1 00:00:06,280 --> 00:00:07,600 貓男! 2 00:00:07,680 --> 00:00:08,920 貓頭鷹女! 3 00:00:09,000 --> 00:00:10,680 -壁虎哥! -上啊! 4 00:00:28,480 --> 00:00:29,720 韻腳我不會! 5 00:00:40,520 --> 00:00:42,560 劇名:戰鬥總部 6 00:00:45,560 --> 00:00:48,200 格雷?康納? 聽得到嗎?完畢 7 00:00:48,560 --> 00:00:50,320 聽得很清楚,阿瑪雅 8 00:00:50,560 --> 00:00:51,680 我也是,完畢 9 00:00:51,760 --> 00:00:53,840 你們明早想去騎腳踏車嗎? 10 00:00:53,920 --> 00:00:55,240 好啊,聽起來很好玩 11 00:00:55,320 --> 00:00:57,280 對我來講會更好玩 12 00:00:57,360 --> 00:00:59,920 我昨天生日剛拿到新腳踏車! 13 00:01:00,600 --> 00:01:01,560 酷喔! 14 00:01:01,640 --> 00:01:04,840 新車?我也想要新車 15 00:01:06,920 --> 00:01:07,960 那是什麼聲音? 16 00:01:08,440 --> 00:01:09,760 是校巴 17 00:01:09,840 --> 00:01:11,760 而且是忍者玲瓏在開! 18 00:01:12,400 --> 00:01:14,440 他後面還跟著好幾台巴士! 19 00:01:14,920 --> 00:01:17,400 -我看到了! -我們得找出是怎麼回事 20 00:01:17,920 --> 00:01:19,800 睡衣蒙面俠,出動! 21 00:01:19,880 --> 00:01:22,640 進入深夜拯救世界! 22 00:01:23,720 --> 00:01:25,280 夜色將近 23 00:01:25,440 --> 00:01:27,320 勇敢的英雄們 24 00:01:27,400 --> 00:01:31,960 已準備好對抗壞蛋 阻止他們搗亂世界 25 00:01:34,640 --> 00:01:36,600 阿瑪雅變身… 26 00:01:38,160 --> 00:01:39,040 貓頭鷹女! 27 00:01:43,400 --> 00:01:44,440 格雷變身… 28 00:01:47,600 --> 00:01:48,680 壁虎哥! 29 00:01:52,440 --> 00:01:53,680 康納變身… 30 00:01:55,000 --> 00:01:55,840 貓男! 31 00:02:03,760 --> 00:02:05,640 我們是睡衣蒙面俠! 32 00:02:08,080 --> 00:02:11,160 我們得找出忍者玲瓏要把巴士開去哪 33 00:02:11,280 --> 00:02:13,800 夥伴們,我想我找到他們在哪了 34 00:02:14,400 --> 00:02:15,240 看啊! 35 00:02:19,040 --> 00:02:22,120 巴士就停在公園裡 我們的總部旁邊 36 00:02:22,200 --> 00:02:23,600 他要幹嘛? 37 00:02:23,680 --> 00:02:26,200 只有一個辦法能找出真相,快來! 38 00:02:30,760 --> 00:02:32,800 看看他的巴士塔有多高! 39 00:02:34,440 --> 00:02:37,400 今晚很適合在公園停車吧? 40 00:02:38,360 --> 00:02:41,400 夜行忍者,你要拿這些校巴做什麼? 41 00:02:41,520 --> 00:02:42,480 快開回去! 42 00:02:42,560 --> 00:02:44,360 我才不要! 43 00:02:44,440 --> 00:02:46,760 跟我的狂怒要塞打個招呼吧 44 00:02:46,840 --> 00:02:49,200 史上最強總部! 45 00:02:49,280 --> 00:02:52,400 抱歉,但我們已有史上最強總部了 46 00:02:52,640 --> 00:02:55,800 立刻把校巴開回去 讓小朋友搭去上學 47 00:02:56,240 --> 00:02:57,080 逼我啊! 48 00:02:57,160 --> 00:02:59,560 我飛上去,看能不能看清楚點 49 00:02:59,640 --> 00:03:01,040 超級貓頭鷹翼! 50 00:03:07,320 --> 00:03:12,040 忍者玲瓏 我們來大聲歡迎愛偷看的鳥人 51 00:03:23,720 --> 00:03:25,080 好吵! 52 00:03:27,040 --> 00:03:29,640 -超級壁虎肌肉! -超級貓速! 53 00:03:32,280 --> 00:03:33,400 謝啦,貓男 54 00:03:34,120 --> 00:03:36,720 夠了!夜行忍者 我們要解決你! 55 00:03:37,440 --> 00:03:40,320 不好意思,你有說什麼嗎? 56 00:03:40,520 --> 00:03:43,480 我的要塞太吵了,我聽不到 57 00:03:43,560 --> 00:03:45,640 他的喇叭防衛網太強了 58 00:03:45,920 --> 00:03:48,040 我們的總部也該有一組! 59 00:03:48,120 --> 00:03:49,800 為什麼?我們不需要噪音 60 00:03:49,880 --> 00:03:52,520 我們的基地有很多 能阻止夜行忍者的方法 61 00:03:52,600 --> 00:03:55,320 我們可以用我們的車子阻止他的要塞 62 00:03:55,400 --> 00:03:59,800 是可以 但我們也可以用新的製噪機阻止他 63 00:03:59,880 --> 00:04:03,320 貓頭鷹女,他有不代表你也要有 64 00:04:05,240 --> 00:04:06,240 快上貓車! 65 00:04:06,680 --> 00:04:10,960 你們睡衣怪人到底什麼時候 要承認我的要塞有多強? 66 00:04:11,040 --> 00:04:13,120 快說啊 67 00:04:14,120 --> 00:04:15,160 休想! 68 00:04:15,440 --> 00:04:17,280 我們要把巴士搶回來! 69 00:04:22,000 --> 00:04:25,920 貓男,我用擺尾把巴士撞鬆 70 00:04:26,000 --> 00:04:29,080 好主意!壁虎哥 我來確保車子不受損害 71 00:04:32,720 --> 00:04:35,160 要下黏彈雨囉! 72 00:04:37,480 --> 00:04:39,000 黏彈! 73 00:04:43,480 --> 00:04:45,960 好了!聽噪音吧,夜行忍者 74 00:04:46,040 --> 00:04:47,560 看我貓喵功! 75 00:04:51,360 --> 00:04:53,160 尾巴來囉! 76 00:04:58,360 --> 00:05:00,920 我的要塞蓋得堅"忍"不摧! 77 00:05:09,200 --> 00:05:11,800 想把它撞壞你還得再加把勁! 78 00:05:11,880 --> 00:05:13,120 抱歉,貓男 79 00:05:13,200 --> 00:05:15,520 我不知道百萬喵叫會害你打滑 80 00:05:15,600 --> 00:05:19,080 對呀,與其說是百萬喵叫 不如說是百萬慘叫 81 00:05:20,720 --> 00:05:22,160 看來只能靠我了 82 00:05:22,360 --> 00:05:24,120 壁虎車迷彩! 83 00:05:25,920 --> 00:05:28,080 傻蛋壁虎去哪了? 84 00:05:29,200 --> 00:05:31,640 忍者玲瓏,你們跑出巴士幹嘛? 85 00:05:31,840 --> 00:05:34,040 快回巴士阻止壁虎哥! 86 00:05:51,280 --> 00:05:53,320 嚇死壁虎了! 我卡住了! 87 00:05:54,240 --> 00:05:55,320 你在這啊! 88 00:05:55,720 --> 00:05:57,640 忍者玲瓏,給他好看! 89 00:05:59,840 --> 00:06:01,520 看來到站該我下車了! 90 00:06:04,160 --> 00:06:06,040 超級壁虎迷彩! 91 00:06:09,840 --> 00:06:10,680 怎麼可能! 92 00:06:10,760 --> 00:06:12,960 它還有黏彈投擲機? 93 00:06:13,120 --> 00:06:14,520 我們也得有 94 00:06:14,600 --> 00:06:15,920 我們不用,貓頭鷹女 95 00:06:16,000 --> 00:06:18,240 我們基地已經有夠多的防禦機制 96 00:06:18,360 --> 00:06:21,280 對啊! 貓頭鷹女妳可以出來幫我們一下嗎? 97 00:06:21,400 --> 00:06:24,800 -但我可以… -又見面了!睡衣怪人們 98 00:06:25,000 --> 00:06:27,360 承認吧,我的總部最強 99 00:06:27,440 --> 00:06:30,440 現在我要摧毀你們的總部了! 100 00:06:30,520 --> 00:06:33,640 只要我們有毛球投擲機就免想! 101 00:06:35,600 --> 00:06:36,440 接招! 102 00:06:42,960 --> 00:06:46,000 沒打到!妳才不是貓頭鷹 妳跟蝙蝠一樣瞎 103 00:06:49,240 --> 00:06:51,400 等我校正好準頭你就知道 104 00:06:52,400 --> 00:06:55,000 嘿!貓頭鷹女,我們是同一國的! 105 00:06:55,760 --> 00:06:56,920 你在這啊!壁虎哥 106 00:06:57,040 --> 00:06:59,760 我帶你去轉轉 107 00:07:04,280 --> 00:07:05,560 抓緊了!壁虎哥 108 00:07:11,000 --> 00:07:12,200 飄飄羽毛啊! 109 00:07:12,360 --> 00:07:14,520 他的要塞還能旋轉? 110 00:07:33,320 --> 00:07:36,920 希望你們這戰還沒打累,睡衣蒙面俠 111 00:07:37,000 --> 00:07:39,440 因為你們要真的開始累了! 112 00:07:39,800 --> 00:07:41,600 忍者玲瓏,發射輪胎! 113 00:07:53,080 --> 00:07:55,800 他把護城河塞滿輪胎? 為什麼啊? 114 00:07:56,680 --> 00:07:57,960 要用來搭橋… 115 00:07:58,040 --> 00:08:01,080 讓他的要塞開過來摧毀我們基地! 116 00:08:03,360 --> 00:08:04,680 我們得阻止他! 117 00:08:04,800 --> 00:08:08,120 我們會的 讓我們基地跟他的一樣旋轉就行! 118 00:08:08,200 --> 00:08:09,040 帥耶! 119 00:08:09,560 --> 00:08:11,520 不!貓頭鷹女 我們不用旋轉 120 00:08:11,600 --> 00:08:14,320 我們基地已經有超多很棒的防禦機制 121 00:08:14,400 --> 00:08:15,880 我們只要啟動就行 122 00:08:16,000 --> 00:08:18,000 先等我讓總部旋轉 123 00:08:18,520 --> 00:08:19,880 我有計畫了,壁虎哥 124 00:08:19,960 --> 00:08:22,800 我引開夜行忍者注意 你去清掉那些輪胎 125 00:08:26,440 --> 00:08:27,920 看你怎麼直視這個! 126 00:08:28,000 --> 00:08:28,880 貓頭鷹光束! 127 00:08:37,240 --> 00:08:38,160 什麼? 128 00:08:39,680 --> 00:08:41,400 再見了,輪胎橋! 129 00:08:41,800 --> 00:08:44,000 完成!我們能旋轉了! 130 00:08:44,080 --> 00:08:44,920 什麼? 131 00:08:59,520 --> 00:09:01,520 糟糕!我有丟出黏彈嗎? 132 00:09:01,760 --> 00:09:03,000 那再多丟一次吧! 133 00:09:06,840 --> 00:09:09,120 遊戲玩夠了,睡衣蒙面俠 134 00:09:09,840 --> 00:09:12,440 很快就會只剩一個要塞聳立著… 135 00:09:12,520 --> 00:09:13,960 最強的要塞! 136 00:09:14,040 --> 00:09:15,080 就是我的要塞! 137 00:09:16,960 --> 00:09:19,760 不!他要渡過輪胎橋了! 138 00:09:19,840 --> 00:09:21,280 都是我的錯 139 00:09:21,400 --> 00:09:23,560 夜行忍者的要塞有那些新玩意 140 00:09:23,640 --> 00:09:25,640 我看到就也想要 141 00:09:26,560 --> 00:09:27,640 你們說得對 142 00:09:27,720 --> 00:09:30,600 我們不該因為別人有新東西 自己就也想要 143 00:09:30,680 --> 00:09:31,840 沒關係,貓頭鷹女 144 00:09:31,920 --> 00:09:35,040 我確定我們手上 一定有什麼東西能阻止他 145 00:09:35,120 --> 00:09:36,600 我們會把校巴奪回來的 146 00:09:36,680 --> 00:09:39,200 的確有東西能讓我們阻止他 147 00:09:39,280 --> 00:09:41,240 是有一些 148 00:09:41,320 --> 00:09:43,320 是時候做英雄了! 149 00:09:47,040 --> 00:09:48,440 誰有最強的基地啊? 150 00:09:48,520 --> 00:09:50,520 就是你!夜行忍者 151 00:09:50,640 --> 00:09:52,760 誰連基地都沒有了啊? 152 00:09:52,840 --> 00:09:54,640 我們的被壓扁了 153 00:09:58,480 --> 00:10:02,280 巨大毛球? 他們是想幹嘛?噁心死我嗎? 154 00:10:02,760 --> 00:10:04,360 射得好!貓男 155 00:10:04,440 --> 00:10:05,360 謝啦,壁虎哥 156 00:10:11,720 --> 00:10:16,720 貓頭鷹女,妳確定我們只要用毛球 砸三台巴士的底盤就夠嗎? 157 00:10:17,160 --> 00:10:18,000 三台就夠 158 00:10:18,080 --> 00:10:21,880 等我們把這三台拖出來 其他的巴士就會鬆脫 159 00:10:22,560 --> 00:10:24,280 看你喜不喜歡?夜行忍者 160 00:10:24,520 --> 00:10:26,400 再送你一些! 161 00:10:31,160 --> 00:10:33,160 -不!這不可能! -輪到我了! 162 00:10:34,560 --> 00:10:36,960 發射貓頭鷹爪! 163 00:10:39,680 --> 00:10:41,240 我的要塞最強! 164 00:10:43,560 --> 00:10:45,440 超級壁虎肌肉! 165 00:10:49,440 --> 00:10:50,560 抓住了! 166 00:10:50,640 --> 00:10:51,920 -做得好! -帥喔! 167 00:10:53,040 --> 00:10:55,520 它本來是最強的! 168 00:10:58,720 --> 00:11:00,960 睡衣蒙面俠,萬歲! 169 00:11:01,040 --> 00:11:04,000 因為我們進入深夜拯救世界! 170 00:11:12,680 --> 00:11:14,080 -阿瑪雅妳好 -你們好 171 00:11:14,160 --> 00:11:16,360 格雷,我喜歡你的新腳踏車 172 00:11:16,440 --> 00:11:18,360 謝啦!很帥吧? 173 00:11:19,080 --> 00:11:20,760 等等,抱歉,阿瑪雅 174 00:11:20,840 --> 00:11:23,840 我不是想讓妳覺得沒新車很難過 175 00:11:23,920 --> 00:11:26,040 或許我們該去做別的事 176 00:11:26,120 --> 00:11:28,040 不用,我們還是能去騎車 177 00:11:28,120 --> 00:11:29,920 格雷的新車很帥 178 00:11:30,080 --> 00:11:31,880 但我也喜歡我的舊車 179 00:11:31,960 --> 00:11:33,200 它還是很棒 180 00:11:33,280 --> 00:11:36,360 而且很快,追得到我就來啊! 181 00:11:42,640 --> 00:11:44,760 劇名:博物館大災難 182 00:11:46,520 --> 00:11:47,360 孩子們好! 183 00:11:47,800 --> 00:11:49,880 大家準備好要做火箭模型了沒? 184 00:11:51,840 --> 00:11:54,080 我要做出史上最棒的火箭! 185 00:11:54,360 --> 00:11:56,680 會有雷射還有推進器 186 00:11:57,040 --> 00:11:58,440 而且會有這麼大! 187 00:11:58,520 --> 00:12:00,440 大家過來拿你們的工具 188 00:12:00,520 --> 00:12:03,520 我還要塗成綠色的,一定得是綠色 189 00:12:03,640 --> 00:12:04,560 走吧!格雷 190 00:12:13,120 --> 00:12:15,200 沒有衛生紙捲筒了 191 00:12:15,280 --> 00:12:17,600 現在我要怎麼做火箭? 192 00:12:17,680 --> 00:12:19,240 或許你可以用別的 193 00:12:19,320 --> 00:12:22,040 阿瑪雅,只有一個方法能做火箭 194 00:12:22,280 --> 00:12:23,760 就是用衛生紙捲筒 195 00:12:24,000 --> 00:12:24,920 拜託,格雷 196 00:12:25,000 --> 00:12:27,040 做事一定不只一個方法而已 197 00:12:27,280 --> 00:12:30,200 或許我們去科博館遠足後 你就會有靈感 198 00:12:30,480 --> 00:12:32,280 甚至還能看到火箭展! 199 00:12:32,360 --> 00:12:34,240 真的嗎?帥耶! 200 00:12:34,360 --> 00:12:36,920 其實博物館遠足取消了 201 00:12:37,280 --> 00:12:39,320 噢不!為什麼? 202 00:12:39,400 --> 00:12:40,800 發生了非常奇怪的事 203 00:12:40,960 --> 00:12:44,480 周遭的建築物都沒事 但偏偏只有博物館停電 204 00:12:44,600 --> 00:12:47,520 燈都熄了,展覽也沒電 205 00:12:48,040 --> 00:12:49,440 真奇怪 206 00:12:49,680 --> 00:12:51,520 值得我們今晚去一探究竟 207 00:12:51,760 --> 00:12:53,880 睡衣蒙面俠,出動! 208 00:12:53,960 --> 00:12:56,680 進入深夜拯救世界! 209 00:12:57,880 --> 00:12:59,360 夜色將近 210 00:12:59,640 --> 00:13:01,280 勇敢的英雄們 211 00:13:01,360 --> 00:13:06,200 已準備好對抗壞蛋 阻止他們搗亂世界 212 00:13:08,800 --> 00:13:10,480 阿瑪雅變身… 213 00:13:12,320 --> 00:13:13,320 貓頭鷹女! 214 00:13:17,640 --> 00:13:18,680 格雷變身… 215 00:13:21,640 --> 00:13:22,840 壁虎哥! 216 00:13:26,560 --> 00:13:27,920 康納變身… 217 00:13:29,200 --> 00:13:30,080 貓男! 218 00:13:38,000 --> 00:13:39,720 我們是睡衣蒙面俠! 219 00:13:43,880 --> 00:13:46,480 奇怪,博物館的燈開著 220 00:13:46,560 --> 00:13:48,440 老師不是說停電了嗎? 221 00:13:48,520 --> 00:13:50,240 但根本沒停,快看! 222 00:13:50,800 --> 00:13:53,360 嚇死壁虎了! 是羅密歐的實驗室 223 00:13:53,880 --> 00:13:55,680 所以就是他在背後搞鬼 224 00:13:55,880 --> 00:13:57,680 快上壁虎車! 225 00:14:19,160 --> 00:14:20,960 對,一定是羅密歐 226 00:14:22,960 --> 00:14:25,280 他怎麼敢佔領博物館! 227 00:14:25,360 --> 00:14:28,080 沒錯,我佔領了博物館 228 00:14:28,160 --> 00:14:29,880 你想幹嘛?羅密歐 229 00:14:29,960 --> 00:14:32,240 我實驗室的電池要充電 230 00:14:32,440 --> 00:14:34,200 要花無限久才能充好 231 00:14:34,760 --> 00:14:37,040 所以我決定用博物館當基地 232 00:14:37,160 --> 00:14:39,640 來做我的大壞盒! 233 00:14:40,080 --> 00:14:41,760 大壞盒! 234 00:14:41,840 --> 00:14:42,800 沒錯 235 00:14:43,160 --> 00:14:47,040 等我完成 就能把整個城市變成我個人的 236 00:14:47,280 --> 00:14:48,520 專屬於我 237 00:14:48,640 --> 00:14:51,320 我要取名"羅密歐村" 238 00:14:51,400 --> 00:14:53,760 我還以為你要取名"羅密歐大都會" 239 00:14:53,840 --> 00:14:55,040 我還沒決定好 240 00:14:55,200 --> 00:14:59,080 別作夢,羅密歐 我們要進來終結你的計畫! 241 00:14:59,160 --> 00:15:00,440 我看沒可能 242 00:15:00,600 --> 00:15:03,200 聽好,我把整博物館都佈滿詭雷 243 00:15:03,400 --> 00:15:05,320 你們是沒辦法進來的 244 00:15:05,920 --> 00:15:08,560 -我們走著瞧 -壁虎哥快停! 245 00:15:11,880 --> 00:15:13,120 超級貓跳! 246 00:15:14,600 --> 00:15:15,960 -抓住你了! -謝啦 247 00:15:25,240 --> 00:15:28,120 謝謝你幫我測試詭雷!壁虎腿 248 00:15:28,520 --> 00:15:30,840 晚安!睡衣怪人們 249 00:15:32,840 --> 00:15:34,560 -你沒事吧?壁虎哥 -我沒事 250 00:15:34,760 --> 00:15:36,800 但如果能進去就會更沒事 251 00:15:36,920 --> 00:15:38,640 壁虎哥,你也聽到羅密歐說 252 00:15:38,760 --> 00:15:40,760 整個博物館都佈滿詭雷 253 00:15:40,920 --> 00:15:42,800 或許進去裡面並不是對策 254 00:15:42,880 --> 00:15:45,560 但進去裡面是唯一能阻止他的方法 255 00:15:45,640 --> 00:15:48,400 如果我們不要試著進去 256 00:15:48,560 --> 00:15:50,560 而是試著引羅密歐出來咧? 257 00:15:50,640 --> 00:15:51,840 好主意!貓頭鷹女 258 00:15:52,040 --> 00:15:53,840 我想我剛好知道要怎麼做 259 00:15:57,920 --> 00:15:59,680 你好,我是機器人 260 00:16:00,040 --> 00:16:02,120 你好,機器人,我叫… 261 00:16:05,680 --> 00:16:08,080 我聽過那個聲音,是冰淇淋車! 262 00:16:12,200 --> 00:16:13,480 我愛冰淇淋! 263 00:16:13,560 --> 00:16:16,000 希望他們有雙重豆腐開心果口味! 264 00:16:19,120 --> 00:16:21,280 -羅密歐來了! -我們的機會來了! 265 00:16:21,360 --> 00:16:23,560 -壁虎哥! -抓到你了,羅密歐 266 00:16:24,360 --> 00:16:25,200 是詭計? 267 00:16:25,960 --> 00:16:27,600 我真的好想吃冰淇淋! 268 00:16:28,040 --> 00:16:30,120 你們會付出代價的!睡衣蒙面俠 269 00:16:30,720 --> 00:16:32,760 -超級壁虎爪! -壁虎哥! 270 00:16:32,840 --> 00:16:34,840 你們這些睡衣總是學不會 271 00:16:35,720 --> 00:16:37,320 -滾回來!羅密歐 -什麼? 272 00:16:42,320 --> 00:16:44,400 你又…中計了! 273 00:16:53,480 --> 00:16:54,720 壁虎哥小心! 274 00:16:55,560 --> 00:16:56,680 嚇死壁虎了! 275 00:17:18,000 --> 00:17:19,480 我的壁虎車啊! 276 00:17:19,560 --> 00:17:22,360 -我真的生氣了! -等等 277 00:17:22,440 --> 00:17:24,320 我有另外一個想法可以試試看 278 00:17:31,560 --> 00:17:33,680 這個臭味是什麼? 279 00:17:33,760 --> 00:17:37,320 這個臭起司 絕對可以把羅密歐燻出博物館 280 00:17:37,400 --> 00:17:38,760 希望如此 281 00:17:38,960 --> 00:17:41,240 靠這麼近我都快受不了 282 00:17:41,320 --> 00:17:43,600 我受不了啦!需要新鮮空氣! 283 00:17:50,280 --> 00:17:51,600 羅密歐出來了! 284 00:17:51,760 --> 00:17:52,840 壁虎哥,等等! 285 00:17:52,920 --> 00:17:55,600 -抓到你了!羅密歐 -什麼? 286 00:17:55,680 --> 00:17:57,280 我倒不認為 287 00:17:57,560 --> 00:17:59,560 為您預報今晚的天氣是… 288 00:18:00,800 --> 00:18:01,840 臭臭! 289 00:18:02,240 --> 00:18:04,040 是超級臭噴霧? 290 00:18:09,520 --> 00:18:10,840 壁虎哥,你沒事吧? 291 00:18:10,960 --> 00:18:13,840 現在該讓你們超級臭了 292 00:18:23,960 --> 00:18:26,600 壁虎哥,解決問題的辦法不只一種 293 00:18:26,680 --> 00:18:28,680 緊追羅密歐並不能成功 294 00:18:28,880 --> 00:18:31,320 對呀,我們得讓羅密歐離開博物館 295 00:18:31,400 --> 00:18:34,960 我們才能在大壞盒完成前 進去把它拿走 296 00:18:35,040 --> 00:18:38,200 有點太遲了,睡衣怪人們 297 00:18:38,440 --> 00:18:40,720 我終於完成大壞盒了 298 00:18:59,720 --> 00:19:01,800 這麼大陣仗就為了一支小旗子? 299 00:19:02,040 --> 00:19:03,840 我想它也不是太壞 300 00:19:04,600 --> 00:19:06,040 最精彩的部分被跳過了 301 00:19:20,520 --> 00:19:21,360 快看! 302 00:19:25,480 --> 00:19:27,000 城市怎麼了? 303 00:19:27,120 --> 00:19:29,280 你是指"羅密歐大都會"嗎? 304 00:19:31,440 --> 00:19:34,160 -你怎麼做到的? -我什麼都沒做 305 00:19:34,280 --> 00:19:36,920 一切都多虧了我的大壞盒! 306 00:19:37,240 --> 00:19:39,400 還有一點簡單的超數修改 307 00:19:39,480 --> 00:19:41,400 都是我的錯 308 00:19:41,800 --> 00:19:45,920 我一直重試同樣的方法要阻止羅密歐 309 00:19:46,400 --> 00:19:48,920 如果我沒有只專注同一個辦法 310 00:19:49,200 --> 00:19:51,760 羅密歐就不會完成他的大盒子 311 00:19:52,160 --> 00:19:54,000 是大壞盒! 312 00:19:54,240 --> 00:19:56,440 你們要找我的話,我就在裡面… 313 00:19:56,720 --> 00:19:58,200 講電話! 314 00:20:01,000 --> 00:20:02,600 我們永遠進不去的 315 00:20:04,880 --> 00:20:06,400 你說得沒錯,貓男 316 00:20:06,480 --> 00:20:09,800 但說不定有辦法能讓羅密歐出來 317 00:20:10,040 --> 00:20:12,040 是時候做英雄了! 318 00:20:25,000 --> 00:20:28,480 我想當"羅密歐市長" 還是"羅密歐王"? 319 00:20:29,360 --> 00:20:31,320 主人,你得過來看一下外面 320 00:20:34,520 --> 00:20:36,240 什麼?我的實驗室在動? 321 00:20:36,920 --> 00:20:39,320 這不可能!又還沒充好電! 322 00:20:43,560 --> 00:20:44,560 快滾出來! 323 00:20:47,320 --> 00:20:49,000 超級貓速! 324 00:20:53,840 --> 00:20:54,680 什麼? 325 00:20:55,440 --> 00:20:57,800 怎麼不會動了?剛剛明明還在動! 326 00:20:57,880 --> 00:20:59,400 剛剛是在動沒錯 327 00:20:59,480 --> 00:21:01,800 都靠我的超級壁虎力量 328 00:21:02,560 --> 00:21:05,240 你耍我!我的盒子! 329 00:21:06,880 --> 00:21:09,360 -不! -主人,記得有… 330 00:21:09,480 --> 00:21:10,560 詭雷 331 00:21:23,920 --> 00:21:25,000 你沒事吧? 332 00:21:26,160 --> 00:21:28,920 我沒事,只要我們不再踩到另一個… 333 00:21:31,200 --> 00:21:32,280 詭雷 334 00:21:38,800 --> 00:21:40,320 我的大壞盒啊! 335 00:21:45,880 --> 00:21:46,720 還好沒事 336 00:21:47,040 --> 00:21:47,880 是嗎? 337 00:21:53,800 --> 00:21:55,400 羅密歐大都會! 338 00:22:08,520 --> 00:22:09,840 我的實驗室充好電了 339 00:22:10,480 --> 00:22:12,640 成功了!城市又回到正常 340 00:22:13,920 --> 00:22:16,360 我會回來的!睡衣蒙面俠 341 00:22:16,800 --> 00:22:19,120 睡衣蒙面俠,萬歲! 342 00:22:19,200 --> 00:22:22,240 因為我們進入深夜拯救世界! 343 00:22:30,440 --> 00:22:33,080 -喜歡嗎? -我超愛的 344 00:22:33,480 --> 00:22:34,760 的確非常獨特 345 00:22:34,840 --> 00:22:37,680 我昨晚看到羅密歐的盒子就得到靈感 346 00:22:37,760 --> 00:22:41,400 我稱之為"驚奇大火箭"! 347 00:23:00,040 --> 00:23:02,040 字幕翻譯:韓仁耀