1 00:00:06,360 --> 00:00:07,600 ¡Gatuno! 2 00:00:07,680 --> 00:00:08,920 ¡Buhita! 3 00:00:09,000 --> 00:00:10,640 - ¡Gekko! - ¡Vamos! 4 00:00:10,720 --> 00:00:12,200 ¿Quiénes al anochecer 5 00:00:12,280 --> 00:00:15,080 Salen sin temor? 6 00:00:15,160 --> 00:00:17,280 ¿Quiénes son estos héroes 7 00:00:17,360 --> 00:00:19,440 Que nos llenan de valor? 8 00:00:20,000 --> 00:00:22,280 PJ Masks, somos los PJ Masks 9 00:00:22,360 --> 00:00:24,720 PJ Masks, somos los PJ Masks 10 00:00:24,800 --> 00:00:25,760 Combatimos 11 00:00:25,840 --> 00:00:26,960 Los proscritos 12 00:00:27,040 --> 00:00:28,360 Los delitos 13 00:00:28,440 --> 00:00:29,720 ¡No sé cómo rimarlo! 14 00:00:29,800 --> 00:00:31,680 PJ Masks, somos los PJ Masks 15 00:00:32,400 --> 00:00:34,920 PJ Masks, somos los PJ Masks 16 00:00:36,720 --> 00:00:37,840 ¡PJ Masks! 17 00:00:40,520 --> 00:00:42,280 LA GRAN ACTUACIÓN DE GATUNO 18 00:00:44,440 --> 00:00:48,440 Qué ganas de que llegue el concierto. Yo tocaré la pandereta. 19 00:00:48,520 --> 00:00:50,680 Qué guay. Yo, el tambor. 20 00:00:50,760 --> 00:00:53,200 ¿Y tú, Connor? Tendrás que elegir. 21 00:00:53,280 --> 00:00:55,840 ¡Mañana saldremos al escenario! 22 00:00:57,800 --> 00:00:58,800 ¿Qué pasa? 23 00:00:58,880 --> 00:01:04,040 Nada, no me importa salir delante de todo el mundo, 24 00:01:04,120 --> 00:01:06,040 a menos que me equivoque. 25 00:01:06,120 --> 00:01:08,960 No te preocupes. No tienes miedo de nada. 26 00:01:09,040 --> 00:01:13,040 Es verdad, menos de tocar delante de todos. 27 00:01:13,120 --> 00:01:18,120 Coged vuestro instrumento. Si no habéis elegido aún, hacedlo ya. 28 00:01:21,400 --> 00:01:23,880 ¡Han desaparecido los instrumentos! 29 00:01:25,840 --> 00:01:28,040 Son huellas de Ninjalino. 30 00:01:28,120 --> 00:01:30,480 A mí no me lo parecen. 31 00:01:30,560 --> 00:01:33,880 Son muy grandes. Deberíamos cancelar el concierto. 32 00:01:33,960 --> 00:01:36,360 Seguro que aparecen. 33 00:01:36,440 --> 00:01:40,560 Si los han robado, tenemos que recuperarlos. 34 00:01:40,640 --> 00:01:42,240 Claro, sí. 35 00:01:42,320 --> 00:01:44,400 ¡PJ Masks, con energía! 36 00:01:44,480 --> 00:01:47,160 ¡Hacia la noche para arreglar el día! 37 00:01:48,080 --> 00:01:51,360 Cae la noche y un valiente trío de héroes 38 00:01:51,440 --> 00:01:56,360 está dispuesto a enfrentarse a los malos para que no te fastidien el día. 39 00:01:59,040 --> 00:02:00,560 Amaya es... 40 00:02:02,440 --> 00:02:03,520 ¡Buhita! 41 00:02:05,840 --> 00:02:07,040 ¡Sí! 42 00:02:07,760 --> 00:02:08,800 Greg es... 43 00:02:11,920 --> 00:02:12,920 ¡Gekko! 44 00:02:13,680 --> 00:02:15,120 ¡Sí! 45 00:02:16,960 --> 00:02:18,040 Connor es... 46 00:02:19,040 --> 00:02:20,280 ¡Gatuno! 47 00:02:28,120 --> 00:02:29,920 ¡Los PJ Masks! 48 00:02:33,840 --> 00:02:35,920 Como os he dicho, 49 00:02:36,000 --> 00:02:38,120 no parecen huellas de Ninjalino. 50 00:02:38,200 --> 00:02:40,040 Pueden ser de gato o de ratón. 51 00:02:41,800 --> 00:02:45,800 Cuando empecemos a tocar, te olvidarás de que nos miran. 52 00:02:48,360 --> 00:02:51,360 ¿Podemos no hablar de ello y salir a la misión? 53 00:02:51,440 --> 00:02:53,320 ¡Vale, al Búho Delta! 54 00:03:08,800 --> 00:03:10,520 ¿Qué es ese ruido? 55 00:03:10,600 --> 00:03:12,600 ¡Viene del patio! 56 00:03:12,680 --> 00:03:14,800 ¡Soy una estrella del pop! 57 00:03:14,880 --> 00:03:18,120 ¡Estrella, estrella, estrella! 58 00:03:18,200 --> 00:03:20,800 ¡Ninja, ninja, ninja! 59 00:03:20,880 --> 00:03:23,400 ¡Soy la mejor estrella del pop! 60 00:03:25,360 --> 00:03:26,680 ¡Ninja Nocturno! 61 00:03:26,760 --> 00:03:30,760 - ¡Anda, fanes, por fin! - Devuélvenos los instrumentos. 62 00:03:30,840 --> 00:03:31,840 No. 63 00:03:31,920 --> 00:03:35,960 Toda estrella necesita una banda, y las bandas, instrumentos. 64 00:03:36,040 --> 00:03:37,400 No eres una estrella. 65 00:03:37,480 --> 00:03:39,640 ¿Qué? ¡Qué descarado! 66 00:03:39,720 --> 00:03:41,240 ¡Ninjalinos, vamos! 67 00:03:41,320 --> 00:03:43,440 ¡Estrella, estrella, estrella! 68 00:03:44,440 --> 00:03:46,480 ¡Soy la mejor estrella del pop! 69 00:03:47,680 --> 00:03:50,480 ¡Estrella, estrella, estrella! 70 00:03:51,840 --> 00:03:56,280 ¿Lo veis? Mi voz es tan potente, que hasta rompe cosas. 71 00:03:56,360 --> 00:03:59,880 - ¿Quién se alegraría de eso? - Pues yo, lagartija. 72 00:03:59,960 --> 00:04:02,760 Demuestra que soy el mejor cantante que hay. 73 00:04:02,840 --> 00:04:06,640 Ya veréis mi concierto en el museo. ¡Vamos, Ninjalinos! 74 00:04:06,720 --> 00:04:09,760 ¡Estrella, estrella, estrella! 75 00:04:11,200 --> 00:04:14,000 Hay que detenerlos. Si no, lo romperán todo. 76 00:04:14,080 --> 00:04:17,560 Y no tendremos instrumentos para el concierto. 77 00:04:17,640 --> 00:04:18,920 ¡Al museo! 78 00:04:25,840 --> 00:04:27,960 ¡Ninja, ninja, ninja! 79 00:04:30,720 --> 00:04:32,520 ¡No toquéis tan alto! 80 00:04:32,600 --> 00:04:34,800 Si no, no me oirán a mí. 81 00:04:42,760 --> 00:04:45,680 ¡Soy la mejor estrella del pop! 82 00:04:46,960 --> 00:04:49,720 ¡Un Ninja Nocturno cantante! 83 00:04:53,680 --> 00:04:54,880 ¡Alto! 84 00:04:54,960 --> 00:04:58,200 Yo soy la estrella, no tú. Atrás. 85 00:04:59,840 --> 00:05:00,840 Más. 86 00:05:01,360 --> 00:05:03,160 Un poco más. 87 00:05:03,240 --> 00:05:04,720 Más. 88 00:05:05,360 --> 00:05:07,920 ¡Perfecto! ¿Por dónde iba? 89 00:05:08,000 --> 00:05:10,240 Un, dos, un, dos, tres, cuatro. 90 00:05:10,320 --> 00:05:13,080 ¡Soy la mejor estrella! 91 00:05:13,640 --> 00:05:16,360 ¡Ninja, ninja, ninja! 92 00:05:16,440 --> 00:05:17,600 ¡Gekkos míos! 93 00:05:17,680 --> 00:05:20,200 El techo del museo es de vidrio. 94 00:05:20,280 --> 00:05:22,640 ¡Si sigue cantando, se romperá! 95 00:05:22,720 --> 00:05:26,160 Él mismo lo ha dicho, no puede cantar sin banda. 96 00:05:26,240 --> 00:05:28,720 Vamos a por los instrumentos. 97 00:05:29,760 --> 00:05:33,320 No quiero tocar delante de todo el mundo mañana, 98 00:05:34,160 --> 00:05:35,760 pero tengo que hacerlo. 99 00:05:37,600 --> 00:05:38,800 Tengo un plan. 100 00:05:38,880 --> 00:05:41,440 Como los Ninjalinos están apartados, 101 00:05:41,520 --> 00:05:45,080 puedo dar un supersalto y atraparlos con esta red. 102 00:05:45,160 --> 00:05:47,120 Gekko los entretiene 103 00:05:47,200 --> 00:05:49,560 y yo cojo los instrumentos. 104 00:05:49,640 --> 00:05:51,800 No impedirán el concierto. 105 00:05:51,880 --> 00:05:53,280 ¿El concierto? 106 00:05:55,160 --> 00:05:56,120 ¡Gatuno! 107 00:06:04,800 --> 00:06:06,360 ¡Gatuno, cuidado! 108 00:06:07,520 --> 00:06:09,440 ¡Supermúsculos de Gekko! 109 00:06:18,200 --> 00:06:20,240 ¡Un Ninja Nocturno cant...! 110 00:06:20,840 --> 00:06:22,440 ¡Se va a caer! 111 00:06:22,520 --> 00:06:24,360 ¡Supercamuflaje de Gekko! 112 00:06:26,600 --> 00:06:28,160 ¿Qué? 113 00:06:28,640 --> 00:06:31,640 Vamos, Ninjalinos. Vamos a la otra sala. 114 00:06:36,600 --> 00:06:38,160 No sé qué ha pasado. 115 00:06:38,240 --> 00:06:42,280 He pensado en el concierto y me he puesto a temblar. 116 00:06:42,360 --> 00:06:45,960 No pasa nada, pero hay que recuperar los instrumentos. 117 00:06:46,040 --> 00:06:49,760 Sé que es importante para vosotros, y tengo otro plan. 118 00:06:49,840 --> 00:06:54,240 Buhita y yo distraemos a Ninja Nocturno haciéndonos pasar por fanes. 119 00:06:55,400 --> 00:06:58,600 ¡Estrella, estrella, estrella! 120 00:06:58,680 --> 00:07:00,960 ¡Soy la mejor estrella del pop! 121 00:07:02,600 --> 00:07:06,840 Las orquestas son para ser oídas, no vistas. 122 00:07:09,000 --> 00:07:10,520 ¡Cómo mola! 123 00:07:10,600 --> 00:07:12,440 ¡Tu voz es alucinante! 124 00:07:13,200 --> 00:07:16,040 ¡Por fin veis lo bueno que soy! 125 00:07:16,120 --> 00:07:18,160 Somos tus mejores fanes. 126 00:07:18,240 --> 00:07:20,080 Y no solo sé cantar. 127 00:07:20,160 --> 00:07:21,960 ¡También bailo! 128 00:07:22,040 --> 00:07:23,480 ¿A que no hacéis esto? 129 00:07:24,840 --> 00:07:27,840 Ojalá estuvieras en nuestro concierto. 130 00:07:27,920 --> 00:07:30,280 ¡Oh! ¡El concierto! 131 00:07:30,840 --> 00:07:31,800 ¡No! 132 00:07:34,840 --> 00:07:39,040 ¡Me has destrozado mi supercamuflaje de Gekko! 133 00:07:39,120 --> 00:07:40,040 ¿Cómo? 134 00:07:40,680 --> 00:07:43,240 No pasa nada, él también es tu fan. 135 00:07:44,080 --> 00:07:47,160 Vaya, un lagarto discotequero. 136 00:07:47,720 --> 00:07:52,080 Justo lo que necesita una estrella. Servirá en mi espectáculo. 137 00:07:52,160 --> 00:07:57,440 ¡Estrella, estrella, estrella! 138 00:07:58,360 --> 00:08:00,240 ¿Dónde están todos? 139 00:08:02,000 --> 00:08:04,440 Vamos, Ninjalinos. A otra sala. 140 00:08:11,000 --> 00:08:12,120 Mejor. 141 00:08:12,200 --> 00:08:14,400 Lo siento, nunca tengo miedo. 142 00:08:14,480 --> 00:08:18,400 Solo de estar delante de todos en el concierto de mañana. 143 00:08:18,480 --> 00:08:20,880 No pasa nada. Pero ¿qué hacemos? 144 00:08:20,960 --> 00:08:23,880 - Pues no habrá concierto. - ¡Esperad! 145 00:08:24,960 --> 00:08:26,120 ¡Tengo una idea! 146 00:08:30,840 --> 00:08:33,000 Esto me va más. 147 00:08:33,080 --> 00:08:34,760 ¡Continuemos! 148 00:08:41,039 --> 00:08:44,080 Vale, yo ato los instrumentos con la cuerda 149 00:08:44,159 --> 00:08:47,160 y Buhita te lleva el otro extremo. 150 00:08:47,240 --> 00:08:50,880 ¡Camaleones! Y puedo estirarlos con mi superventosa. 151 00:08:54,040 --> 00:08:56,280 ¡Soy la mejor estrella del pop! 152 00:08:56,360 --> 00:08:59,360 ¿Cómo puede creer que es una estrella? 153 00:08:59,440 --> 00:09:03,960 - Nuestro espectáculo será mucho mejor. - ¿Nuestro? ¿Espectáculo? 154 00:09:06,680 --> 00:09:08,880 ¿Los has atado todos? 155 00:09:08,960 --> 00:09:10,520 Creo que sí. 156 00:09:10,600 --> 00:09:13,120 Pues ahora que Gekko estire de ellos. 157 00:09:26,080 --> 00:09:27,520 ¡Silencio! 158 00:09:27,600 --> 00:09:32,000 Dejad de hacer el tonto y preparaos para mi número final. 159 00:09:35,000 --> 00:09:36,200 Lo siento mucho. 160 00:09:36,280 --> 00:09:40,120 Estaba pensando en lo de mañana y he atado mal la cuerda. 161 00:09:40,680 --> 00:09:42,960 ¡Estrella, estrella, estrella! 162 00:09:43,560 --> 00:09:47,880 ¡Si sigue cantando, romperá el techo! ¡Y todas las ventanas! 163 00:09:47,960 --> 00:09:50,640 Y entonces no querrá dejar de cantar. 164 00:09:50,720 --> 00:09:53,760 Debo dejar de preocuparme por tocar en público. 165 00:09:53,840 --> 00:09:57,080 Elegiré un instrumento. ¡Me toca ser un héroe! 166 00:10:00,920 --> 00:10:02,840 ¡Supervelocidad gatuna! 167 00:10:08,160 --> 00:10:10,280 Todos me están mirando. 168 00:10:25,680 --> 00:10:28,040 Eh, no es para tanto. 169 00:10:28,600 --> 00:10:30,200 ¿Qué haces aquí? 170 00:10:30,280 --> 00:10:34,440 ¡Ninjalinos! ¡No puedo ser una estrella sin banda! ¡Venid! 171 00:10:35,720 --> 00:10:37,520 Es la hora del espectáculo. 172 00:10:39,800 --> 00:10:45,000 ¡Estrella, estrella, estrella! 173 00:10:46,600 --> 00:10:48,120 ¡Basta! 174 00:10:56,520 --> 00:10:57,520 ¡Sí! 175 00:11:09,200 --> 00:11:12,920 Tocar con público no está mal. Es hasta divertido. 176 00:11:13,000 --> 00:11:17,080 ¡Me las pagaréis, molestos PJ Masks! 177 00:11:18,440 --> 00:11:20,680 ¡PJ Masks, gritemos "viva"! 178 00:11:20,760 --> 00:11:23,720 ¡Porque por la noche arreglamos el día! 179 00:11:32,520 --> 00:11:35,960 Estoy orgullosa de Connor. Se lo está pasando bien. 180 00:11:36,040 --> 00:11:38,680 ¡Sí, ahora igual no quiere parar! 181 00:11:42,560 --> 00:11:44,640 LA NUEVA PIRUETA DE BUHITA 182 00:11:45,160 --> 00:11:47,240 ¡Chicos, mirad qué técnica! 183 00:11:47,600 --> 00:11:50,520 ¡Qué guay! Nosotros tenemos algo nuevo. 184 00:11:50,600 --> 00:11:54,280 Una jugada a tres para vencer a los malos. Ven a verla. 185 00:11:54,360 --> 00:11:56,960 Yo salto, giro y voy ahí. 186 00:11:57,040 --> 00:11:58,880 Y yo me agacho y voy ahí. 187 00:12:00,760 --> 00:12:04,600 Cuando el malo se distrae, tú haces una pirueta en el centro. 188 00:12:04,680 --> 00:12:07,280 Practiquemos ahora que estamos solos. 189 00:12:07,360 --> 00:12:09,040 ¿Preparados? ¡Ya! 190 00:12:11,800 --> 00:12:14,520 - ¡Amaya, espera! - No estamos en posición. 191 00:12:14,600 --> 00:12:16,280 Ah, perdón. 192 00:12:16,360 --> 00:12:18,480 Debemos ceñirnos al plan. 193 00:12:18,560 --> 00:12:20,800 Sí, vámonos a casa a practicar. 194 00:12:22,160 --> 00:12:24,680 Pero no entiendo la jugada. 195 00:12:26,840 --> 00:12:30,480 Con la nueva jugada, los malos no podrán detenernos. 196 00:12:30,560 --> 00:12:32,320 ¡Sí, será alucinante! 197 00:12:32,960 --> 00:12:34,320 ¿Qué es esto? 198 00:12:34,400 --> 00:12:38,360 Parecen vías del Plantavías. ¡El tren de Romeo ha estado aquí! 199 00:12:38,440 --> 00:12:39,680 ¡Mirad allí! 200 00:12:39,760 --> 00:12:41,800 ¿Hielo con el sol que hace? 201 00:12:41,880 --> 00:12:44,200 Me recuerda al Labogán de Romeo. 202 00:12:44,280 --> 00:12:46,360 Mariposa a cámara lenta. 203 00:12:46,440 --> 00:12:48,720 Romeo ha usado su Lentificadora. 204 00:12:48,800 --> 00:12:51,440 ¡La clase huele fatal! 205 00:12:51,520 --> 00:12:53,920 Alguien planea algo grande. 206 00:12:54,000 --> 00:12:55,880 ¡PJ Masks, con energía! 207 00:12:55,960 --> 00:12:59,240 ¡Hacia la noche para arreglar el día! 208 00:12:59,960 --> 00:13:03,240 Cae la noche y un valiente trío de héroes 209 00:13:03,320 --> 00:13:08,240 está dispuesto a enfrentarse a los malos para que no te fastidien el día. 210 00:13:10,920 --> 00:13:12,440 Amaya es... 211 00:13:14,320 --> 00:13:15,400 ¡Buhita! 212 00:13:17,720 --> 00:13:18,920 ¡Sí! 213 00:13:19,640 --> 00:13:20,680 Greg es... 214 00:13:23,800 --> 00:13:24,800 ¡Gekko! 215 00:13:25,560 --> 00:13:27,000 ¡Sí! 216 00:13:28,840 --> 00:13:29,920 Connor es... 217 00:13:30,920 --> 00:13:32,160 ¡Gatuno! 218 00:13:40,000 --> 00:13:41,800 ¡Los PJ Masks! 219 00:13:43,880 --> 00:13:47,200 Practiquemos la jugada y luego iremos tras Romeo. 220 00:13:47,840 --> 00:13:50,040 Buhita, estamos preparados. 221 00:13:50,760 --> 00:13:53,040 Sí, yo también. 222 00:13:54,680 --> 00:13:56,000 ¡Allá voy! 223 00:13:56,480 --> 00:13:57,680 ¡Y allá voy yo! 224 00:14:02,080 --> 00:14:03,560 ¡Pirueta! 225 00:14:03,640 --> 00:14:04,960 ¡Espera! 226 00:14:06,320 --> 00:14:08,080 Te has vuelto a adelantar. 227 00:14:08,160 --> 00:14:10,080 Es que no lo entiendo. 228 00:14:10,640 --> 00:14:13,520 Otra vez. Quizá esta vez te salga. 229 00:14:13,600 --> 00:14:17,240 Lo tengo controlado, pero creo que no la necesitamos. 230 00:14:17,720 --> 00:14:20,520 ¿Cómo? Podríamos detener a Romeo. 231 00:14:20,600 --> 00:14:23,000 Necesitamos un buen ataque. 232 00:14:23,080 --> 00:14:24,640 ¡Yo ya tengo! 233 00:14:24,720 --> 00:14:26,560 ¡Superaleteo! 234 00:14:26,640 --> 00:14:29,320 ¡Y remolino aéreo! 235 00:14:29,800 --> 00:14:30,760 ¡Vamos! 236 00:14:31,200 --> 00:14:33,680 - ¡Al Búho Delta! - ¡Espera! 237 00:14:33,760 --> 00:14:35,720 ¡Esa jugada será alucinante! 238 00:14:35,800 --> 00:14:37,840 Pero no sé hacerla. 239 00:14:47,240 --> 00:14:48,840 ¡Mirad! ¡Romeo! 240 00:14:48,920 --> 00:14:50,320 ¡Bigotes gatunos! 241 00:14:50,400 --> 00:14:54,520 ¡Su robot, su Labogán y su supertrén! 242 00:14:54,600 --> 00:14:56,680 Aterriza, Buhita. 243 00:15:03,000 --> 00:15:04,720 PJ Masks. 244 00:15:04,800 --> 00:15:06,240 Qué sorpresa. 245 00:15:06,320 --> 00:15:08,720 ¿Venís a ver cómo me apodero del mundo? 246 00:15:08,800 --> 00:15:10,960 Ya lo has intentado antes. 247 00:15:11,040 --> 00:15:12,240 Así, no. 248 00:15:12,320 --> 00:15:16,000 He traído mis máquinas preferidas para un superataque. 249 00:15:16,080 --> 00:15:18,360 ¡No si antes te detenemos, Romeo! 250 00:15:18,440 --> 00:15:21,360 No creo que podáis parar todas mis máquinas. 251 00:15:21,440 --> 00:15:24,000 Mi robot os dará con la Lentificadora 252 00:15:24,080 --> 00:15:26,760 y luego apestará toda vuestra base. 253 00:15:26,840 --> 00:15:28,560 Y, mientras tanto, 254 00:15:28,640 --> 00:15:30,920 mi Labogán os helará los vehículos. 255 00:15:31,000 --> 00:15:33,680 ¡Y se acabaron los molestos PJ Masks! 256 00:15:33,760 --> 00:15:35,440 ¡Ni hablar, Romeo! 257 00:15:39,560 --> 00:15:41,800 Eso sin olvidar mi tren. 258 00:15:41,880 --> 00:15:45,080 ¡Iré tan rápido que destruiré la ciudad! 259 00:15:45,160 --> 00:15:48,120 Y luego la reconstruiré y la llamaré... 260 00:15:48,200 --> 00:15:50,320 Redoble, por favor. 261 00:15:51,240 --> 00:15:52,960 ¡Villa Romeo! 262 00:15:53,720 --> 00:15:55,320 Vamos a detenerlo todo. 263 00:15:55,400 --> 00:15:57,840 Pero ¿qué detendréis primero? 264 00:15:57,920 --> 00:15:58,920 ¿El hielo? 265 00:15:59,000 --> 00:16:00,280 ¿La cámara lenta? 266 00:16:00,360 --> 00:16:02,040 ¿Mi supertrén? 267 00:16:02,120 --> 00:16:03,760 Sí que será difícil. 268 00:16:03,840 --> 00:16:08,400 Exacto, solo tengo que poner todas mis máquinas a punto. 269 00:16:08,480 --> 00:16:12,240 Ahora no funcionan porque me las destrozasteis, 270 00:16:12,320 --> 00:16:14,360 pero pronto las arreglaré 271 00:16:14,440 --> 00:16:17,960 y las controlaré con mi nuevo Mando Radical de Romeo. 272 00:16:18,040 --> 00:16:20,600 ¡Chao, PJ Masks! 273 00:16:22,600 --> 00:16:25,960 Hay que quitarle el mando antes de que las arregle. 274 00:16:26,040 --> 00:16:28,720 ¡Yo sé cómo! ¡Con nuestra nueva jugada! 275 00:16:28,800 --> 00:16:30,200 ¡Sí! ¿Lista, Buhita? 276 00:16:31,280 --> 00:16:32,840 Yo tengo una idea mejor. 277 00:16:33,400 --> 00:16:35,040 ¡Un pillado y atrapado! 278 00:16:36,560 --> 00:16:40,600 ¿Para qué una nueva jugada? El pillado y atrapado nunca falla. 279 00:16:48,120 --> 00:16:50,640 Gracias, amo. Me encanta apestar. 280 00:16:53,640 --> 00:16:56,280 Ya basta, sé que te gusta. 281 00:16:56,360 --> 00:16:58,920 ¿Y si te lentifico, carapluma? 282 00:16:59,000 --> 00:17:00,320 ¡Esto ya está listo! 283 00:17:02,160 --> 00:17:04,599 - ¡No, ni hablar! - ¿Qué? 284 00:17:05,640 --> 00:17:06,720 ¡No! 285 00:17:13,200 --> 00:17:14,319 ¡Te tengo! 286 00:17:16,880 --> 00:17:20,240 Una máquina lista. Solo quedan dos. 287 00:17:24,319 --> 00:17:28,480 Vamos, amigo de metal. ¡Prepárate para el ataque a la base! 288 00:17:28,560 --> 00:17:29,640 Afirmativo. 289 00:17:30,840 --> 00:17:32,840 Hay que hacer la nueva jugada. 290 00:17:32,920 --> 00:17:35,640 Es la única manera de detenerlo. 291 00:17:35,720 --> 00:17:37,000 Vamos a repasar. 292 00:17:37,080 --> 00:17:39,560 Gatuno va aquí, yo aquí y... 293 00:17:39,640 --> 00:17:41,240 Y yo hago una pirueta. 294 00:17:41,320 --> 00:17:44,520 Pero no hace falta, puedo hacer un remolino aéreo. 295 00:17:49,480 --> 00:17:50,800 ¡Gekkos míos! 296 00:17:50,880 --> 00:17:54,160 Si arregla el Labogán, helará nuestros vehículos. 297 00:17:54,240 --> 00:17:55,440 Hay que detenerlo. 298 00:17:55,520 --> 00:17:57,960 Podríamos hacer la jugada los dos. 299 00:17:58,040 --> 00:18:00,760 Es a tres, debemos hacerla todos. 300 00:18:00,840 --> 00:18:02,560 Ahí viene Buhita. 301 00:18:02,640 --> 00:18:04,680 Ahora, un remolino aéreo. 302 00:18:07,160 --> 00:18:08,760 ¿Te has mareado, Romeo? 303 00:18:08,840 --> 00:18:11,160 Podría haberme mareado 304 00:18:11,240 --> 00:18:13,280 si te estuviera mirando, 305 00:18:13,360 --> 00:18:18,000 pero tengo cosas más interesantes que ver, como mi máquina. 306 00:18:18,080 --> 00:18:19,120 ¡Está lista! 307 00:18:22,640 --> 00:18:24,080 ¡Oh, no! ¡Buhita! 308 00:18:24,160 --> 00:18:27,160 ¡El Labogán está arreglado! Solo queda una. 309 00:18:27,240 --> 00:18:29,200 ¡Ven con tu amo, supertrén! 310 00:18:32,160 --> 00:18:34,960 Parece que tú sí que te estás mareando. 311 00:18:36,440 --> 00:18:38,880 ¡Supervelocidad gatuna! Te tengo. 312 00:18:38,960 --> 00:18:40,600 ¡Supermúsculos de Gekko! 313 00:18:44,960 --> 00:18:48,760 Hay que hacer la jugada. Ya casi tiene todas las máquinas. 314 00:18:48,840 --> 00:18:52,680 - Te la explicaremos. - Me la sé, pero no quiero hacerla. 315 00:18:52,760 --> 00:18:55,640 ¿Por qué no quieres si te la sabes? 316 00:18:55,720 --> 00:18:57,880 Quizá no se la sabe. 317 00:18:58,800 --> 00:18:59,680 ¿Es eso? 318 00:18:59,760 --> 00:19:03,360 No quieres porque te salió mal. No quieres equivocarte. 319 00:19:03,440 --> 00:19:05,040 A mí me pasaría igual. 320 00:19:05,120 --> 00:19:06,920 No te preocupes, porque... 321 00:19:07,000 --> 00:19:09,480 ¡Qué va! Puedo hacerlo sin problemas, 322 00:19:09,560 --> 00:19:11,880 pero no hace falta si puedo hacer 323 00:19:11,960 --> 00:19:13,480 ¡viento de alas de búho! 324 00:19:21,080 --> 00:19:23,000 ¡Eh, Romeo! 325 00:19:23,080 --> 00:19:24,800 ¡Viento de alas de búho! 326 00:19:24,880 --> 00:19:27,280 Prefiero hacer mi propio remolino, 327 00:19:27,360 --> 00:19:30,640 y mi supertrén ya está listo para hacerlo. 328 00:19:33,040 --> 00:19:36,640 ¿Qué pasa, carapluma? ¿Otra vez dando vueltas? 329 00:19:36,720 --> 00:19:39,640 ¡Plumas plumosas! No puedo parar. 330 00:19:39,720 --> 00:19:42,080 - ¡Me estrello! - ¡Supersalto! 331 00:19:44,800 --> 00:19:47,480 ¡Supermúsculos de Gekko! 332 00:19:50,560 --> 00:19:51,760 Por poco. 333 00:19:51,840 --> 00:19:56,360 ¿Qué hay de Romeo? Todas sus máquinas están listas. 334 00:19:57,600 --> 00:20:00,280 Sí, están todas al 100 %. 335 00:20:00,360 --> 00:20:03,200 ¡Y con mi mando, las controlo todas! 336 00:20:03,960 --> 00:20:05,280 ¡Mi Labogán helará! 337 00:20:05,840 --> 00:20:07,640 ¡Mi robot apestará! 338 00:20:07,720 --> 00:20:10,600 ¡Y si intentáis detenerlo, os lentificará! 339 00:20:11,640 --> 00:20:15,160 Y, mientras tanto, yo jugaré con mi trenecito. 340 00:20:15,240 --> 00:20:17,320 ¡Adiós, PJ Plastas! 341 00:20:19,400 --> 00:20:21,600 Debíamos haber hecho la jugada. 342 00:20:21,680 --> 00:20:25,800 Lo sé. Tenías razón, Gatuno. Me preocupaba equivocarme. 343 00:20:25,880 --> 00:20:27,720 Pero te habríamos ayudado. 344 00:20:27,800 --> 00:20:29,360 Me daba vergüenza. 345 00:20:30,840 --> 00:20:33,960 No sé si yo la habría entendido tampoco. 346 00:20:34,040 --> 00:20:35,640 Hay demasiadas líneas. 347 00:20:35,720 --> 00:20:37,200 Es confuso. 348 00:20:37,920 --> 00:20:40,760 Por eso añadiremos otra cosa. ¡Esto! 349 00:20:43,040 --> 00:20:46,600 Haremos esa señal y entonces tú haces tu pirueta. 350 00:20:46,680 --> 00:20:50,320 Ojalá os lo hubiera dicho. Romeo no se lo habría esperado. 351 00:20:50,400 --> 00:20:51,960 Aún no se lo espera. 352 00:20:52,040 --> 00:20:54,600 ¡Ya lo creo! ¡Vamos a hacer esa jugada! 353 00:20:54,680 --> 00:20:56,600 ¡Me toca ser una heroína! 354 00:21:01,800 --> 00:21:03,880 ¡Supertrén, destrúyelo todo! 355 00:21:05,040 --> 00:21:07,840 Villa Romeo, prepárate para crecer. 356 00:21:07,920 --> 00:21:10,360 - ¡A la carga! - ¡Eh, Romeo! 357 00:21:10,440 --> 00:21:13,480 ¡Llegas tarde, miniminino! 358 00:21:13,560 --> 00:21:15,160 ¡El mundo es mío! 359 00:21:15,240 --> 00:21:16,880 ¡Aquí, Romeo! 360 00:21:16,960 --> 00:21:20,360 ¿Lagarto? Sería más fácil si aparecierais juntos. 361 00:21:20,440 --> 00:21:24,000 Así no tendría que repetirlo todo. Llegas tarde. 362 00:21:27,840 --> 00:21:29,920 ¿Qué estáis haciendo? 363 00:21:30,000 --> 00:21:32,320 ¡Pirueta! ¡Justo a tiempo! 364 00:21:33,920 --> 00:21:37,400 Sí que hemos aparecido todos juntos. Se acabó tu plan. 365 00:21:38,320 --> 00:21:39,320 ¡No! 366 00:21:40,360 --> 00:21:41,880 Pero yo quería apestar. 367 00:21:43,200 --> 00:21:44,440 ¡Gatuno! 368 00:22:07,640 --> 00:22:09,160 ¡Mis máquinas! 369 00:22:09,240 --> 00:22:10,400 ¡No! 370 00:22:11,440 --> 00:22:13,280 ¡Os vais a enterar, PJ Masks! 371 00:22:13,360 --> 00:22:14,840 ¡Hasta la vista, Romeo! 372 00:22:14,920 --> 00:22:18,040 Tardarás un tiempo en tener a punto tus máquinas. 373 00:22:18,120 --> 00:22:22,240 Pero cuando lo hagas, trabajaremos juntos para detenerte. 374 00:22:22,320 --> 00:22:24,480 ¡PJ Masks, gritemos "viva"! 375 00:22:24,560 --> 00:22:28,160 ¡Porque por la noche arreglamos el día! 376 00:22:32,320 --> 00:22:34,880 ¿Listos para hacer la jugada nueva? 377 00:22:34,960 --> 00:22:35,960 ¡Sí! 378 00:22:57,640 --> 00:23:00,440 Subtítulos: Carol López