1
00:00:06,360 --> 00:00:07,600
¡Gatuno!
2
00:00:07,680 --> 00:00:08,920
¡Buhita!
3
00:00:09,000 --> 00:00:10,640
- ¡Gekko!
- ¡Vamos!
4
00:00:10,720 --> 00:00:12,200
¿Quiénes al anochecer
5
00:00:12,280 --> 00:00:15,080
Salen sin temor?
6
00:00:15,160 --> 00:00:17,280
¿Quiénes son estos héroes
7
00:00:17,360 --> 00:00:19,440
Que nos llenan de valor?
8
00:00:20,000 --> 00:00:22,280
PJ Masks, somos los PJ Masks
9
00:00:22,360 --> 00:00:24,720
PJ Masks, somos los PJ Masks
10
00:00:24,800 --> 00:00:25,760
Combatimos
11
00:00:25,840 --> 00:00:26,960
Los proscritos
12
00:00:27,040 --> 00:00:28,360
Los delitos
13
00:00:28,440 --> 00:00:29,720
¡No sé cómo rimarlo!
14
00:00:29,800 --> 00:00:31,680
PJ Masks, somos los PJ Masks
15
00:00:32,400 --> 00:00:34,920
PJ Masks, somos los PJ Masks
16
00:00:36,720 --> 00:00:37,840
¡PJ Masks!
17
00:00:40,520 --> 00:00:42,280
LA GRAN ACTUACIÓN DE GATUNO
18
00:00:44,440 --> 00:00:48,440
Qué ganas de que llegue el concierto.
Yo tocaré la pandereta.
19
00:00:48,520 --> 00:00:50,680
Qué guay. Yo, el tambor.
20
00:00:50,760 --> 00:00:53,200
¿Y tú, Connor?
Tendrás que elegir.
21
00:00:53,280 --> 00:00:55,840
¡Mañana saldremos al escenario!
22
00:00:57,800 --> 00:00:58,800
¿Qué pasa?
23
00:00:58,880 --> 00:01:04,040
Nada, no me importa salir
delante de todo el mundo,
24
00:01:04,120 --> 00:01:06,040
a menos que me equivoque.
25
00:01:06,120 --> 00:01:08,960
No te preocupes.
No tienes miedo de nada.
26
00:01:09,040 --> 00:01:13,040
Es verdad, menos de tocar
delante de todos.
27
00:01:13,120 --> 00:01:18,120
Coged vuestro instrumento.
Si no habéis elegido aún, hacedlo ya.
28
00:01:21,400 --> 00:01:23,880
¡Han desaparecido los instrumentos!
29
00:01:25,840 --> 00:01:28,040
Son huellas de Ninjalino.
30
00:01:28,120 --> 00:01:30,480
A mí no me lo parecen.
31
00:01:30,560 --> 00:01:33,880
Son muy grandes.
Deberíamos cancelar el concierto.
32
00:01:33,960 --> 00:01:36,360
Seguro que aparecen.
33
00:01:36,440 --> 00:01:40,560
Si los han robado,
tenemos que recuperarlos.
34
00:01:40,640 --> 00:01:42,240
Claro, sí.
35
00:01:42,320 --> 00:01:44,400
¡PJ Masks, con energía!
36
00:01:44,480 --> 00:01:47,160
¡Hacia la noche para arreglar el día!
37
00:01:48,080 --> 00:01:51,360
Cae la noche
y un valiente trío de héroes
38
00:01:51,440 --> 00:01:56,360
está dispuesto a enfrentarse a los malos
para que no te fastidien el día.
39
00:01:59,040 --> 00:02:00,560
Amaya es...
40
00:02:02,440 --> 00:02:03,520
¡Buhita!
41
00:02:05,840 --> 00:02:07,040
¡Sí!
42
00:02:07,760 --> 00:02:08,800
Greg es...
43
00:02:11,920 --> 00:02:12,920
¡Gekko!
44
00:02:13,680 --> 00:02:15,120
¡Sí!
45
00:02:16,960 --> 00:02:18,040
Connor es...
46
00:02:19,040 --> 00:02:20,280
¡Gatuno!
47
00:02:28,120 --> 00:02:29,920
¡Los PJ Masks!
48
00:02:33,840 --> 00:02:35,920
Como os he dicho,
49
00:02:36,000 --> 00:02:38,120
no parecen huellas de Ninjalino.
50
00:02:38,200 --> 00:02:40,040
Pueden ser de gato o de ratón.
51
00:02:41,800 --> 00:02:45,800
Cuando empecemos a tocar,
te olvidarás de que nos miran.
52
00:02:48,360 --> 00:02:51,360
¿Podemos no hablar de ello
y salir a la misión?
53
00:02:51,440 --> 00:02:53,320
¡Vale, al Búho Delta!
54
00:03:08,800 --> 00:03:10,520
¿Qué es ese ruido?
55
00:03:10,600 --> 00:03:12,600
¡Viene del patio!
56
00:03:12,680 --> 00:03:14,800
¡Soy una estrella del pop!
57
00:03:14,880 --> 00:03:18,120
¡Estrella, estrella, estrella!
58
00:03:18,200 --> 00:03:20,800
¡Ninja, ninja, ninja!
59
00:03:20,880 --> 00:03:23,400
¡Soy la mejor estrella del pop!
60
00:03:25,360 --> 00:03:26,680
¡Ninja Nocturno!
61
00:03:26,760 --> 00:03:30,760
- ¡Anda, fanes, por fin!
- Devuélvenos los instrumentos.
62
00:03:30,840 --> 00:03:31,840
No.
63
00:03:31,920 --> 00:03:35,960
Toda estrella necesita una banda,
y las bandas, instrumentos.
64
00:03:36,040 --> 00:03:37,400
No eres una estrella.
65
00:03:37,480 --> 00:03:39,640
¿Qué? ¡Qué descarado!
66
00:03:39,720 --> 00:03:41,240
¡Ninjalinos, vamos!
67
00:03:41,320 --> 00:03:43,440
¡Estrella, estrella, estrella!
68
00:03:44,440 --> 00:03:46,480
¡Soy la mejor estrella del pop!
69
00:03:47,680 --> 00:03:50,480
¡Estrella, estrella, estrella!
70
00:03:51,840 --> 00:03:56,280
¿Lo veis? Mi voz es tan potente,
que hasta rompe cosas.
71
00:03:56,360 --> 00:03:59,880
- ¿Quién se alegraría de eso?
- Pues yo, lagartija.
72
00:03:59,960 --> 00:04:02,760
Demuestra que soy
el mejor cantante que hay.
73
00:04:02,840 --> 00:04:06,640
Ya veréis mi concierto en el museo.
¡Vamos, Ninjalinos!
74
00:04:06,720 --> 00:04:09,760
¡Estrella, estrella, estrella!
75
00:04:11,200 --> 00:04:14,000
Hay que detenerlos.
Si no, lo romperán todo.
76
00:04:14,080 --> 00:04:17,560
Y no tendremos instrumentos
para el concierto.
77
00:04:17,640 --> 00:04:18,920
¡Al museo!
78
00:04:25,840 --> 00:04:27,960
¡Ninja, ninja, ninja!
79
00:04:30,720 --> 00:04:32,520
¡No toquéis tan alto!
80
00:04:32,600 --> 00:04:34,800
Si no, no me oirán a mí.
81
00:04:42,760 --> 00:04:45,680
¡Soy la mejor estrella del pop!
82
00:04:46,960 --> 00:04:49,720
¡Un Ninja Nocturno cantante!
83
00:04:53,680 --> 00:04:54,880
¡Alto!
84
00:04:54,960 --> 00:04:58,200
Yo soy la estrella, no tú.
Atrás.
85
00:04:59,840 --> 00:05:00,840
Más.
86
00:05:01,360 --> 00:05:03,160
Un poco más.
87
00:05:03,240 --> 00:05:04,720
Más.
88
00:05:05,360 --> 00:05:07,920
¡Perfecto! ¿Por dónde iba?
89
00:05:08,000 --> 00:05:10,240
Un, dos, un, dos, tres, cuatro.
90
00:05:10,320 --> 00:05:13,080
¡Soy la mejor estrella!
91
00:05:13,640 --> 00:05:16,360
¡Ninja, ninja, ninja!
92
00:05:16,440 --> 00:05:17,600
¡Gekkos míos!
93
00:05:17,680 --> 00:05:20,200
El techo del museo es de vidrio.
94
00:05:20,280 --> 00:05:22,640
¡Si sigue cantando, se romperá!
95
00:05:22,720 --> 00:05:26,160
Él mismo lo ha dicho,
no puede cantar sin banda.
96
00:05:26,240 --> 00:05:28,720
Vamos a por los instrumentos.
97
00:05:29,760 --> 00:05:33,320
No quiero tocar
delante de todo el mundo mañana,
98
00:05:34,160 --> 00:05:35,760
pero tengo que hacerlo.
99
00:05:37,600 --> 00:05:38,800
Tengo un plan.
100
00:05:38,880 --> 00:05:41,440
Como los Ninjalinos están apartados,
101
00:05:41,520 --> 00:05:45,080
puedo dar un supersalto
y atraparlos con esta red.
102
00:05:45,160 --> 00:05:47,120
Gekko los entretiene
103
00:05:47,200 --> 00:05:49,560
y yo cojo los instrumentos.
104
00:05:49,640 --> 00:05:51,800
No impedirán el concierto.
105
00:05:51,880 --> 00:05:53,280
¿El concierto?
106
00:05:55,160 --> 00:05:56,120
¡Gatuno!
107
00:06:04,800 --> 00:06:06,360
¡Gatuno, cuidado!
108
00:06:07,520 --> 00:06:09,440
¡Supermúsculos de Gekko!
109
00:06:18,200 --> 00:06:20,240
¡Un Ninja Nocturno cant...!
110
00:06:20,840 --> 00:06:22,440
¡Se va a caer!
111
00:06:22,520 --> 00:06:24,360
¡Supercamuflaje de Gekko!
112
00:06:26,600 --> 00:06:28,160
¿Qué?
113
00:06:28,640 --> 00:06:31,640
Vamos, Ninjalinos.
Vamos a la otra sala.
114
00:06:36,600 --> 00:06:38,160
No sé qué ha pasado.
115
00:06:38,240 --> 00:06:42,280
He pensado en el concierto
y me he puesto a temblar.
116
00:06:42,360 --> 00:06:45,960
No pasa nada,
pero hay que recuperar los instrumentos.
117
00:06:46,040 --> 00:06:49,760
Sé que es importante para vosotros,
y tengo otro plan.
118
00:06:49,840 --> 00:06:54,240
Buhita y yo distraemos a Ninja Nocturno
haciéndonos pasar por fanes.
119
00:06:55,400 --> 00:06:58,600
¡Estrella, estrella, estrella!
120
00:06:58,680 --> 00:07:00,960
¡Soy la mejor estrella del pop!
121
00:07:02,600 --> 00:07:06,840
Las orquestas son para ser oídas,
no vistas.
122
00:07:09,000 --> 00:07:10,520
¡Cómo mola!
123
00:07:10,600 --> 00:07:12,440
¡Tu voz es alucinante!
124
00:07:13,200 --> 00:07:16,040
¡Por fin veis lo bueno que soy!
125
00:07:16,120 --> 00:07:18,160
Somos tus mejores fanes.
126
00:07:18,240 --> 00:07:20,080
Y no solo sé cantar.
127
00:07:20,160 --> 00:07:21,960
¡También bailo!
128
00:07:22,040 --> 00:07:23,480
¿A que no hacéis esto?
129
00:07:24,840 --> 00:07:27,840
Ojalá estuvieras en nuestro concierto.
130
00:07:27,920 --> 00:07:30,280
¡Oh! ¡El concierto!
131
00:07:30,840 --> 00:07:31,800
¡No!
132
00:07:34,840 --> 00:07:39,040
¡Me has destrozado
mi supercamuflaje de Gekko!
133
00:07:39,120 --> 00:07:40,040
¿Cómo?
134
00:07:40,680 --> 00:07:43,240
No pasa nada, él también es tu fan.
135
00:07:44,080 --> 00:07:47,160
Vaya, un lagarto discotequero.
136
00:07:47,720 --> 00:07:52,080
Justo lo que necesita una estrella.
Servirá en mi espectáculo.
137
00:07:52,160 --> 00:07:57,440
¡Estrella, estrella, estrella!
138
00:07:58,360 --> 00:08:00,240
¿Dónde están todos?
139
00:08:02,000 --> 00:08:04,440
Vamos, Ninjalinos.
A otra sala.
140
00:08:11,000 --> 00:08:12,120
Mejor.
141
00:08:12,200 --> 00:08:14,400
Lo siento, nunca tengo miedo.
142
00:08:14,480 --> 00:08:18,400
Solo de estar delante de todos
en el concierto de mañana.
143
00:08:18,480 --> 00:08:20,880
No pasa nada.
Pero ¿qué hacemos?
144
00:08:20,960 --> 00:08:23,880
- Pues no habrá concierto.
- ¡Esperad!
145
00:08:24,960 --> 00:08:26,120
¡Tengo una idea!
146
00:08:30,840 --> 00:08:33,000
Esto me va más.
147
00:08:33,080 --> 00:08:34,760
¡Continuemos!
148
00:08:41,039 --> 00:08:44,080
Vale, yo ato los instrumentos
con la cuerda
149
00:08:44,159 --> 00:08:47,160
y Buhita te lleva el otro extremo.
150
00:08:47,240 --> 00:08:50,880
¡Camaleones! Y puedo estirarlos
con mi superventosa.
151
00:08:54,040 --> 00:08:56,280
¡Soy la mejor estrella del pop!
152
00:08:56,360 --> 00:08:59,360
¿Cómo puede creer
que es una estrella?
153
00:08:59,440 --> 00:09:03,960
- Nuestro espectáculo será mucho mejor.
- ¿Nuestro? ¿Espectáculo?
154
00:09:06,680 --> 00:09:08,880
¿Los has atado todos?
155
00:09:08,960 --> 00:09:10,520
Creo que sí.
156
00:09:10,600 --> 00:09:13,120
Pues ahora que Gekko estire de ellos.
157
00:09:26,080 --> 00:09:27,520
¡Silencio!
158
00:09:27,600 --> 00:09:32,000
Dejad de hacer el tonto
y preparaos para mi número final.
159
00:09:35,000 --> 00:09:36,200
Lo siento mucho.
160
00:09:36,280 --> 00:09:40,120
Estaba pensando en lo de mañana
y he atado mal la cuerda.
161
00:09:40,680 --> 00:09:42,960
¡Estrella, estrella, estrella!
162
00:09:43,560 --> 00:09:47,880
¡Si sigue cantando, romperá el techo!
¡Y todas las ventanas!
163
00:09:47,960 --> 00:09:50,640
Y entonces no querrá dejar de cantar.
164
00:09:50,720 --> 00:09:53,760
Debo dejar de preocuparme
por tocar en público.
165
00:09:53,840 --> 00:09:57,080
Elegiré un instrumento.
¡Me toca ser un héroe!
166
00:10:00,920 --> 00:10:02,840
¡Supervelocidad gatuna!
167
00:10:08,160 --> 00:10:10,280
Todos me están mirando.
168
00:10:25,680 --> 00:10:28,040
Eh, no es para tanto.
169
00:10:28,600 --> 00:10:30,200
¿Qué haces aquí?
170
00:10:30,280 --> 00:10:34,440
¡Ninjalinos! ¡No puedo ser
una estrella sin banda! ¡Venid!
171
00:10:35,720 --> 00:10:37,520
Es la hora del espectáculo.
172
00:10:39,800 --> 00:10:45,000
¡Estrella, estrella, estrella!
173
00:10:46,600 --> 00:10:48,120
¡Basta!
174
00:10:56,520 --> 00:10:57,520
¡Sí!
175
00:11:09,200 --> 00:11:12,920
Tocar con público no está mal.
Es hasta divertido.
176
00:11:13,000 --> 00:11:17,080
¡Me las pagaréis, molestos PJ Masks!
177
00:11:18,440 --> 00:11:20,680
¡PJ Masks, gritemos "viva"!
178
00:11:20,760 --> 00:11:23,720
¡Porque por la noche arreglamos el día!
179
00:11:32,520 --> 00:11:35,960
Estoy orgullosa de Connor.
Se lo está pasando bien.
180
00:11:36,040 --> 00:11:38,680
¡Sí, ahora igual no quiere parar!
181
00:11:42,560 --> 00:11:44,640
LA NUEVA PIRUETA DE BUHITA
182
00:11:45,160 --> 00:11:47,240
¡Chicos, mirad qué técnica!
183
00:11:47,600 --> 00:11:50,520
¡Qué guay!
Nosotros tenemos algo nuevo.
184
00:11:50,600 --> 00:11:54,280
Una jugada a tres para vencer a los malos.
Ven a verla.
185
00:11:54,360 --> 00:11:56,960
Yo salto, giro y voy ahí.
186
00:11:57,040 --> 00:11:58,880
Y yo me agacho y voy ahí.
187
00:12:00,760 --> 00:12:04,600
Cuando el malo se distrae,
tú haces una pirueta en el centro.
188
00:12:04,680 --> 00:12:07,280
Practiquemos ahora que estamos solos.
189
00:12:07,360 --> 00:12:09,040
¿Preparados? ¡Ya!
190
00:12:11,800 --> 00:12:14,520
- ¡Amaya, espera!
- No estamos en posición.
191
00:12:14,600 --> 00:12:16,280
Ah, perdón.
192
00:12:16,360 --> 00:12:18,480
Debemos ceñirnos al plan.
193
00:12:18,560 --> 00:12:20,800
Sí, vámonos a casa a practicar.
194
00:12:22,160 --> 00:12:24,680
Pero no entiendo la jugada.
195
00:12:26,840 --> 00:12:30,480
Con la nueva jugada,
los malos no podrán detenernos.
196
00:12:30,560 --> 00:12:32,320
¡Sí, será alucinante!
197
00:12:32,960 --> 00:12:34,320
¿Qué es esto?
198
00:12:34,400 --> 00:12:38,360
Parecen vías del Plantavías.
¡El tren de Romeo ha estado aquí!
199
00:12:38,440 --> 00:12:39,680
¡Mirad allí!
200
00:12:39,760 --> 00:12:41,800
¿Hielo con el sol que hace?
201
00:12:41,880 --> 00:12:44,200
Me recuerda al Labogán de Romeo.
202
00:12:44,280 --> 00:12:46,360
Mariposa a cámara lenta.
203
00:12:46,440 --> 00:12:48,720
Romeo ha usado su Lentificadora.
204
00:12:48,800 --> 00:12:51,440
¡La clase huele fatal!
205
00:12:51,520 --> 00:12:53,920
Alguien planea algo grande.
206
00:12:54,000 --> 00:12:55,880
¡PJ Masks, con energía!
207
00:12:55,960 --> 00:12:59,240
¡Hacia la noche para arreglar el día!
208
00:12:59,960 --> 00:13:03,240
Cae la noche
y un valiente trío de héroes
209
00:13:03,320 --> 00:13:08,240
está dispuesto a enfrentarse a los malos
para que no te fastidien el día.
210
00:13:10,920 --> 00:13:12,440
Amaya es...
211
00:13:14,320 --> 00:13:15,400
¡Buhita!
212
00:13:17,720 --> 00:13:18,920
¡Sí!
213
00:13:19,640 --> 00:13:20,680
Greg es...
214
00:13:23,800 --> 00:13:24,800
¡Gekko!
215
00:13:25,560 --> 00:13:27,000
¡Sí!
216
00:13:28,840 --> 00:13:29,920
Connor es...
217
00:13:30,920 --> 00:13:32,160
¡Gatuno!
218
00:13:40,000 --> 00:13:41,800
¡Los PJ Masks!
219
00:13:43,880 --> 00:13:47,200
Practiquemos la jugada
y luego iremos tras Romeo.
220
00:13:47,840 --> 00:13:50,040
Buhita, estamos preparados.
221
00:13:50,760 --> 00:13:53,040
Sí, yo también.
222
00:13:54,680 --> 00:13:56,000
¡Allá voy!
223
00:13:56,480 --> 00:13:57,680
¡Y allá voy yo!
224
00:14:02,080 --> 00:14:03,560
¡Pirueta!
225
00:14:03,640 --> 00:14:04,960
¡Espera!
226
00:14:06,320 --> 00:14:08,080
Te has vuelto a adelantar.
227
00:14:08,160 --> 00:14:10,080
Es que no lo entiendo.
228
00:14:10,640 --> 00:14:13,520
Otra vez.
Quizá esta vez te salga.
229
00:14:13,600 --> 00:14:17,240
Lo tengo controlado,
pero creo que no la necesitamos.
230
00:14:17,720 --> 00:14:20,520
¿Cómo?
Podríamos detener a Romeo.
231
00:14:20,600 --> 00:14:23,000
Necesitamos un buen ataque.
232
00:14:23,080 --> 00:14:24,640
¡Yo ya tengo!
233
00:14:24,720 --> 00:14:26,560
¡Superaleteo!
234
00:14:26,640 --> 00:14:29,320
¡Y remolino aéreo!
235
00:14:29,800 --> 00:14:30,760
¡Vamos!
236
00:14:31,200 --> 00:14:33,680
- ¡Al Búho Delta!
- ¡Espera!
237
00:14:33,760 --> 00:14:35,720
¡Esa jugada será alucinante!
238
00:14:35,800 --> 00:14:37,840
Pero no sé hacerla.
239
00:14:47,240 --> 00:14:48,840
¡Mirad! ¡Romeo!
240
00:14:48,920 --> 00:14:50,320
¡Bigotes gatunos!
241
00:14:50,400 --> 00:14:54,520
¡Su robot, su Labogán y su supertrén!
242
00:14:54,600 --> 00:14:56,680
Aterriza, Buhita.
243
00:15:03,000 --> 00:15:04,720
PJ Masks.
244
00:15:04,800 --> 00:15:06,240
Qué sorpresa.
245
00:15:06,320 --> 00:15:08,720
¿Venís a ver cómo me apodero del mundo?
246
00:15:08,800 --> 00:15:10,960
Ya lo has intentado antes.
247
00:15:11,040 --> 00:15:12,240
Así, no.
248
00:15:12,320 --> 00:15:16,000
He traído mis máquinas preferidas
para un superataque.
249
00:15:16,080 --> 00:15:18,360
¡No si antes te detenemos, Romeo!
250
00:15:18,440 --> 00:15:21,360
No creo que podáis parar
todas mis máquinas.
251
00:15:21,440 --> 00:15:24,000
Mi robot os dará con la Lentificadora
252
00:15:24,080 --> 00:15:26,760
y luego apestará toda vuestra base.
253
00:15:26,840 --> 00:15:28,560
Y, mientras tanto,
254
00:15:28,640 --> 00:15:30,920
mi Labogán os helará los vehículos.
255
00:15:31,000 --> 00:15:33,680
¡Y se acabaron los molestos PJ Masks!
256
00:15:33,760 --> 00:15:35,440
¡Ni hablar, Romeo!
257
00:15:39,560 --> 00:15:41,800
Eso sin olvidar mi tren.
258
00:15:41,880 --> 00:15:45,080
¡Iré tan rápido que destruiré la ciudad!
259
00:15:45,160 --> 00:15:48,120
Y luego la reconstruiré y la llamaré...
260
00:15:48,200 --> 00:15:50,320
Redoble, por favor.
261
00:15:51,240 --> 00:15:52,960
¡Villa Romeo!
262
00:15:53,720 --> 00:15:55,320
Vamos a detenerlo todo.
263
00:15:55,400 --> 00:15:57,840
Pero ¿qué detendréis primero?
264
00:15:57,920 --> 00:15:58,920
¿El hielo?
265
00:15:59,000 --> 00:16:00,280
¿La cámara lenta?
266
00:16:00,360 --> 00:16:02,040
¿Mi supertrén?
267
00:16:02,120 --> 00:16:03,760
Sí que será difícil.
268
00:16:03,840 --> 00:16:08,400
Exacto, solo tengo que poner
todas mis máquinas a punto.
269
00:16:08,480 --> 00:16:12,240
Ahora no funcionan
porque me las destrozasteis,
270
00:16:12,320 --> 00:16:14,360
pero pronto las arreglaré
271
00:16:14,440 --> 00:16:17,960
y las controlaré con mi nuevo
Mando Radical de Romeo.
272
00:16:18,040 --> 00:16:20,600
¡Chao, PJ Masks!
273
00:16:22,600 --> 00:16:25,960
Hay que quitarle el mando
antes de que las arregle.
274
00:16:26,040 --> 00:16:28,720
¡Yo sé cómo!
¡Con nuestra nueva jugada!
275
00:16:28,800 --> 00:16:30,200
¡Sí! ¿Lista, Buhita?
276
00:16:31,280 --> 00:16:32,840
Yo tengo una idea mejor.
277
00:16:33,400 --> 00:16:35,040
¡Un pillado y atrapado!
278
00:16:36,560 --> 00:16:40,600
¿Para qué una nueva jugada?
El pillado y atrapado nunca falla.
279
00:16:48,120 --> 00:16:50,640
Gracias, amo.
Me encanta apestar.
280
00:16:53,640 --> 00:16:56,280
Ya basta, sé que te gusta.
281
00:16:56,360 --> 00:16:58,920
¿Y si te lentifico, carapluma?
282
00:16:59,000 --> 00:17:00,320
¡Esto ya está listo!
283
00:17:02,160 --> 00:17:04,599
- ¡No, ni hablar!
- ¿Qué?
284
00:17:05,640 --> 00:17:06,720
¡No!
285
00:17:13,200 --> 00:17:14,319
¡Te tengo!
286
00:17:16,880 --> 00:17:20,240
Una máquina lista.
Solo quedan dos.
287
00:17:24,319 --> 00:17:28,480
Vamos, amigo de metal.
¡Prepárate para el ataque a la base!
288
00:17:28,560 --> 00:17:29,640
Afirmativo.
289
00:17:30,840 --> 00:17:32,840
Hay que hacer la nueva jugada.
290
00:17:32,920 --> 00:17:35,640
Es la única manera de detenerlo.
291
00:17:35,720 --> 00:17:37,000
Vamos a repasar.
292
00:17:37,080 --> 00:17:39,560
Gatuno va aquí, yo aquí y...
293
00:17:39,640 --> 00:17:41,240
Y yo hago una pirueta.
294
00:17:41,320 --> 00:17:44,520
Pero no hace falta,
puedo hacer un remolino aéreo.
295
00:17:49,480 --> 00:17:50,800
¡Gekkos míos!
296
00:17:50,880 --> 00:17:54,160
Si arregla el Labogán,
helará nuestros vehículos.
297
00:17:54,240 --> 00:17:55,440
Hay que detenerlo.
298
00:17:55,520 --> 00:17:57,960
Podríamos hacer la jugada los dos.
299
00:17:58,040 --> 00:18:00,760
Es a tres, debemos hacerla todos.
300
00:18:00,840 --> 00:18:02,560
Ahí viene Buhita.
301
00:18:02,640 --> 00:18:04,680
Ahora, un remolino aéreo.
302
00:18:07,160 --> 00:18:08,760
¿Te has mareado, Romeo?
303
00:18:08,840 --> 00:18:11,160
Podría haberme mareado
304
00:18:11,240 --> 00:18:13,280
si te estuviera mirando,
305
00:18:13,360 --> 00:18:18,000
pero tengo cosas más interesantes que ver,
como mi máquina.
306
00:18:18,080 --> 00:18:19,120
¡Está lista!
307
00:18:22,640 --> 00:18:24,080
¡Oh, no! ¡Buhita!
308
00:18:24,160 --> 00:18:27,160
¡El Labogán está arreglado!
Solo queda una.
309
00:18:27,240 --> 00:18:29,200
¡Ven con tu amo, supertrén!
310
00:18:32,160 --> 00:18:34,960
Parece que tú sí que te estás mareando.
311
00:18:36,440 --> 00:18:38,880
¡Supervelocidad gatuna!
Te tengo.
312
00:18:38,960 --> 00:18:40,600
¡Supermúsculos de Gekko!
313
00:18:44,960 --> 00:18:48,760
Hay que hacer la jugada.
Ya casi tiene todas las máquinas.
314
00:18:48,840 --> 00:18:52,680
- Te la explicaremos.
- Me la sé, pero no quiero hacerla.
315
00:18:52,760 --> 00:18:55,640
¿Por qué no quieres si te la sabes?
316
00:18:55,720 --> 00:18:57,880
Quizá no se la sabe.
317
00:18:58,800 --> 00:18:59,680
¿Es eso?
318
00:18:59,760 --> 00:19:03,360
No quieres porque te salió mal.
No quieres equivocarte.
319
00:19:03,440 --> 00:19:05,040
A mí me pasaría igual.
320
00:19:05,120 --> 00:19:06,920
No te preocupes, porque...
321
00:19:07,000 --> 00:19:09,480
¡Qué va!
Puedo hacerlo sin problemas,
322
00:19:09,560 --> 00:19:11,880
pero no hace falta
si puedo hacer
323
00:19:11,960 --> 00:19:13,480
¡viento de alas de búho!
324
00:19:21,080 --> 00:19:23,000
¡Eh, Romeo!
325
00:19:23,080 --> 00:19:24,800
¡Viento de alas de búho!
326
00:19:24,880 --> 00:19:27,280
Prefiero hacer mi propio remolino,
327
00:19:27,360 --> 00:19:30,640
y mi supertrén ya está listo
para hacerlo.
328
00:19:33,040 --> 00:19:36,640
¿Qué pasa, carapluma?
¿Otra vez dando vueltas?
329
00:19:36,720 --> 00:19:39,640
¡Plumas plumosas!
No puedo parar.
330
00:19:39,720 --> 00:19:42,080
- ¡Me estrello!
- ¡Supersalto!
331
00:19:44,800 --> 00:19:47,480
¡Supermúsculos de Gekko!
332
00:19:50,560 --> 00:19:51,760
Por poco.
333
00:19:51,840 --> 00:19:56,360
¿Qué hay de Romeo?
Todas sus máquinas están listas.
334
00:19:57,600 --> 00:20:00,280
Sí, están todas al 100 %.
335
00:20:00,360 --> 00:20:03,200
¡Y con mi mando, las controlo todas!
336
00:20:03,960 --> 00:20:05,280
¡Mi Labogán helará!
337
00:20:05,840 --> 00:20:07,640
¡Mi robot apestará!
338
00:20:07,720 --> 00:20:10,600
¡Y si intentáis detenerlo,
os lentificará!
339
00:20:11,640 --> 00:20:15,160
Y, mientras tanto,
yo jugaré con mi trenecito.
340
00:20:15,240 --> 00:20:17,320
¡Adiós, PJ Plastas!
341
00:20:19,400 --> 00:20:21,600
Debíamos haber hecho la jugada.
342
00:20:21,680 --> 00:20:25,800
Lo sé. Tenías razón, Gatuno.
Me preocupaba equivocarme.
343
00:20:25,880 --> 00:20:27,720
Pero te habríamos ayudado.
344
00:20:27,800 --> 00:20:29,360
Me daba vergüenza.
345
00:20:30,840 --> 00:20:33,960
No sé si yo la habría entendido tampoco.
346
00:20:34,040 --> 00:20:35,640
Hay demasiadas líneas.
347
00:20:35,720 --> 00:20:37,200
Es confuso.
348
00:20:37,920 --> 00:20:40,760
Por eso añadiremos otra cosa.
¡Esto!
349
00:20:43,040 --> 00:20:46,600
Haremos esa señal
y entonces tú haces tu pirueta.
350
00:20:46,680 --> 00:20:50,320
Ojalá os lo hubiera dicho.
Romeo no se lo habría esperado.
351
00:20:50,400 --> 00:20:51,960
Aún no se lo espera.
352
00:20:52,040 --> 00:20:54,600
¡Ya lo creo!
¡Vamos a hacer esa jugada!
353
00:20:54,680 --> 00:20:56,600
¡Me toca ser una heroína!
354
00:21:01,800 --> 00:21:03,880
¡Supertrén, destrúyelo todo!
355
00:21:05,040 --> 00:21:07,840
Villa Romeo, prepárate para crecer.
356
00:21:07,920 --> 00:21:10,360
- ¡A la carga!
- ¡Eh, Romeo!
357
00:21:10,440 --> 00:21:13,480
¡Llegas tarde, miniminino!
358
00:21:13,560 --> 00:21:15,160
¡El mundo es mío!
359
00:21:15,240 --> 00:21:16,880
¡Aquí, Romeo!
360
00:21:16,960 --> 00:21:20,360
¿Lagarto?
Sería más fácil si aparecierais juntos.
361
00:21:20,440 --> 00:21:24,000
Así no tendría que repetirlo todo.
Llegas tarde.
362
00:21:27,840 --> 00:21:29,920
¿Qué estáis haciendo?
363
00:21:30,000 --> 00:21:32,320
¡Pirueta! ¡Justo a tiempo!
364
00:21:33,920 --> 00:21:37,400
Sí que hemos aparecido todos juntos.
Se acabó tu plan.
365
00:21:38,320 --> 00:21:39,320
¡No!
366
00:21:40,360 --> 00:21:41,880
Pero yo quería apestar.
367
00:21:43,200 --> 00:21:44,440
¡Gatuno!
368
00:22:07,640 --> 00:22:09,160
¡Mis máquinas!
369
00:22:09,240 --> 00:22:10,400
¡No!
370
00:22:11,440 --> 00:22:13,280
¡Os vais a enterar, PJ Masks!
371
00:22:13,360 --> 00:22:14,840
¡Hasta la vista, Romeo!
372
00:22:14,920 --> 00:22:18,040
Tardarás un tiempo
en tener a punto tus máquinas.
373
00:22:18,120 --> 00:22:22,240
Pero cuando lo hagas,
trabajaremos juntos para detenerte.
374
00:22:22,320 --> 00:22:24,480
¡PJ Masks, gritemos "viva"!
375
00:22:24,560 --> 00:22:28,160
¡Porque por la noche arreglamos el día!
376
00:22:32,320 --> 00:22:34,880
¿Listos para hacer la jugada nueva?
377
00:22:34,960 --> 00:22:35,960
¡Sí!
378
00:22:57,640 --> 00:23:00,440
Subtítulos: Carol López