1 00:00:03,469 --> 00:00:05,270 When I was a kid and my dad pushed me 2 00:00:05,273 --> 00:00:07,148 - out the window... - Told you I was sorry. 3 00:00:07,151 --> 00:00:08,806 You're just sick and don't wanna admit it. 4 00:00:08,809 --> 00:00:10,683 - You weren't pushed. - Shh. 5 00:00:10,685 --> 00:00:12,143 You jumped. 6 00:00:13,229 --> 00:00:15,020 We got the access we needed 7 00:00:15,022 --> 00:00:16,106 to transfer the money 8 00:00:16,109 --> 00:00:17,397 from the bank's side. 9 00:00:17,400 --> 00:00:18,734 We can rob them blind. 10 00:00:18,737 --> 00:00:20,469 I don't want Elliot to be my prisoner. 11 00:00:20,472 --> 00:00:22,783 I want him to be my partner. 12 00:00:22,786 --> 00:00:25,481 I gotta break him so I can build him up. 13 00:00:25,484 --> 00:00:26,824 I see you now. 14 00:00:26,826 --> 00:00:28,993 That is how you own a nigga. 15 00:00:28,995 --> 00:00:30,661 I'm gonna break Elliot, 16 00:00:30,663 --> 00:00:33,164 and you're gonna be my aluminum bat. 17 00:00:33,166 --> 00:00:34,744 Mr. Robot. 18 00:00:34,747 --> 00:00:37,286 That is how you break him. 19 00:00:37,289 --> 00:00:38,715 Elliot, I was kidnapped. 20 00:00:38,718 --> 00:00:40,266 He wanted to know everything about you. 21 00:00:40,268 --> 00:00:41,593 The universe got big plans 22 00:00:41,596 --> 00:00:43,007 - for us, bruh. - I'm sorry. 23 00:00:43,009 --> 00:00:44,089 I'm scared. 24 00:00:44,092 --> 00:00:46,015 Hey! Hey! Hey! 25 00:00:50,825 --> 00:00:52,585 Boy's not picking up. 26 00:01:03,552 --> 00:01:07,213 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com -- 27 00:01:21,040 --> 00:01:22,367 Okay, okay, okay. 28 00:01:22,370 --> 00:01:23,978 I got you, man. 29 00:01:23,981 --> 00:01:27,023 I didn't know that. All right, I got you. 30 00:01:27,026 --> 00:01:28,527 All right. 31 00:01:33,326 --> 00:01:35,492 Yeah, you got me confused. 32 00:01:35,494 --> 00:01:37,762 All right. I got you, bro. 33 00:02:09,983 --> 00:02:14,598 _ 34 00:02:25,995 --> 00:02:27,828 I've been waiting for this moment 35 00:02:27,830 --> 00:02:29,597 for a while now. 36 00:02:34,420 --> 00:02:36,604 Sorry, just... 37 00:02:38,900 --> 00:02:41,759 Didn't expect it to hit me like this. 38 00:02:41,761 --> 00:02:44,595 I'm all emotional and shit. 39 00:02:44,597 --> 00:02:46,374 Told myself I'd keep it cool, you know. 40 00:02:46,377 --> 00:02:48,854 Told myself I wouldn't do no fanboy shit like this, 41 00:02:48,857 --> 00:02:49,838 but I'm sorry, dude. 42 00:02:49,841 --> 00:02:51,602 I just have so much respect for your ass, 43 00:02:51,604 --> 00:02:53,288 it makes me all... 44 00:02:55,934 --> 00:02:58,108 Yo, what's that word those weird-ass Hasids use 45 00:02:58,110 --> 00:02:59,610 for this shit? 46 00:02:59,612 --> 00:03:01,028 Mm, "verklempt"? 47 00:03:01,030 --> 00:03:02,505 That's it, verklempt. 48 00:03:03,574 --> 00:03:06,676 You... well... 49 00:03:07,929 --> 00:03:09,804 You like a hero to me. 50 00:03:11,620 --> 00:03:14,270 A hero I did wrong, not gonna lipstick that pig. 51 00:03:14,273 --> 00:03:16,982 But it was a turning point in my story nonetheless. 52 00:03:16,985 --> 00:03:19,068 And something tells me it was a turning point 53 00:03:19,071 --> 00:03:20,922 in your story too. 54 00:03:30,618 --> 00:03:33,828 Javi, make our guest here more comfortable. 55 00:03:45,241 --> 00:03:48,075 We're on the second floor of a three-story walk-up, 56 00:03:48,077 --> 00:03:50,188 two armed dopes and a crazy meth head 57 00:03:50,191 --> 00:03:51,804 who thinks he's Deepak Chopra. 58 00:03:51,806 --> 00:03:53,214 Only exit's the front door, 59 00:03:53,216 --> 00:03:54,292 but I seem to remember 60 00:03:54,295 --> 00:03:55,693 there's a fire escape in the back. 61 00:03:55,696 --> 00:03:56,844 Not thinking about 62 00:03:56,847 --> 00:03:58,311 an escape plan right now. 63 00:03:58,313 --> 00:03:59,645 Escape is the only fucking thing 64 00:03:59,647 --> 00:04:01,130 we should be thinking about. 65 00:04:01,132 --> 00:04:02,815 Not until we find Krista. 66 00:04:02,817 --> 00:04:05,318 Kiddo, need I remind you 67 00:04:05,320 --> 00:04:07,487 about Dominican Psycho over here? 68 00:04:07,489 --> 00:04:10,764 Krista was just bait. Now she's probably dead. 69 00:04:10,766 --> 00:04:12,933 Well, we need to find out. 70 00:04:12,935 --> 00:04:16,829 I just need to get him doing what he loves to do best: talk. 71 00:04:16,831 --> 00:04:19,356 - He'll tell us what we want... - Yo! 72 00:04:19,358 --> 00:04:21,042 You gonna say something? 73 00:04:24,697 --> 00:04:26,381 It's been a minute. 74 00:04:27,783 --> 00:04:29,550 How the fuck you been? 75 00:04:33,122 --> 00:04:35,723 Truth is, I'm... I'm a little confused. 76 00:04:36,667 --> 00:04:39,042 You came looking for me two months ago. 77 00:04:39,044 --> 00:04:41,687 Why'd you wait until today to make a move? 78 00:04:42,827 --> 00:04:44,386 Well, if you must know, 79 00:04:44,389 --> 00:04:48,444 I had to prepare, set the stage for our meet. 80 00:04:49,889 --> 00:04:53,015 This shit is bigger than Frost-Nixon, you know? 81 00:04:54,643 --> 00:04:56,202 Had to be ready. 82 00:04:59,648 --> 00:05:01,416 Ready for what? 83 00:05:03,986 --> 00:05:05,962 For you, bruh. 84 00:05:07,323 --> 00:05:08,989 You a formidable adversary. 85 00:05:08,991 --> 00:05:12,218 You ain't no corner bitch I can stick my dick in. 86 00:05:12,220 --> 00:05:14,595 Need to buy you dinner first. 87 00:05:17,416 --> 00:05:19,666 That what this is, dinner? 88 00:05:19,668 --> 00:05:22,878 Shit, nigga, he trying to make a metaphor. 89 00:05:22,880 --> 00:05:24,969 Yo, V, I thought you said this kid a genius, bro. 90 00:05:24,972 --> 00:05:27,508 I swear to God, if you don't shut the fuck up... 91 00:05:27,510 --> 00:05:28,884 How about we just cut the bullshit 92 00:05:28,886 --> 00:05:30,945 and you tell me why I'm here? 93 00:05:45,444 --> 00:05:49,071 After our unfortunate... 94 00:05:49,073 --> 00:05:50,948 parting of ways, 95 00:05:50,950 --> 00:05:53,116 I had to return back home to the DR. 96 00:05:53,118 --> 00:05:55,261 Hadn't been back there since I was little... 97 00:05:56,789 --> 00:05:58,931 When people didn't think much of me. 98 00:05:58,933 --> 00:06:03,210 It actually reminded me of a dream I used to have, 99 00:06:03,212 --> 00:06:05,528 that I would one day own that island, 100 00:06:05,531 --> 00:06:08,757 that the very land everyone walked on, 101 00:06:08,759 --> 00:06:11,819 slept on, fucked on would be mine. 102 00:06:12,613 --> 00:06:15,096 Settle in, this looks like it's gonna be a long one. 103 00:06:19,228 --> 00:06:21,979 Except there I was, 104 00:06:21,981 --> 00:06:24,731 back in the DR with those same motherfuckers 105 00:06:24,733 --> 00:06:26,441 who didn't believe in me... 106 00:06:26,443 --> 00:06:28,902 said I wouldn't amount to nothing. 107 00:06:28,904 --> 00:06:31,280 This time, they was wrong. 108 00:06:31,282 --> 00:06:32,656 I had tools now. 109 00:06:32,658 --> 00:06:34,324 I had vision I didn't have before. 110 00:06:34,326 --> 00:06:35,742 So I started hustling. 111 00:06:37,305 --> 00:06:39,788 I set up shop... 112 00:06:39,790 --> 00:06:41,290 couple of corners here and there. 113 00:06:41,292 --> 00:06:43,125 At first, on my own. 114 00:06:43,127 --> 00:06:46,086 Then a few other niggas got impressed, joined in. 115 00:06:46,088 --> 00:06:47,796 Couple of block battles 116 00:06:47,798 --> 00:06:49,673 but nothing we couldn't handle. 117 00:06:49,675 --> 00:06:52,759 Matter of fact, it was easier than ever. 118 00:06:54,680 --> 00:06:58,232 And like a virus, we multiplied. 119 00:06:59,810 --> 00:07:04,163 Within 43 days, I took down every gang. 120 00:07:06,668 --> 00:07:09,985 From there, it was easy to get to the politicians, 121 00:07:09,987 --> 00:07:14,031 especially with Five/Nine pounding their wallets. 122 00:07:14,033 --> 00:07:16,364 Once that domino fell, we took control 123 00:07:16,367 --> 00:07:20,662 of all the favelas in both the Dominican and Haiti. 124 00:07:24,043 --> 00:07:26,043 I was running everything and everyone 125 00:07:26,045 --> 00:07:28,354 from the president to the campesino. 126 00:07:28,356 --> 00:07:29,855 And by day 87, 127 00:07:29,857 --> 00:07:32,233 I finally had my own island. 128 00:07:33,510 --> 00:07:37,605 Then on the 88th day, 129 00:07:37,607 --> 00:07:39,073 I got bored. 130 00:07:40,034 --> 00:07:41,808 I had everything I ever wanted, 131 00:07:41,810 --> 00:07:44,111 but all I felt was emptiness. 132 00:07:46,374 --> 00:07:47,689 One day, Javi over here 133 00:07:47,691 --> 00:07:49,307 brings this crazy old shaman 134 00:07:49,310 --> 00:07:50,547 who says he can help me. 135 00:07:50,550 --> 00:07:53,486 So I said, "All right, let him in." 136 00:07:53,489 --> 00:07:56,865 He sat my ass down, prepared me a cocktail 137 00:07:56,867 --> 00:07:58,492 of this powder... pink powder, 138 00:07:58,494 --> 00:08:01,495 red blood mixed in with titty milk. 139 00:08:01,497 --> 00:08:04,414 He looked into my eyes and said, 140 00:08:04,416 --> 00:08:06,392 "You're asleep. 141 00:08:06,394 --> 00:08:08,710 It's time you wake up." 142 00:08:10,898 --> 00:08:13,507 Then held the cup to my lips. 143 00:08:16,904 --> 00:08:19,780 You wanna know what I did, Elliot? 144 00:08:20,723 --> 00:08:22,848 I gulped that shit down. 145 00:08:22,851 --> 00:08:25,244 And then... 146 00:08:25,246 --> 00:08:27,413 I just gotta be real with you, bruh... 147 00:08:27,415 --> 00:08:29,856 I shit myself. 148 00:08:29,858 --> 00:08:31,358 Then I puked myself. 149 00:08:31,360 --> 00:08:34,287 Back and forth, back and forth, shitting, puking, 150 00:08:34,290 --> 00:08:37,256 till all the shit and puke poured out of me. 151 00:08:37,258 --> 00:08:42,428 The shaman then takes my face in his hands, says... 152 00:08:42,430 --> 00:08:45,205 "It's time for you to go home." 153 00:08:49,962 --> 00:08:51,420 I didn't know what to think. 154 00:08:51,422 --> 00:08:53,773 I told him... 155 00:08:53,775 --> 00:08:56,686 I was home. 156 00:08:56,689 --> 00:09:00,482 And then it hit me why I was feeling empty 157 00:09:00,485 --> 00:09:02,114 that whole time. 158 00:09:02,116 --> 00:09:04,780 Home isn't where you from. 159 00:09:04,783 --> 00:09:07,894 It's... where you supposed to be. 160 00:09:10,733 --> 00:09:14,276 I was born Dominican, but here... 161 00:09:16,822 --> 00:09:18,464 New York... 162 00:09:24,163 --> 00:09:26,472 This is my home. 163 00:09:26,474 --> 00:09:28,641 This is where I thrived. 164 00:09:28,643 --> 00:09:31,752 And there I laid, weeping like a bitch, 165 00:09:31,754 --> 00:09:33,336 telling the shaman I could never go back. 166 00:09:33,338 --> 00:09:35,815 I failed there. That path was closed to me. 167 00:09:35,817 --> 00:09:38,675 Shaman shook his head no. 168 00:09:41,764 --> 00:09:45,324 Told me I had to reopen that path, 169 00:09:45,326 --> 00:09:47,934 that I had to reconcile 170 00:09:47,936 --> 00:09:49,770 with the man who closed it. 171 00:09:49,772 --> 00:09:54,375 For he was meant to be my partner. 172 00:09:55,503 --> 00:09:58,337 Then and only then can I go home again. 173 00:10:03,035 --> 00:10:07,388 That's why we sitting here right now, Elliot. 174 00:10:09,124 --> 00:10:11,058 That's why I came back. 175 00:10:12,461 --> 00:10:14,336 I owned the wrong island. 176 00:10:16,965 --> 00:10:19,132 I'm gonna take over New York, 177 00:10:19,134 --> 00:10:23,237 and you gonna be my side when I do. 178 00:10:29,895 --> 00:10:31,912 So what you think? 179 00:10:37,787 --> 00:10:39,420 Where's Krista? 180 00:10:56,212 --> 00:10:59,171 You want me to partner with you for anything, 181 00:10:59,174 --> 00:11:02,092 first things first, I need to know where Krista is. 182 00:11:03,070 --> 00:11:06,012 You forget we played this game already? 183 00:11:06,014 --> 00:11:08,324 That's why I'm asking. 184 00:11:14,773 --> 00:11:18,692 Now that I think about it, this was Isaac's knife. 185 00:11:18,694 --> 00:11:20,705 You remember him, don't you? 186 00:11:20,708 --> 00:11:22,291 My brother. 187 00:11:24,533 --> 00:11:28,260 This is probably the same one he did your girl Shayla with. 188 00:11:34,126 --> 00:11:37,895 No one here wants to see no rerun, bruh. 189 00:11:42,050 --> 00:11:44,318 You're not gonna kill Krista. 190 00:11:45,053 --> 00:11:47,488 She's the only thing you got over me. 191 00:11:50,116 --> 00:11:52,266 Can't believe, with all that enlightenment, 192 00:11:52,269 --> 00:11:54,477 you'd come back here to be just as stupid 193 00:11:54,479 --> 00:11:56,288 as you were last time. 194 00:11:57,482 --> 00:11:58,999 Stupid? 195 00:12:00,903 --> 00:12:02,235 Last time we did this dance, 196 00:12:02,237 --> 00:12:04,505 I got everything I wanted, didn't I? 197 00:12:07,117 --> 00:12:08,950 You didn't get me. 198 00:12:17,979 --> 00:12:19,854 Where is she? 199 00:12:21,816 --> 00:12:23,566 She good, bruh. 200 00:12:25,928 --> 00:12:27,594 Show me. 201 00:12:43,695 --> 00:12:45,379 Poor Elliot... 202 00:12:47,340 --> 00:12:50,950 Always caught up worrying about the pussy. 203 00:12:53,789 --> 00:12:55,556 Is that all you want? 204 00:12:56,959 --> 00:12:59,018 Simple meet and greet? 205 00:13:01,797 --> 00:13:03,063 Okay. 206 00:13:04,007 --> 00:13:06,216 But then after that, 207 00:13:06,218 --> 00:13:09,719 I'm gonna want my own special introduction. 208 00:13:17,163 --> 00:13:21,970 _ 209 00:13:26,656 --> 00:13:28,382 - Elliot. - Are you okay? 210 00:13:28,385 --> 00:13:30,588 No, no, no, no, we ain't having no sidebar here. 211 00:13:30,591 --> 00:13:32,199 Alls I said was you could see her. 212 00:13:35,990 --> 00:13:37,531 You need to let her go. 213 00:13:37,542 --> 00:13:39,855 You already on to your second demand 214 00:13:39,858 --> 00:13:41,867 and you ain't even honored the first. 215 00:13:41,870 --> 00:13:44,806 I said I need an introduction. 216 00:13:48,737 --> 00:13:50,946 What introduction? 217 00:13:59,989 --> 00:14:01,914 Mr. Robot. 218 00:14:11,115 --> 00:14:12,834 I don't know what you're talking about. 219 00:14:12,836 --> 00:14:14,002 Nah, come on, dude. 220 00:14:14,004 --> 00:14:15,533 Let's move past the bullshit. 221 00:14:15,536 --> 00:14:17,263 I got your therapist here, remember? 222 00:14:17,265 --> 00:14:19,507 I know everything about you. 223 00:14:21,586 --> 00:14:24,679 So tell me, how do we get him out? 224 00:14:26,549 --> 00:14:29,737 How does this voodoo shit work, exactly? 225 00:14:29,740 --> 00:14:32,928 Do we say "Mr. Robot" three times in the mirror? 226 00:14:32,930 --> 00:14:34,178 Rub a lamp? 227 00:14:34,181 --> 00:14:36,190 Roll your eyes back, play Bob Marley, 228 00:14:36,192 --> 00:14:37,933 light some candles? 229 00:14:37,935 --> 00:14:39,452 What do you want from him? 230 00:14:39,454 --> 00:14:41,788 Alls I wanna do is talk to him. 231 00:14:42,866 --> 00:14:45,199 How 'bout you let her go and then we'll talk? 232 00:14:49,539 --> 00:14:52,729 Remember what I said, anything happens to her... 233 00:14:52,732 --> 00:14:54,726 Don't touch her! 234 00:14:54,729 --> 00:14:56,428 Don't worry, I'm not touching. 235 00:14:57,631 --> 00:15:00,215 I'm just taking her temperature. 236 00:15:01,384 --> 00:15:02,574 But Javi over here, 237 00:15:02,577 --> 00:15:04,385 he just got out of a bad relationship. 238 00:15:04,387 --> 00:15:06,087 He need a rebound. 239 00:15:06,090 --> 00:15:08,071 He been looking at Miss Krista all day 240 00:15:08,074 --> 00:15:09,757 with them hungry eyes. 241 00:15:09,759 --> 00:15:11,300 He gotta eat sometime. 242 00:15:11,302 --> 00:15:13,453 You can't blame him, can you? 243 00:15:13,456 --> 00:15:15,596 We all gotta eat, Elliot. 244 00:15:15,598 --> 00:15:17,065 You wanna talk? 245 00:15:19,903 --> 00:15:21,536 Let's talk. 246 00:15:28,152 --> 00:15:32,547 How do I know it's you? I didn't see no puff of smoke. 247 00:15:33,282 --> 00:15:35,825 Let's get one thing straight, fuck-face. 248 00:15:35,827 --> 00:15:37,844 I ain't no puff of smoke. 249 00:15:54,863 --> 00:15:56,971 Welcome to the party, Mr. Robot. 250 00:15:56,973 --> 00:15:59,107 I'm not here to party. 251 00:15:59,109 --> 00:16:00,975 You wanna talk, get to it already. 252 00:16:00,977 --> 00:16:03,369 - What do you want? - Yo. 253 00:16:03,371 --> 00:16:04,754 I don't care who the fuck you are. 254 00:16:04,757 --> 00:16:06,123 You need to calm it down, homey. 255 00:16:06,126 --> 00:16:07,791 I'm not talking to you. 256 00:16:13,272 --> 00:16:15,615 Where that courage now, bitch? 257 00:16:18,887 --> 00:16:21,096 Right fucking here. 258 00:16:24,216 --> 00:16:25,733 Let's keep this friendly. 259 00:16:25,736 --> 00:16:26,718 Yo, V, I ain't trying... 260 00:16:26,721 --> 00:16:27,802 Peanuts, God damn it, 261 00:16:27,804 --> 00:16:29,646 I said put the gun down! 262 00:16:39,315 --> 00:16:41,908 What kind of name is Mr. Robot anyway? 263 00:16:41,910 --> 00:16:44,244 Some Nickelodeon bullshit, man. 264 00:16:45,655 --> 00:16:48,748 What kind of operation you running here, exactly? 265 00:16:54,831 --> 00:16:57,665 - What's so funny? - Nothing, man. 266 00:16:57,667 --> 00:16:58,933 It's just a trip. 267 00:16:58,936 --> 00:17:01,368 It's like I'm really talking to another person. 268 00:17:01,370 --> 00:17:03,040 That's because you are. 269 00:17:03,043 --> 00:17:05,873 So stop wasting my time, and start talking. 270 00:17:05,875 --> 00:17:07,341 I thought we was talking. 271 00:17:07,343 --> 00:17:09,251 What am I doing here? 272 00:17:09,253 --> 00:17:11,345 I don't know. 273 00:17:11,347 --> 00:17:13,681 That's a good question. 274 00:17:20,523 --> 00:17:25,493 Why... are... you... 275 00:17:28,731 --> 00:17:30,672 here? 276 00:17:33,352 --> 00:17:36,402 When assholes like you come around, 277 00:17:36,405 --> 00:17:39,240 I make sure he has someone on his side. 278 00:17:39,242 --> 00:17:42,210 Oh, what that make you, then, the muscle? 279 00:17:42,212 --> 00:17:43,878 His protection? 280 00:17:43,880 --> 00:17:45,889 Something like that. 281 00:17:51,629 --> 00:17:53,980 How you think that's going? 282 00:18:01,347 --> 00:18:03,097 Don't matter, though. 283 00:18:03,099 --> 00:18:05,742 I ain't here to judge your job performance. 284 00:18:06,519 --> 00:18:11,331 I didn't ask what you do. I asked you why you were here. 285 00:18:12,909 --> 00:18:15,076 How did you start? 286 00:18:21,168 --> 00:18:23,543 - He needed me. - Why? 287 00:18:24,162 --> 00:18:25,448 If you here to protect him, 288 00:18:25,456 --> 00:18:27,824 that means he got hurt real bad. 289 00:18:27,827 --> 00:18:29,575 I just wanna know what scared him so much 290 00:18:29,578 --> 00:18:32,834 that he needed your bitch ass to come to the rescue. 291 00:18:32,837 --> 00:18:36,672 This is cute and all, but I gotta be real with you. 292 00:18:39,102 --> 00:18:41,027 You're too stupid to do this. 293 00:18:41,030 --> 00:18:42,780 What is it that you think I'm doing, exactly? 294 00:18:42,782 --> 00:18:44,197 Trying to get inside my head. 295 00:18:44,199 --> 00:18:45,514 Oh, I already in there. 296 00:18:45,516 --> 00:18:46,682 You're so sure of yourself. 297 00:18:46,684 --> 00:18:48,109 - I am. - Why's that? 298 00:18:48,111 --> 00:18:50,111 'Cause there's a method 299 00:18:50,113 --> 00:18:51,545 to Elliot's madness, 300 00:18:51,548 --> 00:18:53,614 and I think you know what it is. 301 00:18:53,616 --> 00:18:55,875 You wanna know what it is? 302 00:18:55,877 --> 00:18:57,543 I'll tell you what it is. 303 00:18:57,545 --> 00:18:59,516 He's smart. He's angry. 304 00:18:59,519 --> 00:19:00,695 Put those two things together, 305 00:19:00,697 --> 00:19:02,167 you stay the fuck out of the way. 306 00:19:02,170 --> 00:19:03,596 Yeah, blah, blah, blah, that's your spin zone 307 00:19:03,598 --> 00:19:04,959 "Fox & Friends." 308 00:19:04,961 --> 00:19:07,494 How 'bout you give me the real headline? 309 00:19:10,058 --> 00:19:13,684 You read her file. Put two and two together. 310 00:19:13,687 --> 00:19:16,188 His father died when he was eight years old. 311 00:19:16,191 --> 00:19:19,974 His mother treated him like her own personal ashtray. 312 00:19:19,976 --> 00:19:22,217 He needed someone to help him cope with the world. 313 00:19:22,219 --> 00:19:23,477 Voilà, you got me. 314 00:19:23,479 --> 00:19:24,979 No doubt, shit's heavy, 315 00:19:24,981 --> 00:19:26,557 but it ain't actionable. 316 00:19:26,560 --> 00:19:28,145 I need details. 317 00:19:28,148 --> 00:19:30,484 How 'bout we skip the psychobabble 318 00:19:30,486 --> 00:19:32,954 and get to why we're really here? 319 00:19:34,023 --> 00:19:36,324 You said you wanna own this island 320 00:19:36,326 --> 00:19:38,251 and you need my help. 321 00:19:39,278 --> 00:19:43,164 So this job interview isn't about my credentials. 322 00:19:43,166 --> 00:19:44,841 It's about yours. 323 00:19:45,593 --> 00:19:47,534 And like I said, with your operation, 324 00:19:47,536 --> 00:19:49,262 I don't know if you could run a White Castle, 325 00:19:49,264 --> 00:19:50,504 much less New York. 326 00:19:50,506 --> 00:19:52,202 You want me to work for you. 327 00:19:52,205 --> 00:19:54,434 It's clear you don't wanna force me into it, 328 00:19:54,436 --> 00:19:57,437 which means you gotta start convincing me. 329 00:20:01,050 --> 00:20:02,483 Convincing you? 330 00:20:03,611 --> 00:20:05,445 Let's not play dumb. 331 00:20:06,614 --> 00:20:09,615 If she told you about me, 332 00:20:09,617 --> 00:20:12,493 I gotta think she told you about Five/Nine. 333 00:20:13,788 --> 00:20:16,063 So you know the things I've done, 334 00:20:16,065 --> 00:20:18,791 things I've been able to pull off. 335 00:20:19,944 --> 00:20:22,203 I'm not someone you push around with a gun. 336 00:20:22,205 --> 00:20:23,629 I am the gun. 337 00:20:23,631 --> 00:20:27,633 So yeah, you gotta convince me. 338 00:20:28,452 --> 00:20:30,378 Because right now, 339 00:20:30,380 --> 00:20:32,305 if this is your master vision, 340 00:20:32,307 --> 00:20:33,956 do yourself a favor. 341 00:20:33,958 --> 00:20:35,883 Go back to that little shaman of yours 342 00:20:35,885 --> 00:20:37,960 and shit some more, because you're clearly 343 00:20:37,962 --> 00:20:39,354 still full of it. 344 00:20:48,133 --> 00:20:51,726 I wanna own every corner of this city. 345 00:20:53,569 --> 00:20:56,332 I want them all pushing my product. 346 00:20:56,335 --> 00:20:58,664 And I mean everyone, not just no drug dealers. 347 00:20:58,666 --> 00:21:00,983 Every business, every storefront, 348 00:21:00,985 --> 00:21:04,111 every billboard in this city, every train in every tunnel, 349 00:21:04,113 --> 00:21:05,572 every pig in blue. 350 00:21:05,575 --> 00:21:08,076 From the night whores walking the streets 351 00:21:08,079 --> 00:21:10,084 to the day whores on the Upper East Side, 352 00:21:10,086 --> 00:21:13,543 from the rapists down in lockup to the ones in the high-rises. 353 00:21:13,546 --> 00:21:17,714 I wanna roll five boroughs into one Dominican blunt, 354 00:21:17,717 --> 00:21:20,367 smoke that shit as I count my cash 355 00:21:20,370 --> 00:21:23,703 and ash on these Warbuckses' white, bald heads. 356 00:21:23,706 --> 00:21:25,965 That is my master vision, 357 00:21:25,968 --> 00:21:29,977 and that... Mr. Robot, 358 00:21:29,980 --> 00:21:31,213 is what I want. 359 00:21:31,215 --> 00:21:33,566 I wanna own this island. 360 00:21:38,389 --> 00:21:40,615 So let me see if I got this. 361 00:21:41,743 --> 00:21:44,619 You wanna get into real estate. 362 00:21:45,688 --> 00:21:46,895 Is that it? 363 00:21:46,897 --> 00:21:49,231 Is that what all this is about? 364 00:21:49,233 --> 00:21:52,826 Is that really your groundbreaking epiphany here? 365 00:21:52,828 --> 00:21:55,028 No. 366 00:21:55,030 --> 00:21:58,132 That can't really be it, is it? 367 00:21:59,034 --> 00:22:00,408 In your word salad, 368 00:22:00,411 --> 00:22:02,411 I heard something about drug dealing. 369 00:22:02,413 --> 00:22:04,788 Thing is, Pfizer and Eli are a few billion ahead of you, 370 00:22:04,790 --> 00:22:07,082 and they can buy your death with the same half-cent 371 00:22:07,084 --> 00:22:09,176 it costs them to make a pill. 372 00:22:09,178 --> 00:22:10,544 You wanna get into billboards? 373 00:22:10,546 --> 00:22:11,771 Download Photoshop. 374 00:22:11,773 --> 00:22:14,106 Make yourself a cute portfolio. 375 00:22:14,108 --> 00:22:16,925 Stores, with the debt everyone's in, 376 00:22:16,927 --> 00:22:18,519 I'm sure they'll gladly give 'em to you, 377 00:22:18,521 --> 00:22:21,722 in which case, you'll just be owned by their banks. 378 00:22:21,724 --> 00:22:23,190 Trains are even more bankrupt, 379 00:22:23,192 --> 00:22:25,500 and don't even get me started on the NYPD. 380 00:22:25,503 --> 00:22:27,894 Even that blunt you wanna roll is gonna be marked up 381 00:22:27,896 --> 00:22:29,432 by Big Tobacco itself. 382 00:22:29,435 --> 00:22:33,108 Point is, this city's one big, fat credit card bill, 383 00:22:33,110 --> 00:22:35,235 and you wanna pay it, all so you can, what, 384 00:22:35,237 --> 00:22:37,421 be another suit with a mortgage? 385 00:22:38,240 --> 00:22:41,467 Unless you're after a monopoly on stupidity, 386 00:22:41,469 --> 00:22:43,910 please tell me you have more. 387 00:22:43,912 --> 00:22:46,079 Please tell me you didn't waste my time 388 00:22:46,081 --> 00:22:48,100 when you could have just enrolled in some night classes 389 00:22:48,102 --> 00:22:49,791 at the Brooklyn School of Real Estate 390 00:22:49,793 --> 00:22:51,477 and left me the fuck out of it. 391 00:22:51,479 --> 00:22:55,889 This ain't about being no landlord, bruh. 392 00:22:55,891 --> 00:22:57,891 This is about power. 393 00:22:57,893 --> 00:23:01,395 Power is just an asshole stuffed with money. 394 00:23:01,397 --> 00:23:03,397 And while you're most definitely all stocked up 395 00:23:03,399 --> 00:23:05,888 on asshole, money, you just don't got. 396 00:23:05,891 --> 00:23:07,568 I gots plenty start-up capital. 397 00:23:07,570 --> 00:23:09,161 Whatever you have isn't enough, not for this. 398 00:23:09,163 --> 00:23:11,163 Ain't no thing. I can stick up a few joints. 399 00:23:11,165 --> 00:23:12,059 How much we talking? 400 00:23:12,062 --> 00:23:13,198 Even asking that means 401 00:23:13,201 --> 00:23:15,317 you're thinking too small. 402 00:23:15,319 --> 00:23:18,445 Behind every great fortune, there lies a great crime. 403 00:23:18,447 --> 00:23:21,507 That is the corporate motto of these United States. 404 00:23:21,509 --> 00:23:24,752 You wanna oink-oink with all the other capitalist pigs? 405 00:23:24,754 --> 00:23:26,846 It's not about how much money. 406 00:23:27,831 --> 00:23:29,849 It's about robbing money itself. 407 00:23:35,598 --> 00:23:37,672 And you can do that for me? 408 00:23:39,009 --> 00:23:41,277 I think I have a plan that could help you. 409 00:23:42,196 --> 00:23:44,746 But step one of anything we do together 410 00:23:44,749 --> 00:23:46,383 is always gonna be let her go. 411 00:23:50,204 --> 00:23:53,396 But didn't you say she was the only thing I got over you? 412 00:23:57,286 --> 00:24:02,089 Javi, Peanuts, am I deaf, or did he not say that? 413 00:24:03,033 --> 00:24:04,324 Yeah, I heard it. 414 00:24:04,326 --> 00:24:06,368 Yeah, I heard it, most definitely. 415 00:24:06,370 --> 00:24:10,464 Hey, you need to recollect correct, Nickelodeon. 416 00:24:10,466 --> 00:24:14,557 So if I let my only insurance policy go, 417 00:24:14,560 --> 00:24:15,980 then how am I gonna trust 418 00:24:15,983 --> 00:24:17,878 that this money gonna come to me 419 00:24:17,881 --> 00:24:21,600 or that this plan of yours even exists in the first place? 420 00:24:21,603 --> 00:24:25,679 You know, come to think of it, she didn't even trust you. 421 00:24:25,681 --> 00:24:27,481 It was in her notes. 422 00:24:27,483 --> 00:24:30,317 Ain't that true, Miss Krista? 423 00:24:30,319 --> 00:24:32,912 What was it again? How'd phrase it? 424 00:24:33,730 --> 00:24:35,897 "Patient is extremely guarded, 425 00:24:35,899 --> 00:24:39,794 which presents a barrier to honest processing." 426 00:24:41,405 --> 00:24:43,831 That don't sound too good, Mr. Robot. 427 00:24:46,201 --> 00:24:49,261 If she can't trust you, why should I? 428 00:24:50,914 --> 00:24:52,506 I'll show you. 429 00:25:00,942 --> 00:25:02,757 Show me what? 430 00:25:02,759 --> 00:25:04,473 My plan, 431 00:25:04,476 --> 00:25:06,111 the hack. 432 00:25:06,113 --> 00:25:08,030 It's going down tonight. 433 00:25:09,024 --> 00:25:10,616 You let me do it, I'll steal more money 434 00:25:10,618 --> 00:25:12,359 than you know what to do with. 435 00:25:12,361 --> 00:25:15,830 That'll be a better partner to you than anyone else. 436 00:25:18,626 --> 00:25:21,443 Why you willing to part with all this dough? 437 00:25:21,445 --> 00:25:23,203 I don't give a shit about money. 438 00:25:23,205 --> 00:25:25,548 I just wanna take it from them. 439 00:25:30,184 --> 00:25:32,160 How exactly you gonna do that? 440 00:25:34,917 --> 00:25:36,433 I'll show you. 441 00:25:42,257 --> 00:25:44,424 I got it all on my laptop: 442 00:25:44,426 --> 00:25:48,487 bank statements, account balances, 443 00:25:48,489 --> 00:25:50,281 the whole exploit. 444 00:25:55,830 --> 00:25:59,081 Javi, go get his bag. 445 00:26:21,522 --> 00:26:24,023 You know, you don't need Mr. Robot. 446 00:26:29,680 --> 00:26:32,197 He barks a lot, 447 00:26:32,199 --> 00:26:33,532 but he ain't the bite 448 00:26:33,534 --> 00:26:36,109 behind all that havoc you wreaked, is he? 449 00:26:42,117 --> 00:26:44,919 See, that right there, that's why you my dude. 450 00:26:45,861 --> 00:26:47,954 I'm more scared of you than him. 451 00:26:51,293 --> 00:26:54,294 You got something to show me, 452 00:26:54,296 --> 00:26:56,162 then let the show begin. 453 00:27:04,273 --> 00:27:09,182 _ 454 00:28:01,014 --> 00:28:03,314 Look at all them zeros. 455 00:28:03,316 --> 00:28:05,016 I can't even count 'em all. 456 00:28:07,850 --> 00:28:10,354 Oh, yeah, that's stadium money, nigga. 457 00:28:10,356 --> 00:28:12,189 The fuck is stadium money? 458 00:28:12,191 --> 00:28:16,110 Yo. 459 00:28:18,114 --> 00:28:21,115 Yo, Javi, come take a look. 460 00:28:27,007 --> 00:28:28,807 Oh, shit. 461 00:28:29,676 --> 00:28:32,291 Yo, you right, that is stadium money. 462 00:28:32,294 --> 00:28:34,436 Bro, oh. 463 00:28:53,107 --> 00:28:55,033 You don't got it in you. 464 00:29:13,219 --> 00:29:16,387 I got your bullets, bitch. 465 00:29:22,178 --> 00:29:24,845 You really think I didn't have Javi check your bag 466 00:29:24,847 --> 00:29:26,656 the second we grabbed you? 467 00:29:29,591 --> 00:29:31,090 Oh. 468 00:29:31,093 --> 00:29:34,228 Maybe I was wrong about you, bruh. 469 00:29:35,191 --> 00:29:37,408 Old Elliot never would have picked up that gun, 470 00:29:37,410 --> 00:29:38,652 let alone pulled the trigger. 471 00:29:38,655 --> 00:29:41,028 I like to think I had something to do 472 00:29:41,030 --> 00:29:43,114 with that little mean streak in you. 473 00:29:43,116 --> 00:29:45,508 You make me proud, 474 00:29:45,510 --> 00:29:47,886 but I can see we still have some work to do. 475 00:29:48,955 --> 00:29:51,372 It wasn't him. It was me. It was my fuckup. 476 00:29:51,374 --> 00:29:52,876 You don't need to take it out on him. 477 00:29:52,879 --> 00:29:54,257 Take it out on you, him, 478 00:29:54,260 --> 00:29:55,351 the fuck does it matter? 479 00:29:55,353 --> 00:29:57,136 Same brain gets the bullet, don't it? 480 00:29:57,139 --> 00:29:58,563 I had a lapse, doesn't mean you give up 481 00:29:58,565 --> 00:29:59,469 on all those zeros. 482 00:29:59,472 --> 00:30:00,896 That's still very fucking real. 483 00:30:00,899 --> 00:30:01,898 Nah, man. 484 00:30:01,901 --> 00:30:03,133 None of this is real, 485 00:30:03,136 --> 00:30:04,527 not until we have trust. 486 00:30:04,529 --> 00:30:06,137 We can figure this out. You just gotta 487 00:30:06,139 --> 00:30:07,621 put the gun down. 488 00:30:07,624 --> 00:30:10,273 Stop being so thirsty, bruh. 489 00:30:10,276 --> 00:30:12,702 I ain't trying to talk to ya anyway. 490 00:30:14,147 --> 00:30:15,813 Where you going? 491 00:30:17,450 --> 00:30:19,364 Let's go, sweet thing. 492 00:30:19,367 --> 00:30:22,594 Let's go. 493 00:30:25,696 --> 00:30:26,862 Wait, stop. 494 00:30:26,865 --> 00:30:28,898 You wanna throw away all that money for nothing? 495 00:30:28,901 --> 00:30:30,461 I'm not the one who just tried to shoot me 496 00:30:30,463 --> 00:30:31,897 for no goddamn reason. 497 00:30:31,900 --> 00:30:34,298 No goddamn reason? You would have done the same thing. 498 00:30:34,300 --> 00:30:35,749 Incorrecto, cuz. 499 00:30:35,751 --> 00:30:37,717 I would have made sure to kill your ass, 500 00:30:37,720 --> 00:30:39,477 like I'm about to do to her. 501 00:30:39,480 --> 00:30:41,973 Hey, you hurt her, you might as well kill me next. 502 00:30:41,975 --> 00:30:43,190 You lose everything. 503 00:30:43,193 --> 00:30:46,155 That does appear to be the pickle we're in. 504 00:30:46,158 --> 00:30:48,737 So what to do? What to do? 505 00:30:48,740 --> 00:30:50,764 We go back to the plan before I fucked everything up. 506 00:30:50,766 --> 00:30:53,818 Yesterday's news, bruh. Been there, done that. 507 00:30:53,820 --> 00:30:55,235 Wait! Wait, wait! 508 00:30:55,238 --> 00:30:58,413 After I steal the money, I'll be your partner, okay? 509 00:30:58,416 --> 00:31:00,658 I will be your partner. I will do whatever you want. 510 00:31:00,660 --> 00:31:02,568 Warmer, but not quite there since I know for sure 511 00:31:02,570 --> 00:31:03,436 I can't trust you. 512 00:31:03,438 --> 00:31:04,864 Wait, wait, wait! There's gotta be 513 00:31:04,867 --> 00:31:06,112 something we can figure out! 514 00:31:06,115 --> 00:31:07,498 Tell me why I shouldn't shoot her. 515 00:31:07,500 --> 00:31:08,909 Because she's a good person. 516 00:31:08,912 --> 00:31:10,533 No, tell me why I shouldn't shoot her. 517 00:31:10,536 --> 00:31:12,036 She doesn't deserve this! 518 00:31:12,038 --> 00:31:13,333 Details, motherfucker! 519 00:31:13,336 --> 00:31:15,084 Tell me why I shouldn't shoot her! 520 00:31:15,087 --> 00:31:16,804 Because I need her! 521 00:31:24,300 --> 00:31:26,184 She helps me. 522 00:31:31,057 --> 00:31:34,826 Oh... I get it now. 523 00:31:36,229 --> 00:31:38,204 She your shaman. 524 00:31:41,150 --> 00:31:42,834 The fuck does that mean? 525 00:31:44,779 --> 00:31:47,571 It means now we're getting much warmer. 526 00:31:47,573 --> 00:31:50,258 See, I've been going about this the wrong way. 527 00:31:50,969 --> 00:31:54,554 I thought you would give me the answer I was looking for. 528 00:31:56,808 --> 00:31:59,550 But maybe I was the wrong person 529 00:31:59,552 --> 00:32:01,603 asking the question. 530 00:32:11,809 --> 00:32:16,560 _ 531 00:32:18,488 --> 00:32:20,171 Have a seat, bruh. 532 00:32:22,222 --> 00:32:23,741 What is this? 533 00:32:23,743 --> 00:32:26,469 We gonna have a little therapy session. 534 00:32:26,471 --> 00:32:28,972 It's finally time you saw that you and I 535 00:32:28,974 --> 00:32:31,182 are destined to be partners. 536 00:32:32,470 --> 00:32:33,793 You ready? 537 00:32:35,505 --> 00:32:37,722 Didn't I tell you to sit your ass down? 538 00:32:41,803 --> 00:32:43,319 We gonna find out what's going on 539 00:32:43,321 --> 00:32:45,363 inside that little head of yours. 540 00:32:46,099 --> 00:32:48,366 Ain't that right, honey bear? 541 00:32:49,310 --> 00:32:51,519 What do you expect me to do, exactly? 542 00:32:51,521 --> 00:32:54,497 I expect you to pick up where you last left off. 543 00:32:57,777 --> 00:32:59,443 Why you looking at me like that? 544 00:32:59,445 --> 00:33:00,986 Don't you do this for a living? 545 00:33:00,988 --> 00:33:03,506 - Yes, but... - I don't wanna hear no buts. 546 00:33:03,508 --> 00:33:05,668 Alls I wanna hear is this therapy session 547 00:33:05,671 --> 00:33:07,010 getting kicked off. 548 00:33:08,538 --> 00:33:12,757 You sick, sadistic piece of shit. 549 00:33:12,759 --> 00:33:14,458 What's the point of this? 550 00:33:14,460 --> 00:33:16,686 You're just gonna kill us anyway. 551 00:33:16,688 --> 00:33:19,022 It's fine, Krista. Let's just do what he wants. 552 00:33:19,024 --> 00:33:21,091 Elliot, he's just trying to find another way to hurt you. 553 00:33:21,093 --> 00:33:23,300 He just wants a show. 554 00:33:23,302 --> 00:33:24,694 Let's give him a show. 555 00:33:24,696 --> 00:33:25,775 That's right. 556 00:33:30,702 --> 00:33:33,018 I'll be sitting right here, 557 00:33:33,020 --> 00:33:34,537 eating my popcorn. 558 00:33:36,190 --> 00:33:39,233 What you're asking for is impossible. 559 00:33:39,235 --> 00:33:41,711 You won't get anything out of this. 560 00:33:41,713 --> 00:33:46,240 This only works in a controlled setting, 561 00:33:46,242 --> 00:33:48,218 alone, 562 00:33:48,220 --> 00:33:50,970 just me and him. 563 00:33:55,168 --> 00:33:58,210 Peanuts, Javi, take a walk. 564 00:33:58,212 --> 00:33:59,562 What? 565 00:34:00,441 --> 00:34:01,671 Nah, nigga. 566 00:34:01,674 --> 00:34:03,841 Now I wanna know what happens. 567 00:34:03,843 --> 00:34:05,509 Yeah, dawg, I'm kinda curious 568 00:34:05,511 --> 00:34:06,569 where you going with all of this. 569 00:34:06,571 --> 00:34:09,013 I said take a fucking walk! 570 00:34:19,025 --> 00:34:20,691 Nasty cabbage ass, 571 00:34:20,693 --> 00:34:22,961 had to go on and ruin everything. 572 00:34:32,264 --> 00:34:34,931 That's as alone as you gonna get. 573 00:34:34,933 --> 00:34:36,933 That's not what I meant, and you know it. 574 00:34:36,935 --> 00:34:38,009 You're pointing a gun at me. 575 00:34:38,011 --> 00:34:39,585 You're forcing me to talk to one of my pati... 576 00:34:39,587 --> 00:34:41,012 Ah! 577 00:34:41,014 --> 00:34:42,814 Okay, okay, calm down. 578 00:34:43,743 --> 00:34:45,719 Krista, look at me. 579 00:34:47,040 --> 00:34:49,969 Ask me some questions. It's easy. 580 00:34:49,972 --> 00:34:52,306 You know how to do this, same as we always do. 581 00:34:54,953 --> 00:34:56,786 Come on, Krista. 582 00:34:56,788 --> 00:34:59,146 It's fine. Pretend he's not even here. 583 00:34:59,148 --> 00:35:01,565 Listen to your boy. 584 00:35:01,567 --> 00:35:03,943 Come on, you can do it. 585 00:35:03,945 --> 00:35:05,569 Look at me. 586 00:35:05,571 --> 00:35:07,547 Let's talk about my mom. 587 00:35:08,658 --> 00:35:10,300 She just passed away. 588 00:35:10,302 --> 00:35:11,968 Why don't we talk about that? 589 00:35:14,781 --> 00:35:16,798 Are you okay? 590 00:35:16,801 --> 00:35:18,718 I'm fine. 591 00:35:19,978 --> 00:35:24,606 You know we didn't talk a lot, so it didn't hit me that hard. 592 00:35:25,992 --> 00:35:28,659 I think it got to Darlene, though. 593 00:35:31,514 --> 00:35:33,564 Come on, keep going. 594 00:35:33,566 --> 00:35:36,534 There's gotta be something more you wanna ask me. 595 00:35:37,770 --> 00:35:41,372 Now that you've had some time to think about it... 596 00:35:42,775 --> 00:35:45,418 How are you feeling about her death? 597 00:35:47,530 --> 00:35:49,756 I haven't thought about it that much. 598 00:35:51,158 --> 00:35:52,842 Is that a bad thing? 599 00:35:54,787 --> 00:35:57,513 Well, there was a lot of pain there. 600 00:35:57,515 --> 00:36:00,016 - She hurt you... - Yeah, yeah! 601 00:36:00,018 --> 00:36:03,544 I know all this. That's all old shit. 602 00:36:03,546 --> 00:36:07,631 There's no gold there. I need that 24-karat. 603 00:36:07,633 --> 00:36:10,009 I don't know how to do what you want. 604 00:36:10,011 --> 00:36:11,527 You said Elliot's got a secret 605 00:36:11,529 --> 00:36:12,970 and the only way I can unlock it 606 00:36:12,972 --> 00:36:15,365 is to find out why Mr. Robot exists. 607 00:36:20,521 --> 00:36:22,038 What's he talking about? 608 00:36:23,064 --> 00:36:25,321 She sold us out is what he's talking about. 609 00:36:25,324 --> 00:36:27,115 I'm sorry. I had to tell him something. 610 00:36:27,118 --> 00:36:28,635 I didn't know what else to say. 611 00:36:31,324 --> 00:36:32,865 What did you tell him? 612 00:36:32,867 --> 00:36:34,717 Look, we are running out of time here. 613 00:36:34,719 --> 00:36:36,558 We gotta start thinking about an exit strategy 614 00:36:36,561 --> 00:36:38,414 and fast, while his pals are gone. 615 00:36:38,417 --> 00:36:39,922 Do you know what she's talking about? 616 00:36:39,925 --> 00:36:41,373 What does it matter? Did you hear what I said? 617 00:36:41,375 --> 00:36:42,666 - We gotta get out of here. - Here. 618 00:36:42,668 --> 00:36:45,281 - Let me help you start. - Those are my private charts. 619 00:36:45,284 --> 00:36:46,926 "Elliot's preoccupation with Mr. Robot 620 00:36:46,929 --> 00:36:48,422 suggests an emotional component 621 00:36:48,424 --> 00:36:49,506 - to the relationship"... - Don't do this. 622 00:36:49,508 --> 00:36:51,175 Oh, you upset. I'm sorry. 623 00:36:51,177 --> 00:36:53,719 Maybe I should stop. How 'bout it, Elliot? 624 00:36:53,721 --> 00:36:56,240 You sure you don't wanna know what she wrote in here? 625 00:36:56,243 --> 00:36:57,232 He's fucking with you. 626 00:36:57,235 --> 00:36:59,454 He's trying to play his little mind games. 627 00:37:01,020 --> 00:37:03,621 She doesn't want me to hear this. 628 00:37:07,401 --> 00:37:08,567 Why? 629 00:37:08,569 --> 00:37:10,569 Who gives a shit? 630 00:37:10,571 --> 00:37:12,755 We gotta focus on a way out of here. 631 00:37:14,241 --> 00:37:16,968 You don't want me to hear this either. 632 00:37:21,207 --> 00:37:22,873 Keep reading. 633 00:37:22,875 --> 00:37:25,268 No, don't do this. Elliot, it's not a good idea. 634 00:37:25,270 --> 00:37:27,795 I said keep reading. 635 00:37:27,797 --> 00:37:29,880 Ooh, I like this one. 636 00:37:29,882 --> 00:37:32,424 "Strained relationship with Mr. Robot... 637 00:37:32,426 --> 00:37:36,804 keeps us from exploring the root of his condition." 638 00:37:36,806 --> 00:37:38,698 What does that mean? 639 00:37:39,934 --> 00:37:41,558 Answer the man's question. 640 00:37:41,560 --> 00:37:43,268 Tell me what that means. 641 00:37:43,270 --> 00:37:45,646 Elliot, this is not how this is supposed to work. 642 00:37:45,648 --> 00:37:47,290 She's right. This... this has to stop. 643 00:37:47,292 --> 00:37:48,315 "Childhood trauma, 644 00:37:48,317 --> 00:37:50,231 follow up on window event." 645 00:37:54,115 --> 00:37:57,216 What's so important about this window anyway? 646 00:38:01,497 --> 00:38:03,414 You won't talk. 647 00:38:03,416 --> 00:38:05,124 No problem. Let me look it up. 648 00:38:05,126 --> 00:38:06,667 - Let's see, window... - Stop it. 649 00:38:06,669 --> 00:38:09,002 Just stop it! These are just my notes. 650 00:38:09,004 --> 00:38:11,130 You're not supposed to hear any of this in this way. 651 00:38:11,132 --> 00:38:14,150 I don't give a shit what I'm supposed to hear. 652 00:38:14,152 --> 00:38:15,485 What are you hiding? 653 00:38:17,763 --> 00:38:19,864 Is this about Mr. Robot? 654 00:38:21,809 --> 00:38:24,017 No, not Mr. Robot. 655 00:38:24,019 --> 00:38:26,055 Darlene? 656 00:38:26,058 --> 00:38:27,497 No. 657 00:38:27,499 --> 00:38:28,939 Who, then? 658 00:38:28,941 --> 00:38:30,132 Don't say anything. 659 00:38:30,135 --> 00:38:32,692 What does this have to do with the window? 660 00:38:32,695 --> 00:38:34,712 No one was there except my father. 661 00:38:36,405 --> 00:38:38,422 Is this about my father? 662 00:38:41,662 --> 00:38:43,954 - What about him? - Please don't make me do this. 663 00:38:43,956 --> 00:38:45,848 - What about him? - Don't make me do this. 664 00:38:45,850 --> 00:38:48,709 - Krista, don't. - Shut up. 665 00:38:48,711 --> 00:38:51,879 Krista, there's no use holding back. 666 00:38:51,881 --> 00:38:53,731 Tell me what's going on. 667 00:38:56,669 --> 00:38:58,544 The day he pushed you out the window... 668 00:38:58,547 --> 00:39:00,624 My dad didn't push me. I... I jumped. 669 00:39:00,627 --> 00:39:02,607 Darlene told me. I remembered it wrong. 670 00:39:02,610 --> 00:39:05,368 - See, she doesn't even know... - I said shut up! 671 00:39:09,565 --> 00:39:12,024 - Keep going. - Let's get it, bruh. 672 00:39:15,835 --> 00:39:17,985 Why is it you think you... you can't recall 673 00:39:17,988 --> 00:39:20,239 that memory so clearly? 674 00:39:22,661 --> 00:39:24,203 Pay attention. 675 00:39:24,205 --> 00:39:26,205 Miss Krista's asking you questions. 676 00:39:26,208 --> 00:39:28,874 I don't know why. Do you? 677 00:39:31,729 --> 00:39:34,453 - Answer me. - I... I... I don't know. 678 00:39:34,456 --> 00:39:36,899 But I... 679 00:39:36,902 --> 00:39:39,510 I can ask you details about that day 680 00:39:39,512 --> 00:39:41,237 to help you remember. 681 00:39:41,239 --> 00:39:43,114 Like what? 682 00:39:44,057 --> 00:39:46,682 What were you doing that day in your room? 683 00:39:46,685 --> 00:39:50,368 Uh... Darlene and I were building a snowman. 684 00:39:50,371 --> 00:39:53,014 We went upstairs to look for my camera. 685 00:39:53,017 --> 00:39:55,726 And did you find the camera? 686 00:39:56,904 --> 00:39:58,838 Darlene told me we didn't. 687 00:39:59,525 --> 00:40:01,734 What else did Darlene say? 688 00:40:01,737 --> 00:40:06,261 She said... that we heard my dad coming 689 00:40:06,264 --> 00:40:08,973 and I told her to hide in the closet. 690 00:40:10,196 --> 00:40:12,005 Then what happened? 691 00:40:14,105 --> 00:40:18,298 Uh, he walked in the door and I grabbed my baseball bat. 692 00:40:18,300 --> 00:40:20,759 And then? 693 00:40:20,761 --> 00:40:23,946 I started swinging it and yelling, 694 00:40:23,948 --> 00:40:26,265 smashing everything in the room, 695 00:40:26,267 --> 00:40:28,284 and then I jumped out the window. 696 00:40:28,286 --> 00:40:31,061 Do you actually remember these events, 697 00:40:31,063 --> 00:40:33,289 or did Darlene tell you this? 698 00:40:34,733 --> 00:40:35,791 Darlene. 699 00:40:37,236 --> 00:40:40,571 Is that similar to other instances in your life 700 00:40:40,573 --> 00:40:42,632 when you've lost time? 701 00:40:45,303 --> 00:40:48,387 No, only when Mr. Robot takes over. 702 00:40:49,456 --> 00:40:51,915 Do you think it's possible 703 00:40:51,917 --> 00:40:55,252 Mr. Robot is the reason why you can't remember? 704 00:40:58,632 --> 00:41:00,983 What's she talking about? 705 00:41:00,985 --> 00:41:04,136 You didn't exist when I was a kid. 706 00:41:04,138 --> 00:41:05,470 Did you? 707 00:41:06,991 --> 00:41:08,658 That's not important. 708 00:41:08,660 --> 00:41:10,785 What's important is that I'm here now. 709 00:41:10,788 --> 00:41:13,162 Stop lying to me. How long have you been here? 710 00:41:13,164 --> 00:41:15,147 Don't you see what's happening? 711 00:41:15,149 --> 00:41:18,000 She pushed us apart before. She's doing it again. 712 00:41:18,002 --> 00:41:20,777 Answer the question! How long? 713 00:41:20,779 --> 00:41:23,113 How long have you been messing with my head? 714 00:41:23,115 --> 00:41:25,007 What do you want me to say? 715 00:41:25,009 --> 00:41:26,676 I've been here since the first day 716 00:41:26,678 --> 00:41:27,784 that I was needed. 717 00:41:27,786 --> 00:41:31,330 I exist for a reason. I always have. 718 00:41:31,332 --> 00:41:33,957 It's always been my job to protect him. 719 00:41:33,959 --> 00:41:36,793 You know this isn't the way. This is dangerous. 720 00:41:36,795 --> 00:41:40,893 You can't do this to him. Please do not do this to him. 721 00:41:40,896 --> 00:41:42,692 He's not supposed to know. 722 00:41:47,320 --> 00:41:49,014 Know what? 723 00:41:52,019 --> 00:41:54,036 Elliot, do you believe Mr. Robot when he says 724 00:41:54,038 --> 00:41:55,871 he's here to protect you? 725 00:42:00,211 --> 00:42:01,752 Yes. 726 00:42:03,214 --> 00:42:05,405 So if it's possible that it could have been 727 00:42:05,407 --> 00:42:08,718 Mr. Robot that day, do you know why he might have 728 00:42:08,720 --> 00:42:11,662 picked up that bat and jumped out that window? 729 00:42:11,664 --> 00:42:14,665 Why are we going through all these details again? 730 00:42:14,667 --> 00:42:15,891 Get to the fucking point! 731 00:42:15,893 --> 00:42:18,877 That's it, bruh. Find that poison. 732 00:42:20,381 --> 00:42:22,881 Do you think Mr. Robot was protecting you 733 00:42:22,883 --> 00:42:24,734 from something in that moment? 734 00:42:30,599 --> 00:42:32,015 Like what? 735 00:42:34,061 --> 00:42:37,246 You said you did this when your father came into the room. 736 00:42:42,861 --> 00:42:44,695 Elliot, look at me. 737 00:42:49,093 --> 00:42:52,261 Why do you think you had such a strong reaction 738 00:42:52,263 --> 00:42:55,372 when your father came into the room? 739 00:43:06,969 --> 00:43:08,819 I don't know. 740 00:43:10,026 --> 00:43:12,443 I don't know. 741 00:43:14,256 --> 00:43:15,892 I... I can't... 742 00:43:18,605 --> 00:43:19,896 I can't remember. 743 00:43:23,610 --> 00:43:24,901 Elliot. 744 00:43:30,909 --> 00:43:32,451 Maybe... 745 00:43:35,122 --> 00:43:36,830 I was scared. 746 00:43:39,168 --> 00:43:41,227 What were you scared of? 747 00:43:42,480 --> 00:43:46,423 Krista... you do this, 748 00:43:46,425 --> 00:43:48,175 it will destroy him. 749 00:43:48,177 --> 00:43:50,135 Elliot, what were you scared of? 750 00:43:50,137 --> 00:43:52,042 He already told you that he can't... 751 00:43:52,045 --> 00:43:53,680 Remember. 752 00:43:55,493 --> 00:43:57,476 His father. 753 00:44:07,338 --> 00:44:10,697 That's it, right? You were scared of your father. 754 00:44:12,701 --> 00:44:14,993 No. 755 00:44:14,995 --> 00:44:17,847 Why would I be scared of him? 756 00:44:17,849 --> 00:44:19,682 He was my friend. 757 00:44:28,860 --> 00:44:31,694 I can't protect you anymore. 758 00:44:44,099 --> 00:44:46,542 Why would I be scared of my father? 759 00:44:49,547 --> 00:44:51,714 Do you recall a time... 760 00:44:53,909 --> 00:44:56,886 Your father ever hurt you? 761 00:44:56,888 --> 00:44:59,054 Hurt me? 762 00:45:00,249 --> 00:45:02,749 He would never hurt me. 763 00:45:02,751 --> 00:45:06,979 I told you, he was... he was my friend. 764 00:45:08,048 --> 00:45:10,423 He was my only friend. 765 00:45:13,929 --> 00:45:16,405 Then what made you scared that day? 766 00:45:18,684 --> 00:45:20,159 I wasn't. 767 00:45:21,103 --> 00:45:23,103 You told me you were scared. 768 00:45:26,083 --> 00:45:28,200 I, uh... 769 00:45:28,203 --> 00:45:29,752 Is that what I said? 770 00:45:32,821 --> 00:45:36,867 Um... I'm... I'm confused. 771 00:45:41,748 --> 00:45:44,600 You and your sister were in the room. 772 00:45:48,105 --> 00:45:50,714 You heard your father's footsteps. 773 00:45:53,150 --> 00:45:54,426 No. 774 00:45:56,722 --> 00:45:59,949 You think it's possible you hid Darlene in the closet 775 00:45:59,951 --> 00:46:01,641 to keep her safe? 776 00:46:03,228 --> 00:46:04,787 No. 777 00:46:06,958 --> 00:46:09,458 Your dad walked into the room... 778 00:46:12,404 --> 00:46:14,411 No. 779 00:46:14,465 --> 00:46:16,006 No. 780 00:46:17,468 --> 00:46:19,784 You grabbed a bat to defend yourself. 781 00:46:19,786 --> 00:46:21,828 No, no, no, no. 782 00:46:26,310 --> 00:46:28,919 You yelled at him to get away. 783 00:46:28,922 --> 00:46:30,701 You swung the bat at him. 784 00:46:30,704 --> 00:46:31,796 No. 785 00:46:34,134 --> 00:46:36,986 And you escaped the only way you knew how. 786 00:46:44,686 --> 00:46:47,830 Why were you afraid of your father? 787 00:46:54,696 --> 00:46:59,675 Were you afraid he was going to ask you to do something... 788 00:46:59,677 --> 00:47:02,327 you didn't want to do? 789 00:47:19,196 --> 00:47:21,554 Yes. 790 00:47:25,394 --> 00:47:28,278 Do you remember what he asked you to do? 791 00:47:42,887 --> 00:47:45,054 Yes, I remember. 792 00:47:48,041 --> 00:47:49,708 Elliot. 793 00:47:52,396 --> 00:47:54,897 Did your father sexually molest you? 794 00:48:04,933 --> 00:48:06,575 Yes. 795 00:48:54,873 --> 00:49:01,706 _ 796 00:49:07,364 --> 00:49:10,370 Elliot, I'm so sorry that happened to you. 797 00:49:15,953 --> 00:49:18,879 Elliot, hear me, bruh. 798 00:49:18,881 --> 00:49:22,388 I know it feels like you're all alone right now, but you're not. 799 00:49:22,391 --> 00:49:26,009 I know this pain, your pain. 800 00:49:26,983 --> 00:49:29,859 It's okay to feel whatever you're feeling, 801 00:49:29,862 --> 00:49:32,041 and if you can hear me, 802 00:49:32,043 --> 00:49:35,479 I want you to know you don't gotta be scared no more. 803 00:49:37,048 --> 00:49:39,441 Don't... don't touch me. 804 00:49:41,052 --> 00:49:42,402 Don't touch me. 805 00:49:54,899 --> 00:49:57,734 - My brother... - Stop. 806 00:49:57,736 --> 00:49:59,335 Please stop. 807 00:49:59,338 --> 00:50:02,214 You know there's nothing you can do to stop this. 808 00:50:03,616 --> 00:50:05,676 I don't know how to live with this. 809 00:50:07,046 --> 00:50:08,448 I don't wanna live with this. 810 00:50:08,451 --> 00:50:10,338 - Not an option you got. - Yes! 811 00:50:10,340 --> 00:50:12,915 Yes, there is. There is. 812 00:50:13,918 --> 00:50:16,793 There has to be, because I can't do this. 813 00:50:16,801 --> 00:50:17,790 I can't. 814 00:50:17,793 --> 00:50:19,106 I know it hurts right now, 815 00:50:19,108 --> 00:50:20,682 but you purging all that poison. 816 00:50:20,684 --> 00:50:23,018 Soon you can be your true self. 817 00:50:23,020 --> 00:50:25,487 My true self? 818 00:50:27,265 --> 00:50:28,980 I don't know who that is. 819 00:50:30,277 --> 00:50:31,559 I don't know who that is! 820 00:50:31,561 --> 00:50:33,603 That's because you're still holding in 821 00:50:33,605 --> 00:50:36,498 all the anger and sadness. 822 00:50:37,459 --> 00:50:39,376 What do I do? 823 00:50:43,990 --> 00:50:45,540 Right there, that's what you do. 824 00:50:45,542 --> 00:50:47,300 You let it out. 825 00:50:49,212 --> 00:50:51,120 Amen. 826 00:50:53,193 --> 00:50:54,999 Once you let it all go, 827 00:50:55,001 --> 00:50:57,160 then you can finally meet the real you. 828 00:51:01,591 --> 00:51:04,392 This ain't a death. 829 00:51:04,394 --> 00:51:06,820 Elliot, you've been reborn. 830 00:51:10,183 --> 00:51:11,575 Why? 831 00:51:13,812 --> 00:51:15,645 Why? 832 00:51:15,647 --> 00:51:17,690 Why... why... why... why would he do... 833 00:51:17,693 --> 00:51:18,999 There is no why. 834 00:51:20,652 --> 00:51:23,545 You weren't the one in control. 835 00:51:25,481 --> 00:51:27,294 I know it's hard to go on 836 00:51:27,297 --> 00:51:31,160 when you're carrying this around, but you can. 837 00:51:33,015 --> 00:51:34,598 How? 838 00:51:35,667 --> 00:51:37,726 You don't carry it alone. 839 00:51:39,521 --> 00:51:41,813 I'm here with you, bruh. 840 00:51:46,386 --> 00:51:47,844 You. 841 00:51:50,273 --> 00:51:52,390 You did this. 842 00:51:52,392 --> 00:51:54,609 You did this to me. 843 00:51:55,895 --> 00:51:58,446 - I did it for you. - No. 844 00:51:58,449 --> 00:52:00,126 No, I don't believe you! 845 00:52:00,129 --> 00:52:03,451 I did this because I could see this wound on your face. 846 00:52:03,453 --> 00:52:04,861 From the first time I met you, 847 00:52:04,863 --> 00:52:06,863 I just wanted to show you the light. 848 00:52:06,865 --> 00:52:09,699 - This is bullshit! - Ain't no bullshit, bruh. 849 00:52:09,701 --> 00:52:11,534 The only thing that happened just now 850 00:52:11,536 --> 00:52:13,035 is that you finally faced the truth. 851 00:52:13,038 --> 00:52:15,597 You've been looking away from your whole life. 852 00:52:22,380 --> 00:52:24,815 And now that you know the truth... 853 00:52:26,309 --> 00:52:28,217 You can use it. 854 00:52:38,396 --> 00:52:40,747 I know 'cause I done it. 855 00:52:40,749 --> 00:52:43,542 I been through it. 856 00:52:45,295 --> 00:52:48,246 My ma... 857 00:52:48,249 --> 00:52:50,573 she used to pass me around to her friends 858 00:52:50,575 --> 00:52:52,099 when she'd go out to get high, 859 00:52:52,102 --> 00:52:53,910 and let's just say her friends... 860 00:52:56,414 --> 00:52:58,080 They took a lot from me. 861 00:53:01,753 --> 00:53:05,421 Your dad, he took a lot from you too, 862 00:53:05,423 --> 00:53:07,682 but he didn't take everything. 863 00:53:07,684 --> 00:53:11,093 See, this shit you went through, 864 00:53:11,095 --> 00:53:12,922 most people don't know pain like that. 865 00:53:12,925 --> 00:53:14,597 They never will. 866 00:53:14,599 --> 00:53:17,934 And if they did, it would end them. 867 00:53:20,104 --> 00:53:22,563 But the people who dig in, 868 00:53:22,565 --> 00:53:24,354 the ones who keep surviving, 869 00:53:24,357 --> 00:53:26,208 those are the ones you can't beat. 870 00:53:26,211 --> 00:53:28,896 Those are the ones no one can beat. 871 00:53:28,899 --> 00:53:32,943 Because once you've weathered a storm like yours... 872 00:53:35,150 --> 00:53:37,661 You become the storm. 873 00:53:41,051 --> 00:53:43,626 You hear me? 874 00:53:43,628 --> 00:53:48,297 You are the storm. 875 00:53:54,323 --> 00:53:58,641 And it's the rest of the world that needs to run for cover. 876 00:54:05,692 --> 00:54:08,710 Your power is beautiful. 877 00:54:10,363 --> 00:54:13,197 Elliot... 878 00:54:13,199 --> 00:54:15,008 it's special. 879 00:54:20,832 --> 00:54:23,558 Don't you believe that? 880 00:54:24,668 --> 00:54:26,685 I don't know. 881 00:54:28,946 --> 00:54:31,066 Do you wanna believe it? 882 00:54:35,074 --> 00:54:36,696 I just... 883 00:54:40,893 --> 00:54:43,078 I don't wanna be alone anymore. 884 00:54:45,040 --> 00:54:46,689 Hey. 885 00:54:51,713 --> 00:54:53,529 You're not alone. 886 00:55:06,228 --> 00:55:08,118 I see you now. 887 00:55:50,299 --> 00:55:56,693 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com --