1 00:00:00,667 --> 00:00:02,467 Wouldn't it be crazy if this plane just -- [ Screaming ] 2 00:00:02,469 --> 00:00:04,269 Last season on "Wrecked"... 3 00:00:04,271 --> 00:00:06,070 We're pirates, mother-- [ Screaming ] 4 00:00:06,072 --> 00:00:08,273 They're gonna kill us! So we'll take 'em out all at once. 5 00:00:08,275 --> 00:00:09,341 [ Groaning ] [ Yells ] 6 00:00:09,343 --> 00:00:10,675 My friends and I are going home. 7 00:00:10,677 --> 00:00:12,411 The pirates came here on a cruise ship? 8 00:00:12,413 --> 00:00:15,480 -Me and Todd -- -We're getting married! 9 00:00:15,482 --> 00:00:16,548 I have feelings for you! 10 00:00:16,550 --> 00:00:19,217 I have feelings for you, too! 11 00:00:19,219 --> 00:00:20,519 Luther? Yes? 12 00:00:21,622 --> 00:00:22,821 Karen: Abandon ship! 13 00:00:22,823 --> 00:00:24,423 I thought I was gonna die in here, 14 00:00:24,425 --> 00:00:27,092 but instead, I met you, my new best friend. 15 00:00:27,094 --> 00:00:29,427 We got land! [ All cheering ] 16 00:00:29,429 --> 00:00:30,829 We're alive! 17 00:00:30,831 --> 00:00:31,830 [ All cheering ] 18 00:00:31,832 --> 00:00:34,433 Luther!! He stood on a land mine! 19 00:00:34,435 --> 00:00:37,503 [ All screaming ] 20 00:00:39,840 --> 00:00:48,313 ♪♪ 21 00:00:48,315 --> 00:00:50,983 [ Panting ] 22 00:00:50,985 --> 00:00:52,851 [ Gunshot ] 23 00:00:54,789 --> 00:00:56,321 [ Gunshot ] 24 00:00:56,323 --> 00:01:05,063 ♪♪ 25 00:01:05,065 --> 00:01:13,405 ♪♪ 26 00:01:13,407 --> 00:01:15,940 What the hell? 27 00:01:15,942 --> 00:01:19,011 [ Arrow thuds ] [ Grunts ] 28 00:01:19,013 --> 00:01:28,953 ♪♪ 29 00:01:28,955 --> 00:01:30,755 Oh, come on! 30 00:01:30,757 --> 00:01:32,825 [ Chuckles ] Whoo! 31 00:01:32,827 --> 00:01:33,958 Got him! 32 00:01:33,960 --> 00:01:35,828 What's that, three years in a row? 33 00:01:35,830 --> 00:01:37,295 How did I do it? 34 00:01:37,297 --> 00:01:38,697 I wore the wrong boots. 35 00:01:38,699 --> 00:01:40,432 They're too tight. I can't run in 'em, okay?! 36 00:01:40,434 --> 00:01:42,901 God damn it! 37 00:01:42,903 --> 00:01:44,369 Well, Errol, how 'bout you? 38 00:01:44,371 --> 00:01:46,371 How's the, uh, night-vision thing? 39 00:01:46,373 --> 00:01:48,440 Was that a big help? 40 00:01:48,442 --> 00:01:49,974 You know what, dude? 41 00:01:49,976 --> 00:01:51,710 You're being a real bully, okay? 42 00:01:51,712 --> 00:01:53,178 Come on. Yeah, you are. You are. 43 00:01:53,180 --> 00:01:54,579 We're all here having a good time, 44 00:01:54,581 --> 00:01:56,715 we all running through the jungle like friends, 45 00:01:56,717 --> 00:01:58,517 and then all of a sudden you're acting like a jerk. 46 00:01:58,519 --> 00:02:00,052 -A jerk? -Yeah. 47 00:02:00,054 --> 00:02:01,520 -Is that what I'm being? -Yeah, you're being a real jerk. 48 00:02:01,522 --> 00:02:02,721 Really? You think that's fair? 49 00:02:02,723 --> 00:02:04,056 You think that your jokes are funny. 50 00:02:04,058 --> 00:02:05,658 They're not funny. I'm not -- I'm just... 51 00:02:05,660 --> 00:02:07,992 [ Coughs ] [ Indistinct arguing ] 52 00:02:07,994 --> 00:02:09,728 -I found it! -Hold on. H-Hold on. 53 00:02:09,730 --> 00:02:11,930 This guy's trying to say something. 54 00:02:11,932 --> 00:02:14,199 What is it? [ Weakly ] Go to hell. 55 00:02:14,201 --> 00:02:17,069 Okay, see, this is exactly why we call you "Mumbles." 56 00:02:17,071 --> 00:02:18,737 You have to enunciate. 57 00:02:18,739 --> 00:02:21,005 [ Coughs, spits ] 58 00:02:21,007 --> 00:02:22,140 Uh... Oh. 59 00:02:22,142 --> 00:02:23,808 [ Laughing ] Ew! Gross! 60 00:02:23,810 --> 00:02:26,745 That is gross. Have some class. 61 00:02:26,747 --> 00:02:30,549 One day someone's gonna land on this island 62 00:02:30,551 --> 00:02:33,151 and they're not gonna play your games. 63 00:02:33,153 --> 00:02:34,753 No. 64 00:02:34,755 --> 00:02:38,357 They'll be smart and brave, 65 00:02:38,359 --> 00:02:40,893 and they'll kill you. 66 00:02:40,895 --> 00:02:43,362 Oh, yeah? 67 00:02:43,364 --> 00:02:45,163 And who might that be? 68 00:02:45,165 --> 00:02:48,767 [ Screaming ] 69 00:02:48,769 --> 00:02:52,104 Seriously?! Can we not catch one break?! 70 00:02:55,109 --> 00:02:57,442 ♪♪ 71 00:02:57,444 --> 00:02:59,978 So, what? There could be land mines anywhere? 72 00:02:59,980 --> 00:03:02,514 We don't know that. It could've been just one -- 73 00:03:02,516 --> 00:03:06,518 just one rogue land mine washed up on the shore -- 74 00:03:06,520 --> 00:03:09,421 [ All screaming ] 75 00:03:12,192 --> 00:03:13,725 Maybe it was just the two. 76 00:03:13,727 --> 00:03:15,193 [ Screaming ] 77 00:03:15,195 --> 00:03:17,329 Okay! Everybody, stay where you are! 78 00:03:17,331 --> 00:03:21,033 We need to come up with a plan to get off this beach. 79 00:03:25,539 --> 00:03:27,005 Well, I don't have one. I was just -- 80 00:03:27,007 --> 00:03:28,807 Okay, well, it just sounded like you had a plan. 81 00:03:28,809 --> 00:03:30,142 Yeah, I just thought you'd have some blowhard plan by now. 82 00:03:30,144 --> 00:03:32,010 I have a couple of seeds. I'm just kind of -- 83 00:03:32,012 --> 00:03:34,546 They're not really -- I'm thinking. I'm thinking. 84 00:03:34,548 --> 00:03:37,081 All right, I think it's pretty obvious what needs to happen. 85 00:03:37,083 --> 00:03:39,417 Someone needs to walk off the beach. 86 00:03:39,419 --> 00:03:44,089 And if, knock on wood, that person makes it out alive, 87 00:03:44,091 --> 00:03:46,291 we use their footprints to escape. 88 00:03:46,293 --> 00:03:48,460 But who goes? 89 00:03:49,630 --> 00:03:53,565 Listen -- there are only nine of us left. 90 00:03:53,567 --> 00:03:56,501 The person with the least value should go. 91 00:03:56,503 --> 00:03:59,438 Now, Jess, you're great for morale. 92 00:03:59,440 --> 00:04:01,506 I think you're an absolute delight. 93 00:04:01,508 --> 00:04:02,907 Aww. Karen. 94 00:04:02,909 --> 00:04:04,309 But physically, you're a goddamn liability. 95 00:04:04,311 --> 00:04:05,910 You have virtually no upper-body strength. 96 00:04:05,912 --> 00:04:07,045 -What? -That's rough. 97 00:04:07,047 --> 00:04:08,647 Hey, hey, hey, hey, hey, hey! 98 00:04:08,649 --> 00:04:11,049 No one makes my wife walk through a bunch of land mines. 99 00:04:11,051 --> 00:04:12,517 Thanks, babe. You got it, babe. 100 00:04:12,519 --> 00:04:14,119 Now, if we're gonna choose, 101 00:04:14,121 --> 00:04:17,556 we're gonna choose fairly and humanely. 102 00:04:19,726 --> 00:04:20,459 Nose goes. 103 00:04:20,461 --> 00:04:21,526 -Oh! -Oh! 104 00:04:21,528 --> 00:04:22,661 Pack: Oh, it's Steve! 105 00:04:22,663 --> 00:04:23,996 Steve's got to go. 106 00:04:23,998 --> 00:04:25,263 Fair is fair. 107 00:04:25,265 --> 00:04:26,665 Someone tell Steve he's got to walk off the beach, 108 00:04:26,667 --> 00:04:28,000 probably blow up. 109 00:04:28,002 --> 00:04:29,201 Florence? 110 00:04:29,203 --> 00:04:30,268 What? 111 00:04:30,270 --> 00:04:33,806 ♪♪ 112 00:04:33,808 --> 00:04:35,474 Steve? 113 00:04:35,476 --> 00:04:37,209 Hey, Steve! 114 00:04:37,211 --> 00:04:39,178 Whattya got there, bud? 115 00:04:40,280 --> 00:04:42,147 Luther's hand! 116 00:04:42,149 --> 00:04:43,348 Oh. 117 00:04:43,350 --> 00:04:45,017 Oh, no. 118 00:04:45,019 --> 00:04:47,219 I figured if -- if I can collect enough of him, 119 00:04:47,221 --> 00:04:49,688 uh, we can fix him. 120 00:04:49,690 --> 00:04:52,557 There's a lot they can do these days. 121 00:04:52,559 --> 00:04:55,627 They cloned that sheep. So that'll probably work. 122 00:04:55,629 --> 00:04:58,430 Or there's that Jonathan Depp movie 123 00:04:58,432 --> 00:05:01,834 where they uploaded his brain into a Macintosh. 124 00:05:01,836 --> 00:05:04,369 Oh, my God. You guys, he c-- he can't go. 125 00:05:04,371 --> 00:05:05,570 Look how sad he is. 126 00:05:05,572 --> 00:05:07,039 Hey! Old man Steve! 127 00:05:07,041 --> 00:05:09,508 We all played Nose goes and we won and you lost! 128 00:05:09,510 --> 00:05:11,510 You got to walk your ass off the beach 129 00:05:11,512 --> 00:05:14,513 so we can see if you blow up, okay?! 130 00:05:14,515 --> 00:05:16,181 -What?! -Yeah. 131 00:05:16,183 --> 00:05:18,316 -No! -You lost the game, though. 132 00:05:18,318 --> 00:05:20,385 -You kind of have to. -We played Nose goes. 133 00:05:20,387 --> 00:05:25,724 [ All shouting ] 134 00:05:25,726 --> 00:05:27,860 Okay, I have a plan. 135 00:05:29,730 --> 00:05:32,330 We do nothing. What? 136 00:05:32,332 --> 00:05:35,200 Somebody buried these land mines, right? 137 00:05:35,202 --> 00:05:36,268 Someone is here. 138 00:05:36,270 --> 00:05:38,603 And that means that somebody heard 139 00:05:38,605 --> 00:05:41,005 whoever that guy was explode, 140 00:05:41,007 --> 00:05:42,807 and that means that they will come to us. 141 00:05:42,809 --> 00:05:44,676 But if no one comes, huh? 142 00:05:44,678 --> 00:05:46,478 What are we supposed to do here, just starve? 143 00:05:46,480 --> 00:05:48,146 It may not look like much, but this body 144 00:05:48,148 --> 00:05:50,883 takes some serious cals to maintain, 145 00:05:50,885 --> 00:05:53,085 and Daddy's already pretty hungry. 146 00:05:53,087 --> 00:05:54,887 Well, would Daddy rather be pretty hungry, 147 00:05:54,889 --> 00:05:56,555 or would Daddy like to see someone else 148 00:05:56,557 --> 00:05:58,223 blown into a fine mist? 149 00:05:58,225 --> 00:05:59,525 Huh? Which one? 150 00:06:01,361 --> 00:06:02,827 A hungry daddy. 151 00:06:02,829 --> 00:06:04,429 Okay. 152 00:06:04,431 --> 00:06:05,898 So then we wait. 153 00:06:07,768 --> 00:06:09,434 We wait. 154 00:06:09,436 --> 00:06:15,173 ♪♪ 155 00:06:15,175 --> 00:06:22,447 ♪♪ 156 00:06:22,449 --> 00:06:23,448 [ Screams ] 157 00:06:23,450 --> 00:06:24,917 -I've got you! -Aah! 158 00:06:24,919 --> 00:06:29,154 [ Indistinct conversations, utensils clinking ] 159 00:06:31,792 --> 00:06:33,792 Now, before everyone digs in, 160 00:06:33,794 --> 00:06:36,261 just remember, we have to ration this food. 161 00:06:36,263 --> 00:06:39,864 We don't know when it is that we'll eat again. 162 00:06:39,866 --> 00:06:41,934 I'm kidding! [ Laughter ] 163 00:06:41,936 --> 00:06:44,136 I'm kidding! We're not on the island anymore. 164 00:06:44,138 --> 00:06:47,405 We're obviously in the future -- some of us have mustaches. 165 00:06:47,407 --> 00:06:49,274 Ah! Yeah! 166 00:06:49,276 --> 00:06:50,809 Uh, Daniel Jr.! 167 00:06:50,811 --> 00:06:52,811 Other Daniel Jr.! Come here. 168 00:06:52,813 --> 00:06:53,746 ♪♪ 169 00:06:53,748 --> 00:06:55,480 All right. 170 00:06:55,482 --> 00:06:58,750 Did I ever tell you boys about the time that your Uncle Danny 171 00:06:58,752 --> 00:07:01,553 saved us from exploding? 172 00:07:01,555 --> 00:07:02,821 Hmm? 173 00:07:02,823 --> 00:07:04,289 There we were, 174 00:07:04,291 --> 00:07:06,691 trapped on a beach that was filled with land mines, 175 00:07:06,693 --> 00:07:08,560 and no one knew what to do. 176 00:07:08,562 --> 00:07:10,228 But then your Uncle Danny -- 177 00:07:10,230 --> 00:07:14,566 He just stood up, and he walked off that beach. 178 00:07:14,568 --> 00:07:16,635 And he saved us. Mm-hmm. 179 00:07:16,637 --> 00:07:18,236 And do you know how he did it? 180 00:07:18,238 --> 00:07:20,372 Hmm? 181 00:07:20,374 --> 00:07:22,307 He believed. 182 00:07:22,309 --> 00:07:25,577 ♪♪ 183 00:07:25,579 --> 00:07:27,245 Go wake your uncle up. 184 00:07:27,247 --> 00:07:28,847 Wake him up. 185 00:07:28,849 --> 00:07:30,248 Wake him up. 186 00:07:30,250 --> 00:07:31,650 Get up! 187 00:07:36,923 --> 00:07:39,591 Owen. Owen, wake up. 188 00:07:39,593 --> 00:07:41,593 Hmm. 189 00:07:41,595 --> 00:07:43,528 I'm not afraid. 190 00:07:43,530 --> 00:07:45,530 I'm not afraid anymore. 191 00:07:45,532 --> 00:07:46,931 What? 192 00:07:46,933 --> 00:07:48,867 Hey, do you guys mind speaking up?! 193 00:07:48,869 --> 00:07:50,869 I can't hear anything! 194 00:07:50,871 --> 00:07:53,205 They were so beautiful. 195 00:07:53,207 --> 00:07:54,739 Who? 196 00:07:54,741 --> 00:07:58,543 Your boys. The Daniels. 197 00:07:58,545 --> 00:08:00,278 What are you talking about? 198 00:08:00,280 --> 00:08:01,546 [ Scope clicks ] 199 00:08:01,548 --> 00:08:05,617 ♪♪ 200 00:08:05,619 --> 00:08:07,352 Hey! 201 00:08:07,354 --> 00:08:08,353 Hey!! 202 00:08:08,355 --> 00:08:11,690 Come back here, you... you weird bush! 203 00:08:11,692 --> 00:08:13,892 Y-You blew up my best friend! 204 00:08:13,894 --> 00:08:15,894 You're not fooling anyone, you bush! 205 00:08:15,896 --> 00:08:18,897 We're not gonna die, not here. 206 00:08:18,899 --> 00:08:20,833 We just have to believe. 207 00:08:20,835 --> 00:08:22,767 Oh, Danny! Hey! Wait! 208 00:08:22,769 --> 00:08:23,768 -No! Oh. -Danny! Danny! 209 00:08:23,770 --> 00:08:26,371 [ Dramatic music plays ] 210 00:08:26,373 --> 00:08:33,846 ♪♪ 211 00:08:33,848 --> 00:08:41,520 ♪♪ 212 00:08:41,522 --> 00:08:43,988 [ Click ] 213 00:08:43,990 --> 00:08:46,591 Oh, no, no, no, no, no, no, no! 214 00:08:46,593 --> 00:08:49,127 I stepped on a land mine! 215 00:08:49,129 --> 00:08:51,530 [ Sobs ] 216 00:08:51,532 --> 00:08:52,931 Idiot! 217 00:08:56,870 --> 00:08:58,236 I don't want to die! I don't want to die! I don't want to die! 218 00:08:58,238 --> 00:09:00,772 You! You! This is your fault! 219 00:09:00,774 --> 00:09:03,241 You lied to me right through your stupid mustache! 220 00:09:03,243 --> 00:09:05,377 What did you say to him? I didn't say anything. 221 00:09:05,379 --> 00:09:06,578 [ Danny groans ] 222 00:09:06,580 --> 00:09:08,580 Uh, guys, Steve is walking right towards us. 223 00:09:08,582 --> 00:09:11,316 [ All shouting ] 224 00:09:11,318 --> 00:09:13,852 I saw someone in the jungle. What? 225 00:09:13,854 --> 00:09:17,723 He ran off, but whoever it was, he put these land mines down. 226 00:09:17,725 --> 00:09:19,191 He killed Luther. 227 00:09:19,193 --> 00:09:20,926 And I'm going after him. What? 228 00:09:20,928 --> 00:09:23,329 [ All shouting ] Oh, please stop walking! 229 00:09:24,865 --> 00:09:26,932 Sorry. Can I just -- I'm gonna have to... 230 00:09:26,934 --> 00:09:29,267 Can I just... 231 00:09:29,269 --> 00:09:30,402 [ Grunting ] 232 00:09:30,404 --> 00:09:31,937 Thank you. 233 00:09:31,939 --> 00:09:34,139 What do we do now? 234 00:09:34,141 --> 00:09:37,075 Find whoever the hell Steve saw. 235 00:09:37,077 --> 00:09:39,411 If someone else is here, maybe they can help Danny. 236 00:09:40,881 --> 00:09:42,414 Okay, you guys, go after Steve. 237 00:09:42,416 --> 00:09:44,149 We'll wait here with Danny. 238 00:09:44,151 --> 00:09:46,284 Single file! Single file, you guys! 239 00:09:46,286 --> 00:09:47,753 -...the steps. -Watch the... 240 00:09:47,755 --> 00:09:49,621 Yeah, you really bungled that one. 241 00:09:49,623 --> 00:09:50,889 All right, you're good. You'll make it. 242 00:09:50,891 --> 00:09:52,490 We love you, Danny. Bye. 243 00:09:52,492 --> 00:09:55,693 If things get hairy, Danny might want to take his own life. 244 00:09:55,695 --> 00:09:56,895 Here. 245 00:09:56,897 --> 00:09:58,964 -A switchblade. -Yeah, big time. 246 00:09:58,966 --> 00:10:02,167 -Thank you, Chet. -No, no. Thank you. 247 00:10:02,169 --> 00:10:06,104 ♪♪ 248 00:10:06,106 --> 00:10:08,774 They'll find help, right? Steve's got this. 249 00:10:08,776 --> 00:10:12,177 Yeah, yeah. Steve's totally got this. 250 00:10:12,179 --> 00:10:15,046 We're gonna have to save Danny ourselves, aren't we? Yeah, I think so. We will. 251 00:10:15,048 --> 00:10:16,448 Yeah. For sure. 252 00:10:16,450 --> 00:10:19,651 Easy. Just keep your foot on that trigger. 253 00:10:19,653 --> 00:10:21,253 We're gonna get you off this thing. 254 00:10:21,255 --> 00:10:22,988 I just got to think. I got to... 255 00:10:22,990 --> 00:10:24,390 Think, Owen, think! 256 00:10:24,392 --> 00:10:27,392 Danny, why would you just walk out here like that? 257 00:10:27,394 --> 00:10:28,660 It was stupid. 258 00:10:28,662 --> 00:10:30,128 I had a vision, all right? 259 00:10:30,130 --> 00:10:31,397 We were in the future, all of us. 260 00:10:31,399 --> 00:10:33,999 We were at this beautiful dinner. 261 00:10:34,001 --> 00:10:36,401 Owen's kids were there, and -- and -- and -- 262 00:10:36,403 --> 00:10:38,604 a-and he told them that I saved us. 263 00:10:38,606 --> 00:10:40,872 Aww. You saw our kids? 264 00:10:40,874 --> 00:10:43,141 Owen's kids. What's that, now? 265 00:10:43,143 --> 00:10:46,011 They were Owen's kids with his wife, Gwen. 266 00:10:46,013 --> 00:10:48,346 She's real, real pretty. 267 00:10:48,348 --> 00:10:49,948 Did she look like me at all? 268 00:10:49,950 --> 00:10:51,817 Let me think. No. 269 00:10:51,819 --> 00:10:54,486 [ Spandau Ballet's "True" plays ] She was glowing -- 270 00:10:54,488 --> 00:10:58,957 almost like she was pregnant, but she wasn't. 271 00:10:58,959 --> 00:11:00,892 What? Where was I? 272 00:11:00,894 --> 00:11:02,227 Oh, you were there. 273 00:11:02,229 --> 00:11:05,030 You were sitting by the dessert table, 274 00:11:05,032 --> 00:11:09,034 glaring at everybody, holding a mug of wine. 275 00:11:09,036 --> 00:11:11,837 [ Scoffs ] Well, was I with anyone? 276 00:11:11,839 --> 00:11:14,106 Uh, kind of. 277 00:11:14,108 --> 00:11:17,109 I think his name was "Dirty Craig." 278 00:11:17,111 --> 00:11:21,046 Or at least that's what people called him. 279 00:11:21,048 --> 00:11:24,716 My husband's name was "Dirty Craig"? 280 00:11:24,718 --> 00:11:26,051 [ Laughs ] 281 00:11:26,053 --> 00:11:28,186 Dirty Craig is not the marryin' type. 282 00:11:28,188 --> 00:11:30,322 Dirty Craig is a dog. 283 00:11:30,324 --> 00:11:31,923 They don't call him "Clean Craig." 284 00:11:31,925 --> 00:11:33,525 [ Laughs ] Okay, I got it. I got it. 285 00:11:33,527 --> 00:11:35,127 I got it. I got it. Here's what we're gonna do -- 286 00:11:35,129 --> 00:11:37,463 We are gonna dig a hole around the land mine, right? 287 00:11:37,465 --> 00:11:39,397 Then we're gonna lift the mine up, 288 00:11:39,399 --> 00:11:42,267 and we're gonna wrap something really tight around Danny's shoe 289 00:11:42,269 --> 00:11:44,670 and the mine, keeping the trigger down, okay? 290 00:11:44,672 --> 00:11:49,074 Then Danny will very slowly remove his foot from the shoe, 291 00:11:49,076 --> 00:11:52,344 leaving a land mine boot. 292 00:11:52,346 --> 00:11:54,813 We'll take that thing, throw it away -- 293 00:11:54,815 --> 00:11:57,949 Boom! -- Danny's saved. 294 00:11:57,951 --> 00:12:00,085 What do you think? 295 00:12:00,087 --> 00:12:02,688 No. Oh, my God, no. Are you mad at me? 296 00:12:02,690 --> 00:12:04,222 Do you want me to die? 297 00:12:04,224 --> 00:12:06,358 Okay, do you guys have any ideas? 298 00:12:06,360 --> 00:12:10,362 Listen, I've seen every action movie ever made. 299 00:12:10,364 --> 00:12:14,900 There's only one way to deal with a bomb situation. 300 00:12:14,902 --> 00:12:16,634 We got to defuse it. 301 00:12:16,636 --> 00:12:21,373 ♪♪ 302 00:12:21,375 --> 00:12:24,442 [ Sniffs ] 303 00:12:24,444 --> 00:12:26,378 Karen: Steve, I don't see any evidence of -- 304 00:12:26,380 --> 00:12:28,780 Shh! 305 00:12:28,782 --> 00:12:30,182 He came through here. 306 00:12:30,184 --> 00:12:33,385 [ Dramatic music plays ] 307 00:12:33,387 --> 00:12:36,722 He was running. Panicked. 308 00:12:36,724 --> 00:12:38,456 ♪♪ 309 00:12:38,458 --> 00:12:39,657 Frantic. 310 00:12:39,659 --> 00:12:41,393 He tripped... 311 00:12:41,395 --> 00:12:43,329 right into this bush. 312 00:12:43,331 --> 00:12:46,598 He laid here, terrified of the one man on this island 313 00:12:46,600 --> 00:12:48,800 that was capable of killing him... 314 00:12:48,802 --> 00:12:50,602 "Steve." 315 00:12:50,604 --> 00:12:52,738 Steve. 316 00:12:52,740 --> 00:12:55,207 That's when he shit his bush pants. 317 00:12:55,209 --> 00:12:56,342 His what? 318 00:12:56,344 --> 00:12:57,876 -Bush pants. -What are "bush pants"? 319 00:12:57,878 --> 00:13:02,280 Imagine a pair of pants, and then imagine two bushes. 320 00:13:02,282 --> 00:13:04,682 Now, get rid of the pants from your memory, 321 00:13:04,684 --> 00:13:07,419 reposition those bushes where your pants would be, 322 00:13:07,421 --> 00:13:11,223 so he's wearing two -- two bushes. 323 00:13:11,225 --> 00:13:12,424 Bush pants. 324 00:13:12,426 --> 00:13:13,825 I thought you said he was wearing a suit. 325 00:13:13,827 --> 00:13:16,762 A bush suit! Yeah! 326 00:13:16,764 --> 00:13:20,165 Made out of twigs and bushes! 327 00:13:20,167 --> 00:13:22,300 Nature! Nature wear! 328 00:13:22,302 --> 00:13:24,636 Jesus, just keep up with me! 329 00:13:24,638 --> 00:13:26,972 Come on. 330 00:13:26,974 --> 00:13:29,507 Are we sure Steve actually saw someone? 331 00:13:29,509 --> 00:13:31,309 No. No, we are not. 332 00:13:31,311 --> 00:13:33,779 Okay. 333 00:13:33,781 --> 00:13:36,382 Uh, you guys go ahead. I'll catch up. 334 00:13:36,384 --> 00:13:38,283 I gotta pee with my penis. 335 00:13:40,588 --> 00:13:43,521 ♪♪ 336 00:13:43,523 --> 00:13:45,591 Oh, my God. 337 00:13:45,593 --> 00:13:48,726 [ Laughs ] 338 00:13:48,728 --> 00:13:55,601 ♪♪ 339 00:13:55,603 --> 00:13:58,537 [ Laughing ] You're stupid assholes. 340 00:14:02,543 --> 00:14:04,976 Okay. Now there's always some type of access panel on the side. 341 00:14:04,978 --> 00:14:06,445 Do you see a panel? 342 00:14:06,447 --> 00:14:08,247 Um... 343 00:14:08,249 --> 00:14:10,515 yeah, actually. 344 00:14:10,517 --> 00:14:13,051 I take it it's fastened with, what, four screws, 345 00:14:13,053 --> 00:14:16,055 all flathead, one in each corner? 346 00:14:16,057 --> 00:14:18,189 Yeah. That's exactly right. 347 00:14:18,191 --> 00:14:19,925 How many action movies have you seen? 348 00:14:19,927 --> 00:14:21,526 All of them. 349 00:14:21,528 --> 00:14:24,263 Now, we need to something to unscrew it with. 350 00:14:24,265 --> 00:14:28,133 ♪♪ 351 00:14:28,135 --> 00:14:29,534 I'll do it. 352 00:14:29,536 --> 00:14:35,074 ♪♪ 353 00:14:35,076 --> 00:14:38,077 Easy. I got it. 354 00:14:39,346 --> 00:14:41,746 Easy. I got it! 355 00:14:41,748 --> 00:14:45,216 Sorry I've got these sweaty little sausage fingers 356 00:14:45,218 --> 00:14:48,353 and not delicate fairy hands like Gwen. 357 00:14:48,355 --> 00:14:49,488 Who? 358 00:14:49,490 --> 00:14:52,357 Gwen! You wife? From Danny's dream? 359 00:14:52,359 --> 00:14:54,025 That's a dream. I don't even know a Gwen. 360 00:14:54,027 --> 00:14:56,427 You know her well enough to put two kids in her, okay? 361 00:14:56,429 --> 00:14:58,029 Is this really a conversation that we're having? 362 00:14:58,031 --> 00:14:59,430 Yeah, it is. I don't even know what you're talking about. 363 00:14:59,432 --> 00:15:00,365 It hurt my feelings. Guys, guys. 364 00:15:00,367 --> 00:15:01,633 I'm standing on a bomb. 365 00:15:01,635 --> 00:15:03,902 Sorry. Okay. Go ahead. Sorry. 366 00:15:03,904 --> 00:15:05,637 All right. Now, once you get that panel off, 367 00:15:05,639 --> 00:15:08,373 you're gonna see three wires -- red, blue, and green. 368 00:15:08,375 --> 00:15:10,642 You're gonna want to cut the red wire. 369 00:15:10,644 --> 00:15:13,845 Always cut the red wire. Got it? 370 00:15:13,847 --> 00:15:22,655 ♪♪ 371 00:15:27,194 --> 00:15:28,927 We're closing in. 372 00:15:28,929 --> 00:15:30,129 Oh, my God. Again? 373 00:15:30,131 --> 00:15:31,462 Todd: Enough! 374 00:15:31,464 --> 00:15:34,199 Steve, we've been out here for hours. 375 00:15:34,201 --> 00:15:36,802 What are you doing? 376 00:15:36,804 --> 00:15:37,803 I'm tracking. 377 00:15:37,805 --> 00:15:40,339 No, you're not. You're licking sticks. 378 00:15:40,341 --> 00:15:43,742 Dude, face it -- there's no one out here. 379 00:15:43,744 --> 00:15:45,410 I know what I saw. 380 00:15:45,412 --> 00:15:48,413 I saw a man, and that man was a bush. 381 00:15:48,415 --> 00:15:50,949 Oh, it must have been me, 'cause, here, look, I'm in a bush. 382 00:15:50,951 --> 00:15:53,352 [ Mockingly ] Oh, ho, I'm the guy that Steve saw. 383 00:15:53,354 --> 00:15:54,953 Karen: If we want to help Danny, 384 00:15:54,955 --> 00:15:57,756 the best way to find someone is to get to high ground. 385 00:15:57,758 --> 00:16:00,091 I got to agree with Karen on this one. 386 00:16:00,093 --> 00:16:02,828 Okay, priority one is Danny. 387 00:16:02,830 --> 00:16:05,497 Look, guys, if we're not looking out for each other, 388 00:16:05,499 --> 00:16:07,566 if we're not helping one another, 389 00:16:07,568 --> 00:16:10,635 then what are we even doing, you know? 390 00:16:10,637 --> 00:16:13,304 Did you just eat something? 391 00:16:13,306 --> 00:16:14,439 What? 392 00:16:14,441 --> 00:16:16,575 Did I -- Did I eat something? 393 00:16:16,577 --> 00:16:18,710 Really? You think that I got food 394 00:16:18,712 --> 00:16:22,113 and just wouldn't bring it back and share it with you guys? 395 00:16:22,115 --> 00:16:23,849 Wow. 396 00:16:23,851 --> 00:16:25,250 You know what, Karen? 397 00:16:25,252 --> 00:16:27,052 Go [bleep] yourself 398 00:16:27,054 --> 00:16:29,654 for thinking I would ever turn my back on my best friends! 399 00:16:29,656 --> 00:16:32,257 You've got berry stains all over your mouth. 400 00:16:36,930 --> 00:16:39,064 There just wasn't enough to share, okay, you guys? 401 00:16:39,066 --> 00:16:40,599 [ All groaning ] You shit. 402 00:16:40,601 --> 00:16:42,201 -Are you kidding me? -You guys should be thanking me, 403 00:16:42,203 --> 00:16:45,537 okay, 'cause these berries are making me feel very weird. 404 00:16:45,539 --> 00:16:46,872 I mean, my hands are all sweaty, 405 00:16:46,874 --> 00:16:48,740 and my entire body's getting chills -- 406 00:16:48,742 --> 00:16:50,008 Enough! 407 00:16:50,010 --> 00:16:52,677 This is the waste of time. 408 00:16:52,679 --> 00:16:53,945 The Bush Man's getting away. 409 00:16:53,947 --> 00:16:56,147 There's no one out here! [ Rustling ] 410 00:16:56,149 --> 00:16:57,549 [ Hushed ] There's someone here. 411 00:16:57,551 --> 00:16:59,418 [ Hushed ] I told you so, you flabby piece of shit. 412 00:16:59,420 --> 00:17:01,887 [ Hushed ] Shut up, you Kiwi turd. Shh! 413 00:17:01,889 --> 00:17:04,355 ♪♪ 414 00:17:04,357 --> 00:17:07,759 [ Growls ] 415 00:17:07,761 --> 00:17:10,429 Okay, well, are there any other shades of red 416 00:17:10,431 --> 00:17:12,431 like a "fire truck" or a "merlot"? 417 00:17:12,433 --> 00:17:13,832 No, dude. They're all the same color red, 418 00:17:13,834 --> 00:17:15,500 and there's like a hundred of them. 419 00:17:15,502 --> 00:17:17,302 Okay. 420 00:17:17,304 --> 00:17:19,170 Okay. Pick one. 421 00:17:19,172 --> 00:17:20,505 What? What? No way. 422 00:17:20,507 --> 00:17:21,973 Just pick a wire and cut it. 423 00:17:21,975 --> 00:17:23,642 I'm not gonna randomly just pick a wire. 424 00:17:23,644 --> 00:17:24,910 Pick a wire! Do it! 425 00:17:24,912 --> 00:17:26,845 Pick a wire right now, Owen! Get in there! 426 00:17:26,847 --> 00:17:28,447 Okay, fine! I'll just pick one. 427 00:17:28,449 --> 00:17:30,181 And if your leg blows up -- Why are we all yelling?! 428 00:17:30,183 --> 00:17:32,484 Just pick a wire! Come on! Do it! Now! I'll pick a wire! 429 00:17:34,655 --> 00:17:37,256 [ Laughs ] Oh! Yes! Yes! 430 00:17:37,258 --> 00:17:38,990 It worked! We did it! 431 00:17:38,992 --> 00:17:40,859 Oh! [ Laughs ] 432 00:17:40,861 --> 00:17:43,194 [ Mine beeping ] 433 00:17:43,196 --> 00:17:44,963 Oh. Hey. Why is it beeping? 434 00:17:48,535 --> 00:17:50,535 You two get out of here. Go! 435 00:17:50,537 --> 00:17:52,404 No. We're not gonna leave you here, man. 436 00:17:52,406 --> 00:17:54,339 Just go! Don't you get it? 437 00:17:54,341 --> 00:17:55,941 I never liked you. What? 438 00:17:55,943 --> 00:17:58,009 You're a nerd, a dork. 439 00:17:58,011 --> 00:18:00,745 I only hung out with you because I felt bad for you, dweeb. 440 00:18:00,747 --> 00:18:02,814 Okay, I see what you're doing. Oh, do you? 441 00:18:02,816 --> 00:18:06,351 Because you're so smart with your flight attendant degree? 442 00:18:06,353 --> 00:18:08,153 Did you even finish school, you loser? 443 00:18:08,155 --> 00:18:10,355 Hey, easy! Okay, sorry. That got mean. 444 00:18:10,357 --> 00:18:12,023 Listen, I'm not gonna leave you. 445 00:18:12,025 --> 00:18:13,892 [ Beeping continues ] 446 00:18:13,894 --> 00:18:16,561 I was so stupid walking up here. 447 00:18:16,563 --> 00:18:18,297 Why did I think I could save everybody? 448 00:18:18,299 --> 00:18:19,631 At least you tried. 449 00:18:19,633 --> 00:18:22,701 I mean, I suggested that we literally do nothing. 450 00:18:22,703 --> 00:18:24,703 And now I'm all worked up because I feel like 451 00:18:24,705 --> 00:18:26,305 I'm gonna lose you two guys, 452 00:18:26,307 --> 00:18:28,307 and then it's just gonna be me and the -- 453 00:18:28,309 --> 00:18:31,510 I mean, let's just be honest -- freaks. 454 00:18:31,512 --> 00:18:34,245 I just... 455 00:18:34,247 --> 00:18:35,981 I love you guys. 456 00:18:35,983 --> 00:18:38,317 ♪♪ 457 00:18:38,319 --> 00:18:39,851 No. 458 00:18:39,853 --> 00:18:41,520 We're not gonna die here. 459 00:18:41,522 --> 00:18:43,322 What are you talking about? 460 00:18:43,324 --> 00:18:46,325 I'm talking about land mine boot. 461 00:18:46,327 --> 00:18:47,993 [ Growls ] 462 00:18:47,995 --> 00:18:50,595 Gorillas aren't aggressive, right? 463 00:18:50,597 --> 00:18:54,866 Nah. Nah, nah. Monkeys are chill like humes. 464 00:18:54,868 --> 00:18:58,137 Okay? We just be calm and they're happy to just be c-- 465 00:18:58,139 --> 00:19:00,872 [ Snarls ] [ All shouting ] 466 00:19:00,874 --> 00:19:05,276 ♪♪ 467 00:19:05,278 --> 00:19:06,745 Into the trees! 468 00:19:06,747 --> 00:19:10,749 [ All shouting ] 469 00:19:10,751 --> 00:19:13,152 Pack: I'm gonna get eaten! 470 00:19:13,154 --> 00:19:15,687 Ah, come on! Help me! 471 00:19:15,689 --> 00:19:17,088 Help me up! Get up! 472 00:19:17,090 --> 00:19:18,357 Help me! 473 00:19:18,359 --> 00:19:20,559 Oh, God, why is your hand so sweaty? 474 00:19:20,561 --> 00:19:22,494 It's the berries! I feel insane! 475 00:19:22,496 --> 00:19:23,628 Jump higher! 476 00:19:23,630 --> 00:19:25,296 I can't! My legs are jelly! 477 00:19:25,298 --> 00:19:26,965 [ Growls ] 478 00:19:26,967 --> 00:19:28,299 Oh, shit. 479 00:19:28,301 --> 00:19:30,702 [ Screams ] 480 00:19:30,704 --> 00:19:33,172 [ Dramatic music plays ] 481 00:19:33,174 --> 00:19:42,313 ♪♪ 482 00:19:42,315 --> 00:19:51,256 ♪♪ 483 00:19:51,258 --> 00:19:52,457 [ Mine beeps rapidly ] 484 00:19:52,459 --> 00:19:54,059 What do we do now? Throw it! 485 00:19:54,061 --> 00:19:56,061 ♪♪ 486 00:19:56,063 --> 00:19:57,262 [ Shouts ] 487 00:19:57,264 --> 00:19:59,898 [ Screaming ] 488 00:20:06,207 --> 00:20:10,576 You could have thrown that literally anywhere else. 489 00:20:17,685 --> 00:20:21,352 ♪♪ 490 00:20:21,354 --> 00:20:22,821 [ Screams, whimpers ] 491 00:20:22,823 --> 00:20:24,489 I saw his balls. 492 00:20:24,491 --> 00:20:25,824 [ Growls ] 493 00:20:25,826 --> 00:20:27,626 Oh, God. This is all my fault. 494 00:20:27,628 --> 00:20:29,761 Maybe I just wanted to see someone 495 00:20:29,763 --> 00:20:31,230 to make sense of Luther's death. 496 00:20:31,232 --> 00:20:35,767 You knew the guy for six hours. Why do you even care?! 497 00:20:35,769 --> 00:20:37,836 'Cause you guys just tolerate me, all right? 498 00:20:37,838 --> 00:20:41,707 Luther -- he actually liked me. 499 00:20:41,709 --> 00:20:44,843 [ Sighs ] No. Steve, we like you, okay? 500 00:20:44,845 --> 00:20:46,245 You're one of us. 501 00:20:46,247 --> 00:20:48,046 Really? 502 00:20:48,048 --> 00:20:49,781 Yeah. 503 00:20:49,783 --> 00:20:51,583 What do you like about me? 504 00:20:51,585 --> 00:20:54,853 Oh, my God. Uh...your hair. 505 00:20:54,855 --> 00:20:55,987 Yeah. Yeah. 506 00:20:55,989 --> 00:20:58,790 Oh, that's a good one. Todd? 507 00:20:58,792 --> 00:21:01,993 You're funny, I guess. 508 00:21:01,995 --> 00:21:05,530 [ Chuckles ] Yeah. I'm pretty funny. 509 00:21:05,532 --> 00:21:06,932 What about you, Karen? 510 00:21:06,934 --> 00:21:09,334 Easy. You got an ass that won't quit. 511 00:21:09,336 --> 00:21:11,136 [ Gorilla growls ] 512 00:21:11,138 --> 00:21:14,606 Oh, God. It's coming right at me! 513 00:21:14,608 --> 00:21:15,807 [ Growls ] 514 00:21:15,809 --> 00:21:17,643 I can fix this! 515 00:21:19,146 --> 00:21:20,279 Oh, my God. 516 00:21:20,281 --> 00:21:22,013 Hey! 517 00:21:22,015 --> 00:21:24,083 Take a chomp on this perfect ass! 518 00:21:24,085 --> 00:21:27,619 [ Snarls ] [ Screams ] 519 00:21:27,621 --> 00:21:30,756 [ Gunshot ] 520 00:21:30,758 --> 00:21:36,828 ♪♪ 521 00:21:36,830 --> 00:21:42,968 ♪♪ 522 00:21:42,970 --> 00:21:45,838 Hello, there.