1
00:00:06,320 --> 00:00:07,600
Κάτμποϊ!
2
00:00:07,680 --> 00:00:08,920
Ολέτ!
3
00:00:09,000 --> 00:00:10,080
-Γκέκο!
-Πάμε!
4
00:00:28,440 --> 00:00:29,720
Δεν βρίσκω στιχάκι!
5
00:00:40,520 --> 00:00:42,680
Η Ολέτ και το νυχτολούλουδο.
6
00:00:43,000 --> 00:00:44,840
Μ' αρέσει το μάθημα κηπουρικής!
7
00:00:44,920 --> 00:00:46,440
Δείτε το ηλιοτρόπιό μου.
8
00:00:46,520 --> 00:00:49,360
Το δικό μου μεγάλωσε πολύ. Είναι τεράστιο!
9
00:00:50,680 --> 00:00:52,880
Είσαι τόσο... πεσμένο.
10
00:00:53,440 --> 00:00:55,480
Πώς είναι το λουλούδι σου, Αμάγια;
11
00:00:56,000 --> 00:00:57,240
Καλά. Πολύ καλά.
12
00:00:59,920 --> 00:01:01,880
Να το ποτίζεις συχνά.
13
00:01:01,960 --> 00:01:03,240
Το ξέρω.
14
00:01:03,320 --> 00:01:05,720
Αν το έβαζες σε άλλο τραπέζι,
15
00:01:05,800 --> 00:01:07,120
με πιο πολύ ήλιο;
16
00:01:08,120 --> 00:01:10,240
Το ξέρω. Αυτό θα έκανα.
17
00:01:10,320 --> 00:01:12,320
Μπορούμε να σε βοηθήσουμε.
18
00:01:12,400 --> 00:01:14,440
Ήμασταν σε ομάδα κηπουρικής πέρσι.
19
00:01:14,520 --> 00:01:15,520
Μάθαμε πολλά!
20
00:01:16,560 --> 00:01:18,520
Ευχαριστώ, δεν θέλω.
21
00:01:18,600 --> 00:01:22,160
Ωραία η ομάδα σας,
μα εμένα μου βγαίνει φυσικό.
22
00:01:22,240 --> 00:01:23,920
Απλώς... ξέρω από φυτά.
23
00:01:24,000 --> 00:01:25,720
Δεν χρειάζομαι ομάδες.
24
00:01:26,600 --> 00:01:29,920
Ίσως χρειάζομαι
κι άλλα εργαλεία κηπουρικής.
25
00:01:36,080 --> 00:01:37,760
Πού πήγαν όλα;
26
00:01:38,720 --> 00:01:40,000
Νυχτοπεταλούδες!
27
00:01:40,080 --> 00:01:41,680
Λούνα μού μυρίζει.
28
00:01:42,200 --> 00:01:44,280
Τα εργαλεία κηπουρικής τι τα θέλει;
29
00:01:44,360 --> 00:01:46,120
Μόνο τη νύχτα βγαίνει.
30
00:01:46,200 --> 00:01:48,360
Τα φυτά δεν μεγαλώνουν στο σκοτάδι.
31
00:01:48,440 --> 00:01:50,840
Βλέπετε; Ξέρω από κηπουρική.
32
00:01:51,360 --> 00:01:53,600
Ό,τι κι αν είναι, δεν είναι για καλό.
33
00:01:53,680 --> 00:01:55,680
Ήρωες, ώρα για δράση!
34
00:01:55,760 --> 00:01:58,720
Μέσα στη νύχτα θα λύσουμε το μυστήριο!
35
00:01:59,440 --> 00:02:01,160
Η νύχτα πέφτει στην πόλη
36
00:02:01,240 --> 00:02:02,840
και οι γενναίοι ήρωές μας
37
00:02:02,920 --> 00:02:07,840
είναι έτοιμοι να τα βάλουν με τους κακούς
για το καλό μας!
38
00:02:10,520 --> 00:02:12,040
Η Αμάγια γίνεται...
39
00:02:13,920 --> 00:02:14,920
Ολέτ!
40
00:02:17,680 --> 00:02:18,520
Ναι!
41
00:02:19,240 --> 00:02:20,280
Ο Γκρεγκ γίνεται...
42
00:02:23,400 --> 00:02:24,400
Γκέκο!
43
00:02:25,720 --> 00:02:26,600
Ναι!
44
00:02:28,200 --> 00:02:29,520
Ο Κόνορ γίνεται...
45
00:02:30,760 --> 00:02:31,760
Κάτμποϊ!
46
00:02:39,600 --> 00:02:41,400
Οι Ήρωες με Πυτζάμες!
47
00:02:44,360 --> 00:02:46,280
Η Λούνα είναι κάπου στην πόλη
48
00:02:46,360 --> 00:02:48,600
με πολλά εργαλεία κηπουρικής.
49
00:02:48,680 --> 00:02:49,920
Πού όμως;
50
00:02:51,080 --> 00:02:53,880
Ένα μέρος με χορτάρι θα ήταν τέλειο.
51
00:02:54,080 --> 00:02:56,640
Το πάρκο! Στο Κουκουβοπλάνο!
52
00:03:12,920 --> 00:03:15,360
Λούνα, πού είσαι;
53
00:03:15,480 --> 00:03:17,000
Μάτια Κουκουβάγιας!
54
00:03:23,720 --> 00:03:24,560
Ολέτ;
55
00:03:24,640 --> 00:03:26,080
Μπροστά σου!
56
00:03:28,320 --> 00:03:29,800
Τι είναι αυτό;
57
00:03:29,960 --> 00:03:33,160
Δεν ξέρω, αλλά δεν θα ήθελα
να φυτρώνει στον κήπο μου.
58
00:03:35,240 --> 00:03:36,760
Να η Λούνα!
59
00:03:42,320 --> 00:03:43,200
Λούνα!
60
00:03:43,280 --> 00:03:44,520
Τι έκανες;
61
00:03:44,600 --> 00:03:46,760
Δεν σας αρέσει το Νυχτολούλουδό μου;
62
00:03:46,840 --> 00:03:49,840
Τέλειωσα με τα εργαλεία κηπουρικής σας.
63
00:03:49,920 --> 00:03:51,680
Το Νυχτολούλουδό μου θέλει
64
00:03:51,760 --> 00:03:55,160
μια γερή δόση από Ακτίνες της Λούνα.
65
00:03:55,520 --> 00:03:57,720
Τι τρομακτικό λουλούδι.
66
00:03:57,800 --> 00:03:58,680
Τρομακτικό;
67
00:03:59,160 --> 00:04:01,160
Τρομακτικό δεν λες τίποτα.
68
00:04:01,400 --> 00:04:05,280
Πού να ανοίξει και να βγάλει
εκατοντάδες σπόρους. Κάθε σπόρος...
69
00:04:05,360 --> 00:04:08,040
Θα πέσει στη γη και θα γίνει νέο άνθος...
70
00:04:08,120 --> 00:04:09,920
Και καθένα από αυτά τα άνθη...
71
00:04:10,000 --> 00:04:12,960
Θα βγάλει άλλους σπόρους
που θα γίνουν άνθη και...
72
00:04:13,040 --> 00:04:15,120
Ε! Τίνος το σχέδιο είναι;
73
00:04:15,920 --> 00:04:18,320
Σύντομα θα είναι τόσα τα Νυχτολούλουδα
74
00:04:18,400 --> 00:04:21,000
που δεν θα υπάρχει χώρος για άλλα άνθη.
75
00:04:22,640 --> 00:04:26,480
Να σταματήσουμε το ζιζάνιο
πριν γεμίσει όλο τον πλανήτη.
76
00:04:27,640 --> 00:04:31,480
Τι έλεγε η ομάδα μας
για την καταπολέμηση των ζιζανίων;
77
00:04:31,560 --> 00:04:33,240
Η λύση είναι το σκάψιμο.
78
00:04:35,040 --> 00:04:35,960
Μη, στάσου!
79
00:04:36,040 --> 00:04:38,360
Μεγάλο ζιζάνιο, μεγάλες ρίζες.
80
00:04:38,440 --> 00:04:39,960
Πρέπει να τις αφαιρέσεις.
81
00:04:40,040 --> 00:04:42,240
Αν μείνει έστω και μία ρίζα,
82
00:04:42,320 --> 00:04:44,720
θα γίνει κι αυτή Νυχτολούλουδο!
83
00:04:44,840 --> 00:04:46,240
Ας σκάψουμε μαζί.
84
00:04:46,320 --> 00:04:48,480
Κηπουρική α λα Ολέτ.
85
00:04:59,640 --> 00:05:00,720
Μα τα φτερά!
86
00:05:00,800 --> 00:05:03,280
Πιάστηκε ένας Ήρωας με Πυτζάμες.
87
00:05:03,360 --> 00:05:04,320
Δύο έμειναν!
88
00:05:05,480 --> 00:05:06,960
Σούπερ Ταχύτητα!
89
00:05:13,080 --> 00:05:14,800
Σούπερ Δύναμη Σαύρας!
90
00:05:24,960 --> 00:05:26,120
Έχω μια ιδέα.
91
00:05:26,200 --> 00:05:28,040
Αυτό δεν μεγαλώνει στο σκοτάδι;
92
00:05:28,120 --> 00:05:29,880
Ίσως δεν του αρέσει το φως.
93
00:05:29,960 --> 00:05:33,360
Με τις ακτίνες του Κουκουβοπλάνου,
ίσως μικρύνει κιόλας!
94
00:05:33,440 --> 00:05:35,720
Και η ιδέα μου με το σκάψιμο;
95
00:05:35,800 --> 00:05:37,920
Ξέρω κι εγώ από κηπουρική.
96
00:05:38,480 --> 00:05:40,520
Το σκάψιμο δεν βοήθησε.
97
00:05:40,600 --> 00:05:42,120
Με το φτυάρι, ίσως.
98
00:05:42,200 --> 00:05:44,760
Αλλά με τα νύχια του Κουκουβοπλάνου;
99
00:05:45,400 --> 00:05:47,520
Θα πετάω γύρω του σκάβοντας
100
00:05:47,600 --> 00:05:50,880
κι αυτή τη φορά θα αποφύγω τα κλαδιά.
101
00:05:52,680 --> 00:05:53,960
Ώρα για σκάψιμο!
102
00:05:56,200 --> 00:05:59,160
Ήρθε η ώρα για καταπολέμηση ζιζανίων!
103
00:06:02,880 --> 00:06:04,000
Κόλλησα!
104
00:06:04,080 --> 00:06:05,440
Πάλι!
105
00:06:05,960 --> 00:06:07,360
Τι κρίμα!
106
00:06:09,800 --> 00:06:11,320
Μα τα φτερά!
107
00:06:11,400 --> 00:06:12,520
Σ' έπιασα!
108
00:06:13,440 --> 00:06:15,520
Σούπερ Δύναμη Σαύρας!
109
00:06:20,120 --> 00:06:22,200
Άσε τους φίλους μου, Λούνα!
110
00:06:23,800 --> 00:06:26,200
Φέρτε πίσω τον μαγνήτη μου!
111
00:06:29,960 --> 00:06:31,440
Σχεδόν τα κατάφερα!
112
00:06:31,880 --> 00:06:33,680
Δεν νομίζω, σαυρούλη!
113
00:06:33,760 --> 00:06:35,440
Γκέκο, πρόσεχε!
114
00:06:47,560 --> 00:06:50,000
Έλα, Νυχτολούλουδο! Μεγάλωσε!
115
00:06:50,480 --> 00:06:54,920
Βγάλε σπόρους για να μην υπάρχει χώρος
για άλλα λουλούδια.
116
00:06:58,080 --> 00:07:00,560
Άρα το σκάψιμο δεν θα κάνει τίποτα.
117
00:07:00,640 --> 00:07:02,120
Μάλλον.
118
00:07:02,200 --> 00:07:04,840
Τι θα γινόταν με πότισμα;
119
00:07:05,920 --> 00:07:08,560
Πότισμα; Έτσι μεγαλώνουν τα φυτά!
120
00:07:08,640 --> 00:07:10,480
Μα δεν είναι φυτό.
121
00:07:10,560 --> 00:07:12,360
Είναι ζιζάνιο της νύχτας.
122
00:07:12,440 --> 00:07:14,560
Αν το ποτίσουμε, ίσως μικρύνει.
123
00:07:14,640 --> 00:07:17,120
Μου 'ρθε μια ιδέα με το λάστιχο!
124
00:07:20,240 --> 00:07:23,480
Να το κάνουμε λάσο
και να τραβήξουμε το ζιζάνιο .
125
00:07:23,560 --> 00:07:25,840
Ολέτ, δεν ξέρω.
126
00:07:26,320 --> 00:07:27,360
Ας δοκιμάσω.
127
00:07:27,440 --> 00:07:29,240
Δεν ήμουν στην ομάδα,
128
00:07:29,320 --> 00:07:31,200
αλλά ξέρω από κηπουρική.
129
00:07:31,600 --> 00:07:32,760
Ολέτ, στάσου!
130
00:07:35,400 --> 00:07:36,680
Πουπουλένια!
131
00:07:44,640 --> 00:07:48,240
Ορίστε! Και τώρα απλά τραβάω!
132
00:07:50,760 --> 00:07:52,840
Σταμάτα τη Λούνα, Κάτμποϊ!
133
00:07:58,200 --> 00:08:00,280
Γκέκο, τις νυχτοπεταλούδες!
134
00:08:18,880 --> 00:08:20,880
Οι σπόροι! Βγήκαν!
135
00:08:20,960 --> 00:08:22,280
Και φταίω εγώ.
136
00:08:22,360 --> 00:08:24,880
Κρίμα, ζιζάνια με πυτζάμες!
137
00:08:26,640 --> 00:08:27,880
Μα τις σαύρες!
138
00:08:34,640 --> 00:08:36,680
Φυτρώνουν παντού!
139
00:08:36,760 --> 00:08:38,880
Η Λούνα θα φτιάξει τον κήπο της.
140
00:08:38,960 --> 00:08:41,840
Θα απλωθεί στην πόλη
και θα καταστρέψει τα φυτά!
141
00:08:41,920 --> 00:08:44,320
Δεν θα τα κατάφερνα χωρίς εσένα.
142
00:08:47,280 --> 00:08:50,280
Σωστά. Έπρεπε να σας ζητήσω βοήθεια.
143
00:08:50,360 --> 00:08:52,920
Ήθελα να σας δείξω
ότι ξέρω από κηπουρική,
144
00:08:53,000 --> 00:08:55,160
αν και δεν ήμουν στην ομάδα.
145
00:08:56,040 --> 00:08:57,360
Δεν πειράζει.
146
00:08:58,040 --> 00:08:59,280
Καμιά ιδέα τώρα;
147
00:08:59,360 --> 00:09:01,200
Ακούω. Αλήθεια.
148
00:09:01,880 --> 00:09:03,960
Σκέφτομαι, σκέφτομαι...
149
00:09:04,040 --> 00:09:06,040
Οι σπόροι είναι παντού.
150
00:09:08,880 --> 00:09:11,320
Πάνε όπου τους φυσάει ο άνεμος.
151
00:09:11,400 --> 00:09:13,680
Μισό! Τέλεια ιδέα, Γκέκο.
152
00:09:13,760 --> 00:09:15,400
Όπου φυσάει ο άνεμος!
153
00:09:15,480 --> 00:09:18,640
Αρκεί να φυσάει προς τη σωστή κατεύθυνση.
154
00:09:18,720 --> 00:09:22,640
Ξέρω τι να κάνω,
αλλά θα χρειαστώ τη βοήθειά σας.
155
00:09:23,720 --> 00:09:24,840
Τι κάνουμε;
156
00:09:24,920 --> 00:09:26,080
Ελάτε μαζί μου.
157
00:09:26,160 --> 00:09:27,640
Ώρα να γίνουμε ήρωες!
158
00:09:36,560 --> 00:09:40,240
Έτοιμος, Γκέκο; Είναι ώρα
για την Επιχείρηση Ζιζανιοάνεμος!
159
00:09:48,120 --> 00:09:49,160
Έτοιμος;
160
00:09:49,840 --> 00:09:50,680
Έτοιμος!
161
00:09:55,640 --> 00:09:57,280
Φτερά Κουκουβάγιας!
162
00:10:05,240 --> 00:10:07,280
Οι σπόροι μου!
163
00:10:09,840 --> 00:10:10,840
Χαζό ζιζάνιο!
164
00:10:13,400 --> 00:10:15,560
Τους μάζεψα όλους!
165
00:10:16,720 --> 00:10:19,320
Δείτε πώς θα φυτρώσουν κι άλλοι!
166
00:10:22,400 --> 00:10:24,320
Ας δοκιμάσουμε την ιδέα σου.
167
00:10:24,400 --> 00:10:27,160
Τα κανονικά φυτά
αγαπούν το φως και το νερό...
168
00:10:27,240 --> 00:10:30,240
οπότε ίσως αυτό το ζιζάνιο να τα μισεί.
169
00:10:42,120 --> 00:10:43,200
Δουλεύει!
170
00:10:46,360 --> 00:10:47,200
Όχι!
171
00:10:56,480 --> 00:10:58,520
Άτακτα ζιζάνια!
172
00:10:59,280 --> 00:11:00,680
Θα ξανάρθω!
173
00:11:02,800 --> 00:11:03,880
Τα καταφέραμε!
174
00:11:05,080 --> 00:11:07,240
Ήρωες, φωνάξτε όλοι "ζήτω"!
175
00:11:07,320 --> 00:11:10,480
Γιατί για άλλη μια νύχτα τα καταφέραμε!
176
00:11:17,920 --> 00:11:21,160
Το βραβείο καλύτερου ηλιοτρόπιου πάει...
177
00:11:21,840 --> 00:11:22,840
στην Αμάγια!
178
00:11:24,240 --> 00:11:25,080
Ναι!
179
00:11:28,160 --> 00:11:31,120
Ευχαριστώ, Κόνορ και Γκρεγκ,
για τις συμβουλές.
180
00:11:31,200 --> 00:11:34,520
Είναι καλό να ξέρεις
πόσο νερό και φως θέλουν.
181
00:11:34,600 --> 00:11:37,040
Το τρόπαιο ανήκει και σε εσάς.
182
00:11:38,000 --> 00:11:39,240
-Τέλεια!
-Ναι!
183
00:11:39,320 --> 00:11:40,720
Είμαστε και οι πρώτοι!
184
00:11:42,880 --> 00:11:45,000
Ο βραδύποδας Γκέκο.
185
00:11:46,960 --> 00:11:48,840
Χτύπησε το κουδούνι.
186
00:11:48,920 --> 00:11:52,280
Δείτε ένα κολπάκι με την μπάλα μου.
187
00:11:57,000 --> 00:11:58,240
Έλα πίσω, μπάλα!
188
00:12:01,440 --> 00:12:04,000
Ο δάσκαλος θα 'ρθει όπου να 'ναι.
189
00:12:04,440 --> 00:12:06,960
Δεν είμαι τόσο σίγουρος. Δείτε!
190
00:12:09,280 --> 00:12:12,840
Περπατάει πολύ αργά ή μου φαίνεται;
191
00:12:12,920 --> 00:12:14,360
Πάρα πολύ αργά!
192
00:12:14,440 --> 00:12:17,040
-Θα βραδιάσει μέχρι να 'ρθει.
-Δείτε!
193
00:12:17,120 --> 00:12:19,280
Κι άλλοι πηγαίνουν αργά.
194
00:12:21,080 --> 00:12:22,520
Τι συμβαίνει;
195
00:12:22,600 --> 00:12:24,160
Θα το μάθουμε απόψε.
196
00:12:24,240 --> 00:12:26,120
Ήρωες, ώρα για δράση!
197
00:12:26,200 --> 00:12:29,240
Μέσα στη νύχτα θα λύσουμε το μυστήριο!
198
00:12:30,160 --> 00:12:31,800
Η νύχτα πέφτει στην πόλη
199
00:12:31,880 --> 00:12:33,440
και οι γενναίοι ήρωές μας
200
00:12:33,520 --> 00:12:38,480
είναι έτοιμοι να τα βάλουν με τους κακούς
για το καλό μας!
201
00:12:41,120 --> 00:12:42,720
Η Αμάγια γίνεται...
202
00:12:44,560 --> 00:12:45,560
Ολέτ!
203
00:12:48,320 --> 00:12:49,160
Ναι!
204
00:12:49,880 --> 00:12:50,920
Ο Γκρεγκ γίνεται...
205
00:12:54,040 --> 00:12:55,040
Γκέκο!
206
00:12:56,360 --> 00:12:57,240
Ναι!
207
00:12:58,680 --> 00:13:00,160
Ο Κόνορ γίνεται...
208
00:13:01,480 --> 00:13:02,400
Κάτμποϊ!
209
00:13:10,240 --> 00:13:12,040
Οι Ήρωες με Πυτζάμες!
210
00:13:13,720 --> 00:13:15,400
Η πόλη μοιάζει ήσυχη.
211
00:13:15,480 --> 00:13:17,080
Πολύ ήσυχη.
212
00:13:17,360 --> 00:13:18,440
Για δείτε!
213
00:13:19,280 --> 00:13:20,200
Ο Ρομέο!
214
00:13:20,280 --> 00:13:21,520
Τι σκαρώνει;
215
00:13:21,600 --> 00:13:24,320
Ό,τι κι αν είναι, δεν μας γλιτώνει.
216
00:13:24,400 --> 00:13:26,200
Στο Γκεκομομπίλ!
217
00:13:43,680 --> 00:13:46,040
Εδώ ήταν. Τον βλέπετε πουθενά;
218
00:13:50,160 --> 00:13:52,920
Μη βιάζεσαι, γατάκι!
219
00:13:53,280 --> 00:13:54,160
Το 'πιασες;
220
00:13:54,240 --> 00:13:55,720
Όχι.
221
00:13:57,360 --> 00:13:58,720
Κοίτα.
222
00:14:06,800 --> 00:14:09,280
Όχι! Τι κάνει στη δόλια τη γάτα;
223
00:14:11,600 --> 00:14:12,760
Καλά είναι.
224
00:14:12,840 --> 00:14:14,360
Απλά πάει σε αργή κίνηση,
225
00:14:14,440 --> 00:14:17,880
όπως ο δάσκαλος και η πεταλούδα το πρωί.
226
00:14:17,960 --> 00:14:21,160
Ο Ρομέο βάζει τα πάντα σε αργή κίνηση
με το ρολόι του.
227
00:14:21,240 --> 00:14:22,480
Όχι για πολύ!
228
00:14:24,480 --> 00:14:27,720
Πλησίασέ τον στα κρυφά και σπάσε το ρολόι.
229
00:14:27,800 --> 00:14:30,000
Εμείς θα του αποσπάσουμε την προσοχή.
230
00:14:30,120 --> 00:14:31,760
Σούπερ Καμουφλάζ!
231
00:14:33,880 --> 00:14:36,160
Γιατί τα κάνεις όλα να κινούνται αργά;
232
00:14:36,240 --> 00:14:37,920
Ήρωες με Πυτζάμες.
233
00:14:38,000 --> 00:14:40,120
Ήρθατε πάνω στην ώρα.
234
00:14:40,200 --> 00:14:41,280
Το πιάσατε; "Ώρα";
235
00:14:41,360 --> 00:14:43,400
Τα σπάω απόψε!
236
00:14:43,480 --> 00:14:45,000
Πράγματι, αφεντικό.
237
00:14:45,960 --> 00:14:47,200
Βρίσκεις;
238
00:14:47,440 --> 00:14:51,200
Τα βάζω όλα σε αργή κίνηση
μέχρι να πηγαίνουν τόσο αργά
239
00:14:51,280 --> 00:14:53,600
που δεν θα με εμποδίσουν να κυριαρχήσω!
240
00:14:53,800 --> 00:14:56,480
Όταν βάλω μπρος το ρολόι
στο κέντρο της πόλης,
241
00:14:56,560 --> 00:14:58,640
το ωστικό κύμα θα σας σαρώσει
242
00:14:58,720 --> 00:15:00,960
και θα είστε αργοί για πάντα!
243
00:15:02,360 --> 00:15:03,400
Τέλειο!
244
00:15:04,080 --> 00:15:07,080
Είμαι ιδιοφυΐα! Σας το είπα!
245
00:15:07,160 --> 00:15:11,040
Μα τα μουστάκια μου, δεν το νομίζω!
Γκέκο, τώρα!
246
00:15:13,520 --> 00:15:15,480
Πού είναι; Τώρα!
247
00:15:16,640 --> 00:15:17,560
Τώρα!
248
00:15:18,040 --> 00:15:19,360
Γκέκο!
249
00:15:19,440 --> 00:15:20,680
Κοίταζα τη γάτα.
250
00:15:20,760 --> 00:15:22,280
Είναι φοβερό!
251
00:15:22,360 --> 00:15:24,880
Καλή προσπάθεια, βραδύποδες!
252
00:15:26,040 --> 00:15:28,040
Το 'σκασε!
253
00:15:28,120 --> 00:15:29,440
Τι συνέβη, Γκέκο;
254
00:15:29,520 --> 00:15:30,680
Κοίταζα τη γάτα.
255
00:15:30,760 --> 00:15:32,600
Ήταν φοβερό!
256
00:15:32,680 --> 00:15:34,840
Μα τον άφησες να ξεφύγει.
257
00:15:34,920 --> 00:15:36,160
Συγκεντρώσου.
258
00:15:36,240 --> 00:15:39,800
Μην ανησυχείτε.
Έχω σχέδιο για να τον σταματήσω
259
00:15:44,600 --> 00:15:45,720
Με το Γκεκομομπίλ,
260
00:15:45,800 --> 00:15:48,240
θα πάω στο εργαστήριο του Ρομέο
261
00:15:48,320 --> 00:15:49,920
χωρίς να μας δει.
262
00:15:54,160 --> 00:15:55,640
Να το εργαστήριο!
263
00:15:55,720 --> 00:15:57,160
Καμουφλάζ Γκεκομομπίλ!
264
00:16:02,560 --> 00:16:04,440
-Ακούς κάτι;
-Όχι.
265
00:16:04,520 --> 00:16:06,720
Θα 'ναι τα πονηρά ζιζάνια!
266
00:16:08,760 --> 00:16:10,720
Όχι! Ένα πουλί!
267
00:16:10,800 --> 00:16:12,560
Φύγε, πουλί! Φύγε!
268
00:16:12,640 --> 00:16:13,880
Φύγε!
269
00:16:16,960 --> 00:16:18,760
Να και κάτι πρωτότυπο.
270
00:16:19,520 --> 00:16:22,160
Για στάσου! Οι Ήρωες με Πυτζάμες!
271
00:16:22,240 --> 00:16:23,480
Τους έχω τώρα!
272
00:16:23,560 --> 00:16:25,760
Μας βλέπει. Γκέκο, οδήγα!
273
00:16:26,520 --> 00:16:27,680
Δείτε το πουλί.
274
00:16:28,160 --> 00:16:30,480
Πετάει ή κάθεται;
275
00:16:30,560 --> 00:16:31,560
Ποιος ξέρει;
276
00:16:31,640 --> 00:16:33,120
Ξέχνα το πουλί! Κοίτα!
277
00:16:35,200 --> 00:16:36,240
Ωχ, όχι!
278
00:16:39,880 --> 00:16:42,520
Την άλλη φορά θα 'στε πιο τυχεροί.
279
00:16:42,680 --> 00:16:44,760
Αν ο Ρομέο πάει στο κέντρο,
280
00:16:44,840 --> 00:16:46,520
θα τους κάνει όλους αργούς.
281
00:16:46,600 --> 00:16:47,600
Πάμε, Γκέκο!
282
00:16:47,680 --> 00:16:49,080
Δεν γίνεται!
283
00:16:49,160 --> 00:16:51,280
Το Γκεκομομπίλ πάει σε αργή κίνηση!
284
00:16:51,360 --> 00:16:54,120
Θα τον κυνηγήσουμε με τα πόδια.
285
00:17:04,040 --> 00:17:05,040
Πάμε!
286
00:17:12,440 --> 00:17:14,880
Δεν θα πηγαίναμε στο κέντρο;
287
00:17:14,960 --> 00:17:18,080
Προς τι η βιασύνη; Έχουμε πολύ... χρόνο!
288
00:17:18,160 --> 00:17:19,040
Το 'πιασες;
289
00:17:22,000 --> 00:17:24,000
Κάνει διάλειμμα.
290
00:17:24,080 --> 00:17:25,360
Ιδού το σχέδιο.
291
00:17:25,440 --> 00:17:28,200
Δεν θα μας πετύχει όλους αν χωριστούμε.
292
00:17:28,280 --> 00:17:30,240
Με την Ολέτ ορμάμε στον Ρομέο
293
00:17:30,320 --> 00:17:33,040
κι εσύ, Γκέκο, κρύψου
μέχρι να σου δώσω σήμα.
294
00:17:33,120 --> 00:17:35,880
Έγινε! Δεν θα χαζεύω αυτή τη φορά.
295
00:17:40,520 --> 00:17:42,360
Μέγιστη ταχύτητα!
296
00:17:45,160 --> 00:17:46,760
Κοίτα, Ρομπότ!
297
00:17:51,720 --> 00:17:54,200
Τίποτα δεν είναι γρήγορο για τον Ρομέο.
298
00:17:54,280 --> 00:17:56,520
Φρίσμπι σε αργή κίνηση;
299
00:17:56,600 --> 00:17:58,680
-Τέλειο!
-Πάλι εσύ;
300
00:18:00,160 --> 00:18:01,520
Γκέκο, πρόσεχε!
301
00:18:01,600 --> 00:18:02,760
Τρέχα!
302
00:18:06,240 --> 00:18:08,040
Δεν πρόλαβες, Γκέκο!
303
00:18:10,000 --> 00:18:12,800
Πρέπει να μάθω να μη χαζεύω.
304
00:18:12,880 --> 00:18:15,480
Τα λέμε, Ήρωες με Πυτζάμες!
305
00:18:15,560 --> 00:18:17,520
Πάω στο κέντρο της πόλης.
306
00:18:17,600 --> 00:18:20,440
Πιστέψτε με, θα γίνει πανικός!
307
00:18:24,160 --> 00:18:27,440
-Είσαι καλά;
-Ναι, απλώς είμαι πολύ αργός.
308
00:18:28,040 --> 00:18:29,240
Εγώ φταίω.
309
00:18:29,320 --> 00:18:32,040
Αν δεν χάζευα συνέχεια,
310
00:18:32,120 --> 00:18:33,960
θα είχαμε πιάσει τον Ρομέο.
311
00:18:34,040 --> 00:18:35,520
Συνεχίστε χωρίς εμένα.
312
00:18:35,600 --> 00:18:37,600
Όχι, Γκέκο. Ομάδα είμαστε.
313
00:18:39,160 --> 00:18:40,440
Έχεις δίκιο!
314
00:18:40,520 --> 00:18:43,680
Είμαι αργός, αλλά αν συγκεντρωθώ,
θα μπορώ να βοηθήσω.
315
00:18:43,760 --> 00:18:44,760
Εμπρός!
316
00:18:44,840 --> 00:18:46,760
Ώρα να γίνουμε ήρωες!
317
00:18:46,840 --> 00:18:47,680
Ναι!
318
00:18:49,200 --> 00:18:52,240
Παιδιά, κάποιος να με κουβαλήσει.
319
00:19:02,680 --> 00:19:04,960
Ολέτ, απασχόλησε τον Ρομέο,
320
00:19:05,040 --> 00:19:08,200
και με τη Σούπερ Δύναμη Σαύρας
θα σπάσω το ρολόι.
321
00:19:08,280 --> 00:19:10,520
Κάτμποϊ, αν πετύχει την Ολέτ,
322
00:19:10,600 --> 00:19:12,480
τότε απασχόλησέ τον εσύ.
323
00:19:12,560 --> 00:19:15,400
Καλά, αλλά ακόμη πας σε αργή κίνηση.
324
00:19:15,480 --> 00:19:17,120
Πώς θα φτάσεις στο ρολόι;
325
00:19:17,200 --> 00:19:20,080
Μη φοβάσαι. Δεν θα αφαιρεθώ τώρα.
326
00:19:24,480 --> 00:19:28,680
Εσύ πάλι; Ώρα να σε βάλω
σε αργή κίνηση, χαζοπούλι!
327
00:19:28,760 --> 00:19:30,400
Αυτό θα το δούμε.
328
00:19:45,880 --> 00:19:47,080
Ναι!
329
00:19:48,920 --> 00:19:51,120
Δεν θα αφαιρεθώ τώρα!
330
00:19:56,240 --> 00:19:57,800
Παραλίγο να με πετύχεις.
331
00:19:57,880 --> 00:20:01,120
Άσε την γκρίνια και βοήθα να την πιάσουμε!
332
00:20:06,080 --> 00:20:08,360
Λίγο... πιο... γρήγορα.
333
00:20:18,360 --> 00:20:19,800
Δεν θα με πιάσεις!
334
00:20:21,200 --> 00:20:22,360
Μα τα φτερά!
335
00:20:22,440 --> 00:20:23,760
Έπιασαν την Ολέτ!
336
00:20:23,840 --> 00:20:27,400
Θα απασχολήσω τον Ρομέο
μέχρι ο Γκέκο να σταματήσει το ρολόι.
337
00:20:28,920 --> 00:20:31,280
Μα, αφεντικό, την έπιασα ήδη.
338
00:20:31,360 --> 00:20:33,000
Πάλι γκρινιάζεις;
339
00:20:33,240 --> 00:20:36,280
Πάντως βάλαμε το χαζοπούλι σε αργή κίνηση!
340
00:20:36,360 --> 00:20:38,640
Πιάσε με αν μπορείς, Ρομέο!
341
00:20:38,720 --> 00:20:40,120
Σούπερ Ταχύτητα!
342
00:20:40,200 --> 00:20:41,800
Μη μου αποσπάς την προσοχή!
343
00:20:41,880 --> 00:20:44,040
Έχω να βάλω σε αργή κίνηση την πόλη!
344
00:20:47,680 --> 00:20:48,800
Πάλι εσύ;
345
00:20:50,160 --> 00:20:52,640
Δεν θα μου αποσπάσεις πάλι την προσοχή.
346
00:21:03,280 --> 00:21:04,600
Σούπερ Γατοσάλτο!
347
00:21:18,680 --> 00:21:21,040
Πολύ αργά, Ήρωες με Πυτζάμες!
348
00:21:21,120 --> 00:21:23,360
Τώρα θα χτυπήσω όλη την πόλη!
349
00:21:23,440 --> 00:21:24,280
Ωχ, όχι!
350
00:21:24,360 --> 00:21:25,960
Το πάρτι άρχισε!
351
00:21:27,520 --> 00:21:29,320
Πάμε να... τα σπάσουμε!
352
00:21:29,400 --> 00:21:31,440
Σούπερ Δύναμη Σαύρας!
353
00:21:31,520 --> 00:21:32,520
Τι;
354
00:21:34,480 --> 00:21:36,640
-Ναι!
-Τα κατάφερες, Γκέκο!
355
00:21:36,720 --> 00:21:39,200
Πώς έφτασες εκεί; Είσαι αργός!
356
00:21:39,280 --> 00:21:40,600
Ίσως είμαι αργός,
357
00:21:40,680 --> 00:21:42,280
αλλά δεν χάζευα
358
00:21:42,360 --> 00:21:44,080
κι έτσι έφτασα νωρίς.
359
00:21:52,520 --> 00:21:53,360
Ναι!
360
00:21:54,920 --> 00:21:57,240
Ναι! Τέρμα η αργή κίνηση!
361
00:21:57,320 --> 00:21:58,320
Κοιτάξτε!
362
00:21:58,400 --> 00:22:00,080
Χορέψτε σαν τον Γκέκο
363
00:22:00,160 --> 00:22:02,000
Εμπρός, Γκέκο! Εμπρός!
364
00:22:03,480 --> 00:22:05,200
Τον μισώ τον χορό του Γκέκο!
365
00:22:05,280 --> 00:22:08,440
Ανάθεμά σας, Ήρωες! Θα έρθει η ώρα μου.
366
00:22:08,520 --> 00:22:10,680
Θα έρθει η ώρα μου!
367
00:22:12,680 --> 00:22:14,880
Ήρωες, φωνάξτε όλοι "ζήτω"!
368
00:22:14,960 --> 00:22:18,000
Γιατί για άλλη μια νύχτα τα καταφέραμε!
369
00:22:24,720 --> 00:22:26,080
-Γεια, Γκρεγκ!
-Γεια!
370
00:22:26,160 --> 00:22:28,760
Έφερες την μπάλα. Θα μας δείξεις το κόλπο;
371
00:22:28,840 --> 00:22:32,280
Αμέ! Μετά όμως. Τώρα είναι ώρα για μάθημα.
372
00:22:32,360 --> 00:22:35,200
Σωστά. Μπράβο που δεν χαζεύεις.
373
00:22:35,280 --> 00:22:36,160
Ευχαριστώ!
374
00:22:36,360 --> 00:22:39,840
Κόλλα το σε αργή κίνηση!
375
00:22:39,920 --> 00:22:41,200
Ναι!
376
00:22:59,160 --> 00:23:01,400
Υποτιτλισμός: Βάλια Ευσταθίου