1 00:00:01,001 --> 00:00:02,712 హలో, నేస్తమా. 2 00:00:02,920 --> 00:00:05,423 హలో, నేస్తమా? ఇలా పిలవటం బాలేదు. 3 00:00:05,631 --> 00:00:09,260 నీకు నేను పేరు పెట్టాలేమో, కానీ అది జారుడు బల్ల మీద నడవటం లాంటిది. 4 00:00:09,468 --> 00:00:12,346 నువ్వు నా మెదడు లోనే ఉన్నావు. అది మనం గుర్తు పెట్టుకోవాలి. 5 00:00:12,805 --> 00:00:13,931 ఛ 6 00:00:14,140 --> 00:00:17,852 ఇది నిజంగా జరిగింది, నేను ఒక ఊహించుకున్న వ్యక్తితో మాట్లాడుతున్నాను. 7 00:00:18,811 --> 00:00:24,734 నేను మీకు చెప్పబోయేది ఒక నిగూఢ రహస్యం, మనందరికంటే చాలా పెద్దదైన కుట్ర. 8 00:00:24,942 --> 00:00:29,488 ఈ ప్రపంచాన్ని రహస్యంగా నడుపుతున్న శక్తివంతమైన సమూహం ఒకటి ఉంది. 9 00:00:30,614 --> 00:00:34,952 నేను చెప్తున్న వారి గురించి ఎవ్వరికీ తెలియదు, వారు ఎవ్వరికీ కనబడరు. 10 00:00:35,578 --> 00:00:37,413 టాప్ 1 శాతం మందిలోనే వీరు టాప్ 1 శాతం... 11 00:00:37,621 --> 00:00:40,833 ...ఏ అనుమతీ లేకుండా దేవుడిలా వ్యవహరిస్తారు. 12 00:00:42,793 --> 00:00:44,920 ఇప్పుడు వారు నన్ను ఫాలో చేస్తున్నారని నాకు అనిపిస్తోంది. 13 00:00:53,888 --> 00:00:55,431 ఇది గత రాత్రి జరిగింది. 14 00:00:55,639 --> 00:00:58,559 నేను ఏంజెలా బర్త్ డే పార్టీకి వెళ్లాల్సింది. 15 00:00:58,768 --> 00:01:00,978 కానీ నేను ఇంకో చోటికి వెళ్ళాను... 16 00:01:06,484 --> 00:01:08,277 హే, రాన్. 17 00:01:13,741 --> 00:01:15,743 ఇది మీ కోసం. 18 00:01:46,774 --> 00:01:51,946 రాన్స్ కాఫీ 19 00:01:52,154 --> 00:01:53,489 నీ పేరు రాన్. 20 00:01:57,868 --> 00:02:01,038 కానీ నీ అసలు పేరు రోహిత్ మెహతా. 21 00:02:01,247 --> 00:02:04,583 నీ మొదటి కాఫీషాప్ కొన్నప్పుడు నీ పేరు రాన్ గా మార్చుకున్నావు... 22 00:02:04,792 --> 00:02:06,168 ...అది ఆరేళ్ళ క్రితం. 23 00:02:06,377 --> 00:02:10,923 ఇప్పుడు 17 షాప్లు ఉన్నాయి మరో ఎనిమిది త్వరలో రాబోతున్నాయి. 24 00:02:13,175 --> 00:02:14,885 నీకు ఏదైనా సహాయం చేయనా? 25 00:02:15,094 --> 00:02:17,972 నీ వై ఫై చాలా ఫాస్ట్ అందుకే నాకు ఇక్కడికి రావటం ఇష్టం 26 00:02:18,180 --> 00:02:19,557 నీకు హై స్పీడ్ ఫైబర్ కనెక్షన్ గల... 27 00:02:19,765 --> 00:02:23,853 ...చలా తక్కువ స్పాట్లలో ఒకటి. చక్కటిది. 28 00:02:24,061 --> 00:02:26,897 ఎంత చక్కటిది అంటే అది నా బుర్రలో ఒక భాగాన్ని కదిపింది... 29 00:02:27,106 --> 00:02:31,193 ...ఆ భాగం ఏ షరతు లేకుండా దేన్నీ చక్కగా ఉండనివ్వదు... 30 00:02:31,402 --> 00:02:35,281 ...అందుకే నేను నీ నెట్వర్క్ లోని ట్రాఫిక్ చూడటం మొదలుపెట్టాను. 31 00:02:35,489 --> 00:02:38,117 అప్పుడు నేను ఒక విశేషాన్ని గమనించాను. 32 00:02:38,784 --> 00:02:40,661 నేను నిన్ను హ్యాక్ చేయాలని నిర్ణయించుకున్నాను. 33 00:02:42,329 --> 00:02:43,998 - హ్యాక్...? - నీకో వెబ్సైట్ ఉందని నాకు తెలుసు... 34 00:02:44,206 --> 00:02:46,333 - ...దాని పేరు ప్లాటోస్ బాయ్స్. - ఏంటన్నావు? 35 00:02:46,542 --> 00:02:49,211 నీ సర్వర్లు గోప్యంగా ఉంచటానికి టార్ నెట్వర్కింగ్ ని వాడుతున్నావు. 36 00:02:49,420 --> 00:02:52,715 మామూలుగా వాటిని కనిపెట్టటం కష్టమే, కానీ నేను కనిపెట్టాను. 37 00:02:53,674 --> 00:02:57,303 ఆ ఆనియన్ రూటింగ్ ప్రోటోకాల్ అంత గోప్యమైనది కాదు. 38 00:02:57,511 --> 00:03:01,098 ఎక్జిట్ నోడ్స్ స్వాధీనం చేసుకుంటే ట్రాఫిక్ అంతా చిక్కుతుంది... 39 00:03:01,307 --> 00:03:05,394 ...కాబట్టి ఇప్పుడు నేను కంట్రోల్ లో ఉన్నాను. 40 00:03:07,563 --> 00:03:11,859 - నువ్వు ఇక్కడినుంచి వెళ్ళిపో. - అంతా నా స్వాధీనం. నీ ఈమెయిల్స్. 41 00:03:12,067 --> 00:03:15,321 నీ ఫైల్స్ అన్నీ. నీ పిక్స్ అన్ని. 42 00:03:18,824 --> 00:03:22,286 - ఇక్కడినుంచి వెళ్ళిపో. లేకపోతే... - పోలీసులని పిలుస్తావా? 43 00:03:22,494 --> 00:03:25,873 నీ 400,000 యూసర్స్ కి నువ్వు పంపే చైల్డ్ పోర్నోగ్రఫీ గురించి... 44 00:03:26,081 --> 00:03:28,709 ...వారికి తెలియాలని నీ కోరికా? 45 00:03:29,293 --> 00:03:35,132 బి డి యస్ ఎమ్ లాంటివేవో ఏమో అని నేను అనుకున్నాను. 46 00:03:35,341 --> 00:03:38,761 అటువంటిది పెద్ద విషయం కాదు అని నువ్వు గ్రహిస్తావు కదా? 47 00:03:42,848 --> 00:03:45,476 నేను ఎవరినీ నొప్పించలేదు. 48 00:03:46,060 --> 00:03:48,020 ఎప్పుడూ అలా చేయలేదు. 49 00:03:53,359 --> 00:03:56,278 అది నా పర్సనల్ జీవితం. 50 00:03:59,949 --> 00:04:05,329 అందరికంటే వేరుగా ఉండాలనుకోవటం నేను ఊహించుకోగలను. 51 00:04:07,247 --> 00:04:10,459 నేను కూడా అలాగే ఉంటాను. 52 00:04:11,794 --> 00:04:15,297 అంటే, నేను పిల్లలని భయపెట్టి తరిమేయను... 53 00:04:16,256 --> 00:04:18,926 ...కానీ నాకు మనుషులతో మాట్లాడటం రాదు. 54 00:04:19,134 --> 00:04:22,972 నేను మా నాన్నతో మాత్రమే మాట్లాడేవాడిని. 55 00:04:24,974 --> 00:04:25,975 కానీ ఆయన చనిపోయారు. 56 00:04:31,855 --> 00:04:33,732 ఇది బాధాకరమైన విషయం. 57 00:04:35,442 --> 00:04:37,611 ఎలా చనిపోయారో నేను అడగచ్చా? 58 00:04:38,237 --> 00:04:40,072 లుకేమియా. 59 00:04:40,864 --> 00:04:44,243 ఆయన పనిచేసిన కంపెనీలో రేడియేషన్ వల్లనే.. 60 00:04:44,451 --> 00:04:47,079 ...ఆయనకి అది కలిగింది. కానీ నేను రుజువు చేయలేకపోయాను. 61 00:04:47,579 --> 00:04:49,540 ఇప్పుడు ఆయన చనిపోయారు. 62 00:04:50,457 --> 00:04:52,710 కానీ కంపెనీ బాగానే ఉంది. 63 00:04:56,422 --> 00:04:58,215 ఓ, హే. 64 00:05:00,217 --> 00:05:01,885 ఫరవాలేదు, రోహిత్. 65 00:05:03,178 --> 00:05:05,848 నువ్వు ఇక కంగారు పడాల్సిన అవసరం లేదు. 66 00:05:07,433 --> 00:05:08,600 నాకు అర్థం కావటంలేదు. 67 00:05:10,310 --> 00:05:12,021 నువ్వు నన్ను బ్లాక్ మెయిల్ చేస్తున్నావా? 68 00:05:13,689 --> 00:05:16,650 అంటే ఇదంతా డబ్బు కోసమేనా? 69 00:05:17,985 --> 00:05:20,654 నీకు డబ్బే ముఖ్యం, కదా? 70 00:05:21,864 --> 00:05:23,490 లేదు. 71 00:05:25,242 --> 00:05:28,579 నేను ఇప్పుడు డబ్బు ఇస్తే, నువ్వు ఇంకా ఇంకా అడుగుతావు. 72 00:05:28,787 --> 00:05:31,290 నేను ఎంత ఇచ్చినా సరే. 73 00:05:32,750 --> 00:05:35,044 నువ్వు ఎలాగైనా పోలీసులకి చెప్తావు. 74 00:05:35,252 --> 00:05:37,337 నేను నీకు డబ్బు ఇవ్వను, సర్. 75 00:05:39,173 --> 00:05:41,383 నువ్వు కూడా చట్టం ఉల్లంఘించావు. 76 00:05:43,385 --> 00:05:45,512 నువ్వు చెప్పేది, నిజమే. 77 00:05:45,929 --> 00:05:47,014 కొంత మేరకు. 78 00:05:48,140 --> 00:05:50,934 నేను మామూలుగా ఇలాంటి పని నా కంప్యూటర్ మీద చేస్తాను... 79 00:05:51,143 --> 00:05:53,896 ...కానీ ఇప్పుడు దాని నుంచి దూరంగా చేద్దామనుకున్నాను. 80 00:05:54,104 --> 00:05:55,230 నేనే స్వయంగా. 81 00:05:56,148 --> 00:05:58,609 నాకు సమాజం గురించిన బెంగ తగ్గించుకోవటానికి 82 00:05:58,817 --> 00:06:01,862 కానీ నేను నీకు కాల్ చేస్తే నువ్వు తప్పించుకు పారిపోతావేమో. 83 00:06:02,071 --> 00:06:06,617 సర్వర్లన్నీ కట్టేసి డాటా అంతా తుడిచేయమని నీ వాళ్ళకి చెప్పేవాడివి. 84 00:06:06,825 --> 00:06:13,290 అందుకే నేను ఆకాశరామన్న టిప్ లో సమయం చోటు సరిగ్గా చెప్పాను. 85 00:06:13,499 --> 00:06:16,001 ఉండు. ఆగు. నేను నీకు డబ్బు ఇస్తాను. 86 00:06:16,210 --> 00:06:18,921 నీకు ఎంత కావాలి? నేను డబ్బు ఇస్తాను. 87 00:06:19,129 --> 00:06:22,049 ఆ విషయంలో నువ్వు తప్పు అర్థం చేసుకున్నావు, రోహిత్. 88 00:06:22,633 --> 00:06:25,135 నేను డబ్బు గురించి పట్టించుకోను. 89 00:06:27,471 --> 00:06:33,519 మెయిన్ టైటిల్. 90 00:06:37,106 --> 00:06:39,358 ఇప్పుడు నేను వెంటాడబడుతున్నాను. 91 00:06:45,447 --> 00:06:47,699 నాకు లాంటి శక్తులు ఉన్నవారంటే పైవారికి గిట్టదు. 92 00:06:47,908 --> 00:06:51,870 మూడు నిమిషాల్లో ఒకతని బిసినెస్, అతని జీవితం సర్వనాశనం చేశాను. 93 00:06:52,079 --> 00:06:54,373 - నేను అతన్ని డిలీట్ చేసేశాను. - ఏయ్! 94 00:06:55,124 --> 00:06:56,125 ఏయ్, నిన్నే. 95 00:06:56,333 --> 00:06:58,418 ఏయ్, పిల్లవాడా. 96 00:06:58,961 --> 00:07:00,754 ఏం జరుగుతోంది? 97 00:07:06,093 --> 00:07:08,804 ఇప్పుడు ప్ర్రపంచంలో అసక్తికరమైన సమయం. 98 00:07:09,638 --> 00:07:11,765 అసక్తికరమైన సమయం. 99 00:07:31,326 --> 00:07:32,578 అంతా సురక్షితమే. 100 00:07:33,745 --> 00:07:35,873 నేను రాత్రి మాత్రమే న్యాయాన్ని చేకూర్చే హ్యాకర్ అవుతాను. 101 00:07:36,081 --> 00:07:38,876 పగటి పూట నేను ఒక మామూలు సైబర్ సెక్యూరిటీ ఇంజనీర్... 102 00:07:39,626 --> 00:07:43,755 ...ఎంప్లాయి నెంబర్ ER28-0652. 103 00:07:45,591 --> 00:07:47,050 ఎలియట్? 104 00:07:47,259 --> 00:07:48,969 ఇక్కడికి రా. 105 00:07:52,222 --> 00:07:54,892 - ఎలా ఉంది? - బాగానే. 106 00:08:00,355 --> 00:08:03,192 దీని విలువ ఎంతో... నేను పూర్తిగా... అవును, పూర్తిగా... 107 00:08:03,400 --> 00:08:06,570 - నేను పూర్తిగా హాండిల్ చేయగలను. - మళ్ళీ నిన్న రాత్రి హ్యాక్ చేయబడ్డారు. 108 00:08:07,654 --> 00:08:10,115 - గిడియన్... - ఆమె నా స్నేహితురాలు ఏంజెలా. 109 00:08:10,324 --> 00:08:14,203 కొన్ని సార్లు బాగా గొడవ చేస్తుంది కానీ ఆమె చాలా మంచిది. 110 00:08:14,411 --> 00:08:18,498 ఇది ఏంటి? ఇది లాగ్ ఫైలా? ఇది ఒక ఆర్ యు డి వై అటాక్. 111 00:08:18,707 --> 00:08:20,792 - బ్రహ్మాండంగా ఉంది. - గిడియన్, నాకు బదులు చెప్తావా? 112 00:08:21,001 --> 00:08:23,503 ఇది బ్రహ్మాండంగా ఉందా? మనని నాశనం చేస్తోంది, ఎలియట్. 113 00:08:23,712 --> 00:08:25,923 - గిడియన్, నేను కాదు... - ఏంజెలా! 114 00:08:26,131 --> 00:08:28,550 ఈ రోజు మీటింగ్ ఎలా గడుస్తుందో చూద్దాం. 115 00:08:28,759 --> 00:08:30,969 వాళ్ళ నెట్ వర్క్స్ ప్రతి రోజు అటాక్ చేయబడుతున్నాయి. 116 00:08:31,178 --> 00:08:34,014 వాళ్ళు మన క్లయంట్ గా మిగిలి ఉంటారో లేదో తెలీదు. 117 00:08:34,765 --> 00:08:36,808 - వాళ్ళు వస్తున్నారా? - అవును, నేను ఏం చెప్పాను... 118 00:08:37,017 --> 00:08:39,102 ...డ్రెస్ కోడ్ గురించి? 119 00:08:41,271 --> 00:08:42,940 సరే, ఆ లాగ్స్ ని పరీక్షించు. 120 00:08:43,148 --> 00:08:45,859 మధ్యాహ్నానికి వారి ప్రశ్నలకి తయారై ఉండు. 121 00:08:47,527 --> 00:08:49,112 సరే. 122 00:08:51,281 --> 00:08:54,076 - మళ్ళీ పొగత్రాగటం మొదలుపెట్టావా? - రాత్రి పంపిన కబుర్లు అందలేదా? 123 00:08:54,284 --> 00:08:58,288 - సరిగ్గా 13 సార్లు పంపాను. - తెలుసు, సారీ. రాలేక పోయాను. 124 00:09:02,000 --> 00:09:05,212 నువ్వు రావటానికి ప్రయత్నిస్తాను అని నాకు ఒట్టు వేసి చెప్పావు. 125 00:09:19,226 --> 00:09:22,396 నీతో మాట్లాడుతున్నప్పుడు ఇంక దేని గురించో ఆలోచించటం మాను. 126 00:09:23,230 --> 00:09:24,523 అలా చేస్తే నాకు కోపం వస్తుంది. 127 00:09:24,731 --> 00:09:27,484 సారీ, నేను పని గురించి ఆలోచిస్తున్నాను. 128 00:09:27,693 --> 00:09:29,653 అందుకేనేమో గిడియన్ కి నువ్వంటే చాలా ఇష్టం. 129 00:09:29,861 --> 00:09:32,197 నిన్ను తెచ్చినందుకు ఎప్పుడూ నన్ను అభినందిస్తూ ఉంటాడు. 130 00:09:32,406 --> 00:09:35,200 కానీ నీకు ఇక్కడ పనిచేయటం నచ్చదని నాకు అనిపిస్తుంది. 131 00:09:36,159 --> 00:09:40,080 నిజమే. నాకు అందరూ నచ్చుతారు, కానీ మా సైబర్ సెక్యూరిటీ కంపెనీ... 132 00:09:40,289 --> 00:09:43,875 ...కార్పొరెషన్లని సంరక్షిస్తుందా? అంతకంటే ఇంకేదీ ద్వేషించను. 133 00:09:44,084 --> 00:09:45,711 లేదు, నాకు ఇక్కడ పని ఇష్టమే. 134 00:09:52,134 --> 00:09:53,969 ఐ యామ్ సారీ. 135 00:09:54,177 --> 00:09:56,638 నా మూడ్ బాగా లేదు. 136 00:09:56,847 --> 00:09:59,224 నా స్టుడెంట్ లోన్ కి డబ్బులు కట్టటం గత రెండు సార్లు ఆలస్యం అయింది... 137 00:09:59,433 --> 00:10:01,476 ...ఆపైన గిడియన్ నా జీతం పెంచటం లేదు. 138 00:10:03,103 --> 00:10:05,647 - ఏయ్. - హాయ్. 139 00:10:05,856 --> 00:10:07,858 మిత్రమా. నిన్ను రాత్రి మిస్ చేశాను. 140 00:10:08,066 --> 00:10:11,320 - నువ్వు ఎక్కడ ఉన్నావు? - నేను వెళ్ళాలి. పెద్ద మీటింగ్ ఉంది. 141 00:10:13,697 --> 00:10:15,615 ఏం జరగిందో తెలుసుకున్నావా? 142 00:10:15,824 --> 00:10:17,367 అవును. తను పని చేస్తున్నానని చెప్పాడు. 143 00:10:17,576 --> 00:10:20,704 - నువ్వు అతనితో మాట్లాడాలి. - స్టాఫ్ మీటింగ్ కి లేట్ అయిపోతాం. 144 00:10:20,912 --> 00:10:23,582 అతను నన్ను సహించలేడు ఎందుకో నీకు తెలుసు. 145 00:10:23,790 --> 00:10:28,170 ఏంజెలా, నా జీవితంలో అంత ద్వేషాన్ని నేను భరించలేను. 146 00:10:28,879 --> 00:10:31,340 నేను కూడా అదే చెప్తున్నాను. 147 00:10:42,351 --> 00:10:43,685 దేని గురించి ఆలోచిస్తున్నావు? 148 00:10:45,854 --> 00:10:46,897 ఏమీ లేదు. 149 00:10:48,940 --> 00:10:51,651 నేను ఏం ఆలోచిస్తున్నానో నీకు తెలుసుకోవాలని ఉందా? 150 00:10:52,277 --> 00:10:54,237 నువ్వు మొదటి సారి నా దగ్గరకు వచ్చావు. 151 00:10:55,030 --> 00:10:58,575 నేను క్రిస్టా దగ్గరకి వెళ్ళలేదు. పంపబడ్డాను, కానీ నాకు ఆమె ఇష్టం. 152 00:10:58,784 --> 00:11:02,579 ఆమెని హ్యాక్ చేయటం సులువు. ఆమె పాస్ వర్డ్ డైలాన్ 2791. 153 00:11:02,788 --> 00:11:06,249 ఆమెకి నచ్చిన ఆర్టిస్ట్ ఇంకా ఆమె పుట్టిన సంవత్సరం తిరగవేసి. 154 00:11:06,458 --> 00:11:09,711 ఆమె సైకాలజిస్టే కానీ ఆమెకి మనుషులని చదవటం అసలు రాదు. 155 00:11:09,920 --> 00:11:11,421 నేను మాత్రం మనుషులని చక్కగా అధ్యయించగలను. 156 00:11:11,630 --> 00:11:15,175 నా రహస్యం? వారికి కలిగిన బాధలని నేను వెతుకుతాను. 157 00:11:15,717 --> 00:11:17,969 ఆమెకి నాలుగేళ్ళ క్రితం విడాకులు అయింది. 158 00:11:18,178 --> 00:11:19,763 దానివల్ల చాలా క్షోభ చెందిందని నాకు తెలుసు... 159 00:11:19,971 --> 00:11:22,808 ...ఆ తర్వాత ఈహార్మనీ ద్వారా చెత్తగాళ్ళని డేట్ చేస్తోంది. 160 00:11:25,227 --> 00:11:28,939 ఆమె ఈ మధ్య కలిసిన వ్యక్తి, మైకెల్ హాన్సెన్. 161 00:11:29,147 --> 00:11:31,316 అతని కోసం ఆన్ లైన్ వెతికాను కానీ ఏమీ దొరకలేదు. 162 00:11:31,525 --> 00:11:33,527 లింక్డ్ ఇన్, ఫేస్ బుక్ ఎక్కడా కూడా ఏమీ లేదు. 163 00:11:33,735 --> 00:11:37,030 అతని గురించి ఏదో నన్ను ఇబ్బంది పెడుతోంది, నన్ను కెలుకుతోంది. 164 00:11:37,239 --> 00:11:39,825 అతన్ని త్వరలోనే హ్యాక్ చేస్తాను. నేను అది ఎప్పుడూ చేసేదే. 165 00:11:40,033 --> 00:11:43,245 నువ్వు నా మీద ఇదివరకటిలా అరవటం లేదు, ఇది మంచిది. 166 00:11:43,453 --> 00:11:46,164 కానీ నువ్వు ఇంకా దాన్ని పట్టుకునే ఉన్నావు. 167 00:11:46,373 --> 00:11:48,792 ఎలియట్, నీకు కోపం కలిగించే విషయాలమీద మనం పనిచేయాలి. 168 00:11:49,000 --> 00:11:51,169 నీకు అందరి మీదా కోపం, సమాజం మీద... 169 00:11:51,378 --> 00:11:52,796 ♪♪♪♪ సమాజం. 170 00:11:53,004 --> 00:11:54,923 నీకు కోపం కలిగించేవి చాలా ఉన్నాయని నాకు తెలుసు... 171 00:11:55,132 --> 00:11:57,467 ...కానీ అది నీలోనే ఉంచుకుంటే... 172 00:11:57,676 --> 00:11:59,636 ...అది నీకు సాయ పడబోదు. 173 00:12:00,637 --> 00:12:04,474 లోలోపల బాధ ఉంది. మనం చేసేది అక్కడికి చేరాలి. 174 00:12:07,853 --> 00:12:11,731 సమాజం గురించిన ఏ విషయం నిన్ను అంతగా నిరాశపరుస్తుంది? 175 00:12:18,447 --> 00:12:20,574 ఓహ్, నాకు తెలియదు. 176 00:12:20,782 --> 00:12:23,702 మనం అంతా స్టీవ్ జాబ్స్ ని ఒక గొప్ప మనిషిగా పరిగణిస్తామనా... 177 00:12:23,910 --> 00:12:29,833 ...అతను పిల్లలతో పనిచేయించి కోట్లు సంపాదించాడు అని తెలిసాక కూడా? 178 00:12:30,542 --> 00:12:34,254 లేకపోతే మన హీరోలంతా నకీలీ వాళ్ళు అని అనిపిస్తుందేమో. 179 00:12:34,463 --> 00:12:37,340 ఈ ప్రపంచమంతా ఒక పెద్ద భూటకం. 180 00:12:38,467 --> 00:12:41,636 మనం మాట్లాడే చెత్తతో ఒకరినొకరు నింపుకుంటూ ఉంటాం... 181 00:12:41,845 --> 00:12:47,142 ...దాన్ని మన జ్ఞానంగా ఊరేగిస్తాం. సోషల్ మీడియాతో నకిలీ సాన్నిహిత్యం 182 00:12:48,643 --> 00:12:50,604 లేకపోతే దీనికోసమే మనం ఓటు వేశామా అనిపిస్తుందా? 183 00:12:51,354 --> 00:12:55,734 రిగ్ అయిన ఎలెక్షన్ల గురించి కాదు, కానీ మన వస్తువులు, ఆస్తి, డబ్బు. 184 00:12:55,942 --> 00:12:58,987 నేనే కొత్త విషయం చెప్పటం లేదు. ఇదంతా ఎందుకు చేస్తామో తెలుసు... 185 00:12:59,196 --> 00:13:01,531 ...హంగర్ గేమ్స్ పుస్తకాలు మనకి సంతోషం కలిగిస్తాయని కాదు... 186 00:13:01,740 --> 00:13:03,992 ...మనకి మత్తు కలగాలని కోరుకుంటాం కాబట్టి. 187 00:13:04,201 --> 00:13:08,121 నటించకపోవటం చాలా బాధాకరం. ఎందుకంటే మనం పిరికిపందలం. 188 00:13:09,331 --> 00:13:11,625 - ♪♪♪♪ సమాజం. - ఎలియట్. 189 00:13:12,125 --> 00:13:15,545 ఎలియట్. నువ్వు ఏమీ చెప్పటం లేదు. 190 00:13:16,296 --> 00:13:17,881 ఏం జరిగింది? 191 00:13:18,089 --> 00:13:19,966 ఏమీ లేదు. 192 00:13:24,095 --> 00:13:25,805 విసుగు చెందవద్దు. 193 00:13:26,389 --> 00:13:28,475 ఎందుకు విసుగు చెందకూడదు? 194 00:13:29,309 --> 00:13:31,686 నువ్వు అందరికంటే భిన్నం. 195 00:13:32,729 --> 00:13:35,023 నువ్వు ప్రయతన్నమైనా చేస్తావు. 196 00:13:35,524 --> 00:13:38,235 నువ్వు కనీసం అర్థం చేసుకుంటావు. 197 00:13:38,443 --> 00:13:39,569 ఏం అర్థం చేసుకుంటాను? 198 00:13:42,072 --> 00:13:44,741 ఒంటరిగా ఉండటం అంటే ఎలా ఉంటుందో. 199 00:13:46,117 --> 00:13:48,286 నువ్వు ఆ బాధని అర్థం చేసుకోగలవు. 200 00:13:48,787 --> 00:13:50,413 దాని నుంచి మనుషులని రక్షించాలని నీ కోరిక. 201 00:13:51,790 --> 00:13:54,334 దాని నుంచి నన్ను రక్షించాలని నీ కోరిక. 202 00:13:56,002 --> 00:13:59,381 అందువలన నేను నిన్ను గౌరవిస్తాను. 203 00:14:03,385 --> 00:14:05,929 ఒంటరితనం గురించి నాకు తెలుసని నువ్వు ఎందుకు అనుకుంటున్నావు? 204 00:14:06,680 --> 00:14:08,181 అబ్బా, ఆమె ఈమెయిల్స్ నుంచి. 205 00:14:08,390 --> 00:14:09,975 ఎలియట్? 206 00:14:10,183 --> 00:14:11,893 నాకు తెలియదు. 207 00:14:14,854 --> 00:14:16,898 గత రాత్రి గురించి మనం మాట్లాడదాం. 208 00:14:17,107 --> 00:14:19,484 నువ్వు ఏంజెలా బర్త్ డే పార్టీకి వెళ్ళావా? 209 00:14:25,323 --> 00:14:27,033 అవును. చాలా బాగుంది. 210 00:14:27,242 --> 00:14:29,953 నువ్వు ఎవరితోనైనా మాట్లాడాలని ప్రయత్నించావా? 211 00:14:30,161 --> 00:14:31,496 అవును. 212 00:14:31,705 --> 00:14:33,582 నేను ఒక అమ్మాయి నంబరు తీసుకున్నాను. 213 00:14:34,291 --> 00:14:37,377 - నువ్వు తీసుకున్నావా? - ఆమె క్యూట్ గా ఉంది. 214 00:14:38,169 --> 00:14:40,046 ఆమెకి హంగర్ గేమ్స్ అంటే ఇష్టం. 215 00:14:43,341 --> 00:14:47,178 నువ్వు దాస్తున్నావు, ఎలియట్. 216 00:14:48,722 --> 00:14:52,225 నువ్వు ఏదైనా దాచితే, నీ మాయ ఆలోచనలు తిరిగొస్తాయి. 217 00:14:52,434 --> 00:14:54,519 అది ఒక జారుడు బల్ల లాంటిది. 218 00:14:57,105 --> 00:14:59,983 నువ్వు చూసే నల్లటి దుస్తుల వారి గురించి మాట్లాడదాం. 219 00:15:00,191 --> 00:15:01,735 వాళ్ళు ఇంకా ఉన్నారా? 220 00:15:04,070 --> 00:15:07,449 లేరు, వాళ్ళు వెళ్ళిపాయారని నీకు నేను చెప్పాను. 221 00:15:07,657 --> 00:15:10,994 నువ్వు నాకు ఇచ్చిన మందులు పని చేస్తున్నాయి. 222 00:15:16,499 --> 00:15:19,544 ఏయ్, మిత్రమా. నీకు సరేనా...? 223 00:15:19,753 --> 00:15:22,797 - ఈ రోజు లంచ్ చేద్దామని ఉందా? - అవును. 224 00:15:23,006 --> 00:15:24,841 - నాకు వేరే ప్లాన్స్ ఉన్నాయి. - వేరే ప్లాన్స్. సరే. 225 00:15:25,050 --> 00:15:28,595 నేను నిన్ను అడిగిన గత మూడు సార్లు ఇదే చెప్పావు. 226 00:15:28,803 --> 00:15:34,351 మిత్రమా, నువ్వు ఇంకా ఏంజెలా చాలా కాలంగా సన్నిహితులు... 227 00:15:34,559 --> 00:15:38,688 ...అందుకై మనం మంచి మిత్రులుగా ఉండాలని నా కోరిక. 228 00:15:38,897 --> 00:15:42,192 మన మధ్య సంబంధాలు సరిగ్గా లేవని నాకు అనిపిస్తోంది. 229 00:15:42,400 --> 00:15:44,069 నీకు అనిపించటం లేదా? 230 00:15:44,486 --> 00:15:47,489 మన మధ్య సంబంధాలు సరిగ్గా లేకపోతే నాకు ఫరవాలేదు. 231 00:15:48,865 --> 00:15:52,702 కానీ నాకు అలా కుదరదు. 232 00:15:53,078 --> 00:15:56,831 చూడు, మిత్రమా, నేను ఏంజెలాని ప్రేమిస్తున్నాను, ఆమె కోసం... 233 00:15:57,040 --> 00:16:00,460 ...మనం చక్కగా మసలుకోవానలని నా కోరిక. అంటే, నేను చెప్పేది.. 234 00:16:00,669 --> 00:16:02,712 నేను ఇక్కడికి వచ్చింది అందుకే. నేను మామూలుగా... 235 00:16:02,921 --> 00:16:06,299 - నేను మామూలుగా ఇది చేయను... - ఇతను నచ్చడనటానికి నాకు పిచ్చా? 236 00:16:06,508 --> 00:16:10,428 ఇతని ఫేస్ బుక్ లైక్స్ లో జార్జ్ బుష్ రాసిన డెసిషన్ పాయింట్స్... 237 00:16:10,637 --> 00:16:15,266 ...ట్రాన్స్ ఫార్మర్స్ 2, రివెంజ్ ఆఫ్ ది ఫాలెన్ లాంటివి ఉన్నాయి. 238 00:16:15,475 --> 00:16:17,686 నన్ను నేను ఇంకా సమర్ధించుకోవటం అవసరమా? 239 00:16:17,894 --> 00:16:19,521 నేను ఆ చెత్తదాని మీద పని చేస్తున్నాను, తెలుసా? 240 00:16:20,814 --> 00:16:25,443 అతన్ని హ్యాక్ చేయటం చాలా తేలిక. అతని పాస్ వర్డ్ 123456ఏడు. 241 00:16:26,069 --> 00:16:29,489 అతను ఏంజెలాతో మొదటిసారి ఐ లవ్ యూ చెప్పటం చూశాను... 242 00:16:29,698 --> 00:16:33,576 ...ఆ తర్వాత అతను స్టెల్లా బి తో ప్రేమకలాపాలు చేయటం చూశాను. 243 00:16:35,578 --> 00:16:38,665 - నేను ఎప్పుడూ ఏమీ చేయలేదు... - ఏంజెలాతో చెప్దామనుకున్నాను... 244 00:16:38,873 --> 00:16:40,917 ...కానీ ఆమెకి మగవారి పట్ల ఉన్న టేస్ట్ పరమ చెత్తది... 245 00:16:41,126 --> 00:16:43,044 ...దీని తర్వాత ఏం జరుగుతుందో చూడాటానికి ఇంకా రెడీగా లేను. 246 00:16:43,253 --> 00:16:45,547 నీకు మ్యూజిక్ అంటే ఇష్టం. నాకు కూడా. మరూన్ 5. 247 00:16:45,755 --> 00:16:48,425 పైగా, అందరికంటే సులువూగా నేను ఓలీని మేనేజ్ చేయగలను. 248 00:16:48,633 --> 00:16:51,511 - ఇప్పటికి మాత్రమే, ఎంతైనా. - నా ఉద్దేశం ఇంతే. 249 00:16:51,720 --> 00:16:53,179 నేను నీకు ఏం తెలియాలి అనుకుంటున్నానంటే. 250 00:16:53,388 --> 00:16:58,143 నువ్వంటే నాకు ఇష్టం, సోదరా, నువ్వు కూడా నేనంటే ఇష్టపడాలన్నది నా కోరిక. 251 00:16:58,351 --> 00:17:00,228 నేను అర్థం చేసుకున్నాను. 252 00:17:00,437 --> 00:17:01,771 నేను ఇంకా కృషి చేస్తాను. 253 00:17:02,439 --> 00:17:03,898 ఇది బాగుంది, మిత్రమా. 254 00:17:04,107 --> 00:17:07,068 ఏయ్, నువ్వు ఎప్పుడు సిద్ధంగా ఉన్నాసరే, నేను కోరుకునేది... 255 00:17:08,486 --> 00:17:10,029 ...చిల్. 256 00:17:13,491 --> 00:17:17,287 ఓహ్, ముట్టుకోకూడదని నువ్వంటావని మర్చిపోయాను. 257 00:17:19,914 --> 00:17:23,168 నేను ఓలీని ద్వేషించకూడదు, అతను అంత చెడ్డవాడు కాదు. 258 00:17:23,376 --> 00:17:24,919 వాడు వట్టి దద్దమ్మ. దుర్మార్గుడు కాలేడు. 259 00:17:25,920 --> 00:17:29,382 నిజానికి, అసలైన చెడ్డవారి గురించి నేను ఆలోచించినప్పుడు... 260 00:17:31,509 --> 00:17:35,221 ఈ-కార్ప్ ప్రపంచంలోకెల్లా అతి పెద్దదైన కాన్ గ్లామెరేట్. 261 00:17:35,430 --> 00:17:38,892 అది ఎంత పెద్దదంటే, అంతటా వ్యాపించి ఉంది. 262 00:17:39,976 --> 00:17:42,228 ఆధునిక సమాజంలో ఒక పరిపూర్ణమైన రాక్షసి. 263 00:17:42,437 --> 00:17:45,482 ఈ అనే అక్షరం ఈవిల్ కి నిదర్శనం కావచ్చు. 264 00:17:46,024 --> 00:17:48,401 - జీవితంలో ఉన్న అవసరాలన్నీ... - క్షుణ్ణంగా... 265 00:17:48,610 --> 00:17:51,404 ...విచక్షణ జరిపాక, నాకు ఇదే వినిపిస్తుంది... 266 00:17:51,613 --> 00:17:53,823 ...ఇదే కనిపిస్తుంది నా జీవితంలో వారు ప్రవేశించినప్పుడు. 267 00:17:54,032 --> 00:17:57,744 మేము తీరుస్తాము. కలిసి మనం ప్రపంచాన్ని మార్చాగలం, ఈ... 268 00:17:57,952 --> 00:17:59,329 ఈవిల్ కార్ప్. 269 00:17:59,537 --> 00:18:02,248 నేను అది చేశాను అని తెలిస్తే క్రిస్టాకి పిచ్చి కోపం కలిగుండేది. 270 00:18:02,457 --> 00:18:06,336 కానీ అదే వారి నిజ స్వరూపం, ఒక దుష్ట కాన్ గ్లామెరేట్. 271 00:18:06,544 --> 00:18:09,380 - ఇప్పుడు నేను వారికి సాయపడాలి. - ఆరు ఆన్-సైట్ ఇంజనీర్లున్నారు... 272 00:18:09,589 --> 00:18:10,882 ...మీ అకౌంటులో. 273 00:18:11,090 --> 00:18:14,594 - ఇంకొందరు ఆఫ్-సైట్ ఉన్నారు... - అడిగో అతనే, టెర్రీ కోల్బీ, సీ టీ ఓ. 274 00:18:14,803 --> 00:18:16,763 ప్రపంచంలోని అతి పెద్ద కంపెనీలో అందరికంటే పెద్ద టెక్నాలజీ మనిషి... 275 00:18:16,971 --> 00:18:20,433 ...అతనే ఐనా, అతను వాడేది ఒక బ్లాక్ బెర్రీ. 276 00:18:21,184 --> 00:18:22,352 ఇది ఇక్కడ ఉంది. 277 00:18:22,560 --> 00:18:24,979 అతను ఒక టెర్మినల్ ని ఎక్కువ సార్లు చూడడు అనుకుంటా. 278 00:18:25,438 --> 00:18:28,233 అతను టెక్కీ కాదు. ఉత్తి దద్దమ్మ. 279 00:18:29,150 --> 00:18:32,946 ఒక దురహంకారి అయిన దద్దమ్మ. అందరికంటే దుర్మార్గుడు. 280 00:18:38,034 --> 00:18:39,285 ఓ.. హాయ్. 281 00:18:39,494 --> 00:18:42,831 టైరెల్ వెల్లిక్. నను టెక్నాలజీ సీనియర్ వైస్ ప్రెసిడెంట్ ని. 282 00:18:44,165 --> 00:18:47,126 నేను ఎలియట్. ఒక చిన్న టెక్ మాత్రమే. 283 00:18:47,335 --> 00:18:49,087 మరీ అంత అణిగి ఉండనవసరం లేదు. 284 00:18:49,295 --> 00:18:52,382 నువ్వు చేసినట్టే నేను కూడా మొదలు పెట్టాను... 285 00:18:52,590 --> 00:18:55,343 ...నిజం చెప్పాలంటే, నా మనసు ఇంకా ఆ పనంటేనే ఇష్ట పడుతుంది. 286 00:18:55,552 --> 00:18:58,263 నువ్వు నోమ్ రన్ చేస్తున్నావని నేను గమనించాను. 287 00:18:58,471 --> 00:19:01,349 నీకు తెలుసా, నేను కూడా కె డి ఈ వాడుతున్నాను. 288 00:19:01,558 --> 00:19:04,936 ఈ డెస్క్ టాప్ పరిసరం ఇంకా మెరుగ్గా ఉండాలని నాకు తెలుసు... 289 00:19:05,144 --> 00:19:06,521 ...కానీ అంతా ఏమంటారో నీకు తెలుసు కదా. 290 00:19:06,729 --> 00:19:10,567 - పాత అలవాట్లు సులువుగా పోవు. - ఒక ఎక్జెక్యుటివ్ లైనక్స్ వాడుతున్నాడు... 291 00:19:10,775 --> 00:19:13,528 నువ్వు ఏమనుకుంటున్నావో నాకు తెలుసు. నేను ఒక ఎక్జెక్యుటివ్. 292 00:19:13,736 --> 00:19:17,198 లైనక్స్ ఎందుకు వాడుతున్నాను? 293 00:19:17,407 --> 00:19:20,118 పాత అలవాట్లు సులువుగా పోవు కదా. 294 00:19:22,203 --> 00:19:24,831 నీతో పని చేయటంలో మజా వస్తుంది. 295 00:19:25,373 --> 00:19:28,042 నేను మిగితా గుంపుతో కలిసి ఉండాలి. 296 00:19:28,918 --> 00:19:31,170 శుభ దినం, ఎలియట్. 297 00:19:37,093 --> 00:19:40,471 నేను కొన్ని సార్లు ప్రపంచాన్ని రక్షించినట్టు కలలు కంటాను. 298 00:19:43,349 --> 00:19:46,519 ఆ కనిపించని హస్తం నుంచి అందరినీ కాపాడినట్టు. 299 00:19:46,728 --> 00:19:50,273 ఏదైతే మన మీద ఒక ఎంప్లాయి ముద్ర వేస్తుందో. 300 00:19:52,650 --> 00:19:55,236 అది వారి కోసం మనం పని చేసేలా ఒత్తిడి చేస్తుంది. 301 00:19:56,779 --> 00:19:59,908 మనకి తెలీకుండానే ప్రతి రోజు మనల్ని కంట్రోల్ చేస్తుంది. 302 00:20:01,910 --> 00:20:04,162 కానీ నేను దాన్ని ఆపలేను. 303 00:20:04,579 --> 00:20:06,456 నాకు అంత శక్తి లేదు. 304 00:20:08,374 --> 00:20:10,919 నేను ఒక అనామకుడిని. 305 00:20:11,127 --> 00:20:13,129 నేను ఒంటరి వాడిని. 306 00:20:16,215 --> 00:20:20,929 ఈ క్వెర్టీ లేకపోయుంటే, నా జీవితం శూన్యం. 307 00:20:26,559 --> 00:20:29,562 నా ఒంటరితనాన్ని అదుపులో ఉంచకపోతే నేను భరించలేను. 308 00:20:31,522 --> 00:20:35,276 ఈ ఏడుపు తరచుగా జరుగుతోంది, ఈ మధ్య షుమారు ప్రతి వారం. 309 00:20:39,030 --> 00:20:42,241 ఇంత బాధ కలిగితే మామూలు మనుషులు ఏం చేస్తారు? 310 00:20:44,118 --> 00:20:46,871 వాళ్ళు వారి మిత్రులో లేక పరివారం దగ్గరికో వెళ్తారనుకుంటాను. 311 00:20:50,249 --> 00:20:51,793 నాకు ఆ ఆప్షన్ లేదు. 312 00:20:55,463 --> 00:20:57,423 నేను మార్ఫీన్ తీసుకుంటాను. 313 00:20:58,466 --> 00:21:01,135 మార్ఫీన్ తీసుకుంటూ దానికి బానిస కాకుండా ఉండటానికి రహస్యం ఏంటి... 314 00:21:01,344 --> 00:21:03,596 ...ఒక రోజులో 30 మిల్లీ గ్రాములకంటే ఎక్కువ తీసుకోక పోవటం. 315 00:21:04,722 --> 00:21:07,725 అంతకంటే ఎక్కువ తీసుకుంటే అది అలవాటై పోతుంది. 316 00:21:07,934 --> 00:21:11,145 నేను ప్రతి బిళ్ళనీ స్వచ్ఛత కోసం పరిశీలిస్తాను. 317 00:21:11,980 --> 00:21:14,315 ఒక ఎనిమిది మిల్లీగ్రామ్ సుబొక్సేన్ నా దగ్గర ఉంటుంది... 318 00:21:14,524 --> 00:21:16,275 ...ఎప్పుడైనా విత్ డ్రావల్స్ కి నేను గురైతే. 319 00:21:16,484 --> 00:21:19,737 ఛ. మళ్ళీ సరుకు అయిపోయింది. 320 00:21:22,782 --> 00:21:24,200 ఎంత? 321 00:21:25,243 --> 00:21:26,744 ఉచితంగా. 322 00:21:27,245 --> 00:21:28,830 వద్దు, షాయ్లా. 323 00:21:29,038 --> 00:21:32,542 అలా చేయవద్దు, సరేనా? ఇది మామూలు డ్రగ్ వ్యవహారం... 324 00:21:32,750 --> 00:21:35,044 - ...ఎప్పటిలాగానే. - సరే. 325 00:21:35,253 --> 00:21:38,506 అయితే ఈ రాత్రికి ఏం చేస్తున్నావు? నీకు కబురు పెడదామని చూశాను... 326 00:21:38,715 --> 00:21:41,676 ...కానీ నువ్వు కనపడలేదు. – నేను ఫేస్ బుక్ వాడను. 327 00:21:41,884 --> 00:21:43,720 ఏం? ఎందుకు వాడవు? 328 00:21:43,928 --> 00:21:45,930 ఎందుకంటే నాకు ఫేస్ బుక్ నచ్చదు. 329 00:21:48,307 --> 00:21:50,435 ఇది వింతగా ఉంది. 330 00:21:51,686 --> 00:21:55,106 అయితే, దీన్ని మనిద్దరం కలిసి చేద్దామా? 331 00:21:55,314 --> 00:21:58,109 చక్కటి పదార్థం. 332 00:22:10,997 --> 00:22:14,459 మార్ఫీన్ తీసుకున్నాక ఎప్పుడూ ఏ నిర్ణయాలు తీసుకోకూడదు. 333 00:22:24,719 --> 00:22:27,513 క్రిస్టా కోసం పియర్ లోటిలో ఇన్స్టాగ్రామ్ చెక్ ఇన్. 334 00:22:27,722 --> 00:22:30,725 సరే, మైకెల్ హాన్సెన్. నువ్వు ఎవరో కని పెట్టాల్సిన సమయం వచ్చింది. 335 00:23:16,854 --> 00:23:18,189 కమాన్. 336 00:23:19,732 --> 00:23:21,776 - ధన్యవాదాలు. బై. - బై. 337 00:23:24,612 --> 00:23:26,447 టాక్సీ. 338 00:23:30,827 --> 00:23:34,080 హై, మీ క్యాబ్స్ ఒకదానిలో నా తాళం చెవులు మర్చిపోయాను. 339 00:23:35,540 --> 00:23:37,834 ఐదు, ఆరు, వై, రెండు. 340 00:23:39,001 --> 00:23:40,336 షూర్. 341 00:23:43,297 --> 00:23:45,299 మీ ఇద్దరి సంగతి ఏంటి? 342 00:23:45,508 --> 00:23:47,468 మీ దగ్గర ఏమైనా చిల్లర ఉందా? 343 00:23:48,719 --> 00:23:50,054 నాకు సహాయం చేస్తారా? 344 00:23:50,263 --> 00:23:52,473 న్యూ యార్క్ లో ఖరీదులు ఎక్కువ, మిత్రులారా. కమాన్. 345 00:23:53,641 --> 00:23:57,603 306 హాథోర్న్. ధన్యవాదాలు. 346 00:24:19,250 --> 00:24:21,043 దరిద్రపు మొహమా. ఉచ్చ ముందే పోసావు. 347 00:24:21,252 --> 00:24:22,253 కమాన్! 348 00:24:22,461 --> 00:24:23,921 కమాన్, ఇప్పుడైనా చేస్తావా? 349 00:24:24,130 --> 00:24:25,298 - కమాన్, వెళ్ళు. - ఏయ్! 350 00:24:25,506 --> 00:24:28,050 - వెళ్తావా, లేదా? - ఏయ్. 351 00:24:32,054 --> 00:24:33,514 నేను మీ ఫోను తీసుకోవచ్చా? 352 00:24:33,723 --> 00:24:36,517 నాది పని చేయటం లేదు. మా అమ్మకి కాల్ చేయాలి. 353 00:24:42,732 --> 00:24:44,483 ధన్యవాదాలు. 354 00:25:04,962 --> 00:25:07,632 జావాబు లేదు. అయినా థాంక్స్. 355 00:25:23,773 --> 00:25:28,486 - ఏంజెలా, అంతా బాగానే ఉందా? - నువ్వు ఆల్ సేఫ్ కి రావాలి. 356 00:25:28,694 --> 00:25:30,363 నువ్వు అక్కడ ఉన్నావా? ఉదయం 3 అయింది. 357 00:25:30,571 --> 00:25:33,532 వాళ్ళు మళ్ళీ ఈవిల్ కార్ప్ సర్వర్లని అటాక్ చేశారు, ఈ సారి తీవ్రంగా. 358 00:25:33,741 --> 00:25:34,992 ఇది ఒక డిడాస్ అటాక్. 359 00:25:35,743 --> 00:25:38,871 - లాయిడ్ వచ్చాడా? ఇది తన డ్యూటి. - అవును, అతను ఇక్కడే ఉన్నాడు. 360 00:25:39,080 --> 00:25:43,167 - తను వాళ్ళతో మాట్లాడుతున్నాడా? - వాళ్ళతోనే మాట్లాడుతున్నాడు, కానీ ఏమీ తెలియలేదు. 361 00:25:45,086 --> 00:25:47,880 లాయిడ్ దీన్ని హాండిల్ చేయగలడని నేను అనుకోను. 362 00:25:48,422 --> 00:25:51,926 గిడియన్ నాకు ఈ అకౌంట్ ఇచ్చాడు. నా ఇప్పుడు తప్పులు చేయలేను. 363 00:25:52,134 --> 00:25:55,012 నీ సహాయం కావాలి. ప్లీజ్? 364 00:25:55,805 --> 00:25:56,847 నేను ఇప్పుడే వస్తాను. 365 00:26:01,310 --> 00:26:06,774 ఆల్ సేవ్ ఫైర్ వాల్: యాక్సెస్ లేదు డిడాస్ అటాక్ [కనెక్షన్ లేదు] 366 00:26:09,110 --> 00:26:11,529 - చివరికి. - శాంతించు, ఇంకా ఒక గంటే అయింది. 367 00:26:11,737 --> 00:26:16,534 అవును, ఈవిల్ కార్ప్ లో ఒక గంట విలువ 13 మిలియన్ డాలర్లు. 368 00:26:16,742 --> 00:26:19,662 నేనే ఆ అంచనా వేశాను. వాళ్ళకి అంత నష్టం కలిగింది. 369 00:26:20,413 --> 00:26:22,915 కంగారు పడకు. నాకు అర్థం అయింది. 370 00:26:23,124 --> 00:26:24,458 లాయిడ్, ఏం జరిగింది? 371 00:26:25,418 --> 00:26:26,877 లాయిడ్? 372 00:26:27,086 --> 00:26:29,380 ఎలియట్. ఇది చాలా చెడ్డగా ఉంది. 373 00:26:29,588 --> 00:26:31,173 నేను చూసిన అతి తీవ్రమైన డిడాస్ అటాక్. 374 00:26:31,382 --> 00:26:34,010 - డి ఎన్ యస్ ని కాన్ఫిగర్ చేశావా? - చేశాను. 375 00:26:34,218 --> 00:26:35,803 - సర్వీసెస్ ఆపివేశావా. - అది కూడా చేశాను. 376 00:26:36,012 --> 00:26:38,306 సర్వర్లని రీబూట్ చేయటానికి చూశాను కానీ అవ్వటం లేదు. 377 00:26:38,514 --> 00:26:41,726 ఎవరో ఇప్పుడు వాళ్ళ నెట్వర్క ని నాశనం చేస్తున్నారు. 378 00:26:41,934 --> 00:26:43,019 కలవటం లేదు. 379 00:26:58,993 --> 00:27:01,037 వాళ్ళు ఔటేజ్ గురించి ఇప్పుడే చెప్పడం మొదలుపెట్టారు. 380 00:27:03,789 --> 00:27:05,833 తీవ్రంగానే కార్పరేట్ సర్వర్లు హ్యాక్ చేయబడ్డాయని చెప్తున్నారు. 381 00:27:09,003 --> 00:27:11,756 నేను అనుకున్న దానికంటే కూడా చెడ్డగా ఉంది. వాళ్ళు ప్రవేశించారు. 382 00:27:11,964 --> 00:27:13,215 ఇప్పుడు పరిస్థితి ఎలా ఉంది? 383 00:27:13,883 --> 00:27:19,555 ఇలా జరగకుండా ఉండటానికి అంతా చేశామని అనుకున్నాను. 384 00:27:19,764 --> 00:27:23,517 - అటాక్ ఎక్కడి నుంచి వస్తోంది? - అన్నిచోట్ల నుంచి, అమెరికా, కువైత్ 385 00:27:23,726 --> 00:27:27,813 సర్వీస్ రీస్టార్ట్ చేయాలి, లోడ్ షేరింగ్, ట్రాఫిక్ మళ్ళించండి. సాయం కోరండి. 386 00:27:28,022 --> 00:27:31,817 - ఆగు. ఏంటి? - ఇది డీడాస్ దాడే అని నేను అనుకోను. 387 00:27:33,861 --> 00:27:36,572 సర్వర్లలో ఒక రూట్ కిట్ ని వాళ్ళు ప్రవేశపెట్టారని అనుకుంటున్నాను. 388 00:27:36,781 --> 00:27:39,408 - రూట్ కిట్ అంటే ఏంటి? - అది ఒక మరణాయుధాలున్న... 389 00:27:39,617 --> 00:27:41,077 ...ఒక దుర్మార్గుడి లాంటిది. 390 00:27:41,285 --> 00:27:43,537 - దేవుడా, లాయిడ్. - సారీ. 391 00:27:43,746 --> 00:27:47,124 హానికరమైన కోడ్ వాళ్ళ సిస్టమ్స్ ద్వారా ఫైల్స్ ని తుడిచి వేస్తుంది... 392 00:27:47,333 --> 00:27:50,419 - ...ప్రోగ్రామ్స్, వైరస్, ఇన్స్టాల్ చేస్తుంది. - దాన్ని ఎలా ఆపగలం? 393 00:27:50,628 --> 00:27:53,297 అదే కదా ఇబ్బంది. అది అసలు కనబడదు. దాన్ని ఆపలేము. 394 00:27:53,506 --> 00:27:56,342 వాళ్ళ సర్వర్లన్నీ పడిపోతున్నాయి. తిరిగి స్పందించటం లేదు. 395 00:27:56,550 --> 00:27:58,135 ఒక సర్వర్ ని రీస్టార్ట్ చేసినప్పుడల్లా... 396 00:27:58,344 --> 00:28:01,097 ...వైరన్ మళ్ళీ తననే సృష్టించుకుని ఆ హోస్ట్ ని కూల్చివేస్తుంది. 397 00:28:01,305 --> 00:28:02,473 హోస్ట్ తెలియనిది. 398 00:28:02,681 --> 00:28:07,311 సర్వర్లని రీస్టార్ట్ చేయలేకపోతే మళ్ళీ నెట్వర్క్ ని ఎలా నిలబెట్టటం? 399 00:28:07,520 --> 00:28:09,230 మనం నిలబెట్టలేము. 400 00:28:09,438 --> 00:28:11,524 అదే వారికి కావలసినది. 401 00:28:12,108 --> 00:28:14,819 మనని కాపాడుకునే ప్రయత్నంలో, ఆ వైరస్ వ్యాపించేలా చేస్తున్నాము. 402 00:28:16,278 --> 00:28:19,782 మనం చేయగలిగిందల్లా మొత్తం సిస్టమ్ ని ఆఫ్ లైన్ చేసేసి... 403 00:28:19,990 --> 00:28:23,494 ...ఇన్ఫెక్ట్ అయిన సర్వర్లని క్లీన్ చేసి వాటిని తిరిగి నిలబెట్టటం. 404 00:28:25,413 --> 00:28:26,997 - నువ్వు నాతో వస్తున్నావు. - అవును. 405 00:28:27,206 --> 00:28:30,793 లాయిడ్, అందరితో చెప్పు అన్నింటినీ ఆఫ లైన్ చేయమని. 406 00:28:31,001 --> 00:28:33,504 - ఆ పని మీదే ఉన్నాను. - డూల్స్ లో ఉన్న సర్వర్ ఫార్మ్. 407 00:28:33,712 --> 00:28:34,922 మనకి జెట్ కావల్సి వస్తుంది. 408 00:28:49,603 --> 00:28:53,149 వాళ్ళు నెట్వర్క్ నిలబెట్ట బోతున్నారు. నువ్వు లాగ్స్ డౌన్లోడ్ చేస్తున్నావా? 409 00:28:53,357 --> 00:28:55,067 - ఆగు. అతన్ని ఆపమని చెప్పు. - ఏంటి? 410 00:28:55,276 --> 00:28:57,528 బూట్ సీక్వెన్స్ మొదలు పెట్టవద్దు. ఒక దాన్ని నువ్వు మిస్ అయ్యావు. 411 00:28:57,736 --> 00:28:59,864 ఒక ఇన్ఫెక్ట్ అయిన సర్వర్ ఇంకా నడుస్తూనే ఉంది. 412 00:29:01,282 --> 00:29:03,742 అది సర్వర్ ని హిట్ చేసే ముందు ఎంత సమయం ఉంది. 413 00:29:09,331 --> 00:29:11,041 బ్యాక అప్ సర్వర్ రన్ చేస్తోందా? 414 00:29:11,250 --> 00:29:13,627 అది రెడీగా ఉంది కానీ ఆటో స్విచ్ అవ్వటానికి కాన్ఫిగర్ చేయబడలేదు. 415 00:29:19,216 --> 00:29:22,011 మనం ట్రాఫిక్ ని మళ్ళించాలి, డి యన్ యస్ ని స్విచ్ చేయాలి. 416 00:29:26,265 --> 00:29:28,726 పట్టు పడబోతోంది, పట్టు పడబోతోంది. 417 00:29:29,727 --> 00:29:33,314 - ఇది అసంభవం. - పట్టు పడబోతోంది.. 418 00:29:33,522 --> 00:29:35,566 అది పాడైన సర్వర్ సమీపానికి చేరుకుంది. 419 00:29:44,241 --> 00:29:45,326 మనం ఇంకా అప్ అయి ఉన్నామా? 420 00:29:55,044 --> 00:29:56,921 మనం బాగానే ఉన్నాం. 421 00:29:58,339 --> 00:29:59,882 అవును. 422 00:30:07,431 --> 00:30:10,768 ఏయ్, నేను ఆ ఇన్ఫెక్టెడ్ సర్వర్ ని ఒక సారి పరీక్షిస్తాను, సరేనా? 423 00:30:10,976 --> 00:30:15,856 - నాకు ఒక నిమిషం ఇవ్వు. - సరే, నేను ఎలవేటర్ దగ్గర కలుస్తాను. 424 00:30:21,278 --> 00:30:24,990 వాళ్ళు ఏదో గుర్తు వదిలుంటారు. ప్రతి హ్యాకర్ కి శ్రద్ధ అంటే ఇష్టం. 425 00:30:25,407 --> 00:30:28,035 ఏ కారణం లేకుండా వాళ్ళు డిడాస్ అటాక్స్ చేయరు. 426 00:30:34,124 --> 00:30:37,211 ఇదిగో ఇక్కడ ఉంది, " ఎఫ్ సోసైటీ" 427 00:30:37,419 --> 00:30:39,463 ఇదేమైనా జోకా? 428 00:30:39,672 --> 00:30:43,425 ఇది చాలా సులువుగా దొరికింది. దాన్ని తిన్నగా దాచి పెట్టనేలేదు. 429 00:30:44,718 --> 00:30:46,095 ఇంకా ఉంది రీడ్ మీ టెక్స్ట్ 430 00:30:47,471 --> 00:30:49,390 నన్ను ఇక్కడ వదిలిపెట్టు. 431 00:30:50,349 --> 00:30:52,726 ఈ నోట్ నాకోసం. 432 00:30:53,519 --> 00:30:55,980 నన్ను ఇక్కడ వదిలి పెట్టమని వాళ్ళు చెప్తున్నారు. 433 00:30:56,188 --> 00:30:57,815 కానీ ఎందుకు? 434 00:30:58,023 --> 00:30:59,525 పట్టించుకో నవసరం లేదు. 435 00:30:59,733 --> 00:31:00,985 ఇప్పుడు షట్ డౌన్ చేయాలి. 436 00:31:01,193 --> 00:31:02,653 డిలీట్ చేయటానికి Y, కాన్సిల్ చేయటానికి N నొక్కు: 437 00:31:05,322 --> 00:31:06,824 నేను ఎందుకు డిలీట్ చేయలేక పోతున్నాను? 438 00:31:07,032 --> 00:31:09,368 నాకు దాన్ని డిలీట్ చేయాలని లేదు. ఉంచాలని ఉంది. 439 00:31:09,577 --> 00:31:11,579 నాలో ఏం తేడా వచ్చింది? 440 00:31:18,961 --> 00:31:21,338 నేను రూట్ డైరెక్టరీకి యాక్సెస్ రీకాన్ఫిగర్ చేస్తాను... 441 00:31:21,547 --> 00:31:24,091 ...దాని వల్ల అది నేను మాత్రమే వాడగలను. ఎవ్వరికీ తెలియదు. 442 00:31:28,721 --> 00:31:30,097 మీకోసం, సార్. 443 00:31:35,811 --> 00:31:38,063 నేను గే మనిషి అని నీకు తెలుసా? 444 00:31:43,694 --> 00:31:45,321 తెలీదు. 445 00:31:49,783 --> 00:31:53,537 అయితే ఇది నేను నీకు చెప్తున్న రహస్యం అనుకో, సరేనా? 446 00:31:54,288 --> 00:31:56,373 నా సెక్స్ జీవితం గురించి మాట్లాడం ఇష్టపడను కాబట్టి ఇది కొంచెం కష్టమే. 447 00:31:56,582 --> 00:32:00,461 కానీ నా పార్ట్నర్, అతనికి కోపం వస్తుంది. 448 00:32:00,669 --> 00:32:03,380 నాకు సిగ్గుగా ఉంటుందని అతను అనుకుంటాడు... 449 00:32:03,589 --> 00:32:09,720 నేను ఇది అందరికి చెప్పాలని అతని కోరిక, సరే, నేను గే మనిషిని. 450 00:32:12,806 --> 00:32:15,809 - థాంక్స్. - సరే. 451 00:32:22,316 --> 00:32:26,153 నువ్వు కంగారు పడద్దు. హ్యాకర్స్ దేని గురించీ ఎక్కువ ఆలోచించరు. 452 00:32:26,362 --> 00:32:28,906 వాళ్ళకి బోరు కొట్టి ఇంకొకరిని పీడించటానికి వెళ్ళిపోతారు. 453 00:32:29,114 --> 00:32:33,285 ఈవిల్ కార్ప్ మనల్ని వదిలేయాలని అనుకుంటోంది. 454 00:32:34,495 --> 00:32:36,246 వాళ్ళని తప్పు పట్టచ్చోలేదో నాకు తెలియదు. 455 00:32:39,583 --> 00:32:42,544 వాళ్ళు వేరే సెక్యూరిటీ టీమ్స్ ని పిలిచి ఉండవచ్చు కదా. 456 00:32:42,753 --> 00:32:44,630 కానీ వాళ్ళు నిన్ను పిలిచారు. 457 00:32:45,422 --> 00:32:47,299 అవును, అక్కడ ఎవరికో మనమంటే ఇష్టం. 458 00:32:47,508 --> 00:32:49,843 కానీ టెర్రీ కోల్వీ, అతని మీద చాలా ఒత్తిడి పడుతోంది. 459 00:32:50,052 --> 00:32:53,806 అతనే నిర్ణయాలు తీసుకుంటాడు. 460 00:32:54,014 --> 00:32:57,059 మన బిసినెస్ లో 80 శాతం ఈవిల్ కార్ప్ నుంచే వస్తుంది. 461 00:32:57,267 --> 00:33:00,312 వాళ్ళని పోగొట్టుకుంటే, ఇక మన పని అంతే. 462 00:33:00,521 --> 00:33:02,189 మన పని అంతే. 463 00:33:03,565 --> 00:33:05,859 నాకు మాత్రం. 464 00:33:13,742 --> 00:33:15,828 నేను నీతో మాట్లాడగలను అని నాకు అనిపిస్తేంది. 465 00:33:17,746 --> 00:33:19,707 అంటే, మిగిలిన వారి కంటే ఎక్కువగా, ఎలాగైనా. 466 00:33:21,083 --> 00:33:26,213 నాకు తెలుసు, ఏదో రకంగా, మనం మూతబడితే నువ్వు సంతోషిస్తావు. 467 00:33:26,422 --> 00:33:29,049 ఓహ్, కమాన్. కమాన్. 468 00:33:30,008 --> 00:33:33,637 నీకు ఆ పిచ్చి చొక్కాలు వేసుకోవటం ఇష్టం లేదని నాకు తెలుసు. 469 00:33:42,187 --> 00:33:43,272 గిడియన్? 470 00:33:46,525 --> 00:33:49,027 నేను వాళ్ళని కనిపెడతానని మాట ఇస్తున్నాను. 471 00:34:02,207 --> 00:34:05,002 ఈవిల్ కార్ప్ సర్వర్లు త్వరలోనే తిరిగి పని చేయటం మొదలు పెడతాయి. 472 00:34:05,210 --> 00:34:10,132 డాట్ ఫైల్ పరీక్షిస్తాను. ఇంటికి వెళ్ళి నా మిత్రులతో ఎఫ్ సొసైటీ గురించి కనుక్కుంటాను. 473 00:34:10,340 --> 00:34:14,803 వాళ్ళ పేరు ఎక్కడా చూడలేదు. కొత్త వాళ్ళేమో కానీ చాలా ఘటికులు. 474 00:34:21,185 --> 00:34:23,604 కష్టమైన రాత్రా? 475 00:34:25,564 --> 00:34:27,524 మిస్టర్ రాబాట్ 476 00:34:29,193 --> 00:34:31,695 నేను ఇక్కడ దిగి పోతున్నాను. 477 00:34:32,112 --> 00:34:33,655 నువ్వు నాతో రావాలని నేను అనుకుంటున్నాను. 478 00:34:34,615 --> 00:34:36,158 నువ్వు దాన్ని డిలీట్ చేయకపోతే మాత్రమే. 479 00:34:37,159 --> 00:34:40,496 నువ్వు డిలీట్ చేసి ఉంటే, మనం మాట్లాడుకునేది ఏదీ లేదు. 480 00:34:41,538 --> 00:34:42,790 నువ్వు నాతో మాట్లాడుతున్నావా? 481 00:34:46,585 --> 00:34:50,130 మూసుకునే తలుపుల నుంచి దూరంగా ఉండండి, ప్లీజ్. 482 00:35:03,143 --> 00:35:05,145 ఎవరు నువ్వు? 483 00:35:06,188 --> 00:35:08,649 మనం క్యూ కోసం వేచి ఉండాలి. 484 00:35:15,239 --> 00:35:16,990 తర్వాత ఏంటి? 485 00:35:17,574 --> 00:35:19,284 అప్పుడు మనం బ్రూక్లిన్ వెళ్తాము. 486 00:35:19,493 --> 00:35:21,829 అక్కడి నుంచి కోనీ ఐలెండ్. 487 00:35:22,579 --> 00:35:24,122 ఎందుకు? 488 00:35:24,540 --> 00:35:26,250 అక్కడ ఏముంది? 489 00:35:29,336 --> 00:35:32,714 నాకు తెలుసు నువ్వు చాలా ప్రశ్నలు వేస్తావని. 490 00:35:33,507 --> 00:35:36,385 నువ్వు చేస్తున్నది మామూలుగా లేదు, నాకు అర్థమైంది. 491 00:35:36,802 --> 00:35:41,849 కానీ మనం అక్కడికి వెళ్ళేవరకూ నేను ఏమీ చెప్పలేను. 492 00:35:49,439 --> 00:35:50,732 ఇక్కడ పొగ తాగకూడదు. 493 00:35:56,154 --> 00:35:58,282 నువ్వు నన్ను ఫాలో చేస్తూ ఉన్నావు. 494 00:35:59,157 --> 00:36:00,701 ఎందుకు? 495 00:36:03,120 --> 00:36:05,455 నీకు నా నుంచి ఏం కావాలి? 496 00:36:10,210 --> 00:36:13,463 మా నాన్ని ఒక చిన్నపాటి దొంగ. 497 00:36:13,672 --> 00:36:16,300 ఏ ఉద్యోగమూ సరిగ్గా చేయలేదు, కాబట్టి దోచుకునే వాడు. 498 00:36:16,508 --> 00:36:20,220 పచారీ కొట్లు, దుకాణాలు, చిన్నపాటి సరుకులు. 499 00:36:20,929 --> 00:36:24,057 ఒకసారి, నన్ను కూర్చోపెట్టి, నేను మర్చిపోలేని ఒక విషయం చెప్పాడు. 500 00:36:24,266 --> 00:36:29,062 ఆయన అన్నాడు, "అందరూ దోచుకుంటారు. ఇదే జీవిత సూత్రం. 501 00:36:29,271 --> 00:36:32,441 మనుషులందరికీ అర్హత ప్రకారమే దొరుకుతుంది అనుకుంటున్నావా? లేదు. 502 00:36:32,649 --> 00:36:34,860 కొందరికి ఎక్కువ దొరుకుతుంది, కొందరికి తక్కువ... 503 00:36:35,068 --> 00:36:38,196 ...కానీ ఎవరో ఒకరు ఎప్పుడూ మోసపోతూనే ఉంటారు. 504 00:36:40,532 --> 00:36:44,161 నేను దొంగిలిస్తాను, బాబూ, కానీ ఎప్పుడూ పట్టుబడను. 505 00:36:44,995 --> 00:36:47,539 సమాజంతో అది నా ఒప్పందం. 506 00:36:47,748 --> 00:36:50,292 మీరు నేను దొంగతనం చేస్తుండగా పట్టుకుంటే, నేను జైలుకి వెళ్తాను. 507 00:36:50,500 --> 00:36:55,172 కానీ నన్ను మీరు పట్టుకోలేక పోతే, నేను ఆ డబ్బు సంపాదించుకున్నట్టే." 508 00:36:58,550 --> 00:37:01,011 ఆ మాట నేను గౌరవించాను, మిత్రమా. 509 00:37:03,305 --> 00:37:07,643 చిన్న పిల్లాడిగా ఆ మాటలు నాకు బాగా నచ్చాయి. 510 00:37:10,812 --> 00:37:15,359 కొన్ని ఏళ్ళ తర్వాత, ఆయన్ని చివరికి పట్టుకున్నారు. 511 00:37:16,318 --> 00:37:17,653 జైలుకి పంపారు. 512 00:37:17,861 --> 00:37:19,780 ఐదేళ్ళ తర్వాత ఆయన మరణించారు. 513 00:37:19,988 --> 00:37:22,699 నా గౌరవం ఆయనతో సాగిపోయింది. 514 00:37:24,868 --> 00:37:29,331 ఆయన చేసిందల్లా స్వేచ్చగా చేసేవాడు అని అనుకునేవాడిని, కానీ అది నిజం కాదు. 515 00:37:30,374 --> 00:37:32,542 అతను ఒక చెరసాలలో ఉండేవాడు. 516 00:37:33,585 --> 00:37:36,588 నువ్వు ఇప్పుడు ఎలాగైతే ఉన్నావో, ఎలియట్. 517 00:37:39,174 --> 00:37:41,385 కానీ నేను నిన్ను విడుదల చేస్తాను. 518 00:38:38,358 --> 00:38:40,610 కానీ మీరంతా స్వయాన ఎందుకు కలుసుకుంటారు? 519 00:38:40,819 --> 00:38:43,613 నీకు ఓ-మెగ్జ్ అన్న హ్యాకర్ గ్రూప్ గుర్తుందా? 520 00:38:43,822 --> 00:38:45,657 వాళ్ళ నాయకుడే వాళ్ళని ఎఫ్ బి ఐ కి పట్టించాడు... 521 00:38:45,866 --> 00:38:48,618 ...ఆరుగురు హ్యాకర్లు జైలుకి వెళ్ళారు? వాళ్ళని ఎలా పట్టుకున్నారో తెలుసా? 522 00:38:48,827 --> 00:38:50,579 వాళ్ళు అతని కంప్యటర్ చేరుకున్నారు. 523 00:38:50,787 --> 00:38:55,959 వాళ్ళ ఈమెయిల్స్, విపియన్ సెషన్స్, చాట్ మెసేజెస్.. అన్నీ ట్రాక్ చేశారు. 524 00:38:56,168 --> 00:38:58,045 ఒక్క అతని మూలంగా అంతా కూలిపోయింది. 525 00:38:58,253 --> 00:39:00,088 - దాన్ని ఏమంటారంటే... - సెంట్రల్ పాయింట్ ఆఫ్ ఫెల్యూర్. 526 00:39:00,297 --> 00:39:03,759 అవును. వాళ్ళు స్వయాన కలుసుకో వటానికి రాజీ పడలేదు కాబట్టి... 527 00:39:03,967 --> 00:39:07,512 ...ఒకరికొకరు స్మైలీ లాంటివి పంపినప్పుడు వాళ్ళకి వారే హాని కోరి తెచ్చుకున్నారు. 528 00:39:07,721 --> 00:39:12,726 ఇక్కడ నియమం ఏంటంటే ఏం చేసినా ఇక్కడే చేయాలి. 529 00:39:13,977 --> 00:39:17,397 ఆ తలుపులోకి ప్రవేశించిన తర్వాత మొదలు, బయటికి వెళ్ళేముందు ముగింపు. 530 00:39:17,606 --> 00:39:21,443 ఈ ప్రపంచమే మా రహస్యాలని దాచుతుంది. 531 00:39:22,069 --> 00:39:24,905 - ఒకరితో ఒకరు ఎలా మాట్లాడుకుంటారు? - మేము మాట్లాడుకోము. 532 00:39:25,113 --> 00:39:28,617 మేము వచ్చి వెళ్తూ ఉంటాము, కుదిరినప్పుడు ప్రాజెక్ట్ మీద పని చేస్తాము. 533 00:39:29,242 --> 00:39:31,203 వారిని ఎలా విశ్వసిస్తావు? 534 00:39:31,411 --> 00:39:32,954 నేను వారికి ఒక పరీక్ష పెడతాను. 535 00:39:33,163 --> 00:39:36,124 వారు పాస్ అయితే, మాతో కలుస్తారు. 536 00:39:36,333 --> 00:39:39,503 - మరి ఫెయిల్ అయితే... - రాత్రి జరిగిన డిడాస్ అటాక్. 537 00:39:40,504 --> 00:39:42,547 మీరు నన్ను పరీక్షిస్తున్నారు. 538 00:39:49,554 --> 00:39:51,264 ఏదో ప్రాజెక్ట్ ఉందని మీరు అన్నారు. 539 00:39:52,099 --> 00:39:55,143 - ఏంటా ప్రాజెక్ట్? - దాని గురించి తర్వాత. 540 00:39:55,352 --> 00:39:58,021 నీకు ఈ చోటు చూపించాలని నేను అనుకున్నాను. 541 00:40:03,318 --> 00:40:06,404 ఒక సి పి యూ లేకుండా నువ్వు పెద్దగా ఏమీ చేయలేవు. 542 00:40:11,701 --> 00:40:12,702 నేను పిచ్చివాడిని. 543 00:40:12,911 --> 00:40:15,622 నాకు పిచ్చి అయుండాలి, ఎందుకంటే ఇప్పుడు ఇది నిజంగా జరగలేదు, కదా? 544 00:40:15,831 --> 00:40:19,918 ఇది ఒక భ్రమ. నిజంగా భ్రమేనా? నా మతి చలించింది. 545 00:40:21,128 --> 00:40:24,256 ఇప్పుడు నిజంగానే నాకు తేడా చేసిందా? లేదు, లేదు. నిన్ను రాత్రి నిజంగానే జరిగింది. 546 00:40:24,464 --> 00:40:26,716 అది నిజం. ఏంజెలా నన్ను పిలిచింది. నేను ఆల్ సేఫ్ కి వెళ్ళాను. 547 00:40:26,925 --> 00:40:30,095 ఈవిల్ కార్ప్ సర్వర్లకి హాని కలిగింది. ఇదంతా నిజం, భ్రమ కాదు. 548 00:40:30,303 --> 00:40:32,889 నాకు తెలుసు, నాకు తెలుసు. నేను ఇదంతా ఒక ఊహించుకున్న మనిషితో... 549 00:40:33,098 --> 00:40:36,184 ...చెప్తున్నానని నాకు తెలుసు, కానీ నిన్ను సృష్టించింది నేనే. 550 00:40:36,393 --> 00:40:38,770 నేను దీన్ని సృష్టించలేదు. 551 00:40:39,354 --> 00:40:43,483 నువ్వు ఇక్కడ ఇన్నందుకు సంతోషం. నేను స్టార్ బక్స్ లో ఆగాలని అనుకుంటున్నాను. 552 00:40:44,568 --> 00:40:47,612 నువ్వు ఉంటున్న పరిసరాలు మంచివి కావు. నీకు అది తెలుసా? 553 00:40:47,821 --> 00:40:49,698 నాకు తెలుసు. 554 00:40:49,906 --> 00:40:55,036 నీకు మత్తు ఎక్కటం కావాలా లేక నీకు నచ్చిన మూవీ చుస్తావా? 555 00:40:55,245 --> 00:40:56,872 నిన్ను రాత్రి నువ్వు మమ్మల్ని కాపాడావు. 556 00:40:57,080 --> 00:40:59,708 గిడియన్ నన్ను తప్పకుండా ఉద్యోగం నుంచి తీసేస్తాడు అనుకున్నాను. 557 00:41:00,417 --> 00:41:01,418 నువ్వు ఎక్కడికి వెళ్ళావు? 558 00:41:01,835 --> 00:41:03,920 నువ్వు పడుకుని ఉంటావనుకున్నాను. 559 00:41:04,254 --> 00:41:08,216 నేను.. అవును, ట్రైన్ లో నిద్ర పోయాను. 560 00:41:09,593 --> 00:41:12,012 అది ఒక అబద్ధం అనిపిస్తోంది. 561 00:41:13,263 --> 00:41:15,974 ఏదేమైనా, నేను దాని గురించి పట్టించుకో దలచుకోలేదు. 562 00:41:16,725 --> 00:41:18,560 నీకు ఇది చేయాలని ఉందా? 563 00:41:24,107 --> 00:41:27,068 నేను క్వెర్టీని మిస్ చేస్తున్నాను. ఇంకా నేను గుర్తున్నాను అనుకుంటా. 564 00:41:35,035 --> 00:41:36,828 ఛ. 565 00:41:37,370 --> 00:41:39,247 ఆమె ఇక్కడ ఉండకూడదు, సరేనా? 566 00:41:39,456 --> 00:41:42,667 - ఒక్క నిమిషం ఇవ్వు ఆమెని ఇక్కడినుంచి పంపేస్తాను. - ఫరవాలేదు. 567 00:41:45,253 --> 00:41:46,880 ఇది చాలా బాగుంది. 568 00:41:47,088 --> 00:41:49,466 - ఎలియట్, నీ గురించి సంతోషంగా ఉంది. - లేదు, అలాంటిది ఏం లేదు. 569 00:41:49,674 --> 00:41:54,054 ఒక రకంగా మంచిదేనేమో? ఇది మంచిది... 570 00:41:56,097 --> 00:41:57,766 ...నువ్వు డేటింగ్ చేస్తున్నావు. 571 00:42:00,894 --> 00:42:02,896 సరే, నిన్ను సోమవారం కలుస్తాను. 572 00:42:03,271 --> 00:42:05,440 వచ్చే సారి మనం కలిసి సినిమా చూద్దాము. 573 00:42:05,649 --> 00:42:08,860 - నేను మాట ఇస్తున్నాను, సరేనా? - సరే. 574 00:42:15,533 --> 00:42:17,410 మజా చేసుకో. 575 00:42:32,509 --> 00:42:34,261 ఎలియట్? 576 00:42:34,469 --> 00:42:39,099 ఓహ్, ఛ. ఇది బుధవారమా? 577 00:42:39,307 --> 00:42:42,310 - షాయ్లా. - నేను నా కారుని కదపాలి. 578 00:42:42,519 --> 00:42:45,730 షాయ్లా, వెళ్ళిపో. 579 00:42:48,441 --> 00:42:50,110 ఇప్పుడే. 580 00:42:53,029 --> 00:42:56,533 ఎక్కడా మిస్టర్ రాబాట్ పేరు కనిపించటం లేదు. ఎక్కడా ఎఫ్ సొసైటీ ఆచూకీ లేదు. 581 00:42:56,741 --> 00:42:58,451 ఏ హ్యాకర్ బోర్డుల మీద కూడా. 582 00:42:58,660 --> 00:43:03,290 ఐ ఆర్ సీ, ఫోరమ్స్, బ్లాగ్స్, ఎవ్వరూ వారి గురించి వినలేదు. 583 00:43:06,167 --> 00:43:10,338 ఆస్తి 13 ఏళ్ళుగా ఫన్ సొసైటీ ఎమ్యూజ్మెంట్ వారి సొంతం. 584 00:43:10,547 --> 00:43:13,091 ఏడాదిన్నర క్రితం యజమాని కాల్చి చంపబడ్డాడు. 585 00:43:13,300 --> 00:43:14,342 అప్పటినుంచి యజమాని లేడు. 586 00:43:15,176 --> 00:43:18,513 దాని ముందు దీని యాజమాన్య విషయాలు ఎక్కడా లేవు. 587 00:43:18,722 --> 00:43:21,641 ఈ మనిషి చాలా ఘటికుడు. గట్టివాడు. 588 00:43:27,272 --> 00:43:30,859 అయినా ఫర్వాలేదు. వాళ్ళ ఆర్కేడ్ నెట్వర్క్ ఐ పి ఈ డాట్ ఫైల్ లో ఉంది. 589 00:43:34,863 --> 00:43:37,615 అది చాలు వాళ్ళని పట్టించడానికి. 590 00:43:52,380 --> 00:43:55,258 నీకు ఏం కావాలి, మిస్టర్ రాబాట్? 591 00:44:05,060 --> 00:44:06,936 ఏయ్, మేడమ్. 592 00:44:08,355 --> 00:44:10,106 మీ బాస్ ఎక్కడ? 593 00:44:10,940 --> 00:44:12,484 సరే, అనవసరమైన మాటలు వద్దు. 594 00:44:12,692 --> 00:44:15,278 నువ్వు మాకు రూట్ డైరెక్టరీ యాక్సెస్ ఎప్పుడు ఇస్తావు? 595 00:44:17,072 --> 00:44:19,282 - ఏంటి? - మిత్రమా, కమాన్. 596 00:44:19,491 --> 00:44:21,117 నేనే ఆ రూట్ కిట్ రాశాను. 597 00:44:21,326 --> 00:44:24,079 ఆ డాట్ ఫైల్ లో నేను ఇంకా కోల్బీ ఐ పీ పెట్టాలి. 598 00:44:30,335 --> 00:44:32,003 దద్దమ్మ. 599 00:44:33,797 --> 00:44:36,257 ఎలియట్, శుభవార్త. 600 00:44:36,466 --> 00:44:39,302 గ్రిస్టిడీస్ నుంచి ట్వింకీస్ చివరి బ్యాగ్ సంపాదించాను. నీకు కావాలా? 601 00:44:40,804 --> 00:44:42,555 నన్ను ఆమె దద్దమ్మ అంది. 602 00:44:43,223 --> 00:44:45,517 అవును, ఆమె పేరు డార్లీన్. 603 00:44:45,725 --> 00:44:49,646 ఏయ్, నీకు ఫెరిస్ వీల్స్ నచ్చుతాయా? 604 00:44:53,733 --> 00:44:55,318 చాలా అందంగా ఉంది. 605 00:44:55,527 --> 00:44:58,154 పైకెళ్తున్న కొద్దీ ఇంకా బాగుంటుంది, నీకు తెలుసా. 606 00:44:59,906 --> 00:45:01,866 ఆ పైన నాకు చాలా ఇష్టం. 607 00:45:02,742 --> 00:45:04,494 నీకు ఇష్టమేనా? 608 00:45:05,537 --> 00:45:07,372 నిన్ను పట్టించబోతున్నాను అని చెప్పటానికి నేను వచ్చాను. 609 00:45:08,540 --> 00:45:12,335 - వారికి సమాచారమంతా ఇవ్వబోతున్నాను. - నువ్వు ఇక్కడ ఎందుకున్నావో నేను చెప్తాను. 610 00:45:13,169 --> 00:45:16,798 ఈ ప్రపంచంలో ఏదో తేడా ఉందని నీకు అనిపిస్తోంది కాబట్టి నువ్వు ఇక్కడ ఉన్నావు. 611 00:45:17,006 --> 00:45:19,634 అదేంటో నువ్వు వివరించలేవు. 612 00:45:19,843 --> 00:45:23,721 కానీ అది నిన్ను ఇంకా నీకు కావలసిన వారినందరినీ కంట్రోల్ చేస్తుంది. 613 00:45:24,806 --> 00:45:26,516 నువ్వు దేను గురించి మాట్లాడుతున్నావు? 614 00:45:29,936 --> 00:45:31,563 డబ్బు. 615 00:45:32,272 --> 00:45:35,650 మనం బంగారపు ప్రమాణానికి దూరమైనప్పటినుంచి డబ్బు కనిపించే వస్తువు కాదు. 616 00:45:35,859 --> 00:45:37,193 అది కనిపించని వస్తువు. 617 00:45:37,402 --> 00:45:41,072 సాఫ్ట్ వేర్. ఈ ప్రపంచానికే ఆపరేటింగ్ సిస్టమ్. 618 00:45:41,781 --> 00:45:47,120 ఎలియట్, ఇప్పుడు మనం ఈ వర్ట్యువల్ రియాలిటీని కూల్చి వేయ బోతున్నాము. 619 00:45:49,581 --> 00:45:51,583 దాని గురించి ఆలోచించు. 620 00:45:51,791 --> 00:45:56,171 ఒక కాన్ గ్లామెరేట్ ని కూల్చేస్తే ఏమౌతుంది? 621 00:45:56,588 --> 00:45:59,632 ఆ కాన్ గ్లామెరేట్ ప్రపంచ అర్థ వ్యవస్థలో ఎంత లోతుగా నాటుకుపోయిందంటే... 622 00:45:59,841 --> 00:46:04,888 ...దాన్ని కూల్చటం అసాధ్యం అని అందరూ అనచ్చు. 623 00:46:05,472 --> 00:46:07,640 నువ్వు ఇంకో ఆర్థిక గందరగోళం సృష్టించాలని చూస్తున్నావు... 624 00:46:07,849 --> 00:46:11,186 ...ఇంత క్రితం జరిగిన లాంటిదే, కానీ ఇంకా తీవ్రమైనది. 625 00:46:11,394 --> 00:46:14,439 అవను, కానీ అలా చేయాలని ఎందుకు కోరతాను? అంతా తమ ధనం కోల్పోతారు. 626 00:46:14,647 --> 00:46:16,733 ఈ కాన్ గ్లామెరేట్ గురించి నేను నీకు ఒక విషయం చేప్పాననుకో... 627 00:46:16,941 --> 00:46:20,904 ...ప్రపంచ కన్సూమర్-క్రెడిట్ వ్యాపారంలో 70 శాతం దీని సొంతమేనని? 628 00:46:21,112 --> 00:46:25,241 మనం వాళ్ళ డాటా సెంటర్ పై దాడి చేసి అన్ని సర్వర్లనీ ఫార్మాట్ చేసేశామనుకో. 629 00:46:25,450 --> 00:46:27,577 - బ్యాకప్ తో పాటుగా - దాంతో అంతా మటుమాయం అవుతుంది... 630 00:46:27,785 --> 00:46:29,579 వారికి మనం ఇవ్వవలసిన అప్పులన్నీ. 631 00:46:29,787 --> 00:46:32,790 ప్రతి క్రెడిట్ కార్డ్, లోన్, మార్ట్ గేజ్ వివరాలు... 632 00:46:32,999 --> 00:46:35,084 ...అంతా తుడుచుకు పోతాయి. 633 00:46:35,293 --> 00:46:38,004 పాతబడిపోయిన కాగితపు రికార్డులని మళ్ళీ తిరిగి తీసుకు రాలేలు. 634 00:46:38,213 --> 00:46:39,339 అంతా మటుమాయం అవుతుంది. 635 00:46:41,216 --> 00:46:47,805 ప్రపంచంలో ధనాన్ని సరికొత్తగా సరఫరా చేసే ఒకేఒక పెద్ద ఘటన. 636 00:46:53,645 --> 00:46:56,689 ఈవిల్ కార్ప్. ఆ కాన్ గ్లామెరేట్. 637 00:46:57,774 --> 00:47:00,777 అందుకే నువ్వు నన్ను ఎంచుకున్నావు. నేను ఆల్ సేఫ్ లో పని చేస్తాను కాబట్టి. 638 00:47:00,985 --> 00:47:05,490 రేపు, ఆల్ సేఫ్ కి ఎఫ్ బి ఐ నుంచి ఇంకా... 639 00:47:05,698 --> 00:47:08,159 ...యు ఎస్ సైబర్ కమాండ్ నుంచి బృందాలు రాబోతున్నాయి. 640 00:47:08,368 --> 00:47:12,830 నువ్వు ఆ డాట్ ఫైల్ ని మార్చేసి... 641 00:47:13,039 --> 00:47:17,502 ...దాంట్లో కోల్వీ యొక్క టెర్మినల్ ఐ పి అడ్రస్ పెట్టబోతున్నావు. 642 00:47:17,710 --> 00:47:19,629 టెర్రీ కోల్బీ? 643 00:47:20,296 --> 00:47:23,716 నువ్వు అతన్ని ఇరికించ బోతున్నావా? దీన్ని ఎవ్వరూ నమ్మరు. 644 00:47:24,384 --> 00:47:26,803 నేను అతన్ని కలిశాను, వాడు వట్టి దద్దమ్మ. 645 00:47:27,011 --> 00:47:30,139 ఎఫ్ బి ఐ కూడా అలాంటి వారే. అతనే చేశాడని వారు నమ్మకపోయినా... 646 00:47:30,348 --> 00:47:32,767 ...అతను ఎవరికో యాక్సెస్ ఇచ్చి చేయించాడని వారు నమ్ముతారు. 647 00:47:33,977 --> 00:47:35,270 అవును, అతను జైలుకి వెళ్తాడు. 648 00:47:35,478 --> 00:47:38,398 - దాని వల్ల ఏం మంచి జరుగుతుంది? - ఒక కాన్ గ్లామెరేట్ ని కూల్చటానికి... 649 00:47:38,606 --> 00:47:41,985 ...దాని హృదయంలో షూట్ చేయకూడదు. కాన్ గ్లామెరేట్ల గురించి ఇది ఒక విషయం... 650 00:47:42,193 --> 00:47:46,322 ...వాటికి హృదయాలు ఉండవు. వాటిని కీలు కీలుగా కూల్చాలి. 651 00:47:46,531 --> 00:47:51,286 అవి కూలుతూ ఉండగా, వాటికి అదుపులో ఉంచామన్న భ్రమ కూడా కూలుతుంది. 652 00:47:57,250 --> 00:47:58,293 నువ్వు ఎవరు? 653 00:48:00,920 --> 00:48:06,676 అది తర్వాత తెలుస్తుంది. ఇప్పుడు, నువ్వు ఆలోచించాల్సింది చాలా ఉంది. 654 00:48:06,884 --> 00:48:12,348 నువ్వు డాట్ ఫైల్ ని మార్చి దాంట్లో కోల్బీ ఐ పి ని పెట్టు. 655 00:48:14,726 --> 00:48:15,852 నువ్వు అది చేశావంటే... 656 00:48:17,729 --> 00:48:22,400 ...ప్రపంచంలోనే అతి పెద్ద విప్లవానికి నాంది పలికిన వాడివి అవుతావు. 657 00:49:01,105 --> 00:49:06,069 నేను నా స్టూడెంట్ లోన్ అప్పు ఎలా తీర్చగలను? ఈవిల్ కార్ప్ 658 00:49:06,277 --> 00:49:07,987 ఏంజెలా మాస్ 659 00:49:11,449 --> 00:49:13,076 అకౌంట్ వివరాలు: మాస్, ఏంజెలా 660 00:49:13,284 --> 00:49:15,453 స్టుడెంట్ లోన్ బ్యాలెన్స్: $197,455.64 క్రితం స్టేట్మెంట్ బ్యాలెన్స్: $196,955.64 661 00:49:19,999 --> 00:49:22,585 అప్పుతో బానిసత్వం, సరికొత్త అమెరికన్ స్వప్నం 662 00:49:22,794 --> 00:49:26,297 ప్రపంచంలో ధనికులకీ పేదవారికీ భేదం 20 ఏళ్ళలో అధిక స్థాయిలో ఉంది ఇంకా పెరుగుతోంది 663 00:50:24,814 --> 00:50:28,234 దుర్మార్గులు చెడు ఎప్పుడూ గెలుస్తుంది 664 00:50:55,553 --> 00:51:01,559 - అయితే, ఎం ఉంది మన దగ్గర? - మీరు చూసినట్టయితే... 665 00:51:01,768 --> 00:51:05,438 - ...మీ ఎజెండాలోని మొదటి పేజీలో... - హ్యాక్ ని ఆరికట్టింది నువ్వే కదూ. 666 00:51:06,731 --> 00:51:09,734 నీక తెలుసా, దాన్ని వివరాలు తెలిసినవారు ఇది క్లిష్టమైనదని చెప్పారు. 667 00:51:09,942 --> 00:51:13,488 మామూలుగా అయితే, మేం కొన్ని రోజుల పాటు మూతపడి ఉండేవాళ్ళం... 668 00:51:13,696 --> 00:51:15,698 ...కాబట్టి నువ్వు మంచి పని చేశావు. 669 00:51:15,907 --> 00:51:17,700 సరే. 670 00:51:19,494 --> 00:51:22,663 మనం ఎకౌంట్ ఎక్జక్యుటివ్ తో మొదలు పెడదాం, ఏంజెలా. 671 00:51:22,872 --> 00:51:24,749 సరే, మేమ ఈ అతిక్రమణని మొదటి సారి చూసింది... 672 00:51:24,957 --> 00:51:28,169 ...ఉదయం 2.07 ఈస్టర్న్ స్టాండర్డ్ శనివారం రాత్రి. 673 00:51:28,753 --> 00:51:30,797 అంటే శనివారం ఉదయం కదా? 674 00:51:31,380 --> 00:51:34,717 సారీ, అవును, టెక్నికల్ గా శనివారం ఉదయమే. 675 00:51:34,926 --> 00:51:39,555 అవును. సరే, ఏంజెలా, మేము ఇక్కడికి వచ్చింది వాటికోసమే. ఆ టెక్నికల్స్. 676 00:51:40,306 --> 00:51:41,974 సరే. 677 00:51:42,475 --> 00:51:47,063 అవును. అతను 2.35 కి ఆఫీసుకి వచ్చాడు అప్పుడు నేను... 678 00:51:47,271 --> 00:51:50,149 సరే, ఆగు. అంటే అతిక్రమణ జరిగిన అరగంట తర్వాత. 679 00:51:50,358 --> 00:51:52,193 ఎవరైనా తమ లాప్ టాప్స్ నుంచి ఎందుకు దీన్ని పరీక్షించలేదు? 680 00:51:52,401 --> 00:51:54,987 - అది ప్రోటోకాల్ కాదు... - అది సురక్షితమైన పద్ధతి కాదు... 681 00:51:55,196 --> 00:51:57,615 ...ఇలాంటి దానిమీద ఎవరైనా టెర్మినల్ నుంచి రావటం. 682 00:51:58,825 --> 00:52:02,328 అక్కడికే స్వయంగా వచ్చి సురక్షతమైన లైన్ నుంచి... 683 00:52:02,537 --> 00:52:04,831 ...లాగిన్ అవ్వటమే సరైన పని. అవను. 684 00:52:05,039 --> 00:52:08,835 - అప్పుడు లాయిడ్ ఏం చేశాడంటే- - ఆగు-ఒక్క క్షణం. 685 00:52:11,879 --> 00:52:13,464 సరే. 686 00:52:22,807 --> 00:52:26,978 నీకు తెలుసా, నాకు ఈ వ్యూ అంటే చాలా ఇష్టం. 687 00:52:43,786 --> 00:52:47,832 దాన్ని మనం సరి చేశాం కాబట్టి, ఎక్కడ ఆగామో అక్కడినుంచి ముందుకి వెళ్దాం. 688 00:52:48,958 --> 00:52:51,711 ఏంజెలాకి ఏం అయింది? ఏం జరిగిందో ఆమెకి బాగా తెలుసు. 689 00:52:51,919 --> 00:52:54,255 ఆమె మనకి పనికి రాదు. ఈ లెవెల్ లో అసలు కాదు. 690 00:52:54,463 --> 00:52:57,091 మనకి ఇక్కడ టెక్ నిపుణులు కావాలి. 691 00:52:59,635 --> 00:53:03,806 ఇప్పుడు దీని అంతరంగానికి వెళ్దాం, ఎందుకంటే నేను ఇక్కడ కూర్చోలేను... 692 00:53:04,015 --> 00:53:07,727 ...ఒక ప్యాకెట్ ని పరీక్షిస్తూ 20 నిమిషాల పాటు. 693 00:53:07,935 --> 00:53:11,772 సరే, ఎవరు ఈ పని చేశారు? అది అంత కష్టమైన పనా? 694 00:53:11,981 --> 00:53:14,233 దీన్ని ఎవరు చేశారు? 695 00:53:16,027 --> 00:53:17,695 నేను రూట్ కిట్ యొక్క కాన్ఫిగరేషన్ ఫైల్ కనుక్కున్నాను... 696 00:53:17,904 --> 00:53:21,073 ...దాంట్లో ఒక ఐ పి అడ్రసుల ప్యాటర్న్ ఉంది. 697 00:53:24,118 --> 00:53:28,372 దాన్ని డీక్రిప్ట్ చేసిన తర్వాత, ఆ హ్యాక్ ఎక్కడినుంచి వచ్చిందో మీకు తెలుస్తుంది. 698 00:53:40,051 --> 00:53:42,261 పంతొమ్మిది రోజులు. 699 00:53:45,723 --> 00:53:49,268 ఎక్కడా వార్త కానీ, అరెస్ట్ కానీ, విప్లవం కానీ లేదు. 700 00:54:01,781 --> 00:54:05,868 ఎఫ్ బి ఐ, కోల్బీ, ఈవిల్ కార్ప్ ఎవ్వరూ లేరు. 701 00:54:08,579 --> 00:54:11,707 వండర్ వీల్ 702 00:54:20,341 --> 00:54:23,761 మిస్టర్ రాబాట్ లేడు. ఎఫ్ సొసైటీ లేదు. 703 00:54:32,853 --> 00:54:35,690 నేను నా మెదడుని వేరే వాటిపై మళ్ళించాలి. 704 00:54:37,400 --> 00:54:40,194 క్రిస్టా గోర్డన్ 705 00:54:46,158 --> 00:54:48,244 - హలో. - హై, నేను సామ్... 706 00:54:48,452 --> 00:54:50,788 ...బ్యాంక్ ఆఫ్ ఈస్ట్ సెక్యూరిటీ ఫ్రాడ్ డిపార్ట్మెంట్ నుంచి. 707 00:54:50,997 --> 00:54:54,333 మీ అకౌంటు ఇంకొకరి చేతిలో పడిందని చెప్పవలసి వస్తోంది. 708 00:54:55,084 --> 00:54:58,629 - ఏంటి? ఏం జరిగింది? - మీ ప్రశ్నలకి సమాధానం చెప్పే ముందు... 709 00:54:58,838 --> 00:55:00,548 ...నేను కొన్ని వివరాలు తనిఖీ చేయాలి. 710 00:55:00,756 --> 00:55:04,844 - మీరు 306 హాథోర్న్ అవెన్యూలో ఉంటున్నారా? - అవును. అపార్ట్మెంట్ 2 సి. 711 00:55:05,052 --> 00:55:09,181 మంచిది. మీ సెక్యూరిటీ ప్రశ్న, ఫేవరెట్ బేస్ బాల్ టీం ఏది? 712 00:55:09,390 --> 00:55:12,393 యాంకీస్. కానీ ఇది నా సెక్యూరిటీ ప్రశ్న అని నాకు గుర్తులేదు. 713 00:55:12,601 --> 00:55:15,896 - చివరికి, మీ పెంపుడు కుక్క పేరు ఏంటి? - ఫ్లిప్పర్. 714 00:55:16,105 --> 00:55:19,525 నేను ఎవరితో మాట్లాడుతున్నాను? మీ పేరు నంబరు నేను తెలుసుకోవచ్చా? 715 00:55:19,734 --> 00:55:22,445 ఆ వివరాలతోటి ఇంకా డిక్షనరీ బ్రూట్-ఫోర్స్ అటాక్ తో కలిపి... 716 00:55:22,653 --> 00:55:26,657 ...నా ప్రోగ్రాం అతని పాస్ వర్డ్ ని రెండు నిమిషాలలో కనిపెడుతుంది. 717 00:55:33,873 --> 00:55:37,001 నేను మామూలు మనిషిలా బతకకుండా ఉండటానికి... 718 00:55:37,209 --> 00:55:39,920 ఆ గాలి బుడగలో జీవించటం... 719 00:55:40,463 --> 00:55:43,174 ...అది అమాయకుల జీవిత సత్యం. 720 00:55:46,302 --> 00:55:48,637 నేను ఇలా దీన్ని సమర్థించుకుంటాను. 721 00:55:51,307 --> 00:55:56,353 వారి సంతోషం చెడిపోకుండా ఉంచటం కోసం. వారిని రక్షించటం కోసం. 722 00:56:00,024 --> 00:56:01,150 పాస్ వర్డ్: సరైనది దొరకలేదు. 723 00:56:01,358 --> 00:56:03,486 ఎలా? క్లిష్టమైన పాస్ వర్డ్ పెట్టుకోవటానికి వాడు చాలా ముసలి వాడు. 724 00:56:03,694 --> 00:56:06,697 అది వీటి సమ్మేళనమే అయుండాలి. 725 00:56:09,867 --> 00:56:13,496 నేను ఏదో మిస్ చేస్తున్నాను. ఏదో మిస్ చేస్తున్నాను. నేను ఏదో మిస్ చేస్తున్నాను. 726 00:56:15,873 --> 00:56:17,583 మైకల్ హాన్సన్ అతని అసలు పేరు కాదు. 727 00:56:27,134 --> 00:56:28,552 కమాన్. ఇటు వైపు రా. 728 00:56:32,098 --> 00:56:34,391 లెన్నీ షన్నన్? మైకల్ హాన్సన్? 729 00:56:36,143 --> 00:56:38,354 ఈ రాత్రికి నీ పేరు ఏంటి? 730 00:56:39,563 --> 00:56:41,941 - నువ్వు క్రిస్టాని చూడటం మానేస్తున్నావు. - ఏంటి నువ్వు...? 731 00:56:42,483 --> 00:56:45,945 నువ్వు ఆమెనుంచి విడిపోతున్నావు. ఇంకెప్పుడూ ఆమెని చూడకూడదు. 732 00:56:46,529 --> 00:56:49,031 నా ఫోన్ వాడిన మనిషివి నువ్వే. 733 00:56:49,240 --> 00:56:51,992 ఏడుగురు ఆడవారితో సంబంధాలు పెట్టుకుని నువ్వు నీ భార్యని మోసం చేశావు. 734 00:56:52,201 --> 00:56:53,786 దానికంతటికీ నా దగ్గర ఆధారాలు ఉన్నాయి. 735 00:56:53,994 --> 00:56:57,081 ఆష్లీ మాడీసన్, ఆన్ లైన్ ఎస్కార్ట్స్, నకిలీ ఫేస్ బుక్ పేజీలు. 736 00:56:57,289 --> 00:57:01,001 ఇప్పుడు అంతా నా సొంతం. నువ్వు ఆమెని కలవటం మానకపోతే... 737 00:57:01,627 --> 00:57:05,131 ...నీ భార్యకీ ఇంకా పోలీసులకి కూడా అంతా తెలిసి పోతుంది. 738 00:57:06,048 --> 00:57:09,969 - పోలీసులకి ఎందుకు? - ఆ అమ్మాయిల్లో ఒకామె వయసు 15 మాత్రమే. 739 00:57:13,264 --> 00:57:14,431 ఆ 15 ఏళ్ళ గురించి నేను అబద్ధం ఆడాను... 740 00:57:14,640 --> 00:57:17,852 ...కానీ అతడికి యవ్వనంలో ఉన్న స్త్రీలంటే ఇష్టం కాబట్టి నా అబద్ధం చెల్లిపోయింది. 741 00:57:18,060 --> 00:57:22,940 కానీ నువ్వు క్రిస్టా నుంచి దూరం వెళ్ళిపోతే నేను అవేమీ చేయను. 742 00:57:23,149 --> 00:57:24,441 ఈ రాత్రే. 743 00:57:29,196 --> 00:57:30,698 సరే. 744 00:57:32,032 --> 00:57:34,118 నువ్వు ఆమెకి నిజం కూడా చెప్పబోతున్నావు. 745 00:57:34,326 --> 00:57:37,913 నీకు పెళ్ళి అయిందని, పెళ్ళాన్ని మోసం చేస్తున్నావని, నువ్వు హుకర్స్ ని వాడతావని. 746 00:57:38,581 --> 00:57:41,333 నువ్వు ఆమెతో సంబంధాన్ని ఎప్పుడూ సీరియస్ గా తీసుకోలేదని. 747 00:57:41,542 --> 00:57:45,796 ఎందుకు? అది ఆమెని నాశనం చేస్తుంది. ఆమె అనుకుంటోంది... 748 00:57:46,297 --> 00:57:47,756 ...మేము ప్రేమలో ఉన్నామని. 749 00:57:47,965 --> 00:57:51,969 అందుకే. క్రిస్టా నీలాంటి దద్దమ్మలని తన జీవతం నుంచి దూరంగా ఉంచాలి. 750 00:57:52,178 --> 00:57:54,722 ఆమె రాడార్ ని సరిచేయాలి. 751 00:57:54,930 --> 00:57:57,516 నువ్వు ఏమైనా విషయాలు చెప్పకపోతే నాకు తెలుస్తుంది. 752 00:57:57,725 --> 00:57:58,934 అలా చేయద్దు. 753 00:58:01,770 --> 00:58:03,939 ఇంకో విషయం... 754 00:58:04,732 --> 00:58:07,109 ...నాకు నీ నుంచి ఇంకోటి కావాలి. 755 00:58:11,739 --> 00:58:13,490 కమాన్. 756 00:58:26,253 --> 00:58:27,755 నాకు నువ్వంటే ఇష్టం, ఫ్లిప్పర్. 757 00:58:28,923 --> 00:58:30,758 నువ్వు కూల్ గా ఉన్నావు. 758 00:58:32,343 --> 00:58:34,178 నేను హ్యాక్ చేసిన వారి నిజాలు చిక్కాలని నేను కోరను... 759 00:58:34,386 --> 00:58:37,014 ...కానీ మనుషులు ఎప్పుడూ నన్ను నిరాశ పరుస్తారు. 760 00:58:43,771 --> 00:58:47,566 ఇప్పుడు మైకెల్ హాన్సన్ కూడా అందరిలాగే ఫైల్ చేయబడతాడు.. 761 00:58:47,775 --> 00:58:49,944 నా డిజిటల్ స్మశానంలో ఎల్లప్పటికీ పూడ్చేయబడి. 762 00:58:59,370 --> 00:59:02,831 భ్రమ తొలగిపోగా మిగిలిన నిస్పృహ. అతను చెప్పాడు. ఆమె రాత్రంతా ఏడ్చింది. 763 00:59:03,832 --> 00:59:08,003 ఇప్పుడు దుఖ సమయం వస్తుంది. ఆమెని బాధతో చూడటం నాకు నచ్చదు. 764 00:59:11,966 --> 00:59:13,342 నువ్వు బాగానే ఉన్నావా? 765 00:59:13,550 --> 00:59:14,927 సారీ. 766 00:59:15,135 --> 00:59:16,887 సారీ. 767 00:59:18,514 --> 00:59:19,515 నువ్వు చెప్పు. 768 00:59:22,017 --> 00:59:26,605 ఆ ఈవిల్ కార్ప్ మీటింగ్ లో జరిగిన దానికంతటికీ ఏంజెలా నన్ను తప్పుపడుతోంది. 769 00:59:26,814 --> 00:59:28,774 నేనేం చేయను? నేను ఆమెతో మాట్లాడాలి. 770 00:59:28,983 --> 00:59:31,944 నీ ప్రశ్నకి నువ్వే సమాధానం చెప్పావు. 771 00:59:32,486 --> 00:59:36,282 - ఆమెతో మాట్లాడు. - నా కబురులకి ఈమెయిల్స్ కి ఆమె సమాధానం ఇవ్వటం లేదు. 772 00:59:36,490 --> 00:59:38,534 అయితే వెళ్ళి స్వయంగా అమెని కలువు. 773 00:59:39,159 --> 00:59:41,620 నీకు మాట్లాడటం అవసరమని ఆమెతో చెప్పు. 774 00:59:41,829 --> 00:59:44,832 మాట్లాడటం చాలా ముఖ్యం, ఎలియట్. 775 00:59:45,374 --> 00:59:48,002 నిజమైన మానవ ప్రతిస్పందన. 776 00:59:50,421 --> 00:59:53,299 ఇప్పుడు అదే నీకు చాలా ముఖ్యం. 777 01:00:03,976 --> 01:00:06,729 ఏయ్. నువ్వు...? 778 01:00:06,937 --> 01:00:09,106 - మనం మాట్లాడవచ్చని నీకు అనిపిస్తోందా? - ఏంటి? 779 01:00:09,315 --> 01:00:12,318 నువ్వు నాతో మాట్లాడవు. ఆ మీటింగ్ తర్వాత నువ్వు నాతో మాట్లాడనే లేదు. 780 01:00:12,526 --> 01:00:15,612 నాకు నీతో మాట్లాడని లేదు ఎందుకంటే నాకు ఇబ్బందిగా ఉంటుంది... 781 01:00:17,031 --> 01:00:20,826 ...ఏం జరిగిందో నేను తలచుకున్నప్పుడల్లా. సరేనా? 782 01:00:21,035 --> 01:00:23,037 ఫరవాలేదు. నేను సర్దుకు పోతాను. 783 01:00:23,829 --> 01:00:26,206 - ఇప్పటికి మూడు వారాలు అయింది. - నేను పనికి తిరిగి వెళ్ళాలి. 784 01:00:26,415 --> 01:00:29,585 - అంటే నువ్వు నన్ను నిర్లక్ష్యం చేస్తావా? - నువ్వు నా కోసం నిలబడనక్కర్లేదు. 785 01:00:29,793 --> 01:00:32,963 నాకు సాయపడాలని ప్రయత్నిస్తున్నావని నాకు తెలుసు. ఇంకోసారి అలా చేయకు. 786 01:00:35,090 --> 01:00:36,383 నేను ఓడిపోతున్నా సరే. 787 01:00:36,592 --> 01:00:39,011 నన్ను ఓడిపోనీ, సరేనా? 788 01:00:41,263 --> 01:00:43,432 అలా అయోమయంగా చూడకు. 789 01:00:43,640 --> 01:00:45,517 ఇలా చెప్పు. 790 01:00:46,977 --> 01:00:48,520 "ఓకే" 791 01:00:52,107 --> 01:00:53,734 ఓకే. 792 01:01:09,166 --> 01:01:11,085 ఎలియట్... 793 01:01:27,976 --> 01:01:31,647 ఎఫ్ బి ఐ ఏజెంట్ల దావా ఏంటంటే కోల్బీ హ్యకింగ్ గ్రూప్స్ ని వాడుకున్నాడని... 794 01:01:31,855 --> 01:01:33,690 ...లేక వారితో చేతులు కలిపాడని... 795 01:01:33,899 --> 01:01:37,444 ...తన కాంట్రాక్ట్ చర్చలలో ఈవిల్ కార్ప్ మీద ఒత్తిడి తీసుకురావటానికి. 796 01:01:37,653 --> 01:01:39,988 ఒక సుదీర్ఘమైన విచారణ జరిపిన తర్వాత... 797 01:01:40,197 --> 01:01:43,742 ...ఎఫ్ బి ఐ దగ్గరి సూత్రాలు ఇలా నిర్ధారించాయి... 798 01:01:43,951 --> 01:01:47,913 ...ఆ హ్యాక్స్ కోల్బీ టెర్మినల్ తో ముడిపడి ఉన్నాయని. 799 01:01:50,958 --> 01:01:54,503 ఇది జరుగుతోంది. ఇది జరుగుతోంది. ఇది జరుగుతోంది. 800 01:01:56,213 --> 01:02:00,759 టెర్రీ కోల్బీ అరెస్ట్ చేయబడ్డాడు. 801 01:02:03,053 --> 01:02:06,056 ఇది జరుగుతోంది. ఇది జరుగుతోంది. ఇది జరుగుతోంది. 802 01:02:22,322 --> 01:02:26,326 సర్, కారులోకి ఎక్కండి. 803 01:02:29,538 --> 01:02:31,498 సర్. 804 01:02:35,502 --> 01:02:37,629 ఇప్పుడే కారులోకి ఎక్కండి. 805 01:03:08,911 --> 01:03:10,579 ముందుకి వెళ్ళండి. 806 01:03:11,413 --> 01:03:12,915 సర్, లోపలికి వెళ్ళండి. 807 01:03:17,085 --> 01:03:19,505 సర్, లోపలికి వెళ్ళండి. 808 01:04:12,140 --> 01:04:14,643 శుభదినం, ఎలియట్. 809 01:04:16,895 --> 01:04:19,940 ఇది కూడా చూస్తున్నావని నాకు చెప్పు.