1
00:00:00,667 --> 00:00:02,467
Wouldn't it be crazy
if this plane just --
[ Screaming ]
2
00:00:02,469 --> 00:00:04,269
Last season on "Wrecked"...
3
00:00:04,271 --> 00:00:06,070
We're pirates, mother--
[ Screaming ]
4
00:00:06,072 --> 00:00:08,273
They're gonna kill us!
So we'll take 'em out
all at once.
5
00:00:08,275 --> 00:00:09,341
[ Groaning ]
[ Yells ]
6
00:00:09,343 --> 00:00:10,675
My friends and I
are going home.
7
00:00:10,677 --> 00:00:12,411
The pirates came here
on a cruise ship?
8
00:00:12,413 --> 00:00:15,480
-Me and Todd --
-We're getting married!
9
00:00:15,482 --> 00:00:16,548
I have feelings for you!
10
00:00:16,550 --> 00:00:19,217
I have feelings for you,
too!
11
00:00:19,219 --> 00:00:20,519
Luther?
Yes?
12
00:00:21,622 --> 00:00:22,821
Karen: Abandon ship!
13
00:00:22,823 --> 00:00:24,423
I thought
I was gonna die in here,
14
00:00:24,425 --> 00:00:27,092
but instead, I met you,
my new best friend.
15
00:00:27,094 --> 00:00:29,427
We got land!
[ All cheering ]
16
00:00:29,429 --> 00:00:30,829
We're alive!
17
00:00:30,831 --> 00:00:31,830
[ All cheering ]
18
00:00:31,832 --> 00:00:34,433
Luther!!
He stood on a land mine!
19
00:00:34,435 --> 00:00:37,503
[ All screaming ]
20
00:00:39,840 --> 00:00:48,313
♪♪
21
00:00:48,315 --> 00:00:50,983
[ Panting ]
22
00:00:50,985 --> 00:00:52,851
[ Gunshot ]
23
00:00:54,789 --> 00:00:56,321
[ Gunshot ]
24
00:00:56,323 --> 00:01:05,063
♪♪
25
00:01:05,065 --> 00:01:13,405
♪♪
26
00:01:13,407 --> 00:01:15,940
What the hell?
27
00:01:15,942 --> 00:01:19,011
[ Arrow thuds ]
[ Grunts ]
28
00:01:19,013 --> 00:01:28,953
♪♪
29
00:01:28,955 --> 00:01:30,755
Oh, come on!
30
00:01:30,757 --> 00:01:32,825
[ Chuckles ] Whoo!
31
00:01:32,827 --> 00:01:33,958
Got him!
32
00:01:33,960 --> 00:01:35,828
What's that,
three years in a row?
33
00:01:35,830 --> 00:01:37,295
How did I do it?
34
00:01:37,297 --> 00:01:38,697
I wore the wrong boots.
35
00:01:38,699 --> 00:01:40,432
They're too tight.
I can't run in 'em, okay?!
36
00:01:40,434 --> 00:01:42,901
God damn it!
37
00:01:42,903 --> 00:01:44,369
Well, Errol,
how 'bout you?
38
00:01:44,371 --> 00:01:46,371
How's the, uh,
night-vision thing?
39
00:01:46,373 --> 00:01:48,440
Was that a big help?
40
00:01:48,442 --> 00:01:49,974
You know what, dude?
41
00:01:49,976 --> 00:01:51,710
You're being
a real bully, okay?
42
00:01:51,712 --> 00:01:53,178
Come on.
Yeah, you are. You are.
43
00:01:53,180 --> 00:01:54,579
We're all here
having a good time,
44
00:01:54,581 --> 00:01:56,715
we all running through
the jungle like friends,
45
00:01:56,717 --> 00:01:58,517
and then all of a sudden
you're acting like a jerk.
46
00:01:58,519 --> 00:02:00,052
-A jerk?
-Yeah.
47
00:02:00,054 --> 00:02:01,520
-Is that what I'm being?
-Yeah, you're being a real jerk.
48
00:02:01,522 --> 00:02:02,721
Really?
You think that's fair?
49
00:02:02,723 --> 00:02:04,056
You think that
your jokes are funny.
50
00:02:04,058 --> 00:02:05,658
They're not funny.
I'm not -- I'm just...
51
00:02:05,660 --> 00:02:07,992
[ Coughs ]
[ Indistinct arguing ]
52
00:02:07,994 --> 00:02:09,728
-I found it!
-Hold on. H-Hold on.
53
00:02:09,730 --> 00:02:11,930
This guy's trying to
say something.
54
00:02:11,932 --> 00:02:14,199
What is it?
[ Weakly ] Go to hell.
55
00:02:14,201 --> 00:02:17,069
Okay, see, this is exactly why
we call you "Mumbles."
56
00:02:17,071 --> 00:02:18,737
You have to enunciate.
57
00:02:18,739 --> 00:02:21,005
[ Coughs, spits ]
58
00:02:21,007 --> 00:02:22,140
Uh...
Oh.
59
00:02:22,142 --> 00:02:23,808
[ Laughing ] Ew!
Gross!
60
00:02:23,810 --> 00:02:26,745
That is gross.
Have some class.
61
00:02:26,747 --> 00:02:30,549
One day someone's gonna land
on this island
62
00:02:30,551 --> 00:02:33,151
and they're not gonna play
your games.
63
00:02:33,153 --> 00:02:34,753
No.
64
00:02:34,755 --> 00:02:38,357
They'll be smart and brave,
65
00:02:38,359 --> 00:02:40,893
and they'll kill you.
66
00:02:40,895 --> 00:02:43,362
Oh, yeah?
67
00:02:43,364 --> 00:02:45,163
And who might that be?
68
00:02:45,165 --> 00:02:48,767
[ Screaming ]
69
00:02:48,769 --> 00:02:52,104
Seriously?!
Can we not catch one break?!
70
00:02:55,109 --> 00:02:57,442
♪♪
71
00:02:57,444 --> 00:02:59,978
So, what? There could be
land mines anywhere?
72
00:02:59,980 --> 00:03:02,514
We don't know that.
It could've been just one --
73
00:03:02,516 --> 00:03:06,518
just one rogue land mine
washed up on the shore --
74
00:03:06,520 --> 00:03:09,421
[ All screaming ]
75
00:03:12,192 --> 00:03:13,725
Maybe it was just the two.
76
00:03:13,727 --> 00:03:15,193
[ Screaming ]
77
00:03:15,195 --> 00:03:17,329
Okay!
Everybody, stay where you are!
78
00:03:17,331 --> 00:03:21,033
We need to come up with a plan
to get off this beach.
79
00:03:25,539 --> 00:03:27,005
Well, I don't have one.
I was just --
80
00:03:27,007 --> 00:03:28,807
Okay, well, it just sounded like
you had a plan.
81
00:03:28,809 --> 00:03:30,142
Yeah, I just thought you'd have
some blowhard plan by now.
82
00:03:30,144 --> 00:03:32,010
I have a couple of seeds.
I'm just kind of --
83
00:03:32,012 --> 00:03:34,546
They're not really --
I'm thinking. I'm thinking.
84
00:03:34,548 --> 00:03:37,081
All right, I think it's pretty
obvious what needs to happen.
85
00:03:37,083 --> 00:03:39,417
Someone needs to walk
off the beach.
86
00:03:39,419 --> 00:03:44,089
And if, knock on wood,
that person makes it out alive,
87
00:03:44,091 --> 00:03:46,291
we use their footprints
to escape.
88
00:03:46,293 --> 00:03:48,460
But who goes?
89
00:03:49,630 --> 00:03:53,565
Listen -- there are only nine
of us left.
90
00:03:53,567 --> 00:03:56,501
The person with the least value
should go.
91
00:03:56,503 --> 00:03:59,438
Now, Jess,
you're great for morale.
92
00:03:59,440 --> 00:04:01,506
I think you're
an absolute delight.
93
00:04:01,508 --> 00:04:02,907
Aww. Karen.
94
00:04:02,909 --> 00:04:04,309
But physically,
you're a goddamn liability.
95
00:04:04,311 --> 00:04:05,910
You have virtually
no upper-body strength.
96
00:04:05,912 --> 00:04:07,045
-What?
-That's rough.
97
00:04:07,047 --> 00:04:08,647
Hey, hey,
hey, hey, hey, hey!
98
00:04:08,649 --> 00:04:11,049
No one makes my wife walk
through a bunch of land mines.
99
00:04:11,051 --> 00:04:12,517
Thanks, babe.
You got it, babe.
100
00:04:12,519 --> 00:04:14,119
Now,
if we're gonna choose,
101
00:04:14,121 --> 00:04:17,556
we're gonna choose fairly
and humanely.
102
00:04:19,726 --> 00:04:20,459
Nose goes.
103
00:04:20,461 --> 00:04:21,526
-Oh!
-Oh!
104
00:04:21,528 --> 00:04:22,661
Pack: Oh, it's Steve!
105
00:04:22,663 --> 00:04:23,996
Steve's got to go.
106
00:04:23,998 --> 00:04:25,263
Fair is fair.
107
00:04:25,265 --> 00:04:26,665
Someone tell Steve he's got
to walk off the beach,
108
00:04:26,667 --> 00:04:28,000
probably blow up.
109
00:04:28,002 --> 00:04:29,201
Florence?
110
00:04:29,203 --> 00:04:30,268
What?
111
00:04:30,270 --> 00:04:33,806
♪♪
112
00:04:33,808 --> 00:04:35,474
Steve?
113
00:04:35,476 --> 00:04:37,209
Hey, Steve!
114
00:04:37,211 --> 00:04:39,178
Whattya got there, bud?
115
00:04:40,280 --> 00:04:42,147
Luther's hand!
116
00:04:42,149 --> 00:04:43,348
Oh.
117
00:04:43,350 --> 00:04:45,017
Oh, no.
118
00:04:45,019 --> 00:04:47,219
I figured if -- if I can collect
enough of him,
119
00:04:47,221 --> 00:04:49,688
uh, we can fix him.
120
00:04:49,690 --> 00:04:52,557
There's a lot they can do
these days.
121
00:04:52,559 --> 00:04:55,627
They cloned that sheep.
So that'll probably work.
122
00:04:55,629 --> 00:04:58,430
Or there's that
Jonathan Depp movie
123
00:04:58,432 --> 00:05:01,834
where they uploaded his brain
into a Macintosh.
124
00:05:01,836 --> 00:05:04,369
Oh, my God.
You guys, he c-- he can't go.
125
00:05:04,371 --> 00:05:05,570
Look how sad he is.
126
00:05:05,572 --> 00:05:07,039
Hey! Old man Steve!
127
00:05:07,041 --> 00:05:09,508
We all played Nose goes
and we won and you lost!
128
00:05:09,510 --> 00:05:11,510
You got to walk your ass
off the beach
129
00:05:11,512 --> 00:05:14,513
so we can see
if you blow up, okay?!
130
00:05:14,515 --> 00:05:16,181
-What?!
-Yeah.
131
00:05:16,183 --> 00:05:18,316
-No!
-You lost the game, though.
132
00:05:18,318 --> 00:05:20,385
-You kind of have to.
-We played Nose goes.
133
00:05:20,387 --> 00:05:25,724
[ All shouting ]
134
00:05:25,726 --> 00:05:27,860
Okay, I have a plan.
135
00:05:29,730 --> 00:05:32,330
We do nothing.
What?
136
00:05:32,332 --> 00:05:35,200
Somebody buried
these land mines, right?
137
00:05:35,202 --> 00:05:36,268
Someone is here.
138
00:05:36,270 --> 00:05:38,603
And that means
that somebody heard
139
00:05:38,605 --> 00:05:41,005
whoever that guy was explode,
140
00:05:41,007 --> 00:05:42,807
and that means
that they will come to us.
141
00:05:42,809 --> 00:05:44,676
But if no one comes, huh?
142
00:05:44,678 --> 00:05:46,478
What are we supposed to do here,
just starve?
143
00:05:46,480 --> 00:05:48,146
It may not look like much,
but this body
144
00:05:48,148 --> 00:05:50,883
takes some serious cals
to maintain,
145
00:05:50,885 --> 00:05:53,085
and Daddy's already
pretty hungry.
146
00:05:53,087 --> 00:05:54,887
Well, would Daddy rather
be pretty hungry,
147
00:05:54,889 --> 00:05:56,555
or would Daddy like to see
someone else
148
00:05:56,557 --> 00:05:58,223
blown into a fine mist?
149
00:05:58,225 --> 00:05:59,525
Huh? Which one?
150
00:06:01,361 --> 00:06:02,827
A hungry daddy.
151
00:06:02,829 --> 00:06:04,429
Okay.
152
00:06:04,431 --> 00:06:05,898
So then we wait.
153
00:06:07,768 --> 00:06:09,434
We wait.
154
00:06:09,436 --> 00:06:15,173
♪♪
155
00:06:15,175 --> 00:06:22,447
♪♪
156
00:06:22,449 --> 00:06:23,448
[ Screams ]
157
00:06:23,450 --> 00:06:24,917
-I've got you!
-Aah!
158
00:06:24,919 --> 00:06:29,154
[ Indistinct conversations,
utensils clinking ]
159
00:06:31,792 --> 00:06:33,792
Now,
before everyone digs in,
160
00:06:33,794 --> 00:06:36,261
just remember,
we have to ration this food.
161
00:06:36,263 --> 00:06:39,864
We don't know when it is
that we'll eat again.
162
00:06:39,866 --> 00:06:41,934
I'm kidding!
[ Laughter ]
163
00:06:41,936 --> 00:06:44,136
I'm kidding!
We're not on the island anymore.
164
00:06:44,138 --> 00:06:47,405
We're obviously in the future --
some of us have mustaches.
165
00:06:47,407 --> 00:06:49,274
Ah! Yeah!
166
00:06:49,276 --> 00:06:50,809
Uh, Daniel Jr.!
167
00:06:50,811 --> 00:06:52,811
Other Daniel Jr.!
Come here.
168
00:06:52,813 --> 00:06:53,746
♪♪
169
00:06:53,748 --> 00:06:55,480
All right.
170
00:06:55,482 --> 00:06:58,750
Did I ever tell you boys about
the time that your Uncle Danny
171
00:06:58,752 --> 00:07:01,553
saved us from exploding?
172
00:07:01,555 --> 00:07:02,821
Hmm?
173
00:07:02,823 --> 00:07:04,289
There we were,
174
00:07:04,291 --> 00:07:06,691
trapped on a beach that
was filled with land mines,
175
00:07:06,693 --> 00:07:08,560
and no one knew what to do.
176
00:07:08,562 --> 00:07:10,228
But then your Uncle Danny --
177
00:07:10,230 --> 00:07:14,566
He just stood up,
and he walked off that beach.
178
00:07:14,568 --> 00:07:16,635
And he saved us.
Mm-hmm.
179
00:07:16,637 --> 00:07:18,236
And do you know
how he did it?
180
00:07:18,238 --> 00:07:20,372
Hmm?
181
00:07:20,374 --> 00:07:22,307
He believed.
182
00:07:22,309 --> 00:07:25,577
♪♪
183
00:07:25,579 --> 00:07:27,245
Go wake your uncle up.
184
00:07:27,247 --> 00:07:28,847
Wake him up.
185
00:07:28,849 --> 00:07:30,248
Wake him up.
186
00:07:30,250 --> 00:07:31,650
Get up!
187
00:07:36,923 --> 00:07:39,591
Owen.
Owen, wake up.
188
00:07:39,593 --> 00:07:41,593
Hmm.
189
00:07:41,595 --> 00:07:43,528
I'm not afraid.
190
00:07:43,530 --> 00:07:45,530
I'm not afraid anymore.
191
00:07:45,532 --> 00:07:46,931
What?
192
00:07:46,933 --> 00:07:48,867
Hey, do you guys mind
speaking up?!
193
00:07:48,869 --> 00:07:50,869
I can't hear anything!
194
00:07:50,871 --> 00:07:53,205
They were so beautiful.
195
00:07:53,207 --> 00:07:54,739
Who?
196
00:07:54,741 --> 00:07:58,543
Your boys.
The Daniels.
197
00:07:58,545 --> 00:08:00,278
What are you talking about?
198
00:08:00,280 --> 00:08:01,546
[ Scope clicks ]
199
00:08:01,548 --> 00:08:05,617
♪♪
200
00:08:05,619 --> 00:08:07,352
Hey!
201
00:08:07,354 --> 00:08:08,353
Hey!!
202
00:08:08,355 --> 00:08:11,690
Come back here, you...
you weird bush!
203
00:08:11,692 --> 00:08:13,892
Y-You blew up
my best friend!
204
00:08:13,894 --> 00:08:15,894
You're not fooling anyone,
you bush!
205
00:08:15,896 --> 00:08:18,897
We're not gonna die,
not here.
206
00:08:18,899 --> 00:08:20,833
We just have to believe.
207
00:08:20,835 --> 00:08:22,767
Oh, Danny! Hey! Wait!
208
00:08:22,769 --> 00:08:23,768
-No! Oh.
-Danny! Danny!
209
00:08:23,770 --> 00:08:26,371
[ Dramatic music plays ]
210
00:08:26,373 --> 00:08:33,846
♪♪
211
00:08:33,848 --> 00:08:41,520
♪♪
212
00:08:41,522 --> 00:08:43,988
[ Click ]
213
00:08:43,990 --> 00:08:46,591
Oh, no, no, no,
no, no, no, no!
214
00:08:46,593 --> 00:08:49,127
I stepped on a land mine!
215
00:08:49,129 --> 00:08:51,530
[ Sobs ]
216
00:08:51,532 --> 00:08:52,931
Idiot!
217
00:08:56,870 --> 00:08:58,236
I don't want to die!
I don't want to die!
I don't want to die!
218
00:08:58,238 --> 00:09:00,772
You!
You! This is your fault!
219
00:09:00,774 --> 00:09:03,241
You lied to me right
through your stupid mustache!
220
00:09:03,243 --> 00:09:05,377
What did you say to him?
I didn't say anything.
221
00:09:05,379 --> 00:09:06,578
[ Danny groans ]
222
00:09:06,580 --> 00:09:08,580
Uh, guys, Steve is walking
right towards us.
223
00:09:08,582 --> 00:09:11,316
[ All shouting ]
224
00:09:11,318 --> 00:09:13,852
I saw someone
in the jungle.
What?
225
00:09:13,854 --> 00:09:17,723
He ran off, but whoever it was,
he put these land mines down.
226
00:09:17,725 --> 00:09:19,191
He killed Luther.
227
00:09:19,193 --> 00:09:20,926
And I'm going after him.
What?
228
00:09:20,928 --> 00:09:23,329
[ All shouting ]
Oh, please stop walking!
229
00:09:24,865 --> 00:09:26,932
Sorry. Can I just --
I'm gonna have to...
230
00:09:26,934 --> 00:09:29,267
Can I just...
231
00:09:29,269 --> 00:09:30,402
[ Grunting ]
232
00:09:30,404 --> 00:09:31,937
Thank you.
233
00:09:31,939 --> 00:09:34,139
What do we do now?
234
00:09:34,141 --> 00:09:37,075
Find whoever the hell
Steve saw.
235
00:09:37,077 --> 00:09:39,411
If someone else is here,
maybe they can help Danny.
236
00:09:40,881 --> 00:09:42,414
Okay, you guys,
go after Steve.
237
00:09:42,416 --> 00:09:44,149
We'll wait here
with Danny.
238
00:09:44,151 --> 00:09:46,284
Single file!
Single file, you guys!
239
00:09:46,286 --> 00:09:47,753
-...the steps.
-Watch the...
240
00:09:47,755 --> 00:09:49,621
Yeah, you really bungled
that one.
241
00:09:49,623 --> 00:09:50,889
All right, you're good.
You'll make it.
242
00:09:50,891 --> 00:09:52,490
We love you, Danny.
Bye.
243
00:09:52,492 --> 00:09:55,693
If things get hairy, Danny might
want to take his own life.
244
00:09:55,695 --> 00:09:56,895
Here.
245
00:09:56,897 --> 00:09:58,964
-A switchblade.
-Yeah, big time.
246
00:09:58,966 --> 00:10:02,167
-Thank you, Chet.
-No, no. Thank you.
247
00:10:02,169 --> 00:10:06,104
♪♪
248
00:10:06,106 --> 00:10:08,774
They'll find help, right?
Steve's got this.
249
00:10:08,776 --> 00:10:12,177
Yeah, yeah.
Steve's totally got this.
250
00:10:12,179 --> 00:10:15,046
We're gonna have to save Danny
ourselves, aren't we?
Yeah, I think so. We will.
251
00:10:15,048 --> 00:10:16,448
Yeah.
For sure.
252
00:10:16,450 --> 00:10:19,651
Easy. Just keep your foot
on that trigger.
253
00:10:19,653 --> 00:10:21,253
We're gonna get you
off this thing.
254
00:10:21,255 --> 00:10:22,988
I just got to think.
I got to...
255
00:10:22,990 --> 00:10:24,390
Think, Owen, think!
256
00:10:24,392 --> 00:10:27,392
Danny, why would you just
walk out here like that?
257
00:10:27,394 --> 00:10:28,660
It was stupid.
258
00:10:28,662 --> 00:10:30,128
I had a vision, all right?
259
00:10:30,130 --> 00:10:31,397
We were in the future,
all of us.
260
00:10:31,399 --> 00:10:33,999
We were
at this beautiful dinner.
261
00:10:34,001 --> 00:10:36,401
Owen's kids were there,
and -- and -- and --
262
00:10:36,403 --> 00:10:38,604
a-and he told them
that I saved us.
263
00:10:38,606 --> 00:10:40,872
Aww.
You saw our kids?
264
00:10:40,874 --> 00:10:43,141
Owen's kids.
What's that, now?
265
00:10:43,143 --> 00:10:46,011
They were Owen's kids
with his wife, Gwen.
266
00:10:46,013 --> 00:10:48,346
She's real, real pretty.
267
00:10:48,348 --> 00:10:49,948
Did she look like me
at all?
268
00:10:49,950 --> 00:10:51,817
Let me think. No.
269
00:10:51,819 --> 00:10:54,486
[ Spandau Ballet's
"True" plays ]
She was glowing --
270
00:10:54,488 --> 00:10:58,957
almost like she was pregnant,
but she wasn't.
271
00:10:58,959 --> 00:11:00,892
What?
Where was I?
272
00:11:00,894 --> 00:11:02,227
Oh, you were there.
273
00:11:02,229 --> 00:11:05,030
You were sitting
by the dessert table,
274
00:11:05,032 --> 00:11:09,034
glaring at everybody,
holding a mug of wine.
275
00:11:09,036 --> 00:11:11,837
[ Scoffs ]
Well, was I with anyone?
276
00:11:11,839 --> 00:11:14,106
Uh, kind of.
277
00:11:14,108 --> 00:11:17,109
I think his name
was "Dirty Craig."
278
00:11:17,111 --> 00:11:21,046
Or at least that's
what people called him.
279
00:11:21,048 --> 00:11:24,716
My husband's name
was "Dirty Craig"?
280
00:11:24,718 --> 00:11:26,051
[ Laughs ]
281
00:11:26,053 --> 00:11:28,186
Dirty Craig is not
the marryin' type.
282
00:11:28,188 --> 00:11:30,322
Dirty Craig is a dog.
283
00:11:30,324 --> 00:11:31,923
They don't call him
"Clean Craig."
284
00:11:31,925 --> 00:11:33,525
[ Laughs ]
Okay, I got it. I got it.
285
00:11:33,527 --> 00:11:35,127
I got it. I got it.
Here's what we're gonna do --
286
00:11:35,129 --> 00:11:37,463
We are gonna dig a hole
around the land mine, right?
287
00:11:37,465 --> 00:11:39,397
Then we're gonna
lift the mine up,
288
00:11:39,399 --> 00:11:42,267
and we're gonna wrap something
really tight around Danny's shoe
289
00:11:42,269 --> 00:11:44,670
and the mine,
keeping the trigger down, okay?
290
00:11:44,672 --> 00:11:49,074
Then Danny will very slowly
remove his foot from the shoe,
291
00:11:49,076 --> 00:11:52,344
leaving a land mine boot.
292
00:11:52,346 --> 00:11:54,813
We'll take that thing,
throw it away --
293
00:11:54,815 --> 00:11:57,949
Boom! --
Danny's saved.
294
00:11:57,951 --> 00:12:00,085
What do you think?
295
00:12:00,087 --> 00:12:02,688
No. Oh, my God, no.
Are you mad at me?
296
00:12:02,690 --> 00:12:04,222
Do you want me to die?
297
00:12:04,224 --> 00:12:06,358
Okay, do you guys have
any ideas?
298
00:12:06,360 --> 00:12:10,362
Listen, I've seen every
action movie ever made.
299
00:12:10,364 --> 00:12:14,900
There's only one way to deal
with a bomb situation.
300
00:12:14,902 --> 00:12:16,634
We got to defuse it.
301
00:12:16,636 --> 00:12:21,373
♪♪
302
00:12:21,375 --> 00:12:24,442
[ Sniffs ]
303
00:12:24,444 --> 00:12:26,378
Karen: Steve, I don't see
any evidence of --
304
00:12:26,380 --> 00:12:28,780
Shh!
305
00:12:28,782 --> 00:12:30,182
He came through here.
306
00:12:30,184 --> 00:12:33,385
[ Dramatic music plays ]
307
00:12:33,387 --> 00:12:36,722
He was running. Panicked.
308
00:12:36,724 --> 00:12:38,456
♪♪
309
00:12:38,458 --> 00:12:39,657
Frantic.
310
00:12:39,659 --> 00:12:41,393
He tripped...
311
00:12:41,395 --> 00:12:43,329
right into this bush.
312
00:12:43,331 --> 00:12:46,598
He laid here, terrified
of the one man on this island
313
00:12:46,600 --> 00:12:48,800
that was capable
of killing him...
314
00:12:48,802 --> 00:12:50,602
"Steve."
315
00:12:50,604 --> 00:12:52,738
Steve.
316
00:12:52,740 --> 00:12:55,207
That's when he shit
his bush pants.
317
00:12:55,209 --> 00:12:56,342
His what?
318
00:12:56,344 --> 00:12:57,876
-Bush pants.
-What are "bush pants"?
319
00:12:57,878 --> 00:13:02,280
Imagine a pair of pants,
and then imagine two bushes.
320
00:13:02,282 --> 00:13:04,682
Now, get rid of the pants
from your memory,
321
00:13:04,684 --> 00:13:07,419
reposition those bushes
where your pants would be,
322
00:13:07,421 --> 00:13:11,223
so he's wearing two --
two bushes.
323
00:13:11,225 --> 00:13:12,424
Bush pants.
324
00:13:12,426 --> 00:13:13,825
I thought you said he was
wearing a suit.
325
00:13:13,827 --> 00:13:16,762
A bush suit! Yeah!
326
00:13:16,764 --> 00:13:20,165
Made out of
twigs and bushes!
327
00:13:20,167 --> 00:13:22,300
Nature! Nature wear!
328
00:13:22,302 --> 00:13:24,636
Jesus,
just keep up with me!
329
00:13:24,638 --> 00:13:26,972
Come on.
330
00:13:26,974 --> 00:13:29,507
Are we sure Steve actually
saw someone?
331
00:13:29,509 --> 00:13:31,309
No.
No, we are not.
332
00:13:31,311 --> 00:13:33,779
Okay.
333
00:13:33,781 --> 00:13:36,382
Uh, you guys go ahead.
I'll catch up.
334
00:13:36,384 --> 00:13:38,283
I gotta pee with my penis.
335
00:13:40,588 --> 00:13:43,521
♪♪
336
00:13:43,523 --> 00:13:45,591
Oh, my God.
337
00:13:45,593 --> 00:13:48,726
[ Laughs ]
338
00:13:48,728 --> 00:13:55,601
♪♪
339
00:13:55,603 --> 00:13:58,537
[ Laughing ]
You're stupid assholes.
340
00:14:02,543 --> 00:14:04,976
Okay. Now there's always
some type of access
panel on the side.
341
00:14:04,978 --> 00:14:06,445
Do you see a panel?
342
00:14:06,447 --> 00:14:08,247
Um...
343
00:14:08,249 --> 00:14:10,515
yeah, actually.
344
00:14:10,517 --> 00:14:13,051
I take it it's fastened with,
what, four screws,
345
00:14:13,053 --> 00:14:16,055
all flathead,
one in each corner?
346
00:14:16,057 --> 00:14:18,189
Yeah.
That's exactly right.
347
00:14:18,191 --> 00:14:19,925
How many action movies
have you seen?
348
00:14:19,927 --> 00:14:21,526
All of them.
349
00:14:21,528 --> 00:14:24,263
Now, we need to something
to unscrew it with.
350
00:14:24,265 --> 00:14:28,133
♪♪
351
00:14:28,135 --> 00:14:29,534
I'll do it.
352
00:14:29,536 --> 00:14:35,074
♪♪
353
00:14:35,076 --> 00:14:38,077
Easy.
I got it.
354
00:14:39,346 --> 00:14:41,746
Easy.
I got it!
355
00:14:41,748 --> 00:14:45,216
Sorry I've got these sweaty
little sausage fingers
356
00:14:45,218 --> 00:14:48,353
and not delicate fairy hands
like Gwen.
357
00:14:48,355 --> 00:14:49,488
Who?
358
00:14:49,490 --> 00:14:52,357
Gwen! You wife?
From Danny's dream?
359
00:14:52,359 --> 00:14:54,025
That's a dream.
I don't even know a Gwen.
360
00:14:54,027 --> 00:14:56,427
You know her well enough
to put two kids in her, okay?
361
00:14:56,429 --> 00:14:58,029
Is this really a conversation
that we're having?
362
00:14:58,031 --> 00:14:59,430
Yeah, it is.
I don't even know
what you're talking about.
363
00:14:59,432 --> 00:15:00,365
It hurt my feelings.
Guys, guys.
364
00:15:00,367 --> 00:15:01,633
I'm standing on a bomb.
365
00:15:01,635 --> 00:15:03,902
Sorry. Okay. Go ahead.
Sorry.
366
00:15:03,904 --> 00:15:05,637
All right. Now, once you get
that panel off,
367
00:15:05,639 --> 00:15:08,373
you're gonna see three wires --
red, blue, and green.
368
00:15:08,375 --> 00:15:10,642
You're gonna want to cut
the red wire.
369
00:15:10,644 --> 00:15:13,845
Always cut the red wire.
Got it?
370
00:15:13,847 --> 00:15:22,655
♪♪
371
00:15:27,194 --> 00:15:28,927
We're closing in.
372
00:15:28,929 --> 00:15:30,129
Oh, my God. Again?
373
00:15:30,131 --> 00:15:31,462
Todd: Enough!
374
00:15:31,464 --> 00:15:34,199
Steve, we've been out here
for hours.
375
00:15:34,201 --> 00:15:36,802
What are you doing?
376
00:15:36,804 --> 00:15:37,803
I'm tracking.
377
00:15:37,805 --> 00:15:40,339
No, you're not.
You're licking sticks.
378
00:15:40,341 --> 00:15:43,742
Dude, face it --
there's no one out here.
379
00:15:43,744 --> 00:15:45,410
I know what I saw.
380
00:15:45,412 --> 00:15:48,413
I saw a man,
and that man was a bush.
381
00:15:48,415 --> 00:15:50,949
Oh, it must have been
me, 'cause, here,
look, I'm in a bush.
382
00:15:50,951 --> 00:15:53,352
[ Mockingly ] Oh, ho,
I'm the guy that Steve saw.
383
00:15:53,354 --> 00:15:54,953
Karen:
If we want to help Danny,
384
00:15:54,955 --> 00:15:57,756
the best way to find someone
is to get to high ground.
385
00:15:57,758 --> 00:16:00,091
I got to agree with Karen
on this one.
386
00:16:00,093 --> 00:16:02,828
Okay,
priority one is Danny.
387
00:16:02,830 --> 00:16:05,497
Look, guys, if we're not
looking out for each other,
388
00:16:05,499 --> 00:16:07,566
if we're not helping
one another,
389
00:16:07,568 --> 00:16:10,635
then what are we even doing,
you know?
390
00:16:10,637 --> 00:16:13,304
Did you
just eat something?
391
00:16:13,306 --> 00:16:14,439
What?
392
00:16:14,441 --> 00:16:16,575
Did I --
Did I eat something?
393
00:16:16,577 --> 00:16:18,710
Really?
You think that I got food
394
00:16:18,712 --> 00:16:22,113
and just wouldn't bring it back
and share it with you guys?
395
00:16:22,115 --> 00:16:23,849
Wow.
396
00:16:23,851 --> 00:16:25,250
You know what, Karen?
397
00:16:25,252 --> 00:16:27,052
Go [bleep] yourself
398
00:16:27,054 --> 00:16:29,654
for thinking I would ever turn
my back on my best friends!
399
00:16:29,656 --> 00:16:32,257
You've got berry stains
all over your mouth.
400
00:16:36,930 --> 00:16:39,064
There just wasn't enough
to share, okay, you guys?
401
00:16:39,066 --> 00:16:40,599
[ All groaning ]
You shit.
402
00:16:40,601 --> 00:16:42,201
-Are you kidding me?
-You guys should be thanking me,
403
00:16:42,203 --> 00:16:45,537
okay, 'cause these berries
are making me feel very weird.
404
00:16:45,539 --> 00:16:46,872
I mean, my hands
are all sweaty,
405
00:16:46,874 --> 00:16:48,740
and my entire body's
getting chills --
406
00:16:48,742 --> 00:16:50,008
Enough!
407
00:16:50,010 --> 00:16:52,677
This is the waste of time.
408
00:16:52,679 --> 00:16:53,945
The Bush Man's getting away.
409
00:16:53,947 --> 00:16:56,147
There's no one out here!
[ Rustling ]
410
00:16:56,149 --> 00:16:57,549
[ Hushed ]
There's someone here.
411
00:16:57,551 --> 00:16:59,418
[ Hushed ] I told you so,
you flabby piece of shit.
412
00:16:59,420 --> 00:17:01,887
[ Hushed ] Shut up,
you Kiwi turd.
Shh!
413
00:17:01,889 --> 00:17:04,355
♪♪
414
00:17:04,357 --> 00:17:07,759
[ Growls ]
415
00:17:07,761 --> 00:17:10,429
Okay, well, are there
any other shades of red
416
00:17:10,431 --> 00:17:12,431
like a "fire truck"
or a "merlot"?
417
00:17:12,433 --> 00:17:13,832
No, dude.
They're all the same color red,
418
00:17:13,834 --> 00:17:15,500
and there's like
a hundred of them.
419
00:17:15,502 --> 00:17:17,302
Okay.
420
00:17:17,304 --> 00:17:19,170
Okay. Pick one.
421
00:17:19,172 --> 00:17:20,505
What?
What? No way.
422
00:17:20,507 --> 00:17:21,973
Just pick a wire
and cut it.
423
00:17:21,975 --> 00:17:23,642
I'm not gonna randomly
just pick a wire.
424
00:17:23,644 --> 00:17:24,910
Pick a wire! Do it!
425
00:17:24,912 --> 00:17:26,845
Pick a wire right now, Owen!
Get in there!
426
00:17:26,847 --> 00:17:28,447
Okay, fine!
I'll just pick one.
427
00:17:28,449 --> 00:17:30,181
And if your leg blows up --
Why are we all yelling?!
428
00:17:30,183 --> 00:17:32,484
Just pick a wire! Come on!
Do it! Now!
I'll pick a wire!
429
00:17:34,655 --> 00:17:37,256
[ Laughs ] Oh!
Yes! Yes!
430
00:17:37,258 --> 00:17:38,990
It worked!
We did it!
431
00:17:38,992 --> 00:17:40,859
Oh!
[ Laughs ]
432
00:17:40,861 --> 00:17:43,194
[ Mine beeping ]
433
00:17:43,196 --> 00:17:44,963
Oh. Hey.
Why is it beeping?
434
00:17:48,535 --> 00:17:50,535
You two get out of here.
Go!
435
00:17:50,537 --> 00:17:52,404
No. We're not gonna
leave you here, man.
436
00:17:52,406 --> 00:17:54,339
Just go!
Don't you get it?
437
00:17:54,341 --> 00:17:55,941
I never liked you.
What?
438
00:17:55,943 --> 00:17:58,009
You're a nerd, a dork.
439
00:17:58,011 --> 00:18:00,745
I only hung out with you because
I felt bad for you, dweeb.
440
00:18:00,747 --> 00:18:02,814
Okay, I see
what you're doing.
Oh, do you?
441
00:18:02,816 --> 00:18:06,351
Because you're so smart with
your flight attendant degree?
442
00:18:06,353 --> 00:18:08,153
Did you even finish school,
you loser?
443
00:18:08,155 --> 00:18:10,355
Hey, easy!
Okay, sorry.
That got mean.
444
00:18:10,357 --> 00:18:12,023
Listen, I'm not gonna
leave you.
445
00:18:12,025 --> 00:18:13,892
[ Beeping continues ]
446
00:18:13,894 --> 00:18:16,561
I was so stupid
walking up here.
447
00:18:16,563 --> 00:18:18,297
Why did I think
I could save everybody?
448
00:18:18,299 --> 00:18:19,631
At least you tried.
449
00:18:19,633 --> 00:18:22,701
I mean, I suggested that
we literally do nothing.
450
00:18:22,703 --> 00:18:24,703
And now I'm all worked up
because I feel like
451
00:18:24,705 --> 00:18:26,305
I'm gonna lose
you two guys,
452
00:18:26,307 --> 00:18:28,307
and then it's just gonna be
me and the --
453
00:18:28,309 --> 00:18:31,510
I mean, let's just be honest --
freaks.
454
00:18:31,512 --> 00:18:34,245
I just...
455
00:18:34,247 --> 00:18:35,981
I love you guys.
456
00:18:35,983 --> 00:18:38,317
♪♪
457
00:18:38,319 --> 00:18:39,851
No.
458
00:18:39,853 --> 00:18:41,520
We're not gonna die here.
459
00:18:41,522 --> 00:18:43,322
What are you
talking about?
460
00:18:43,324 --> 00:18:46,325
I'm talking
about land mine boot.
461
00:18:46,327 --> 00:18:47,993
[ Growls ]
462
00:18:47,995 --> 00:18:50,595
Gorillas aren't
aggressive, right?
463
00:18:50,597 --> 00:18:54,866
Nah. Nah, nah.
Monkeys are chill like humes.
464
00:18:54,868 --> 00:18:58,137
Okay? We just be calm and
they're happy to just be c--
465
00:18:58,139 --> 00:19:00,872
[ Snarls ]
[ All shouting ]
466
00:19:00,874 --> 00:19:05,276
♪♪
467
00:19:05,278 --> 00:19:06,745
Into the trees!
468
00:19:06,747 --> 00:19:10,749
[ All shouting ]
469
00:19:10,751 --> 00:19:13,152
Pack:
I'm gonna get eaten!
470
00:19:13,154 --> 00:19:15,687
Ah, come on! Help me!
471
00:19:15,689 --> 00:19:17,088
Help me up!
Get up!
472
00:19:17,090 --> 00:19:18,357
Help me!
473
00:19:18,359 --> 00:19:20,559
Oh, God, why is your hand
so sweaty?
474
00:19:20,561 --> 00:19:22,494
It's the berries!
I feel insane!
475
00:19:22,496 --> 00:19:23,628
Jump higher!
476
00:19:23,630 --> 00:19:25,296
I can't!
My legs are jelly!
477
00:19:25,298 --> 00:19:26,965
[ Growls ]
478
00:19:26,967 --> 00:19:28,299
Oh, shit.
479
00:19:28,301 --> 00:19:30,702
[ Screams ]
480
00:19:30,704 --> 00:19:33,172
[ Dramatic music plays ]
481
00:19:33,174 --> 00:19:42,313
♪♪
482
00:19:42,315 --> 00:19:51,256
♪♪
483
00:19:51,258 --> 00:19:52,457
[ Mine beeps rapidly ]
484
00:19:52,459 --> 00:19:54,059
What do we do now?
Throw it!
485
00:19:54,061 --> 00:19:56,061
♪♪
486
00:19:56,063 --> 00:19:57,262
[ Shouts ]
487
00:19:57,264 --> 00:19:59,898
[ Screaming ]
488
00:20:06,207 --> 00:20:10,576
You could have thrown that
literally anywhere else.
489
00:20:17,685 --> 00:20:21,352
♪♪
490
00:20:21,354 --> 00:20:22,821
[ Screams, whimpers ]
491
00:20:22,823 --> 00:20:24,489
I saw his balls.
492
00:20:24,491 --> 00:20:25,824
[ Growls ]
493
00:20:25,826 --> 00:20:27,626
Oh, God.
This is all my fault.
494
00:20:27,628 --> 00:20:29,761
Maybe I just wanted
to see someone
495
00:20:29,763 --> 00:20:31,230
to make sense
of Luther's death.
496
00:20:31,232 --> 00:20:35,767
You knew the guy for six hours.
Why do you even care?!
497
00:20:35,769 --> 00:20:37,836
'Cause you guys just
tolerate me, all right?
498
00:20:37,838 --> 00:20:41,707
Luther --
he actually liked me.
499
00:20:41,709 --> 00:20:44,843
[ Sighs ] No.
Steve, we like you, okay?
500
00:20:44,845 --> 00:20:46,245
You're one of us.
501
00:20:46,247 --> 00:20:48,046
Really?
502
00:20:48,048 --> 00:20:49,781
Yeah.
503
00:20:49,783 --> 00:20:51,583
What do you like
about me?
504
00:20:51,585 --> 00:20:54,853
Oh, my God.
Uh...your hair.
505
00:20:54,855 --> 00:20:55,987
Yeah.
Yeah.
506
00:20:55,989 --> 00:20:58,790
Oh, that's a good one.
Todd?
507
00:20:58,792 --> 00:21:01,993
You're funny, I guess.
508
00:21:01,995 --> 00:21:05,530
[ Chuckles ]
Yeah. I'm pretty funny.
509
00:21:05,532 --> 00:21:06,932
What about you, Karen?
510
00:21:06,934 --> 00:21:09,334
Easy. You got an ass
that won't quit.
511
00:21:09,336 --> 00:21:11,136
[ Gorilla growls ]
512
00:21:11,138 --> 00:21:14,606
Oh, God.
It's coming right at me!
513
00:21:14,608 --> 00:21:15,807
[ Growls ]
514
00:21:15,809 --> 00:21:17,643
I can fix this!
515
00:21:19,146 --> 00:21:20,279
Oh, my God.
516
00:21:20,281 --> 00:21:22,013
Hey!
517
00:21:22,015 --> 00:21:24,083
Take a chomp
on this perfect ass!
518
00:21:24,085 --> 00:21:27,619
[ Snarls ]
[ Screams ]
519
00:21:27,621 --> 00:21:30,756
[ Gunshot ]
520
00:21:30,758 --> 00:21:36,828
♪♪
521
00:21:36,830 --> 00:21:42,968
♪♪
522
00:21:42,970 --> 00:21:45,838
Hello, there.