1
00:00:06,280 --> 00:00:07,600
Kolli!
2
00:00:07,680 --> 00:00:08,920
Pöllö!
3
00:00:09,000 --> 00:00:10,080
-Gekko!
-Mennään!
4
00:00:27,040 --> 00:00:29,720
-Vorot jää ki
-En keksi mitään riimii!
5
00:00:40,440 --> 00:00:41,760
Leijuva Gekko.
6
00:00:44,720 --> 00:00:48,800
-Et saa meitä kiinni, Jere!
-Teillä on pidemmät jalat!
7
00:00:48,880 --> 00:00:52,440
-Onko meidän pakko leikkiä hippaa?
-Jatka yrittämistä.
8
00:00:59,040 --> 00:01:02,920
En pysty siihen.
Olen hidas ja huono hyppäämään.
9
00:01:04,920 --> 00:01:07,520
Vauhtia, Jere! Olet kannoillamme!
10
00:01:09,600 --> 00:01:10,480
Hippa!
11
00:01:13,200 --> 00:01:14,480
Miten tein tuon?
12
00:01:14,680 --> 00:01:17,640
Onko minulla gekkovoimia päiväsaikaan?
13
00:01:18,400 --> 00:01:19,320
Se leijuu.
14
00:01:24,680 --> 00:01:28,800
-Se on niin kevyt. Leijuukohan se pois?
-Pyjamasankarit estävät sen.
15
00:01:28,880 --> 00:01:30,800
Tämä täytyy selvittää.
16
00:01:31,160 --> 00:01:36,400
Ehkä vain te kaksi. En osaa lentää
ja olen hidas. Olisin vain tiellä.
17
00:01:36,480 --> 00:01:40,960
-Olemme tiimi, Jere. Tarvitsemme apuasi.
-Selvitetään tämä yhdessä.
18
00:01:41,080 --> 00:01:45,120
-Menoksi, pyjamasankarit!
-Yön suojiin päivän turvaksi!
19
00:01:46,880 --> 00:01:50,280
Yö koittaa, ja rohkea sankarijoukko -
20
00:01:50,360 --> 00:01:55,120
on valmiina kohtaamaan katalia konnia,
jotka koettavat pilata päiväsi!
21
00:01:57,880 --> 00:01:59,440
Maijasta tulee...
22
00:02:01,280 --> 00:02:02,360
Pöllö!
23
00:02:06,600 --> 00:02:08,200
Jerestä tulee...
24
00:02:10,640 --> 00:02:11,640
Gekko!
25
00:02:15,440 --> 00:02:16,880
Konstasta tulee...
26
00:02:18,240 --> 00:02:19,200
Kolli!
27
00:02:26,960 --> 00:02:28,760
Pyjamasankarit!
28
00:02:30,800 --> 00:02:34,040
Hulmuavat höyhenet!
Kaikki leijuu täälläkin.
29
00:02:34,320 --> 00:02:36,640
Kiskotaan kaikki jotakin alas.
30
00:02:44,120 --> 00:02:49,880
Näettekö? En hallitse leijuvia ongelmia.
En osaa lentää tai hypätä kuin te.
31
00:02:50,080 --> 00:02:54,400
-Ongelman voi ratkaista monilla tavoilla.
-Mekään emme pärjää hienosti.
32
00:02:55,240 --> 00:02:58,560
Saamme päämajan alas vain avullasi.
33
00:02:58,640 --> 00:03:01,920
Mutta olen lisko. Tarraudun seiniin.
34
00:03:02,240 --> 00:03:04,920
Olet silti tiimissä. Kattiautoon!
35
00:03:14,360 --> 00:03:16,720
Katsokaa! Kaikki leijuu ilmassa.
36
00:03:24,440 --> 00:03:25,960
Lopeta heti, Romeo!
37
00:03:26,040 --> 00:03:28,680
Kas, pyjamasankarit.
38
00:03:28,760 --> 00:03:31,720
Tulitteko katsomaan
painovoimattomuuskonettani?
39
00:03:31,800 --> 00:03:34,160
-Painovoimattomuuskonettako?
-Aivan.
40
00:03:34,240 --> 00:03:37,720
Sen säteiden koskettamat kohteet
muuttuvat yhä kevyemmiksi,
41
00:03:37,800 --> 00:03:39,840
kunnes ne leijuvat ilmassa.
42
00:03:41,120 --> 00:03:42,760
Katsokaa tätä.
43
00:03:43,400 --> 00:03:45,280
Kolmas kerta toden sanoo!
44
00:03:47,520 --> 00:03:52,160
Pian vain minä olen jalat maassa
ja hallitsen maailmaa!
45
00:03:52,240 --> 00:03:53,840
Et ikinä onnistu!
46
00:03:53,920 --> 00:03:56,840
Niinkö? Sädetin jo päämajanne.
47
00:03:57,000 --> 00:03:59,920
Ja arvatkaa mitä? On teidän vuoronne!
48
00:04:01,680 --> 00:04:03,480
Mennään äkkiä suojaan!
49
00:04:06,440 --> 00:04:11,320
Odottakaa minua!
En osaa lentää enkä juosta lujaa.
50
00:04:13,320 --> 00:04:16,240
Varo, Gekko! Superkattivauhti!
51
00:04:21,800 --> 00:04:23,640
Suunnitelma on tämä, Gekko.
52
00:04:23,720 --> 00:04:26,800
Me hämäämme Romeota.
Sinä nappaat hänen koneensa.
53
00:04:26,880 --> 00:04:29,520
Mitä? En osaa hypätä enkä lentää!
54
00:04:30,680 --> 00:04:35,760
Mutta mitä jos osaisin? Ehkä pelastan
päämajan oppimalla lentämään!
55
00:04:42,320 --> 00:04:46,840
-Täältä tullaan! Pian lähden lentoon!
-Mitä teet, Gekko?
56
00:04:50,760 --> 00:04:55,080
Yritätkö lentää? Anna neron auttaa.
57
00:04:57,360 --> 00:05:00,040
Ohi meni! Osuit vain siipiini.
58
00:05:00,960 --> 00:05:07,200
Vau! Osaan tosiaan lentää!
Mutta en osaa lentää haluamaani suuntaan!
59
00:05:07,680 --> 00:05:09,520
Auttakaa!
60
00:05:09,600 --> 00:05:13,360
-Mene, Pöllö!
-Koeta kestää, Gekko! Olen tulossa!
61
00:05:15,040 --> 00:05:16,960
-Kiitos, Pöllö!
-Eipä kestä.
62
00:05:17,040 --> 00:05:19,360
Lentäminen ei ole ainoa ratkaisu.
63
00:05:19,480 --> 00:05:22,960
-Mikset käytä häivytyskykyäsi?
-Häivytyskykyäkö?
64
00:05:23,040 --> 00:05:25,680
Ongelman voi ratkaista monella...
65
00:05:26,040 --> 00:05:27,240
Mitä tapahtuu?
66
00:05:27,320 --> 00:05:29,840
Sainpas sinut, höyhenaivo.
67
00:05:30,400 --> 00:05:32,560
Viimein reitti maan pinnalle.
68
00:05:33,680 --> 00:05:37,880
En yletä!
Kumoa painovoimattomuus lentotaidoillasi!
69
00:05:39,320 --> 00:05:41,920
Olen liian kevyt! En hallitse sitä!
70
00:05:42,000 --> 00:05:47,480
Yksi sankari pois laskuista... pikemminkin
maan pinnalta. Kaksi jäljellä!
71
00:05:49,800 --> 00:05:52,560
Päihitetään Romeo ja pelastetaan Pöllö.
72
00:05:52,680 --> 00:05:55,920
Seuraan häntä. Pelasta sinä Pöllö.
Superkattiloikka!
73
00:05:56,000 --> 00:05:58,320
Minulla ei ole sopivia voimia!
74
00:06:00,120 --> 00:06:01,240
Mieti nyt, Gekko!
75
00:06:01,320 --> 00:06:06,360
Pöllön tavoin lentäminen ei toiminut.
Ehkä voin hypätä kuin Kolli!
76
00:06:06,760 --> 00:06:09,040
Mutta minulla on liskojalat.
77
00:06:09,280 --> 00:06:11,600
En osaa loikata kuin kissa...
78
00:06:11,760 --> 00:06:13,600
Mutta kattiauto voi!
79
00:06:13,680 --> 00:06:17,760
Katapulttaan Pöllön yli,
avaan katon ja nappaan hänet!
80
00:06:18,000 --> 00:06:20,320
Koleat kameleontit! Menoksi!
81
00:06:21,680 --> 00:06:22,600
Katapultti!
82
00:06:25,200 --> 00:06:27,280
Tartu minua kädestä, Pöllö!
83
00:06:29,240 --> 00:06:33,160
Voitte paeta, mutta ette pääse karkuun,
rasittavat pyjama...
84
00:06:35,200 --> 00:06:38,360
Mitä? Kuinka sinä... Ei sillä väliä.
85
00:06:38,440 --> 00:06:42,920
Gekko pitää sinut alempana, joten yletän.
Superkattiloikka! Sainpas!
86
00:06:43,560 --> 00:06:45,240
Sinun vuorosi, Pöllö.
87
00:06:45,480 --> 00:06:48,040
Ei, kisuliini. Sinun vuorosi.
88
00:06:48,120 --> 00:06:52,320
-Ei! Olen tulossa, Kolli!
-Odota! Minäkin olen tulossa!
89
00:06:55,920 --> 00:06:59,080
Kaksi pyjamapöljää ilmassa. Yksi jäljellä.
90
00:07:01,360 --> 00:07:04,240
Tässä myös toinen sädetys päämajaan.
91
00:07:06,120 --> 00:07:08,560
Yksi lisää, ja se lähtee kuuhun asti.
92
00:07:11,960 --> 00:07:14,680
Auta meidät alas, Gekko!
Pysäytetään hänet.
93
00:07:14,760 --> 00:07:18,040
Mitä minä teen?
Hyppääminen tai lentäminen ei toiminut.
94
00:07:18,560 --> 00:07:23,440
Mitä jos teen molemmat? Voisin katapultata
ja napata leijuvat lehdet.
95
00:07:23,520 --> 00:07:25,160
Sitä kannattaa yrittää.
96
00:07:27,400 --> 00:07:29,440
Supergekkomuskelit!
97
00:07:29,520 --> 00:07:31,920
Onnistuin! Se toimi!
98
00:07:32,000 --> 00:07:34,000
Mitä seuraavaksi, Gekko?
99
00:07:34,840 --> 00:07:37,080
En ajatellut pidemmälle.
100
00:07:38,240 --> 00:07:40,960
Yritätkö pelasta heidät, liskojalka?
101
00:07:41,040 --> 00:07:45,040
Jos haluan pyjamapöljät taivaalle,
siellä he myös pysyvät.
102
00:07:45,640 --> 00:07:46,800
Auta, Gekko!
103
00:07:46,880 --> 00:07:50,400
Hän ei voi auttaa.
Hänkin leijuu kohta pois!
104
00:07:51,640 --> 00:07:52,840
Ohi meni!
105
00:07:52,920 --> 00:07:57,680
-Olet ainoa maan pinnalla, Gekko.
-Pelasta meidät ja päämajamme.
106
00:07:57,760 --> 00:07:58,760
Mutta miten?
107
00:07:59,600 --> 00:08:02,640
Luikertelevat liskot! Menoksi!
108
00:08:05,440 --> 00:08:06,960
Tule takaisin!
109
00:08:13,840 --> 00:08:16,040
Supergekkohäivytys!
110
00:08:17,120 --> 00:08:19,080
Missä olet, liskojalka?
111
00:08:22,680 --> 00:08:27,800
Kuinka autan Kollia ja Pöllöä?
He leijuvat, ja olen jumissa maassa.
112
00:08:31,560 --> 00:08:33,480
Hetkinen. Siinä se!
113
00:08:33,560 --> 00:08:39,560
Tarraudun asioihin noustakseni ilmaan.
Ongelman voi ratkaista monella tavalla.
114
00:08:40,040 --> 00:08:41,800
On aika olla sankari!
115
00:08:43,120 --> 00:08:44,480
Superlisko-ote!
116
00:08:45,680 --> 00:08:47,160
Siinähän sinä olet!
117
00:08:52,120 --> 00:08:54,960
Hienoa, mutta et voi pakoilla loputtomiin.
118
00:08:55,880 --> 00:08:59,800
Luuletko olevasi fiksu?
Tuurisi on loppumaisillaan.
119
00:09:01,640 --> 00:09:04,800
-Hyvää työtä, Gekko!
-Kuinka saamme Romeon koneen?
120
00:09:04,880 --> 00:09:07,760
Ei hätää. Tiedän ratkaisun siihenkin.
121
00:09:07,840 --> 00:09:13,240
Hypi vain, liskojalka. Et pakene
painovoimattomuuskonettani enää kauaa.
122
00:09:17,320 --> 00:09:20,720
Koleat kameleontit! Juuri tätä etsinkin.
123
00:09:20,800 --> 00:09:24,360
Sainpas!
Kilpi on liian pieni pelastukseksesi.
124
00:09:26,240 --> 00:09:30,360
En käytäkään sitä kilpenä vaan pelilinä.
125
00:09:30,440 --> 00:09:34,560
Hei, Romeo! Et osuisi minuun
vaikka olisin kolme metriä pitkä.
126
00:09:36,400 --> 00:09:37,720
Täysosuma!
127
00:09:40,160 --> 00:09:43,720
Eikä! Painovoimattomuuskoneeni!
Tule takaisin!
128
00:09:45,840 --> 00:09:47,840
-Hyvä, Gekko!
-Nappaa se!
129
00:09:48,520 --> 00:09:49,480
Eikä!
130
00:09:52,240 --> 00:09:53,880
Käännä vipua, Kolli!
131
00:09:55,320 --> 00:09:58,480
Asioiden on aika palata maan pinnalle.
132
00:10:09,120 --> 00:10:11,880
Eikä! Pilaatte suunnitelmani!
133
00:10:13,160 --> 00:10:14,800
Voin taas lentää!
134
00:10:25,240 --> 00:10:29,640
Päämaja on taas maan pinnalla.
Nyt meidän pitää korjata sinut, Kolli.
135
00:10:32,960 --> 00:10:35,560
Antakaa painovoimattomuuskoneeni!
136
00:10:37,720 --> 00:10:41,840
Ei käy! Tämän koneen on aika
leijua pois ikiajoiksi.
137
00:10:41,920 --> 00:10:44,080
Sädetä sädetintä, Kolli!
138
00:10:44,600 --> 00:10:45,720
Eikä!
139
00:10:52,320 --> 00:10:56,560
Kadutte vielä sitä,
että kadotitte uskomattoman koneeni!
140
00:10:58,120 --> 00:11:00,520
Ainakin ensi kerralla!
141
00:11:00,600 --> 00:11:03,040
En aio antaa periksi.
142
00:11:03,600 --> 00:11:08,040
Ehkä niin, mutta painovoimattomuuskoneen
aika on silti ohi.
143
00:11:08,120 --> 00:11:09,640
Kiitos sinulle, Gekko.
144
00:11:09,720 --> 00:11:15,320
-Pyjamasankareiden hurraahuuto!
-Yössä päivä pelastui!
145
00:11:20,920 --> 00:11:23,520
Vauhtia, Jere! Et saa minua kiinni!
146
00:11:23,920 --> 00:11:27,720
Minne hän meni?
Hän jahtasi meitä hetki sitten.
147
00:11:29,120 --> 00:11:31,320
Hippa! Jäitte molemmat kiinni!
148
00:11:31,400 --> 00:11:37,400
En ehkä osaa lentää tai hypätä, mutta
ongelman voi ratkaista monella tavalla.
149
00:11:42,840 --> 00:11:44,840
Kollin kaksipyöräinen ihme.
150
00:11:48,440 --> 00:11:50,240
Ette saa minua kiinni!
151
00:11:56,120 --> 00:11:57,400
Rattiko?
152
00:11:57,480 --> 00:11:59,760
-Mitä se täällä tekee?
-Katsokaa!
153
00:11:59,840 --> 00:12:02,240
Tuolla on rengas ja sivupeili.
154
00:12:02,600 --> 00:12:04,160
Mitä on meneillään?
155
00:12:06,560 --> 00:12:10,800
Joku on pinonnut varastettuja autoja.
156
00:12:10,880 --> 00:12:12,680
Selvitetään, kuka on asialla.
157
00:12:12,760 --> 00:12:17,880
-Menoksi, pyjamasankarit!
-Yön suojiin päivän turvaksi!
158
00:12:18,840 --> 00:12:22,240
Yö koittaa, ja rohkea sankarijoukko -
159
00:12:22,320 --> 00:12:27,200
on valmiina kohtaamaan katalia konnia,
jotka koettavat pilata päiväsi!
160
00:12:29,920 --> 00:12:31,440
Maijasta tulee...
161
00:12:33,280 --> 00:12:34,160
Pöllö!
162
00:12:38,600 --> 00:12:40,240
Jerestä tulee...
163
00:12:42,600 --> 00:12:43,680
Gekko!
164
00:12:47,480 --> 00:12:48,880
Konstasta tulee...
165
00:12:50,160 --> 00:12:51,320
Kolli!
166
00:12:58,960 --> 00:13:00,920
Pyjamasankarit!
167
00:13:03,440 --> 00:13:06,160
Mennään kattiautolla takaisin puistoon.
168
00:13:08,520 --> 00:13:12,600
-Mitä? Missä se on?
-Käytetään pöllökiituria.
169
00:13:14,200 --> 00:13:19,360
-Voi ei! Pöllökiiturikin on poissa!
-Niin on gekkoautokin!
170
00:13:19,840 --> 00:13:25,480
-Kuinka olemme sankareita ilman autojamme?
-Ehkä voimme käyttää pyöriämme.
171
00:13:25,560 --> 00:13:28,800
-Pyöriämmekö?
-Voimme yrittää. Ajat omaasi hyvin.
172
00:13:28,880 --> 00:13:33,440
Pyöräni sopii päiväsaikaan,
mutta pahisjahtiin tarvitaan superautoja.
173
00:13:33,520 --> 00:13:38,320
Kokeillaan sitä, kunnes saamme selville,
kuka vei automme. Tulkaa!
174
00:13:43,120 --> 00:13:47,880
-Outoa, että olen sankari pyörän selässä.
-Mennään, Kolli. Siitä tulee hauskaa.
175
00:13:53,800 --> 00:13:59,080
Tartun pyörään superlisko-otteella
enkä putoa.
176
00:13:59,160 --> 00:14:02,960
-Yritä lentää omallasi, Pöllö!
-Selvä. Menoksi!
177
00:14:09,080 --> 00:14:11,760
Tuo oli hienoin laskeutumiseni koskaan.
178
00:14:11,840 --> 00:14:15,240
Kokeile sinäkin supervoimiasi
pyörän selässä, Kolli.
179
00:14:15,320 --> 00:14:16,520
Tämä on hienoa!
180
00:14:16,600 --> 00:14:19,640
Se ei silti vedä vertoja kattiautolle.
181
00:14:20,200 --> 00:14:22,120
Mennään jo puistoon.
182
00:14:27,080 --> 00:14:29,320
Katsokaa tuota outoa autojen seinää.
183
00:14:30,600 --> 00:14:33,000
Sisältä kuuluu ääntä!
184
00:14:33,080 --> 00:14:34,560
Mennään katsomaan.
185
00:14:42,760 --> 00:14:43,800
Kattiautoni!
186
00:14:46,680 --> 00:14:50,520
Mitä puuhaat, Romeo?
Kuinka veit superautomme päämajasta?
187
00:14:50,600 --> 00:14:56,040
Helposti. Keräsin päiväsajan autoja
upealla sähkömagneetillani,
188
00:14:56,120 --> 00:15:00,840
-ja sitten se imaisi teidänkin autonne.
-Et olisi saanut ottaa autojamme!
189
00:15:00,920 --> 00:15:05,480
-Siksikö ajatte typerillä pyörillänne?
-Mitä? Minäkö?
190
00:15:05,560 --> 00:15:07,600
Voihan kyynel!
191
00:15:07,680 --> 00:15:13,400
Romeo, et voi vain varastaa autoja,
etkä todellakaan saa pitää superautojamme.
192
00:15:13,480 --> 00:15:15,640
Miksi tarvitset kaikki kolme?
193
00:15:15,720 --> 00:15:18,640
En tarvitse.
Kokeilen kaikkia ja pidän parhaan.
194
00:15:18,720 --> 00:15:22,840
Saatte muut takaisin,
kun ne on litistetty magneetillani!
195
00:15:22,920 --> 00:15:24,280
Mitä?
196
00:15:26,160 --> 00:15:31,240
Entten, tentten, teelikamentten.
Romeo valitsee autosen.
197
00:15:35,080 --> 00:15:36,320
Pöllökiiturini!
198
00:15:38,840 --> 00:15:42,800
-Äkkiä perään!
-Odota! Emme saa häntä kiinni pyörillämme.
199
00:15:42,880 --> 00:15:46,280
Jos saamme kattiautoni alas,
voimme mennä sillä. Katsokaa!
200
00:15:47,240 --> 00:15:49,520
Nämä ovat varmaan magneetin säätimet.
201
00:15:49,600 --> 00:15:52,960
Emme osaa käyttää niitä.
Voimme liiskata omat automme.
202
00:15:53,040 --> 00:15:56,240
Niin! Käytetään pyöriämme.
Mennään! Hän karkaa.
203
00:16:06,120 --> 00:16:10,640
-Emme ikinä saa Romeota kiinni näin.
-Saamme. Lennän huijaamaan hänet alas.
204
00:16:10,720 --> 00:16:14,160
Sitten lennät paikalle superkattivauhdilla
Gekko kyydissä.
205
00:16:14,240 --> 00:16:17,320
Voin napata pöllökiiturin supervoimallani.
206
00:16:23,600 --> 00:16:24,600
Kolli?
207
00:16:25,080 --> 00:16:28,360
Tämä pyörä ei ammu karvapalloja
tai naukaise soonisesti.
208
00:16:28,440 --> 00:16:30,280
Palaan hakemaan kattiauton.
209
00:16:31,000 --> 00:16:32,520
Entä suunnitelmamme?
210
00:16:34,000 --> 00:16:37,200
-Laskeudu, Romeo. Sain sinut!
-Pyörälläsikö?
211
00:16:39,480 --> 00:16:41,040
Älä unta näe, tipu.
212
00:16:46,440 --> 00:16:48,720
Teet itse pakkolaskun!
213
00:16:56,160 --> 00:16:58,600
Romeo on siellä, missä pitääkin.
214
00:16:59,280 --> 00:17:01,040
Nyt, Kolli ja Gekko!
215
00:17:01,120 --> 00:17:04,640
Nytkö? Olen yksin! Tarvitsemme Kollia!
216
00:17:08,240 --> 00:17:10,200
Vain... hieman... lisää!
217
00:17:13,880 --> 00:17:16,640
Hyvästi, pyjamasankarit!
218
00:17:19,720 --> 00:17:22,440
Minne Kolli meni, Gekko?
219
00:17:28,240 --> 00:17:29,320
Kokeillaan -
220
00:17:30,960 --> 00:17:32,080
tätä vihreää.
221
00:17:34,720 --> 00:17:36,400
Eikä!
222
00:17:38,800 --> 00:17:39,880
Kolli!
223
00:17:39,960 --> 00:17:42,840
Olisimme tarvinneet apua, Kolli.
Romeo karkasi.
224
00:17:42,920 --> 00:17:45,800
Aion auttaa upealla kattiautollani.
225
00:17:47,280 --> 00:17:49,680
Sieltä hän tulee! Äkkiä piiloon!
226
00:17:53,120 --> 00:17:57,320
Pöllökiituri oli melko hyvä,
mutta ehkä joku muu olisi parempi.
227
00:17:57,800 --> 00:18:02,280
Entten, tentten, teelikamentten.
Mitä kokeilisin sitten?
228
00:18:04,320 --> 00:18:05,520
Gekkoautoni!
229
00:18:06,080 --> 00:18:11,080
Ei hätää. Gekkoautolla ei voi lentää.
Piiritämme sen pyörillämme. Mennään.
230
00:18:15,080 --> 00:18:17,760
Koleat kameleontit!
Vain kolme ulospääsyä...
231
00:18:17,840 --> 00:18:20,680
Kadun molemmissa päissä
ja rakennusten yli.
232
00:18:21,320 --> 00:18:23,360
Tukin yhden. Pysy sinä täällä.
233
00:18:24,040 --> 00:18:26,120
Jos Romeo yrittää mennä yli,
234
00:18:26,200 --> 00:18:29,320
voit kiivetä superkattivauhdilla
pelastustietää ja estää häntä.
235
00:18:30,360 --> 00:18:33,840
-Saamme hänet tällä kertaa.
-Jos minulla olisi kattiautoni,
236
00:18:33,920 --> 00:18:38,160
-pysäyttäisin hänet karjaisuaallolla!
-Ei taas, Kolli!
237
00:18:41,080 --> 00:18:44,560
Ei vihreä nappi, mutta ehkä sininen.
238
00:18:46,640 --> 00:18:47,840
Ei sekään!
239
00:18:51,600 --> 00:18:55,520
Jäljellä on vain punainen nappi,
joten sen täytyy olla oikea.
240
00:19:02,840 --> 00:19:05,720
Taasko pyjamasankarit?
Alan kylästyä teihin.
241
00:19:09,480 --> 00:19:13,640
-Älä hötkyile, Romeo!
-Jonkun täytyy pitää pää kylmänä.
242
00:19:25,840 --> 00:19:26,920
Oletko kunnossa?
243
00:19:27,000 --> 00:19:30,720
Olen, mutta höyheneni kastuivat,
ja hän karkasi!
244
00:19:30,800 --> 00:19:35,040
-Mitä tapahtui?
-Et taaskaan ollut auttamassa meitä.
245
00:19:35,120 --> 00:19:36,280
Minä...
246
00:19:36,360 --> 00:19:39,040
Älä syytä minua, jos kattiauto liiskataan.
247
00:19:39,120 --> 00:19:40,400
Kattiautoni!
248
00:19:40,720 --> 00:19:44,200
Pienet pyjamasankarit pyöräpoloisillaan!
249
00:19:44,520 --> 00:19:47,280
Oletteko valmiita maistamaan karvapalloa?
250
00:19:47,640 --> 00:19:51,440
Kukaan ei satuta ystäviäni. Maahan!
Superkattiloikka!
251
00:19:55,240 --> 00:19:57,120
Näytän sinulle, pyöräpoika!
252
00:19:57,200 --> 00:19:59,760
Kissan karjaisu! Väistäkää!
253
00:20:06,560 --> 00:20:07,400
Eikä!
254
00:20:10,680 --> 00:20:12,880
Nyt riittää, pyjamapirulaiset!
255
00:20:12,960 --> 00:20:16,040
Mikään autoistanne
ei vedä vertoja keksinnöilleni,
256
00:20:16,120 --> 00:20:18,200
joten murskaan ne kaikki!
257
00:20:18,920 --> 00:20:22,080
Uskomatonta, Kolli! Pelastit meidät!
258
00:20:22,160 --> 00:20:26,520
Kiitos. Pyöränikin suoriutui mainiosti.
Ehkä se onkin kattiauton veroinen.
259
00:20:26,600 --> 00:20:30,280
Hyvä, että pidät siitä,
sillä autonne murskaantuvat kohta!
260
00:20:30,360 --> 00:20:31,760
En anna sen tapahtua.
261
00:20:31,840 --> 00:20:35,800
Tiedän, mihin pyöräni pystyy.
Ehdin sillä labraan ennen Romeota.
262
00:20:35,880 --> 00:20:37,800
On aika olla sankari!
263
00:20:38,200 --> 00:20:39,640
Superkattivauhti!
264
00:20:48,280 --> 00:20:50,960
Laske autot maahan, Romeo!
265
00:20:53,160 --> 00:20:55,440
Pysykää poissa, pyjamapöljät!
266
00:20:55,520 --> 00:20:58,960
Muuten murskaan
rakkaat autonne kuin peltipurkit!
267
00:21:02,840 --> 00:21:04,080
Minne hän meni?
268
00:21:10,760 --> 00:21:12,240
Superkattipyörä!
269
00:21:12,800 --> 00:21:13,720
Eikä!
270
00:21:14,600 --> 00:21:15,440
Sainpas!
271
00:21:18,680 --> 00:21:22,920
Et selviä tästä noin vain!
Hallitsen magneettiani myös labrastani.
272
00:21:23,000 --> 00:21:26,480
Jos murskaat automme,
myös labrasi murskaantuu.
273
00:21:26,560 --> 00:21:29,440
Tiedän nyt, mitä napit saavat aikaan.
274
00:21:36,200 --> 00:21:38,080
Menoksi, pyjamasankarit!
275
00:21:57,440 --> 00:21:58,560
Eikä!
276
00:22:00,440 --> 00:22:04,600
En aio antaa periksi, pyjamapöljät!
277
00:22:06,840 --> 00:22:09,000
On hienoa saada ne takaisin.
278
00:22:09,080 --> 00:22:13,000
-Rakastan gekkoautoani.
-Mutta pyörämme ovat myös mahtavia.
279
00:22:13,080 --> 00:22:17,080
Ne riittivät autojemme pelastamiseen.
280
00:22:17,160 --> 00:22:22,440
Emme saa palautettua muita autoja niillä.
Siihen vaaditaan supergekkomuskeleita!
281
00:22:22,520 --> 00:22:28,040
-Pyjamasankareiden hurraahuuto!
-Yössä päivä pelastui!
282
00:22:35,880 --> 00:22:36,960
Eikä!
283
00:22:37,480 --> 00:22:39,320
Nappaan sen!
284
00:22:41,200 --> 00:22:42,400
Maali!
285
00:22:57,640 --> 00:23:00,400
Tekstitys: Milka-Maria Mauranen