1 00:00:06,320 --> 00:00:07,600 Κάτμποϊ! 2 00:00:07,680 --> 00:00:08,920 Ολέτ! 3 00:00:09,000 --> 00:00:10,080 -Γκέκο! -Πάμε! 4 00:00:28,440 --> 00:00:29,720 Δεν βρίσκω στιχάκι! 5 00:00:40,520 --> 00:00:42,680 Η Ολέτ και το νυχτολούλουδο. 6 00:00:43,000 --> 00:00:44,840 Μ' αρέσει το μάθημα κηπουρικής! 7 00:00:44,920 --> 00:00:46,440 Δείτε το ηλιοτρόπιό μου. 8 00:00:46,520 --> 00:00:49,360 Το δικό μου μεγάλωσε πολύ. Είναι τεράστιο! 9 00:00:50,680 --> 00:00:52,880 Είσαι τόσο... πεσμένο. 10 00:00:53,440 --> 00:00:55,480 Πώς είναι το λουλούδι σου, Αμάγια; 11 00:00:56,000 --> 00:00:57,240 Καλά. Πολύ καλά. 12 00:00:59,920 --> 00:01:01,880 Να το ποτίζεις συχνά. 13 00:01:01,960 --> 00:01:03,240 Το ξέρω. 14 00:01:03,320 --> 00:01:05,720 Αν το έβαζες σε άλλο τραπέζι, 15 00:01:05,800 --> 00:01:07,120 με πιο πολύ ήλιο; 16 00:01:08,120 --> 00:01:10,240 Το ξέρω. Αυτό θα έκανα. 17 00:01:10,320 --> 00:01:12,320 Μπορούμε να σε βοηθήσουμε. 18 00:01:12,400 --> 00:01:14,440 Ήμασταν σε ομάδα κηπουρικής πέρσι. 19 00:01:14,520 --> 00:01:15,520 Μάθαμε πολλά! 20 00:01:16,560 --> 00:01:18,520 Ευχαριστώ, δεν θέλω. 21 00:01:18,600 --> 00:01:22,160 Ωραία η ομάδα σας, μα εμένα μου βγαίνει φυσικό. 22 00:01:22,240 --> 00:01:23,920 Απλώς... ξέρω από φυτά. 23 00:01:24,000 --> 00:01:25,720 Δεν χρειάζομαι ομάδες. 24 00:01:26,600 --> 00:01:29,920 Ίσως χρειάζομαι κι άλλα εργαλεία κηπουρικής. 25 00:01:36,080 --> 00:01:37,760 Πού πήγαν όλα; 26 00:01:38,720 --> 00:01:40,000 Νυχτοπεταλούδες! 27 00:01:40,080 --> 00:01:41,680 Λούνα μού μυρίζει. 28 00:01:42,200 --> 00:01:44,280 Τα εργαλεία κηπουρικής τι τα θέλει; 29 00:01:44,360 --> 00:01:46,120 Μόνο τη νύχτα βγαίνει. 30 00:01:46,200 --> 00:01:48,360 Τα φυτά δεν μεγαλώνουν στο σκοτάδι. 31 00:01:48,440 --> 00:01:50,840 Βλέπετε; Ξέρω από κηπουρική. 32 00:01:51,360 --> 00:01:53,600 Ό,τι κι αν είναι, δεν είναι για καλό. 33 00:01:53,680 --> 00:01:55,680 Ήρωες, ώρα για δράση! 34 00:01:55,760 --> 00:01:58,720 Μέσα στη νύχτα θα λύσουμε το μυστήριο! 35 00:01:59,440 --> 00:02:01,160 Η νύχτα πέφτει στην πόλη 36 00:02:01,240 --> 00:02:02,840 και οι γενναίοι ήρωές μας 37 00:02:02,920 --> 00:02:07,840 είναι έτοιμοι να τα βάλουν με τους κακούς για το καλό μας! 38 00:02:10,520 --> 00:02:12,040 Η Αμάγια γίνεται... 39 00:02:13,920 --> 00:02:14,920 Ολέτ! 40 00:02:17,680 --> 00:02:18,520 Ναι! 41 00:02:19,240 --> 00:02:20,280 Ο Γκρεγκ γίνεται... 42 00:02:23,400 --> 00:02:24,400 Γκέκο! 43 00:02:25,720 --> 00:02:26,600 Ναι! 44 00:02:28,200 --> 00:02:29,520 Ο Κόνορ γίνεται... 45 00:02:30,760 --> 00:02:31,760 Κάτμποϊ! 46 00:02:39,600 --> 00:02:41,400 Οι Ήρωες με Πυτζάμες! 47 00:02:44,360 --> 00:02:46,280 Η Λούνα είναι κάπου στην πόλη 48 00:02:46,360 --> 00:02:48,600 με πολλά εργαλεία κηπουρικής. 49 00:02:48,680 --> 00:02:49,920 Πού όμως; 50 00:02:51,080 --> 00:02:53,880 Ένα μέρος με χορτάρι θα ήταν τέλειο. 51 00:02:54,080 --> 00:02:56,640 Το πάρκο! Στο Κουκουβοπλάνο! 52 00:03:12,920 --> 00:03:15,360 Λούνα, πού είσαι; 53 00:03:15,480 --> 00:03:17,000 Μάτια Κουκουβάγιας! 54 00:03:23,720 --> 00:03:24,560 Ολέτ; 55 00:03:24,640 --> 00:03:26,080 Μπροστά σου! 56 00:03:28,320 --> 00:03:29,800 Τι είναι αυτό; 57 00:03:29,960 --> 00:03:33,160 Δεν ξέρω, αλλά δεν θα ήθελα να φυτρώνει στον κήπο μου. 58 00:03:35,240 --> 00:03:36,760 Να η Λούνα! 59 00:03:42,320 --> 00:03:43,200 Λούνα! 60 00:03:43,280 --> 00:03:44,520 Τι έκανες; 61 00:03:44,600 --> 00:03:46,760 Δεν σας αρέσει το Νυχτολούλουδό μου; 62 00:03:46,840 --> 00:03:49,840 Τέλειωσα με τα εργαλεία κηπουρικής σας. 63 00:03:49,920 --> 00:03:51,680 Το Νυχτολούλουδό μου θέλει 64 00:03:51,760 --> 00:03:55,160 μια γερή δόση από Ακτίνες της Λούνα. 65 00:03:55,520 --> 00:03:57,720 Τι τρομακτικό λουλούδι. 66 00:03:57,800 --> 00:03:58,680 Τρομακτικό; 67 00:03:59,160 --> 00:04:01,160 Τρομακτικό δεν λες τίποτα. 68 00:04:01,400 --> 00:04:05,280 Πού να ανοίξει και να βγάλει εκατοντάδες σπόρους. Κάθε σπόρος... 69 00:04:05,360 --> 00:04:08,040 Θα πέσει στη γη και θα γίνει νέο άνθος... 70 00:04:08,120 --> 00:04:09,920 Και καθένα από αυτά τα άνθη... 71 00:04:10,000 --> 00:04:12,960 Θα βγάλει άλλους σπόρους που θα γίνουν άνθη και... 72 00:04:13,040 --> 00:04:15,120 Ε! Τίνος το σχέδιο είναι; 73 00:04:15,920 --> 00:04:18,320 Σύντομα θα είναι τόσα τα Νυχτολούλουδα 74 00:04:18,400 --> 00:04:21,000 που δεν θα υπάρχει χώρος για άλλα άνθη. 75 00:04:22,640 --> 00:04:26,480 Να σταματήσουμε το ζιζάνιο πριν γεμίσει όλο τον πλανήτη. 76 00:04:27,640 --> 00:04:31,480 Τι έλεγε η ομάδα μας για την καταπολέμηση των ζιζανίων; 77 00:04:31,560 --> 00:04:33,240 Η λύση είναι το σκάψιμο. 78 00:04:35,040 --> 00:04:35,960 Μη, στάσου! 79 00:04:36,040 --> 00:04:38,360 Μεγάλο ζιζάνιο, μεγάλες ρίζες. 80 00:04:38,440 --> 00:04:39,960 Πρέπει να τις αφαιρέσεις. 81 00:04:40,040 --> 00:04:42,240 Αν μείνει έστω και μία ρίζα, 82 00:04:42,320 --> 00:04:44,720 θα γίνει κι αυτή Νυχτολούλουδο! 83 00:04:44,840 --> 00:04:46,240 Ας σκάψουμε μαζί. 84 00:04:46,320 --> 00:04:48,480 Κηπουρική α λα Ολέτ. 85 00:04:59,640 --> 00:05:00,720 Μα τα φτερά! 86 00:05:00,800 --> 00:05:03,280 Πιάστηκε ένας Ήρωας με Πυτζάμες. 87 00:05:03,360 --> 00:05:04,320 Δύο έμειναν! 88 00:05:05,480 --> 00:05:06,960 Σούπερ Ταχύτητα! 89 00:05:13,080 --> 00:05:14,800 Σούπερ Δύναμη Σαύρας! 90 00:05:24,960 --> 00:05:26,120 Έχω μια ιδέα. 91 00:05:26,200 --> 00:05:28,040 Αυτό δεν μεγαλώνει στο σκοτάδι; 92 00:05:28,120 --> 00:05:29,880 Ίσως δεν του αρέσει το φως. 93 00:05:29,960 --> 00:05:33,360 Με τις ακτίνες του Κουκουβοπλάνου, ίσως μικρύνει κιόλας! 94 00:05:33,440 --> 00:05:35,720 Και η ιδέα μου με το σκάψιμο; 95 00:05:35,800 --> 00:05:37,920 Ξέρω κι εγώ από κηπουρική. 96 00:05:38,480 --> 00:05:40,520 Το σκάψιμο δεν βοήθησε. 97 00:05:40,600 --> 00:05:42,120 Με το φτυάρι, ίσως. 98 00:05:42,200 --> 00:05:44,760 Αλλά με τα νύχια του Κουκουβοπλάνου; 99 00:05:45,400 --> 00:05:47,520 Θα πετάω γύρω του σκάβοντας 100 00:05:47,600 --> 00:05:50,880 κι αυτή τη φορά θα αποφύγω τα κλαδιά. 101 00:05:52,680 --> 00:05:53,960 Ώρα για σκάψιμο! 102 00:05:56,200 --> 00:05:59,160 Ήρθε η ώρα για καταπολέμηση ζιζανίων! 103 00:06:02,880 --> 00:06:04,000 Κόλλησα! 104 00:06:04,080 --> 00:06:05,440 Πάλι! 105 00:06:05,960 --> 00:06:07,360 Τι κρίμα! 106 00:06:09,800 --> 00:06:11,320 Μα τα φτερά! 107 00:06:11,400 --> 00:06:12,520 Σ' έπιασα! 108 00:06:13,440 --> 00:06:15,520 Σούπερ Δύναμη Σαύρας! 109 00:06:20,120 --> 00:06:22,200 Άσε τους φίλους μου, Λούνα! 110 00:06:23,800 --> 00:06:26,200 Φέρτε πίσω τον μαγνήτη μου! 111 00:06:29,960 --> 00:06:31,440 Σχεδόν τα κατάφερα! 112 00:06:31,880 --> 00:06:33,680 Δεν νομίζω, σαυρούλη! 113 00:06:33,760 --> 00:06:35,440 Γκέκο, πρόσεχε! 114 00:06:47,560 --> 00:06:50,000 Έλα, Νυχτολούλουδο! Μεγάλωσε! 115 00:06:50,480 --> 00:06:54,920 Βγάλε σπόρους για να μην υπάρχει χώρος για άλλα λουλούδια. 116 00:06:58,080 --> 00:07:00,560 Άρα το σκάψιμο δεν θα κάνει τίποτα. 117 00:07:00,640 --> 00:07:02,120 Μάλλον. 118 00:07:02,200 --> 00:07:04,840 Τι θα γινόταν με πότισμα; 119 00:07:05,920 --> 00:07:08,560 Πότισμα; Έτσι μεγαλώνουν τα φυτά! 120 00:07:08,640 --> 00:07:10,480 Μα δεν είναι φυτό. 121 00:07:10,560 --> 00:07:12,360 Είναι ζιζάνιο της νύχτας. 122 00:07:12,440 --> 00:07:14,560 Αν το ποτίσουμε, ίσως μικρύνει. 123 00:07:14,640 --> 00:07:17,120 Μου 'ρθε μια ιδέα με το λάστιχο! 124 00:07:20,240 --> 00:07:23,480 Να το κάνουμε λάσο και να τραβήξουμε το ζιζάνιο . 125 00:07:23,560 --> 00:07:25,840 Ολέτ, δεν ξέρω. 126 00:07:26,320 --> 00:07:27,360 Ας δοκιμάσω. 127 00:07:27,440 --> 00:07:29,240 Δεν ήμουν στην ομάδα, 128 00:07:29,320 --> 00:07:31,200 αλλά ξέρω από κηπουρική. 129 00:07:31,600 --> 00:07:32,760 Ολέτ, στάσου! 130 00:07:35,400 --> 00:07:36,680 Πουπουλένια! 131 00:07:44,640 --> 00:07:48,240 Ορίστε! Και τώρα απλά τραβάω! 132 00:07:50,760 --> 00:07:52,840 Σταμάτα τη Λούνα, Κάτμποϊ! 133 00:07:58,200 --> 00:08:00,280 Γκέκο, τις νυχτοπεταλούδες! 134 00:08:18,880 --> 00:08:20,880 Οι σπόροι! Βγήκαν! 135 00:08:20,960 --> 00:08:22,280 Και φταίω εγώ. 136 00:08:22,360 --> 00:08:24,880 Κρίμα, ζιζάνια με πυτζάμες! 137 00:08:26,640 --> 00:08:27,880 Μα τις σαύρες! 138 00:08:34,640 --> 00:08:36,680 Φυτρώνουν παντού! 139 00:08:36,760 --> 00:08:38,880 Η Λούνα θα φτιάξει τον κήπο της. 140 00:08:38,960 --> 00:08:41,840 Θα απλωθεί στην πόλη και θα καταστρέψει τα φυτά! 141 00:08:41,920 --> 00:08:44,320 Δεν θα τα κατάφερνα χωρίς εσένα. 142 00:08:47,280 --> 00:08:50,280 Σωστά. Έπρεπε να σας ζητήσω βοήθεια. 143 00:08:50,360 --> 00:08:52,920 Ήθελα να σας δείξω ότι ξέρω από κηπουρική, 144 00:08:53,000 --> 00:08:55,160 αν και δεν ήμουν στην ομάδα. 145 00:08:56,040 --> 00:08:57,360 Δεν πειράζει. 146 00:08:58,040 --> 00:08:59,280 Καμιά ιδέα τώρα; 147 00:08:59,360 --> 00:09:01,200 Ακούω. Αλήθεια. 148 00:09:01,880 --> 00:09:03,960 Σκέφτομαι, σκέφτομαι... 149 00:09:04,040 --> 00:09:06,040 Οι σπόροι είναι παντού. 150 00:09:08,880 --> 00:09:11,320 Πάνε όπου τους φυσάει ο άνεμος. 151 00:09:11,400 --> 00:09:13,680 Μισό! Τέλεια ιδέα, Γκέκο. 152 00:09:13,760 --> 00:09:15,400 Όπου φυσάει ο άνεμος! 153 00:09:15,480 --> 00:09:18,640 Αρκεί να φυσάει προς τη σωστή κατεύθυνση. 154 00:09:18,720 --> 00:09:22,640 Ξέρω τι να κάνω, αλλά θα χρειαστώ τη βοήθειά σας. 155 00:09:23,720 --> 00:09:24,840 Τι κάνουμε; 156 00:09:24,920 --> 00:09:26,080 Ελάτε μαζί μου. 157 00:09:26,160 --> 00:09:27,640 Ώρα να γίνουμε ήρωες! 158 00:09:36,560 --> 00:09:40,240 Έτοιμος, Γκέκο; Είναι ώρα για την Επιχείρηση Ζιζανιοάνεμος! 159 00:09:48,120 --> 00:09:49,160 Έτοιμος; 160 00:09:49,840 --> 00:09:50,680 Έτοιμος! 161 00:09:55,640 --> 00:09:57,280 Φτερά Κουκουβάγιας! 162 00:10:05,240 --> 00:10:07,280 Οι σπόροι μου! 163 00:10:09,840 --> 00:10:10,840 Χαζό ζιζάνιο! 164 00:10:13,400 --> 00:10:15,560 Τους μάζεψα όλους! 165 00:10:16,720 --> 00:10:19,320 Δείτε πώς θα φυτρώσουν κι άλλοι! 166 00:10:22,400 --> 00:10:24,320 Ας δοκιμάσουμε την ιδέα σου. 167 00:10:24,400 --> 00:10:27,160 Τα κανονικά φυτά αγαπούν το φως και το νερό... 168 00:10:27,240 --> 00:10:30,240 οπότε ίσως αυτό το ζιζάνιο να τα μισεί. 169 00:10:42,120 --> 00:10:43,200 Δουλεύει! 170 00:10:46,360 --> 00:10:47,200 Όχι! 171 00:10:56,480 --> 00:10:58,520 Άτακτα ζιζάνια! 172 00:10:59,280 --> 00:11:00,680 Θα ξανάρθω! 173 00:11:02,800 --> 00:11:03,880 Τα καταφέραμε! 174 00:11:05,080 --> 00:11:07,240 Ήρωες, φωνάξτε όλοι "ζήτω"! 175 00:11:07,320 --> 00:11:10,480 Γιατί για άλλη μια νύχτα τα καταφέραμε! 176 00:11:17,920 --> 00:11:21,160 Το βραβείο καλύτερου ηλιοτρόπιου πάει... 177 00:11:21,840 --> 00:11:22,840 στην Αμάγια! 178 00:11:24,240 --> 00:11:25,080 Ναι! 179 00:11:28,160 --> 00:11:31,120 Ευχαριστώ, Κόνορ και Γκρεγκ, για τις συμβουλές. 180 00:11:31,200 --> 00:11:34,520 Είναι καλό να ξέρεις πόσο νερό και φως θέλουν. 181 00:11:34,600 --> 00:11:37,040 Το τρόπαιο ανήκει και σε εσάς. 182 00:11:38,000 --> 00:11:39,240 -Τέλεια! -Ναι! 183 00:11:39,320 --> 00:11:40,720 Είμαστε και οι πρώτοι! 184 00:11:42,880 --> 00:11:45,000 Ο βραδύποδας Γκέκο. 185 00:11:46,960 --> 00:11:48,840 Χτύπησε το κουδούνι. 186 00:11:48,920 --> 00:11:52,280 Δείτε ένα κολπάκι με την μπάλα μου. 187 00:11:57,000 --> 00:11:58,240 Έλα πίσω, μπάλα! 188 00:12:01,440 --> 00:12:04,000 Ο δάσκαλος θα 'ρθει όπου να 'ναι. 189 00:12:04,440 --> 00:12:06,960 Δεν είμαι τόσο σίγουρος. Δείτε! 190 00:12:09,280 --> 00:12:12,840 Περπατάει πολύ αργά ή μου φαίνεται; 191 00:12:12,920 --> 00:12:14,360 Πάρα πολύ αργά! 192 00:12:14,440 --> 00:12:17,040 -Θα βραδιάσει μέχρι να 'ρθει. -Δείτε! 193 00:12:17,120 --> 00:12:19,280 Κι άλλοι πηγαίνουν αργά. 194 00:12:21,080 --> 00:12:22,520 Τι συμβαίνει; 195 00:12:22,600 --> 00:12:24,160 Θα το μάθουμε απόψε. 196 00:12:24,240 --> 00:12:26,120 Ήρωες, ώρα για δράση! 197 00:12:26,200 --> 00:12:29,240 Μέσα στη νύχτα θα λύσουμε το μυστήριο! 198 00:12:30,160 --> 00:12:31,800 Η νύχτα πέφτει στην πόλη 199 00:12:31,880 --> 00:12:33,440 και οι γενναίοι ήρωές μας 200 00:12:33,520 --> 00:12:38,480 είναι έτοιμοι να τα βάλουν με τους κακούς για το καλό μας! 201 00:12:41,120 --> 00:12:42,720 Η Αμάγια γίνεται... 202 00:12:44,560 --> 00:12:45,560 Ολέτ! 203 00:12:48,320 --> 00:12:49,160 Ναι! 204 00:12:49,880 --> 00:12:50,920 Ο Γκρεγκ γίνεται... 205 00:12:54,040 --> 00:12:55,040 Γκέκο! 206 00:12:56,360 --> 00:12:57,240 Ναι! 207 00:12:58,680 --> 00:13:00,160 Ο Κόνορ γίνεται... 208 00:13:01,480 --> 00:13:02,400 Κάτμποϊ! 209 00:13:10,240 --> 00:13:12,040 Οι Ήρωες με Πυτζάμες! 210 00:13:13,720 --> 00:13:15,400 Η πόλη μοιάζει ήσυχη. 211 00:13:15,480 --> 00:13:17,080 Πολύ ήσυχη. 212 00:13:17,360 --> 00:13:18,440 Για δείτε! 213 00:13:19,280 --> 00:13:20,200 Ο Ρομέο! 214 00:13:20,280 --> 00:13:21,520 Τι σκαρώνει; 215 00:13:21,600 --> 00:13:24,320 Ό,τι κι αν είναι, δεν μας γλιτώνει. 216 00:13:24,400 --> 00:13:26,200 Στο Γκεκομομπίλ! 217 00:13:43,680 --> 00:13:46,040 Εδώ ήταν. Τον βλέπετε πουθενά; 218 00:13:50,160 --> 00:13:52,920 Μη βιάζεσαι, γατάκι! 219 00:13:53,280 --> 00:13:54,160 Το 'πιασες; 220 00:13:54,240 --> 00:13:55,720 Όχι. 221 00:13:57,360 --> 00:13:58,720 Κοίτα. 222 00:14:06,800 --> 00:14:09,280 Όχι! Τι κάνει στη δόλια τη γάτα; 223 00:14:11,600 --> 00:14:12,760 Καλά είναι. 224 00:14:12,840 --> 00:14:14,360 Απλά πάει σε αργή κίνηση, 225 00:14:14,440 --> 00:14:17,880 όπως ο δάσκαλος και η πεταλούδα το πρωί. 226 00:14:17,960 --> 00:14:21,160 Ο Ρομέο βάζει τα πάντα σε αργή κίνηση με το ρολόι του. 227 00:14:21,240 --> 00:14:22,480 Όχι για πολύ! 228 00:14:24,480 --> 00:14:27,720 Πλησίασέ τον στα κρυφά και σπάσε το ρολόι. 229 00:14:27,800 --> 00:14:30,000 Εμείς θα του αποσπάσουμε την προσοχή. 230 00:14:30,120 --> 00:14:31,760 Σούπερ Καμουφλάζ! 231 00:14:33,880 --> 00:14:36,160 Γιατί τα κάνεις όλα να κινούνται αργά; 232 00:14:36,240 --> 00:14:37,920 Ήρωες με Πυτζάμες. 233 00:14:38,000 --> 00:14:40,120 Ήρθατε πάνω στην ώρα. 234 00:14:40,200 --> 00:14:41,280 Το πιάσατε; "Ώρα"; 235 00:14:41,360 --> 00:14:43,400 Τα σπάω απόψε! 236 00:14:43,480 --> 00:14:45,000 Πράγματι, αφεντικό. 237 00:14:45,960 --> 00:14:47,200 Βρίσκεις; 238 00:14:47,440 --> 00:14:51,200 Τα βάζω όλα σε αργή κίνηση μέχρι να πηγαίνουν τόσο αργά 239 00:14:51,280 --> 00:14:53,600 που δεν θα με εμποδίσουν να κυριαρχήσω! 240 00:14:53,800 --> 00:14:56,480 Όταν βάλω μπρος το ρολόι στο κέντρο της πόλης, 241 00:14:56,560 --> 00:14:58,640 το ωστικό κύμα θα σας σαρώσει 242 00:14:58,720 --> 00:15:00,960 και θα είστε αργοί για πάντα! 243 00:15:02,360 --> 00:15:03,400 Τέλειο! 244 00:15:04,080 --> 00:15:07,080 Είμαι ιδιοφυΐα! Σας το είπα! 245 00:15:07,160 --> 00:15:11,040 Μα τα μουστάκια μου, δεν το νομίζω! Γκέκο, τώρα! 246 00:15:13,520 --> 00:15:15,480 Πού είναι; Τώρα! 247 00:15:16,640 --> 00:15:17,560 Τώρα! 248 00:15:18,040 --> 00:15:19,360 Γκέκο! 249 00:15:19,440 --> 00:15:20,680 Κοίταζα τη γάτα. 250 00:15:20,760 --> 00:15:22,280 Είναι φοβερό! 251 00:15:22,360 --> 00:15:24,880 Καλή προσπάθεια, βραδύποδες! 252 00:15:26,040 --> 00:15:28,040 Το 'σκασε! 253 00:15:28,120 --> 00:15:29,440 Τι συνέβη, Γκέκο; 254 00:15:29,520 --> 00:15:30,680 Κοίταζα τη γάτα. 255 00:15:30,760 --> 00:15:32,600 Ήταν φοβερό! 256 00:15:32,680 --> 00:15:34,840 Μα τον άφησες να ξεφύγει. 257 00:15:34,920 --> 00:15:36,160 Συγκεντρώσου. 258 00:15:36,240 --> 00:15:39,800 Μην ανησυχείτε. Έχω σχέδιο για να τον σταματήσω 259 00:15:44,600 --> 00:15:45,720 Με το Γκεκομομπίλ, 260 00:15:45,800 --> 00:15:48,240 θα πάω στο εργαστήριο του Ρομέο 261 00:15:48,320 --> 00:15:49,920 χωρίς να μας δει. 262 00:15:54,160 --> 00:15:55,640 Να το εργαστήριο! 263 00:15:55,720 --> 00:15:57,160 Καμουφλάζ Γκεκομομπίλ! 264 00:16:02,560 --> 00:16:04,440 -Ακούς κάτι; -Όχι. 265 00:16:04,520 --> 00:16:06,720 Θα 'ναι τα πονηρά ζιζάνια! 266 00:16:08,760 --> 00:16:10,720 Όχι! Ένα πουλί! 267 00:16:10,800 --> 00:16:12,560 Φύγε, πουλί! Φύγε! 268 00:16:12,640 --> 00:16:13,880 Φύγε! 269 00:16:16,960 --> 00:16:18,760 Να και κάτι πρωτότυπο. 270 00:16:19,520 --> 00:16:22,160 Για στάσου! Οι Ήρωες με Πυτζάμες! 271 00:16:22,240 --> 00:16:23,480 Τους έχω τώρα! 272 00:16:23,560 --> 00:16:25,760 Μας βλέπει. Γκέκο, οδήγα! 273 00:16:26,520 --> 00:16:27,680 Δείτε το πουλί. 274 00:16:28,160 --> 00:16:30,480 Πετάει ή κάθεται; 275 00:16:30,560 --> 00:16:31,560 Ποιος ξέρει; 276 00:16:31,640 --> 00:16:33,120 Ξέχνα το πουλί! Κοίτα! 277 00:16:35,200 --> 00:16:36,240 Ωχ, όχι! 278 00:16:39,880 --> 00:16:42,520 Την άλλη φορά θα 'στε πιο τυχεροί. 279 00:16:42,680 --> 00:16:44,760 Αν ο Ρομέο πάει στο κέντρο, 280 00:16:44,840 --> 00:16:46,520 θα τους κάνει όλους αργούς. 281 00:16:46,600 --> 00:16:47,600 Πάμε, Γκέκο! 282 00:16:47,680 --> 00:16:49,080 Δεν γίνεται! 283 00:16:49,160 --> 00:16:51,280 Το Γκεκομομπίλ πάει σε αργή κίνηση! 284 00:16:51,360 --> 00:16:54,120 Θα τον κυνηγήσουμε με τα πόδια. 285 00:17:04,040 --> 00:17:05,040 Πάμε! 286 00:17:12,440 --> 00:17:14,880 Δεν θα πηγαίναμε στο κέντρο; 287 00:17:14,960 --> 00:17:18,080 Προς τι η βιασύνη; Έχουμε πολύ... χρόνο! 288 00:17:18,160 --> 00:17:19,040 Το 'πιασες; 289 00:17:22,000 --> 00:17:24,000 Κάνει διάλειμμα. 290 00:17:24,080 --> 00:17:25,360 Ιδού το σχέδιο. 291 00:17:25,440 --> 00:17:28,200 Δεν θα μας πετύχει όλους αν χωριστούμε. 292 00:17:28,280 --> 00:17:30,240 Με την Ολέτ ορμάμε στον Ρομέο 293 00:17:30,320 --> 00:17:33,040 κι εσύ, Γκέκο, κρύψου μέχρι να σου δώσω σήμα. 294 00:17:33,120 --> 00:17:35,880 Έγινε! Δεν θα χαζεύω αυτή τη φορά. 295 00:17:40,520 --> 00:17:42,360 Μέγιστη ταχύτητα! 296 00:17:45,160 --> 00:17:46,760 Κοίτα, Ρομπότ! 297 00:17:51,720 --> 00:17:54,200 Τίποτα δεν είναι γρήγορο για τον Ρομέο. 298 00:17:54,280 --> 00:17:56,520 Φρίσμπι σε αργή κίνηση; 299 00:17:56,600 --> 00:17:58,680 -Τέλειο! -Πάλι εσύ; 300 00:18:00,160 --> 00:18:01,520 Γκέκο, πρόσεχε! 301 00:18:01,600 --> 00:18:02,760 Τρέχα! 302 00:18:06,240 --> 00:18:08,040 Δεν πρόλαβες, Γκέκο! 303 00:18:10,000 --> 00:18:12,800 Πρέπει να μάθω να μη χαζεύω. 304 00:18:12,880 --> 00:18:15,480 Τα λέμε, Ήρωες με Πυτζάμες! 305 00:18:15,560 --> 00:18:17,520 Πάω στο κέντρο της πόλης. 306 00:18:17,600 --> 00:18:20,440 Πιστέψτε με, θα γίνει πανικός! 307 00:18:24,160 --> 00:18:27,440 -Είσαι καλά; -Ναι, απλώς είμαι πολύ αργός. 308 00:18:28,040 --> 00:18:29,240 Εγώ φταίω. 309 00:18:29,320 --> 00:18:32,040 Αν δεν χάζευα συνέχεια, 310 00:18:32,120 --> 00:18:33,960 θα είχαμε πιάσει τον Ρομέο. 311 00:18:34,040 --> 00:18:35,520 Συνεχίστε χωρίς εμένα. 312 00:18:35,600 --> 00:18:37,600 Όχι, Γκέκο. Ομάδα είμαστε. 313 00:18:39,160 --> 00:18:40,440 Έχεις δίκιο! 314 00:18:40,520 --> 00:18:43,680 Είμαι αργός, αλλά αν συγκεντρωθώ, θα μπορώ να βοηθήσω. 315 00:18:43,760 --> 00:18:44,760 Εμπρός! 316 00:18:44,840 --> 00:18:46,760 Ώρα να γίνουμε ήρωες! 317 00:18:46,840 --> 00:18:47,680 Ναι! 318 00:18:49,200 --> 00:18:52,240 Παιδιά, κάποιος να με κουβαλήσει. 319 00:19:02,680 --> 00:19:04,960 Ολέτ, απασχόλησε τον Ρομέο, 320 00:19:05,040 --> 00:19:08,200 και με τη Σούπερ Δύναμη Σαύρας θα σπάσω το ρολόι. 321 00:19:08,280 --> 00:19:10,520 Κάτμποϊ, αν πετύχει την Ολέτ, 322 00:19:10,600 --> 00:19:12,480 τότε απασχόλησέ τον εσύ. 323 00:19:12,560 --> 00:19:15,400 Καλά, αλλά ακόμη πας σε αργή κίνηση. 324 00:19:15,480 --> 00:19:17,120 Πώς θα φτάσεις στο ρολόι; 325 00:19:17,200 --> 00:19:20,080 Μη φοβάσαι. Δεν θα αφαιρεθώ τώρα. 326 00:19:24,480 --> 00:19:28,680 Εσύ πάλι; Ώρα να σε βάλω σε αργή κίνηση, χαζοπούλι! 327 00:19:28,760 --> 00:19:30,400 Αυτό θα το δούμε. 328 00:19:45,880 --> 00:19:47,080 Ναι! 329 00:19:48,920 --> 00:19:51,120 Δεν θα αφαιρεθώ τώρα! 330 00:19:56,240 --> 00:19:57,800 Παραλίγο να με πετύχεις. 331 00:19:57,880 --> 00:20:01,120 Άσε την γκρίνια και βοήθα να την πιάσουμε! 332 00:20:06,080 --> 00:20:08,360 Λίγο... πιο... γρήγορα. 333 00:20:18,360 --> 00:20:19,800 Δεν θα με πιάσεις! 334 00:20:21,200 --> 00:20:22,360 Μα τα φτερά! 335 00:20:22,440 --> 00:20:23,760 Έπιασαν την Ολέτ! 336 00:20:23,840 --> 00:20:27,400 Θα απασχολήσω τον Ρομέο μέχρι ο Γκέκο να σταματήσει το ρολόι. 337 00:20:28,920 --> 00:20:31,280 Μα, αφεντικό, την έπιασα ήδη. 338 00:20:31,360 --> 00:20:33,000 Πάλι γκρινιάζεις; 339 00:20:33,240 --> 00:20:36,280 Πάντως βάλαμε το χαζοπούλι σε αργή κίνηση! 340 00:20:36,360 --> 00:20:38,640 Πιάσε με αν μπορείς, Ρομέο! 341 00:20:38,720 --> 00:20:40,120 Σούπερ Ταχύτητα! 342 00:20:40,200 --> 00:20:41,800 Μη μου αποσπάς την προσοχή! 343 00:20:41,880 --> 00:20:44,040 Έχω να βάλω σε αργή κίνηση την πόλη! 344 00:20:47,680 --> 00:20:48,800 Πάλι εσύ; 345 00:20:50,160 --> 00:20:52,640 Δεν θα μου αποσπάσεις πάλι την προσοχή. 346 00:21:03,280 --> 00:21:04,600 Σούπερ Γατοσάλτο! 347 00:21:18,680 --> 00:21:21,040 Πολύ αργά, Ήρωες με Πυτζάμες! 348 00:21:21,120 --> 00:21:23,360 Τώρα θα χτυπήσω όλη την πόλη! 349 00:21:23,440 --> 00:21:24,280 Ωχ, όχι! 350 00:21:24,360 --> 00:21:25,960 Το πάρτι άρχισε! 351 00:21:27,520 --> 00:21:29,320 Πάμε να... τα σπάσουμε! 352 00:21:29,400 --> 00:21:31,440 Σούπερ Δύναμη Σαύρας! 353 00:21:31,520 --> 00:21:32,520 Τι; 354 00:21:34,480 --> 00:21:36,640 -Ναι! -Τα κατάφερες, Γκέκο! 355 00:21:36,720 --> 00:21:39,200 Πώς έφτασες εκεί; Είσαι αργός! 356 00:21:39,280 --> 00:21:40,600 Ίσως είμαι αργός, 357 00:21:40,680 --> 00:21:42,280 αλλά δεν χάζευα 358 00:21:42,360 --> 00:21:44,080 κι έτσι έφτασα νωρίς. 359 00:21:52,520 --> 00:21:53,360 Ναι! 360 00:21:54,920 --> 00:21:57,240 Ναι! Τέρμα η αργή κίνηση! 361 00:21:57,320 --> 00:21:58,320 Κοιτάξτε! 362 00:21:58,400 --> 00:22:00,080 Χορέψτε σαν τον Γκέκο 363 00:22:00,160 --> 00:22:02,000 Εμπρός, Γκέκο! Εμπρός! 364 00:22:03,480 --> 00:22:05,200 Τον μισώ τον χορό του Γκέκο! 365 00:22:05,280 --> 00:22:08,440 Ανάθεμά σας, Ήρωες! Θα έρθει η ώρα μου. 366 00:22:08,520 --> 00:22:10,680 Θα έρθει η ώρα μου! 367 00:22:12,680 --> 00:22:14,880 Ήρωες, φωνάξτε όλοι "ζήτω"! 368 00:22:14,960 --> 00:22:18,000 Γιατί για άλλη μια νύχτα τα καταφέραμε! 369 00:22:24,720 --> 00:22:26,080 -Γεια, Γκρεγκ! -Γεια! 370 00:22:26,160 --> 00:22:28,760 Έφερες την μπάλα. Θα μας δείξεις το κόλπο; 371 00:22:28,840 --> 00:22:32,280 Αμέ! Μετά όμως. Τώρα είναι ώρα για μάθημα. 372 00:22:32,360 --> 00:22:35,200 Σωστά. Μπράβο που δεν χαζεύεις. 373 00:22:35,280 --> 00:22:36,160 Ευχαριστώ! 374 00:22:36,360 --> 00:22:39,840 Κόλλα το σε αργή κίνηση! 375 00:22:39,920 --> 00:22:41,200 Ναι! 376 00:22:59,160 --> 00:23:01,400 Υποτιτλισμός: Βάλια Ευσταθίου