1
00:00:09,073 --> 00:00:12,054
Come on! Will you... will
you go? Come on, go, go.
2
00:00:12,078 --> 00:00:13,336
Hey, you cheated on your current wife
3
00:00:13,337 --> 00:00:14,342
with seven different women.
4
00:00:14,343 --> 00:00:15,846
I got digital proof of all of it.
5
00:00:15,847 --> 00:00:17,138
And if you don't stop seeing Krista,
6
00:00:17,139 --> 00:00:18,729
your wife will know everything.
7
00:00:18,753 --> 00:00:20,654
- Done.
- And one more thing.
8
00:00:20,655 --> 00:00:23,101
I'm gonna need something from you.
9
00:00:23,125 --> 00:00:26,104
I don't just hack you,
Krista, I hack everyone.
10
00:00:26,128 --> 00:00:29,325
So I gotta be honest,
I was impressed by you.
11
00:00:29,349 --> 00:00:34,615
I think I can land you
a pretty lucrative gig.
12
00:00:34,639 --> 00:00:38,705
- Who are you?
- That'll come later.
13
00:00:38,811 --> 00:00:42,146
Elliot, listen to me.
I will never leave you.
14
00:00:42,148 --> 00:00:43,760
I will never leave you alone again.
15
00:00:43,784 --> 00:00:48,945
- Who are you talking to?
- Since last month,
16
00:00:48,946 --> 00:00:52,032
- Evil Corp has moved its tapes to five...
- Five backup facilities
17
00:00:52,033 --> 00:00:54,456
and you have a plan to take them all down.
18
00:00:54,457 --> 00:00:56,621
Why are you working with us?
19
00:00:58,552 --> 00:01:01,988
The hack, everything, maybe
we shouldn't execute it.
20
00:01:01,989 --> 00:01:03,200
Why?
21
00:01:03,224 --> 00:01:05,654
The minute our infected server
gets back on the main network,
22
00:01:05,678 --> 00:01:06,844
we're set.
23
00:01:06,846 --> 00:01:09,041
Scott will continue here,
24
00:01:09,065 --> 00:01:11,483
but you, I'm afraid, cannot.
25
00:01:12,020 --> 00:01:13,889
_
26
00:01:14,914 --> 00:01:16,083
_
27
00:01:16,190 --> 00:01:18,491
- What the hell are you...
- Shh.
28
00:01:18,492 --> 00:01:20,132
I don't know what your grand plan is,
29
00:01:20,133 --> 00:01:21,958
but I need to, and you're going to tell me.
30
00:01:25,418 --> 00:01:26,855
Why did you do it?
31
00:01:26,856 --> 00:01:30,005
What did you hope to
accomplish by doing all of this?
32
00:01:30,907 --> 00:01:33,209
I wanted to save the world.
33
00:01:49,398 --> 00:01:52,795
Hey.
34
00:01:52,819 --> 00:01:54,903
It's so good to see you.
35
00:02:02,464 --> 00:02:04,692
You look great.
36
00:02:04,693 --> 00:02:08,053
- Can I get you a drink?
- Look, Michael, I don't...
37
00:02:10,975 --> 00:02:13,237
Jesus.
38
00:02:13,261 --> 00:02:15,373
I forgot.
39
00:02:15,397 --> 00:02:17,731
It's not even your real name.
40
00:02:20,436 --> 00:02:22,938
It's, uh... Lenny.
41
00:02:25,410 --> 00:02:28,556
Lenny.
42
00:02:28,580 --> 00:02:31,309
So tell me what's going on.
43
00:02:31,333 --> 00:02:34,452
How advanced is it?
44
00:02:34,454 --> 00:02:37,316
I already emailed my
friend at Sloan Kettering.
45
00:02:37,340 --> 00:02:38,769
If it's as serious as you say...
46
00:02:38,793 --> 00:02:41,238
- Krista. Krista.
- Then she wants to...
47
00:02:41,262 --> 00:02:42,462
Look.
48
00:02:46,603 --> 00:02:47,935
I'm not dying.
49
00:02:51,392 --> 00:02:53,370
You're a sick motherfucker!
50
00:02:53,394 --> 00:02:54,435
Look, hold on. It's the only way
51
00:02:54,436 --> 00:02:56,193
- I could get you to meet up.
- Don't you ever call me again,
52
00:02:56,194 --> 00:02:59,336
- even when you are dying.
- One of your patients hacked me.
53
00:02:59,869 --> 00:03:01,763
Some kid.
54
00:03:01,787 --> 00:03:04,656
His name's Elliot Alderson.
55
00:03:04,658 --> 00:03:07,438
I went to the police already.
56
00:03:07,462 --> 00:03:10,496
Please sit back down.
57
00:03:10,498 --> 00:03:12,382
We need to talk about this.
58
00:03:23,397 --> 00:03:26,461
Here. The police had
their cyber crime division
59
00:03:26,485 --> 00:03:28,046
look into it.
60
00:03:28,070 --> 00:03:32,356
They've been trying to track
him down for the past six weeks.
61
00:03:32,358 --> 00:03:34,277
- What is this?
- That proves it was him.
62
00:03:34,278 --> 00:03:36,528
He took my dog to the vet.
63
00:03:36,530 --> 00:03:39,560
Look. See, she was microchipped,
64
00:03:39,584 --> 00:03:43,087
and I gave her chip number
to all the vets in the city.
65
00:03:45,876 --> 00:03:49,606
This sick fucker not only
hacked me and ruined my life,
66
00:03:49,630 --> 00:03:51,380
he stole my dog on top of it.
67
00:03:53,852 --> 00:03:55,214
This guy's certifiable.
68
00:03:55,215 --> 00:03:58,439
I mean, he's seeing you,
so technically he is.
69
00:03:58,440 --> 00:04:04,292
- What did he do to you exactly?
- He made me...
70
00:04:06,868 --> 00:04:09,847
you know...
71
00:04:09,871 --> 00:04:12,073
say all those things to you.
72
00:04:16,547 --> 00:04:19,393
This kid should not be
allowed to do what he did.
73
00:04:19,417 --> 00:04:22,585
He hacked into my private life.
74
00:04:22,587 --> 00:04:25,367
And then that Ashley
Madison leak happened.
75
00:04:25,391 --> 00:04:28,760
My wife found out about
everything anyway.
76
00:04:28,762 --> 00:04:31,407
After the whole thing, she left me.
77
00:04:31,432 --> 00:04:33,744
I can't even see my little girl.
78
00:04:33,768 --> 00:04:37,620
- The divorce is... is a nightmare.
- I don't give a shit about your divorce.
79
00:04:37,621 --> 00:04:39,300
Look, if he's doing this to me,
80
00:04:39,324 --> 00:04:42,443
then he must be doing this to other people.
81
00:04:42,445 --> 00:04:43,945
Think about it.
82
00:04:43,947 --> 00:04:46,927
If he knew enough
about me to hack me,
83
00:04:46,951 --> 00:04:50,170
then that means he must
have hacked you, too.
84
00:04:52,675 --> 00:04:55,126
He did, didn't he?
85
00:05:04,272 --> 00:05:09,769
- I can't talk about this with you.
- Hey! You have to help me catch him.
86
00:05:11,314 --> 00:05:13,126
The dog thing alone isn't enough.
87
00:05:13,150 --> 00:05:16,430
My buddy says this
Computer Abuse and Fraud Act
88
00:05:16,454 --> 00:05:18,016
is tough to prosecute.
89
00:05:18,040 --> 00:05:20,468
You need a lot of evidence.
90
00:05:20,492 --> 00:05:22,605
This kid is good, Krista.
91
00:05:22,629 --> 00:05:26,142
He was routing through something
called proxies or something
92
00:05:26,166 --> 00:05:27,167
out in Estonia.
93
00:05:27,168 --> 00:05:28,528
He's untraceable.
94
00:05:28,552 --> 00:05:30,670
Short of that whole
country falling apart,
95
00:05:30,672 --> 00:05:33,451
we're never gonna get our
hands on any real evidence.
96
00:05:33,475 --> 00:05:39,952
- Just what exactly do you think I can do?
- Maybe he said something.
97
00:05:41,151 --> 00:05:43,686
You know, in your sessions.
98
00:05:43,688 --> 00:05:46,801
Oh, come on, don't give me that
privileged information bullshit.
99
00:05:46,825 --> 00:05:49,137
This guy's committing
a crime, a serious one.
100
00:05:49,161 --> 00:05:51,557
He deserves to go to jail.
101
00:05:51,581 --> 00:05:54,260
If you know something,
102
00:05:54,284 --> 00:05:56,869
if he said anything,
you have to tell me.
103
00:05:58,372 --> 00:06:02,209
Look, I'm not the enemy here.
104
00:06:02,211 --> 00:06:05,379
He is.
105
00:06:05,381 --> 00:06:07,993
We were a good thing.
106
00:06:08,017 --> 00:06:09,885
Remember?
107
00:06:09,887 --> 00:06:13,223
I mean, don't you remember this place?
108
00:06:14,943 --> 00:06:18,229
We had some good times here.
109
00:06:18,231 --> 00:06:20,397
Come on.
110
00:06:22,402 --> 00:06:26,383
Don't stay mad at me.
111
00:06:26,407 --> 00:06:28,241
I really loved you.
112
00:06:32,548 --> 00:06:35,778
He never told me anything.
113
00:06:35,802 --> 00:06:38,220
I can't help you.
114
00:06:46,766 --> 00:06:49,767
The asshole stole my dog!
115
00:07:11,512 --> 00:07:14,109
The response to the Japanese
and Chinese stock markets
116
00:07:14,133 --> 00:07:16,634
has provoked panic, setting
off the downward trends
117
00:07:16,636 --> 00:07:18,636
of the European stock exchange.
118
00:07:18,638 --> 00:07:20,306
But what's even more worrisome
119
00:07:20,308 --> 00:07:23,642
is that the IMF has no leverage
against these defaults.
120
00:07:23,644 --> 00:07:25,873
Already, 17 governments
are said to be
121
00:07:25,897 --> 00:07:29,295
in large-scale crises with
some on the verge of collapse.
122
00:07:29,319 --> 00:07:31,347
Among the countries are Lithuania,
123
00:07:31,371 --> 00:07:33,822
Croatia, Ukraine, Romania,
124
00:07:33,824 --> 00:07:36,491
the Czech Republic, and Estonia.
125
00:07:36,493 --> 00:07:38,522
This faction has deemed
the hack inflicted
126
00:07:38,546 --> 00:07:40,358
upon the world's
largest conglomerate
127
00:07:40,382 --> 00:07:43,834
as an opportunity for reform
and a chance to start anew,
128
00:07:43,836 --> 00:07:46,532
building more egalitarian
economies with lessons learned
129
00:07:46,556 --> 00:07:49,402
from decades of economic disparity.
130
00:07:49,426 --> 00:07:51,143
A spokesperson for a group...
131
00:08:37,953 --> 00:08:40,842
- Where am I?
- Excuse me?
132
00:08:41,041 --> 00:08:42,783
- I mean, where am I?
- You've been parked
133
00:08:42,784 --> 00:08:44,771
in the lot for the past two days.
134
00:08:44,795 --> 00:08:46,223
That's as much as you paid me
135
00:08:46,247 --> 00:08:47,941
before the credit card systems went down.
136
00:08:47,965 --> 00:08:49,166
I'm gonna need some cash, man.
137
00:08:55,675 --> 00:08:57,392
This is Tyrell's.
138
00:09:01,098 --> 00:09:02,626
Why were we in there?
139
00:09:02,650 --> 00:09:04,378
Oh, don't tell me you don't have any cash.
140
00:09:04,402 --> 00:09:06,915
Ha, you're shit out of
luck for a while, buddy.
141
00:09:06,939 --> 00:09:10,753
I don't understand.
142
00:09:10,777 --> 00:09:15,259
How long have you been asleep?
143
00:09:15,283 --> 00:09:18,396
Seriously, what do you remember?
144
00:09:18,420 --> 00:09:21,088
Wait, I don't even trust you.
145
00:09:25,795 --> 00:09:26,796
Hey.
146
00:09:26,797 --> 00:09:28,575
Hey, where you going?
147
00:09:28,599 --> 00:09:31,446
What about your car?
148
00:09:31,470 --> 00:09:35,473
Hey, we're gonna tow your car tonight!
149
00:10:03,642 --> 00:10:06,705
- What took you so long?
- I just had to shower and change.
150
00:10:06,706 --> 00:10:10,482
You're still new here. I wouldn't push it.
151
00:10:31,844 --> 00:10:33,822
Jesus Christ, finally you're here.
152
00:10:33,846 --> 00:10:35,679
- Where have you been?
- Yeah, man.
153
00:10:35,680 --> 00:10:38,027
I mean, not cool, not cool at all.
154
00:10:38,051 --> 00:10:39,718
I thought we were
gonna execute together.
155
00:10:39,720 --> 00:10:41,415
I mean, what is going on here?
156
00:10:41,439 --> 00:10:43,535
He's just saying that we
had planned on something
157
00:10:43,559 --> 00:10:46,028
- a little more ceremonial.
- Ceremonial? Man,
158
00:10:46,029 --> 00:10:47,173
we been wiping drives,
159
00:10:47,197 --> 00:10:49,675
wrangling cables, pulling
fiber taps and the...
160
00:10:49,699 --> 00:10:50,898
Okay, everyone, lay off!
161
00:10:50,900 --> 00:10:52,879
I'm sure he had his reasons.
162
00:10:52,903 --> 00:10:55,238
Besides, whatever. The
point is, it worked.
163
00:10:55,240 --> 00:10:57,574
- Jesus, what did I do?
- We need to clean up
164
00:10:57,576 --> 00:10:59,020
and get the hell out of here.
165
00:10:59,044 --> 00:11:00,772
Were you there? Did you see it?
166
00:11:00,796 --> 00:11:03,561
- What did I do?
- Elliot, what's going on?
167
00:11:03,562 --> 00:11:05,552
You disappear on me at the apartment
168
00:11:05,553 --> 00:11:07,948
and come here to execute
without even telling me.
169
00:11:07,972 --> 00:11:10,868
Execute. It executed, but how?
170
00:11:10,892 --> 00:11:12,939
- I... what happened to Tyrell?
- Then you were gone
171
00:11:12,940 --> 00:11:15,373
for another three days.
172
00:11:15,397 --> 00:11:21,168
- Where have you been?
- Are you saying... it went through?
173
00:11:21,439 --> 00:11:23,584
Like gangbusters.
174
00:11:23,608 --> 00:11:25,220
People are loving it.
175
00:11:25,244 --> 00:11:27,722
They actually want to join fsociety.
176
00:11:27,746 --> 00:11:31,365
Elliot, they're organizing
protests all across the city.
177
00:11:42,205 --> 00:11:45,129
_
178
00:11:46,270 --> 00:11:48,773
_
179
00:11:48,774 --> 00:11:51,416
_
180
00:11:51,417 --> 00:11:55,650
_
181
00:11:55,651 --> 00:11:59,197
_
182
00:11:59,198 --> 00:12:01,602
_
183
00:12:01,603 --> 00:12:05,625
_
184
00:12:05,826 --> 00:12:08,495
Elliot! What's going on?
185
00:12:12,168 --> 00:12:17,600
- Are you still seeing him?
- No, but I need to.
186
00:12:18,676 --> 00:12:21,038
Dude, you can't just leave.
187
00:12:21,062 --> 00:12:22,001
We're in wipe-down mode here
188
00:12:22,002 --> 00:12:26,600
- and we need your help.
- I told you we shouldn't have done this.
189
00:12:31,511 --> 00:12:33,791
So, okay, your burn rate,
190
00:12:33,815 --> 00:12:36,530
that's rent and utilities
alone, is 50,000 a month.
191
00:12:36,531 --> 00:12:38,563
Your lease isn't up for
another three months,
192
00:12:38,587 --> 00:12:41,088
so we have to eat those
costs no matter what.
193
00:12:41,090 --> 00:12:44,955
So that leaves us with
staffing, operations,
194
00:12:44,979 --> 00:12:48,325
outstanding loans, equipment rentals.
195
00:12:48,349 --> 00:12:49,961
I'm just gonna call it, Gideon.
196
00:12:49,985 --> 00:12:53,771
You have to shut down Allsafe.
197
00:12:53,773 --> 00:12:58,109
Maybe I can just buy some time.
198
00:12:58,111 --> 00:12:59,945
We could bounce back from this.
199
00:12:59,947 --> 00:13:01,781
Gideon, your number one client
200
00:13:01,783 --> 00:13:03,783
is in the middle of a major crisis.
201
00:13:03,785 --> 00:13:06,431
You can't escape the
fallout from this.
202
00:13:06,455 --> 00:13:08,600
As your part-time CFO and your friend,
203
00:13:08,624 --> 00:13:10,959
I have to be honest and tell you,
204
00:13:10,961 --> 00:13:12,772
this is beyond bleak.
205
00:13:12,796 --> 00:13:18,541
- When is it not?
- I'm sorry?
206
00:13:19,972 --> 00:13:22,305
Ever since I started this company,
207
00:13:22,307 --> 00:13:24,976
it's felt like we've just been
208
00:13:24,978 --> 00:13:29,426
rearranging chairs on
the goddamn "Titanic."
209
00:13:29,450 --> 00:13:31,212
When was the last time you and I
210
00:13:31,236 --> 00:13:35,198
- have not had a depressing conversation?
- Gideon, I handle the money.
211
00:13:35,199 --> 00:13:37,324
It's always gonna be a
depressing conversation.
212
00:13:45,169 --> 00:13:47,314
Best thing you can do for them
213
00:13:47,338 --> 00:13:49,734
is to let them know soon
so they can find other jobs.
214
00:13:49,758 --> 00:13:53,706
And...
215
00:13:53,730 --> 00:13:55,159
What?
216
00:13:56,934 --> 00:13:58,961
All their 401s were
217
00:13:58,962 --> 00:14:00,528
tied up in the market...
218
00:14:00,529 --> 00:14:04,024
Which is expected to
plummet once the bell rings.
219
00:14:04,026 --> 00:14:07,840
Well, that's only rumors at this point.
220
00:14:07,864 --> 00:14:09,175
What?
221
00:14:09,199 --> 00:14:11,928
Seems to be a little more than rumors.
222
00:14:11,952 --> 00:14:13,898
Every bank is essentially affected.
223
00:14:13,922 --> 00:14:16,350
I know I couldn't use any of my
credit cards over the weekend.
224
00:14:16,374 --> 00:14:18,854
Could you?
225
00:14:18,878 --> 00:14:20,272
Well, I don't know.
226
00:14:20,296 --> 00:14:22,408
There might be a silver lining to all this.
227
00:14:22,432 --> 00:14:24,883
If what they're saying
about these fsociety hackers
228
00:14:24,885 --> 00:14:29,055
is actually true, you'll now have no debt.
229
00:14:42,195 --> 00:14:44,898
Why did Tyrell let this happen?
230
00:14:48,548 --> 00:14:51,082
He was with me. I told
him the whole plan.
231
00:14:51,084 --> 00:14:54,419
He was gonna stop it.
232
00:14:54,421 --> 00:14:58,819
A simple program, a worm that
can make data unreadable,
233
00:14:58,843 --> 00:15:02,324
malware that took Darlene
maybe two hours to code.
234
00:15:02,348 --> 00:15:05,964
Is that really all it
takes to kill the world?
235
00:15:05,988 --> 00:15:08,155
Shouldn't I be enjoying this?
236
00:15:08,395 --> 00:15:10,782
- _
- Why am I even looking for Tyrell?
237
00:15:10,783 --> 00:15:12,576
Isn't this what we wanted?
238
00:15:15,914 --> 00:15:17,949
So this is what a
revolution looks like,
239
00:15:17,951 --> 00:15:20,513
people in expensive
clothing running around.
240
00:15:20,537 --> 00:15:22,121
Not how I pictured it.
241
00:15:23,674 --> 00:15:25,486
I wonder what stage they're at.
242
00:15:25,510 --> 00:15:27,939
Denial? Muttering to themselves?
243
00:15:27,963 --> 00:15:30,025
No, this can be fixed.
244
00:15:30,049 --> 00:15:33,445
Maybe bargaining, forcing
their techs to work overtime
245
00:15:33,469 --> 00:15:35,115
to try to decrypt our data.
246
00:15:35,139 --> 00:15:38,452
Or have they come to
the realization yet
247
00:15:38,476 --> 00:15:40,287
that Darlene encrypted everything
248
00:15:40,311 --> 00:15:43,425
with 256-bit AES and it would take
249
00:15:43,449 --> 00:15:46,963
an incomprehensible
amount of time to crack?
250
00:15:46,987 --> 00:15:51,791
That all of their data is
actually gone for good?
251
00:15:59,169 --> 00:16:01,169
No, I have to find him.
252
00:16:03,391 --> 00:16:05,340
I have to know what happened.
253
00:16:10,264 --> 00:16:12,149
_
254
00:16:13,436 --> 00:16:19,700
- Can I help you with something?
- Yes, I'm looking for Tyrell Wellick.
255
00:16:19,701 --> 00:16:22,673
He's not here.
256
00:16:22,697 --> 00:16:24,698
He doesn't work here anymore.
257
00:16:24,700 --> 00:16:26,178
Why are you here? What do
you need to see him for?
258
00:16:26,202 --> 00:16:28,013
And, yes, confirmation coming in.
259
00:16:28,037 --> 00:16:30,205
This is fsociety
claiming responsibility
260
00:16:30,207 --> 00:16:31,901
for the hack.
261
00:16:31,925 --> 00:16:33,854
We are cutting live to
the video right now.
262
00:16:33,878 --> 00:16:39,444
Evil Corp, we have delivered
on our promise as expected.
263
00:16:39,468 --> 00:16:44,033
The people of the world who
have been enslaved by you
264
00:16:44,057 --> 00:16:46,002
have been freed.
265
00:16:46,026 --> 00:16:48,872
Your financial data
has been destroyed.
266
00:16:48,896 --> 00:16:51,292
Any attempts to salvage it
267
00:16:51,316 --> 00:16:54,046
will be utterly futile.
268
00:16:54,070 --> 00:16:57,851
Face it, you have been owned.
269
00:16:57,875 --> 00:17:00,887
We at fsociety will smile
270
00:17:00,911 --> 00:17:05,893
as we watch you and
your dark soul die.
271
00:17:05,917 --> 00:17:08,730
That means any money
you owe these pigs
272
00:17:08,754 --> 00:17:11,317
has been forgiven by us,
273
00:17:11,341 --> 00:17:14,905
your friends at fsociety.
274
00:17:14,929 --> 00:17:17,407
The market's opening
bell this morning
275
00:17:17,431 --> 00:17:20,662
will be the final death
knell of Evil Corp.
276
00:17:20,686 --> 00:17:24,438
We hope, as a new society
rises from the ashes,
277
00:17:24,440 --> 00:17:26,941
that you will forge a better world,
278
00:17:26,943 --> 00:17:29,639
a world that values a free people,
279
00:17:29,663 --> 00:17:32,844
a world where greed
is not encouraged,
280
00:17:32,868 --> 00:17:36,598
a world that belongs to us again,
281
00:17:36,622 --> 00:17:40,792
a world changed forever!
282
00:17:40,794 --> 00:17:45,442
And while you do that,
remember to repeat these words.
283
00:17:45,466 --> 00:17:48,329
We are fsociety.
284
00:17:48,353 --> 00:17:51,846
- We are finally free.
- _
285
00:17:51,847 --> 00:17:55,810
We are finally awake!
286
00:18:01,486 --> 00:18:03,515
Authorities have been trying
to locate the whereabouts
287
00:18:03,539 --> 00:18:05,351
of the mysterious masked man
288
00:18:05,375 --> 00:18:08,354
as well as other members
of the fsociety collective.
289
00:18:08,378 --> 00:18:10,607
The investigation is still underway.
290
00:18:10,631 --> 00:18:13,872
The FBI Cybercrime
Division is working with...
291
00:18:19,426 --> 00:18:21,287
Where's my bag?
292
00:18:21,311 --> 00:18:24,458
I need my bag. It... it has all my papers.
293
00:18:24,482 --> 00:18:26,828
I put all of your talking
points on these index cards
294
00:18:26,852 --> 00:18:28,228
- so that you wouldn't have to...
- God damn it!
295
00:18:28,229 --> 00:18:31,384
Will you please just give
me my bag, for Christ's sake?
296
00:18:31,408 --> 00:18:33,302
I asked you to keep it close by.
297
00:18:33,326 --> 00:18:34,609
I'm sorry.
298
00:18:34,611 --> 00:18:36,590
I didn't mean anything by it.
299
00:18:36,614 --> 00:18:38,790
- I was just trying to...
- Never mind what you meant.
300
00:18:38,791 --> 00:18:40,166
Just do as I say.
301
00:18:45,091 --> 00:18:48,271
I'm sorry.
302
00:18:48,295 --> 00:18:50,690
I didn't mean to snap at you.
303
00:18:50,714 --> 00:18:52,632
It's been a long day,
304
00:18:52,634 --> 00:18:56,353
and... and I'm not used to
all the new faces around here.
305
00:18:58,391 --> 00:19:00,002
No problem.
306
00:19:00,026 --> 00:19:02,005
Four minutes, people!
307
00:19:02,029 --> 00:19:04,312
Let's get last looks. Let's go.
308
00:19:04,314 --> 00:19:08,462
So anyways, this should
fry anything and everything
309
00:19:08,486 --> 00:19:09,653
to a crisp.
310
00:19:09,655 --> 00:19:11,016
You're in luck. My boss is at the bank.
311
00:19:11,040 --> 00:19:12,684
Seems like everybody's
lining up this morning.
312
00:19:12,708 --> 00:19:14,887
So you got some time.
313
00:19:14,911 --> 00:19:16,208
Jesus,
314
00:19:16,209 --> 00:19:19,726
- are we really doing this right now?
- Hey, I don't need no judgment.
315
00:19:19,750 --> 00:19:21,396
Not like I want to be here either.
316
00:19:21,420 --> 00:19:24,148
Sorry, dude, I got no sympathy.
317
00:19:24,172 --> 00:19:26,986
You don't want to put cute
puppies out of their misery,
318
00:19:27,010 --> 00:19:28,904
you don't have to.
319
00:19:28,928 --> 00:19:30,206
That's just sick.
320
00:19:30,230 --> 00:19:31,741
That ain't on me. I gotta pay the bills.
321
00:19:31,765 --> 00:19:34,017
That's the only reason why I'm here.
322
00:19:57,597 --> 00:20:01,111
You know, I've run all the scenarios
323
00:20:01,135 --> 00:20:05,617
of our little revolution here, but, uh...
324
00:20:05,641 --> 00:20:09,226
using a dead puppy oven was not on my list.
325
00:21:27,491 --> 00:21:29,993
Can I help you?
326
00:21:39,173 --> 00:21:40,366
Yeah.
327
00:21:40,391 --> 00:21:43,204
Looking for Tyrell Wellick.
328
00:21:43,228 --> 00:21:47,113
- Is he here?
- No.
329
00:21:47,516 --> 00:21:50,435
He's not.
330
00:21:53,024 --> 00:21:54,690
Do you know where he is?
331
00:21:57,863 --> 00:22:01,712
- Who are you?
- Good question.
332
00:22:02,836 --> 00:22:04,452
We work together.
333
00:22:08,292 --> 00:22:10,021
He'll be home soon.
334
00:22:10,045 --> 00:22:12,273
Just called me from
the car ten minutes ago.
335
00:22:12,297 --> 00:22:14,548
He's stuck in some traffic.
336
00:22:14,550 --> 00:22:16,779
You're welcome to wait
inside if you want.
337
00:22:16,803 --> 00:22:18,720
Whoo! Oh, shit!
338
00:22:18,722 --> 00:22:20,667
- Come on, get up!
- Fsociety, bitch!
339
00:22:20,691 --> 00:22:23,554
- Yeah, that's how it is, baby!
- Whoo!
340
00:22:28,081 --> 00:22:29,733
What did you say your name was?
341
00:22:32,155 --> 00:22:35,241
Uh... I'm Ollie.
342
00:22:37,461 --> 00:22:40,108
And what were you working
on with my husband?
343
00:22:40,132 --> 00:22:42,249
You've gotta help
me get out of this.
344
00:22:42,251 --> 00:22:43,751
There's something about her.
345
00:22:43,753 --> 00:22:45,314
I feel like she can hear us.
346
00:22:45,338 --> 00:22:47,566
He wanted my advice,
347
00:22:47,590 --> 00:22:52,095
you know, about the hack
that's going on right now.
348
00:22:52,097 --> 00:22:54,013
When was the last time you saw him?
349
00:22:56,519 --> 00:22:59,248
She's lying to me. He isn't coming.
350
00:22:59,272 --> 00:23:02,107
She's fishing for something.
351
00:23:02,109 --> 00:23:05,005
I'm not sure.
352
00:23:05,029 --> 00:23:07,780
It was last week, I think.
353
00:23:07,782 --> 00:23:10,000
Really?
354
00:23:12,872 --> 00:23:17,292
You know, between you and me,
355
00:23:17,294 --> 00:23:20,991
I'm a little concerned for Tyrell.
356
00:23:21,015 --> 00:23:23,516
Was he acting strange when you saw him?
357
00:23:26,356 --> 00:23:30,142
No.
358
00:23:30,144 --> 00:23:32,539
That's funny,
359
00:23:32,563 --> 00:23:35,593
'cause he was acting very strange
360
00:23:35,617 --> 00:23:38,379
last I saw him.
361
00:23:38,403 --> 00:23:40,204
Three days ago.
362
00:23:42,377 --> 00:23:44,694
Didn't she say he just called?
363
00:23:45,329 --> 00:23:46,661
And then he just vanished.
364
00:23:55,007 --> 00:23:58,571
Excuse me?
365
00:23:58,595 --> 00:24:00,346
I don't understand what you're saying.
366
00:24:08,775 --> 00:24:15,680
- Are you okay?
- Yeah. I think it's just the stress
367
00:24:15,681 --> 00:24:19,513
from the past few days getting to me.
368
00:24:19,537 --> 00:24:22,122
Anyway, I shouldn't take
up any more of your time.
369
00:24:24,593 --> 00:24:28,596
Thank you... Ollie.
370
00:24:55,749 --> 00:24:57,477
And, Sarah, we've had meetings all weekend
371
00:24:57,501 --> 00:24:59,613
handling the situation.
372
00:24:59,637 --> 00:25:01,315
I'm being told by our network storage team
373
00:25:01,339 --> 00:25:03,819
that they are in fact
getting to the bottom of this.
374
00:25:03,843 --> 00:25:06,455
Mr. Plouffe, have you seen
the latest stock price?
375
00:25:06,479 --> 00:25:08,741
It's hitting an all-time low of $18,
376
00:25:08,765 --> 00:25:10,432
and it's still dropping.
377
00:25:10,434 --> 00:25:12,963
How are people reacting
to this on the inside?
378
00:25:12,987 --> 00:25:17,135
Almost $400 billion of
wealth was lost today.
379
00:25:17,159 --> 00:25:21,173
That's pretty astounding.
Are you concerned?
380
00:25:21,197 --> 00:25:23,281
That's an interesting question.
381
00:25:23,283 --> 00:25:25,284
But right now we're focused on tackling
382
00:25:25,286 --> 00:25:27,180
the technical issues at hand.
383
00:25:27,204 --> 00:25:29,150
We have loyal customers who are suffering,
384
00:25:29,174 --> 00:25:32,103
and our number one priority
is to address their needs.
385
00:25:32,127 --> 00:25:34,490
We had one of our experts
in here earlier today.
386
00:25:34,514 --> 00:25:36,130
They're saying that if, in fact,
387
00:25:36,132 --> 00:25:38,078
fsociety's claims are true...
388
00:25:38,102 --> 00:25:39,634
Your data is inaccessible
389
00:25:39,636 --> 00:25:42,305
and could prove nearly
impossible to recover.
390
00:25:42,307 --> 00:25:44,668
And given that there does seem
to be some legitimacy to this...
391
00:25:44,692 --> 00:25:47,644
The White House is with us on this.
392
00:25:47,646 --> 00:25:49,314
They're gonna protect everyone's money.
393
00:25:49,316 --> 00:25:52,045
The bottom line is
394
00:25:52,069 --> 00:25:54,987
the public does not
need to worry about this.
395
00:25:54,989 --> 00:25:57,468
Mr. Plouffe, this
was a massive attack.
396
00:25:57,492 --> 00:26:00,805
All of your servers, including
your data center in China
397
00:26:00,829 --> 00:26:03,476
as well as your offline
backups have been destroyed.
398
00:26:03,500 --> 00:26:07,002
I'm not really sure you can
ask the public not to worry.
399
00:26:18,936 --> 00:26:20,880
- You want me to be honest?
- Of course.
400
00:26:20,904 --> 00:26:24,668
You're right. Absolutely right.
401
00:26:24,692 --> 00:26:27,889
The public should be worried.
402
00:26:27,913 --> 00:26:32,011
I mean, personally, my life is over.
403
00:26:32,035 --> 00:26:33,679
What's happening?
404
00:26:33,703 --> 00:26:37,873
My pension, savings, everything...
405
00:26:37,875 --> 00:26:40,188
has been in this company
since I started here,
406
00:26:40,212 --> 00:26:44,048
and that's all gone now.
407
00:26:44,050 --> 00:26:46,745
Truth is...
408
00:26:46,769 --> 00:26:49,583
I've been with the
engineering team all weekend.
409
00:26:49,607 --> 00:26:51,701
This has to stop. That's enough.
410
00:26:51,725 --> 00:26:53,393
No one knows how to fix it.
411
00:26:55,230 --> 00:26:58,732
In fact, about the only
thing we do know for certain
412
00:26:58,734 --> 00:27:02,215
is that...
413
00:27:02,239 --> 00:27:06,270
this will be impossible to fix.
414
00:27:06,294 --> 00:27:08,461
You need to take care of this.
415
00:27:18,593 --> 00:27:22,429
Calm down, everyone.
416
00:27:31,979 --> 00:27:33,980
That's all we need from
Ms. Moss, Mr. Price.
417
00:27:33,982 --> 00:27:35,716
- Good. Thank you.
- Sir.
418
00:27:35,718 --> 00:27:37,184
Thanks.
419
00:27:48,066 --> 00:27:52,269
I heard you were leaving for the day.
420
00:27:52,271 --> 00:27:57,008
Mr. Price...
421
00:27:57,010 --> 00:28:02,248
- did you need me to stay?
- No, no, no, no. Sit, sit.
422
00:28:02,249 --> 00:28:04,501
I know I'm the CEO of the company,
423
00:28:04,503 --> 00:28:07,554
but what you went
through, it was traumatic.
424
00:28:07,556 --> 00:28:11,809
I just felt I needed to
make myself available.
425
00:28:11,811 --> 00:28:14,430
You are absolutely free to... to go home
426
00:28:14,432 --> 00:28:19,653
and... and recover, of course.
427
00:28:19,655 --> 00:28:22,690
All right?
428
00:28:25,446 --> 00:28:27,696
Oh.
429
00:28:27,698 --> 00:28:31,951
You're Terry's reference, right?
430
00:28:33,756 --> 00:28:36,924
I rarely see him impressed
with anyone, but you... you?
431
00:28:36,926 --> 00:28:41,546
Well... we're glad you're on the team.
432
00:28:41,548 --> 00:28:46,386
And I look forward to
you impressing me as well.
433
00:28:46,388 --> 00:28:48,972
You know, I'm... I'm
holding a press conference
434
00:28:48,974 --> 00:28:50,642
this afternoon.
435
00:28:50,644 --> 00:28:52,226
Since you're new to the PR department,
436
00:28:52,228 --> 00:28:53,778
I think you should attend.
437
00:28:53,780 --> 00:28:56,815
You might pick up some invaluable lessons.
438
00:28:59,121 --> 00:29:03,407
Um...
439
00:29:03,409 --> 00:29:05,826
no.
440
00:29:05,828 --> 00:29:09,298
No, I'm not sure that I can.
441
00:29:12,721 --> 00:29:17,308
Well, the invitation is open
442
00:29:17,310 --> 00:29:20,345
if you should change your mind.
443
00:29:22,849 --> 00:29:25,184
Um...
444
00:29:33,863 --> 00:29:36,030
You need some new shoes.
445
00:29:36,032 --> 00:29:38,417
Those won't do anymore.
446
00:30:17,167 --> 00:30:18,833
Tyrell Wellick's gone.
447
00:30:18,835 --> 00:30:22,463
I wake up in his SUV and the
world's about to fall apart.
448
00:30:32,152 --> 00:30:33,769
I know. I know this looks bad,
449
00:30:33,771 --> 00:30:35,884
but I'm sure there's an explanation.
450
00:30:37,025 --> 00:30:38,858
Don't think that. We'll find him.
451
00:30:38,860 --> 00:30:41,245
We'll find him. He's
gotta be somewhere.
452
00:30:41,247 --> 00:30:43,747
My dad, Mr. Robot,
whatever the hell he is,
453
00:30:43,749 --> 00:30:46,418
if he's not gonna show
up, maybe he got sloppy,
454
00:30:46,420 --> 00:30:49,292
left behind a clue.
455
00:30:49,293 --> 00:30:51,535
_
456
00:31:23,799 --> 00:31:27,836
All right, come out!
457
00:31:27,838 --> 00:31:29,504
Come out now!
458
00:31:32,844 --> 00:31:36,263
Come on!
459
00:31:36,265 --> 00:31:39,182
I need to know what happened!
460
00:31:39,184 --> 00:31:41,269
Come on out!
461
00:31:41,271 --> 00:31:43,271
I'm here!
462
00:31:43,273 --> 00:31:46,158
I'm waiting for you!
463
00:31:46,160 --> 00:31:48,328
Come on, man.
464
00:31:48,330 --> 00:31:49,863
Come out!
465
00:31:49,865 --> 00:31:53,367
Okay, we have to go analog for this.
466
00:31:53,369 --> 00:31:55,536
We need to get these fliers out now
467
00:31:55,538 --> 00:31:58,707
since we can't be sure anyone's
Internet access will work.
468
00:32:03,464 --> 00:32:06,967
What? I'm thinking ahead.
469
00:32:06,969 --> 00:32:09,721
First banking, then infrastructure.
470
00:32:09,723 --> 00:32:12,473
We've been through this.
471
00:32:12,475 --> 00:32:15,694
Now, take these fliers, pass them out.
472
00:32:15,696 --> 00:32:19,866
It's the last step and then we're clear.
473
00:32:19,868 --> 00:32:23,404
You guys are acting like we're
walking towards doomsday here.
474
00:32:23,406 --> 00:32:26,124
Well, it does say here
475
00:32:26,126 --> 00:32:30,830
it's an end of the world party.
476
00:32:30,832 --> 00:32:32,832
Figure of speech.
477
00:32:38,725 --> 00:32:40,842
You wonder why we're
not in high spirits?
478
00:32:40,844 --> 00:32:42,595
Maybe it's because our fearless leader goes
479
00:32:42,597 --> 00:32:44,931
and shoots up the world
and then disappears,
480
00:32:44,933 --> 00:32:48,151
yet again, while we're
here cleaning up after him.
481
00:33:00,033 --> 00:33:02,521
_
482
00:33:25,817 --> 00:33:28,234
He knows the password,
483
00:33:28,236 --> 00:33:30,951
which means I know the password.
484
00:33:37,323 --> 00:33:39,807
_
485
00:34:11,790 --> 00:34:14,207
What's he trying to say?
486
00:34:14,209 --> 00:34:17,295
I'm on the hook for everything?
487
00:34:24,690 --> 00:34:27,524
He won't come out to play if I ask.
488
00:34:27,526 --> 00:34:30,561
So maybe I gotta force his hand.
489
00:34:32,282 --> 00:34:34,232
I need to use a landline.
490
00:34:34,234 --> 00:34:37,236
I need to get myself arrested.
491
00:34:42,378 --> 00:34:46,240
- 911. What's your emergency?
- I have a confession to make.
492
00:34:47,417 --> 00:34:50,252
All right, you got me.
493
00:34:50,254 --> 00:34:52,922
I'm afraid to ask.
494
00:34:52,924 --> 00:34:55,976
Now, wait a minute, you said you work...
495
00:34:58,598 --> 00:35:02,768
Was this from the guy?
496
00:35:02,770 --> 00:35:06,856
The one they're talking about on the news?
497
00:35:06,858 --> 00:35:11,829
Um... yes.
498
00:35:15,919 --> 00:35:21,841
You mean to tell me you
witnessed this thing...
499
00:35:21,843 --> 00:35:24,428
and you're here to buy new shoes?
500
00:35:29,553 --> 00:35:32,688
Wow.
501
00:35:32,690 --> 00:35:35,642
That's pretty...
502
00:35:35,644 --> 00:35:38,361
It's just pretty cold.
503
00:35:38,363 --> 00:35:40,948
How can you work there?
504
00:35:40,950 --> 00:35:43,034
That guy said it himself,
they're just liars.
505
00:35:43,036 --> 00:35:46,955
I know. They are.
506
00:35:46,957 --> 00:35:50,043
But I'm not sure
507
00:35:50,045 --> 00:35:52,162
that he knew what he was saying.
508
00:35:52,164 --> 00:35:53,998
Oh, you sound just like them.
509
00:35:54,000 --> 00:35:58,053
Have some moral fiber
and leave their asses.
510
00:35:58,055 --> 00:36:00,172
Their practices are well-documented
511
00:36:00,174 --> 00:36:02,341
and it's all despicable.
512
00:36:02,343 --> 00:36:04,760
Listen, this isn't my business,
513
00:36:04,762 --> 00:36:06,480
but don't drink their Kool-Aid.
514
00:36:06,482 --> 00:36:08,682
Look, I just needed a job.
515
00:36:08,684 --> 00:36:10,018
What kind of an excuse is that?
516
00:36:10,020 --> 00:36:12,070
- You don't understand.
- You should hear yourself.
517
00:36:12,072 --> 00:36:14,288
I don't know who you
think you're talking to,
518
00:36:14,289 --> 00:36:16,942
but I'll try the Pradas next.
519
00:36:40,941 --> 00:36:43,693
Calm down.
520
00:36:43,695 --> 00:36:47,064
Get your caramel latte. It's on me.
521
00:36:47,066 --> 00:36:50,400
- Where is he?
- You know how this looks, right?
522
00:36:50,401 --> 00:36:52,153
Very weird.
523
00:36:56,410 --> 00:36:58,149
I don't give a shit.
524
00:36:58,150 --> 00:37:02,716
- Where's Tyrell?
- We made a deal that helped us both.
525
00:37:02,718 --> 00:37:05,419
Tell me where he is!
526
00:37:05,421 --> 00:37:06,971
You're starting to attract some attention.
527
00:37:06,973 --> 00:37:09,341
I recommend you get one of
those Bluetooth headsets.
528
00:37:09,343 --> 00:37:11,226
That way people just think
you're the local douche.
529
00:37:11,228 --> 00:37:13,479
Tyrell disappeared.
530
00:37:13,481 --> 00:37:17,268
No one knows where he is.
531
00:37:17,270 --> 00:37:18,435
But you know.
532
00:37:21,692 --> 00:37:24,659
So do you.
533
00:37:24,661 --> 00:37:27,246
You forget, kiddo, I am you.
534
00:37:29,752 --> 00:37:33,808
- No, you're not.
- Is that a fact?
535
00:37:47,140 --> 00:37:50,609
Hey, man, I gotta tell you I had
sex with your mom this morning,
536
00:37:50,611 --> 00:37:52,027
and it was fantastic.
537
00:37:54,733 --> 00:37:57,817
Don't have time for you, little man.
538
00:37:57,819 --> 00:38:00,988
Your mom was real nice. Smell.
539
00:38:00,990 --> 00:38:03,158
God! What did you do to him?
540
00:38:03,160 --> 00:38:04,876
What did I do?
541
00:38:04,878 --> 00:38:06,211
Well, did you just see what he did?
542
00:38:06,213 --> 00:38:08,254
- No, I don't know, man.
- Yeah, he flicked my nose.
543
00:38:12,488 --> 00:38:14,905
You're losing it, kiddo.
544
00:38:18,278 --> 00:38:20,612
I'm only supposed to be your prophet.
545
00:38:20,614 --> 00:38:23,758
You're supposed to be my god.
546
00:38:24,459 --> 00:38:25,807
Come on!
547
00:38:26,029 --> 00:38:28,960
The dramatic repercussions of
the recent financial meltdown
548
00:38:28,984 --> 00:38:31,179
are not relegated to
developing nations.
549
00:38:31,203 --> 00:38:33,849
The United States has also
witnessed a disruption
550
00:38:33,873 --> 00:38:35,573
of order and peace.
551
00:38:35,575 --> 00:38:38,388
While businesses determine how
or whether they will function
552
00:38:38,412 --> 00:38:40,857
through the uncertainty,
individuals have taken
553
00:38:40,881 --> 00:38:43,645
to the streets, giving the
major cities a tenor...
554
00:38:43,669 --> 00:38:46,031
Ooh.
555
00:38:46,055 --> 00:38:48,422
Very nice.
556
00:38:48,424 --> 00:38:50,175
I'm glad you reconsidered.
557
00:38:54,676 --> 00:38:57,044
What? What is it?
558
00:38:57,068 --> 00:38:59,770
Come on.
559
00:38:59,772 --> 00:39:01,633
You have questions.
560
00:39:01,657 --> 00:39:03,753
I'm a person with a lot of answers,
561
00:39:03,777 --> 00:39:05,944
especially right now.
562
00:39:08,833 --> 00:39:12,480
Okay.
563
00:39:12,504 --> 00:39:16,652
It's just that...
564
00:39:16,676 --> 00:39:20,357
well, I can't help but wonder,
565
00:39:20,381 --> 00:39:22,598
why do you seem so confident?
566
00:39:25,303 --> 00:39:29,201
Everyone else is worried, but you?
567
00:39:29,225 --> 00:39:32,372
You're sure that you're
gonna get through this.
568
00:39:32,396 --> 00:39:35,397
- Why?
- Hmm.
569
00:39:40,206 --> 00:39:44,257
- People did this. Right?
- _
570
00:39:44,258 --> 00:39:47,390
I mean, aliens didn't
invade our planet.
571
00:39:47,414 --> 00:39:49,810
Zeus didn't come out of
the heavens to destroy us.
572
00:39:49,834 --> 00:39:52,892
Zombies haven't risen from the dead.
573
00:39:53,406 --> 00:39:55,700
No.
574
00:39:55,724 --> 00:39:57,953
Whoever's behind this,
575
00:39:57,977 --> 00:40:00,511
they're just people...
576
00:40:00,513 --> 00:40:04,961
like you and me.
577
00:40:04,985 --> 00:40:06,853
Except, of course, I have the full weight
578
00:40:06,855 --> 00:40:10,385
of the biggest conglomerate
in the world behind me.
579
00:40:10,409 --> 00:40:13,757
You'll come to realize
that when you have that,
580
00:40:13,781 --> 00:40:18,813
matters like this, they tend to crack...
581
00:40:18,837 --> 00:40:21,146
under that weight.
582
00:40:23,709 --> 00:40:27,219
Can I ask another question?
583
00:40:27,220 --> 00:40:30,911
All right, go.
584
00:40:30,935 --> 00:40:33,219
Why me?
585
00:40:33,221 --> 00:40:37,335
Why am I really here?
586
00:40:37,359 --> 00:40:39,371
I know you know who I am.
587
00:40:39,395 --> 00:40:42,341
Why are you letting me be here?
588
00:40:42,365 --> 00:40:46,680
Why are you even talking to me right now?
589
00:40:46,704 --> 00:40:49,050
None of this makes any sense.
590
00:40:49,074 --> 00:40:53,222
Well, be that as it may, I...
591
00:40:53,246 --> 00:40:56,226
I find you refreshing.
592
00:40:56,250 --> 00:40:59,612
You're young, bold,
593
00:40:59,636 --> 00:41:03,818
exactly what we need right now.
594
00:41:03,842 --> 00:41:06,204
- Come on.
- What?
595
00:41:06,228 --> 00:41:09,041
There has to be more to it than that.
596
00:41:09,065 --> 00:41:12,495
Angela, just a word of advice.
597
00:41:12,519 --> 00:41:15,104
Don't talk your way out of a compliment.
598
00:41:15,106 --> 00:41:18,586
Excuse me. They'll be ready.
599
00:41:18,610 --> 00:41:20,610
Shall we?
600
00:41:28,122 --> 00:41:31,925
Oh, you're still thinking
about this morning.
601
00:41:34,463 --> 00:41:37,464
I don't think I'll ever get
that image out of my head.
602
00:41:40,304 --> 00:41:43,940
Between you and me, I was
glad he killed himself.
603
00:41:45,894 --> 00:41:47,422
He was not a very good person.
604
00:41:47,446 --> 00:41:49,507
He had a gambling problem.
605
00:41:49,531 --> 00:41:51,127
He drank too much.
606
00:41:51,151 --> 00:41:53,930
Most notably, he was weak.
607
00:41:53,954 --> 00:41:56,466
His instincts left a lot to be desired.
608
00:41:56,490 --> 00:42:00,221
Oh, I despise people like that.
609
00:42:00,245 --> 00:42:03,893
In fact, I felt...
610
00:42:03,917 --> 00:42:07,981
the world was a little better off
611
00:42:08,005 --> 00:42:12,453
knowing he wasn't in it anymore.
612
00:42:12,477 --> 00:42:16,708
Oh, I believe even his
family will benefit from this
613
00:42:16,732 --> 00:42:19,016
in the long run.
614
00:42:35,005 --> 00:42:37,601
Before we even begin,
615
00:42:37,625 --> 00:42:40,237
let's have a moment of silence
616
00:42:40,261 --> 00:42:43,942
for our dear, brave friend,
617
00:42:43,966 --> 00:42:46,434
James Plouffe.
618
00:43:01,537 --> 00:43:03,883
Well, this place is a petri dish now.
619
00:43:03,907 --> 00:43:07,137
Yeah, I'd say we got enough
fingerprints everywhere.
620
00:43:07,161 --> 00:43:09,223
So that's it then, right?
621
00:43:09,247 --> 00:43:11,393
That's it?
622
00:43:11,417 --> 00:43:14,418
That's it?
623
00:43:14,420 --> 00:43:17,450
How about, "That's amazing"?
624
00:43:17,474 --> 00:43:19,453
How about we party
625
00:43:19,477 --> 00:43:22,122
and thank ourselves for
all the hard work we did?
626
00:43:22,146 --> 00:43:25,575
Yeah, I don't think Trenton
was talking about tonight.
627
00:43:25,961 --> 00:43:28,253
- Well, what then?
- Well, you know,
628
00:43:28,254 --> 00:43:30,156
I think she's saying after tonight, right?
629
00:43:30,157 --> 00:43:33,466
Then what? I mean, what do we all do now?
630
00:43:33,467 --> 00:43:37,091
Guys, this isn't about
what we'll do tomorrow!
631
00:43:37,115 --> 00:43:38,809
This is about what we did.
632
00:43:38,833 --> 00:43:41,313
I mean, look at all these people.
633
00:43:41,337 --> 00:43:44,956
They're free because of us,
634
00:43:44,958 --> 00:43:48,654
because of what we did in this room.
635
00:43:48,678 --> 00:43:51,547
We're finally awake!
636
00:43:58,108 --> 00:44:00,725
We are finally alive.
637
00:44:03,049 --> 00:44:04,986
- All: Our streets!
- Whose streets?
638
00:44:04,987 --> 00:44:06,880
- All: Our streets!
- Whose streets?
639
00:44:06,881 --> 00:44:08,281
- All: Our streets!
- Whose streets?
640
00:44:08,283 --> 00:44:09,398
All: Our streets!
641
00:44:09,400 --> 00:44:11,068
- Whose streets?
- All: Our streets!
642
00:44:11,070 --> 00:44:12,953
- Whose streets?
- All: Our streets!
643
00:44:12,955 --> 00:44:14,906
- Whose streets?
- All: Our streets!
644
00:44:14,908 --> 00:44:17,726
- I know you killed him.
- All: Our streets!
645
00:44:17,727 --> 00:44:20,015
I know you did it. I know you did it.
646
00:44:20,017 --> 00:44:22,101
Just tell me what happened to Tyrell.
647
00:44:22,103 --> 00:44:24,948
- All: Our streets!
- Shut up!
648
00:44:25,190 --> 00:44:27,358
I have played nice for far too long.
649
00:44:27,360 --> 00:44:29,026
I'm so sick of your whining.
650
00:44:29,028 --> 00:44:31,363
It's not gonna change anything anyway.
651
00:44:31,365 --> 00:44:34,666
Please, you have to do something.
652
00:44:34,668 --> 00:44:36,202
You have to help me.
653
00:44:36,204 --> 00:44:39,290
- Say something. Make him tell me.
- Stop talking to them!
654
00:44:39,709 --> 00:44:41,709
They can't help us.
655
00:44:41,711 --> 00:44:43,962
We have to do this together, just us.
656
00:44:43,964 --> 00:44:46,715
He's right, you know.
657
00:44:48,520 --> 00:44:52,473
You're hurting the
whole family, Elliot.
658
00:44:52,475 --> 00:44:55,392
No, no, this isn't my family.
659
00:44:55,394 --> 00:44:57,312
None of them are real.
660
00:44:57,314 --> 00:44:59,364
Neither is whoever you're talking to.
661
00:45:02,069 --> 00:45:04,654
Then you're not real.
662
00:45:04,656 --> 00:45:07,290
You're not real.
663
00:45:07,292 --> 00:45:09,577
What? You are?
664
00:45:09,579 --> 00:45:12,547
Is any of it real?
665
00:45:12,549 --> 00:45:16,335
I mean, look at this. Look at it!
666
00:45:16,337 --> 00:45:18,922
A world built on fantasy!
667
00:45:18,924 --> 00:45:20,757
Synthetic emotions in the form of pills,
668
00:45:20,759 --> 00:45:24,178
psychological warfare in
the form of advertising,
669
00:45:24,180 --> 00:45:27,566
mind-altering chemicals
in the form of food,
670
00:45:27,568 --> 00:45:29,901
brainwashing seminars in the form of media,
671
00:45:29,903 --> 00:45:33,272
controlled isolated bubbles
in the form of social networks.
672
00:45:33,274 --> 00:45:36,193
Real? You want to talk about reality?
673
00:45:36,195 --> 00:45:39,030
We haven't lived in
anything remotely close to it
674
00:45:39,032 --> 00:45:40,448
since the turn of the century.
675
00:45:40,450 --> 00:45:42,283
We turned it off, took out the batteries,
676
00:45:42,285 --> 00:45:44,420
snacked on a bag of GMOs
677
00:45:44,422 --> 00:45:47,624
while we tossed the remnants
in the ever-expanding dumpster
678
00:45:47,626 --> 00:45:49,459
of the human condition.
679
00:45:49,461 --> 00:45:52,129
We live in branded houses
trademarked by corporations
680
00:45:52,131 --> 00:45:54,432
built on bipolar numbers
681
00:45:54,434 --> 00:45:57,386
jumping up and down on digital displays,
682
00:45:57,388 --> 00:46:00,974
hypnotizing us into the biggest
slumber mankind has ever seen.
683
00:46:00,976 --> 00:46:02,809
You have to dig pretty deep, kiddo,
684
00:46:02,811 --> 00:46:04,812
before you can find anything real.
685
00:46:04,814 --> 00:46:07,231
We live in a kingdom of bullshit,
686
00:46:07,233 --> 00:46:09,484
a kingdom you've lived in for far too long.
687
00:46:09,486 --> 00:46:12,822
So don't tell me about not being real.
688
00:46:12,824 --> 00:46:14,457
I'm no less real than
the fucking beef patty
689
00:46:14,459 --> 00:46:16,075
in your...
690
00:46:16,077 --> 00:46:17,744
As far as you're concerned, Elliot,
691
00:46:17,746 --> 00:46:19,463
I am very real.
692
00:46:19,465 --> 00:46:22,500
We are all together now,
whether you like it or not.
693
00:46:28,643 --> 00:46:32,512
No! No!
694
00:46:32,514 --> 00:46:34,515
No!
695
00:46:40,024 --> 00:46:43,576
I want to be alone.
696
00:46:43,578 --> 00:46:44,944
I need to be alone.
697
00:47:30,336 --> 00:47:33,107
No, you don't want that, remember?
698
00:47:35,258 --> 00:47:37,760
Remember how you felt
when you were alone?
699
00:47:37,762 --> 00:47:39,595
You were in pain.
You were miserable.
700
00:47:39,597 --> 00:47:44,017
That's why we're here.
701
00:47:44,019 --> 00:47:46,070
Those lonely nights
when you sat and cried
702
00:47:46,072 --> 00:47:50,025
in your apartment, you
begged us to help you.
703
00:47:50,027 --> 00:47:52,778
You asked us to come.
You needed us to come.
704
00:47:52,780 --> 00:47:55,165
No!
705
00:47:55,167 --> 00:47:57,918
I want you to leave!
706
00:47:57,920 --> 00:47:59,203
Leave!
707
00:47:59,205 --> 00:48:00,921
We're deep down inside you, Elliot.
708
00:48:00,923 --> 00:48:04,710
You can't leave us,
and we can't leave you.
709
00:48:04,712 --> 00:48:06,262
Ever.
710
00:48:06,264 --> 00:48:08,715
It's true, Son.
711
00:48:13,305 --> 00:48:16,975
I don't know what I'm supposed to do.
712
00:48:23,152 --> 00:48:25,619
I'll tell you exactly
what you're gonna do.
713
00:48:25,621 --> 00:48:28,156
You're gonna start listening to us.
714
00:48:28,158 --> 00:48:31,326
The world is a better place
because of what we did, Elliot,
715
00:48:31,328 --> 00:48:34,463
and you're gonna realize
that one way or another.
716
00:48:34,465 --> 00:48:36,750
Now, here's what I
need you to do now.
717
00:48:39,171 --> 00:48:41,639
You're going to walk to the subway.
718
00:48:46,814 --> 00:48:49,182
You're going to get on your train.
719
00:49:05,921 --> 00:49:08,839
You're going to get
off at your stop.
720
00:49:15,850 --> 00:49:17,382
You're going to go home.
721
00:49:23,226 --> 00:49:25,559
You're gonna sit at your computer,
722
00:49:25,561 --> 00:49:27,729
watch and enjoy the
beautiful carnage
723
00:49:27,731 --> 00:49:30,700
that we've all created together.
724
00:49:30,702 --> 00:49:34,070
We hope a new society
rises from the ashes,
725
00:49:34,072 --> 00:49:36,240
that you will forge a better world.
726
00:51:54,079 --> 00:51:56,496
- Well, enjoy the evening.
- Thank you.
727
00:52:00,837 --> 00:52:02,721
- How are you?
- Good evening.
728
00:52:02,723 --> 00:52:04,639
- Good to see you.
- Thank you.
729
00:52:30,123 --> 00:52:34,009
Go ahead. What's on your mind?
730
00:52:34,011 --> 00:52:37,130
I know you're not without your troubles,
731
00:52:37,132 --> 00:52:40,801
but we still haven't
discussed the coltan mines.
732
00:52:40,803 --> 00:52:43,137
You're really bringing
that up at a time like this?
733
00:52:43,139 --> 00:52:46,892
You asked, I answered, succinctly.
734
00:52:46,894 --> 00:52:50,146
Well, perhaps I was too hasty.
735
00:52:50,148 --> 00:52:53,817
I'd like, for the moment,
to take in the music.
736
00:52:53,819 --> 00:52:57,789
Besides... plenty of
other items on our agenda.
737
00:52:57,791 --> 00:53:00,158
The fucking Congo can wait.
738
00:53:00,160 --> 00:53:04,747
Oh, your troubles are
weighing heavily on you.
739
00:53:04,749 --> 00:53:06,750
I'm not entirely sure why.
740
00:53:06,752 --> 00:53:09,971
I was told that you know
the person responsible.
741
00:53:09,973 --> 00:53:12,974
Yes. Yes.
742
00:53:12,976 --> 00:53:16,845
Of course we do.
743
00:53:16,847 --> 00:53:20,100
And we will handle that person
744
00:53:20,102 --> 00:53:22,018
as we usually do.
745
00:53:29,279 --> 00:53:35,035
- You seem a little preoccupied yourself.
- I don't believe in preoccupation.
746
00:53:37,039 --> 00:53:39,039
It's more of an observation.
747
00:53:39,041 --> 00:53:42,302
- Which is?
- The infamous Emperor Nero
748
00:53:42,303 --> 00:53:46,461
played an instrument very similar
to the one she's playing, the lyre.
749
00:53:47,553 --> 00:53:49,649
Legend has it that he played it merrily
750
00:53:49,650 --> 00:53:53,558
as he watched...
751
00:53:53,560 --> 00:53:59,210
- As he watched?
- As he watched Rome burn.