1
00:00:06,360 --> 00:00:07,600
¡Gatuno!
2
00:00:07,680 --> 00:00:08,920
¡Buhita!
3
00:00:09,000 --> 00:00:10,640
- ¡Gekko!
- ¡Vamos!
4
00:00:10,720 --> 00:00:12,200
¿Quiénes al anochecer
5
00:00:12,280 --> 00:00:15,080
Salen sin temor?
6
00:00:15,160 --> 00:00:17,280
¿Quiénes son estos héroes
7
00:00:17,360 --> 00:00:19,440
Que nos llenan de valor?
8
00:00:20,000 --> 00:00:22,280
PJ Masks, somos los PJ Masks
9
00:00:22,360 --> 00:00:24,720
PJ Masks, somos los PJ Masks
10
00:00:24,800 --> 00:00:25,760
Combatimos
11
00:00:25,840 --> 00:00:26,960
Los proscritos
12
00:00:27,040 --> 00:00:28,240
Los delitos
13
00:00:28,320 --> 00:00:29,720
¡No sé cómo rimarlo!
14
00:00:29,800 --> 00:00:31,680
PJ Masks, somos los PJ Masks
15
00:00:32,400 --> 00:00:34,760
PJ Masks, somos los PJ Masks
16
00:00:36,720 --> 00:00:37,840
¡PJ Masks!
17
00:00:40,440 --> 00:00:42,200
BUHITA SUPERSÓNICA
18
00:00:46,880 --> 00:00:48,520
¡Connor! ¡Greg!
19
00:00:49,240 --> 00:00:52,080
¡Mirad qué chula es mi nueva tableta!
20
00:00:52,160 --> 00:00:54,480
¡Hace de todo! ¡Fijaos!
21
00:00:58,400 --> 00:00:59,880
- ¡Hala!
- ¡Cómo mola!
22
00:00:59,960 --> 00:01:02,920
Puedo conducir vehículos teledirigidos.
23
00:01:03,000 --> 00:01:04,000
¡Mirad!
24
00:01:06,920 --> 00:01:08,200
¡Gracias!
25
00:01:12,080 --> 00:01:15,040
¿Cómo he podido vivir sin ella?
Es alucinante.
26
00:01:15,120 --> 00:01:16,960
Sí, mola,
27
00:01:17,040 --> 00:01:19,760
pero puedes hacer esas cosas sin ella.
28
00:01:19,840 --> 00:01:22,280
Ya, pero es más divertido con ella.
29
00:01:22,360 --> 00:01:25,880
¿Para qué ir tras el balón
si puede hacerlo ella?
30
00:01:25,960 --> 00:01:29,960
Ya. Bueno, pero yo prefiero jugar
al fútbol con Greg.
31
00:01:30,640 --> 00:01:32,280
Sigamos con el partido.
32
00:01:32,360 --> 00:01:33,600
¡Sí!
33
00:01:41,680 --> 00:01:43,800
¡Pasa algo en la base!
34
00:01:43,880 --> 00:01:45,080
¡Vamos a ver!
35
00:01:45,160 --> 00:01:47,800
Llevaré mi tableta.
Seguro que nos ayuda.
36
00:01:47,880 --> 00:01:49,640
¡PJ Masks, con energía!
37
00:01:49,720 --> 00:01:52,880
¡Hacia la noche para arreglar el día!
38
00:01:53,720 --> 00:01:57,080
Cae la noche
y un valiente trío de héroes
39
00:01:57,160 --> 00:02:01,920
está dispuesto a enfrentarse a los malos
para que no te fastidien el día.
40
00:02:05,000 --> 00:02:06,440
Amaya es...
41
00:02:08,039 --> 00:02:09,160
¡Buhita!
42
00:02:11,360 --> 00:02:12,520
¡Sí!
43
00:02:13,240 --> 00:02:15,080
Greg es...
44
00:02:17,640 --> 00:02:18,640
¡Gekko!
45
00:02:19,160 --> 00:02:20,600
¡Sí!
46
00:02:22,440 --> 00:02:23,520
Connor es...
47
00:02:25,000 --> 00:02:26,000
¡Gatuno!
48
00:02:33,600 --> 00:02:35,400
¡Los PJ Masks!
49
00:02:36,720 --> 00:02:38,800
Bienvenidos, PJ Plastas.
50
00:02:38,880 --> 00:02:40,880
¿Romeo? ¿Cómo has entrado?
51
00:02:40,960 --> 00:02:43,720
Soy un genio malvado,
por si no os acordáis.
52
00:02:43,800 --> 00:02:47,240
Y con mi Teleportador,
puedo ir a cualquier parte,
53
00:02:47,320 --> 00:02:49,720
como aquí,
para hacerme con la base.
54
00:02:49,800 --> 00:02:52,720
No podrás sin nuestra PJ Pantalla,
55
00:02:52,800 --> 00:02:54,400
y la alarma la ha apagado.
56
00:02:54,480 --> 00:02:56,760
Ya decía yo que no veía los mandos.
57
00:02:56,840 --> 00:02:58,000
Qué divertido.
58
00:02:58,480 --> 00:02:59,800
¡Esto mola mucho!
59
00:02:59,880 --> 00:03:01,880
¡Eh, ese videojuego es mío!
60
00:03:01,960 --> 00:03:05,240
Ya no.
Ahora es mi base de operaciones.
61
00:03:05,320 --> 00:03:06,800
Robot hará lo que desee,
62
00:03:06,880 --> 00:03:09,760
hasta que el amo
aprenda a usar la PJ Pantalla.
63
00:03:09,840 --> 00:03:15,480
¡Sí, quiero usar todas sus funciones
y poderes para dominar el mundo!
64
00:03:15,560 --> 00:03:19,760
¿Y crees que no te detendremos?
¡Sobre todo teniendo esto!
65
00:03:19,840 --> 00:03:23,480
Tú y tu tabletita no podréis pararme.
66
00:03:23,560 --> 00:03:25,840
Además, no estaréis aquí.
67
00:03:25,920 --> 00:03:27,760
Dejad trabajar al genio.
68
00:03:27,840 --> 00:03:29,480
De eso nada, Romeo.
69
00:03:29,560 --> 00:03:31,960
¡Despedíos, PJ Masks!
70
00:03:32,040 --> 00:03:33,160
¡No!
71
00:03:37,600 --> 00:03:39,560
¡Hala! ¿Qué ha pasado?
72
00:03:39,640 --> 00:03:40,880
¡Plumas plumosas!
73
00:03:40,960 --> 00:03:43,680
Nos ha teleportado
fuera de nuestra base
74
00:03:43,760 --> 00:03:46,040
como él se teleportó para entrar.
75
00:03:46,120 --> 00:03:50,520
Debemos sacarlo de ahí
antes de que encienda la PJ Pantalla.
76
00:03:50,600 --> 00:03:52,000
Lo tiene difícil.
77
00:03:52,080 --> 00:03:54,640
Seguidme a mí
y a mi alucinante tableta.
78
00:04:04,000 --> 00:04:07,240
Al menos no ha descubierto
cómo cerrar las puertas.
79
00:04:07,320 --> 00:04:08,320
¡Vamos!
80
00:04:16,399 --> 00:04:19,760
Iré corriendo al Gatauto
y encenderé la alarma.
81
00:04:19,839 --> 00:04:23,360
Y cuando intente pararla,
cogeremos su Teleportador.
82
00:04:23,440 --> 00:04:24,440
Buen plan.
83
00:04:24,520 --> 00:04:27,720
No hace falta hacer todo eso,
gracias a mi tableta.
84
00:04:27,800 --> 00:04:30,800
Encenderé la alarma desde aquí.
85
00:04:35,800 --> 00:04:36,640
¡Uy!
86
00:04:36,720 --> 00:04:40,680
Buen intento, PJ Plastas,
pero ahora, ¡fuera!
87
00:04:43,920 --> 00:04:46,600
¿Quieres dejar ya ese videojuego, Robot?
88
00:04:46,680 --> 00:04:47,840
Hay que trabajar.
89
00:04:47,920 --> 00:04:51,000
Encuentra la puerta
por donde han entrado.
90
00:04:51,080 --> 00:04:52,080
¡Ay!
91
00:04:56,280 --> 00:04:59,160
Tranquilos.
Estoy pensando qué hacer ahora.
92
00:05:01,440 --> 00:05:03,080
Perdón, chicos.
93
00:05:03,160 --> 00:05:06,800
No hacía falta la tableta,
Gatuno lo había planeado todo.
94
00:05:06,880 --> 00:05:10,520
Ha sido error mío.
Me he equivocado de tecla.
95
00:05:10,600 --> 00:05:13,080
La próxima vez, arreglaremos el día.
96
00:05:15,240 --> 00:05:18,080
Robot vigila la puerta.
Aquí no entra nadie.
97
00:05:19,400 --> 00:05:22,360
¿Cómo vamos a distraer a ese gorila?
98
00:05:22,440 --> 00:05:24,600
Salgo y lo atraigo a los arbustos.
99
00:05:24,680 --> 00:05:27,320
Os ponéis detrás y hacéis que se tropiece.
100
00:05:27,400 --> 00:05:30,000
No, mi tableta puede controlarlo.
101
00:05:30,080 --> 00:05:32,800
Solo tengo que conectarme
a sus sensores.
102
00:05:32,880 --> 00:05:33,840
¡Espera!
103
00:05:33,920 --> 00:05:35,680
¡Ya está! ¡Mirad!
104
00:05:39,800 --> 00:05:41,240
¿Qué pasa?
105
00:05:41,320 --> 00:05:44,400
¿Por qué Robot golpea la base
como un tambor?
106
00:05:46,680 --> 00:05:47,680
¡Para!
107
00:05:47,760 --> 00:05:50,400
¡Gekkos míos!
¿Qué haces?
108
00:05:50,480 --> 00:05:53,680
Es una catástrofe.
Vamos a detenerle.
109
00:05:56,840 --> 00:06:00,920
Los sensores del robot deben de estar mal.
Tendría que ser fácil.
110
00:06:01,000 --> 00:06:02,400
Un momento.
111
00:06:06,360 --> 00:06:07,960
¿Qué pasa, Robot?
112
00:06:08,440 --> 00:06:09,800
Ya veo.
113
00:06:09,880 --> 00:06:11,960
Buen intento, comealpiste,
114
00:06:12,040 --> 00:06:15,120
pero Robot solo obedece
a su genial creador.
115
00:06:15,200 --> 00:06:16,880
Entra para que te arregle.
116
00:06:16,960 --> 00:06:19,520
¡Gekko, rápido!
¡Supersalto gatuno!
117
00:06:19,600 --> 00:06:21,280
Ah, no, ni hablar.
118
00:06:22,640 --> 00:06:26,040
Necesito calma para averiguar
cómo va la PJ Pantalla.
119
00:06:30,120 --> 00:06:33,000
Tranquilos, solo es un fósil.
120
00:06:33,080 --> 00:06:34,400
Estamos en el museo.
121
00:06:34,480 --> 00:06:37,000
Deja la tableta, Buhita.
No funciona.
122
00:06:37,080 --> 00:06:41,240
Tiene razón, tenemos que hacerlo
nosotros antes de que sea tarde.
123
00:06:41,320 --> 00:06:43,120
Se deshizo del robot,
124
00:06:43,200 --> 00:06:45,160
solo que no como esperaba.
125
00:06:45,240 --> 00:06:46,680
Ahora veréis.
126
00:06:46,760 --> 00:06:48,200
- Pero...
- Hay que...
127
00:06:48,280 --> 00:06:49,680
No pasa nada. Vamos.
128
00:06:55,360 --> 00:06:58,600
¿Lo veis? Robot no está.
Lo debe de estar reparando.
129
00:06:58,680 --> 00:07:00,840
Y todo gracias a mi tableta.
130
00:07:03,360 --> 00:07:05,160
Mientras Robot se carga,
131
00:07:05,240 --> 00:07:08,080
encenderé la PJ Pantalla.
132
00:07:08,160 --> 00:07:10,880
Por fin he encontrado el interruptor.
133
00:07:12,040 --> 00:07:15,600
- ¡No!
- ¡Los PJ Plastas! ¡Mirad!
134
00:07:15,680 --> 00:07:17,320
¡Ni hablar, Romeo!
135
00:07:17,400 --> 00:07:19,400
Mi tableta te detendrá.
136
00:07:19,480 --> 00:07:20,480
¿Ah, sí?
137
00:07:21,680 --> 00:07:24,120
No si enciendo el campo de fuerza.
138
00:07:26,920 --> 00:07:28,960
Yo puedo apagarlo.
139
00:07:29,960 --> 00:07:31,960
Y yo, encenderlo.
140
00:07:36,120 --> 00:07:37,720
¡Encendido!
141
00:07:38,480 --> 00:07:40,440
- ¡Apagado!
- ¡Encendido!
142
00:07:40,520 --> 00:07:42,320
- ¡Apagado!
- ¡Encendido!
143
00:07:42,400 --> 00:07:44,320
Vamos, vamos, vamos.
144
00:07:56,920 --> 00:07:59,840
Cuidado, Buhita.
La PJ Pantalla es delicada.
145
00:07:59,920 --> 00:08:00,960
¡No la fuerces!
146
00:08:01,040 --> 00:08:02,680
Tenemos que entrar.
147
00:08:04,520 --> 00:08:06,400
¡Oh, no! ¡Mi tableta!
148
00:08:06,480 --> 00:08:07,920
¿Qué he hecho?
149
00:08:09,800 --> 00:08:12,000
La función cohete de la base es...
150
00:08:12,080 --> 00:08:15,280
¡Para desastres extremos
y emergencias!
151
00:08:18,000 --> 00:08:22,200
¿Para qué tener una base
cuando puedes tener una nave espacial
152
00:08:22,280 --> 00:08:26,560
y volar a velocidad supersónica?
¡Gracias, carapluma!
153
00:08:26,640 --> 00:08:29,440
Pero vosotros no vendréis de viaje.
154
00:08:29,520 --> 00:08:30,520
¡No!
155
00:08:31,600 --> 00:08:33,039
Toma ya.
156
00:08:35,120 --> 00:08:36,240
¡No!
157
00:08:36,760 --> 00:08:39,280
¡Mirad, vamos a perder la base!
158
00:08:39,360 --> 00:08:44,120
¡Oh, no! Romeo ha encontrado
la función de cohete por mi culpa.
159
00:08:44,200 --> 00:08:46,720
No pasa nada,
pero no tiene buena pinta.
160
00:08:46,800 --> 00:08:48,760
¡Hay que hacer algo!
161
00:08:50,640 --> 00:08:52,320
¡Y yo sé qué!
162
00:08:52,400 --> 00:08:54,760
Yo misma iré tras el cohete,
163
00:08:54,840 --> 00:08:56,200
sin la tableta.
164
00:08:56,760 --> 00:08:59,280
Pero ¡no puedes ir tan rápido!
165
00:08:59,360 --> 00:09:00,840
Claro que sí.
166
00:09:01,320 --> 00:09:03,120
¡Me toca ser una heroína!
167
00:09:07,200 --> 00:09:09,680
¡Supermúsculos de Gekko!
168
00:09:11,000 --> 00:09:13,440
Vale, Gatuno, agárrame un pie.
169
00:09:14,000 --> 00:09:17,040
Y cuando diga "a volar",
Gekko agarrará el otro.
170
00:09:17,120 --> 00:09:20,000
Aquí viene Buhita Supersónica.
171
00:09:20,080 --> 00:09:21,560
Preparados...
172
00:09:22,120 --> 00:09:23,160
¡A volar!
173
00:09:27,400 --> 00:09:28,680
¡Superalas de búho!
174
00:09:33,520 --> 00:09:34,840
¡Muy bien, Buhita!
175
00:09:39,000 --> 00:09:40,800
Voy a dominar el mundo.
176
00:09:40,880 --> 00:09:43,200
Desde la tierra y desde el aire.
177
00:09:44,800 --> 00:09:46,480
Robot, dame eso.
178
00:09:46,560 --> 00:09:48,280
- Un minuto más.
- ¡Dámelo!
179
00:09:48,360 --> 00:09:50,200
Casi he terminado el nivel.
180
00:09:50,280 --> 00:09:52,800
Gatuno, vigila a Romeo y a Robot.
181
00:09:52,880 --> 00:09:57,000
Yo llevaré a Gekko hasta la PJ Pantalla
y lo lanzo dentro.
182
00:09:57,080 --> 00:10:01,920
¡Sí! Y yo desactivaré el cohete
llevando mi supercamuflaje de Gekko.
183
00:10:09,920 --> 00:10:10,920
Un minuto más.
184
00:10:11,000 --> 00:10:13,240
Vale, pero baja el volumen.
185
00:10:15,240 --> 00:10:17,040
¡Supercamuflaje de Gekko!
186
00:10:28,040 --> 00:10:29,720
¿Qué?
187
00:10:29,800 --> 00:10:34,080
Sabía que no me podía fiar de esta cosa
porque no la he construido yo.
188
00:10:34,160 --> 00:10:35,200
¿Verdad, Robot?
189
00:10:36,600 --> 00:10:37,880
¡Olvídalo!
190
00:10:37,960 --> 00:10:40,280
Al menos la base acabará destruida.
191
00:10:40,360 --> 00:10:41,720
Vámonos. ¿Qué?
192
00:10:42,760 --> 00:10:43,640
¡No!
193
00:10:44,120 --> 00:10:45,640
Buen viaje, Romeo.
194
00:10:45,720 --> 00:10:48,600
Guardaremos tu Teleportador en la base.
195
00:10:55,040 --> 00:10:56,720
¡Tenemos pocos segundos!
196
00:11:05,480 --> 00:11:07,760
Lo logramos.
La base está a salvo.
197
00:11:07,840 --> 00:11:10,640
¡Esos PJ Plastas me sacan de quicio!
198
00:11:10,720 --> 00:11:12,120
¡Robot gana!
199
00:11:13,040 --> 00:11:15,040
¡Os vais a enterar, PJ Masks!
200
00:11:15,120 --> 00:11:16,680
¡Yo te salvaré, amo!
201
00:11:16,760 --> 00:11:18,920
¡PJ Masks, gritemos "viva"!
202
00:11:19,000 --> 00:11:22,320
¡Porque por la noche arreglamos el día!
203
00:11:27,080 --> 00:11:29,360
Amaya, ¿juegas a este videojuego?
204
00:11:29,440 --> 00:11:32,920
El pillapilla aéreo.
Es chulísimo, te va a encantar.
205
00:11:33,000 --> 00:11:36,320
Gracias, pero prefiero jugar como siempre.
206
00:11:36,400 --> 00:11:37,400
¡La llevas!
207
00:11:42,560 --> 00:11:45,560
GATUNO Y EL TIRACHINAS
DE PEGOTES PEGAJOSOS
208
00:11:49,920 --> 00:11:52,880
Qué guay,
una peli nueva de artes marciales.
209
00:11:55,560 --> 00:11:59,320
- Creo que esta ya la hemos visto.
- ¡Claro!
210
00:11:59,400 --> 00:12:00,920
No son películas.
211
00:12:01,000 --> 00:12:02,320
¡Es Ninja Nocturno!
212
00:12:04,440 --> 00:12:05,560
¿Qué trama?
213
00:12:05,640 --> 00:12:08,720
Tendrá que ver
con ese pringue que gotea.
214
00:12:08,800 --> 00:12:11,840
Parecen pegotes pegajosos.
215
00:12:11,920 --> 00:12:13,080
Muchos.
216
00:12:13,160 --> 00:12:16,240
Podría ser su mayor fechoría.
217
00:12:16,320 --> 00:12:20,000
Tranquilos.
¡Pienso hacer mi mayor heroicidad!
218
00:12:20,080 --> 00:12:22,280
Molaría hacer un cartel de Gatuno.
219
00:12:22,360 --> 00:12:24,040
Todos vamos a participar.
220
00:12:24,120 --> 00:12:27,000
Mientras ganemos,
da igual quién haga qué.
221
00:12:27,080 --> 00:12:29,760
Esta misión pasará a la posteridad.
222
00:12:29,840 --> 00:12:31,120
¡Qué emoción!
223
00:12:31,200 --> 00:12:33,240
¡PJ Masks, con energía!
224
00:12:33,320 --> 00:12:36,320
¡Hacia la noche para arreglar el día!
225
00:12:37,400 --> 00:12:40,680
Cae la noche
y un valiente trío de héroes
226
00:12:40,760 --> 00:12:45,680
está dispuesto a enfrentarse a los malos
para que no te fastidien el día.
227
00:12:48,360 --> 00:12:49,880
Amaya es...
228
00:12:51,760 --> 00:12:52,840
¡Buhita!
229
00:12:55,160 --> 00:12:56,360
¡Sí!
230
00:12:57,080 --> 00:12:58,120
Greg es...
231
00:13:01,240 --> 00:13:02,240
¡Gekko!
232
00:13:03,000 --> 00:13:04,440
¡Sí!
233
00:13:06,280 --> 00:13:07,360
Connor es...
234
00:13:08,360 --> 00:13:09,600
¡Gatuno!
235
00:13:17,440 --> 00:13:19,240
¡Los PJ Masks!
236
00:13:20,840 --> 00:13:22,200
¡Al Gatauto!
237
00:13:39,400 --> 00:13:41,240
Sigamos los carteles.
238
00:13:47,200 --> 00:13:48,760
Vamos, Ninjalinos.
239
00:13:48,840 --> 00:13:51,760
Pronto todo el mundo me conocerá.
240
00:13:51,840 --> 00:13:53,080
¿Qué?
241
00:13:56,080 --> 00:13:59,000
¿Que vienen los PJ Masks?
Excelente.
242
00:14:00,880 --> 00:14:04,120
¡Alto, Ninja Nocturno!
¿De qué van esos carteles?
243
00:14:04,200 --> 00:14:06,040
Ah, PJ Plastas.
244
00:14:06,120 --> 00:14:08,360
¿Qué tiene de malo presumir?
245
00:14:08,440 --> 00:14:12,040
¡Voy a hacer la peor trastada
que un malo puede hacer!
246
00:14:17,720 --> 00:14:18,880
¡Es perfecto!
247
00:14:18,960 --> 00:14:23,640
¡Si hace la peor trastada,
yo haré la mejor heroicidad del mundo!
248
00:14:23,720 --> 00:14:27,440
Ya sé que soy superfamoso
por hacer maldades,
249
00:14:27,520 --> 00:14:30,800
pero veréis cuando haga... ¡esta!
250
00:14:31,280 --> 00:14:34,760
¡Voy a llenar la ciudad
de pegotes pegajosos enormes!
251
00:14:35,760 --> 00:14:37,160
Uno para el colegio,
252
00:14:37,240 --> 00:14:38,600
otro para el museo
253
00:14:38,680 --> 00:14:40,760
y no nos olvidemos del parque.
254
00:14:41,240 --> 00:14:45,040
Todos lo recordarán siempre
y se pasarán siglos limpiando.
255
00:14:45,600 --> 00:14:48,440
¡Por todos los reptiles!
¡Son enormes!
256
00:14:48,520 --> 00:14:50,360
Tranquilo, déjame a mí.
257
00:14:50,840 --> 00:14:53,840
¿A eso has dedicado tu tiempo libre?
258
00:14:53,920 --> 00:14:56,280
Ser un villano es más que un hobby.
259
00:14:56,360 --> 00:14:58,400
No solo son grandes.
260
00:14:58,480 --> 00:15:01,320
¡Con mi nueva fórmula,
pueden botar
261
00:15:01,400 --> 00:15:03,840
y así serán peores!
262
00:15:06,560 --> 00:15:08,640
¿Cómo que no lo bastante malos?
263
00:15:10,000 --> 00:15:12,440
¿Tienes una mala idea mejor?
264
00:15:12,520 --> 00:15:13,880
Eso ya lo veremos.
265
00:15:14,360 --> 00:15:15,760
¡Pegotes pegajosos!
266
00:15:24,800 --> 00:15:28,520
Yo pararé el primero.
Vosotros, id a por los otros dos.
267
00:15:31,000 --> 00:15:33,040
Tengo una idea mejor.
268
00:15:36,920 --> 00:15:39,680
Espera, voy a hacer mi heroicidad.
269
00:15:39,760 --> 00:15:42,040
¡Allá va, supersalto gatuno!
270
00:15:55,520 --> 00:15:56,520
¡Lo tengo!
271
00:16:01,960 --> 00:16:04,960
¡Parar bolitas no es gran cosa,
272
00:16:05,040 --> 00:16:07,360
pero parar una grande, sí!
273
00:16:07,440 --> 00:16:09,920
¡Esto pasará a la posteridad!
274
00:16:11,520 --> 00:16:12,800
¡Cuidado, Gatuno!
275
00:16:18,320 --> 00:16:20,160
¡Oh, no! ¡Mi Gatauto!
276
00:16:22,920 --> 00:16:24,280
¡Lo acababa de lavar!
277
00:16:27,240 --> 00:16:29,160
¿Cómo que "fracaso"?
278
00:16:32,800 --> 00:16:35,080
¡No quiero ni oír tu estúpida idea!
279
00:16:35,160 --> 00:16:36,400
El malo soy yo.
280
00:16:36,480 --> 00:16:39,880
Haremos la maldad a mi manera.
281
00:16:39,960 --> 00:16:43,480
Ya sé que este no ha funcionado,
pero el próximo, sí.
282
00:16:46,400 --> 00:16:47,560
No, no, no, no.
283
00:16:47,640 --> 00:16:51,000
¡Esto no se acaba aquí, PJ Plastas!
¡Ya lo veréis!
284
00:16:51,480 --> 00:16:53,960
Mi heroicidad no ha funcionado.
285
00:16:54,040 --> 00:16:56,320
No te preocupes por eso.
286
00:16:56,400 --> 00:16:57,920
Solo hay que vencer.
287
00:16:58,000 --> 00:17:02,280
Pero ¡es mi oportunidad
de hacer la mejor heroicidad del mundo!
288
00:17:16,200 --> 00:17:19,119
¡Bigotes gatunos!
Lo hemos perdido.
289
00:17:21,200 --> 00:17:22,599
¡Ojos de búho!
290
00:17:25,200 --> 00:17:26,520
¡Allí!
291
00:17:32,880 --> 00:17:36,240
Prepárate para una heroicidad alucinante.
292
00:17:36,320 --> 00:17:38,040
¿Dónde está?
293
00:17:42,040 --> 00:17:44,840
¡Es una telaraña de pegotes pegajosos!
294
00:17:46,040 --> 00:17:48,600
Aún hay una salida.
¡Por arriba!
295
00:17:50,320 --> 00:17:52,640
Usaré mis supermúsculos.
296
00:17:52,720 --> 00:17:56,880
¡Espera, voy a escapar
a supervelocidad gatuna!
297
00:17:56,960 --> 00:17:58,680
¡Prepárate, posteridad!
298
00:18:01,320 --> 00:18:02,920
¡No, Gatuno! ¡Espera!
299
00:18:12,200 --> 00:18:15,160
PJ Plastas, habéis caído como moscas.
300
00:18:15,240 --> 00:18:18,240
Esta maldad es mejor
de lo que esperaba.
301
00:18:20,240 --> 00:18:22,440
¿Cómo que no lo suficiente?
302
00:18:25,160 --> 00:18:27,800
¡Vale! Pues pensaré en algo peor.
303
00:18:27,880 --> 00:18:29,800
¡La peor maldad de todas!
304
00:18:32,440 --> 00:18:34,840
¡Supermúsculos de Gekko!
305
00:18:36,800 --> 00:18:38,320
¡Te bajaré de ahí!
306
00:18:43,280 --> 00:18:44,400
Aparta.
307
00:18:47,080 --> 00:18:49,680
- Gracias.
- Ninja Nocturno no se rinde.
308
00:18:49,760 --> 00:18:52,360
Y yo haré la mayor heroicidad del mundo.
309
00:18:52,440 --> 00:18:53,800
¡Veréis qué pasada!
310
00:18:54,400 --> 00:18:55,600
Pero, Gatuno...
311
00:19:08,640 --> 00:19:10,120
¡Tengo una idea!
312
00:19:11,920 --> 00:19:13,040
Se me ha ido.
313
00:19:14,840 --> 00:19:16,160
¿Tú tienes una idea?
314
00:19:16,240 --> 00:19:19,560
No, no.
Los Ninjalinos no tienen planes malvados.
315
00:19:19,640 --> 00:19:21,520
¡Solo yo! ¡Ahora, a callar!
316
00:19:21,600 --> 00:19:23,640
¡Te tenemos, Ninja Nocturno!
317
00:19:23,720 --> 00:19:25,480
¿Qué tramas? ¡Dínoslo!
318
00:19:25,560 --> 00:19:27,560
Pues...
319
00:19:27,640 --> 00:19:29,800
Pues...
Dejadme un momento.
320
00:19:29,880 --> 00:19:33,520
Hoy en día,
es muy difícil ser un villano original.
321
00:19:33,600 --> 00:19:36,040
¡Se acabó!
Se ha quedado sin ideas.
322
00:19:36,120 --> 00:19:39,400
Pero ¡ahora no podré hacer
mi heroicidad!
323
00:19:39,480 --> 00:19:41,880
Gatuno, le hemos detenido.
324
00:19:41,960 --> 00:19:42,960
Ya lo sé.
325
00:19:43,040 --> 00:19:47,960
Pero si él no hace fechorías,
¿cómo voy a hacer yo heroicidades?
326
00:19:48,040 --> 00:19:50,160
Pues menudo villano.
327
00:19:50,240 --> 00:19:51,520
¿Qué?
328
00:19:51,600 --> 00:19:54,880
Vale, Ninjalinos, decidme esa idea.
329
00:19:56,680 --> 00:19:59,080
- ¿Por qué lo has hecho?
- No pasa nada.
330
00:19:59,160 --> 00:20:01,880
¡Haga lo que haga, yo lo haré mejor!
331
00:20:01,960 --> 00:20:06,400
Gracias por recordármelo.
Ese era mi plan desde el principio.
332
00:20:07,280 --> 00:20:08,680
¡La llevas!
333
00:20:11,120 --> 00:20:13,680
- ¿Qué está tramando?
- A por él.
334
00:20:13,760 --> 00:20:16,640
¡Ahora, mi heroicidad, PJ Masks!
335
00:20:16,720 --> 00:20:17,720
¡Vamos!
336
00:20:36,120 --> 00:20:39,360
- Esto ya lo has hecho, Ninja Nocturno.
- Esperad.
337
00:20:39,440 --> 00:20:41,200
Esto es nuevo,
338
00:20:41,280 --> 00:20:44,360
y es la mejor idea que he tenido.
339
00:20:45,520 --> 00:20:47,800
Y la telaraña también la has usado.
340
00:20:47,880 --> 00:20:50,880
Pero no lo habéis visto todo.
341
00:20:50,960 --> 00:20:53,320
¿Cómo funciona?
342
00:20:53,400 --> 00:20:54,600
¡Ah, sí!
343
00:20:54,680 --> 00:20:56,800
Esto no me gusta nada.
344
00:20:57,640 --> 00:21:00,560
Os lanzaré con un tirachinas
a vuestra base.
345
00:21:00,640 --> 00:21:03,880
¡Os engancharéis
y os cubriré con más pegotes!
346
00:21:03,960 --> 00:21:07,160
¡Y os quedaréis pegados para siempre!
347
00:21:08,160 --> 00:21:09,760
Esto es culpa mía.
348
00:21:09,840 --> 00:21:14,280
No estaríamos aquí si no hubiera
intentado hacer una heroicidad.
349
00:21:14,360 --> 00:21:17,800
Tendremos que trabajar juntos
para salir de esta.
350
00:21:17,880 --> 00:21:19,120
¡Me toca ser un...!
351
00:21:23,360 --> 00:21:25,480
¡Rápido, Gekko! ¡Despéganos!
352
00:21:25,840 --> 00:21:27,840
¡Supermúsculos de Gekko!
353
00:21:31,320 --> 00:21:35,200
¡Sí! Ahora tú, Buhita.
¡Demuestra tu gran técnica aérea!
354
00:21:35,280 --> 00:21:38,080
¡Ahora mismo!
¡Superalas de búho!
355
00:21:38,560 --> 00:21:40,640
Y ahora la mejor heroicidad,
356
00:21:40,720 --> 00:21:42,840
y la haremos juntos.
357
00:21:44,800 --> 00:21:46,160
¡Buhita, ahora!
358
00:21:49,240 --> 00:21:51,120
¡Oye, Ninja Nocturno!
359
00:21:51,200 --> 00:21:52,680
¡Allá vamos!
360
00:21:52,760 --> 00:21:54,560
¡No puede ser!
361
00:21:54,640 --> 00:21:58,040
¿Te apetece jugar a los bolos?
362
00:22:01,000 --> 00:22:02,000
¡No!
363
00:22:05,920 --> 00:22:09,840
¡Buen trabajo! ¡Ha sido el rescate
más alucinante del mundo!
364
00:22:09,920 --> 00:22:12,920
¿No estás enfadado
por no hacer tu heroicidad?
365
00:22:13,000 --> 00:22:17,360
La mejor heroicidad ha sido detener
a Ninja Nocturno juntos.
366
00:22:17,440 --> 00:22:19,760
¡PJ Masks, gritemos "viva"!
367
00:22:20,320 --> 00:22:23,280
¡Porque por la noche arreglamos el día!
368
00:22:27,040 --> 00:22:31,000
Lo llamaremos
"La mayor victoria de los PJ Masks".
369
00:22:31,640 --> 00:22:34,400
- Estará fuera de juego un tiempo.
- ¡Sí!
370
00:22:35,440 --> 00:22:38,040
Todavía tengo un poco de pegamento.
371
00:22:38,120 --> 00:22:40,840
Los buenos amigos
tienen que estar unidos.
372
00:22:57,640 --> 00:23:00,440
Subtítulos: Carol López