1 00:00:06,360 --> 00:00:07,600 ¡Gatuno! 2 00:00:07,680 --> 00:00:08,920 ¡Buhita! 3 00:00:09,000 --> 00:00:10,640 - ¡Gekko! - ¡Vamos! 4 00:00:10,720 --> 00:00:12,200 ¿Quiénes al anochecer 5 00:00:12,280 --> 00:00:15,080 Salen sin temor? 6 00:00:15,160 --> 00:00:17,280 ¿Quiénes son estos héroes 7 00:00:17,360 --> 00:00:19,440 Que nos llenan de valor? 8 00:00:20,000 --> 00:00:22,280 PJ Masks, somos los PJ Masks 9 00:00:22,360 --> 00:00:24,720 PJ Masks, somos los PJ Masks 10 00:00:24,800 --> 00:00:25,760 Combatimos 11 00:00:25,840 --> 00:00:26,960 Los proscritos 12 00:00:27,040 --> 00:00:28,360 Los delitos 13 00:00:28,440 --> 00:00:29,720 ¡No sé cómo rimarlo! 14 00:00:29,800 --> 00:00:31,680 PJ Masks, somos los PJ Masks 15 00:00:32,400 --> 00:00:34,080 PJ Masks, somos los PJ Masks 16 00:00:36,720 --> 00:00:37,840 ¡PJ Masks! 17 00:00:40,400 --> 00:00:42,280 GEKKO EN EL AIRE 18 00:00:44,720 --> 00:00:46,360 ¡A ver si nos pillas, Greg! 19 00:00:46,440 --> 00:00:48,720 ¡Tenéis las piernas más largas! 20 00:00:48,800 --> 00:00:50,760 ¿Hay que jugar al pillapilla? 21 00:00:50,840 --> 00:00:52,440 Vamos, inténtalo. 22 00:00:58,520 --> 00:01:00,080 No puedo. 23 00:01:00,160 --> 00:01:02,280 Soy lento y no se me da bien saltar. 24 00:01:04,599 --> 00:01:06,920 ¡Vamos, Greg! ¡Casi nos pillas! 25 00:01:09,600 --> 00:01:10,800 ¡La llevas! 26 00:01:12,560 --> 00:01:14,640 ¡Hala! ¿Cómo lo he hecho? 27 00:01:14,720 --> 00:01:17,440 ¿Tengo la fuerza de Gekko de día? 28 00:01:17,520 --> 00:01:19,320 ¡Está flotando! 29 00:01:24,720 --> 00:01:25,760 Qué ligero. 30 00:01:25,840 --> 00:01:28,800 - ¿Saldrá volando? - No si los evitamos. 31 00:01:28,880 --> 00:01:30,800 Tenemos que llegar al fondo. 32 00:01:30,880 --> 00:01:32,640 Quizá solo vosotros. 33 00:01:32,720 --> 00:01:36,360 Yo no puedo volar ni correr mucho. Solo estorbo. 34 00:01:36,440 --> 00:01:39,240 No, Greg. Somos un equipo, te necesitamos. 35 00:01:39,320 --> 00:01:41,000 Sí, lo haremos juntos. 36 00:01:41,080 --> 00:01:43,040 ¡PJ Masks, con energía! 37 00:01:43,120 --> 00:01:45,640 ¡Hacia la noche para arreglar el día! 38 00:01:46,920 --> 00:01:50,200 Cae la noche y un valiente trío de héroes 39 00:01:50,280 --> 00:01:55,200 está dispuesto a enfrentarse a los malos para que no te fastidien el día. 40 00:01:57,880 --> 00:01:59,400 Amaya es... 41 00:02:01,280 --> 00:02:02,280 ¡Buhita! 42 00:02:04,680 --> 00:02:05,880 ¡Sí! 43 00:02:06,600 --> 00:02:07,640 Greg es... 44 00:02:10,759 --> 00:02:11,760 ¡Gekko! 45 00:02:12,520 --> 00:02:13,960 ¡Sí! 46 00:02:15,800 --> 00:02:16,880 Connor es... 47 00:02:17,880 --> 00:02:19,120 ¡Gatuno! 48 00:02:26,960 --> 00:02:28,760 ¡Los PJ Masks! 49 00:02:30,760 --> 00:02:34,040 ¡Plumas plumosas! Aquí dentro también flota todo. 50 00:02:34,120 --> 00:02:36,640 Coged una cosa cada uno y bajadla. 51 00:02:44,280 --> 00:02:47,640 No tengo habilidades para coger cosas en el aire. 52 00:02:47,720 --> 00:02:50,000 No sé volar ni saltar como vosotros. 53 00:02:50,080 --> 00:02:53,800 - Hay diferentes soluciones. - Nosotros solos no podemos. 54 00:02:55,240 --> 00:02:58,520 Para bajar la base a tierra, necesitamos tu ayuda. 55 00:02:58,600 --> 00:03:02,160 Soy un lagarto, lo mío es trepar por las paredes. 56 00:03:02,240 --> 00:03:04,800 - Pero estás en el equipo. - ¡Al Gatauto! 57 00:03:14,360 --> 00:03:16,720 Mirad cuántas cosas hay flotando. 58 00:03:24,360 --> 00:03:25,960 ¡Alto ahí, Romeo! 59 00:03:26,040 --> 00:03:28,680 Anda, los PJ Masks. 60 00:03:28,760 --> 00:03:31,720 ¿Habéis venido a ver mi Máquina Antigravedad? 61 00:03:31,800 --> 00:03:34,160 - ¿Máquina Antigravedad? - Sí. 62 00:03:34,240 --> 00:03:39,200 Todo lo que alcanzo con ella se hace más ligero hasta que sale volando. 63 00:03:41,120 --> 00:03:42,080 ¡Mirad esto! 64 00:03:43,400 --> 00:03:45,600 ¡A la tercera va la vencida! 65 00:03:47,520 --> 00:03:52,160 ¡Cuando sea el único que quede en tierra, dominaré el mundo! 66 00:03:52,240 --> 00:03:53,840 No te saldrás con la tuya. 67 00:03:53,920 --> 00:03:56,920 ¿Ah, no? Pues ya le he dado a vuestra base. 68 00:03:57,000 --> 00:03:58,280 ¿Y sabéis qué? 69 00:03:58,360 --> 00:03:59,920 ¡Ahora, a vosotros! 70 00:04:01,240 --> 00:04:03,480 ¡Tenemos que escondernos! 71 00:04:06,400 --> 00:04:07,760 ¡Chicos, esperadme! 72 00:04:09,440 --> 00:04:11,320 No puedo volar ni correr mucho. 73 00:04:12,840 --> 00:04:16,000 ¡Gekko, cuidado! ¡Supervelocidad gatuna! 74 00:04:21,800 --> 00:04:23,640 Vale, Gekko, este es el plan. 75 00:04:23,720 --> 00:04:26,840 Buhita y yo lo distraemos y tú le coges la máquina. 76 00:04:26,920 --> 00:04:29,400 ¿Qué? Pero ¡no sé saltar ni volar! 77 00:04:30,520 --> 00:04:31,960 ¿Y si pudiera hacerlo? 78 00:04:32,040 --> 00:04:35,080 Quizá pueda salvar la base aprendiendo a volar. 79 00:04:42,320 --> 00:04:43,680 ¡Allá voy! 80 00:04:43,760 --> 00:04:45,640 ¡Preparado para el despegue! 81 00:04:45,720 --> 00:04:46,840 ¿Qué haces? 82 00:04:50,760 --> 00:04:54,520 ¿Intentas volar? Toma, deja que te ayude un genio. 83 00:04:57,360 --> 00:05:00,200 ¡Fallaste! Solo le has dado a mis alas. 84 00:05:00,960 --> 00:05:03,800 ¡Hala! ¡Estoy volando! 85 00:05:03,880 --> 00:05:06,560 Pero no puedo ir hacia donde yo quiero. 86 00:05:07,680 --> 00:05:09,520 ¡Chicos, socorro! 87 00:05:09,600 --> 00:05:10,600 ¡Ve, Buhita! 88 00:05:10,680 --> 00:05:13,240 ¡Aguanta, Gekko! ¡Ya voy! 89 00:05:15,040 --> 00:05:16,960 - Gracias, Buhita. - De nada. 90 00:05:17,040 --> 00:05:21,080 Pero volar no es la única solución. ¿Por qué no te has camuflado? 91 00:05:21,160 --> 00:05:22,840 ¿Camuflarme? ¿En serio? 92 00:05:22,920 --> 00:05:25,960 Hay diferentes maneras de solucionar un pro... 93 00:05:26,040 --> 00:05:27,240 ¿Qué pasa? 94 00:05:27,320 --> 00:05:29,840 ¡Pues que te he dado, comealpiste! 95 00:05:30,560 --> 00:05:32,760 Por fin puedo bajar. 96 00:05:33,680 --> 00:05:37,880 ¡No llego! Usa tus técnicas para dominar la antigravedad. 97 00:05:38,560 --> 00:05:41,920 ¡Soy demasiado ligera! ¡No lo puedo controlar! 98 00:05:42,000 --> 00:05:45,640 Ha caído un PJ Mask. ¿O debería decir "subido"? 99 00:05:45,720 --> 00:05:46,960 Quedan dos. 100 00:05:49,360 --> 00:05:52,560 Tenemos que vencer a Romeo y salvar a Buhita. 101 00:05:52,640 --> 00:05:55,920 Yo iré tras él. Tú, rescátala. ¡Supersalto gatuno! 102 00:05:56,000 --> 00:05:58,440 Pero ¡no tengo los poderes adecuados! 103 00:06:00,120 --> 00:06:01,240 ¡Piensa, Gekko! 104 00:06:01,320 --> 00:06:06,120 Volar como Buhita no ha funcionado. Quizá pueda... ¡saltar como Gatuno! 105 00:06:06,720 --> 00:06:09,280 Pero tengo patas de lagarto. 106 00:06:09,360 --> 00:06:11,680 No puedo saltar como un gato. 107 00:06:11,760 --> 00:06:13,600 Pero ¡el Gatauto, sí! 108 00:06:13,680 --> 00:06:17,680 Me catapultaré hacia Buhita, abriré la puerta y la rescataré. 109 00:06:17,760 --> 00:06:20,320 ¡Camaleones! ¡Allá vamos! 110 00:06:21,680 --> 00:06:22,600 ¡Gatapulta! 111 00:06:25,000 --> 00:06:26,480 ¡Dame la mano, Buhita! 112 00:06:29,240 --> 00:06:33,160 ¡No tienes escapatoria, molesto PJ Ma...! 113 00:06:34,800 --> 00:06:36,200 ¿Qué? 114 00:06:36,280 --> 00:06:38,080 ¿Cómo has...? Es igual. 115 00:06:38,160 --> 00:06:41,560 Con el peso de Gekko, puedo agarraros. ¡Supersalto! 116 00:06:41,640 --> 00:06:42,920 ¡Te tengo! 117 00:06:43,480 --> 00:06:44,600 Ahora tú, Buhita. 118 00:06:45,480 --> 00:06:48,000 ¡No, minino, ahora tú! 119 00:06:48,080 --> 00:06:50,520 ¡No! ¡Gatuno, ya voy! 120 00:06:50,600 --> 00:06:52,760 ¡Espera, ya voy yo! 121 00:06:55,920 --> 00:06:59,080 Dos PJ Plastas en el aire, solo queda uno. 122 00:07:01,360 --> 00:07:03,600 Y otro disparo a la base. 123 00:07:06,120 --> 00:07:08,680 Uno más y se irá a la Luna. 124 00:07:12,200 --> 00:07:14,520 Gekko, bájanos para detenerle. 125 00:07:14,600 --> 00:07:18,040 ¿Y qué hago? Ni saltar ni volar han funcionado. 126 00:07:18,120 --> 00:07:20,400 ¿Y si hago ambas cosas? 127 00:07:20,480 --> 00:07:23,040 Podría catapultarme y coger esas hojas. 128 00:07:23,520 --> 00:07:24,560 Lo intentaré. 129 00:07:27,400 --> 00:07:29,440 ¡Supermúsculos de Gekko! 130 00:07:29,520 --> 00:07:30,760 ¡Sí, lo he logrado! 131 00:07:30,840 --> 00:07:31,840 ¡Funciona! 132 00:07:31,920 --> 00:07:33,360 Genial, ¿y ahora qué? 133 00:07:35,360 --> 00:07:37,080 Pues eso no lo he pensado. 134 00:07:38,240 --> 00:07:40,960 ¿Intentas rescatarlos, patalagarto? 135 00:07:41,040 --> 00:07:43,160 Si quiero que os quedéis ahí, 136 00:07:43,240 --> 00:07:44,440 os quedáis ahí. 137 00:07:45,600 --> 00:07:46,800 ¡Gekko, socorro! 138 00:07:46,880 --> 00:07:48,360 No puede ayudaros. 139 00:07:48,440 --> 00:07:50,400 ¡Él también va a salir volando! 140 00:07:51,640 --> 00:07:52,840 He fallado. 141 00:07:52,920 --> 00:07:55,400 Gekko, eres el único que no flota. 142 00:07:55,480 --> 00:07:57,680 Solo tú puedes salvarnos. 143 00:07:57,760 --> 00:07:58,760 ¿Cómo? 144 00:07:59,600 --> 00:08:02,640 ¡Por todos los reptiles! ¡A por todas! 145 00:08:05,360 --> 00:08:06,360 ¡Vuelve aquí! 146 00:08:13,840 --> 00:08:16,040 ¡Supercamuflaje de Gekko! 147 00:08:17,120 --> 00:08:19,080 ¿Dónde estás, lagartija? 148 00:08:22,400 --> 00:08:24,800 ¿Cómo puedo ayudarlos a los dos? 149 00:08:24,880 --> 00:08:27,800 Ellos están ahí arriba y yo, aquí abajo. 150 00:08:31,560 --> 00:08:33,480 Espera, ¡claro! 151 00:08:33,559 --> 00:08:36,440 Puedo engancharme en las cosas para subir. 152 00:08:36,520 --> 00:08:39,720 Sí que hay más de una forma de resolver un problema. 153 00:08:39,799 --> 00:08:41,799 ¡Me toca ser un héroe! 154 00:08:43,120 --> 00:08:44,880 ¡Superventosa de lagarto! 155 00:08:44,960 --> 00:08:46,520 ¡Ahí estás! 156 00:08:51,640 --> 00:08:54,120 Muy bien, pero ya te cansarás de correr. 157 00:08:55,720 --> 00:08:57,600 Te crees muy listo, ¿verdad? 158 00:08:57,680 --> 00:08:59,680 Se te está acabando la suerte. 159 00:09:01,640 --> 00:09:02,760 ¡Muy bien, Gekko! 160 00:09:02,840 --> 00:09:04,920 ¿Cómo le quitamos la máquina? 161 00:09:05,000 --> 00:09:07,760 También sé cómo solucionar ese problema. 162 00:09:07,840 --> 00:09:09,880 Salta lo que quieras, lagarto. 163 00:09:09,960 --> 00:09:12,680 No escaparás de mi Máquina Antigravedad. 164 00:09:17,320 --> 00:09:18,760 ¡Camaleones! 165 00:09:18,840 --> 00:09:20,920 Esto es justo lo que buscaba. 166 00:09:21,000 --> 00:09:24,360 ¡Te tengo! Ese escudo es muy pequeño. 167 00:09:26,240 --> 00:09:28,600 Sí, pero no lo uso como escudo. 168 00:09:28,680 --> 00:09:30,360 Lo uso como espejo. 169 00:09:30,440 --> 00:09:34,560 ¡Romeo, no me darías ni aunque midiera tres metros! 170 00:09:36,400 --> 00:09:37,720 ¡En el blanco! 171 00:09:40,600 --> 00:09:43,720 ¡No! ¡Mi Máquina Antigravedad! ¡Vuelve! 172 00:09:45,840 --> 00:09:47,200 - ¡Muy bien! - ¡Cógela! 173 00:09:48,480 --> 00:09:49,480 ¡No! 174 00:09:49,960 --> 00:09:50,880 ¡Sí! 175 00:09:52,240 --> 00:09:53,880 ¡Dale al interruptor! 176 00:09:55,320 --> 00:09:58,480 Es hora de poner los pies en la tierra. 177 00:10:08,800 --> 00:10:11,880 ¡No, no, no! ¡Estáis fastidiando mi plan! 178 00:10:13,160 --> 00:10:14,800 ¡Puedo volar otra vez! 179 00:10:24,160 --> 00:10:25,160 ¡Sí! 180 00:10:25,240 --> 00:10:27,160 La base vuelve a tierra. 181 00:10:27,240 --> 00:10:29,640 Ahora solo faltas tú, Gatuno. 182 00:10:33,080 --> 00:10:35,440 ¡Dame mi Máquina Antigravedad! 183 00:10:37,720 --> 00:10:41,840 ¡Ni hablar! ¡Este chisme se quedará flotando para siempre! 184 00:10:41,920 --> 00:10:44,040 ¡Gatuno, dispara al disparador! 185 00:10:44,600 --> 00:10:45,720 ¡No! 186 00:10:52,400 --> 00:10:56,560 ¡PJ Plastas, os arrepentiréis de perder mi fantástica máquina! 187 00:10:58,120 --> 00:11:00,520 ¡Bueno, la próxima vez, veréis! 188 00:11:00,600 --> 00:11:03,520 ¡Volveréis a saber de mí! 189 00:11:03,600 --> 00:11:08,040 Puede, pero de esa Máquina Antigravedad, no. 190 00:11:08,120 --> 00:11:09,640 Y es gracias a ti, Gekko. 191 00:11:09,720 --> 00:11:12,000 ¡PJ Masks, gritemos "viva"! 192 00:11:12,080 --> 00:11:15,320 ¡Porque por la noche arreglamos el día! 193 00:11:20,920 --> 00:11:23,000 ¡Va, Greg! ¡A ver si me pillas! 194 00:11:23,920 --> 00:11:25,560 ¿Dónde está? 195 00:11:25,640 --> 00:11:28,200 Nos estaba persiguiendo hace nada. 196 00:11:29,200 --> 00:11:31,520 ¡Os pillé! La lleváis los dos. 197 00:11:31,600 --> 00:11:34,840 Puede que no pueda volar o que no salte mucho, 198 00:11:34,920 --> 00:11:38,520 pero se puede resolver un problema de muchas maneras. 199 00:11:42,720 --> 00:11:45,040 LA MARAVILLA DE DOS RUEDAS DE GATUNO 200 00:11:48,600 --> 00:11:49,640 ¡No me pilláis! 201 00:11:56,120 --> 00:11:57,400 Un volante. 202 00:11:57,480 --> 00:11:59,760 - ¿Qué hace aquí? - Mirad. 203 00:11:59,840 --> 00:12:01,880 Un neumático y un retrovisor. 204 00:12:02,600 --> 00:12:04,280 ¿Qué está pasando? 205 00:12:05,440 --> 00:12:06,480 ¡Hala! 206 00:12:06,560 --> 00:12:10,800 Alguien ha robado coches y los ha apilado. 207 00:12:10,880 --> 00:12:12,680 Hay que descubrir quién. 208 00:12:12,760 --> 00:12:14,800 ¡PJ Masks, con energía! 209 00:12:14,880 --> 00:12:18,120 ¡Hacia la noche para arreglar el día! 210 00:12:18,920 --> 00:12:22,200 Cae la noche y un valiente trío de héroes 211 00:12:22,280 --> 00:12:27,200 está dispuesto a enfrentarse a los malos para que no te fastidien el día. 212 00:12:29,880 --> 00:12:31,400 Amaya es... 213 00:12:33,280 --> 00:12:34,360 ¡Buhita! 214 00:12:36,680 --> 00:12:37,880 ¡Sí! 215 00:12:38,600 --> 00:12:39,640 Greg es... 216 00:12:42,760 --> 00:12:43,760 ¡Gekko! 217 00:12:44,520 --> 00:12:45,960 ¡Sí! 218 00:12:47,800 --> 00:12:48,880 Connor es... 219 00:12:49,880 --> 00:12:51,120 ¡Gatuno! 220 00:12:58,960 --> 00:13:00,760 ¡Los PJ Masks! 221 00:13:03,200 --> 00:13:06,160 Vamos al Gatauto y volvamos al parque. 222 00:13:08,600 --> 00:13:10,960 ¿Qué? ¿Dónde está? 223 00:13:11,040 --> 00:13:12,600 Vayamos al Búho Delta. 224 00:13:14,040 --> 00:13:16,760 ¡Oh, no! También ha desaparecido. 225 00:13:16,840 --> 00:13:19,760 ¡Y el Gekko Móvil también! 226 00:13:19,840 --> 00:13:22,800 ¿Cómo vamos a ser héroes sin los vehículos? 227 00:13:22,880 --> 00:13:25,440 Podríamos usar las bicis. 228 00:13:25,520 --> 00:13:28,800 - ¿Las bicis? - Hay que intentarlo. Se te da bien. 229 00:13:28,880 --> 00:13:33,480 Durante el día, no está mal, pero los héroes necesitan supercoches. 230 00:13:33,560 --> 00:13:37,360 Creo que hay que intentarlo hasta que sepamos quién ha sido. 231 00:13:37,440 --> 00:13:38,440 ¡Vamos! 232 00:13:43,120 --> 00:13:45,520 Lo de ser héroes en bici sigo sin verlo. 233 00:13:45,600 --> 00:13:47,280 Gatuno, será divertido. 234 00:13:51,440 --> 00:13:52,360 ¡Sí! 235 00:13:53,240 --> 00:13:59,040 ¡Mirad! ¡Puedo hacer la superventosa con la bici y así no me caigo! 236 00:13:59,120 --> 00:14:01,280 Intenta volar, Buhita. 237 00:14:01,360 --> 00:14:02,920 ¡Vale, vamos allá! 238 00:14:08,920 --> 00:14:11,760 ¡Es el aterrizaje más elegante que he hecho! 239 00:14:11,840 --> 00:14:15,360 Gatuno, prueba tu supertécnica en tu bici. 240 00:14:15,440 --> 00:14:16,520 ¡Es muy guay! 241 00:14:16,600 --> 00:14:17,640 Supongo, 242 00:14:17,720 --> 00:14:19,760 pero no tan guay como mi Gatauto. 243 00:14:20,160 --> 00:14:21,720 Venga, vamos al parque. 244 00:14:27,080 --> 00:14:29,320 ¡Qué fortaleza de coches tan rara! 245 00:14:30,600 --> 00:14:32,600 Ese ruido viene de ahí dentro. 246 00:14:33,080 --> 00:14:34,400 Vale, vamos a ver. 247 00:14:42,120 --> 00:14:43,760 ¡Mi Gatauto! 248 00:14:46,680 --> 00:14:48,080 ¿Qué tramas, Romeo? 249 00:14:48,160 --> 00:14:50,520 ¿Cómo has logrado robarlos? 250 00:14:50,600 --> 00:14:51,520 Fácil. 251 00:14:51,600 --> 00:14:56,040 Estaba usando mi electroimán para llevarme estos coches 252 00:14:56,120 --> 00:14:58,520 y absorbí vuestros vehículos. 253 00:14:58,600 --> 00:15:00,840 No tenías permiso para cogerlos. 254 00:15:00,920 --> 00:15:04,120 Ah, ¿por eso vais con esas bicis ridículas? 255 00:15:04,200 --> 00:15:05,440 ¿Qué? ¿Quién? ¿Yo? 256 00:15:05,520 --> 00:15:07,600 ¡Ay, pobrecito! 257 00:15:07,680 --> 00:15:10,280 Romeo, no puedes robar coches 258 00:15:10,360 --> 00:15:13,240 ni quedarte nuestros supervehículos. 259 00:15:13,320 --> 00:15:15,040 ¿Para qué quieres los tres? 260 00:15:15,640 --> 00:15:18,640 Los probaré y me quedaré con el mejor. 261 00:15:18,720 --> 00:15:22,840 Os podéis quedar los demás... ¡cuando los haya triturado! 262 00:15:22,920 --> 00:15:24,240 ¿Qué? 263 00:15:26,160 --> 00:15:28,600 Pito, pito, gorgorito... 264 00:15:28,680 --> 00:15:31,200 ¿Quién quiere conducir con Romeo? 265 00:15:34,720 --> 00:15:35,920 ¡Mi Búho Delta! 266 00:15:38,840 --> 00:15:40,120 ¡Deprisa, a por él! 267 00:15:40,200 --> 00:15:42,640 Con las bicis no podremos. 268 00:15:42,720 --> 00:15:45,360 Si bajamos mi Gatauto, podemos ir con él. 269 00:15:45,440 --> 00:15:46,280 ¡Mirad! 270 00:15:47,240 --> 00:15:49,480 Son los mandos del imán. 271 00:15:49,560 --> 00:15:51,040 No sabemos qué hacen. 272 00:15:51,120 --> 00:15:52,960 ¿Y si aplasta los vehículos? 273 00:15:53,040 --> 00:15:54,760 ¡Sí! Vamos en bici. 274 00:15:54,840 --> 00:15:56,200 ¡Va, que se escapa! 275 00:16:06,120 --> 00:16:08,880 - Nunca lo atraparemos así. - Que sí. 276 00:16:08,960 --> 00:16:10,640 Volaré y haré que baje, 277 00:16:10,720 --> 00:16:14,160 y luego tú vas a supervelocidad con Gekko en tu bici. 278 00:16:14,240 --> 00:16:17,720 Y así yo puedo agarrar el Búho Delta con mi superfuerza. 279 00:16:20,000 --> 00:16:21,080 ¡Sí! 280 00:16:23,600 --> 00:16:24,600 ¿Gatuno? 281 00:16:24,680 --> 00:16:28,360 Esta bici no lanza bolas de pelo ni hace el rugido gatuno. 282 00:16:28,440 --> 00:16:30,280 Voy a por el Gatauto. 283 00:16:31,000 --> 00:16:32,120 ¿Y el plan? 284 00:16:34,000 --> 00:16:35,320 Aterriza, Romeo. 285 00:16:35,400 --> 00:16:37,200 - ¡Ya te tengo! - ¿En bici? 286 00:16:39,440 --> 00:16:41,320 ¡Olvídalo, pajarita! 287 00:16:46,440 --> 00:16:49,280 ¡Aquí la única que va a caer eres tú! 288 00:16:55,640 --> 00:16:58,240 Ya tenemos a Romeo donde queríamos. 289 00:16:59,280 --> 00:17:01,040 ¡Gatuno, Gekko, ya! 290 00:17:01,120 --> 00:17:04,640 ¿Ya? Pero estoy yo solo. ¡Necesito a Gatuno! 291 00:17:08,240 --> 00:17:10,800 Solo un poco más. 292 00:17:13,880 --> 00:17:16,640 ¡Adiós, PJ Masks! 293 00:17:19,680 --> 00:17:22,520 ¡Gekko!¿Dónde está Gatuno? 294 00:17:28,240 --> 00:17:30,000 Probaré... 295 00:17:31,000 --> 00:17:32,080 ...este verde. 296 00:17:34,720 --> 00:17:36,400 ¡No! ¡No! ¡No! 297 00:17:38,320 --> 00:17:39,880 ¡Gatuno! 298 00:17:39,960 --> 00:17:42,840 Necesitábamos tu ayuda. Romeo ha escapado. 299 00:17:42,920 --> 00:17:45,760 Iba a ayudaros con mi Gatauto. 300 00:17:47,280 --> 00:17:48,920 ¡Ya viene, escondeos! 301 00:17:53,120 --> 00:17:55,240 El Búho Delta no está mal, 302 00:17:55,320 --> 00:17:57,320 pero quizá otro sería mejor. 303 00:17:57,880 --> 00:17:59,600 Pito, pito, gorgorito... 304 00:17:59,680 --> 00:18:01,800 ¿Cuál será el siguiente? 305 00:18:04,320 --> 00:18:05,520 ¡Mi Gekko Móvil! 306 00:18:06,160 --> 00:18:10,000 Tranquilo, el Gekko Móvil no vuela, lo rodearemos. 307 00:18:10,080 --> 00:18:11,080 Vamos. 308 00:18:15,040 --> 00:18:16,320 ¡Camaleones! 309 00:18:16,400 --> 00:18:17,760 Solo hay tres salidas, 310 00:18:17,840 --> 00:18:21,240 ambos lados de la calle o por encima de los edificios. 311 00:18:21,320 --> 00:18:23,360 Voy al otro lado. Tú, quédate. 312 00:18:24,000 --> 00:18:26,120 Gatuno, si intenta ir por arriba, 313 00:18:26,200 --> 00:18:29,960 puedes ir a supervelocidad por una escalera y bloquearlo. 314 00:18:30,400 --> 00:18:31,920 Esta vez no escapará. 315 00:18:32,000 --> 00:18:36,160 Pero mi Gatauto podría bloquearlo con su rugido gatuno sónico. 316 00:18:36,240 --> 00:18:38,160 ¡Gatuno, otra vez no! 317 00:18:41,080 --> 00:18:42,880 El botón verde no es. 318 00:18:42,960 --> 00:18:44,560 Quizá es el azul. 319 00:18:46,080 --> 00:18:47,840 ¡Ese no es! 320 00:18:51,600 --> 00:18:55,320 Solo queda este botón rojo, no puede ser otro. 321 00:19:02,840 --> 00:19:05,720 ¿Los PJ Masks otra vez? Empezáis a cansarme. 322 00:19:09,480 --> 00:19:11,200 ¡No tan rápido, Romeo! 323 00:19:11,280 --> 00:19:13,000 Alguien está acalorada. 324 00:19:25,840 --> 00:19:26,920 ¿Estás bien? 325 00:19:27,000 --> 00:19:30,720 Sí, pero me ha mojado las plumas y se ha escapado. 326 00:19:30,800 --> 00:19:31,840 ¿Qué ha pasado? 327 00:19:31,920 --> 00:19:35,040 Pues que otra vez no estabas para ayudarnos. 328 00:19:35,120 --> 00:19:38,640 - Ah, es que... - Si tritura tu Gatauto, no es culpa mía. 329 00:19:39,240 --> 00:19:40,200 ¡Mi Gatauto! 330 00:19:40,280 --> 00:19:44,440 Oh, los pequeños PJ Masks con sus bicicletitas. 331 00:19:44,520 --> 00:19:46,640 ¿Listos para comer bolas de pelo? 332 00:19:47,640 --> 00:19:50,120 Nadie ataca a mis amigos. ¡Abajo! 333 00:19:50,200 --> 00:19:52,120 ¡Supersalto gatuno! 334 00:19:55,240 --> 00:19:57,120 ¡Ahora verás, ciclista! 335 00:19:57,200 --> 00:19:58,680 ¡Rugido gatuno! 336 00:19:58,760 --> 00:19:59,760 ¡Escondeos! 337 00:20:10,680 --> 00:20:12,840 ¡Se acabó, PJ Patosos! 338 00:20:12,920 --> 00:20:16,040 Mis inventos son mejores que vuestros vehículos 339 00:20:16,120 --> 00:20:17,880 y voy a triturarlos. 340 00:20:18,920 --> 00:20:22,080 ¡Increíble, Gatuno! Nos has salvado. 341 00:20:22,160 --> 00:20:26,840 Gracias, mi bici también ha estado bien. Casi mola tanto como mi Gatauto. 342 00:20:26,920 --> 00:20:30,280 Me alegro, porque va a triturar nuestros vehículos. 343 00:20:30,360 --> 00:20:31,840 No si puedo impedirlo. 344 00:20:31,920 --> 00:20:35,800 Ahora que sé cuánto mola mi bici, llegaré antes que Romeo. 345 00:20:35,880 --> 00:20:39,600 ¡Me toca ser un héroe! ¡Supervelocidad gatuna! 346 00:20:47,960 --> 00:20:50,960 ¡Deja esos vehículos, Romeo! 347 00:20:52,880 --> 00:20:55,440 ¡No os acerquéis, PJ Plastas, 348 00:20:55,520 --> 00:20:58,320 o trituraré vuestros vehículos como latas! 349 00:21:02,840 --> 00:21:04,160 ¿Dónde está? 350 00:21:08,160 --> 00:21:09,400 ¡Sí! 351 00:21:10,400 --> 00:21:12,240 ¡Superbici gatuna! 352 00:21:12,880 --> 00:21:13,720 ¡No! 353 00:21:14,440 --> 00:21:15,440 ¡Lo tengo! 354 00:21:18,240 --> 00:21:20,200 ¡No os saldréis con la vuestra! 355 00:21:20,280 --> 00:21:22,920 Puedo controlarlo desde el laboratorio. 356 00:21:23,000 --> 00:21:26,480 Si los trituras, tu laboratorio también sufrirá. 357 00:21:26,560 --> 00:21:28,760 Ahora sé para qué son los botones. 358 00:21:36,080 --> 00:21:37,560 ¡PJ Masks, vamos! 359 00:21:57,440 --> 00:21:59,000 ¡No, no, no! 360 00:22:00,440 --> 00:22:04,600 ¡Volveremos a vernos, PJ Plastas con pedales! 361 00:22:06,800 --> 00:22:08,960 Me alegro de recuperarlos. 362 00:22:09,040 --> 00:22:13,000 - Sí, adoro mi Gekko Móvil. - Nuestras bicis también molan. 363 00:22:13,080 --> 00:22:17,080 Puede que no hagan tantas cosas, pero nos han ayudado mucho. 364 00:22:17,160 --> 00:22:19,440 A devolver estos coches, no. 365 00:22:19,520 --> 00:22:22,560 ¡Para eso harán falta Supermúsculos de Gekko! 366 00:22:22,640 --> 00:22:25,120 ¡PJ Masks, gritemos "viva"! 367 00:22:25,200 --> 00:22:28,280 ¡Porque por la noche arreglamos el día! 368 00:22:35,480 --> 00:22:36,960 ¡No! 369 00:22:37,520 --> 00:22:39,280 ¡La tengo! ¡La tengo! 370 00:22:41,200 --> 00:22:42,400 ¡Gol! 371 00:22:57,640 --> 00:23:00,440 Subtítulos: Carol López