1 00:00:06,280 --> 00:00:07,600 Catboy. 2 00:00:07,680 --> 00:00:08,920 Owlette. 3 00:00:09,000 --> 00:00:10,680 Gekko. -Kom op! 4 00:00:28,480 --> 00:00:29,720 Ben de tekst kwijt! 5 00:00:40,520 --> 00:00:42,560 Owlette en de hoofdkwartierstrijd. 6 00:00:45,560 --> 00:00:48,200 Kunnen jullie me horen? Over. 7 00:00:48,560 --> 00:00:51,680 Luid en duidelijk. -Ik ook. Over. 8 00:00:51,760 --> 00:00:55,240 Willen jullie morgen fietsen? -Lijkt me leuk. 9 00:00:55,320 --> 00:00:59,920 Mij ook. Ik heb gisteren een nieuwe fiets gekregen. 10 00:01:00,600 --> 00:01:04,840 Cool. -Ik wil ook een nieuwe fiets. 11 00:01:06,920 --> 00:01:07,960 Wat was dat? 12 00:01:08,440 --> 00:01:11,760 Een Ninjalino bestuurt de schoolbus. 13 00:01:12,360 --> 00:01:14,440 En er zijn nog meer bussen. 14 00:01:14,920 --> 00:01:17,400 Ik zie ze. -Tijd voor onderzoek. 15 00:01:17,920 --> 00:01:22,640 PJ Masks, we komen eraan! 's Nachts zal al het kwaad vergaan! 16 00:01:23,720 --> 00:01:27,320 Het is laat. Een groep brave helden... 17 00:01:27,400 --> 00:01:31,960 ...staat klaar om duivelse schurken tegen te houden. 18 00:01:34,640 --> 00:01:36,600 Amaya wordt... 19 00:01:38,160 --> 00:01:39,040 Owlette. 20 00:01:43,400 --> 00:01:44,440 Greg wordt... 21 00:01:47,600 --> 00:01:48,680 Gekko. 22 00:01:52,440 --> 00:01:53,680 Connor wordt... 23 00:01:55,000 --> 00:01:55,840 Catboy. 24 00:02:08,080 --> 00:02:13,800 We moeten uitzoeken waar ze heengaan. -Ik denk dat ik het wel weet. 25 00:02:14,400 --> 00:02:15,240 Kijk! 26 00:02:19,040 --> 00:02:23,600 De bussen staan in het park naast het HK. Waarom? 27 00:02:23,680 --> 00:02:26,200 Laten we gaan kijken waarom! 28 00:02:30,760 --> 00:02:32,800 Kijk dan hoe hoog het is. 29 00:02:32,880 --> 00:02:37,400 Is het geen mooie avond om te parkeren in een park? 30 00:02:38,360 --> 00:02:42,480 Wat ben je van plan met die bussen? Breng ze terug. 31 00:02:42,560 --> 00:02:44,360 Dat dacht ik niet. 32 00:02:44,440 --> 00:02:49,200 Dit is m'n Fort van Woede, het beste hoofdkwartier ooit. 33 00:02:49,280 --> 00:02:52,400 Sorry, maar die van ons is al de beste. 34 00:02:52,720 --> 00:02:57,040 Het is tijd die bussen terug te brengen. -Kom maar hier. 35 00:02:57,160 --> 00:03:01,000 Ik ga proberen dichterbij te komen. Uilenvleugels. 36 00:03:07,320 --> 00:03:12,040 Laten we het lawaaierige volgetje een warm, hard welkom geven. 37 00:03:23,720 --> 00:03:25,080 Wat een lawaai! 38 00:03:25,920 --> 00:03:29,640 Super Gekko-spieren. -Superkattensnelheid. 39 00:03:32,240 --> 00:03:33,400 Dankje, Catboy. 40 00:03:34,120 --> 00:03:36,720 Dat was de laatste druppel. 41 00:03:37,440 --> 00:03:43,480 Sorry, zei je iets? M'n fort maakt zo'n lawaai, ik kon je niet horen. 42 00:03:43,560 --> 00:03:48,040 Die claxonverdediging werkt wel. Die moeten wij ook hebben. 43 00:03:48,120 --> 00:03:52,520 We hebben geen lawaai nodig, we hebben al andere dingen. 44 00:03:52,600 --> 00:03:55,320 Laten we onze wagens gebruiken. 45 00:03:55,400 --> 00:03:59,800 Of we gebruiken een nieuwe lawaaimaker om hem te stoppen. 46 00:03:59,880 --> 00:04:03,320 Je hoeft niet hetzelfde te hebben als hem. 47 00:04:05,160 --> 00:04:06,240 Naar de Cat-Car. 48 00:04:06,680 --> 00:04:10,960 Wanneer geven jullie nu 's toe hoe geweldig m'n fort is? 49 00:04:11,040 --> 00:04:13,120 Toe maar, zeg het maar. 50 00:04:14,120 --> 00:04:17,280 Nooit! We brengen de bussen terug. 51 00:04:22,000 --> 00:04:25,920 Ik zal de bussen met m'n staart losslaan. 52 00:04:26,000 --> 00:04:29,080 Dan zorg ik dat ze niet beschadigen. 53 00:04:32,720 --> 00:04:35,160 Voel ik daar Kleverige Kletsen? 54 00:04:37,480 --> 00:04:39,000 Kleverige Klets! 55 00:04:43,480 --> 00:04:47,560 Luister maar 's naar dit lawaai, de miauwende kat. 56 00:04:51,360 --> 00:04:53,160 Hier is de staart. 57 00:04:58,360 --> 00:05:00,920 M'n fort is ninja-sterk gebouwd. 58 00:05:09,200 --> 00:05:11,800 Is dat alles wat jullie kunnen? 59 00:05:11,880 --> 00:05:15,520 Sorry, ik wist niet wat de Mega Miauw zou doen. 60 00:05:15,600 --> 00:05:19,080 Die Mega Miauw was meer een mega fout. 61 00:05:20,720 --> 00:05:24,120 Dan maar alleen. Gekko-Mobilecamouflage. 62 00:05:25,920 --> 00:05:28,080 Waar is die Gekko gebleven? 63 00:05:29,160 --> 00:05:34,160 Waarom zitten jullie niet in je bus? Ga terug en houd Gekko tegen. 64 00:05:51,280 --> 00:05:53,320 Giga gecko's, ik zit vast! 65 00:05:54,240 --> 00:05:57,640 Daar ben je wel. Val hem aan, Ninjalino's. 66 00:05:59,840 --> 00:06:01,520 Dit is mijn halte. 67 00:06:04,160 --> 00:06:06,040 Super Gekko-camouflage. 68 00:06:09,840 --> 00:06:14,520 Ze hebben Kleverige Klets-katapulten? Die moeten we hebben. 69 00:06:14,600 --> 00:06:18,240 Helemaal niet. We hebben genoeg verweermiddelen. 70 00:06:18,360 --> 00:06:21,280 Inderdaad. Zou je ons kunnen helpen? 71 00:06:21,400 --> 00:06:24,800 Dat zou... -Hallo, PJ-lastposten. 72 00:06:24,960 --> 00:06:30,440 Geef maar toe, mijn HK is de beste. Nu ga ik die van jullie vernietigen. 73 00:06:30,520 --> 00:06:33,640 Niet zolang we onze Haarbalkatapult hebben. 74 00:06:35,600 --> 00:06:36,440 Pak aan! 75 00:06:42,280 --> 00:06:46,000 Gemist. Je bent zo blind als een vleermuis. 76 00:06:49,240 --> 00:06:51,400 Ik zal iets beter richten. 77 00:06:52,400 --> 00:06:55,000 Hey, we horen bij hetzelfde team! 78 00:06:55,760 --> 00:06:59,760 Daar ben je. Laten we een rondje gaan rijden. 79 00:07:04,280 --> 00:07:05,560 Houd je vast! 80 00:07:11,000 --> 00:07:14,520 Vliegende veren, z'n fort kan ronddraaien? 81 00:07:33,320 --> 00:07:39,360 Ik hoop dat jullie het gevecht nog niet zat zijn, want we hebben nu een band. 82 00:07:39,800 --> 00:07:41,600 Vuur de banden! 83 00:07:53,080 --> 00:07:55,800 Waarom vult hij de gracht? 84 00:07:56,680 --> 00:08:01,080 Om een brug te maken zodat hij onze basis kan verslaan. 85 00:08:03,360 --> 00:08:08,120 We moeten hem tegenhouden. -Ja, door ook zo rond te draaien. 86 00:08:08,200 --> 00:08:11,520 Geweldig! Wacht, we hoeven niet te draaien. 87 00:08:11,600 --> 00:08:15,880 Onze basis heeft al verweermiddelen. Die gebruiken we. 88 00:08:16,000 --> 00:08:18,000 Ja, zodra we ronddraaien. 89 00:08:18,520 --> 00:08:22,800 Ik heb een idee. Jij leidt hem af, en ik doe de banden. 90 00:08:26,440 --> 00:08:29,120 Zo zien ze niks meer. Uilenstralen. 91 00:08:39,680 --> 00:08:41,400 Tot ziens, bandenbrug. 92 00:08:41,800 --> 00:08:44,920 Oké, we draaien. -Wacht. Wat? 93 00:08:59,520 --> 00:09:03,000 Oeps, gooide ik die nu? Nog maar een keer dan. 94 00:09:06,840 --> 00:09:09,120 Genoeg gespeeld, PJ Masks. 95 00:09:09,840 --> 00:09:13,960 Alleen het beste fort kan straks blijven staan. 96 00:09:14,040 --> 00:09:15,080 Die van mij. 97 00:09:16,960 --> 00:09:21,280 Hij kan nu over de brug. Dit is allemaal mijn schuld. 98 00:09:21,400 --> 00:09:25,640 Ik wilde alle nieuwe dingen van Night Ninja ook. 99 00:09:26,560 --> 00:09:30,600 Jullie hadden gelijk. We hebben het niet nodig. 100 00:09:30,680 --> 00:09:31,840 Geeft niks. 101 00:09:31,920 --> 00:09:36,600 We hebben wel iets om hem te stoppen en de bussen te redden. 102 00:09:36,680 --> 00:09:41,240 We hebben inderdaad iets. Meerdere dingen zelfs. 103 00:09:41,320 --> 00:09:43,320 Het is heldentijd. 104 00:09:47,040 --> 00:09:50,440 Wie heeft de beste basis? -Jij, Night Ninja. 105 00:09:50,600 --> 00:09:54,640 Wij hebben geen basis meer. Die is tot pulp geslagen. 106 00:09:58,480 --> 00:10:02,280 Een gigantische haarbal? Dat is walgelijk. 107 00:10:02,760 --> 00:10:05,360 Goed geschoten. -Dankjewel, Gekko. 108 00:10:11,720 --> 00:10:16,720 Weet je zeker dat we maar drie bussen moeten raken met haarballen? 109 00:10:17,160 --> 00:10:21,880 Ja, en zodra die uit positie staan, komen de andere ook los. 110 00:10:22,560 --> 00:10:26,400 Wat vind je daarvan? Hier zijn er nog een paar. 111 00:10:31,160 --> 00:10:33,160 Onmogelijk. -Mijn beurt! 112 00:10:34,560 --> 00:10:36,960 Uitschietende-uilenklauwen. 113 00:10:39,600 --> 00:10:41,240 M'n fort is de beste. 114 00:10:43,560 --> 00:10:45,440 Super Gekko-spieren. 115 00:10:49,440 --> 00:10:50,560 Hebbes. 116 00:10:50,640 --> 00:10:51,960 Goed gedaan. -Top! 117 00:10:53,040 --> 00:10:55,520 Het was de beste, echt waar. 118 00:10:58,720 --> 00:11:04,000 PJ Masks, schreeuw 'hoera'! 's Avonds laat versloegen wij het kwaad! 119 00:11:14,160 --> 00:11:18,360 Wat een mooie fiets. -Dankje. Is 'tie niet cool? 120 00:11:18,760 --> 00:11:23,840 Sorry, ik wil niet dat jij je rot voelt omdat jij geen nieuwe hebt. 121 00:11:23,920 --> 00:11:28,040 Misschien moeten we iets anders doen. -Dat hoeft niet. 122 00:11:28,120 --> 00:11:33,200 Z'n fiets is mooi maar ik vind mijn fiets ook nog steeds leuk. 123 00:11:33,280 --> 00:11:36,360 En hij is snel. Pak me dan als je kan. 124 00:11:42,640 --> 00:11:44,760 Gekko en de museumchaos. 125 00:11:46,480 --> 00:11:49,880 Zijn jullie klaar om je modelraket te bouwen? 126 00:11:51,840 --> 00:11:54,080 Die van mij wordt de beste. 127 00:11:54,240 --> 00:11:58,440 Eentje met lasers en een booster en hij wordt zo groot. 128 00:11:58,520 --> 00:12:00,440 Het materiaal ligt hier. 129 00:12:00,520 --> 00:12:03,520 Ik ga hem groen verven, dat moet. 130 00:12:03,640 --> 00:12:04,560 Kom op. 131 00:12:13,040 --> 00:12:17,600 Er zijn geen rolletjes meer. Hoe moet ik nu een raket maken? 132 00:12:17,680 --> 00:12:23,760 Misschien kan je iets anders gebruiken? -Het kan alleen maar met een rolletje. 133 00:12:24,000 --> 00:12:27,040 Kom op, er zijn vast meerdere manieren. 134 00:12:27,240 --> 00:12:32,280 Misschien geeft het museum je inspiratie. Ze hebben ook raketten! 135 00:12:32,360 --> 00:12:34,240 Echt waar? Tof! 136 00:12:34,360 --> 00:12:39,320 Het museumbezoek is afgelast. -O nee, waarom? 137 00:12:39,400 --> 00:12:44,480 Het is heel vreemd, maar de stroom is uitgevallen in het museum. 138 00:12:44,600 --> 00:12:47,520 De lampen en de displays werken niet. 139 00:12:48,040 --> 00:12:51,520 Dat is vreemd. Dat vraagt om onderzoek. 140 00:12:51,760 --> 00:12:56,680 PJ Masks, we komen eraan! 's Nachts zal al het kwaad vergaan! 141 00:12:57,880 --> 00:13:01,280 Het is laat. Een groep brave helden... 142 00:13:01,360 --> 00:13:06,200 ...staat klaar om duivelse schurken tegen te houden. 143 00:13:08,800 --> 00:13:10,480 Amaya wordt... 144 00:13:12,320 --> 00:13:13,320 Owlette. 145 00:13:17,640 --> 00:13:18,680 Greg wordt... 146 00:13:21,640 --> 00:13:22,840 Gekko. 147 00:13:26,560 --> 00:13:27,920 Connor wordt... 148 00:13:29,200 --> 00:13:30,080 Catboy. 149 00:13:43,880 --> 00:13:48,440 Wat raar, de lampen zijn aan. Er was toch geen stroom? 150 00:13:48,520 --> 00:13:53,360 Dat is niet het enige. -Giga gecko's, Romeo's lab! 151 00:13:53,880 --> 00:13:57,680 Die zit hier dus achter. Naar de Gekko-Mobile! 152 00:14:19,160 --> 00:14:20,960 Dat is hem zeker weten. 153 00:14:22,960 --> 00:14:28,080 Hoe durf je het museum over te nemen. -Dat heb ik inderdaad gedaan. 154 00:14:28,160 --> 00:14:29,880 Wat ben je van plan? 155 00:14:29,960 --> 00:14:34,200 M'n lab moet opgeladen worden en het duurt een eeuwigheid. 156 00:14:34,760 --> 00:14:39,640 Dus het museum is mijn basis terwijl ik m'n Grote Doos van Kwaad afmaak. 157 00:14:40,080 --> 00:14:42,800 Grote Doos van Kwaad? -Precies. 158 00:14:43,160 --> 00:14:48,520 Zodra het klaar is, verandert het de hele stad in m'n privestad. 159 00:14:48,640 --> 00:14:51,320 Ik noem het 'Romeoville'. 160 00:14:51,400 --> 00:14:55,040 Het was toch 'Romeopolis'? -Ik kan niet kiezen. 161 00:14:55,200 --> 00:14:59,080 Vergeet het maar. Wij zullen je tegenhouden. 162 00:14:59,160 --> 00:15:03,240 Dat dacht ik niet. Het museum ligt vol met boobytraps. 163 00:15:03,400 --> 00:15:05,240 Je kan er dus niet in. 164 00:15:05,920 --> 00:15:08,560 Dat zien we nog wel. -Gekko, stop! 165 00:15:11,880 --> 00:15:13,120 Superkattensprong. 166 00:15:14,600 --> 00:15:15,960 Hebbes. -Dankje! 167 00:15:25,240 --> 00:15:28,120 Bedankt voor het testen, hagedisje. 168 00:15:28,520 --> 00:15:30,840 Welterusten, lastposten. 169 00:15:32,840 --> 00:15:36,800 Gaat het? -Ja hoor, vooral als we binnen zijn. 170 00:15:36,920 --> 00:15:42,800 Je hoorde Romeo. Overal zijn boobytraps. Misschien is dat niet de oplossing. 171 00:15:42,880 --> 00:15:48,400 Maar alleen binnen kunnen we hem stoppen. -Wat als wij niet naar binnen gaan... 172 00:15:48,560 --> 00:15:50,560 ...maar Romeo naar buiten? 173 00:15:50,640 --> 00:15:53,840 Goed idee, Owlette. Ik weet wel iets. 174 00:15:57,920 --> 00:16:02,120 Hallo, ik ben Robot. -Hallo, mijn naam is... 175 00:16:05,680 --> 00:16:08,080 Dat klinkt als de ijsjesboer! 176 00:16:12,200 --> 00:16:16,000 Ik hou van ijs. Hopelijk heeft hij tofu-pistache. 177 00:16:19,120 --> 00:16:21,280 Hij komt. -Dit is onze kans. 178 00:16:21,360 --> 00:16:23,480 We hebben je, Romeo. 179 00:16:24,360 --> 00:16:27,600 Een valstrik? Maar ik wilde echt een ijsje. 180 00:16:28,040 --> 00:16:30,120 Hier zal je voor boeten. 181 00:16:30,720 --> 00:16:34,840 Superhagedissengrip. -Jullie leren het ook nooit. 182 00:16:35,720 --> 00:16:37,320 Kom terug. -Wat? 183 00:16:42,320 --> 00:16:44,400 Je trapt er weer in. 184 00:16:53,480 --> 00:16:54,720 Gekko, kijk uit! 185 00:16:55,560 --> 00:16:56,680 Giga gecko's! 186 00:17:18,000 --> 00:17:19,480 M'n Gekko-Mobile! 187 00:17:19,560 --> 00:17:24,320 Nu ben ik echt boos. -Wacht, ik heb nog een idee. 188 00:17:31,560 --> 00:17:33,680 Wat stinkt er zo? 189 00:17:33,760 --> 00:17:37,320 Door deze stinkkaas vlucht hij wel. 190 00:17:37,400 --> 00:17:41,240 Dat hoop ik wel, ja. Ik vind het hier al stinken. 191 00:17:41,320 --> 00:17:43,600 Ik heb frisse lucht nodig. 192 00:17:50,280 --> 00:17:52,840 Hij is buiten! -Wacht even. 193 00:17:52,920 --> 00:17:57,280 Nu heb ik je, Romeo. -Wat? Dat dacht ik niet. 194 00:17:57,560 --> 00:17:59,560 Vanavond wordt het... 195 00:18:00,800 --> 00:18:01,840 ...stinkerig. 196 00:18:02,240 --> 00:18:04,040 Super-Duper Stinkspray? 197 00:18:09,520 --> 00:18:10,840 Gaat het goed? 198 00:18:10,960 --> 00:18:13,840 En nu, de Super-superstink. 199 00:18:23,960 --> 00:18:28,680 We moeten een andere oplossing zoeken. Dit heeft geen zin. 200 00:18:28,880 --> 00:18:31,320 Hij moet buiten blijven... 201 00:18:31,400 --> 00:18:34,960 ...zodat wij de Grote Doos van Kwaad kunnen pakken. 202 00:18:35,040 --> 00:18:40,720 Jullie zijn te laat. De Grote Doos van Kwaad is al klaar. 203 00:18:59,720 --> 00:19:03,840 Een vlaggetje. Dat is het? Dat valt wel mee. 204 00:19:03,920 --> 00:19:06,040 Hij sloeg het mooiste over. 205 00:19:20,520 --> 00:19:21,360 Kijk! 206 00:19:25,480 --> 00:19:29,360 Wat gebeurt er in de stad? -Bedoel je in Romeopolis? 207 00:19:31,440 --> 00:19:34,160 Hoe doe je dit? -Ik doe niks. 208 00:19:34,280 --> 00:19:36,920 Dat doet m'n Grote Doos van Kwaad. 209 00:19:37,160 --> 00:19:39,400 En wat transfigurmogificatie. 210 00:19:39,480 --> 00:19:45,920 Dit is mijn schuld. Ik probeerde telkens hetzelfde om Romeo tegen te houden. 211 00:19:46,360 --> 00:19:51,760 Als ik me daar niet op had gefocust, had hij z'n Doos nooit afgekregen. 212 00:19:52,080 --> 00:19:56,440 De Grote Doos van Kwaad. Als je mij zoekt, ben ik binnen. 213 00:19:56,720 --> 00:19:58,200 Op m'n telefoon! 214 00:20:01,000 --> 00:20:02,600 We komen nooit binnen. 215 00:20:04,880 --> 00:20:09,800 Je hebt gelijk. Maar misschien dat hij wel naar buiten komt. 216 00:20:10,040 --> 00:20:12,040 Het is heldentijd. 217 00:20:25,000 --> 00:20:28,480 Wil ik burgemeester of koning Romeo zijn? 218 00:20:29,360 --> 00:20:31,360 Moet u eens buiten kijken. 219 00:20:34,520 --> 00:20:39,320 M'n lab beweegt? Dat is onmogelijk. Hij is niet opgeladen. 220 00:20:43,560 --> 00:20:44,560 Kom eruit! 221 00:20:47,320 --> 00:20:49,000 Superkattensnelheid. 222 00:20:55,440 --> 00:21:01,800 Waarom deed 'tie het net wel? -Dankzij m'n Super-Gekkokracht. 223 00:21:02,560 --> 00:21:05,240 Je hebt me erin geluisd. M'n Doos! 224 00:21:07,680 --> 00:21:10,560 Meester, vergeet de... -...boobytraps niet. 225 00:21:23,840 --> 00:21:25,000 Bent u in orde? 226 00:21:26,160 --> 00:21:28,920 Ja, zolang we maar niet op een boobytrap... 227 00:21:31,200 --> 00:21:32,280 ...stappen. 228 00:21:38,800 --> 00:21:40,320 M'n Grote Doos van Kwaad! 229 00:21:45,880 --> 00:21:47,880 Hij doet het nog. -Denk je? 230 00:22:08,520 --> 00:22:09,840 Hij is opgeladen! 231 00:22:10,480 --> 00:22:12,640 De stad is weer normaal. 232 00:22:13,920 --> 00:22:16,360 Ik zal terugkomen, PJ Masks. 233 00:22:16,800 --> 00:22:22,240 PJ Masks, schreeuw 'hoera'! 's Avonds laat versloegen wij het kwaad! 234 00:22:30,440 --> 00:22:33,080 Mooi? -Geweldig. 235 00:22:33,480 --> 00:22:34,760 Hij is uniek. 236 00:22:34,840 --> 00:22:41,400 Ik werd geinspireerd door Romeo's Doos. Hij heet de Grote Geweldige Raket. 237 00:23:00,520 --> 00:23:03,440 Ondertiteld door: Susan Oldemenger