1 00:00:06,360 --> 00:00:07,600 ¡Gatuno! 2 00:00:07,680 --> 00:00:08,920 ¡Buhita! 3 00:00:09,000 --> 00:00:10,640 - ¡Gekko! - ¡Vamos! 4 00:00:10,720 --> 00:00:12,200 ¿Quiénes al anochecer 5 00:00:12,280 --> 00:00:15,080 Salen sin temor? 6 00:00:15,160 --> 00:00:17,280 ¿Quiénes son estos héroes 7 00:00:17,360 --> 00:00:19,440 Que nos llenan de valor? 8 00:00:20,000 --> 00:00:22,280 PJ Masks, somos los PJ Masks 9 00:00:22,360 --> 00:00:24,720 PJ Masks, somos los PJ Masks 10 00:00:24,800 --> 00:00:25,760 Combatimos 11 00:00:25,840 --> 00:00:26,960 Los proscritos 12 00:00:27,040 --> 00:00:28,240 Los delitos 13 00:00:28,320 --> 00:00:29,720 ¡No sé cómo rimarlo! 14 00:00:29,800 --> 00:00:31,680 PJ Masks, somos los PJ Masks 15 00:00:32,400 --> 00:00:34,640 PJ Masks, somos los PJ Masks 16 00:00:36,720 --> 00:00:37,840 ¡PJ Masks! 17 00:00:40,680 --> 00:00:42,640 GATUNO Y LA CÚPULA LUNAR 18 00:00:42,720 --> 00:00:45,560 Mira, estoy haciendo el aspersor. 19 00:00:45,640 --> 00:00:47,560 ¡Y yo la ola! 20 00:00:48,200 --> 00:00:50,280 Fijaos. ¡El robot! 21 00:00:50,360 --> 00:00:51,960 ¿A quién os recuerda? 22 00:00:52,040 --> 00:00:54,200 Te quiero, Romeo. 23 00:00:55,680 --> 00:00:58,960 Veréis cuando lo hagamos en el concurso de baile. 24 00:00:59,040 --> 00:01:02,600 ¡Qué ganas tengo! Hasta me he preparado un nuevo paso. 25 00:01:02,680 --> 00:01:04,840 ¡Voy a hacer el tornado! 26 00:01:04,920 --> 00:01:06,720 ¿Que vas a hacer qué? 27 00:01:06,800 --> 00:01:09,040 Yo lo he visto en la tele. Es así. 28 00:01:10,080 --> 00:01:11,400 ¡Qué guay! 29 00:01:11,480 --> 00:01:14,640 - ¿Cómo lo haces? - Te pones de puntillas, 30 00:01:14,720 --> 00:01:16,320 levantas una pierna, 31 00:01:16,400 --> 00:01:19,600 te impulsas con los brazos y giras. 32 00:01:20,240 --> 00:01:21,640 Ahora tú. 33 00:01:21,720 --> 00:01:23,320 Levanto una pierna, 34 00:01:23,400 --> 00:01:25,800 me impulso con los brazos y... 35 00:01:32,480 --> 00:01:33,520 Chicos, 36 00:01:33,600 --> 00:01:34,680 no hace gracia. 37 00:01:36,720 --> 00:01:38,840 Ese paso no mola nada. 38 00:01:38,920 --> 00:01:41,560 Sí, pero es cuestión de practicar. 39 00:01:41,640 --> 00:01:44,840 Tengo muchos pasos chulos, no quiero uno nuevo. 40 00:01:44,920 --> 00:01:46,800 Y no quiero que se rían de mí. 41 00:01:53,720 --> 00:01:55,840 ¡Plumas plumosas! ¿Polillas? 42 00:01:59,800 --> 00:02:01,800 Es una invitación de Lunática. 43 00:02:02,360 --> 00:02:04,320 "¿Os apetece una fiesta loca? 44 00:02:04,400 --> 00:02:08,240 Traed calzado de baile y esperadme en vuestra base hoy". 45 00:02:08,320 --> 00:02:10,639 ¿Nos invita a nosotros a una fiesta? 46 00:02:10,720 --> 00:02:13,400 Es... un detalle por su parte. 47 00:02:13,480 --> 00:02:17,080 Igual se siente mal por ser mala y quiere compensarnos. 48 00:02:17,160 --> 00:02:19,880 Una fiesta con baile puede ser divertido. 49 00:02:19,960 --> 00:02:23,640 Podemos practicar nuestros pasos. ¡Como el tornado! 50 00:02:23,720 --> 00:02:25,400 No estoy muy seguro. 51 00:02:25,880 --> 00:02:29,200 Esa "fiesta loca" me da muy mala espina. 52 00:02:29,280 --> 00:02:31,120 Pero quizá deberíamos ir. 53 00:02:31,200 --> 00:02:32,760 ¡Para ver qué trama! 54 00:02:32,840 --> 00:02:34,760 ¡PJ Masks, con energía! 55 00:02:34,840 --> 00:02:37,960 ¡Hacia la noche para bailar todo el día! 56 00:02:40,920 --> 00:02:44,200 Cae la noche y un valiente trío de héroes 57 00:02:44,280 --> 00:02:49,200 está dispuesto a enfrentarse a los malos para que no te fastidien el día. 58 00:02:51,880 --> 00:02:53,400 Amaya es... 59 00:02:55,280 --> 00:02:56,360 ¡Buhita! 60 00:02:58,840 --> 00:02:59,880 ¡Sí! 61 00:03:00,600 --> 00:03:01,640 Greg es... 62 00:03:04,760 --> 00:03:05,760 ¡Gekko! 63 00:03:07,000 --> 00:03:07,960 ¡Sí! 64 00:03:09,800 --> 00:03:10,880 Connor es... 65 00:03:12,360 --> 00:03:13,360 ¡Gatuno! 66 00:03:20,960 --> 00:03:22,760 ¡Los PJ Masks! 67 00:03:23,840 --> 00:03:25,640 Uno, dos, tres, cuatro 68 00:03:25,720 --> 00:03:27,480 Nos lanzamos a hacer teatro 69 00:03:27,560 --> 00:03:30,680 ¡Lunática está empezando la fiesta! ¡Vamos! 70 00:03:34,120 --> 00:03:36,400 Gracias por invitarnos, Lunática. 71 00:03:36,480 --> 00:03:38,120 ¡Bienvenidos a mi fiesta! 72 00:03:38,200 --> 00:03:41,480 ¡Espera! ¿Son los altavoces del cole? 73 00:03:41,560 --> 00:03:44,200 - Sí. - ¿Los has cogido prestados? 74 00:03:44,280 --> 00:03:45,840 No son prestados, 75 00:03:45,920 --> 00:03:48,640 son robados para nuestra fiesta. 76 00:03:48,720 --> 00:03:50,240 De nada, PJ plastas. 77 00:03:50,320 --> 00:03:52,600 Así no se habla a los invitados. 78 00:03:52,680 --> 00:03:54,000 ¿Invitados? 79 00:03:54,320 --> 00:03:57,280 No. Los invitados pueden irse cuando quieran. 80 00:03:57,360 --> 00:03:58,520 Pero vosotros... 81 00:03:58,600 --> 00:04:01,600 ¡Lo entenderéis cuando veáis esto! 82 00:04:04,080 --> 00:04:07,720 - ¿Qué? - Estáis atrapados, PJ aguafiestas. 83 00:04:07,800 --> 00:04:10,040 ¡No hay salida de mi Cúpula Lunar! 84 00:04:10,120 --> 00:04:12,040 ¿No querías compensarnos? 85 00:04:12,120 --> 00:04:13,680 No, lo siento. 86 00:04:13,760 --> 00:04:15,120 Ah, y la cúpula, 87 00:04:15,200 --> 00:04:17,560 además de rodearos por arriba, 88 00:04:17,640 --> 00:04:19,600 llega hasta muy abajo. 89 00:04:20,800 --> 00:04:24,440 Y ahora robaré todo lo demás del baile del cole. 90 00:04:24,520 --> 00:04:25,560 ¿Qué? 91 00:04:25,640 --> 00:04:28,560 No quiero que nadie más se divierta bailando. 92 00:04:28,640 --> 00:04:30,640 La fiesta será para mí sola. 93 00:04:33,200 --> 00:04:34,600 Plumas plumosas. 94 00:04:34,680 --> 00:04:37,520 Cancelarán el concurso si lo roba todo. 95 00:04:37,600 --> 00:04:39,840 No podremos hacer nuestros pasos. 96 00:04:39,920 --> 00:04:43,280 ¡Gekkos míos! Yo quería hacer el robot. 97 00:04:43,760 --> 00:04:47,280 No permitiremos que Lunática fastidie a todo el mundo. 98 00:04:47,360 --> 00:04:49,040 ¡Hay que salir de aquí! 99 00:04:49,520 --> 00:04:51,000 Dejádmelo a mí. 100 00:04:51,080 --> 00:04:53,160 ¡Supermúsculos de Gekko! 101 00:04:55,760 --> 00:04:56,960 No puedo moverla. 102 00:04:58,560 --> 00:05:00,000 ¡Y yo no puedo salir! 103 00:05:00,080 --> 00:05:03,680 Dice que es muy profunda, no podemos salir por debajo. 104 00:05:03,760 --> 00:05:07,840 A menos que hagas giros superrápidos para cavar un túnel. 105 00:05:07,920 --> 00:05:09,360 Qué buena idea. 106 00:05:09,440 --> 00:05:12,200 ¡Sería como hacer el paso del tornado! 107 00:05:12,280 --> 00:05:14,960 Sí, supongo que algo parecido. 108 00:05:15,520 --> 00:05:17,320 Solo tienes que practicar. 109 00:05:17,400 --> 00:05:20,920 No quiero equivocarme. He pasado mucha vergüenza. 110 00:05:21,000 --> 00:05:22,640 Vamos a pensar otra cosa. 111 00:05:22,720 --> 00:05:23,920 Lo harás bien. 112 00:05:24,000 --> 00:05:25,720 Te lo enseñaremos otra vez. 113 00:05:25,800 --> 00:05:28,880 Te pones de puntillas, levantas una pierna, 114 00:05:28,960 --> 00:05:30,640 ¡y ahora gira! 115 00:05:30,720 --> 00:05:32,720 Pero a supervelocidad gatuna. 116 00:05:33,320 --> 00:05:34,320 Vale. 117 00:05:42,120 --> 00:05:44,240 ¡Qué risa, minino! 118 00:05:44,320 --> 00:05:48,240 Lástima que no puedas lucir tus "pasos" en mi fiesta. 119 00:05:48,320 --> 00:05:51,480 ¿Y qué fiesta estaría completa sin esto? 120 00:05:51,560 --> 00:05:53,720 ¡Te detendremos, Lunática! 121 00:05:53,800 --> 00:05:56,000 Atrapados en la cúpula, no. 122 00:05:56,080 --> 00:05:58,520 ¡Hasta nunca, PJ bonachones! 123 00:06:02,800 --> 00:06:05,440 La Cúpula Lunar es muy profunda. 124 00:06:05,520 --> 00:06:08,200 ¿Y si hacéis vosotros el tornado? 125 00:06:08,280 --> 00:06:09,440 No funcionaría. 126 00:06:09,520 --> 00:06:12,760 El único que tiene velocidad para cavar eres tú. 127 00:06:14,200 --> 00:06:16,640 Igual se puede hacer de otra manera. 128 00:06:18,400 --> 00:06:21,120 A la de tres, empujamos la cúpula juntos. 129 00:06:21,200 --> 00:06:23,920 No resistirá nuestros poderes juntos. 130 00:06:24,000 --> 00:06:26,280 ¡Uno, dos, tres, ya! 131 00:06:26,360 --> 00:06:28,160 ¡Supermúsculos de Gekko! 132 00:06:28,240 --> 00:06:29,760 ¡Viento de alas de búho! 133 00:06:29,840 --> 00:06:31,160 ¡Supersalto gatuno! 134 00:06:38,720 --> 00:06:40,920 Buen intento, PJ plastas. 135 00:06:41,000 --> 00:06:42,800 ¿No tenéis ganas de fiesta? 136 00:06:42,880 --> 00:06:44,400 Porque yo sí. 137 00:06:44,480 --> 00:06:46,560 ¡Me encantan los globos! 138 00:06:46,640 --> 00:06:49,000 Sobre todo si no son míos. 139 00:06:49,080 --> 00:06:52,240 Intenta hacer el tornado. Sé que puedes hacerlo. 140 00:06:52,320 --> 00:06:54,880 Gatuno, ¿haces giros últimamente? 141 00:06:55,920 --> 00:06:58,440 Oh, no, se me olvidaba. No sabes. 142 00:06:58,520 --> 00:06:59,520 Pero yo sí. 143 00:07:01,360 --> 00:07:04,640 ¡Gekkos míos! No podremos salir de aquí. 144 00:07:04,720 --> 00:07:06,560 A menos que a Gatuno... 145 00:07:06,640 --> 00:07:09,000 ...se le ocurra un plan nuevo. 146 00:07:09,080 --> 00:07:12,640 No sé hacer ese paso, pero puedo ir a supervelocidad. 147 00:07:12,720 --> 00:07:16,440 Voy a rodear la cúpula tan rápido que se elevará en el aire. 148 00:07:22,240 --> 00:07:24,440 Gatuno alcanza velocidad máxima. 149 00:07:26,800 --> 00:07:29,960 Gatuno no podrá seguir mucho más. 150 00:07:38,760 --> 00:07:41,400 ¿Habéis sacudido la cúpula? 151 00:07:41,480 --> 00:07:43,480 Eso activa las luces lunares. 152 00:07:43,560 --> 00:07:48,600 Bonita iluminación y bonitas guirnaldas. Esto mejora por momentos. 153 00:07:48,680 --> 00:07:51,120 Para mí, claro, no para vosotros. 154 00:07:51,880 --> 00:07:55,480 Gatuno, sé que no quieres, pero... 155 00:07:55,560 --> 00:07:58,080 ¡Ni hablar! ¡Se volverán a reír de mí! 156 00:07:58,800 --> 00:08:01,440 Ahora sí que tengo un buen plan. 157 00:08:06,200 --> 00:08:09,680 Con las bolas de pelo y la catapulta del Gatauto 158 00:08:09,760 --> 00:08:13,400 seguro que atravesamos la cúpula. ¡Bolas de pelo! 159 00:08:15,880 --> 00:08:17,360 ¡Catapulta! 160 00:08:18,760 --> 00:08:20,440 ¡Se acabó la fiesta! 161 00:08:23,680 --> 00:08:25,200 ¡Eyección! 162 00:08:27,720 --> 00:08:30,880 - ¡Gekkos míos, qué pesadilla! - ¡Mira! 163 00:08:30,960 --> 00:08:34,080 ¡Las bolas de pelo van a destrozar la base! 164 00:08:37,039 --> 00:08:38,039 Lo siento. 165 00:08:38,120 --> 00:08:41,559 Quería salvaros, pero lo he empeorado todo. 166 00:08:41,640 --> 00:08:45,920 Ahora no habrá concurso de baile y no podréis hacer vuestros pasos. 167 00:08:46,000 --> 00:08:48,720 Ahora solo hay un paso que nos puede ayudar. 168 00:08:48,800 --> 00:08:50,120 El tuyo, Gatuno. 169 00:08:50,200 --> 00:08:52,960 Sí, la única manera de salir es por debajo 170 00:08:53,040 --> 00:08:55,880 y el único que puede cavar eres tú. 171 00:08:55,960 --> 00:09:00,960 Sí, tendría que haberos hecho caso con el paso del tornado. Teníais razón. 172 00:09:03,040 --> 00:09:04,920 ¿Y qué si no me sale? 173 00:09:05,000 --> 00:09:06,440 No os voy a defraudar. 174 00:09:06,520 --> 00:09:08,360 ¡Me toca ser un héroe! 175 00:09:08,440 --> 00:09:10,960 ¡Vamos, Gatuno! ¡Tú puedes! 176 00:09:14,440 --> 00:09:17,800 Un paso ideal... para echarse unas risas. 177 00:09:17,880 --> 00:09:19,640 ¿Ha robado el escenario? 178 00:09:19,720 --> 00:09:22,400 Ahora sí que peligra el concurso de baile. 179 00:09:22,480 --> 00:09:24,440 Y yo voy a salvarlo. 180 00:09:24,520 --> 00:09:26,640 Me da igual hacer el ridículo. 181 00:09:30,960 --> 00:09:34,360 Deberías hacer un número cómico. 182 00:09:34,440 --> 00:09:37,120 No pasa nada, Gatuno. Me apetecía un baño. 183 00:09:37,200 --> 00:09:38,840 ¡Ridículo o no, allá voy! 184 00:09:45,400 --> 00:09:47,760 ¡Supertornado! 185 00:09:54,720 --> 00:09:56,000 ¿Qué? 186 00:09:57,480 --> 00:09:59,400 - ¡No! - ¡Bien hecho! 187 00:09:59,480 --> 00:10:01,240 ¡Lo has logrado! 188 00:10:06,120 --> 00:10:07,720 ¡Vamos a salvar el baile! 189 00:10:13,880 --> 00:10:14,880 ¿Qué? 190 00:10:18,640 --> 00:10:19,640 ¡No! 191 00:10:21,720 --> 00:10:23,840 ¡Supermúsculos de Gekko! 192 00:10:29,120 --> 00:10:33,400 ¡Molestos PJ aguafiestas, nunca dejáis que me divierta! 193 00:10:34,080 --> 00:10:36,640 Tienes mucho ritmo, Lunática. 194 00:10:37,240 --> 00:10:40,040 ¿De verdad? ¿No lo dices por decir? 195 00:10:40,120 --> 00:10:41,920 Enséñanos cómo bailas. 196 00:10:42,000 --> 00:10:44,680 Primero los pies y termina con un tornado. 197 00:10:44,760 --> 00:10:46,600 ¡Sí, me gusta! 198 00:10:50,680 --> 00:10:54,080 ¡Míralos! A Gatuno le sale muy bien ese giro. 199 00:10:55,640 --> 00:10:57,680 Vamos a llevar las cosas al cole. 200 00:10:57,760 --> 00:11:01,600 Lunática se lo está pasando tan bien que no le importará. 201 00:11:02,600 --> 00:11:04,560 ¡PJ Masks, gritemos "viva"! 202 00:11:04,640 --> 00:11:07,680 ¡Porque por la noche arreglamos la fiesta! 203 00:11:14,480 --> 00:11:16,320 Has mejorado mucho, Connor. 204 00:11:16,400 --> 00:11:17,400 ¡Gracias! 205 00:11:18,800 --> 00:11:20,720 ¡Qué paso tan guay, Connor! 206 00:11:20,800 --> 00:11:22,800 Me he resbalado. 207 00:11:23,840 --> 00:11:26,840 Lo voy a llamar mi famoso giro resbaladizo. 208 00:11:27,320 --> 00:11:29,960 Giras, tropiezas y sigues girando. 209 00:11:30,560 --> 00:11:31,920 ¿Lo queréis probar? 210 00:11:32,520 --> 00:11:33,960 - ¡Sí! - ¡Vamos! 211 00:11:34,040 --> 00:11:35,040 ¿Listos? 212 00:11:42,560 --> 00:11:44,800 GEKKO Y LA ROCA TODOPODEROSA 213 00:11:47,640 --> 00:11:49,120 - ¿Kung-fu? - Sí. 214 00:11:49,200 --> 00:11:50,560 Estaba en una mesa. 215 00:11:50,640 --> 00:11:52,960 Habla sobre maestros del kung-fu. 216 00:11:53,520 --> 00:11:57,040 Mirad mi libro sobre los atletas más fuertes del mundo. 217 00:11:57,120 --> 00:11:58,520 ¡Hala! 218 00:11:58,600 --> 00:12:00,040 Y eso no es lo mejor. 219 00:12:00,120 --> 00:12:01,840 Mira todo lo que ganan. 220 00:12:01,920 --> 00:12:04,160 Trofeos, copas, medallas. 221 00:12:04,680 --> 00:12:07,160 Igual yo gano una medalla algún día. 222 00:12:07,240 --> 00:12:10,080 Debería haber una de superfuerza de Gekko. 223 00:12:10,160 --> 00:12:12,200 Vamos a leer al parque. 224 00:12:14,960 --> 00:12:18,600 Ojalá pudiera ganar algo para demostrar que soy fuerte. 225 00:12:18,680 --> 00:12:19,680 ¿Greg? 226 00:12:26,640 --> 00:12:28,840 ¿Qué les ha pasado a esas farolas? 227 00:12:28,920 --> 00:12:30,320 ¡Están dobladas! 228 00:12:31,480 --> 00:12:34,680 Quien lo haya hecho es muy fuerte. 229 00:12:34,760 --> 00:12:37,840 Puede ser, pero no recibirá ningún trofeo. 230 00:12:37,920 --> 00:12:39,760 Doblar farolas no está bien. 231 00:12:39,840 --> 00:12:41,280 ¿Quién habrá sido? 232 00:12:42,000 --> 00:12:43,960 Vamos a la base a averiguarlo. 233 00:12:44,040 --> 00:12:46,040 ¡PJ Masks, con energía! 234 00:12:46,120 --> 00:12:48,920 ¡Hacia la noche para arreglar el día! 235 00:12:50,120 --> 00:12:53,400 Cae la noche y un valiente trío de héroes 236 00:12:53,480 --> 00:12:58,400 está dispuesto a enfrentarse a los malos para que no te fastidien el día. 237 00:13:01,080 --> 00:13:02,600 Amaya es... 238 00:13:04,480 --> 00:13:05,560 ¡Buhita! 239 00:13:07,880 --> 00:13:09,080 ¡Sí! 240 00:13:09,800 --> 00:13:10,840 Greg es... 241 00:13:13,960 --> 00:13:14,960 ¡Gekko! 242 00:13:16,200 --> 00:13:17,160 ¡Sí! 243 00:13:19,000 --> 00:13:20,080 Connor es... 244 00:13:21,560 --> 00:13:22,640 ¡Gatuno! 245 00:13:30,160 --> 00:13:31,960 ¡Los PJ Masks! 246 00:13:33,320 --> 00:13:34,960 ¡Al Gekko Móvil! 247 00:13:56,040 --> 00:13:57,680 ¡Bigotes gatunos! 248 00:13:57,760 --> 00:13:59,120 ¡Cuidado! 249 00:14:02,640 --> 00:14:04,800 ¡Una roca gigante suelta por ahí! 250 00:14:04,880 --> 00:14:07,680 ¡Más rápido, ninjas vagos! 251 00:14:07,760 --> 00:14:09,440 Tengo que partir una roca. 252 00:14:11,760 --> 00:14:12,920 ¿Ninja Nocturno? 253 00:14:13,000 --> 00:14:14,760 ¿Qué está tramando? 254 00:14:22,160 --> 00:14:23,800 Tiene que romperse. 255 00:14:23,880 --> 00:14:27,240 ¡Nada sobrevive a mi megatriple puñetazo! 256 00:14:30,480 --> 00:14:31,800 ¡Ay, ay, ay! 257 00:14:33,600 --> 00:14:35,960 ¿Ensayando un paso de baile? 258 00:14:36,040 --> 00:14:37,960 Ni de lejos. 259 00:14:38,040 --> 00:14:41,800 Los PJ plastas no tenéis ni idea de lo que tengo aquí. 260 00:14:42,280 --> 00:14:44,320 ¿Una roca muy grande? 261 00:14:44,400 --> 00:14:46,560 No es una roca cualquiera. 262 00:14:46,640 --> 00:14:49,960 Mis Ninjalinos la han traído desde un antiguo templo 263 00:14:50,040 --> 00:14:51,560 en lo alto de una montaña 264 00:14:51,640 --> 00:14:53,720 a miles de kilómetros de aquí. 265 00:14:53,800 --> 00:14:56,560 Es la Roca Todopoderosa. 266 00:14:57,040 --> 00:15:00,800 ¿La Roca Todopoderosa? Salía en el libro sobre kung-fu. 267 00:15:00,880 --> 00:15:02,480 Según cuenta la leyenda, 268 00:15:02,560 --> 00:15:04,920 dentro esconde un valioso medallón. 269 00:15:05,000 --> 00:15:07,040 ¿Como este? 270 00:15:07,120 --> 00:15:08,800 ¡Es como una medalla! 271 00:15:09,360 --> 00:15:11,960 Medallón, no medalla. 272 00:15:12,040 --> 00:15:16,080 Solo el héroe más fuerte puede partirla y quedárselo. 273 00:15:16,160 --> 00:15:18,960 Y con "héroe más fuerte" me refiero a mí. 274 00:15:20,120 --> 00:15:21,640 ¿El héroe más fuerte? 275 00:15:21,720 --> 00:15:23,320 Si tú no eres un héroe. 276 00:15:23,400 --> 00:15:26,760 Cuando me coloque el medallón al cuello, 277 00:15:26,840 --> 00:15:28,320 ya veremos si os reís. 278 00:15:32,680 --> 00:15:35,680 Un medallón para alguien superfuerte. 279 00:15:35,760 --> 00:15:39,160 Si lo tuviera yo, todos sabrían que soy el más fuerte. 280 00:15:39,240 --> 00:15:41,360 Gekko, ¿de qué hablas? 281 00:15:41,440 --> 00:15:43,000 ¿Y si yo rompo la roca? 282 00:15:43,080 --> 00:15:45,840 Él no se quedaría con el medallón, sino yo. 283 00:15:45,920 --> 00:15:48,760 Sería como los atletas del libro. 284 00:15:48,840 --> 00:15:52,720 ¡Usad vuestra preparación de kung-fu, Ninjalinos! 285 00:15:52,800 --> 00:15:54,400 Golpead más fuerte. 286 00:15:54,480 --> 00:15:55,680 ¡Así! 287 00:15:58,240 --> 00:16:01,560 A ti te falta fuerza, pero seguro que a mí no. 288 00:16:01,640 --> 00:16:02,640 ¡Gekko, para! 289 00:16:02,720 --> 00:16:05,440 Si rompo la roca y saco el medallón, 290 00:16:05,520 --> 00:16:08,320 Ninja Nocturno dejará de romper cosas. 291 00:16:08,400 --> 00:16:10,960 Ni lo sueñes, patalagarto. 292 00:16:11,520 --> 00:16:14,200 Ninjalinos, hacedla rodar. 293 00:16:15,680 --> 00:16:17,920 Vamos, está a punto de rajarse. 294 00:16:18,800 --> 00:16:22,160 Si siguen empujándola, destrozarán la ciudad. 295 00:16:22,240 --> 00:16:24,000 Hay que detenerlo. 296 00:16:27,440 --> 00:16:29,520 ¡Vamos, tengo que romperla! 297 00:16:29,600 --> 00:16:32,880 Nadie puede romperla. Tenemos que parar esto. 298 00:16:32,960 --> 00:16:36,040 Pero el medallón demostraría que soy fuerte. 299 00:16:36,120 --> 00:16:38,120 Lo colgaría en la pared. 300 00:16:38,200 --> 00:16:42,600 Eres tan fuerte que si golpeas esa roca, seguro que sale volando. 301 00:16:42,680 --> 00:16:44,200 Probaremos otra cosa. 302 00:16:44,280 --> 00:16:46,840 Correré en círculos alrededor de ellos. 303 00:16:46,920 --> 00:16:49,400 Sí, y yo llevaré volando a Gekko y... 304 00:16:49,480 --> 00:16:51,320 - ¿Rompo la roca? - No. 305 00:16:51,400 --> 00:16:52,880 La llevas a la base. 306 00:16:52,960 --> 00:16:54,040 Vale. 307 00:16:54,120 --> 00:16:56,520 ¡Vamos! ¡Supervelocidad gatuna! 308 00:17:15,720 --> 00:17:18,720 La tengo, ahora la llevaré a la base. 309 00:17:20,960 --> 00:17:23,520 Por intentarlo no pasa nada. 310 00:17:24,079 --> 00:17:25,839 ¡Supermúsculos de Gekko! 311 00:17:29,760 --> 00:17:30,720 ¡Uy! 312 00:17:30,800 --> 00:17:32,200 ¡Gekko! 313 00:17:33,040 --> 00:17:34,600 Os ha fastidiado el plan 314 00:17:34,680 --> 00:17:38,120 y esa lagartija no le ha hecho ni un rasguño. 315 00:17:38,200 --> 00:17:42,520 Ahora veréis al maestro ninja usando toda su fuerza. 316 00:17:45,040 --> 00:17:47,040 ¡Megagolpetazo ninja! 317 00:17:50,320 --> 00:17:51,960 ¡El parque! ¡Oh, no! 318 00:17:54,000 --> 00:17:55,720 ¡Viento de alas de búho! 319 00:17:58,080 --> 00:17:59,400 ¡Párala, Gekko! 320 00:18:02,720 --> 00:18:03,760 Muy bien, Gekko. 321 00:18:03,840 --> 00:18:07,240 Gracias. ¿Y si pruebo otra vez? 322 00:18:07,320 --> 00:18:09,960 - Pero... - Iré con mucho cuidado. 323 00:18:10,040 --> 00:18:12,040 Sé que puedo sacar la medalla 324 00:18:12,120 --> 00:18:14,680 si uso mi triple puñetazo de Gekko. 325 00:18:19,960 --> 00:18:22,400 Ese lagarto no tiene ni media torta. 326 00:18:22,480 --> 00:18:23,800 ¿Ah, no? 327 00:18:23,880 --> 00:18:26,000 ¡La próxima vez lo lograré! 328 00:18:32,720 --> 00:18:34,520 Ariete de Ninjalinos. 329 00:18:34,600 --> 00:18:37,000 ¡Uno, dos y tres! 330 00:18:41,000 --> 00:18:41,840 ¿Qué? 331 00:18:41,920 --> 00:18:44,000 ¡Yo tengo mucha fuerza! 332 00:18:44,080 --> 00:18:45,920 ¡Aplastarrocas de Gekko! 333 00:18:51,360 --> 00:18:54,720 Sigue sin romperse. Lo intentaré otra vez. 334 00:18:56,320 --> 00:18:58,160 Esto empieza a ser absurdo. 335 00:18:58,240 --> 00:19:04,080 ¿Has visto cuando Ninja Nocturno ha dado su patada impulsándose en una farola? 336 00:19:11,040 --> 00:19:13,920 - ¡Lo encontré! - Yo la romperé, ya verás. 337 00:19:14,000 --> 00:19:18,400 Aunque tenga que lanzarla contra el edificio más duro de la ciudad. 338 00:19:18,480 --> 00:19:20,120 ¿Adivináis cuál es? 339 00:19:21,120 --> 00:19:22,480 ¡Nuestra base no! 340 00:19:22,560 --> 00:19:23,800 ¿Y si se rompe? 341 00:19:23,880 --> 00:19:26,080 No podemos ser PJ Masks sin la base. 342 00:19:26,560 --> 00:19:28,440 ¡No puedes hacer eso! 343 00:19:28,520 --> 00:19:31,240 Pensaba que tú lo entenderías. 344 00:19:31,320 --> 00:19:33,960 Tú también has intentado romperla. 345 00:19:34,040 --> 00:19:35,120 ¡Saltad! 346 00:19:35,200 --> 00:19:37,120 ¡Por todos los reptiles! 347 00:19:37,200 --> 00:19:38,720 ¡No puedo permitirlo! 348 00:19:40,000 --> 00:19:41,640 ¡Oh, no! 349 00:19:42,840 --> 00:19:44,320 ¡Viene hacia aquí! 350 00:19:48,320 --> 00:19:50,240 ¡No os quedéis ahí mirando! 351 00:19:53,160 --> 00:19:55,400 Plumas plumosas, ha estado cerca. 352 00:19:55,480 --> 00:19:59,120 - Ninja Nocturno está descontrolado. - Y es culpa mía. 353 00:20:03,840 --> 00:20:05,760 ¡Supermúsculos de Gekko! 354 00:20:09,880 --> 00:20:11,120 Perdón, chicos. 355 00:20:11,200 --> 00:20:13,960 Debí haber traído la roca a la base, 356 00:20:14,040 --> 00:20:16,840 pero no lo he hecho y por poco os aplasta. 357 00:20:16,920 --> 00:20:20,040 No pasa nada. Nos hemos librado y la base también. 358 00:20:20,120 --> 00:20:24,800 Habéis estado en peligro y todos lo estarán mientras la roca ande suelta. 359 00:20:24,880 --> 00:20:26,400 Puede que tengas razón. 360 00:20:26,960 --> 00:20:30,040 Preparaos para quedar impresionados. 361 00:20:30,120 --> 00:20:33,680 Con esto, la roca se golpeará más fuerte. 362 00:20:33,760 --> 00:20:34,760 ¡Ni hablar! 363 00:20:34,840 --> 00:20:36,840 ¡Me toca ser un héroe! 364 00:20:36,920 --> 00:20:39,360 La roca nos ha dado muchos problemas. 365 00:20:39,440 --> 00:20:42,240 No puedes pararme, lagartija. 366 00:20:42,320 --> 00:20:44,840 El medallón será mío. 367 00:20:48,080 --> 00:20:49,640 ¡Gekko, no! ¡Corre! 368 00:20:49,720 --> 00:20:51,320 ¡Acabaré con esta roca! 369 00:20:51,880 --> 00:20:54,120 ¡Supermúsculos de Gekko! 370 00:21:04,720 --> 00:21:05,840 ¡Hala! 371 00:21:05,920 --> 00:21:08,720 ¡Eso sí que ha sido superfuerza! 372 00:21:08,800 --> 00:21:13,400 Sí, no sé qué me ha pasado. Me he sentido más fuerte que nunca. 373 00:21:13,480 --> 00:21:16,360 Porque querías salvarnos del peligro. 374 00:21:16,440 --> 00:21:19,120 Has usado hasta tu última gota de fuerza. 375 00:21:19,200 --> 00:21:20,200 Es verdad. 376 00:21:20,280 --> 00:21:23,000 ¡Dame ese medallón, es mío! 377 00:21:23,080 --> 00:21:25,040 ¡Ni hablar, Ninja Nocturno! 378 00:21:25,120 --> 00:21:27,200 Yo he roto la roca. 379 00:21:27,280 --> 00:21:28,960 Yo la he lanzado. 380 00:21:29,040 --> 00:21:30,400 Tú la has lanzado, 381 00:21:30,480 --> 00:21:33,440 pero Gekko la ha roto con su superfuerza. 382 00:21:34,000 --> 00:21:35,720 ¡Pero eso es imposible! 383 00:21:35,800 --> 00:21:38,440 ¿Cómo va a ser un lagarto más fuerte que yo? 384 00:21:38,520 --> 00:21:41,840 La fuerza surge de cuidar y ayudar a tus amigos. 385 00:21:41,920 --> 00:21:44,680 ¿Y eso qué tiene de divertido? 386 00:21:44,760 --> 00:21:45,760 ¡Vale! 387 00:21:45,840 --> 00:21:47,960 Está bien, quedáoslo, 388 00:21:48,040 --> 00:21:50,640 pero volveré cuando menos lo esperéis. 389 00:21:50,720 --> 00:21:54,840 Debéis entrenar más en el templo ese de la montaña, Ninjalinos. 390 00:21:56,280 --> 00:21:58,880 Te mereces el medallón, Gekko. 391 00:21:58,960 --> 00:22:03,040 Gracias, pero viene de muy lejos y tiene una leyenda. 392 00:22:03,600 --> 00:22:05,480 ¿Para qué quiero un medallón? 393 00:22:05,560 --> 00:22:08,760 Lo voy a donar al museo para que lo vea todo el mundo. 394 00:22:08,840 --> 00:22:09,960 ¡Qué guay! 395 00:22:10,040 --> 00:22:14,440 Igual puedes demostrar tu fuerza de otra forma antes de terminar. 396 00:22:20,960 --> 00:22:23,040 ¡PJ Masks, gritemos "viva"! 397 00:22:23,120 --> 00:22:26,440 ¡Porque por la noche arreglamos el día! 398 00:22:31,680 --> 00:22:33,640 ¡Qué chulada! 399 00:22:33,720 --> 00:22:34,760 ¡Cómo mola! 400 00:22:35,320 --> 00:22:38,120 El que la rompiera debe de ser superfuerte. 401 00:22:38,200 --> 00:22:40,560 ¿Quién habrá sido? Es un misterio. 402 00:22:57,640 --> 00:23:00,440 Subtítulos: Carol López