1 00:00:04,372 --> 00:00:06,840 Boom. Found one. 2 00:00:09,043 --> 00:00:10,511 [ Grunts ] 3 00:00:10,544 --> 00:00:12,813 You're welcome... 4 00:00:12,846 --> 00:00:14,815 "Kurt... Turdhole?" 5 00:00:14,848 --> 00:00:15,983 What? Turdhole. 6 00:00:16,016 --> 00:00:17,885 Dude's name is turdhole. No. 7 00:00:17,918 --> 00:00:20,488 Yeah, right. [ Laughs ] 8 00:00:20,521 --> 00:00:22,156 Wow. Yeah. 9 00:00:22,190 --> 00:00:24,492 Maybe it's "turd-olee?" 10 00:00:24,525 --> 00:00:25,735 I don't... Either way, he's dead. 11 00:00:25,759 --> 00:00:27,104 I would remember meeting a turd-olee. 12 00:00:27,128 --> 00:00:29,430 Okay, we good then? Can we go back now? 13 00:00:29,463 --> 00:00:31,899 I mean, dude, there's got to be more luggage out here. 14 00:00:31,932 --> 00:00:33,501 There could be food, medicine. 15 00:00:33,534 --> 00:00:35,369 Condoms. 16 00:00:36,036 --> 00:00:37,505 I didn't even think about that. 17 00:00:37,538 --> 00:00:38,672 Yeah. Hah! 18 00:00:38,706 --> 00:00:40,040 Let me tell you, pal, in a month, 19 00:00:40,074 --> 00:00:42,042 those things are gonna be rubber gold. 20 00:00:42,076 --> 00:00:44,112 Nobody wants a bunch of little island bastards 21 00:00:44,145 --> 00:00:46,714 running around with their umbilical cords still attached. 22 00:00:46,747 --> 00:00:48,882 Or whatever... right there. What is that? 23 00:00:55,123 --> 00:00:56,724 Dude. 24 00:00:56,757 --> 00:01:00,060 There's no way this bad boy just landed here. 25 00:01:00,094 --> 00:01:02,062 What are you saying somebody hid this here? 26 00:01:02,096 --> 00:01:04,198 [ Scoffs ] Man, look at this lock. 27 00:01:04,232 --> 00:01:06,033 Some kind of future lock. 28 00:01:06,066 --> 00:01:08,702 I mean, it's obvious that whoever hid this 29 00:01:08,736 --> 00:01:10,538 did not want us to open it. 30 00:01:10,571 --> 00:01:13,274 What do you think's inside? 31 00:01:13,307 --> 00:01:14,542 I don't know. 32 00:01:14,575 --> 00:01:16,710 But it looks like we got ourselves 33 00:01:16,744 --> 00:01:20,381 an island... Mystery. 34 00:01:20,414 --> 00:01:23,484 ** 35 00:01:23,517 --> 00:01:25,253 [ laughs ] 36 00:01:25,286 --> 00:01:26,220 Whoo! I got chills. 37 00:01:26,254 --> 00:01:27,888 Oh, I got goose flesh. [ Laughs ] 38 00:01:27,921 --> 00:01:29,390 When you said, "island mystery," 39 00:01:29,423 --> 00:01:30,558 I was like, oh. Yeah. 40 00:01:30,591 --> 00:01:31,901 And the fact that it's a future lock. 41 00:01:31,925 --> 00:01:33,661 I mean, I don't even... So cool. 42 00:01:36,497 --> 00:01:37,965 ** 43 00:01:37,998 --> 00:01:39,767 Well, this is just stupid. This is stupid. 44 00:01:39,800 --> 00:01:42,670 You're a stupid lock. 45 00:01:42,703 --> 00:01:43,737 Damn it. 46 00:01:43,771 --> 00:01:45,473 Tag's been busted off. 47 00:01:45,506 --> 00:01:47,917 We got to get this open. I think we should just leave it alone. 48 00:01:47,941 --> 00:01:50,411 You know, it's locked for a reason. Are you insane? 49 00:01:50,444 --> 00:01:53,247 Owen, when you go into a store, what's locked up? 50 00:01:53,281 --> 00:01:55,483 All the good shit. 51 00:01:55,516 --> 00:01:57,985 Guns, booze, the nice deodorant. 52 00:01:58,018 --> 00:01:59,587 For all we know, it could be all three. 53 00:01:59,620 --> 00:02:02,256 Yeah, or it could be, like, some drug lord's blood money. 54 00:02:02,290 --> 00:02:03,424 Or cocaine. 55 00:02:03,457 --> 00:02:04,592 Exactly. 56 00:02:04,625 --> 00:02:08,262 ** 57 00:02:08,296 --> 00:02:12,333 ** 58 00:02:12,366 --> 00:02:13,467 Here we go. 59 00:02:13,501 --> 00:02:15,469 Rich housewife handbag. 60 00:02:15,503 --> 00:02:17,104 Ooh. Yep. Which means... 61 00:02:17,137 --> 00:02:19,807 Boom! Painkillers in a ziploc. 62 00:02:19,840 --> 00:02:22,276 Shah! Always. 63 00:02:22,310 --> 00:02:23,611 What is pack doing? 64 00:02:23,644 --> 00:02:27,315 Oh, he said he wanted to feel the warm glow of a screen. 65 00:02:27,348 --> 00:02:30,117 I don't know, i feel like this is our chance 66 00:02:30,150 --> 00:02:33,387 to unplug from that stuff, you know? Technology. 67 00:02:33,421 --> 00:02:34,888 Like, when is the last time 68 00:02:34,922 --> 00:02:37,024 you really connected with someone 69 00:02:37,057 --> 00:02:38,459 on a deeper level? Found something! 70 00:02:38,492 --> 00:02:40,328 Oh, shut up, what is it?! 71 00:02:40,361 --> 00:02:41,695 Oh, thank you, Jesus. 72 00:02:41,729 --> 00:02:42,963 Thank you, Toshiba. 73 00:02:42,996 --> 00:02:45,132 It's a DVD player. 74 00:02:45,165 --> 00:02:46,700 It's got two hours of battery left, 75 00:02:46,734 --> 00:02:48,068 just enough time to watch a movie. 76 00:02:48,101 --> 00:02:49,470 [ Both squeal ] What's inside? 77 00:02:49,503 --> 00:02:51,705 Well, it looks like we are watching... 78 00:02:51,739 --> 00:02:53,040 [ Squeals ] 79 00:02:54,542 --> 00:02:56,310 It's empty. 80 00:02:56,344 --> 00:02:57,245 [ Sighing ] Oh. 81 00:02:57,278 --> 00:02:59,146 [ Sighs ] Man. 82 00:02:59,179 --> 00:03:01,682 What kind of monster travels with an empty DVD player? 83 00:03:01,715 --> 00:03:04,151 Well, so much for that. No. No. 84 00:03:04,184 --> 00:03:06,987 I need a break from this island. 85 00:03:07,020 --> 00:03:08,389 I need two hours 86 00:03:08,422 --> 00:03:10,824 where I don't think about food, or water, 87 00:03:10,858 --> 00:03:14,595 or the fact that we saw the most handsome man in the world possibly, 88 00:03:14,628 --> 00:03:16,697 get smushed to death by an airplane. 89 00:03:16,730 --> 00:03:17,898 Yeah. 90 00:03:17,931 --> 00:03:20,834 Emma, aren't you tired of creepy Pete 91 00:03:20,868 --> 00:03:23,971 staring at you every time you bathe? 92 00:03:24,938 --> 00:03:27,941 He's always watching. Never stops. 93 00:03:27,975 --> 00:03:29,777 And, Florence, aren't you tired of 94 00:03:29,810 --> 00:03:31,779 wiping your butthole with a palm frond? 95 00:03:31,812 --> 00:03:34,114 It feels like it's on fire. 96 00:03:34,147 --> 00:03:35,249 Exactly. 97 00:03:35,283 --> 00:03:37,385 This is why we need a break. 98 00:03:37,418 --> 00:03:42,222 And that break is some dumb, mindless movie. 99 00:03:42,256 --> 00:03:45,726 All we have to do is find it. 100 00:03:45,759 --> 00:03:47,771 We'll take the bags. You take the wreckage on the beach. 101 00:03:47,795 --> 00:03:49,697 Yes, there's the plan. 102 00:03:49,730 --> 00:03:52,032 It's movie night. Hell, yeah. 103 00:03:52,065 --> 00:03:53,543 [ tom Jones' "it's not unusual" plays ] 104 00:03:53,567 --> 00:03:55,168 Whoo. Ahh! 105 00:03:55,769 --> 00:03:57,938 Geez! Man. 106 00:03:57,971 --> 00:03:59,707 Sorry, turdhole. 107 00:03:59,740 --> 00:04:02,242 Whoo! Opened that one, though. 108 00:04:02,276 --> 00:04:04,954 You're just smashing it. No one can open this, no one could open this. 109 00:04:04,978 --> 00:04:07,748 [ Both grunting ] 110 00:04:07,781 --> 00:04:08,616 Oh. 111 00:04:08,649 --> 00:04:09,883 Yeah. 112 00:04:09,917 --> 00:04:11,585 Sick son of a bitch. 113 00:04:11,619 --> 00:04:12,953 I'm going to get you open. 114 00:04:12,986 --> 00:04:15,088 * but when I see you hanging about * 115 00:04:15,122 --> 00:04:16,123 at least hit the lock. 116 00:04:16,156 --> 00:04:18,392 * with anyone 117 00:04:18,426 --> 00:04:20,894 * it's not usual to see me cry * 118 00:04:20,928 --> 00:04:22,330 brother. Don't spit on it. 119 00:04:22,363 --> 00:04:23,230 I don't care, I hate it. 120 00:04:23,263 --> 00:04:25,098 * I want to die aah! 121 00:04:25,132 --> 00:04:26,133 Aah! 122 00:04:26,166 --> 00:04:28,101 * it's not unusual 123 00:04:28,135 --> 00:04:31,439 * to go out at any time aah! 124 00:04:34,442 --> 00:04:35,809 I have an idea. 125 00:04:36,977 --> 00:04:38,946 Emma: DVDs, DVDs, DVDs. 126 00:04:38,979 --> 00:04:40,256 Florence: God. What's wrong with these people? 127 00:04:40,280 --> 00:04:41,315 Glitter... Lotion. 128 00:04:41,349 --> 00:04:42,916 Dumb bangle... Lotion. 129 00:04:42,950 --> 00:04:44,585 Loneliest man on the planet. Ooh! 130 00:04:44,618 --> 00:04:46,520 Toothbrushes, no case, disgusting. Loofah? 131 00:04:46,554 --> 00:04:48,622 This isn't even wet. 132 00:04:48,656 --> 00:04:50,491 No one has any DVDs anymore? 133 00:04:50,524 --> 00:04:53,160 Everyone's just streaming everything? 134 00:04:53,193 --> 00:04:55,696 Good for you, netflix, you won. 135 00:04:55,729 --> 00:04:58,007 Ahh! Oh, my god, oh, my god, oh, my god. Look, look, look, look. 136 00:04:58,031 --> 00:04:59,433 What? What? What? 137 00:04:59,467 --> 00:05:00,634 [ Screams ] Oh, my god. 138 00:05:00,668 --> 00:05:02,370 Is that a stupid-looking DVD case? Yeah. 139 00:05:02,403 --> 00:05:04,938 No mix cds, no mix cds, no mix cds. 140 00:05:04,972 --> 00:05:07,040 What is it? 141 00:05:07,074 --> 00:05:08,776 Huh? 142 00:05:08,809 --> 00:05:11,445 "Dumb and dumber to." 143 00:05:11,479 --> 00:05:13,681 [ Both screaming, laughing ] Yes! Yes! 144 00:05:13,714 --> 00:05:15,792 [ Screams ] This is exactly what we need. Are you kidding me? 145 00:05:15,816 --> 00:05:17,451 Dumb, loud, stupid fun... Dumb. 146 00:05:17,485 --> 00:05:19,453 And it's gonna distract us from the fact 147 00:05:19,487 --> 00:05:22,189 that we are all slowly dying on this hell hole. 148 00:05:22,222 --> 00:05:25,659 Uh, wait, my friend. There's another option. 149 00:05:25,693 --> 00:05:27,194 What? The day is not done. 150 00:05:27,227 --> 00:05:29,262 Oh, my god. It is... 151 00:05:31,699 --> 00:05:32,800 What is it? 152 00:05:32,833 --> 00:05:34,234 What is it? 153 00:05:34,267 --> 00:05:35,436 "Selma." 154 00:05:36,504 --> 00:05:40,541 "Selma," the Martin Luther King movie? 155 00:05:42,510 --> 00:05:45,413 I always meant to see that, i just... Yeah, I know, me, too. 156 00:05:45,446 --> 00:05:47,881 It's supposed to be so moving. Very powerful. 157 00:05:47,915 --> 00:05:48,982 Yeah. 158 00:05:49,016 --> 00:05:50,651 Such an important story. 159 00:05:50,684 --> 00:05:51,685 Mm-hmm. 160 00:05:52,853 --> 00:05:57,858 I mean, if this is the la movie we ever watch, 161 00:05:57,891 --> 00:05:59,560 we need to make the right choice. 162 00:05:59,593 --> 00:06:01,862 Right. Yeah. So, yeah. 163 00:06:01,895 --> 00:06:05,533 Obviously, we should watch... 164 00:06:13,707 --> 00:06:15,443 "Selma." "Selma." 165 00:06:15,476 --> 00:06:18,078 Yes. Movie night will be "Selma." 166 00:06:18,879 --> 00:06:19,947 Good. 167 00:06:19,980 --> 00:06:21,549 Great. 168 00:06:22,550 --> 00:06:24,051 So you want me to shoot the lock? 169 00:06:24,084 --> 00:06:26,019 Yes. Yes. 170 00:06:26,053 --> 00:06:27,521 Do we know whose case it is? 171 00:06:27,555 --> 00:06:29,690 No, the tag's busted off. I don't know, guys. 172 00:06:29,723 --> 00:06:31,559 Kind of seems like a waste of bullets. 173 00:06:31,592 --> 00:06:33,727 Are you serious? That's real rich coming from you. 174 00:06:33,761 --> 00:06:35,162 What is that supposed to mean? 175 00:06:37,064 --> 00:06:40,133 [ Gunshots ] 176 00:06:40,167 --> 00:06:41,869 Well, we ate pretty damn well that night, 177 00:06:41,902 --> 00:06:43,270 didn't we, guys? 178 00:06:43,303 --> 00:06:46,073 Roger got lead poisoning. Just give me the gun. 179 00:06:46,106 --> 00:06:48,642 Fine. But good luck shooting off that lock. 180 00:06:49,577 --> 00:06:51,178 [ Gunshot ] 181 00:06:55,916 --> 00:06:57,150 Child's play. 182 00:06:57,184 --> 00:06:58,952 This is very exciting. 183 00:06:59,687 --> 00:07:01,254 [ Chuckles ] 184 00:07:04,692 --> 00:07:08,496 Mother of god. 185 00:07:15,002 --> 00:07:16,637 I mean, what kind of freak 186 00:07:16,670 --> 00:07:18,806 packs an entire bag full of sex toys? 187 00:07:18,839 --> 00:07:20,608 This is f'd up. Yeah, so f'd. 188 00:07:20,641 --> 00:07:22,009 Yeah, for some reason, 189 00:07:22,042 --> 00:07:24,411 I thought there'd be stuff in here to help us get home, 190 00:07:24,444 --> 00:07:25,746 not a sex swing. 191 00:07:25,779 --> 00:07:27,748 We need to find out who this pervert is. 192 00:07:27,781 --> 00:07:28,749 What? Why? 193 00:07:28,782 --> 00:07:29,950 Because, Danny, 194 00:07:29,983 --> 00:07:33,654 you're not packing "the jackhammer," 195 00:07:33,687 --> 00:07:35,122 unless you mean business. 196 00:07:35,155 --> 00:07:38,025 This guy could be a full-on sexual deviant. 197 00:07:38,058 --> 00:07:39,660 I mean, think about it. 198 00:07:39,693 --> 00:07:41,505 We don't know anything about who we're trapped here with. 199 00:07:41,529 --> 00:07:43,163 You know what? You're right. 200 00:07:43,196 --> 00:07:44,331 We don't. Thank you. 201 00:07:44,364 --> 00:07:45,999 Now let's go find this freak 202 00:07:46,033 --> 00:07:48,669 before he finds us sleeping with our mouths open, 203 00:07:48,702 --> 00:07:50,037 or our butts exposed, 204 00:07:50,070 --> 00:07:52,205 and he can plug 'em with all sorts of things. 205 00:07:52,239 --> 00:07:53,874 No, no, I'm just saying, like, 206 00:07:53,907 --> 00:07:55,619 we really don't know anything about who we're here with. 207 00:07:55,643 --> 00:07:56,977 There could be somebody here 208 00:07:57,010 --> 00:07:58,846 that knows how to build a raft, right? 209 00:07:58,879 --> 00:08:00,180 There could be an architect here 210 00:08:00,213 --> 00:08:03,450 that could design us a... Blueprint. 211 00:08:03,483 --> 00:08:06,029 I don't know. The point is, we should be figuring out everybody's skills 212 00:08:06,053 --> 00:08:07,555 so we can get home. 213 00:08:07,588 --> 00:08:09,189 What do we do, like a census? 214 00:08:09,222 --> 00:08:10,824 That's a good idea. Yes. 215 00:08:10,858 --> 00:08:12,560 Census. Yeah. 216 00:08:12,593 --> 00:08:14,027 That could work. Yeah. 217 00:08:14,061 --> 00:08:15,696 We ask a few leading questions, 218 00:08:15,729 --> 00:08:16,897 dig around a little, 219 00:08:16,930 --> 00:08:18,365 and then when we find the pervert, 220 00:08:18,398 --> 00:08:20,634 we grab him, 221 00:08:20,668 --> 00:08:22,035 which they'll probably love. 222 00:08:22,069 --> 00:08:24,137 Todd, we're not trying to find the pervert, okay? 223 00:08:24,171 --> 00:08:26,373 And you are definitely not part of the census. 224 00:08:26,406 --> 00:08:27,708 Oh, yes, I am. 225 00:08:27,741 --> 00:08:29,710 It doesn't matter who owns these, man. 226 00:08:29,743 --> 00:08:30,878 All right, fine. 227 00:08:30,911 --> 00:08:32,379 If I'm not part of the census, 228 00:08:32,412 --> 00:08:35,215 I guess I'll just tell everyone they're yours. 229 00:08:35,248 --> 00:08:36,850 What? 230 00:08:36,884 --> 00:08:40,654 I mean, it doesn't matter, right? 231 00:08:40,688 --> 00:08:41,655 What would you...? 232 00:08:41,689 --> 00:08:43,056 What? That makes zero sense. 233 00:08:43,090 --> 00:08:45,492 See? See? You think it's weird. 234 00:08:45,525 --> 00:08:46,727 It's not not weird, dude. 235 00:08:46,760 --> 00:08:48,896 It's very weird. I'm just... it's not... 236 00:08:48,929 --> 00:08:50,564 Fine, be on the census, be on it. 237 00:08:50,598 --> 00:08:51,832 I don't care, okay? 238 00:08:51,865 --> 00:08:53,634 But it's about getting us off the island. 239 00:08:54,367 --> 00:08:55,579 Florence: There's got to be another one. 240 00:08:55,603 --> 00:08:56,436 Are you sure you checked it? 241 00:08:56,469 --> 00:08:57,905 No luck on my end. 242 00:08:57,938 --> 00:09:01,074 Please tell me you guys found a movie? 243 00:09:01,108 --> 00:09:03,577 We did. Ahh. You did? 244 00:09:03,611 --> 00:09:05,278 Yeah. Hell, yeah. 245 00:09:05,312 --> 00:09:06,546 [Bleep] You, island. 246 00:09:06,580 --> 00:09:07,915 What are we watching? 247 00:09:07,948 --> 00:09:09,416 Well, we found "dumb and dumber to." 248 00:09:09,449 --> 00:09:10,584 Absolutely. Love it. 249 00:09:10,618 --> 00:09:12,295 Carrey and Daniels back together cashing checks. 250 00:09:12,319 --> 00:09:14,788 The tongue getting stuck, you remember that, on the pole? 251 00:09:14,822 --> 00:09:16,757 Mm-hmm. Ahh! 252 00:09:16,790 --> 00:09:17,958 In the first one. Ahh! 253 00:09:17,991 --> 00:09:19,760 That was in the first one. Aah! 254 00:09:19,793 --> 00:09:21,137 Maybe they'll bring that back, you know? 255 00:09:21,161 --> 00:09:24,264 And... Also "Selma." 256 00:09:26,634 --> 00:09:27,935 "Selma"? 257 00:09:30,137 --> 00:09:32,139 The critically-acclaimed civil rights story? 258 00:09:32,806 --> 00:09:34,541 "Selma." 259 00:09:34,574 --> 00:09:36,409 Always meant to see that. Emma: Of course. 260 00:09:36,443 --> 00:09:38,245 Us, too. We missed it. Yeah. 261 00:09:38,278 --> 00:09:40,480 And we're sure there's only enough charge 262 00:09:40,513 --> 00:09:41,381 for one movie? 263 00:09:41,414 --> 00:09:43,483 Just for one. Just one. 264 00:09:48,021 --> 00:09:50,123 "Selma." Uh-huh. 265 00:09:50,157 --> 00:09:52,292 It's great. Yep. 266 00:09:52,826 --> 00:09:54,461 Steve, this is something of a census. 267 00:09:54,494 --> 00:09:55,796 It's just to get an idea 268 00:09:55,829 --> 00:09:57,931 of what everyone's skills are here on the island. 269 00:09:57,965 --> 00:10:01,635 Ask away. I love a good query. 270 00:10:01,669 --> 00:10:02,836 You're a plumber? 271 00:10:02,870 --> 00:10:04,271 Okay. Wow. That's fantastic. 272 00:10:04,304 --> 00:10:06,139 So then maybe you can help with what, 273 00:10:06,173 --> 00:10:08,108 like a water collection system, or...? 274 00:10:08,141 --> 00:10:09,276 Todd: A plumber, huh? 275 00:10:09,309 --> 00:10:11,645 Bet you know a lot about laying pipe? 276 00:10:11,679 --> 00:10:13,747 Am I right? 277 00:10:13,781 --> 00:10:15,983 Pack, you're a sports agent, right? Yeah. 278 00:10:16,016 --> 00:10:17,450 Okay. Very successful. 279 00:10:17,484 --> 00:10:18,986 Do you have any practical skills? 280 00:10:19,019 --> 00:10:21,154 Is leasing a brand-new Audi every year 281 00:10:21,188 --> 00:10:22,455 a practical skill? 282 00:10:22,489 --> 00:10:24,257 [ Laughs ] 283 00:10:24,291 --> 00:10:25,425 No. 284 00:10:25,458 --> 00:10:26,794 Okay. 285 00:10:26,827 --> 00:10:29,429 Emma, you're obviously a foot doctor. Podiatrist. 286 00:10:29,462 --> 00:10:31,331 Yes, you wouldn't call a gynecologist 287 00:10:31,364 --> 00:10:33,934 a pussy doctor, would you? Would you? 288 00:10:33,967 --> 00:10:36,203 No. 289 00:10:37,037 --> 00:10:39,306 And why were you going to Thailand? 290 00:10:39,339 --> 00:10:41,842 Business or pleasure? Pleasure. Yep. 291 00:10:41,875 --> 00:10:43,210 Just wanted to get away for a bit. 292 00:10:43,243 --> 00:10:46,814 Looking to get a little loose, a little wild? 293 00:10:46,847 --> 00:10:49,382 Yeah. Little bit. 294 00:10:49,416 --> 00:10:50,918 Hmm. 295 00:10:51,384 --> 00:10:54,855 Just running it through the ground? 296 00:10:54,888 --> 00:10:56,056 Filling it up, hmm? 297 00:10:56,089 --> 00:10:57,357 Not going to answer? 298 00:10:57,390 --> 00:10:58,959 Put him at the top of the list. 299 00:10:58,992 --> 00:11:01,361 Of what? The census. 300 00:11:01,394 --> 00:11:04,031 So why were you guys going to Thailand? 301 00:11:04,064 --> 00:11:05,508 I thought it was a chance to reconnect 302 00:11:05,532 --> 00:11:07,034 before she started at a hospital. 303 00:11:07,067 --> 00:11:09,837 Reconnect, huh? 304 00:11:09,870 --> 00:11:11,238 Oh. Okay. We're good here. 305 00:11:11,271 --> 00:11:13,473 Okay, buddy. Let's go. 306 00:11:13,506 --> 00:11:15,175 Jerk. 307 00:11:15,208 --> 00:11:17,444 Hit a nerve. You're an idiot. 308 00:11:18,511 --> 00:11:19,880 We get it. Did you get it? 309 00:11:19,913 --> 00:11:20,914 Scissors. Scissors. 310 00:11:20,948 --> 00:11:22,015 That's just... I got it. 311 00:11:22,049 --> 00:11:24,752 Pack: Sun's going down. 312 00:11:24,785 --> 00:11:28,588 Almost time for... "Selma." 313 00:11:28,621 --> 00:11:32,092 Yay. 314 00:11:34,928 --> 00:11:36,496 Uh, wait. 315 00:11:36,529 --> 00:11:39,566 What if we asked Diane from Toledo 316 00:11:39,599 --> 00:11:40,700 what she thought? 317 00:11:40,734 --> 00:11:42,502 Right? 318 00:11:42,535 --> 00:11:44,171 I mean, if she didn't want to watch, 319 00:11:44,204 --> 00:11:45,672 you know, one of the movies... 320 00:11:45,705 --> 00:11:47,207 Either one. Right? 321 00:11:47,240 --> 00:11:48,451 I mean, i guess it would be fine, 322 00:11:48,475 --> 00:11:52,079 'cause, you know, she's a... 323 00:11:52,112 --> 00:11:53,480 Uh... She's a... 324 00:11:54,614 --> 00:11:55,415 Film buff? 325 00:11:55,448 --> 00:11:56,950 A film buff? Yes! Yes! 326 00:11:56,984 --> 00:11:58,852 A strong, powerful film buff. 327 00:11:58,886 --> 00:12:00,854 Lover of the arts. Yes, she is. 328 00:12:00,888 --> 00:12:02,589 Diane: "Selma." 329 00:12:02,622 --> 00:12:03,957 Well, obviously, 330 00:12:03,991 --> 00:12:06,693 that is a very important movie. 331 00:12:06,726 --> 00:12:07,928 Yes. Necessary. 332 00:12:07,961 --> 00:12:09,496 Vital to our history. 333 00:12:14,167 --> 00:12:17,570 Yes, we'd be remiss if we didn't watch "Selma." 334 00:12:18,972 --> 00:12:19,940 Good. 335 00:12:19,973 --> 00:12:21,308 Yep. Great. 336 00:12:26,313 --> 00:12:29,216 Just curious... What was the other movie? 337 00:12:29,249 --> 00:12:31,218 "Dumb and dumber to." Jim carrey? 338 00:12:31,251 --> 00:12:32,485 Yeah. Yeah, yeah, yeah. 339 00:12:32,519 --> 00:12:34,287 Oh, I love him. 340 00:12:34,321 --> 00:12:36,156 He is so funny. He's a physical comedian. 341 00:12:36,189 --> 00:12:37,557 You can watch him on mute. 342 00:12:37,590 --> 00:12:39,259 Oh, my god, i love Jim carrey. 343 00:12:39,292 --> 00:12:40,828 He's so watchable. 344 00:12:40,861 --> 00:12:42,529 Yeah. Um... 345 00:12:44,164 --> 00:12:46,133 I'll see y'all at "Selma." 346 00:12:48,168 --> 00:12:49,736 Yes, you will. 347 00:12:49,769 --> 00:12:53,173 ** 348 00:12:55,508 --> 00:12:57,644 Three baristas, one foot doctor, 349 00:12:57,677 --> 00:13:01,281 two lifestyle bloggers, and the founder of "deez nutz," 350 00:13:01,314 --> 00:13:03,183 which is an app that lets you see 351 00:13:03,216 --> 00:13:05,853 what you would look like with other people's pubes. 352 00:13:05,886 --> 00:13:07,254 This island is useless. 353 00:13:07,287 --> 00:13:08,697 We still don't know who the sex freak is. 354 00:13:08,721 --> 00:13:10,490 How am I supposed to sleep at night? 355 00:13:10,523 --> 00:13:11,291 Huh? 356 00:13:11,324 --> 00:13:13,026 I'm taking these. 357 00:13:13,060 --> 00:13:14,694 So it's not gonna bother you 358 00:13:14,727 --> 00:13:16,496 that we don't know who the sex freak is? 359 00:13:16,529 --> 00:13:17,497 Hmm. 360 00:13:17,530 --> 00:13:19,199 I think this is just gonna have to remain 361 00:13:19,232 --> 00:13:22,669 an island mystery. Pack: I hate this island! 362 00:13:23,303 --> 00:13:26,006 Oh. Hi, guys. 363 00:13:26,039 --> 00:13:27,875 I... Was going through the stuff, 364 00:13:27,908 --> 00:13:29,776 and, uh, i think this is yours. 365 00:13:29,809 --> 00:13:30,978 Oh, my god, my planner. 366 00:13:31,011 --> 00:13:33,180 And no luck finding your bag, Danny, 367 00:13:33,213 --> 00:13:35,215 but we did find this tag. 368 00:13:39,152 --> 00:13:42,222 Damn it. Tag's been busted off. 369 00:13:43,823 --> 00:13:46,626 So, uh, I guess I'll see you guys at "Selma." 370 00:13:46,659 --> 00:13:47,827 Should be, uh... 371 00:13:47,861 --> 00:13:49,229 I don't know. 372 00:13:51,331 --> 00:13:52,966 The suitcase is yours? 373 00:13:53,000 --> 00:13:55,502 I can explain. 374 00:13:58,271 --> 00:14:01,174 It's time. 375 00:14:01,208 --> 00:14:03,543 It's time to watch "Selma." 376 00:14:03,576 --> 00:14:04,978 * Selma 377 00:14:05,012 --> 00:14:06,146 * Selma 378 00:14:06,179 --> 00:14:07,814 * gonna watch Selma 379 00:14:07,847 --> 00:14:09,082 * Selma 380 00:14:09,116 --> 00:14:10,817 * gonna watch Selma 381 00:14:10,850 --> 00:14:11,985 * Selma 382 00:14:12,019 --> 00:14:14,054 * oh, yeah 383 00:14:14,087 --> 00:14:15,322 * Selma 384 00:14:15,355 --> 00:14:16,890 * Selma 385 00:14:16,924 --> 00:14:17,891 * Selma 386 00:14:17,925 --> 00:14:19,826 * gonna watch Selma 387 00:14:19,859 --> 00:14:20,827 * Selma 388 00:14:20,860 --> 00:14:22,829 * gonna watch Selma 389 00:14:22,862 --> 00:14:23,696 * Selma 390 00:14:23,730 --> 00:14:25,532 * oh, yeah 391 00:14:25,565 --> 00:14:28,301 * Selma 392 00:14:29,202 --> 00:14:31,939 about a year ago, i got into a relationship 393 00:14:31,972 --> 00:14:34,074 with a woman named Becca from Vietnam. 394 00:14:34,107 --> 00:14:36,676 A vietnamese woman named Rebecca? 395 00:14:36,709 --> 00:14:37,844 Okay. 396 00:14:37,877 --> 00:14:39,088 We were going to meet in Thailand, 397 00:14:39,112 --> 00:14:40,423 and that's why i was super-nervous, 398 00:14:40,447 --> 00:14:41,958 'cause we had only e-mailed and chatted. 399 00:14:41,982 --> 00:14:43,192 We had never met in person before. 400 00:14:43,216 --> 00:14:45,018 You never facetimed or skyped, or...? 401 00:14:45,052 --> 00:14:46,686 No, she always had a bad connection. 402 00:14:46,719 --> 00:14:49,622 You ever think that maybe you were getting catfished? 403 00:14:49,656 --> 00:14:51,758 Yeah. Of course. Okay. 404 00:14:51,791 --> 00:14:55,128 But her words were so sweet and funny and... 405 00:14:55,162 --> 00:14:57,464 I don't know, i took a chance, you know? 406 00:14:57,497 --> 00:14:59,199 Yeah, there was also a chance 407 00:14:59,232 --> 00:15:01,701 that she was another weird guy with mutton chops. 408 00:15:01,734 --> 00:15:02,769 Another. Yeah. 409 00:15:02,802 --> 00:15:05,405 But there's a chance she was real. 410 00:15:05,438 --> 00:15:08,775 You know, there's a chance that she was really waiting for me at the airport. 411 00:15:08,808 --> 00:15:12,812 I'm sorry if i took a chance on love. No, no, oh, my god. 412 00:15:12,845 --> 00:15:14,948 I think it's really sweet, honestly. 413 00:15:14,982 --> 00:15:17,117 I just think that the weirdness comes 414 00:15:17,150 --> 00:15:19,953 when she asks you to fill a briefcase with dildos. 415 00:15:19,987 --> 00:15:21,288 She said when I fly over, 416 00:15:21,321 --> 00:15:23,256 I should make sure to bring enough dong. 417 00:15:25,925 --> 00:15:27,394 Danny, did you ever consider 418 00:15:27,427 --> 00:15:29,462 that maybe she asked you to bring dong, 419 00:15:29,496 --> 00:15:31,598 because that's the currency of Vietnam? 420 00:15:31,631 --> 00:15:34,434 No, it's not. Yeah, it is. 421 00:15:34,467 --> 00:15:36,236 Dong? Yeah. 422 00:15:36,269 --> 00:15:38,771 D-o-n-g? That's not true. 423 00:15:38,805 --> 00:15:40,440 Oh, I'm 1,000% sure that it is. 424 00:15:40,473 --> 00:15:43,743 So if I go to a store, and I want a pack of smokes, 425 00:15:43,776 --> 00:15:44,911 I say, "here's 5 dong"? 426 00:15:44,944 --> 00:15:46,613 I don't know the exchange rate, but... 427 00:15:46,646 --> 00:15:48,948 So if something's expensive, it's too much dong? 428 00:15:48,982 --> 00:15:51,718 Yeah. She was talking about money. 429 00:15:53,820 --> 00:15:55,088 Oh, shit. [ Chuckles ] 430 00:15:55,122 --> 00:15:56,856 I think it's really sweet 431 00:15:56,889 --> 00:15:58,358 that you followed through, honestly. 432 00:15:58,391 --> 00:15:59,993 Come on. I'm not a sex freak, man. 433 00:16:00,027 --> 00:16:01,761 I swear, this was just a huge mistake. 434 00:16:01,794 --> 00:16:03,096 Dude, I won't say anything. 435 00:16:03,130 --> 00:16:04,373 If you want, I'll just... I'll keep it buried. 436 00:16:04,397 --> 00:16:05,965 I haven't told anyone you're not a cop. 437 00:16:05,999 --> 00:16:07,700 Thanks, Owen. Yeah. 438 00:16:07,734 --> 00:16:09,112 I know that, you know, if the tables were turned... 439 00:16:09,136 --> 00:16:10,370 Todd: Wait. 440 00:16:10,403 --> 00:16:12,372 [ Grunts ] 441 00:16:12,405 --> 00:16:15,275 Someone here is a freak and a liar, 442 00:16:15,308 --> 00:16:17,977 and we're not watching this movie 443 00:16:18,011 --> 00:16:19,812 until I find this perv. 444 00:16:19,846 --> 00:16:21,314 [ All shouting indistinctly ] 445 00:16:21,348 --> 00:16:23,350 Someone packed an arsenal big enough 446 00:16:23,383 --> 00:16:25,118 to bang this entire island 447 00:16:25,152 --> 00:16:27,320 and we have a right to know who. 448 00:16:27,354 --> 00:16:30,690 We also have a right to know how this one works. 449 00:16:31,491 --> 00:16:32,635 What is that? Oh, that's the front. 450 00:16:32,659 --> 00:16:34,161 Todd, why don't we just let this go? 451 00:16:34,194 --> 00:16:36,039 We don't really have to get to the bottom of this. 452 00:16:36,063 --> 00:16:38,998 Todd, is this what all your weird questions were about? 453 00:16:39,032 --> 00:16:41,634 Yeah, and I'm looking right at you two. 454 00:16:41,668 --> 00:16:43,170 Excuse me? 455 00:16:43,203 --> 00:16:45,305 All that talk about reconnecting in Thailand, 456 00:16:45,338 --> 00:16:46,882 is that what this so for? Hey, hey, hey. 457 00:16:46,906 --> 00:16:48,408 Sexually, I'm an open book, 458 00:16:48,441 --> 00:16:51,144 and if those were mine, i would straight-up own it. 459 00:16:51,178 --> 00:16:52,379 Yeah, it's probably Steve's. 460 00:16:52,412 --> 00:16:53,213 Me? 461 00:16:53,246 --> 00:16:54,547 Yeah, man, you're divorced, 462 00:16:54,581 --> 00:16:56,416 you're traveling to Thailand by yourself. 463 00:16:56,449 --> 00:16:57,926 That has like 10-day [Bleep] tour written all over it. 464 00:16:57,950 --> 00:16:59,018 10 days? 465 00:16:59,052 --> 00:17:00,487 Well, I'm flattered, 466 00:17:00,520 --> 00:17:01,997 but I've never seen any of those things before. 467 00:17:02,021 --> 00:17:03,490 How do we know they're not yours? 468 00:17:03,523 --> 00:17:06,226 Hmm? Why were you and Jess going to Thailand? 469 00:17:06,259 --> 00:17:07,860 Okay, all right, for your information, 470 00:17:07,894 --> 00:17:10,397 Todd was gonna surprise me with something very special. 471 00:17:10,430 --> 00:17:12,332 Tell him, babe. Babe, it was a surprise. 472 00:17:12,365 --> 00:17:15,502 Babe, it could still be a surprise, right here. 473 00:17:15,535 --> 00:17:17,704 Fine. God. 474 00:17:17,737 --> 00:17:20,207 When we got to Thailand, i was gonna give you... 475 00:17:22,309 --> 00:17:27,447 "the hangover 2," premium experience movie tour. 476 00:17:27,480 --> 00:17:29,082 What? 477 00:17:29,116 --> 00:17:31,418 What? What is that? Trip of a lifetime. 478 00:17:31,451 --> 00:17:34,020 They take you to all the "hangover 2" locations, 479 00:17:34,053 --> 00:17:35,688 you have brunch with the monkey. 480 00:17:35,722 --> 00:17:38,057 And Justin bartha picks you up at the airport. 481 00:17:38,091 --> 00:17:39,726 How much did you even spend on that? 482 00:17:39,759 --> 00:17:41,361 I don't know, like three months' salary. 483 00:17:41,394 --> 00:17:42,129 Wow. 484 00:17:42,162 --> 00:17:43,896 Anyway, surprise. 485 00:17:43,930 --> 00:17:46,366 There. I came clean. 486 00:17:46,399 --> 00:17:48,301 Now somebody come clean about all this. 487 00:17:48,335 --> 00:17:49,569 We could just let this go. 488 00:17:49,602 --> 00:17:50,303 They're mine. 489 00:17:50,337 --> 00:17:52,205 [ All gasp, murmur ] 490 00:17:52,239 --> 00:17:53,406 That's gross. 491 00:17:53,440 --> 00:17:55,475 [ All murmur, groan ] 492 00:17:58,811 --> 00:18:01,781 Emma: What? That's my case and those are my things. 493 00:18:01,814 --> 00:18:05,318 What? Dude, no way. 494 00:18:05,352 --> 00:18:07,620 Ew. 495 00:18:07,654 --> 00:18:09,122 Seriously? 496 00:18:09,156 --> 00:18:11,758 Ew! 497 00:18:11,791 --> 00:18:13,126 Yeah. 498 00:18:13,160 --> 00:18:14,927 Yeah, I'm the sex freak. 499 00:18:14,961 --> 00:18:17,161 [ All groan, murmur ] Ah, you don't have to say it twice! 500 00:18:22,001 --> 00:18:23,736 I was a pageant prince. 501 00:18:23,770 --> 00:18:25,772 What? Danny: Hmm? 502 00:18:25,805 --> 00:18:27,440 Yeah, when I was 9 years old, 503 00:18:27,474 --> 00:18:29,442 I was crowned little Mr. Nevada. 504 00:18:29,476 --> 00:18:31,478 They are beauty pageants for boys? 505 00:18:31,511 --> 00:18:32,812 No, there's not. 506 00:18:32,845 --> 00:18:34,013 And I won. 507 00:18:34,046 --> 00:18:35,615 [ All chuckling ] Wow. Geez. 508 00:18:35,648 --> 00:18:37,284 I'm just saying... 509 00:18:37,317 --> 00:18:41,554 Don't we all have a sex toy in our suitcase? 510 00:18:46,826 --> 00:18:48,261 I'm not a vegan anymore. 511 00:18:48,295 --> 00:18:51,164 I've been sneaking boar every single night, 512 00:18:51,198 --> 00:18:53,766 and that shit is delish. 513 00:18:53,800 --> 00:18:54,867 Everybody! 514 00:18:54,901 --> 00:18:56,503 I'm a fraud. 515 00:18:56,536 --> 00:18:59,372 This amazing suit and shirt, it's off the rack. 516 00:18:59,406 --> 00:19:00,807 [ Chuckles ] 517 00:19:00,840 --> 00:19:02,842 I feel like a weight has been lifted off of me. 518 00:19:02,875 --> 00:19:03,843 It feels good. 519 00:19:03,876 --> 00:19:05,612 Kurt: I'm a liar. 520 00:19:05,645 --> 00:19:09,816 My last name isn't Smith, it's turdhole. 521 00:19:09,849 --> 00:19:10,717 [ All laugh, murmur ] 522 00:19:10,750 --> 00:19:12,185 Kurt turdhole. 523 00:19:12,219 --> 00:19:15,021 I tell people it's "turd-olee" but it's not. 524 00:19:15,054 --> 00:19:16,989 I killed a man outside Tallahassee. 525 00:19:17,023 --> 00:19:17,857 What? 526 00:19:17,890 --> 00:19:19,058 Oh, no. What? 527 00:19:19,091 --> 00:19:20,860 I told myself it was him or me, 528 00:19:20,893 --> 00:19:22,028 but that's a lie. 529 00:19:22,061 --> 00:19:23,363 It was always him. 530 00:19:23,396 --> 00:19:24,464 [ All murmuring ] 531 00:19:24,497 --> 00:19:26,233 Okay, let's... Let's shut this down. 532 00:19:26,266 --> 00:19:28,968 I'm not gonna bite my tongue anymore. 533 00:19:29,001 --> 00:19:31,371 I got to speak my mind. 534 00:19:31,404 --> 00:19:33,039 I don't want to watch "Selma." 535 00:19:33,072 --> 00:19:34,407 [ All gasp ] 536 00:19:34,441 --> 00:19:36,075 It's too long, and it's not fun, 537 00:19:36,108 --> 00:19:37,710 and we're all just watching it 538 00:19:37,744 --> 00:19:40,046 because we don't want to seem racist. That is not true. 539 00:19:40,079 --> 00:19:42,549 [ All talking at once ] Woman: I'm ethnic so I'm not... 540 00:19:42,582 --> 00:19:44,016 No, no, no, no, no. 541 00:19:44,050 --> 00:19:45,552 She's right. 542 00:19:45,585 --> 00:19:48,521 I want to watch "dumb and dumber." 543 00:19:48,555 --> 00:19:50,990 I mean, if this is the last movie I am ever going to see, 544 00:19:51,023 --> 00:19:54,060 I want to watch those two crazy white boys, and I want to laugh... 545 00:19:54,093 --> 00:19:55,771 Ooh, forgive me, Dr. king... But I want to laugh. 546 00:19:55,795 --> 00:19:58,197 Yeah, I want to laugh. I mean, if we have forgiveness... 547 00:19:58,231 --> 00:20:00,099 I'm with Diane! 548 00:20:00,132 --> 00:20:04,103 [ All chanting "dumb and dumber to" ] 549 00:20:04,136 --> 00:20:05,938 Wait, so no one cares 550 00:20:05,972 --> 00:20:10,410 a freak over here had this huge bang bag? 551 00:20:10,443 --> 00:20:12,011 No one? 552 00:20:12,044 --> 00:20:13,112 Hey, man, thanks. 553 00:20:13,145 --> 00:20:14,247 That meant a lot. 554 00:20:14,281 --> 00:20:17,884 Yeah. Yeah, hey, I took a chance. 555 00:20:17,917 --> 00:20:18,917 What? 556 00:20:19,819 --> 00:20:21,721 Because when we were walking, you said... 557 00:20:21,754 --> 00:20:23,766 Oh, just before the... yeah, yeah, yeah. "I took a chance" 558 00:20:23,790 --> 00:20:25,568 it was trying to do, like, a call... i lost that. I'm sorry. 559 00:20:25,592 --> 00:20:27,270 It was a callback. No, it was good, it was good. 560 00:20:27,294 --> 00:20:29,272 It was stupid. No, no, no, it was good. It was great. 561 00:20:29,296 --> 00:20:31,030 Yeah? Yeah, it was cool. 562 00:20:31,063 --> 00:20:33,566 Okay, cool, all right. All right, let's join. 563 00:20:33,600 --> 00:20:34,534 Okay. 564 00:20:34,567 --> 00:20:36,035 Todd: Get in the back, freak. 565 00:20:36,068 --> 00:20:38,070 Florence: You're tall. Get in the back. 566 00:20:38,104 --> 00:20:40,540 [ All speaking at once ] 567 00:20:40,573 --> 00:20:42,575 Careful, no anal beads fall out. 568 00:20:42,609 --> 00:20:44,311 Oh, should I hit "play"? Yeah. 569 00:20:46,479 --> 00:20:49,482 **