1
00:00:06,360 --> 00:00:07,600
¡Gatuno!
2
00:00:07,680 --> 00:00:08,920
¡Buhita!
3
00:00:09,000 --> 00:00:10,640
- ¡Gekko!
- ¡Vamos!
4
00:00:10,720 --> 00:00:12,200
¿Quiénes al anochecer
5
00:00:12,280 --> 00:00:15,080
Salen sin temor?
6
00:00:15,160 --> 00:00:17,280
¿Quiénes son estos héroes
7
00:00:17,360 --> 00:00:19,440
Que nos llenan de valor?
8
00:00:20,000 --> 00:00:22,280
PJ Masks, somos los PJ Masks
9
00:00:22,360 --> 00:00:24,720
PJ Masks, somos los PJ Masks
10
00:00:24,800 --> 00:00:25,760
Combatimos
11
00:00:25,840 --> 00:00:26,960
Los proscritos
12
00:00:27,040 --> 00:00:28,240
Los delitos
13
00:00:28,320 --> 00:00:29,720
¡No sé cómo rimarlo!
14
00:00:29,800 --> 00:00:31,680
PJ Masks, somos los PJ Masks
15
00:00:32,400 --> 00:00:34,640
PJ Masks, somos los PJ Masks
16
00:00:36,720 --> 00:00:37,840
¡PJ Masks!
17
00:00:40,680 --> 00:00:42,640
GATUNO Y LA CÚPULA LUNAR
18
00:00:42,720 --> 00:00:45,560
Mira, estoy haciendo el aspersor.
19
00:00:45,640 --> 00:00:47,560
¡Y yo la ola!
20
00:00:48,200 --> 00:00:50,280
Fijaos. ¡El robot!
21
00:00:50,360 --> 00:00:51,960
¿A quién os recuerda?
22
00:00:52,040 --> 00:00:54,200
Te quiero, Romeo.
23
00:00:55,680 --> 00:00:58,960
Veréis cuando lo hagamos
en el concurso de baile.
24
00:00:59,040 --> 00:01:02,600
¡Qué ganas tengo!
Hasta me he preparado un nuevo paso.
25
00:01:02,680 --> 00:01:04,840
¡Voy a hacer el tornado!
26
00:01:04,920 --> 00:01:06,720
¿Que vas a hacer qué?
27
00:01:06,800 --> 00:01:09,040
Yo lo he visto en la tele. Es así.
28
00:01:10,080 --> 00:01:11,400
¡Qué guay!
29
00:01:11,480 --> 00:01:14,640
- ¿Cómo lo haces?
- Te pones de puntillas,
30
00:01:14,720 --> 00:01:16,320
levantas una pierna,
31
00:01:16,400 --> 00:01:19,600
te impulsas con los brazos y giras.
32
00:01:20,240 --> 00:01:21,640
Ahora tú.
33
00:01:21,720 --> 00:01:23,320
Levanto una pierna,
34
00:01:23,400 --> 00:01:25,800
me impulso con los brazos y...
35
00:01:32,480 --> 00:01:33,520
Chicos,
36
00:01:33,600 --> 00:01:34,680
no hace gracia.
37
00:01:36,720 --> 00:01:38,840
Ese paso no mola nada.
38
00:01:38,920 --> 00:01:41,560
Sí, pero es cuestión de practicar.
39
00:01:41,640 --> 00:01:44,840
Tengo muchos pasos chulos,
no quiero uno nuevo.
40
00:01:44,920 --> 00:01:46,800
Y no quiero que se rían de mí.
41
00:01:53,720 --> 00:01:55,840
¡Plumas plumosas!
¿Polillas?
42
00:01:59,800 --> 00:02:01,800
Es una invitación de Lunática.
43
00:02:02,360 --> 00:02:04,320
"¿Os apetece una fiesta loca?
44
00:02:04,400 --> 00:02:08,240
Traed calzado de baile
y esperadme en vuestra base hoy".
45
00:02:08,320 --> 00:02:10,639
¿Nos invita a nosotros a una fiesta?
46
00:02:10,720 --> 00:02:13,400
Es... un detalle por su parte.
47
00:02:13,480 --> 00:02:17,080
Igual se siente mal por ser mala
y quiere compensarnos.
48
00:02:17,160 --> 00:02:19,880
Una fiesta con baile puede ser divertido.
49
00:02:19,960 --> 00:02:23,640
Podemos practicar nuestros pasos.
¡Como el tornado!
50
00:02:23,720 --> 00:02:25,400
No estoy muy seguro.
51
00:02:25,880 --> 00:02:29,200
Esa "fiesta loca" me da muy mala espina.
52
00:02:29,280 --> 00:02:31,120
Pero quizá deberíamos ir.
53
00:02:31,200 --> 00:02:32,760
¡Para ver qué trama!
54
00:02:32,840 --> 00:02:34,760
¡PJ Masks, con energía!
55
00:02:34,840 --> 00:02:37,960
¡Hacia la noche para bailar todo el día!
56
00:02:40,920 --> 00:02:44,200
Cae la noche
y un valiente trío de héroes
57
00:02:44,280 --> 00:02:49,200
está dispuesto a enfrentarse a los malos
para que no te fastidien el día.
58
00:02:51,880 --> 00:02:53,400
Amaya es...
59
00:02:55,280 --> 00:02:56,360
¡Buhita!
60
00:02:58,840 --> 00:02:59,880
¡Sí!
61
00:03:00,600 --> 00:03:01,640
Greg es...
62
00:03:04,760 --> 00:03:05,760
¡Gekko!
63
00:03:07,000 --> 00:03:07,960
¡Sí!
64
00:03:09,800 --> 00:03:10,880
Connor es...
65
00:03:12,360 --> 00:03:13,360
¡Gatuno!
66
00:03:20,960 --> 00:03:22,760
¡Los PJ Masks!
67
00:03:23,840 --> 00:03:25,640
Uno, dos, tres, cuatro
68
00:03:25,720 --> 00:03:27,480
Nos lanzamos a hacer teatro
69
00:03:27,560 --> 00:03:30,680
¡Lunática está empezando la fiesta!
¡Vamos!
70
00:03:34,120 --> 00:03:36,400
Gracias por invitarnos, Lunática.
71
00:03:36,480 --> 00:03:38,120
¡Bienvenidos a mi fiesta!
72
00:03:38,200 --> 00:03:41,480
¡Espera!
¿Son los altavoces del cole?
73
00:03:41,560 --> 00:03:44,200
- Sí.
- ¿Los has cogido prestados?
74
00:03:44,280 --> 00:03:45,840
No son prestados,
75
00:03:45,920 --> 00:03:48,640
son robados para nuestra fiesta.
76
00:03:48,720 --> 00:03:50,240
De nada, PJ plastas.
77
00:03:50,320 --> 00:03:52,600
Así no se habla a los invitados.
78
00:03:52,680 --> 00:03:54,000
¿Invitados?
79
00:03:54,320 --> 00:03:57,280
No. Los invitados
pueden irse cuando quieran.
80
00:03:57,360 --> 00:03:58,520
Pero vosotros...
81
00:03:58,600 --> 00:04:01,600
¡Lo entenderéis cuando veáis esto!
82
00:04:04,080 --> 00:04:07,720
- ¿Qué?
- Estáis atrapados, PJ aguafiestas.
83
00:04:07,800 --> 00:04:10,040
¡No hay salida de mi Cúpula Lunar!
84
00:04:10,120 --> 00:04:12,040
¿No querías compensarnos?
85
00:04:12,120 --> 00:04:13,680
No, lo siento.
86
00:04:13,760 --> 00:04:15,120
Ah, y la cúpula,
87
00:04:15,200 --> 00:04:17,560
además de rodearos por arriba,
88
00:04:17,640 --> 00:04:19,600
llega hasta muy abajo.
89
00:04:20,800 --> 00:04:24,440
Y ahora robaré todo lo demás
del baile del cole.
90
00:04:24,520 --> 00:04:25,560
¿Qué?
91
00:04:25,640 --> 00:04:28,560
No quiero que nadie más
se divierta bailando.
92
00:04:28,640 --> 00:04:30,640
La fiesta será para mí sola.
93
00:04:33,200 --> 00:04:34,600
Plumas plumosas.
94
00:04:34,680 --> 00:04:37,520
Cancelarán el concurso si lo roba todo.
95
00:04:37,600 --> 00:04:39,840
No podremos hacer nuestros pasos.
96
00:04:39,920 --> 00:04:43,280
¡Gekkos míos!
Yo quería hacer el robot.
97
00:04:43,760 --> 00:04:47,280
No permitiremos que Lunática
fastidie a todo el mundo.
98
00:04:47,360 --> 00:04:49,040
¡Hay que salir de aquí!
99
00:04:49,520 --> 00:04:51,000
Dejádmelo a mí.
100
00:04:51,080 --> 00:04:53,160
¡Supermúsculos de Gekko!
101
00:04:55,760 --> 00:04:56,960
No puedo moverla.
102
00:04:58,560 --> 00:05:00,000
¡Y yo no puedo salir!
103
00:05:00,080 --> 00:05:03,680
Dice que es muy profunda,
no podemos salir por debajo.
104
00:05:03,760 --> 00:05:07,840
A menos que hagas giros superrápidos
para cavar un túnel.
105
00:05:07,920 --> 00:05:09,360
Qué buena idea.
106
00:05:09,440 --> 00:05:12,200
¡Sería como hacer el paso del tornado!
107
00:05:12,280 --> 00:05:14,960
Sí, supongo que algo parecido.
108
00:05:15,520 --> 00:05:17,320
Solo tienes que practicar.
109
00:05:17,400 --> 00:05:20,920
No quiero equivocarme.
He pasado mucha vergüenza.
110
00:05:21,000 --> 00:05:22,640
Vamos a pensar otra cosa.
111
00:05:22,720 --> 00:05:23,920
Lo harás bien.
112
00:05:24,000 --> 00:05:25,720
Te lo enseñaremos otra vez.
113
00:05:25,800 --> 00:05:28,880
Te pones de puntillas,
levantas una pierna,
114
00:05:28,960 --> 00:05:30,640
¡y ahora gira!
115
00:05:30,720 --> 00:05:32,720
Pero a supervelocidad gatuna.
116
00:05:33,320 --> 00:05:34,320
Vale.
117
00:05:42,120 --> 00:05:44,240
¡Qué risa, minino!
118
00:05:44,320 --> 00:05:48,240
Lástima que no puedas lucir
tus "pasos" en mi fiesta.
119
00:05:48,320 --> 00:05:51,480
¿Y qué fiesta estaría completa sin esto?
120
00:05:51,560 --> 00:05:53,720
¡Te detendremos, Lunática!
121
00:05:53,800 --> 00:05:56,000
Atrapados en la cúpula, no.
122
00:05:56,080 --> 00:05:58,520
¡Hasta nunca, PJ bonachones!
123
00:06:02,800 --> 00:06:05,440
La Cúpula Lunar es muy profunda.
124
00:06:05,520 --> 00:06:08,200
¿Y si hacéis vosotros el tornado?
125
00:06:08,280 --> 00:06:09,440
No funcionaría.
126
00:06:09,520 --> 00:06:12,760
El único que tiene velocidad
para cavar eres tú.
127
00:06:14,200 --> 00:06:16,640
Igual se puede hacer de otra manera.
128
00:06:18,400 --> 00:06:21,120
A la de tres,
empujamos la cúpula juntos.
129
00:06:21,200 --> 00:06:23,920
No resistirá nuestros poderes juntos.
130
00:06:24,000 --> 00:06:26,280
¡Uno, dos, tres, ya!
131
00:06:26,360 --> 00:06:28,160
¡Supermúsculos de Gekko!
132
00:06:28,240 --> 00:06:29,760
¡Viento de alas de búho!
133
00:06:29,840 --> 00:06:31,160
¡Supersalto gatuno!
134
00:06:38,720 --> 00:06:40,920
Buen intento, PJ plastas.
135
00:06:41,000 --> 00:06:42,800
¿No tenéis ganas de fiesta?
136
00:06:42,880 --> 00:06:44,400
Porque yo sí.
137
00:06:44,480 --> 00:06:46,560
¡Me encantan los globos!
138
00:06:46,640 --> 00:06:49,000
Sobre todo si no son míos.
139
00:06:49,080 --> 00:06:52,240
Intenta hacer el tornado.
Sé que puedes hacerlo.
140
00:06:52,320 --> 00:06:54,880
Gatuno, ¿haces giros últimamente?
141
00:06:55,920 --> 00:06:58,440
Oh, no, se me olvidaba.
No sabes.
142
00:06:58,520 --> 00:06:59,520
Pero yo sí.
143
00:07:01,360 --> 00:07:04,640
¡Gekkos míos!
No podremos salir de aquí.
144
00:07:04,720 --> 00:07:06,560
A menos que a Gatuno...
145
00:07:06,640 --> 00:07:09,000
...se le ocurra un plan nuevo.
146
00:07:09,080 --> 00:07:12,640
No sé hacer ese paso,
pero puedo ir a supervelocidad.
147
00:07:12,720 --> 00:07:16,440
Voy a rodear la cúpula tan rápido
que se elevará en el aire.
148
00:07:22,240 --> 00:07:24,440
Gatuno alcanza velocidad máxima.
149
00:07:26,800 --> 00:07:29,960
Gatuno no podrá seguir mucho más.
150
00:07:38,760 --> 00:07:41,400
¿Habéis sacudido la cúpula?
151
00:07:41,480 --> 00:07:43,480
Eso activa las luces lunares.
152
00:07:43,560 --> 00:07:48,600
Bonita iluminación y bonitas guirnaldas.
Esto mejora por momentos.
153
00:07:48,680 --> 00:07:51,120
Para mí, claro, no para vosotros.
154
00:07:51,880 --> 00:07:55,480
Gatuno, sé que no quieres, pero...
155
00:07:55,560 --> 00:07:58,080
¡Ni hablar!
¡Se volverán a reír de mí!
156
00:07:58,800 --> 00:08:01,440
Ahora sí que tengo un buen plan.
157
00:08:06,200 --> 00:08:09,680
Con las bolas de pelo
y la catapulta del Gatauto
158
00:08:09,760 --> 00:08:13,400
seguro que atravesamos la cúpula.
¡Bolas de pelo!
159
00:08:15,880 --> 00:08:17,360
¡Catapulta!
160
00:08:18,760 --> 00:08:20,440
¡Se acabó la fiesta!
161
00:08:23,680 --> 00:08:25,200
¡Eyección!
162
00:08:27,720 --> 00:08:30,880
- ¡Gekkos míos, qué pesadilla!
- ¡Mira!
163
00:08:30,960 --> 00:08:34,080
¡Las bolas de pelo
van a destrozar la base!
164
00:08:37,039 --> 00:08:38,039
Lo siento.
165
00:08:38,120 --> 00:08:41,559
Quería salvaros,
pero lo he empeorado todo.
166
00:08:41,640 --> 00:08:45,920
Ahora no habrá concurso de baile
y no podréis hacer vuestros pasos.
167
00:08:46,000 --> 00:08:48,720
Ahora solo hay un paso
que nos puede ayudar.
168
00:08:48,800 --> 00:08:50,120
El tuyo, Gatuno.
169
00:08:50,200 --> 00:08:52,960
Sí, la única manera de salir
es por debajo
170
00:08:53,040 --> 00:08:55,880
y el único que puede cavar eres tú.
171
00:08:55,960 --> 00:09:00,960
Sí, tendría que haberos hecho caso
con el paso del tornado. Teníais razón.
172
00:09:03,040 --> 00:09:04,920
¿Y qué si no me sale?
173
00:09:05,000 --> 00:09:06,440
No os voy a defraudar.
174
00:09:06,520 --> 00:09:08,360
¡Me toca ser un héroe!
175
00:09:08,440 --> 00:09:10,960
¡Vamos, Gatuno! ¡Tú puedes!
176
00:09:14,440 --> 00:09:17,800
Un paso ideal... para echarse unas risas.
177
00:09:17,880 --> 00:09:19,640
¿Ha robado el escenario?
178
00:09:19,720 --> 00:09:22,400
Ahora sí que peligra el concurso de baile.
179
00:09:22,480 --> 00:09:24,440
Y yo voy a salvarlo.
180
00:09:24,520 --> 00:09:26,640
Me da igual hacer el ridículo.
181
00:09:30,960 --> 00:09:34,360
Deberías hacer un número cómico.
182
00:09:34,440 --> 00:09:37,120
No pasa nada, Gatuno.
Me apetecía un baño.
183
00:09:37,200 --> 00:09:38,840
¡Ridículo o no, allá voy!
184
00:09:45,400 --> 00:09:47,760
¡Supertornado!
185
00:09:54,720 --> 00:09:56,000
¿Qué?
186
00:09:57,480 --> 00:09:59,400
- ¡No!
- ¡Bien hecho!
187
00:09:59,480 --> 00:10:01,240
¡Lo has logrado!
188
00:10:06,120 --> 00:10:07,720
¡Vamos a salvar el baile!
189
00:10:13,880 --> 00:10:14,880
¿Qué?
190
00:10:18,640 --> 00:10:19,640
¡No!
191
00:10:21,720 --> 00:10:23,840
¡Supermúsculos de Gekko!
192
00:10:29,120 --> 00:10:33,400
¡Molestos PJ aguafiestas,
nunca dejáis que me divierta!
193
00:10:34,080 --> 00:10:36,640
Tienes mucho ritmo, Lunática.
194
00:10:37,240 --> 00:10:40,040
¿De verdad?
¿No lo dices por decir?
195
00:10:40,120 --> 00:10:41,920
Enséñanos cómo bailas.
196
00:10:42,000 --> 00:10:44,680
Primero los pies
y termina con un tornado.
197
00:10:44,760 --> 00:10:46,600
¡Sí, me gusta!
198
00:10:50,680 --> 00:10:54,080
¡Míralos!
A Gatuno le sale muy bien ese giro.
199
00:10:55,640 --> 00:10:57,680
Vamos a llevar las cosas al cole.
200
00:10:57,760 --> 00:11:01,600
Lunática se lo está pasando tan bien
que no le importará.
201
00:11:02,600 --> 00:11:04,560
¡PJ Masks, gritemos "viva"!
202
00:11:04,640 --> 00:11:07,680
¡Porque por la noche arreglamos la fiesta!
203
00:11:14,480 --> 00:11:16,320
Has mejorado mucho, Connor.
204
00:11:16,400 --> 00:11:17,400
¡Gracias!
205
00:11:18,800 --> 00:11:20,720
¡Qué paso tan guay, Connor!
206
00:11:20,800 --> 00:11:22,800
Me he resbalado.
207
00:11:23,840 --> 00:11:26,840
Lo voy a llamar
mi famoso giro resbaladizo.
208
00:11:27,320 --> 00:11:29,960
Giras, tropiezas y sigues girando.
209
00:11:30,560 --> 00:11:31,920
¿Lo queréis probar?
210
00:11:32,520 --> 00:11:33,960
- ¡Sí!
- ¡Vamos!
211
00:11:34,040 --> 00:11:35,040
¿Listos?
212
00:11:42,560 --> 00:11:44,800
GEKKO Y LA ROCA TODOPODEROSA
213
00:11:47,640 --> 00:11:49,120
- ¿Kung-fu?
- Sí.
214
00:11:49,200 --> 00:11:50,560
Estaba en una mesa.
215
00:11:50,640 --> 00:11:52,960
Habla sobre maestros del kung-fu.
216
00:11:53,520 --> 00:11:57,040
Mirad mi libro sobre los atletas
más fuertes del mundo.
217
00:11:57,120 --> 00:11:58,520
¡Hala!
218
00:11:58,600 --> 00:12:00,040
Y eso no es lo mejor.
219
00:12:00,120 --> 00:12:01,840
Mira todo lo que ganan.
220
00:12:01,920 --> 00:12:04,160
Trofeos, copas, medallas.
221
00:12:04,680 --> 00:12:07,160
Igual yo gano una medalla algún día.
222
00:12:07,240 --> 00:12:10,080
Debería haber una
de superfuerza de Gekko.
223
00:12:10,160 --> 00:12:12,200
Vamos a leer al parque.
224
00:12:14,960 --> 00:12:18,600
Ojalá pudiera ganar algo
para demostrar que soy fuerte.
225
00:12:18,680 --> 00:12:19,680
¿Greg?
226
00:12:26,640 --> 00:12:28,840
¿Qué les ha pasado a esas farolas?
227
00:12:28,920 --> 00:12:30,320
¡Están dobladas!
228
00:12:31,480 --> 00:12:34,680
Quien lo haya hecho es muy fuerte.
229
00:12:34,760 --> 00:12:37,840
Puede ser,
pero no recibirá ningún trofeo.
230
00:12:37,920 --> 00:12:39,760
Doblar farolas no está bien.
231
00:12:39,840 --> 00:12:41,280
¿Quién habrá sido?
232
00:12:42,000 --> 00:12:43,960
Vamos a la base a averiguarlo.
233
00:12:44,040 --> 00:12:46,040
¡PJ Masks, con energía!
234
00:12:46,120 --> 00:12:48,920
¡Hacia la noche para arreglar el día!
235
00:12:50,120 --> 00:12:53,400
Cae la noche
y un valiente trío de héroes
236
00:12:53,480 --> 00:12:58,400
está dispuesto a enfrentarse a los malos
para que no te fastidien el día.
237
00:13:01,080 --> 00:13:02,600
Amaya es...
238
00:13:04,480 --> 00:13:05,560
¡Buhita!
239
00:13:07,880 --> 00:13:09,080
¡Sí!
240
00:13:09,800 --> 00:13:10,840
Greg es...
241
00:13:13,960 --> 00:13:14,960
¡Gekko!
242
00:13:16,200 --> 00:13:17,160
¡Sí!
243
00:13:19,000 --> 00:13:20,080
Connor es...
244
00:13:21,560 --> 00:13:22,640
¡Gatuno!
245
00:13:30,160 --> 00:13:31,960
¡Los PJ Masks!
246
00:13:33,320 --> 00:13:34,960
¡Al Gekko Móvil!
247
00:13:56,040 --> 00:13:57,680
¡Bigotes gatunos!
248
00:13:57,760 --> 00:13:59,120
¡Cuidado!
249
00:14:02,640 --> 00:14:04,800
¡Una roca gigante suelta por ahí!
250
00:14:04,880 --> 00:14:07,680
¡Más rápido, ninjas vagos!
251
00:14:07,760 --> 00:14:09,440
Tengo que partir una roca.
252
00:14:11,760 --> 00:14:12,920
¿Ninja Nocturno?
253
00:14:13,000 --> 00:14:14,760
¿Qué está tramando?
254
00:14:22,160 --> 00:14:23,800
Tiene que romperse.
255
00:14:23,880 --> 00:14:27,240
¡Nada sobrevive a mi megatriple puñetazo!
256
00:14:30,480 --> 00:14:31,800
¡Ay, ay, ay!
257
00:14:33,600 --> 00:14:35,960
¿Ensayando un paso de baile?
258
00:14:36,040 --> 00:14:37,960
Ni de lejos.
259
00:14:38,040 --> 00:14:41,800
Los PJ plastas no tenéis ni idea
de lo que tengo aquí.
260
00:14:42,280 --> 00:14:44,320
¿Una roca muy grande?
261
00:14:44,400 --> 00:14:46,560
No es una roca cualquiera.
262
00:14:46,640 --> 00:14:49,960
Mis Ninjalinos la han traído
desde un antiguo templo
263
00:14:50,040 --> 00:14:51,560
en lo alto de una montaña
264
00:14:51,640 --> 00:14:53,720
a miles de kilómetros de aquí.
265
00:14:53,800 --> 00:14:56,560
Es la Roca Todopoderosa.
266
00:14:57,040 --> 00:15:00,800
¿La Roca Todopoderosa?
Salía en el libro sobre kung-fu.
267
00:15:00,880 --> 00:15:02,480
Según cuenta la leyenda,
268
00:15:02,560 --> 00:15:04,920
dentro esconde un valioso medallón.
269
00:15:05,000 --> 00:15:07,040
¿Como este?
270
00:15:07,120 --> 00:15:08,800
¡Es como una medalla!
271
00:15:09,360 --> 00:15:11,960
Medallón, no medalla.
272
00:15:12,040 --> 00:15:16,080
Solo el héroe más fuerte
puede partirla y quedárselo.
273
00:15:16,160 --> 00:15:18,960
Y con "héroe más fuerte" me refiero a mí.
274
00:15:20,120 --> 00:15:21,640
¿El héroe más fuerte?
275
00:15:21,720 --> 00:15:23,320
Si tú no eres un héroe.
276
00:15:23,400 --> 00:15:26,760
Cuando me coloque el medallón al cuello,
277
00:15:26,840 --> 00:15:28,320
ya veremos si os reís.
278
00:15:32,680 --> 00:15:35,680
Un medallón para alguien superfuerte.
279
00:15:35,760 --> 00:15:39,160
Si lo tuviera yo,
todos sabrían que soy el más fuerte.
280
00:15:39,240 --> 00:15:41,360
Gekko, ¿de qué hablas?
281
00:15:41,440 --> 00:15:43,000
¿Y si yo rompo la roca?
282
00:15:43,080 --> 00:15:45,840
Él no se quedaría con el medallón,
sino yo.
283
00:15:45,920 --> 00:15:48,760
Sería como los atletas del libro.
284
00:15:48,840 --> 00:15:52,720
¡Usad vuestra preparación de kung-fu,
Ninjalinos!
285
00:15:52,800 --> 00:15:54,400
Golpead más fuerte.
286
00:15:54,480 --> 00:15:55,680
¡Así!
287
00:15:58,240 --> 00:16:01,560
A ti te falta fuerza,
pero seguro que a mí no.
288
00:16:01,640 --> 00:16:02,640
¡Gekko, para!
289
00:16:02,720 --> 00:16:05,440
Si rompo la roca y saco el medallón,
290
00:16:05,520 --> 00:16:08,320
Ninja Nocturno dejará de romper cosas.
291
00:16:08,400 --> 00:16:10,960
Ni lo sueñes, patalagarto.
292
00:16:11,520 --> 00:16:14,200
Ninjalinos, hacedla rodar.
293
00:16:15,680 --> 00:16:17,920
Vamos, está a punto de rajarse.
294
00:16:18,800 --> 00:16:22,160
Si siguen empujándola,
destrozarán la ciudad.
295
00:16:22,240 --> 00:16:24,000
Hay que detenerlo.
296
00:16:27,440 --> 00:16:29,520
¡Vamos, tengo que romperla!
297
00:16:29,600 --> 00:16:32,880
Nadie puede romperla.
Tenemos que parar esto.
298
00:16:32,960 --> 00:16:36,040
Pero el medallón demostraría
que soy fuerte.
299
00:16:36,120 --> 00:16:38,120
Lo colgaría en la pared.
300
00:16:38,200 --> 00:16:42,600
Eres tan fuerte que si golpeas esa roca,
seguro que sale volando.
301
00:16:42,680 --> 00:16:44,200
Probaremos otra cosa.
302
00:16:44,280 --> 00:16:46,840
Correré en círculos alrededor de ellos.
303
00:16:46,920 --> 00:16:49,400
Sí, y yo llevaré volando a Gekko y...
304
00:16:49,480 --> 00:16:51,320
- ¿Rompo la roca?
- No.
305
00:16:51,400 --> 00:16:52,880
La llevas a la base.
306
00:16:52,960 --> 00:16:54,040
Vale.
307
00:16:54,120 --> 00:16:56,520
¡Vamos! ¡Supervelocidad gatuna!
308
00:17:15,720 --> 00:17:18,720
La tengo, ahora la llevaré a la base.
309
00:17:20,960 --> 00:17:23,520
Por intentarlo no pasa nada.
310
00:17:24,079 --> 00:17:25,839
¡Supermúsculos de Gekko!
311
00:17:29,760 --> 00:17:30,720
¡Uy!
312
00:17:30,800 --> 00:17:32,200
¡Gekko!
313
00:17:33,040 --> 00:17:34,600
Os ha fastidiado el plan
314
00:17:34,680 --> 00:17:38,120
y esa lagartija
no le ha hecho ni un rasguño.
315
00:17:38,200 --> 00:17:42,520
Ahora veréis al maestro ninja
usando toda su fuerza.
316
00:17:45,040 --> 00:17:47,040
¡Megagolpetazo ninja!
317
00:17:50,320 --> 00:17:51,960
¡El parque! ¡Oh, no!
318
00:17:54,000 --> 00:17:55,720
¡Viento de alas de búho!
319
00:17:58,080 --> 00:17:59,400
¡Párala, Gekko!
320
00:18:02,720 --> 00:18:03,760
Muy bien, Gekko.
321
00:18:03,840 --> 00:18:07,240
Gracias. ¿Y si pruebo otra vez?
322
00:18:07,320 --> 00:18:09,960
- Pero...
- Iré con mucho cuidado.
323
00:18:10,040 --> 00:18:12,040
Sé que puedo sacar la medalla
324
00:18:12,120 --> 00:18:14,680
si uso mi triple puñetazo de Gekko.
325
00:18:19,960 --> 00:18:22,400
Ese lagarto no tiene ni media torta.
326
00:18:22,480 --> 00:18:23,800
¿Ah, no?
327
00:18:23,880 --> 00:18:26,000
¡La próxima vez lo lograré!
328
00:18:32,720 --> 00:18:34,520
Ariete de Ninjalinos.
329
00:18:34,600 --> 00:18:37,000
¡Uno, dos y tres!
330
00:18:41,000 --> 00:18:41,840
¿Qué?
331
00:18:41,920 --> 00:18:44,000
¡Yo tengo mucha fuerza!
332
00:18:44,080 --> 00:18:45,920
¡Aplastarrocas de Gekko!
333
00:18:51,360 --> 00:18:54,720
Sigue sin romperse.
Lo intentaré otra vez.
334
00:18:56,320 --> 00:18:58,160
Esto empieza a ser absurdo.
335
00:18:58,240 --> 00:19:04,080
¿Has visto cuando Ninja Nocturno ha dado
su patada impulsándose en una farola?
336
00:19:11,040 --> 00:19:13,920
- ¡Lo encontré!
- Yo la romperé, ya verás.
337
00:19:14,000 --> 00:19:18,400
Aunque tenga que lanzarla
contra el edificio más duro de la ciudad.
338
00:19:18,480 --> 00:19:20,120
¿Adivináis cuál es?
339
00:19:21,120 --> 00:19:22,480
¡Nuestra base no!
340
00:19:22,560 --> 00:19:23,800
¿Y si se rompe?
341
00:19:23,880 --> 00:19:26,080
No podemos ser PJ Masks sin la base.
342
00:19:26,560 --> 00:19:28,440
¡No puedes hacer eso!
343
00:19:28,520 --> 00:19:31,240
Pensaba que tú lo entenderías.
344
00:19:31,320 --> 00:19:33,960
Tú también has intentado romperla.
345
00:19:34,040 --> 00:19:35,120
¡Saltad!
346
00:19:35,200 --> 00:19:37,120
¡Por todos los reptiles!
347
00:19:37,200 --> 00:19:38,720
¡No puedo permitirlo!
348
00:19:40,000 --> 00:19:41,640
¡Oh, no!
349
00:19:42,840 --> 00:19:44,320
¡Viene hacia aquí!
350
00:19:48,320 --> 00:19:50,240
¡No os quedéis ahí mirando!
351
00:19:53,160 --> 00:19:55,400
Plumas plumosas, ha estado cerca.
352
00:19:55,480 --> 00:19:59,120
- Ninja Nocturno está descontrolado.
- Y es culpa mía.
353
00:20:03,840 --> 00:20:05,760
¡Supermúsculos de Gekko!
354
00:20:09,880 --> 00:20:11,120
Perdón, chicos.
355
00:20:11,200 --> 00:20:13,960
Debí haber traído la roca a la base,
356
00:20:14,040 --> 00:20:16,840
pero no lo he hecho
y por poco os aplasta.
357
00:20:16,920 --> 00:20:20,040
No pasa nada.
Nos hemos librado y la base también.
358
00:20:20,120 --> 00:20:24,800
Habéis estado en peligro y todos
lo estarán mientras la roca ande suelta.
359
00:20:24,880 --> 00:20:26,400
Puede que tengas razón.
360
00:20:26,960 --> 00:20:30,040
Preparaos para quedar impresionados.
361
00:20:30,120 --> 00:20:33,680
Con esto, la roca se golpeará más fuerte.
362
00:20:33,760 --> 00:20:34,760
¡Ni hablar!
363
00:20:34,840 --> 00:20:36,840
¡Me toca ser un héroe!
364
00:20:36,920 --> 00:20:39,360
La roca nos ha dado muchos problemas.
365
00:20:39,440 --> 00:20:42,240
No puedes pararme, lagartija.
366
00:20:42,320 --> 00:20:44,840
El medallón será mío.
367
00:20:48,080 --> 00:20:49,640
¡Gekko, no! ¡Corre!
368
00:20:49,720 --> 00:20:51,320
¡Acabaré con esta roca!
369
00:20:51,880 --> 00:20:54,120
¡Supermúsculos de Gekko!
370
00:21:04,720 --> 00:21:05,840
¡Hala!
371
00:21:05,920 --> 00:21:08,720
¡Eso sí que ha sido superfuerza!
372
00:21:08,800 --> 00:21:13,400
Sí, no sé qué me ha pasado.
Me he sentido más fuerte que nunca.
373
00:21:13,480 --> 00:21:16,360
Porque querías salvarnos del peligro.
374
00:21:16,440 --> 00:21:19,120
Has usado hasta tu última gota de fuerza.
375
00:21:19,200 --> 00:21:20,200
Es verdad.
376
00:21:20,280 --> 00:21:23,000
¡Dame ese medallón, es mío!
377
00:21:23,080 --> 00:21:25,040
¡Ni hablar, Ninja Nocturno!
378
00:21:25,120 --> 00:21:27,200
Yo he roto la roca.
379
00:21:27,280 --> 00:21:28,960
Yo la he lanzado.
380
00:21:29,040 --> 00:21:30,400
Tú la has lanzado,
381
00:21:30,480 --> 00:21:33,440
pero Gekko la ha roto con su superfuerza.
382
00:21:34,000 --> 00:21:35,720
¡Pero eso es imposible!
383
00:21:35,800 --> 00:21:38,440
¿Cómo va a ser un lagarto
más fuerte que yo?
384
00:21:38,520 --> 00:21:41,840
La fuerza surge
de cuidar y ayudar a tus amigos.
385
00:21:41,920 --> 00:21:44,680
¿Y eso qué tiene de divertido?
386
00:21:44,760 --> 00:21:45,760
¡Vale!
387
00:21:45,840 --> 00:21:47,960
Está bien, quedáoslo,
388
00:21:48,040 --> 00:21:50,640
pero volveré cuando menos lo esperéis.
389
00:21:50,720 --> 00:21:54,840
Debéis entrenar más en el templo ese
de la montaña, Ninjalinos.
390
00:21:56,280 --> 00:21:58,880
Te mereces el medallón, Gekko.
391
00:21:58,960 --> 00:22:03,040
Gracias, pero viene de muy lejos
y tiene una leyenda.
392
00:22:03,600 --> 00:22:05,480
¿Para qué quiero un medallón?
393
00:22:05,560 --> 00:22:08,760
Lo voy a donar al museo
para que lo vea todo el mundo.
394
00:22:08,840 --> 00:22:09,960
¡Qué guay!
395
00:22:10,040 --> 00:22:14,440
Igual puedes demostrar tu fuerza
de otra forma antes de terminar.
396
00:22:20,960 --> 00:22:23,040
¡PJ Masks, gritemos "viva"!
397
00:22:23,120 --> 00:22:26,440
¡Porque por la noche arreglamos el día!
398
00:22:31,680 --> 00:22:33,640
¡Qué chulada!
399
00:22:33,720 --> 00:22:34,760
¡Cómo mola!
400
00:22:35,320 --> 00:22:38,120
El que la rompiera
debe de ser superfuerte.
401
00:22:38,200 --> 00:22:40,560
¿Quién habrá sido?
Es un misterio.
402
00:22:57,640 --> 00:23:00,440
Subtítulos: Carol López