1
00:00:06,360 --> 00:00:07,600
¡Gatuno!
2
00:00:07,680 --> 00:00:08,920
¡Buhita!
3
00:00:09,000 --> 00:00:10,640
- ¡Gekko!
- ¡Vamos!
4
00:00:10,720 --> 00:00:12,200
¿Quiénes al anochecer
5
00:00:12,280 --> 00:00:15,080
Salen sin temor?
6
00:00:15,160 --> 00:00:17,280
¿Quiénes son estos héroes
7
00:00:17,360 --> 00:00:19,440
Que nos llenan de valor?
8
00:00:20,000 --> 00:00:22,280
PJ Masks, somos los PJ Masks
9
00:00:22,360 --> 00:00:24,720
PJ Masks, somos los PJ Masks
10
00:00:24,800 --> 00:00:25,760
Combatimos
11
00:00:25,840 --> 00:00:26,960
Los proscritos
12
00:00:27,040 --> 00:00:28,360
Los delitos
13
00:00:28,440 --> 00:00:29,720
¡No sé cómo rimarlo!
14
00:00:29,800 --> 00:00:31,680
PJ Masks, somos los PJ Masks
15
00:00:32,400 --> 00:00:34,080
PJ Masks, somos los PJ Masks
16
00:00:36,720 --> 00:00:37,840
¡PJ Masks!
17
00:00:40,400 --> 00:00:42,280
GEKKO EN EL AIRE
18
00:00:44,720 --> 00:00:46,360
¡A ver si nos pillas, Greg!
19
00:00:46,440 --> 00:00:48,720
¡Tenéis las piernas más largas!
20
00:00:48,800 --> 00:00:50,760
¿Hay que jugar al pillapilla?
21
00:00:50,840 --> 00:00:52,440
Vamos, inténtalo.
22
00:00:58,520 --> 00:01:00,080
No puedo.
23
00:01:00,160 --> 00:01:02,280
Soy lento
y no se me da bien saltar.
24
00:01:04,599 --> 00:01:06,920
¡Vamos, Greg!
¡Casi nos pillas!
25
00:01:09,600 --> 00:01:10,800
¡La llevas!
26
00:01:12,560 --> 00:01:14,640
¡Hala! ¿Cómo lo he hecho?
27
00:01:14,720 --> 00:01:17,440
¿Tengo la fuerza de Gekko de día?
28
00:01:17,520 --> 00:01:19,320
¡Está flotando!
29
00:01:24,720 --> 00:01:25,760
Qué ligero.
30
00:01:25,840 --> 00:01:28,800
- ¿Saldrá volando?
- No si los evitamos.
31
00:01:28,880 --> 00:01:30,800
Tenemos que llegar al fondo.
32
00:01:30,880 --> 00:01:32,640
Quizá solo vosotros.
33
00:01:32,720 --> 00:01:36,360
Yo no puedo volar ni correr mucho.
Solo estorbo.
34
00:01:36,440 --> 00:01:39,240
No, Greg.
Somos un equipo, te necesitamos.
35
00:01:39,320 --> 00:01:41,000
Sí, lo haremos juntos.
36
00:01:41,080 --> 00:01:43,040
¡PJ Masks, con energía!
37
00:01:43,120 --> 00:01:45,640
¡Hacia la noche para arreglar el día!
38
00:01:46,920 --> 00:01:50,200
Cae la noche
y un valiente trío de héroes
39
00:01:50,280 --> 00:01:55,200
está dispuesto a enfrentarse a los malos
para que no te fastidien el día.
40
00:01:57,880 --> 00:01:59,400
Amaya es...
41
00:02:01,280 --> 00:02:02,280
¡Buhita!
42
00:02:04,680 --> 00:02:05,880
¡Sí!
43
00:02:06,600 --> 00:02:07,640
Greg es...
44
00:02:10,759 --> 00:02:11,760
¡Gekko!
45
00:02:12,520 --> 00:02:13,960
¡Sí!
46
00:02:15,800 --> 00:02:16,880
Connor es...
47
00:02:17,880 --> 00:02:19,120
¡Gatuno!
48
00:02:26,960 --> 00:02:28,760
¡Los PJ Masks!
49
00:02:30,760 --> 00:02:34,040
¡Plumas plumosas!
Aquí dentro también flota todo.
50
00:02:34,120 --> 00:02:36,640
Coged una cosa cada uno y bajadla.
51
00:02:44,280 --> 00:02:47,640
No tengo habilidades
para coger cosas en el aire.
52
00:02:47,720 --> 00:02:50,000
No sé volar ni saltar como vosotros.
53
00:02:50,080 --> 00:02:53,800
- Hay diferentes soluciones.
- Nosotros solos no podemos.
54
00:02:55,240 --> 00:02:58,520
Para bajar la base a tierra,
necesitamos tu ayuda.
55
00:02:58,600 --> 00:03:02,160
Soy un lagarto,
lo mío es trepar por las paredes.
56
00:03:02,240 --> 00:03:04,800
- Pero estás en el equipo.
- ¡Al Gatauto!
57
00:03:14,360 --> 00:03:16,720
Mirad cuántas cosas hay flotando.
58
00:03:24,360 --> 00:03:25,960
¡Alto ahí, Romeo!
59
00:03:26,040 --> 00:03:28,680
Anda, los PJ Masks.
60
00:03:28,760 --> 00:03:31,720
¿Habéis venido a ver
mi Máquina Antigravedad?
61
00:03:31,800 --> 00:03:34,160
- ¿Máquina Antigravedad?
- Sí.
62
00:03:34,240 --> 00:03:39,200
Todo lo que alcanzo con ella
se hace más ligero hasta que sale volando.
63
00:03:41,120 --> 00:03:42,080
¡Mirad esto!
64
00:03:43,400 --> 00:03:45,600
¡A la tercera va la vencida!
65
00:03:47,520 --> 00:03:52,160
¡Cuando sea el único que quede en tierra,
dominaré el mundo!
66
00:03:52,240 --> 00:03:53,840
No te saldrás con la tuya.
67
00:03:53,920 --> 00:03:56,920
¿Ah, no?
Pues ya le he dado a vuestra base.
68
00:03:57,000 --> 00:03:58,280
¿Y sabéis qué?
69
00:03:58,360 --> 00:03:59,920
¡Ahora, a vosotros!
70
00:04:01,240 --> 00:04:03,480
¡Tenemos que escondernos!
71
00:04:06,400 --> 00:04:07,760
¡Chicos, esperadme!
72
00:04:09,440 --> 00:04:11,320
No puedo volar ni correr mucho.
73
00:04:12,840 --> 00:04:16,000
¡Gekko, cuidado!
¡Supervelocidad gatuna!
74
00:04:21,800 --> 00:04:23,640
Vale, Gekko, este es el plan.
75
00:04:23,720 --> 00:04:26,840
Buhita y yo lo distraemos
y tú le coges la máquina.
76
00:04:26,920 --> 00:04:29,400
¿Qué? Pero ¡no sé saltar ni volar!
77
00:04:30,520 --> 00:04:31,960
¿Y si pudiera hacerlo?
78
00:04:32,040 --> 00:04:35,080
Quizá pueda salvar la base
aprendiendo a volar.
79
00:04:42,320 --> 00:04:43,680
¡Allá voy!
80
00:04:43,760 --> 00:04:45,640
¡Preparado para el despegue!
81
00:04:45,720 --> 00:04:46,840
¿Qué haces?
82
00:04:50,760 --> 00:04:54,520
¿Intentas volar?
Toma, deja que te ayude un genio.
83
00:04:57,360 --> 00:05:00,200
¡Fallaste!
Solo le has dado a mis alas.
84
00:05:00,960 --> 00:05:03,800
¡Hala! ¡Estoy volando!
85
00:05:03,880 --> 00:05:06,560
Pero no puedo ir
hacia donde yo quiero.
86
00:05:07,680 --> 00:05:09,520
¡Chicos, socorro!
87
00:05:09,600 --> 00:05:10,600
¡Ve, Buhita!
88
00:05:10,680 --> 00:05:13,240
¡Aguanta, Gekko! ¡Ya voy!
89
00:05:15,040 --> 00:05:16,960
- Gracias, Buhita.
- De nada.
90
00:05:17,040 --> 00:05:21,080
Pero volar no es la única solución.
¿Por qué no te has camuflado?
91
00:05:21,160 --> 00:05:22,840
¿Camuflarme? ¿En serio?
92
00:05:22,920 --> 00:05:25,960
Hay diferentes maneras
de solucionar un pro...
93
00:05:26,040 --> 00:05:27,240
¿Qué pasa?
94
00:05:27,320 --> 00:05:29,840
¡Pues que te he dado, comealpiste!
95
00:05:30,560 --> 00:05:32,760
Por fin puedo bajar.
96
00:05:33,680 --> 00:05:37,880
¡No llego! Usa tus técnicas
para dominar la antigravedad.
97
00:05:38,560 --> 00:05:41,920
¡Soy demasiado ligera!
¡No lo puedo controlar!
98
00:05:42,000 --> 00:05:45,640
Ha caído un PJ Mask.
¿O debería decir "subido"?
99
00:05:45,720 --> 00:05:46,960
Quedan dos.
100
00:05:49,360 --> 00:05:52,560
Tenemos que vencer a Romeo
y salvar a Buhita.
101
00:05:52,640 --> 00:05:55,920
Yo iré tras él. Tú, rescátala.
¡Supersalto gatuno!
102
00:05:56,000 --> 00:05:58,440
Pero ¡no tengo los poderes adecuados!
103
00:06:00,120 --> 00:06:01,240
¡Piensa, Gekko!
104
00:06:01,320 --> 00:06:06,120
Volar como Buhita no ha funcionado.
Quizá pueda... ¡saltar como Gatuno!
105
00:06:06,720 --> 00:06:09,280
Pero tengo patas de lagarto.
106
00:06:09,360 --> 00:06:11,680
No puedo saltar como un gato.
107
00:06:11,760 --> 00:06:13,600
Pero ¡el Gatauto, sí!
108
00:06:13,680 --> 00:06:17,680
Me catapultaré hacia Buhita,
abriré la puerta y la rescataré.
109
00:06:17,760 --> 00:06:20,320
¡Camaleones! ¡Allá vamos!
110
00:06:21,680 --> 00:06:22,600
¡Gatapulta!
111
00:06:25,000 --> 00:06:26,480
¡Dame la mano, Buhita!
112
00:06:29,240 --> 00:06:33,160
¡No tienes escapatoria,
molesto PJ Ma...!
113
00:06:34,800 --> 00:06:36,200
¿Qué?
114
00:06:36,280 --> 00:06:38,080
¿Cómo has...? Es igual.
115
00:06:38,160 --> 00:06:41,560
Con el peso de Gekko,
puedo agarraros. ¡Supersalto!
116
00:06:41,640 --> 00:06:42,920
¡Te tengo!
117
00:06:43,480 --> 00:06:44,600
Ahora tú, Buhita.
118
00:06:45,480 --> 00:06:48,000
¡No, minino, ahora tú!
119
00:06:48,080 --> 00:06:50,520
¡No! ¡Gatuno, ya voy!
120
00:06:50,600 --> 00:06:52,760
¡Espera, ya voy yo!
121
00:06:55,920 --> 00:06:59,080
Dos PJ Plastas en el aire,
solo queda uno.
122
00:07:01,360 --> 00:07:03,600
Y otro disparo a la base.
123
00:07:06,120 --> 00:07:08,680
Uno más y se irá a la Luna.
124
00:07:12,200 --> 00:07:14,520
Gekko, bájanos para detenerle.
125
00:07:14,600 --> 00:07:18,040
¿Y qué hago?
Ni saltar ni volar han funcionado.
126
00:07:18,120 --> 00:07:20,400
¿Y si hago ambas cosas?
127
00:07:20,480 --> 00:07:23,040
Podría catapultarme y coger esas hojas.
128
00:07:23,520 --> 00:07:24,560
Lo intentaré.
129
00:07:27,400 --> 00:07:29,440
¡Supermúsculos de Gekko!
130
00:07:29,520 --> 00:07:30,760
¡Sí, lo he logrado!
131
00:07:30,840 --> 00:07:31,840
¡Funciona!
132
00:07:31,920 --> 00:07:33,360
Genial, ¿y ahora qué?
133
00:07:35,360 --> 00:07:37,080
Pues eso no lo he pensado.
134
00:07:38,240 --> 00:07:40,960
¿Intentas rescatarlos, patalagarto?
135
00:07:41,040 --> 00:07:43,160
Si quiero que os quedéis ahí,
136
00:07:43,240 --> 00:07:44,440
os quedáis ahí.
137
00:07:45,600 --> 00:07:46,800
¡Gekko, socorro!
138
00:07:46,880 --> 00:07:48,360
No puede ayudaros.
139
00:07:48,440 --> 00:07:50,400
¡Él también va a salir volando!
140
00:07:51,640 --> 00:07:52,840
He fallado.
141
00:07:52,920 --> 00:07:55,400
Gekko, eres el único que no flota.
142
00:07:55,480 --> 00:07:57,680
Solo tú puedes salvarnos.
143
00:07:57,760 --> 00:07:58,760
¿Cómo?
144
00:07:59,600 --> 00:08:02,640
¡Por todos los reptiles!
¡A por todas!
145
00:08:05,360 --> 00:08:06,360
¡Vuelve aquí!
146
00:08:13,840 --> 00:08:16,040
¡Supercamuflaje de Gekko!
147
00:08:17,120 --> 00:08:19,080
¿Dónde estás, lagartija?
148
00:08:22,400 --> 00:08:24,800
¿Cómo puedo ayudarlos a los dos?
149
00:08:24,880 --> 00:08:27,800
Ellos están ahí arriba
y yo, aquí abajo.
150
00:08:31,560 --> 00:08:33,480
Espera, ¡claro!
151
00:08:33,559 --> 00:08:36,440
Puedo engancharme en las cosas
para subir.
152
00:08:36,520 --> 00:08:39,720
Sí que hay más de una forma
de resolver un problema.
153
00:08:39,799 --> 00:08:41,799
¡Me toca ser un héroe!
154
00:08:43,120 --> 00:08:44,880
¡Superventosa de lagarto!
155
00:08:44,960 --> 00:08:46,520
¡Ahí estás!
156
00:08:51,640 --> 00:08:54,120
Muy bien, pero ya te cansarás de correr.
157
00:08:55,720 --> 00:08:57,600
Te crees muy listo, ¿verdad?
158
00:08:57,680 --> 00:08:59,680
Se te está acabando la suerte.
159
00:09:01,640 --> 00:09:02,760
¡Muy bien, Gekko!
160
00:09:02,840 --> 00:09:04,920
¿Cómo le quitamos la máquina?
161
00:09:05,000 --> 00:09:07,760
También sé
cómo solucionar ese problema.
162
00:09:07,840 --> 00:09:09,880
Salta lo que quieras, lagarto.
163
00:09:09,960 --> 00:09:12,680
No escaparás de mi Máquina Antigravedad.
164
00:09:17,320 --> 00:09:18,760
¡Camaleones!
165
00:09:18,840 --> 00:09:20,920
Esto es justo lo que buscaba.
166
00:09:21,000 --> 00:09:24,360
¡Te tengo!
Ese escudo es muy pequeño.
167
00:09:26,240 --> 00:09:28,600
Sí, pero no lo uso como escudo.
168
00:09:28,680 --> 00:09:30,360
Lo uso como espejo.
169
00:09:30,440 --> 00:09:34,560
¡Romeo, no me darías
ni aunque midiera tres metros!
170
00:09:36,400 --> 00:09:37,720
¡En el blanco!
171
00:09:40,600 --> 00:09:43,720
¡No!
¡Mi Máquina Antigravedad! ¡Vuelve!
172
00:09:45,840 --> 00:09:47,200
- ¡Muy bien!
- ¡Cógela!
173
00:09:48,480 --> 00:09:49,480
¡No!
174
00:09:49,960 --> 00:09:50,880
¡Sí!
175
00:09:52,240 --> 00:09:53,880
¡Dale al interruptor!
176
00:09:55,320 --> 00:09:58,480
Es hora de poner
los pies en la tierra.
177
00:10:08,800 --> 00:10:11,880
¡No, no, no!
¡Estáis fastidiando mi plan!
178
00:10:13,160 --> 00:10:14,800
¡Puedo volar otra vez!
179
00:10:24,160 --> 00:10:25,160
¡Sí!
180
00:10:25,240 --> 00:10:27,160
La base vuelve a tierra.
181
00:10:27,240 --> 00:10:29,640
Ahora solo faltas tú, Gatuno.
182
00:10:33,080 --> 00:10:35,440
¡Dame mi Máquina Antigravedad!
183
00:10:37,720 --> 00:10:41,840
¡Ni hablar! ¡Este chisme
se quedará flotando para siempre!
184
00:10:41,920 --> 00:10:44,040
¡Gatuno, dispara al disparador!
185
00:10:44,600 --> 00:10:45,720
¡No!
186
00:10:52,400 --> 00:10:56,560
¡PJ Plastas, os arrepentiréis
de perder mi fantástica máquina!
187
00:10:58,120 --> 00:11:00,520
¡Bueno, la próxima vez, veréis!
188
00:11:00,600 --> 00:11:03,520
¡Volveréis a saber de mí!
189
00:11:03,600 --> 00:11:08,040
Puede,
pero de esa Máquina Antigravedad, no.
190
00:11:08,120 --> 00:11:09,640
Y es gracias a ti, Gekko.
191
00:11:09,720 --> 00:11:12,000
¡PJ Masks, gritemos "viva"!
192
00:11:12,080 --> 00:11:15,320
¡Porque por la noche arreglamos el día!
193
00:11:20,920 --> 00:11:23,000
¡Va, Greg!
¡A ver si me pillas!
194
00:11:23,920 --> 00:11:25,560
¿Dónde está?
195
00:11:25,640 --> 00:11:28,200
Nos estaba persiguiendo hace nada.
196
00:11:29,200 --> 00:11:31,520
¡Os pillé!
La lleváis los dos.
197
00:11:31,600 --> 00:11:34,840
Puede que no pueda volar
o que no salte mucho,
198
00:11:34,920 --> 00:11:38,520
pero se puede resolver un problema
de muchas maneras.
199
00:11:42,720 --> 00:11:45,040
LA MARAVILLA
DE DOS RUEDAS DE GATUNO
200
00:11:48,600 --> 00:11:49,640
¡No me pilláis!
201
00:11:56,120 --> 00:11:57,400
Un volante.
202
00:11:57,480 --> 00:11:59,760
- ¿Qué hace aquí?
- Mirad.
203
00:11:59,840 --> 00:12:01,880
Un neumático y un retrovisor.
204
00:12:02,600 --> 00:12:04,280
¿Qué está pasando?
205
00:12:05,440 --> 00:12:06,480
¡Hala!
206
00:12:06,560 --> 00:12:10,800
Alguien ha robado coches
y los ha apilado.
207
00:12:10,880 --> 00:12:12,680
Hay que descubrir quién.
208
00:12:12,760 --> 00:12:14,800
¡PJ Masks, con energía!
209
00:12:14,880 --> 00:12:18,120
¡Hacia la noche para arreglar el día!
210
00:12:18,920 --> 00:12:22,200
Cae la noche
y un valiente trío de héroes
211
00:12:22,280 --> 00:12:27,200
está dispuesto a enfrentarse a los malos
para que no te fastidien el día.
212
00:12:29,880 --> 00:12:31,400
Amaya es...
213
00:12:33,280 --> 00:12:34,360
¡Buhita!
214
00:12:36,680 --> 00:12:37,880
¡Sí!
215
00:12:38,600 --> 00:12:39,640
Greg es...
216
00:12:42,760 --> 00:12:43,760
¡Gekko!
217
00:12:44,520 --> 00:12:45,960
¡Sí!
218
00:12:47,800 --> 00:12:48,880
Connor es...
219
00:12:49,880 --> 00:12:51,120
¡Gatuno!
220
00:12:58,960 --> 00:13:00,760
¡Los PJ Masks!
221
00:13:03,200 --> 00:13:06,160
Vamos al Gatauto
y volvamos al parque.
222
00:13:08,600 --> 00:13:10,960
¿Qué? ¿Dónde está?
223
00:13:11,040 --> 00:13:12,600
Vayamos al Búho Delta.
224
00:13:14,040 --> 00:13:16,760
¡Oh, no!
También ha desaparecido.
225
00:13:16,840 --> 00:13:19,760
¡Y el Gekko Móvil también!
226
00:13:19,840 --> 00:13:22,800
¿Cómo vamos a ser héroes
sin los vehículos?
227
00:13:22,880 --> 00:13:25,440
Podríamos usar las bicis.
228
00:13:25,520 --> 00:13:28,800
- ¿Las bicis?
- Hay que intentarlo. Se te da bien.
229
00:13:28,880 --> 00:13:33,480
Durante el día, no está mal,
pero los héroes necesitan supercoches.
230
00:13:33,560 --> 00:13:37,360
Creo que hay que intentarlo
hasta que sepamos quién ha sido.
231
00:13:37,440 --> 00:13:38,440
¡Vamos!
232
00:13:43,120 --> 00:13:45,520
Lo de ser héroes en bici sigo sin verlo.
233
00:13:45,600 --> 00:13:47,280
Gatuno, será divertido.
234
00:13:51,440 --> 00:13:52,360
¡Sí!
235
00:13:53,240 --> 00:13:59,040
¡Mirad! ¡Puedo hacer la superventosa
con la bici y así no me caigo!
236
00:13:59,120 --> 00:14:01,280
Intenta volar, Buhita.
237
00:14:01,360 --> 00:14:02,920
¡Vale, vamos allá!
238
00:14:08,920 --> 00:14:11,760
¡Es el aterrizaje
más elegante que he hecho!
239
00:14:11,840 --> 00:14:15,360
Gatuno, prueba tu supertécnica en tu bici.
240
00:14:15,440 --> 00:14:16,520
¡Es muy guay!
241
00:14:16,600 --> 00:14:17,640
Supongo,
242
00:14:17,720 --> 00:14:19,760
pero no tan guay como mi Gatauto.
243
00:14:20,160 --> 00:14:21,720
Venga, vamos al parque.
244
00:14:27,080 --> 00:14:29,320
¡Qué fortaleza de coches tan rara!
245
00:14:30,600 --> 00:14:32,600
Ese ruido viene de ahí dentro.
246
00:14:33,080 --> 00:14:34,400
Vale, vamos a ver.
247
00:14:42,120 --> 00:14:43,760
¡Mi Gatauto!
248
00:14:46,680 --> 00:14:48,080
¿Qué tramas, Romeo?
249
00:14:48,160 --> 00:14:50,520
¿Cómo has logrado robarlos?
250
00:14:50,600 --> 00:14:51,520
Fácil.
251
00:14:51,600 --> 00:14:56,040
Estaba usando mi electroimán
para llevarme estos coches
252
00:14:56,120 --> 00:14:58,520
y absorbí vuestros vehículos.
253
00:14:58,600 --> 00:15:00,840
No tenías permiso para cogerlos.
254
00:15:00,920 --> 00:15:04,120
Ah, ¿por eso vais
con esas bicis ridículas?
255
00:15:04,200 --> 00:15:05,440
¿Qué? ¿Quién? ¿Yo?
256
00:15:05,520 --> 00:15:07,600
¡Ay, pobrecito!
257
00:15:07,680 --> 00:15:10,280
Romeo, no puedes robar coches
258
00:15:10,360 --> 00:15:13,240
ni quedarte nuestros supervehículos.
259
00:15:13,320 --> 00:15:15,040
¿Para qué quieres los tres?
260
00:15:15,640 --> 00:15:18,640
Los probaré y me quedaré con el mejor.
261
00:15:18,720 --> 00:15:22,840
Os podéis quedar los demás...
¡cuando los haya triturado!
262
00:15:22,920 --> 00:15:24,240
¿Qué?
263
00:15:26,160 --> 00:15:28,600
Pito, pito, gorgorito...
264
00:15:28,680 --> 00:15:31,200
¿Quién quiere conducir con Romeo?
265
00:15:34,720 --> 00:15:35,920
¡Mi Búho Delta!
266
00:15:38,840 --> 00:15:40,120
¡Deprisa, a por él!
267
00:15:40,200 --> 00:15:42,640
Con las bicis no podremos.
268
00:15:42,720 --> 00:15:45,360
Si bajamos mi Gatauto,
podemos ir con él.
269
00:15:45,440 --> 00:15:46,280
¡Mirad!
270
00:15:47,240 --> 00:15:49,480
Son los mandos del imán.
271
00:15:49,560 --> 00:15:51,040
No sabemos qué hacen.
272
00:15:51,120 --> 00:15:52,960
¿Y si aplasta los vehículos?
273
00:15:53,040 --> 00:15:54,760
¡Sí! Vamos en bici.
274
00:15:54,840 --> 00:15:56,200
¡Va, que se escapa!
275
00:16:06,120 --> 00:16:08,880
- Nunca lo atraparemos así.
- Que sí.
276
00:16:08,960 --> 00:16:10,640
Volaré y haré que baje,
277
00:16:10,720 --> 00:16:14,160
y luego tú vas a supervelocidad
con Gekko en tu bici.
278
00:16:14,240 --> 00:16:17,720
Y así yo puedo agarrar
el Búho Delta con mi superfuerza.
279
00:16:20,000 --> 00:16:21,080
¡Sí!
280
00:16:23,600 --> 00:16:24,600
¿Gatuno?
281
00:16:24,680 --> 00:16:28,360
Esta bici no lanza bolas de pelo
ni hace el rugido gatuno.
282
00:16:28,440 --> 00:16:30,280
Voy a por el Gatauto.
283
00:16:31,000 --> 00:16:32,120
¿Y el plan?
284
00:16:34,000 --> 00:16:35,320
Aterriza, Romeo.
285
00:16:35,400 --> 00:16:37,200
- ¡Ya te tengo!
- ¿En bici?
286
00:16:39,440 --> 00:16:41,320
¡Olvídalo, pajarita!
287
00:16:46,440 --> 00:16:49,280
¡Aquí la única que va a caer eres tú!
288
00:16:55,640 --> 00:16:58,240
Ya tenemos a Romeo
donde queríamos.
289
00:16:59,280 --> 00:17:01,040
¡Gatuno, Gekko, ya!
290
00:17:01,120 --> 00:17:04,640
¿Ya? Pero estoy yo solo.
¡Necesito a Gatuno!
291
00:17:08,240 --> 00:17:10,800
Solo un poco más.
292
00:17:13,880 --> 00:17:16,640
¡Adiós, PJ Masks!
293
00:17:19,680 --> 00:17:22,520
¡Gekko!¿Dónde está Gatuno?
294
00:17:28,240 --> 00:17:30,000
Probaré...
295
00:17:31,000 --> 00:17:32,080
...este verde.
296
00:17:34,720 --> 00:17:36,400
¡No! ¡No! ¡No!
297
00:17:38,320 --> 00:17:39,880
¡Gatuno!
298
00:17:39,960 --> 00:17:42,840
Necesitábamos tu ayuda.
Romeo ha escapado.
299
00:17:42,920 --> 00:17:45,760
Iba a ayudaros con mi Gatauto.
300
00:17:47,280 --> 00:17:48,920
¡Ya viene, escondeos!
301
00:17:53,120 --> 00:17:55,240
El Búho Delta no está mal,
302
00:17:55,320 --> 00:17:57,320
pero quizá otro sería mejor.
303
00:17:57,880 --> 00:17:59,600
Pito, pito, gorgorito...
304
00:17:59,680 --> 00:18:01,800
¿Cuál será el siguiente?
305
00:18:04,320 --> 00:18:05,520
¡Mi Gekko Móvil!
306
00:18:06,160 --> 00:18:10,000
Tranquilo, el Gekko Móvil no vuela,
lo rodearemos.
307
00:18:10,080 --> 00:18:11,080
Vamos.
308
00:18:15,040 --> 00:18:16,320
¡Camaleones!
309
00:18:16,400 --> 00:18:17,760
Solo hay tres salidas,
310
00:18:17,840 --> 00:18:21,240
ambos lados de la calle
o por encima de los edificios.
311
00:18:21,320 --> 00:18:23,360
Voy al otro lado. Tú, quédate.
312
00:18:24,000 --> 00:18:26,120
Gatuno, si intenta ir por arriba,
313
00:18:26,200 --> 00:18:29,960
puedes ir a supervelocidad
por una escalera y bloquearlo.
314
00:18:30,400 --> 00:18:31,920
Esta vez no escapará.
315
00:18:32,000 --> 00:18:36,160
Pero mi Gatauto podría bloquearlo
con su rugido gatuno sónico.
316
00:18:36,240 --> 00:18:38,160
¡Gatuno, otra vez no!
317
00:18:41,080 --> 00:18:42,880
El botón verde no es.
318
00:18:42,960 --> 00:18:44,560
Quizá es el azul.
319
00:18:46,080 --> 00:18:47,840
¡Ese no es!
320
00:18:51,600 --> 00:18:55,320
Solo queda este botón rojo,
no puede ser otro.
321
00:19:02,840 --> 00:19:05,720
¿Los PJ Masks otra vez?
Empezáis a cansarme.
322
00:19:09,480 --> 00:19:11,200
¡No tan rápido, Romeo!
323
00:19:11,280 --> 00:19:13,000
Alguien está acalorada.
324
00:19:25,840 --> 00:19:26,920
¿Estás bien?
325
00:19:27,000 --> 00:19:30,720
Sí, pero me ha mojado las plumas
y se ha escapado.
326
00:19:30,800 --> 00:19:31,840
¿Qué ha pasado?
327
00:19:31,920 --> 00:19:35,040
Pues que otra vez no estabas
para ayudarnos.
328
00:19:35,120 --> 00:19:38,640
- Ah, es que...
- Si tritura tu Gatauto, no es culpa mía.
329
00:19:39,240 --> 00:19:40,200
¡Mi Gatauto!
330
00:19:40,280 --> 00:19:44,440
Oh, los pequeños PJ Masks
con sus bicicletitas.
331
00:19:44,520 --> 00:19:46,640
¿Listos para comer bolas de pelo?
332
00:19:47,640 --> 00:19:50,120
Nadie ataca a mis amigos.
¡Abajo!
333
00:19:50,200 --> 00:19:52,120
¡Supersalto gatuno!
334
00:19:55,240 --> 00:19:57,120
¡Ahora verás, ciclista!
335
00:19:57,200 --> 00:19:58,680
¡Rugido gatuno!
336
00:19:58,760 --> 00:19:59,760
¡Escondeos!
337
00:20:10,680 --> 00:20:12,840
¡Se acabó, PJ Patosos!
338
00:20:12,920 --> 00:20:16,040
Mis inventos son mejores
que vuestros vehículos
339
00:20:16,120 --> 00:20:17,880
y voy a triturarlos.
340
00:20:18,920 --> 00:20:22,080
¡Increíble, Gatuno!
Nos has salvado.
341
00:20:22,160 --> 00:20:26,840
Gracias, mi bici también ha estado bien.
Casi mola tanto como mi Gatauto.
342
00:20:26,920 --> 00:20:30,280
Me alegro, porque va a triturar
nuestros vehículos.
343
00:20:30,360 --> 00:20:31,840
No si puedo impedirlo.
344
00:20:31,920 --> 00:20:35,800
Ahora que sé cuánto mola mi bici,
llegaré antes que Romeo.
345
00:20:35,880 --> 00:20:39,600
¡Me toca ser un héroe!
¡Supervelocidad gatuna!
346
00:20:47,960 --> 00:20:50,960
¡Deja esos vehículos, Romeo!
347
00:20:52,880 --> 00:20:55,440
¡No os acerquéis, PJ Plastas,
348
00:20:55,520 --> 00:20:58,320
o trituraré vuestros vehículos como latas!
349
00:21:02,840 --> 00:21:04,160
¿Dónde está?
350
00:21:08,160 --> 00:21:09,400
¡Sí!
351
00:21:10,400 --> 00:21:12,240
¡Superbici gatuna!
352
00:21:12,880 --> 00:21:13,720
¡No!
353
00:21:14,440 --> 00:21:15,440
¡Lo tengo!
354
00:21:18,240 --> 00:21:20,200
¡No os saldréis con la vuestra!
355
00:21:20,280 --> 00:21:22,920
Puedo controlarlo desde el laboratorio.
356
00:21:23,000 --> 00:21:26,480
Si los trituras,
tu laboratorio también sufrirá.
357
00:21:26,560 --> 00:21:28,760
Ahora sé para qué son los botones.
358
00:21:36,080 --> 00:21:37,560
¡PJ Masks, vamos!
359
00:21:57,440 --> 00:21:59,000
¡No, no, no!
360
00:22:00,440 --> 00:22:04,600
¡Volveremos a vernos,
PJ Plastas con pedales!
361
00:22:06,800 --> 00:22:08,960
Me alegro de recuperarlos.
362
00:22:09,040 --> 00:22:13,000
- Sí, adoro mi Gekko Móvil.
- Nuestras bicis también molan.
363
00:22:13,080 --> 00:22:17,080
Puede que no hagan tantas cosas,
pero nos han ayudado mucho.
364
00:22:17,160 --> 00:22:19,440
A devolver estos coches, no.
365
00:22:19,520 --> 00:22:22,560
¡Para eso harán falta
Supermúsculos de Gekko!
366
00:22:22,640 --> 00:22:25,120
¡PJ Masks, gritemos "viva"!
367
00:22:25,200 --> 00:22:28,280
¡Porque por la noche arreglamos el día!
368
00:22:35,480 --> 00:22:36,960
¡No!
369
00:22:37,520 --> 00:22:39,280
¡La tengo! ¡La tengo!
370
00:22:41,200 --> 00:22:42,400
¡Gol!
371
00:22:57,640 --> 00:23:00,440
Subtítulos: Carol López