1 00:00:06,400 --> 00:00:07,600 Catboy. 2 00:00:07,680 --> 00:00:08,920 Owlette. 3 00:00:09,000 --> 00:00:10,080 Gekko. -Kom op! 4 00:00:28,440 --> 00:00:29,720 Ben de tekst kwijt! 5 00:00:40,440 --> 00:00:42,640 Owlette en de Owletteenies. 6 00:00:43,280 --> 00:00:49,160 Ik wil de strijdwagen zo graag zien. Hij is al 3500 jaar oud. 7 00:00:49,240 --> 00:00:53,120 En van echt goud. Ik ga een mooie tekening maken. 8 00:00:54,520 --> 00:00:57,560 Ik mag de leider zijn van onze groep. 9 00:00:58,360 --> 00:00:59,600 Wat leuk, Amaya. 10 00:00:59,680 --> 00:01:05,680 Dus dan moet ik ook op de tekening. En zullen we het in het verslag zetten? 11 00:01:05,760 --> 00:01:07,960 Er komt nog meer bij kijken. 12 00:01:08,040 --> 00:01:12,240 Dat weet ik, maar dit is m'n eerste keer en ik vind het zo leuk. 13 00:01:12,320 --> 00:01:17,840 De excursie gaat niet door, sorry. De gouden strijdwagen is verdwenen. 14 00:01:17,920 --> 00:01:20,480 -Waarom? -Ik wilde hem zien. 15 00:01:20,560 --> 00:01:24,040 Verdwenen? Maar het museum is 's avonds dicht. 16 00:01:24,120 --> 00:01:25,920 We zullen hem vinden. 17 00:01:26,360 --> 00:01:31,400 PJ Masks, we komen eraan! 's Nachts zal al het kwaad vergaan! 18 00:01:32,360 --> 00:01:35,600 Het is laat. Een groep brave helden... 19 00:01:35,680 --> 00:01:40,600 ...staat klaar om duivelse schurken tegen te houden. 20 00:01:43,280 --> 00:01:44,880 Amaya wordt... 21 00:01:46,720 --> 00:01:47,720 Owlette. 22 00:01:52,040 --> 00:01:53,080 Greg wordt... 23 00:01:56,200 --> 00:01:57,200 Gekko. 24 00:02:00,920 --> 00:02:02,320 Connor wordt... 25 00:02:03,600 --> 00:02:04,640 Catboy. 26 00:02:16,360 --> 00:02:18,360 We moeten de wagen vinden. 27 00:02:18,440 --> 00:02:23,040 Ik was op school leider, dus moet ik dat nu ook niet zijn? 28 00:02:23,800 --> 00:02:25,640 Goed idee. Ga je gang. 29 00:02:25,720 --> 00:02:29,600 Cool. Jullie leider zegt: naar de Owl Glider. 30 00:02:50,280 --> 00:02:52,960 Laten we aanwijzingen gaan zoeken. 31 00:02:57,000 --> 00:02:58,520 Daar is de wagen. 32 00:03:00,080 --> 00:03:03,360 Boenen, Ninjalino's. Hij moet glimmen. 33 00:03:03,440 --> 00:03:05,920 En wie zit er weer 's achter... 34 00:03:10,640 --> 00:03:11,680 Night Ninja. 35 00:03:11,760 --> 00:03:15,000 Wat vinden jullie van m'n strijdwagen? 36 00:03:15,560 --> 00:03:18,120 Hij is van het museum. 37 00:03:18,200 --> 00:03:21,840 Hij is duidelijk van mij. Als de beste ninja... 38 00:03:21,920 --> 00:03:23,840 ...verdien ik het beste. 39 00:03:24,840 --> 00:03:26,800 Daar zit nog een vlekje. 40 00:03:26,880 --> 00:03:28,320 Waarom moet ik... 41 00:03:28,400 --> 00:03:34,320 Geef 'm terug of we pakken hem af. -Ik ben niet bang voor jou, poesje. 42 00:03:34,400 --> 00:03:38,320 Rij me ergens heen. En een beetje snel graag. 43 00:03:43,840 --> 00:03:47,440 Ik zei snel, Ninja-luierds. Sneller. 44 00:03:47,960 --> 00:03:48,960 Dat is beter. 45 00:03:49,040 --> 00:03:52,080 Jullie, pak een waaier en houd me koel. 46 00:03:58,000 --> 00:03:59,560 Gaan we langzamer? 47 00:04:01,360 --> 00:04:03,760 Ik zei snel, stelletje slakken. 48 00:04:10,880 --> 00:04:14,800 Wat doen jullie? -Ze vinden je leiderschap niks. 49 00:04:14,880 --> 00:04:20,680 Ik zou een veel betere leider zijn. Met spelletjes en heel veel plezier. 50 00:04:20,760 --> 00:04:22,120 Belachelijk. 51 00:04:26,640 --> 00:04:27,560 Wat? 52 00:04:28,000 --> 00:04:30,680 Ze zijn blijkbaar overgestapt. 53 00:04:31,240 --> 00:04:32,880 Stoute Ninjalino's. 54 00:04:33,760 --> 00:04:38,360 Ik kom terug voor m'n strijdwagen en dan hebben jullie een groot probleem. 55 00:04:41,080 --> 00:04:44,600 Ze zijn zo schattig. Dit is leuk. -Fijn. 56 00:04:44,680 --> 00:04:48,280 Maar laten we deze ergens veilig wegzetten. 57 00:04:50,600 --> 00:04:54,440 Wat zwaar. -Ik doe het wel met m'n Gekko-spieren. 58 00:04:54,520 --> 00:04:57,800 Het is leuker als de Ninjalino's het doen. 59 00:04:58,040 --> 00:05:04,400 Maar ze heten vanaf nu Owletteenies. Wat vinden jullie ervan? 60 00:05:09,680 --> 00:05:13,760 Ze willen me graag trekken. Vooruit, Owletteenies. 61 00:05:15,160 --> 00:05:16,800 Leider zijn is leuk. 62 00:05:16,880 --> 00:05:20,720 Het lijkt leuk, maar zo schiet 't niet op. 63 00:05:21,360 --> 00:05:25,520 Ik wil er eerst van genieten. Voorwaarts, Owletteenies. 64 00:05:27,400 --> 00:05:30,360 Night Ninja kan elk moment terug komen. 65 00:05:32,280 --> 00:05:35,640 Vooruit. Naar het museum, Owletteenies. 66 00:05:40,720 --> 00:05:42,280 Stop, Owletteenies. 67 00:05:43,320 --> 00:05:45,040 Ik beveel jullie te stoppen. 68 00:05:47,120 --> 00:05:50,000 Sorry, ik wilde niet snauwen. 69 00:05:50,080 --> 00:05:52,840 Kom op, Night Ninja komt zo terug. 70 00:05:52,920 --> 00:05:56,080 We moeten de wagen verstoppen. -Achter die kisten. 71 00:05:57,160 --> 00:05:59,440 Ik wil eerst iets proberen. 72 00:06:00,480 --> 00:06:02,720 Owletteenies, groet. Doe dit. 73 00:06:06,800 --> 00:06:08,320 Begroet de leider. 74 00:06:11,080 --> 00:06:12,880 Zo hoort het niet. 75 00:06:14,200 --> 00:06:18,080 Ik ben jullie leider. De groet moet goed gaan. 76 00:06:18,160 --> 00:06:20,360 Eén, twee, drie, ga. 77 00:06:21,480 --> 00:06:23,640 Ik bedoelde niet 'ga weg'. 78 00:06:23,720 --> 00:06:29,840 Nu kunnen we de strijdwagen verstoppen. -Ik moet eerst de Owletteenies vinden. 79 00:06:29,920 --> 00:06:33,600 Zoeken jullie maar in de andere ruimtes. 80 00:06:44,280 --> 00:06:45,120 Gevonden. 81 00:06:45,800 --> 00:06:50,000 Verstoppertje is leuk, maar het is tijd om te gaan. 82 00:06:56,920 --> 00:06:58,800 Dat doe maar niet. 83 00:07:00,000 --> 00:07:01,280 Kom op, we gaan. 84 00:07:02,400 --> 00:07:04,720 Owletteenies, één, twee, drie. 85 00:07:09,240 --> 00:07:13,800 Fijn, daar is de rest. Doe maar mee en begroet. 86 00:07:16,440 --> 00:07:18,120 Nu even serieus. 87 00:07:19,400 --> 00:07:21,440 Doe maar wat ik zeg. 88 00:07:26,760 --> 00:07:29,560 Niet de wagen. Ik zit er niet in. 89 00:07:38,240 --> 00:07:39,920 Daar is de wagen. 90 00:07:40,360 --> 00:07:44,200 Maar waar zijn de Ninjalino's? Of de Owletteenies. 91 00:07:51,640 --> 00:07:53,440 Stop daar onmiddellijk mee. 92 00:07:54,680 --> 00:07:57,640 Geef dat maar aan jullie leider. 93 00:07:58,360 --> 00:08:03,520 Misschien moet je het liever vragen? -Maar dit is leuk. 94 00:08:03,600 --> 00:08:04,840 Of niet? 95 00:08:06,360 --> 00:08:08,680 Dat was heel erg stout. 96 00:08:13,120 --> 00:08:15,120 Ik kom m'n wagen halen. 97 00:08:15,200 --> 00:08:17,840 Ik beveel jullie hem te stoppen. 98 00:08:24,040 --> 00:08:25,960 Ze zijn van mij. 99 00:08:26,040 --> 00:08:27,840 We gaan, Ninjalino's. 100 00:08:27,920 --> 00:08:29,320 Drie, twee, één... 101 00:08:29,400 --> 00:08:30,560 ...lanceer! 102 00:08:37,560 --> 00:08:40,800 Wat was je geen goede leider, vogelbrein. 103 00:08:42,520 --> 00:08:45,520 Ik was inderdaad niet beter dan hij. 104 00:08:45,600 --> 00:08:50,760 M'n Owletteenies vinden me niet leuk en dankzij mij is de wagen weg. 105 00:08:50,840 --> 00:08:56,400 Dat geeft niet. Ze vonden het eerst leuk en ze waren boos op Night Ninja. 106 00:08:56,480 --> 00:09:00,040 Misschien willen ze ons nog helpen. 107 00:09:00,120 --> 00:09:03,400 Maar met de missie en niet voor de lol. 108 00:09:03,480 --> 00:09:05,320 Het is heldentijd. 109 00:09:13,680 --> 00:09:16,560 Stop. Geef die strijdwagen terug. 110 00:09:16,640 --> 00:09:20,240 Nee. Hij is van mij, net als de Ninjalino's. 111 00:09:20,320 --> 00:09:22,120 Ze gehoorzamen alleen mij. 112 00:09:25,440 --> 00:09:28,440 Het spijt me echt, Ninjalino's. 113 00:09:29,440 --> 00:09:32,160 Ik ben geen leider, maar ik heb hulp nodig. 114 00:09:34,000 --> 00:09:38,800 Ach, wat zielig. Luister niet naar haar. Ik ben jullie leider. 115 00:09:40,280 --> 00:09:42,040 Wat gebeurt er? 116 00:09:45,120 --> 00:09:47,840 We zijn te zwaar. Spring eruit, nu. 117 00:09:51,880 --> 00:09:56,360 Waarom zijn jullie ninja's bang? Het komt goed. Spring, nu. 118 00:09:57,840 --> 00:10:00,000 Ze moeten springen van hem. 119 00:10:02,680 --> 00:10:03,960 We moeten hem redden. 120 00:10:06,720 --> 00:10:07,720 Hebbes. 121 00:10:07,800 --> 00:10:09,200 Gaat het? 122 00:10:21,880 --> 00:10:23,440 Voorzichtig, ik rij. 123 00:10:38,000 --> 00:10:43,800 Oké, Ninjalino's. Het spijt me. Misschien snauwde ik inderdaad teveel. 124 00:10:46,640 --> 00:10:48,240 Kom maar. 125 00:10:56,080 --> 00:10:58,320 Ik hou ook van jullie. 126 00:10:59,000 --> 00:11:00,840 Je bent een softie. 127 00:11:02,880 --> 00:11:04,680 Dat is genoeg. We gaan. 128 00:11:12,440 --> 00:11:13,480 Tot ziens. 129 00:11:15,360 --> 00:11:18,160 Kom, we brengen de strijdwagen terug. 130 00:11:18,240 --> 00:11:23,600 PJ Masks, schreeuw 'hoera'! 's Avonds laat versloegen wij het kwaad! 131 00:11:28,000 --> 00:11:33,560 Zo leuk dat de excursie doorgaat. -Ja, en ik mag weer groepsleider zijn. 132 00:11:33,640 --> 00:11:35,480 Kom, m'n Amayateenies. 133 00:11:37,760 --> 00:11:38,800 Grapje. 134 00:11:42,840 --> 00:11:44,840 Gekko's schuldstrijd. 135 00:11:46,400 --> 00:11:49,000 Amaya. Conner. Moet je dit zien. 136 00:11:49,080 --> 00:11:54,360 Cameron heeft een nieuwe kinderauto en ik mocht hem gisteren lenen. 137 00:11:57,600 --> 00:12:03,160 Tof. Denk je dat wij er ook op mogen? -Ja, hij staat bij mij thuis. 138 00:12:07,080 --> 00:12:11,840 Wat? Hij stond hier gisteren nog. Hij kan niet verdwijnen. 139 00:12:11,920 --> 00:12:16,120 Je hebt hem buiten laten staan? -Ik dacht dat het goed zou gaan. 140 00:12:16,200 --> 00:12:20,720 Je moet altijd goed op andermans spullen passen. 141 00:12:21,200 --> 00:12:23,280 Hoi, mag ik m'n auto terug? 142 00:12:24,680 --> 00:12:28,800 Niet nu. Hij is een soort van vermist. 143 00:12:28,880 --> 00:12:30,480 Je bent hem kwijt? 144 00:12:30,560 --> 00:12:31,680 Nee! Ik had... 145 00:12:31,760 --> 00:12:33,920 Hij stond hier, maar... 146 00:12:34,000 --> 00:12:36,360 Je bent m'n auto kwijtgeraakt. 147 00:12:36,440 --> 00:12:39,120 Hij is niet kwijt. Alleen vermist. 148 00:12:39,680 --> 00:12:43,440 Je zou goed oppassen. Ik leen je nooit meer iets. 149 00:12:44,040 --> 00:12:45,520 Het is niet mijn schuld. 150 00:12:46,200 --> 00:12:51,280 Je had binnen moeten neerzetten. -Waarom krijg ik de schuld? 151 00:12:51,360 --> 00:12:55,120 We moeten de dief vinden, want het is niet mijn schuld. 152 00:12:55,200 --> 00:12:56,960 Dat doen we vanavond. 153 00:12:57,040 --> 00:13:01,960 PJ Masks, we komen eraan. 's Nachts zal al het kwaad vergaan. 154 00:13:03,000 --> 00:13:06,320 Het is laat. Een groep brave helden... 155 00:13:06,400 --> 00:13:11,320 ...staat klaar om duivelse schurken tegen te houden. 156 00:13:14,000 --> 00:13:15,520 Amaya wordt... 157 00:13:17,360 --> 00:13:18,360 Owlette. 158 00:13:22,720 --> 00:13:23,760 Greg wordt... 159 00:13:26,880 --> 00:13:27,880 Gekko. 160 00:13:31,640 --> 00:13:33,000 Connor wordt... 161 00:13:34,360 --> 00:13:35,320 Catboy. 162 00:13:46,760 --> 00:13:51,480 Ik wil de schuld niet krijgen, dus we gaan de auto vinden. 163 00:13:51,560 --> 00:13:55,720 Er gebeurt iets in de speeltuin. -Naar de Gekko-Mobile. 164 00:14:14,840 --> 00:14:16,440 Best wel cool, toch? 165 00:14:17,840 --> 00:14:22,600 Nu heb ik m'n eigen nachtwagen, net zoals die PJ-lastposten. 166 00:14:22,680 --> 00:14:24,520 Wacht, wat is dat? 167 00:14:27,640 --> 00:14:32,720 Willen ze het in die wagen tegen me opnemen? Dat dacht ik niet. 168 00:14:36,720 --> 00:14:39,480 Pak me dan, als je kan, PJ-slakken. 169 00:14:39,560 --> 00:14:42,680 Luna Girl heeft Camerons auto. 170 00:14:46,080 --> 00:14:48,240 Waar ging ze heen? 171 00:14:48,320 --> 00:14:51,040 Blokkeer de weg niet zo. Doei. 172 00:14:51,760 --> 00:14:54,880 Die auto gaat snel. Ze heeft ons ingehaald. 173 00:14:54,960 --> 00:15:00,760 De Gekko-Mobile is te langzaam. -We pakken haar wel. De auto moet terug. 174 00:15:04,000 --> 00:15:07,360 Voorzichtig. Je reed tegen die paal aan. 175 00:15:07,440 --> 00:15:11,240 Het was niet mijn schuld. Dat kwam door Luna Girl. 176 00:15:11,880 --> 00:15:14,840 Ik ga haar tegenhouden zodat ze stopt. 177 00:15:24,200 --> 00:15:27,080 Voorzichtig! -Dat kwam door Luna Girl. 178 00:15:30,240 --> 00:15:32,320 Door haar is m'n wagen ook kapot. 179 00:15:32,400 --> 00:15:37,040 Ik haal de Cat-Car wel op. Dan kunnen we haar bijhouden. 180 00:15:38,840 --> 00:15:40,800 Die claxon herken ik. 181 00:15:41,240 --> 00:15:42,200 Volg mij. 182 00:15:45,280 --> 00:15:46,560 Dit wordt leuk. 183 00:15:46,640 --> 00:15:52,240 Die auto is van Cameron. Geef hem terug. -Dan moet je me eerst pakken. 184 00:15:58,560 --> 00:16:02,000 Ik help wel met de motten. Uilenvleugelwind. 185 00:16:04,320 --> 00:16:06,360 Super Gekko-spieren. 186 00:16:07,520 --> 00:16:09,120 Hierzo, hagedisje. 187 00:16:12,240 --> 00:16:13,680 Het lukt je nooit. 188 00:16:15,160 --> 00:16:16,840 Gekko, kijk uit. 189 00:16:26,440 --> 00:16:28,120 Je maakt alles kapot. 190 00:16:29,680 --> 00:16:31,280 Dat is niet eerlijk. 191 00:16:33,800 --> 00:16:35,520 Catboy schiet te hulp. 192 00:16:37,000 --> 00:16:38,120 Kom, motten. 193 00:16:39,440 --> 00:16:40,720 Wat is er gebeurd? 194 00:16:42,120 --> 00:16:46,480 Dit was niet de bedoeling, maar het is Luna Girls schuld. 195 00:16:46,560 --> 00:16:51,400 Tijd voor een echte race. Kom op. Pak me dan, als je kan. 196 00:16:54,360 --> 00:16:58,160 Moet ik niet rijden? -Geen zorgen, ik kan dit wel. 197 00:17:04,160 --> 00:17:05,440 Ik dacht het niet. 198 00:17:22,520 --> 00:17:27,360 Ik stop haar met de Kattenbrul. -Druk wel de goede knop in. 199 00:17:31,400 --> 00:17:34,800 Dat waren Haarballen. Ik wil de Kattenbrul. 200 00:17:36,400 --> 00:17:39,000 Je moet niet overal aanzitten. 201 00:17:46,000 --> 00:17:49,320 Gekko! -Sorry, ik wil alleen de auto terug. 202 00:17:53,520 --> 00:17:56,400 Nu heb ik haar met de Kattenbrul. 203 00:18:07,200 --> 00:18:11,520 Sorry. Dat kwam door Luna Girl, dus het is haar schuld. 204 00:18:11,600 --> 00:18:15,080 Wat vinden jullie van m'n auto. Mooi hè? 205 00:18:15,160 --> 00:18:19,240 Zo mooi dat ik er jullie HK mee ga vernietigen. 206 00:18:21,360 --> 00:18:25,720 Dat kan ze niet, toch? -Niet als ik de auto afpak. 207 00:18:34,200 --> 00:18:39,240 Deze kleine auto is niet opgewassen tegen hun grote HK... 208 00:18:39,600 --> 00:18:44,440 ...maar als ik Gekko boos maak, doet hij het zelf wel... 209 00:18:44,520 --> 00:18:46,320 ...en krijgt hij de schuld. 210 00:18:47,200 --> 00:18:48,560 Luna Girl... 211 00:18:49,200 --> 00:18:50,040 ...stop. 212 00:18:54,640 --> 00:18:56,800 Nu moet ik je wel stoppen. 213 00:19:00,880 --> 00:19:04,760 Ik zie niks, maar ik ga je toch tegenhouden. 214 00:19:08,280 --> 00:19:11,240 Voorzichtig. Je hebt Superkracht. 215 00:19:11,320 --> 00:19:15,360 Ik weet het, maar dat was haar schuld. 216 00:19:15,440 --> 00:19:18,160 Hoe gaat het? Wil je je auto terug? 217 00:19:18,240 --> 00:19:19,840 Kom 'm maar halen. 218 00:19:19,920 --> 00:19:22,040 Dat ga ik ook wel doen. 219 00:19:29,960 --> 00:19:31,880 Je raakte weer het HK. 220 00:19:41,640 --> 00:19:43,840 O nee, ik kan nergens heen. 221 00:19:47,400 --> 00:19:49,160 Dat is haar Lunaboard. 222 00:19:53,000 --> 00:19:55,320 O, nee. -Het valt zo om. 223 00:19:56,040 --> 00:19:57,560 Uilenvleugelwind. 224 00:19:58,880 --> 00:20:02,720 Dacht je dat ik m'n Lunaboard niet zou meenemen? 225 00:20:05,160 --> 00:20:06,640 Superhagedissengrip. 226 00:20:12,800 --> 00:20:16,640 O, nee. Het HK. Heb ik dat gedaan? 227 00:20:17,400 --> 00:20:22,000 Ik houd het niet langer vol, Catboy. -Ik kom eraan, Owlette. 228 00:20:27,720 --> 00:20:29,160 Kattenbrul. 229 00:20:37,640 --> 00:20:40,920 Ga je mij daar ook de schuld van geven? 230 00:20:41,920 --> 00:20:47,000 Nee, dat moet ik niet meer doen. Dit is mijn schuld, niet de jouwe. 231 00:20:47,080 --> 00:20:49,200 Het is heldentijd. 232 00:20:49,480 --> 00:20:53,160 Helden nemen verantwoordelijkheid voor hun acties. 233 00:20:53,240 --> 00:20:55,240 Super Gekko-spieren. 234 00:21:02,000 --> 00:21:06,000 Ze heeft de auto omdat ik hem buiten liet staan. 235 00:21:06,160 --> 00:21:08,640 Geeft niks, we zullen je helpen. 236 00:21:09,160 --> 00:21:11,440 Ik weet wel een manier. 237 00:21:18,320 --> 00:21:21,280 Pak ons dan. -Die is van mij. 238 00:21:38,680 --> 00:21:40,360 Geef m'n Lunaboard terug. 239 00:21:41,800 --> 00:21:44,160 Als jij ons de auto geeft. 240 00:21:46,000 --> 00:21:46,880 Vooruit. 241 00:21:49,640 --> 00:21:52,400 Ik versla jullie de volgende keer. 242 00:21:53,800 --> 00:21:54,760 Gekko? 243 00:21:54,840 --> 00:21:58,880 Ik ga even een heel snel ritje maken in de auto, oké? 244 00:21:59,640 --> 00:22:00,520 Dank je! 245 00:22:01,520 --> 00:22:03,000 Coole kameleons. 246 00:22:05,360 --> 00:22:07,360 Superkracht. Mijn schuld. 247 00:22:07,440 --> 00:22:09,840 Dat kunnen we nog wel maken. 248 00:22:09,920 --> 00:22:15,160 PJ Masks, schreeuw 'hoera'! 's Avonds laat versloegen wij het kwaad! 249 00:22:21,360 --> 00:22:22,360 M'n auto! 250 00:22:22,440 --> 00:22:25,440 Het was mijn schuld dat hij kwijt was. 251 00:22:25,520 --> 00:22:29,640 Maar hier is hij. -Dank je. Sorry dat ik boos werd. 252 00:22:29,720 --> 00:22:32,640 Waarom lijkt de claxon zo anders? 253 00:22:32,720 --> 00:22:37,400 Ik heb hem stuk gemaakt, maar ik heb er een nieuwe ingezet. 254 00:22:39,440 --> 00:22:41,600 Geweldig! Dank je wel, Greg. 255 00:23:00,560 --> 00:23:03,440 Ondertiteld door: Susan Oldemenger