1 00:00:06,360 --> 00:00:07,600 ¡Gatuno! 2 00:00:07,680 --> 00:00:08,920 ¡Buhita! 3 00:00:09,000 --> 00:00:10,640 - ¡Gekko! - ¡Vamos! 4 00:00:10,720 --> 00:00:12,200 ¿Quiénes al anochecer 5 00:00:12,280 --> 00:00:15,080 Salen sin temor? 6 00:00:15,160 --> 00:00:17,280 ¿Quiénes son estos héroes 7 00:00:17,360 --> 00:00:19,440 Que nos llenan de valor? 8 00:00:20,000 --> 00:00:22,280 PJ Masks, somos los PJ Masks 9 00:00:22,360 --> 00:00:24,720 PJ Masks, somos los PJ Masks 10 00:00:24,800 --> 00:00:25,760 Combatimos 11 00:00:25,840 --> 00:00:26,960 Los proscritos 12 00:00:27,040 --> 00:00:28,240 Los delitos 13 00:00:28,320 --> 00:00:29,720 ¡No sé cómo rimarlo! 14 00:00:29,800 --> 00:00:31,680 PJ Masks, somos los PJ Masks 15 00:00:32,400 --> 00:00:34,760 PJ Masks, somos los PJ Masks 16 00:00:36,720 --> 00:00:37,840 ¡PJ Masks! 17 00:00:40,440 --> 00:00:42,200 BUHITA SUPERSÓNICA 18 00:00:46,880 --> 00:00:48,520 ¡Connor! ¡Greg! 19 00:00:49,240 --> 00:00:52,080 ¡Mirad qué chula es mi nueva tableta! 20 00:00:52,160 --> 00:00:54,480 ¡Hace de todo! ¡Fijaos! 21 00:00:58,400 --> 00:00:59,880 - ¡Hala! - ¡Cómo mola! 22 00:00:59,960 --> 00:01:02,920 Puedo conducir vehículos teledirigidos. 23 00:01:03,000 --> 00:01:04,000 ¡Mirad! 24 00:01:06,920 --> 00:01:08,200 ¡Gracias! 25 00:01:12,080 --> 00:01:15,040 ¿Cómo he podido vivir sin ella? Es alucinante. 26 00:01:15,120 --> 00:01:16,960 Sí, mola, 27 00:01:17,040 --> 00:01:19,760 pero puedes hacer esas cosas sin ella. 28 00:01:19,840 --> 00:01:22,280 Ya, pero es más divertido con ella. 29 00:01:22,360 --> 00:01:25,880 ¿Para qué ir tras el balón si puede hacerlo ella? 30 00:01:25,960 --> 00:01:29,960 Ya. Bueno, pero yo prefiero jugar al fútbol con Greg. 31 00:01:30,640 --> 00:01:32,280 Sigamos con el partido. 32 00:01:32,360 --> 00:01:33,600 ¡Sí! 33 00:01:41,680 --> 00:01:43,800 ¡Pasa algo en la base! 34 00:01:43,880 --> 00:01:45,080 ¡Vamos a ver! 35 00:01:45,160 --> 00:01:47,800 Llevaré mi tableta. Seguro que nos ayuda. 36 00:01:47,880 --> 00:01:49,640 ¡PJ Masks, con energía! 37 00:01:49,720 --> 00:01:52,880 ¡Hacia la noche para arreglar el día! 38 00:01:53,720 --> 00:01:57,080 Cae la noche y un valiente trío de héroes 39 00:01:57,160 --> 00:02:01,920 está dispuesto a enfrentarse a los malos para que no te fastidien el día. 40 00:02:05,000 --> 00:02:06,440 Amaya es... 41 00:02:08,039 --> 00:02:09,160 ¡Buhita! 42 00:02:11,360 --> 00:02:12,520 ¡Sí! 43 00:02:13,240 --> 00:02:15,080 Greg es... 44 00:02:17,640 --> 00:02:18,640 ¡Gekko! 45 00:02:19,160 --> 00:02:20,600 ¡Sí! 46 00:02:22,440 --> 00:02:23,520 Connor es... 47 00:02:25,000 --> 00:02:26,000 ¡Gatuno! 48 00:02:33,600 --> 00:02:35,400 ¡Los PJ Masks! 49 00:02:36,720 --> 00:02:38,800 Bienvenidos, PJ Plastas. 50 00:02:38,880 --> 00:02:40,880 ¿Romeo? ¿Cómo has entrado? 51 00:02:40,960 --> 00:02:43,720 Soy un genio malvado, por si no os acordáis. 52 00:02:43,800 --> 00:02:47,240 Y con mi Teleportador, puedo ir a cualquier parte, 53 00:02:47,320 --> 00:02:49,720 como aquí, para hacerme con la base. 54 00:02:49,800 --> 00:02:52,720 No podrás sin nuestra PJ Pantalla, 55 00:02:52,800 --> 00:02:54,400 y la alarma la ha apagado. 56 00:02:54,480 --> 00:02:56,760 Ya decía yo que no veía los mandos. 57 00:02:56,840 --> 00:02:58,000 Qué divertido. 58 00:02:58,480 --> 00:02:59,800 ¡Esto mola mucho! 59 00:02:59,880 --> 00:03:01,880 ¡Eh, ese videojuego es mío! 60 00:03:01,960 --> 00:03:05,240 Ya no. Ahora es mi base de operaciones. 61 00:03:05,320 --> 00:03:06,800 Robot hará lo que desee, 62 00:03:06,880 --> 00:03:09,760 hasta que el amo aprenda a usar la PJ Pantalla. 63 00:03:09,840 --> 00:03:15,480 ¡Sí, quiero usar todas sus funciones y poderes para dominar el mundo! 64 00:03:15,560 --> 00:03:19,760 ¿Y crees que no te detendremos? ¡Sobre todo teniendo esto! 65 00:03:19,840 --> 00:03:23,480 Tú y tu tabletita no podréis pararme. 66 00:03:23,560 --> 00:03:25,840 Además, no estaréis aquí. 67 00:03:25,920 --> 00:03:27,760 Dejad trabajar al genio. 68 00:03:27,840 --> 00:03:29,480 De eso nada, Romeo. 69 00:03:29,560 --> 00:03:31,960 ¡Despedíos, PJ Masks! 70 00:03:32,040 --> 00:03:33,160 ¡No! 71 00:03:37,600 --> 00:03:39,560 ¡Hala! ¿Qué ha pasado? 72 00:03:39,640 --> 00:03:40,880 ¡Plumas plumosas! 73 00:03:40,960 --> 00:03:43,680 Nos ha teleportado fuera de nuestra base 74 00:03:43,760 --> 00:03:46,040 como él se teleportó para entrar. 75 00:03:46,120 --> 00:03:50,520 Debemos sacarlo de ahí antes de que encienda la PJ Pantalla. 76 00:03:50,600 --> 00:03:52,000 Lo tiene difícil. 77 00:03:52,080 --> 00:03:54,640 Seguidme a mí y a mi alucinante tableta. 78 00:04:04,000 --> 00:04:07,240 Al menos no ha descubierto cómo cerrar las puertas. 79 00:04:07,320 --> 00:04:08,320 ¡Vamos! 80 00:04:16,399 --> 00:04:19,760 Iré corriendo al Gatauto y encenderé la alarma. 81 00:04:19,839 --> 00:04:23,360 Y cuando intente pararla, cogeremos su Teleportador. 82 00:04:23,440 --> 00:04:24,440 Buen plan. 83 00:04:24,520 --> 00:04:27,720 No hace falta hacer todo eso, gracias a mi tableta. 84 00:04:27,800 --> 00:04:30,800 Encenderé la alarma desde aquí. 85 00:04:35,800 --> 00:04:36,640 ¡Uy! 86 00:04:36,720 --> 00:04:40,680 Buen intento, PJ Plastas, pero ahora, ¡fuera! 87 00:04:43,920 --> 00:04:46,600 ¿Quieres dejar ya ese videojuego, Robot? 88 00:04:46,680 --> 00:04:47,840 Hay que trabajar. 89 00:04:47,920 --> 00:04:51,000 Encuentra la puerta por donde han entrado. 90 00:04:51,080 --> 00:04:52,080 ¡Ay! 91 00:04:56,280 --> 00:04:59,160 Tranquilos. Estoy pensando qué hacer ahora. 92 00:05:01,440 --> 00:05:03,080 Perdón, chicos. 93 00:05:03,160 --> 00:05:06,800 No hacía falta la tableta, Gatuno lo había planeado todo. 94 00:05:06,880 --> 00:05:10,520 Ha sido error mío. Me he equivocado de tecla. 95 00:05:10,600 --> 00:05:13,080 La próxima vez, arreglaremos el día. 96 00:05:15,240 --> 00:05:18,080 Robot vigila la puerta. Aquí no entra nadie. 97 00:05:19,400 --> 00:05:22,360 ¿Cómo vamos a distraer a ese gorila? 98 00:05:22,440 --> 00:05:24,600 Salgo y lo atraigo a los arbustos. 99 00:05:24,680 --> 00:05:27,320 Os ponéis detrás y hacéis que se tropiece. 100 00:05:27,400 --> 00:05:30,000 No, mi tableta puede controlarlo. 101 00:05:30,080 --> 00:05:32,800 Solo tengo que conectarme a sus sensores. 102 00:05:32,880 --> 00:05:33,840 ¡Espera! 103 00:05:33,920 --> 00:05:35,680 ¡Ya está! ¡Mirad! 104 00:05:39,800 --> 00:05:41,240 ¿Qué pasa? 105 00:05:41,320 --> 00:05:44,400 ¿Por qué Robot golpea la base como un tambor? 106 00:05:46,680 --> 00:05:47,680 ¡Para! 107 00:05:47,760 --> 00:05:50,400 ¡Gekkos míos! ¿Qué haces? 108 00:05:50,480 --> 00:05:53,680 Es una catástrofe. Vamos a detenerle. 109 00:05:56,840 --> 00:06:00,920 Los sensores del robot deben de estar mal. Tendría que ser fácil. 110 00:06:01,000 --> 00:06:02,400 Un momento. 111 00:06:06,360 --> 00:06:07,960 ¿Qué pasa, Robot? 112 00:06:08,440 --> 00:06:09,800 Ya veo. 113 00:06:09,880 --> 00:06:11,960 Buen intento, comealpiste, 114 00:06:12,040 --> 00:06:15,120 pero Robot solo obedece a su genial creador. 115 00:06:15,200 --> 00:06:16,880 Entra para que te arregle. 116 00:06:16,960 --> 00:06:19,520 ¡Gekko, rápido! ¡Supersalto gatuno! 117 00:06:19,600 --> 00:06:21,280 Ah, no, ni hablar. 118 00:06:22,640 --> 00:06:26,040 Necesito calma para averiguar cómo va la PJ Pantalla. 119 00:06:30,120 --> 00:06:33,000 Tranquilos, solo es un fósil. 120 00:06:33,080 --> 00:06:34,400 Estamos en el museo. 121 00:06:34,480 --> 00:06:37,000 Deja la tableta, Buhita. No funciona. 122 00:06:37,080 --> 00:06:41,240 Tiene razón, tenemos que hacerlo nosotros antes de que sea tarde. 123 00:06:41,320 --> 00:06:43,120 Se deshizo del robot, 124 00:06:43,200 --> 00:06:45,160 solo que no como esperaba. 125 00:06:45,240 --> 00:06:46,680 Ahora veréis. 126 00:06:46,760 --> 00:06:48,200 - Pero... - Hay que... 127 00:06:48,280 --> 00:06:49,680 No pasa nada. Vamos. 128 00:06:55,360 --> 00:06:58,600 ¿Lo veis? Robot no está. Lo debe de estar reparando. 129 00:06:58,680 --> 00:07:00,840 Y todo gracias a mi tableta. 130 00:07:03,360 --> 00:07:05,160 Mientras Robot se carga, 131 00:07:05,240 --> 00:07:08,080 encenderé la PJ Pantalla. 132 00:07:08,160 --> 00:07:10,880 Por fin he encontrado el interruptor. 133 00:07:12,040 --> 00:07:15,600 - ¡No! - ¡Los PJ Plastas! ¡Mirad! 134 00:07:15,680 --> 00:07:17,320 ¡Ni hablar, Romeo! 135 00:07:17,400 --> 00:07:19,400 Mi tableta te detendrá. 136 00:07:19,480 --> 00:07:20,480 ¿Ah, sí? 137 00:07:21,680 --> 00:07:24,120 No si enciendo el campo de fuerza. 138 00:07:26,920 --> 00:07:28,960 Yo puedo apagarlo. 139 00:07:29,960 --> 00:07:31,960 Y yo, encenderlo. 140 00:07:36,120 --> 00:07:37,720 ¡Encendido! 141 00:07:38,480 --> 00:07:40,440 - ¡Apagado! - ¡Encendido! 142 00:07:40,520 --> 00:07:42,320 - ¡Apagado! - ¡Encendido! 143 00:07:42,400 --> 00:07:44,320 Vamos, vamos, vamos. 144 00:07:56,920 --> 00:07:59,840 Cuidado, Buhita. La PJ Pantalla es delicada. 145 00:07:59,920 --> 00:08:00,960 ¡No la fuerces! 146 00:08:01,040 --> 00:08:02,680 Tenemos que entrar. 147 00:08:04,520 --> 00:08:06,400 ¡Oh, no! ¡Mi tableta! 148 00:08:06,480 --> 00:08:07,920 ¿Qué he hecho? 149 00:08:09,800 --> 00:08:12,000 La función cohete de la base es... 150 00:08:12,080 --> 00:08:15,280 ¡Para desastres extremos y emergencias! 151 00:08:18,000 --> 00:08:22,200 ¿Para qué tener una base cuando puedes tener una nave espacial 152 00:08:22,280 --> 00:08:26,560 y volar a velocidad supersónica? ¡Gracias, carapluma! 153 00:08:26,640 --> 00:08:29,440 Pero vosotros no vendréis de viaje. 154 00:08:29,520 --> 00:08:30,520 ¡No! 155 00:08:31,600 --> 00:08:33,039 Toma ya. 156 00:08:35,120 --> 00:08:36,240 ¡No! 157 00:08:36,760 --> 00:08:39,280 ¡Mirad, vamos a perder la base! 158 00:08:39,360 --> 00:08:44,120 ¡Oh, no! Romeo ha encontrado la función de cohete por mi culpa. 159 00:08:44,200 --> 00:08:46,720 No pasa nada, pero no tiene buena pinta. 160 00:08:46,800 --> 00:08:48,760 ¡Hay que hacer algo! 161 00:08:50,640 --> 00:08:52,320 ¡Y yo sé qué! 162 00:08:52,400 --> 00:08:54,760 Yo misma iré tras el cohete, 163 00:08:54,840 --> 00:08:56,200 sin la tableta. 164 00:08:56,760 --> 00:08:59,280 Pero ¡no puedes ir tan rápido! 165 00:08:59,360 --> 00:09:00,840 Claro que sí. 166 00:09:01,320 --> 00:09:03,120 ¡Me toca ser una heroína! 167 00:09:07,200 --> 00:09:09,680 ¡Supermúsculos de Gekko! 168 00:09:11,000 --> 00:09:13,440 Vale, Gatuno, agárrame un pie. 169 00:09:14,000 --> 00:09:17,040 Y cuando diga "a volar", Gekko agarrará el otro. 170 00:09:17,120 --> 00:09:20,000 Aquí viene Buhita Supersónica. 171 00:09:20,080 --> 00:09:21,560 Preparados... 172 00:09:22,120 --> 00:09:23,160 ¡A volar! 173 00:09:27,400 --> 00:09:28,680 ¡Superalas de búho! 174 00:09:33,520 --> 00:09:34,840 ¡Muy bien, Buhita! 175 00:09:39,000 --> 00:09:40,800 Voy a dominar el mundo. 176 00:09:40,880 --> 00:09:43,200 Desde la tierra y desde el aire. 177 00:09:44,800 --> 00:09:46,480 Robot, dame eso. 178 00:09:46,560 --> 00:09:48,280 - Un minuto más. - ¡Dámelo! 179 00:09:48,360 --> 00:09:50,200 Casi he terminado el nivel. 180 00:09:50,280 --> 00:09:52,800 Gatuno, vigila a Romeo y a Robot. 181 00:09:52,880 --> 00:09:57,000 Yo llevaré a Gekko hasta la PJ Pantalla y lo lanzo dentro. 182 00:09:57,080 --> 00:10:01,920 ¡Sí! Y yo desactivaré el cohete llevando mi supercamuflaje de Gekko. 183 00:10:09,920 --> 00:10:10,920 Un minuto más. 184 00:10:11,000 --> 00:10:13,240 Vale, pero baja el volumen. 185 00:10:15,240 --> 00:10:17,040 ¡Supercamuflaje de Gekko! 186 00:10:28,040 --> 00:10:29,720 ¿Qué? 187 00:10:29,800 --> 00:10:34,080 Sabía que no me podía fiar de esta cosa porque no la he construido yo. 188 00:10:34,160 --> 00:10:35,200 ¿Verdad, Robot? 189 00:10:36,600 --> 00:10:37,880 ¡Olvídalo! 190 00:10:37,960 --> 00:10:40,280 Al menos la base acabará destruida. 191 00:10:40,360 --> 00:10:41,720 Vámonos. ¿Qué? 192 00:10:42,760 --> 00:10:43,640 ¡No! 193 00:10:44,120 --> 00:10:45,640 Buen viaje, Romeo. 194 00:10:45,720 --> 00:10:48,600 Guardaremos tu Teleportador en la base. 195 00:10:55,040 --> 00:10:56,720 ¡Tenemos pocos segundos! 196 00:11:05,480 --> 00:11:07,760 Lo logramos. La base está a salvo. 197 00:11:07,840 --> 00:11:10,640 ¡Esos PJ Plastas me sacan de quicio! 198 00:11:10,720 --> 00:11:12,120 ¡Robot gana! 199 00:11:13,040 --> 00:11:15,040 ¡Os vais a enterar, PJ Masks! 200 00:11:15,120 --> 00:11:16,680 ¡Yo te salvaré, amo! 201 00:11:16,760 --> 00:11:18,920 ¡PJ Masks, gritemos "viva"! 202 00:11:19,000 --> 00:11:22,320 ¡Porque por la noche arreglamos el día! 203 00:11:27,080 --> 00:11:29,360 Amaya, ¿juegas a este videojuego? 204 00:11:29,440 --> 00:11:32,920 El pillapilla aéreo. Es chulísimo, te va a encantar. 205 00:11:33,000 --> 00:11:36,320 Gracias, pero prefiero jugar como siempre. 206 00:11:36,400 --> 00:11:37,400 ¡La llevas! 207 00:11:42,560 --> 00:11:45,560 GATUNO Y EL TIRACHINAS DE PEGOTES PEGAJOSOS 208 00:11:49,920 --> 00:11:52,880 Qué guay, una peli nueva de artes marciales. 209 00:11:55,560 --> 00:11:59,320 - Creo que esta ya la hemos visto. - ¡Claro! 210 00:11:59,400 --> 00:12:00,920 No son películas. 211 00:12:01,000 --> 00:12:02,320 ¡Es Ninja Nocturno! 212 00:12:04,440 --> 00:12:05,560 ¿Qué trama? 213 00:12:05,640 --> 00:12:08,720 Tendrá que ver con ese pringue que gotea. 214 00:12:08,800 --> 00:12:11,840 Parecen pegotes pegajosos. 215 00:12:11,920 --> 00:12:13,080 Muchos. 216 00:12:13,160 --> 00:12:16,240 Podría ser su mayor fechoría. 217 00:12:16,320 --> 00:12:20,000 Tranquilos. ¡Pienso hacer mi mayor heroicidad! 218 00:12:20,080 --> 00:12:22,280 Molaría hacer un cartel de Gatuno. 219 00:12:22,360 --> 00:12:24,040 Todos vamos a participar. 220 00:12:24,120 --> 00:12:27,000 Mientras ganemos, da igual quién haga qué. 221 00:12:27,080 --> 00:12:29,760 Esta misión pasará a la posteridad. 222 00:12:29,840 --> 00:12:31,120 ¡Qué emoción! 223 00:12:31,200 --> 00:12:33,240 ¡PJ Masks, con energía! 224 00:12:33,320 --> 00:12:36,320 ¡Hacia la noche para arreglar el día! 225 00:12:37,400 --> 00:12:40,680 Cae la noche y un valiente trío de héroes 226 00:12:40,760 --> 00:12:45,680 está dispuesto a enfrentarse a los malos para que no te fastidien el día. 227 00:12:48,360 --> 00:12:49,880 Amaya es... 228 00:12:51,760 --> 00:12:52,840 ¡Buhita! 229 00:12:55,160 --> 00:12:56,360 ¡Sí! 230 00:12:57,080 --> 00:12:58,120 Greg es... 231 00:13:01,240 --> 00:13:02,240 ¡Gekko! 232 00:13:03,000 --> 00:13:04,440 ¡Sí! 233 00:13:06,280 --> 00:13:07,360 Connor es... 234 00:13:08,360 --> 00:13:09,600 ¡Gatuno! 235 00:13:17,440 --> 00:13:19,240 ¡Los PJ Masks! 236 00:13:20,840 --> 00:13:22,200 ¡Al Gatauto! 237 00:13:39,400 --> 00:13:41,240 Sigamos los carteles. 238 00:13:47,200 --> 00:13:48,760 Vamos, Ninjalinos. 239 00:13:48,840 --> 00:13:51,760 Pronto todo el mundo me conocerá. 240 00:13:51,840 --> 00:13:53,080 ¿Qué? 241 00:13:56,080 --> 00:13:59,000 ¿Que vienen los PJ Masks? Excelente. 242 00:14:00,880 --> 00:14:04,120 ¡Alto, Ninja Nocturno! ¿De qué van esos carteles? 243 00:14:04,200 --> 00:14:06,040 Ah, PJ Plastas. 244 00:14:06,120 --> 00:14:08,360 ¿Qué tiene de malo presumir? 245 00:14:08,440 --> 00:14:12,040 ¡Voy a hacer la peor trastada que un malo puede hacer! 246 00:14:17,720 --> 00:14:18,880 ¡Es perfecto! 247 00:14:18,960 --> 00:14:23,640 ¡Si hace la peor trastada, yo haré la mejor heroicidad del mundo! 248 00:14:23,720 --> 00:14:27,440 Ya sé que soy superfamoso por hacer maldades, 249 00:14:27,520 --> 00:14:30,800 pero veréis cuando haga... ¡esta! 250 00:14:31,280 --> 00:14:34,760 ¡Voy a llenar la ciudad de pegotes pegajosos enormes! 251 00:14:35,760 --> 00:14:37,160 Uno para el colegio, 252 00:14:37,240 --> 00:14:38,600 otro para el museo 253 00:14:38,680 --> 00:14:40,760 y no nos olvidemos del parque. 254 00:14:41,240 --> 00:14:45,040 Todos lo recordarán siempre y se pasarán siglos limpiando. 255 00:14:45,600 --> 00:14:48,440 ¡Por todos los reptiles! ¡Son enormes! 256 00:14:48,520 --> 00:14:50,360 Tranquilo, déjame a mí. 257 00:14:50,840 --> 00:14:53,840 ¿A eso has dedicado tu tiempo libre? 258 00:14:53,920 --> 00:14:56,280 Ser un villano es más que un hobby. 259 00:14:56,360 --> 00:14:58,400 No solo son grandes. 260 00:14:58,480 --> 00:15:01,320 ¡Con mi nueva fórmula, pueden botar 261 00:15:01,400 --> 00:15:03,840 y así serán peores! 262 00:15:06,560 --> 00:15:08,640 ¿Cómo que no lo bastante malos? 263 00:15:10,000 --> 00:15:12,440 ¿Tienes una mala idea mejor? 264 00:15:12,520 --> 00:15:13,880 Eso ya lo veremos. 265 00:15:14,360 --> 00:15:15,760 ¡Pegotes pegajosos! 266 00:15:24,800 --> 00:15:28,520 Yo pararé el primero. Vosotros, id a por los otros dos. 267 00:15:31,000 --> 00:15:33,040 Tengo una idea mejor. 268 00:15:36,920 --> 00:15:39,680 Espera, voy a hacer mi heroicidad. 269 00:15:39,760 --> 00:15:42,040 ¡Allá va, supersalto gatuno! 270 00:15:55,520 --> 00:15:56,520 ¡Lo tengo! 271 00:16:01,960 --> 00:16:04,960 ¡Parar bolitas no es gran cosa, 272 00:16:05,040 --> 00:16:07,360 pero parar una grande, sí! 273 00:16:07,440 --> 00:16:09,920 ¡Esto pasará a la posteridad! 274 00:16:11,520 --> 00:16:12,800 ¡Cuidado, Gatuno! 275 00:16:18,320 --> 00:16:20,160 ¡Oh, no! ¡Mi Gatauto! 276 00:16:22,920 --> 00:16:24,280 ¡Lo acababa de lavar! 277 00:16:27,240 --> 00:16:29,160 ¿Cómo que "fracaso"? 278 00:16:32,800 --> 00:16:35,080 ¡No quiero ni oír tu estúpida idea! 279 00:16:35,160 --> 00:16:36,400 El malo soy yo. 280 00:16:36,480 --> 00:16:39,880 Haremos la maldad a mi manera. 281 00:16:39,960 --> 00:16:43,480 Ya sé que este no ha funcionado, pero el próximo, sí. 282 00:16:46,400 --> 00:16:47,560 No, no, no, no. 283 00:16:47,640 --> 00:16:51,000 ¡Esto no se acaba aquí, PJ Plastas! ¡Ya lo veréis! 284 00:16:51,480 --> 00:16:53,960 Mi heroicidad no ha funcionado. 285 00:16:54,040 --> 00:16:56,320 No te preocupes por eso. 286 00:16:56,400 --> 00:16:57,920 Solo hay que vencer. 287 00:16:58,000 --> 00:17:02,280 Pero ¡es mi oportunidad de hacer la mejor heroicidad del mundo! 288 00:17:16,200 --> 00:17:19,119 ¡Bigotes gatunos! Lo hemos perdido. 289 00:17:21,200 --> 00:17:22,599 ¡Ojos de búho! 290 00:17:25,200 --> 00:17:26,520 ¡Allí! 291 00:17:32,880 --> 00:17:36,240 Prepárate para una heroicidad alucinante. 292 00:17:36,320 --> 00:17:38,040 ¿Dónde está? 293 00:17:42,040 --> 00:17:44,840 ¡Es una telaraña de pegotes pegajosos! 294 00:17:46,040 --> 00:17:48,600 Aún hay una salida. ¡Por arriba! 295 00:17:50,320 --> 00:17:52,640 Usaré mis supermúsculos. 296 00:17:52,720 --> 00:17:56,880 ¡Espera, voy a escapar a supervelocidad gatuna! 297 00:17:56,960 --> 00:17:58,680 ¡Prepárate, posteridad! 298 00:18:01,320 --> 00:18:02,920 ¡No, Gatuno! ¡Espera! 299 00:18:12,200 --> 00:18:15,160 PJ Plastas, habéis caído como moscas. 300 00:18:15,240 --> 00:18:18,240 Esta maldad es mejor de lo que esperaba. 301 00:18:20,240 --> 00:18:22,440 ¿Cómo que no lo suficiente? 302 00:18:25,160 --> 00:18:27,800 ¡Vale! Pues pensaré en algo peor. 303 00:18:27,880 --> 00:18:29,800 ¡La peor maldad de todas! 304 00:18:32,440 --> 00:18:34,840 ¡Supermúsculos de Gekko! 305 00:18:36,800 --> 00:18:38,320 ¡Te bajaré de ahí! 306 00:18:43,280 --> 00:18:44,400 Aparta. 307 00:18:47,080 --> 00:18:49,680 - Gracias. - Ninja Nocturno no se rinde. 308 00:18:49,760 --> 00:18:52,360 Y yo haré la mayor heroicidad del mundo. 309 00:18:52,440 --> 00:18:53,800 ¡Veréis qué pasada! 310 00:18:54,400 --> 00:18:55,600 Pero, Gatuno... 311 00:19:08,640 --> 00:19:10,120 ¡Tengo una idea! 312 00:19:11,920 --> 00:19:13,040 Se me ha ido. 313 00:19:14,840 --> 00:19:16,160 ¿Tú tienes una idea? 314 00:19:16,240 --> 00:19:19,560 No, no. Los Ninjalinos no tienen planes malvados. 315 00:19:19,640 --> 00:19:21,520 ¡Solo yo! ¡Ahora, a callar! 316 00:19:21,600 --> 00:19:23,640 ¡Te tenemos, Ninja Nocturno! 317 00:19:23,720 --> 00:19:25,480 ¿Qué tramas? ¡Dínoslo! 318 00:19:25,560 --> 00:19:27,560 Pues... 319 00:19:27,640 --> 00:19:29,800 Pues... Dejadme un momento. 320 00:19:29,880 --> 00:19:33,520 Hoy en día, es muy difícil ser un villano original. 321 00:19:33,600 --> 00:19:36,040 ¡Se acabó! Se ha quedado sin ideas. 322 00:19:36,120 --> 00:19:39,400 Pero ¡ahora no podré hacer mi heroicidad! 323 00:19:39,480 --> 00:19:41,880 Gatuno, le hemos detenido. 324 00:19:41,960 --> 00:19:42,960 Ya lo sé. 325 00:19:43,040 --> 00:19:47,960 Pero si él no hace fechorías, ¿cómo voy a hacer yo heroicidades? 326 00:19:48,040 --> 00:19:50,160 Pues menudo villano. 327 00:19:50,240 --> 00:19:51,520 ¿Qué? 328 00:19:51,600 --> 00:19:54,880 Vale, Ninjalinos, decidme esa idea. 329 00:19:56,680 --> 00:19:59,080 - ¿Por qué lo has hecho? - No pasa nada. 330 00:19:59,160 --> 00:20:01,880 ¡Haga lo que haga, yo lo haré mejor! 331 00:20:01,960 --> 00:20:06,400 Gracias por recordármelo. Ese era mi plan desde el principio. 332 00:20:07,280 --> 00:20:08,680 ¡La llevas! 333 00:20:11,120 --> 00:20:13,680 - ¿Qué está tramando? - A por él. 334 00:20:13,760 --> 00:20:16,640 ¡Ahora, mi heroicidad, PJ Masks! 335 00:20:16,720 --> 00:20:17,720 ¡Vamos! 336 00:20:36,120 --> 00:20:39,360 - Esto ya lo has hecho, Ninja Nocturno. - Esperad. 337 00:20:39,440 --> 00:20:41,200 Esto es nuevo, 338 00:20:41,280 --> 00:20:44,360 y es la mejor idea que he tenido. 339 00:20:45,520 --> 00:20:47,800 Y la telaraña también la has usado. 340 00:20:47,880 --> 00:20:50,880 Pero no lo habéis visto todo. 341 00:20:50,960 --> 00:20:53,320 ¿Cómo funciona? 342 00:20:53,400 --> 00:20:54,600 ¡Ah, sí! 343 00:20:54,680 --> 00:20:56,800 Esto no me gusta nada. 344 00:20:57,640 --> 00:21:00,560 Os lanzaré con un tirachinas a vuestra base. 345 00:21:00,640 --> 00:21:03,880 ¡Os engancharéis y os cubriré con más pegotes! 346 00:21:03,960 --> 00:21:07,160 ¡Y os quedaréis pegados para siempre! 347 00:21:08,160 --> 00:21:09,760 Esto es culpa mía. 348 00:21:09,840 --> 00:21:14,280 No estaríamos aquí si no hubiera intentado hacer una heroicidad. 349 00:21:14,360 --> 00:21:17,800 Tendremos que trabajar juntos para salir de esta. 350 00:21:17,880 --> 00:21:19,120 ¡Me toca ser un...! 351 00:21:23,360 --> 00:21:25,480 ¡Rápido, Gekko! ¡Despéganos! 352 00:21:25,840 --> 00:21:27,840 ¡Supermúsculos de Gekko! 353 00:21:31,320 --> 00:21:35,200 ¡Sí! Ahora tú, Buhita. ¡Demuestra tu gran técnica aérea! 354 00:21:35,280 --> 00:21:38,080 ¡Ahora mismo! ¡Superalas de búho! 355 00:21:38,560 --> 00:21:40,640 Y ahora la mejor heroicidad, 356 00:21:40,720 --> 00:21:42,840 y la haremos juntos. 357 00:21:44,800 --> 00:21:46,160 ¡Buhita, ahora! 358 00:21:49,240 --> 00:21:51,120 ¡Oye, Ninja Nocturno! 359 00:21:51,200 --> 00:21:52,680 ¡Allá vamos! 360 00:21:52,760 --> 00:21:54,560 ¡No puede ser! 361 00:21:54,640 --> 00:21:58,040 ¿Te apetece jugar a los bolos? 362 00:22:01,000 --> 00:22:02,000 ¡No! 363 00:22:05,920 --> 00:22:09,840 ¡Buen trabajo! ¡Ha sido el rescate más alucinante del mundo! 364 00:22:09,920 --> 00:22:12,920 ¿No estás enfadado por no hacer tu heroicidad? 365 00:22:13,000 --> 00:22:17,360 La mejor heroicidad ha sido detener a Ninja Nocturno juntos. 366 00:22:17,440 --> 00:22:19,760 ¡PJ Masks, gritemos "viva"! 367 00:22:20,320 --> 00:22:23,280 ¡Porque por la noche arreglamos el día! 368 00:22:27,040 --> 00:22:31,000 Lo llamaremos "La mayor victoria de los PJ Masks". 369 00:22:31,640 --> 00:22:34,400 - Estará fuera de juego un tiempo. - ¡Sí! 370 00:22:35,440 --> 00:22:38,040 Todavía tengo un poco de pegamento. 371 00:22:38,120 --> 00:22:40,840 Los buenos amigos tienen que estar unidos. 372 00:22:57,640 --> 00:23:00,440 Subtítulos: Carol López