1
00:00:06,280 --> 00:00:07,600
Kattegutt!
2
00:00:07,680 --> 00:00:08,920
Uglette!
3
00:00:09,000 --> 00:00:10,680
-Gekko!
-Kom igjen!
4
00:00:40,520 --> 00:00:43,040
Uglette og de kjempende hovedkvarterene.
5
00:00:45,560 --> 00:00:48,320
Greg? Connor? Hører dere meg? Over.
6
00:00:48,440 --> 00:00:51,680
-Hører deg godt, Amaya.
-Jeg også. Over.
7
00:00:51,760 --> 00:00:53,840
Vil dere sykle i morgen tidlig?
8
00:00:53,920 --> 00:00:55,240
Ja, det høres gøy ut.
9
00:00:55,320 --> 00:00:57,280
Ekstra gøy for meg.
10
00:00:57,360 --> 00:01:00,120
Jeg fikk ny sykkel
til bursdagen min i går!
11
00:01:00,600 --> 00:01:01,560
Kult!
12
00:01:01,640 --> 00:01:04,840
Ny sykkel? Jeg vil også ha ny sykkel.
13
00:01:06,920 --> 00:01:07,960
Hva var det?
14
00:01:08,440 --> 00:01:11,760
En skolebuss, med en Ninjalino som kjører!
15
00:01:12,400 --> 00:01:14,600
Det er flere busser bak ham!
16
00:01:14,720 --> 00:01:17,400
-Jeg ser dem!
-Vi må finne ut hva som foregår.
17
00:01:17,920 --> 00:01:19,800
PJ Masks, vi er på vei!
18
00:01:19,880 --> 00:01:22,640
Inn i natten for å redde dagen!
19
00:01:23,720 --> 00:01:25,280
Natt i byen.
20
00:01:25,440 --> 00:01:27,320
og en tapper heltebande
21
00:01:27,400 --> 00:01:31,960
er klare for å stoppe onde skurker
fra å ødelegge dagen din!
22
00:01:34,640 --> 00:01:36,600
Amaya blir...
23
00:01:38,160 --> 00:01:39,040
Uglette!
24
00:01:41,920 --> 00:01:42,760
Ja!
25
00:01:43,400 --> 00:01:44,440
Greg blir...
26
00:01:47,600 --> 00:01:48,680
Gekko!
27
00:01:50,000 --> 00:01:50,840
Ja!
28
00:01:52,440 --> 00:01:53,680
Connor blir...
29
00:01:55,000 --> 00:01:55,840
Kattegutt!
30
00:02:03,760 --> 00:02:05,640
PJ Masks!
31
00:02:08,080 --> 00:02:11,160
Vi må finne ut hvor Ninjalinoene
tar bussene.
32
00:02:11,280 --> 00:02:13,800
Jeg tror jeg vet hvor de er.
33
00:02:14,400 --> 00:02:15,240
Se!
34
00:02:17,960 --> 00:02:18,960
Nattninja!
35
00:02:19,040 --> 00:02:22,120
Bussene er i parken,
rett ved hovedkvarteret.
36
00:02:22,200 --> 00:02:23,600
Hva gjør han med dem?
37
00:02:23,680 --> 00:02:26,200
Bare én måte å finne ut det på. Kom igjen!
38
00:02:30,760 --> 00:02:32,800
Se så høyt busstårnet er!
39
00:02:32,880 --> 00:02:34,200
PJ Masks!
40
00:02:34,440 --> 00:02:37,560
Er det ikke en flott natt
å parkere i parken på?
41
00:02:38,360 --> 00:02:42,480
Nattninja, hva gjør du
med alle skolebussene? Sett dem tilbake!
42
00:02:42,560 --> 00:02:44,360
Tror ikke det!
43
00:02:44,440 --> 00:02:46,760
Si hei til Sinnefortet mitt,
44
00:02:46,840 --> 00:02:49,200
verdens beste hovedkvarter!
45
00:02:49,280 --> 00:02:52,400
Beklager, vi har
verdens beste hovedkvarter.
46
00:02:52,640 --> 00:02:55,800
Sett tilbake bussene
så barna kan ta dem til skolen.
47
00:02:56,240 --> 00:02:57,080
Tving meg!
48
00:02:57,160 --> 00:02:59,560
Jeg flyr opp dit og tar en nærmere titt.
49
00:02:59,640 --> 00:03:01,040
Superuglevinger!
50
00:03:07,320 --> 00:03:12,320
Ninjalinoer, la oss gi den bråkete
fuglejenta en høylytt velkomst.
51
00:03:23,720 --> 00:03:25,080
Det er høyt!
52
00:03:26,120 --> 00:03:26,960
Uglette!
53
00:03:27,040 --> 00:03:29,640
-Supergekkomuskler!
-Superkattefart!
54
00:03:32,160 --> 00:03:33,400
Takk, Kattegutt.
55
00:03:33,960 --> 00:03:36,720
Nå holder det, Nattninja. Vi stopper deg.
56
00:03:37,440 --> 00:03:40,320
Beklager, sa du noe?
57
00:03:40,520 --> 00:03:43,480
Fortet mitt er så bråkete
at jeg ikke hørte deg!
58
00:03:43,560 --> 00:03:48,040
Hornforsvaret er ganske kraftig.
Vi burde ha det i vårt hovedkvarter.
59
00:03:48,120 --> 00:03:52,520
Hvorfor? Vi trenger ikke bråk.
Basen vår har masse som stopper Nattninja.
60
00:03:52,600 --> 00:03:55,320
La oss bruke kjøretøyene
til å stoppe fortet.
61
00:03:55,400 --> 00:03:59,800
Ja, eller så kan vi bruke
en ny lydlager for å stoppe ham.
62
00:03:59,880 --> 00:04:03,320
Det at han har en betyr ikke
at du trenger en.
63
00:04:05,080 --> 00:04:06,240
Til kattebilen!
64
00:04:06,560 --> 00:04:10,960
Når skal dere PJ-pester fortelle meg
hvor flott fortet er?
65
00:04:11,040 --> 00:04:13,120
Kom igjen, si det.
66
00:04:14,120 --> 00:04:15,160
Aldri!
67
00:04:15,440 --> 00:04:17,280
Vi tar tilbake bussene!
68
00:04:22,000 --> 00:04:25,920
Jeg løsner bussene
ved å slå dem med halen min.
69
00:04:26,000 --> 00:04:29,080
God idé!
Jeg passer på så de ikke blir skadet.
70
00:04:32,720 --> 00:04:35,160
Det regner Klisseklatter.
71
00:04:37,480 --> 00:04:39,000
Klisseklatt!
72
00:04:43,320 --> 00:04:47,560
Sånn! Hør på dette bråket, Nattninja.
Det mjauer skikkelig!
73
00:04:51,360 --> 00:04:53,160
Her kommer halen!
74
00:04:58,360 --> 00:05:00,920
Fortet mitt er ninjatøft!
75
00:05:09,200 --> 00:05:11,800
Dere må prøve hardere for å velte det.
76
00:05:11,880 --> 00:05:15,520
Unnskyld. Visste ikke
at Megamjauet ville stoppe deg.
77
00:05:15,600 --> 00:05:19,080
Det Megamjauet var en megafeil.
78
00:05:20,720 --> 00:05:24,120
Det er opp til meg. Gekkomobilkamuflasje!
79
00:05:25,920 --> 00:05:28,080
Hvor er den teite Gekko?
80
00:05:29,000 --> 00:05:31,760
Ninjalinoer, hvorfor er dere
ute av bussene?
81
00:05:31,840 --> 00:05:34,240
Inn i bussene igjen, og stopp Gekko!
82
00:05:51,280 --> 00:05:53,320
Gispende gekkoer, jeg sitter fast!
83
00:05:54,240 --> 00:05:55,320
Der er du!
84
00:05:55,720 --> 00:05:57,640
Ninjalinoer, ta ham!
85
00:05:59,840 --> 00:06:01,520
Jeg skal av her.
86
00:06:04,160 --> 00:06:06,040
Supergekkokamuflasje!
87
00:06:09,840 --> 00:06:12,960
Nei! Har den klisseklattkatapulter?
88
00:06:13,120 --> 00:06:14,520
Vi trenger også det.
89
00:06:14,600 --> 00:06:15,920
Nei, det gjør vi ikke.
90
00:06:16,000 --> 00:06:18,240
Basen vår har masse forsvar.
91
00:06:18,360 --> 00:06:21,280
Ja! Uglette, kan du hjelpe oss her ute?
92
00:06:21,400 --> 00:06:24,800
-Vel, jeg kan...
-Hei igjen, PJ-pester!
93
00:06:25,000 --> 00:06:27,360
Innrøm det, mitt hovedkvarter er best.
94
00:06:27,440 --> 00:06:30,440
Og nå skal jeg ødelegge deres!
95
00:06:30,520 --> 00:06:33,640
Ikke når vi har en hårballkatapult!
96
00:06:35,600 --> 00:06:36,440
Ta den!
97
00:06:42,960 --> 00:06:46,000
Bommet! Du er ingen ugle.
Du er blind som en mus!
98
00:06:49,240 --> 00:06:51,400
Bare vent til jeg sikter bedre.
99
00:06:52,400 --> 00:06:55,000
Hei! Uglette, vi er på samme lag!
100
00:06:55,760 --> 00:06:59,760
Der er du, Gekko! La meg spinne deg litt.
101
00:07:04,280 --> 00:07:05,560
Hold fast, Gekko!
102
00:07:11,000 --> 00:07:12,200
Flaksende fjær!
103
00:07:12,360 --> 00:07:14,520
Kan fortet spinne også?
104
00:07:33,320 --> 00:07:36,920
Håper dere ikke er slitne av kampen,
PJ Masks,
105
00:07:37,000 --> 00:07:39,440
for nå blir dere skikkelig slitne!
106
00:07:39,680 --> 00:07:41,600
Ninjalinoer, skyt ut hjulene!
107
00:07:52,960 --> 00:07:55,800
Fyller han vollgraven med dekk? Hvorfor?
108
00:07:56,600 --> 00:07:57,960
For å lage en bro...
109
00:07:58,040 --> 00:08:01,080
...som fører fortet over,
for å ødelegge basen vår!
110
00:08:03,360 --> 00:08:04,680
Vi må stoppe ham!
111
00:08:04,800 --> 00:08:08,120
Det skal vi, ved å få basen vår
til å spinne som hans!
112
00:08:08,200 --> 00:08:09,040
Kult!
113
00:08:09,440 --> 00:08:11,520
Nei, vi trenger ikke spinne.
114
00:08:11,600 --> 00:08:14,320
Basen vår har godt forsvar.
115
00:08:14,400 --> 00:08:15,880
Vi må bruke det.
116
00:08:16,000 --> 00:08:18,440
Etter at jeg får den til å spinne.
117
00:08:18,520 --> 00:08:19,880
Jeg har en plan.
118
00:08:19,960 --> 00:08:22,800
Jeg distraherer Nattninja,
du fjerner dekkene.
119
00:08:26,440 --> 00:08:27,920
Prøv å se gjennom det!
120
00:08:28,000 --> 00:08:28,880
Uglestråler!
121
00:08:37,240 --> 00:08:38,160
Hva?
122
00:08:39,680 --> 00:08:41,400
Ha det, dekkbro!
123
00:08:41,800 --> 00:08:44,000
Greit! Nå spinner vi!
124
00:08:44,080 --> 00:08:44,920
Vent. Hva?
125
00:08:59,440 --> 00:09:03,000
Kastet jeg den Klisseklatten?
La oss gjøre det igjen!
126
00:09:06,840 --> 00:09:09,120
Nok tullball, PJ Masks.
127
00:09:09,840 --> 00:09:12,440
Snart er det bare ett fort igjen...
128
00:09:12,520 --> 00:09:13,960
...det beste fortet!
129
00:09:14,040 --> 00:09:15,080
Mitt!
130
00:09:16,960 --> 00:09:19,760
Nei! Nå kan han krysse dekkbroen!
131
00:09:19,840 --> 00:09:21,280
Dette er min feil.
132
00:09:21,400 --> 00:09:23,560
Nattninjas fort hadde nye ting,
133
00:09:23,640 --> 00:09:25,840
da jeg så dem, ville jeg også ha dem.
134
00:09:26,560 --> 00:09:30,680
Dere hadde rett. Vi trenger ikke nye ting
bare fordi en annen har dem.
135
00:09:30,760 --> 00:09:31,840
Det går bra.
136
00:09:31,920 --> 00:09:35,040
Vi har nok allerede
noe som kan stoppe ham.
137
00:09:35,120 --> 00:09:36,600
Vi får tilbake bussene.
138
00:09:36,680 --> 00:09:39,200
Det er noe vi kan stoppe ham med.
139
00:09:39,280 --> 00:09:41,240
Noen ting.
140
00:09:41,320 --> 00:09:43,320
På tide å være helt!
141
00:09:43,400 --> 00:09:44,240
Ja!
142
00:09:46,960 --> 00:09:48,440
Hvem har best base?
143
00:09:48,520 --> 00:09:52,760
Du, Nattninja.
Vi har ikke engang en base lenger.
144
00:09:52,840 --> 00:09:54,640
Vår ble most.
145
00:09:58,480 --> 00:10:02,280
En stor hårball? Hva prøver de på,
å være ekle?
146
00:10:02,640 --> 00:10:04,360
Pent skudd, Kattegutt!
147
00:10:04,440 --> 00:10:05,360
Takk, Gekko.
148
00:10:11,720 --> 00:10:15,680
Sikker på at vi bare
trenger å treffe tre av bussene nederst
149
00:10:15,760 --> 00:10:16,720
med hårballer?
150
00:10:17,160 --> 00:10:18,000
Bare tre.
151
00:10:18,080 --> 00:10:22,040
Og når vi får dem ut av posisjon,
vil resten av bussene løsne.
152
00:10:22,560 --> 00:10:26,400
Hva synes du om det, Nattninja?
Her har du flere!
153
00:10:31,160 --> 00:10:33,160
-Nei! Umulig!
-Min tur!
154
00:10:34,560 --> 00:10:36,960
Skyter Ugleklør!
155
00:10:39,680 --> 00:10:41,240
Fortet mitt er best!
156
00:10:43,560 --> 00:10:45,440
Supergekkomuskler!
157
00:10:49,440 --> 00:10:50,560
Har deg!
158
00:10:50,640 --> 00:10:51,920
-Godt jobbet!
-Supert!
159
00:10:53,040 --> 00:10:55,640
Det var det beste! Det var det!
160
00:10:58,720 --> 00:11:00,960
PJ Masks, rop hurra!
161
00:11:01,040 --> 00:11:04,000
For om natten reddet vi dagen!
162
00:11:12,560 --> 00:11:14,080
-Hei, Amaya!
-Hei, dere!
163
00:11:14,160 --> 00:11:16,360
Greg, elsker den nye sykkelen din.
164
00:11:16,440 --> 00:11:18,360
Takk! Er den ikke rå?
165
00:11:18,880 --> 00:11:23,840
Vent. Beklager, Amaya. Vil ikke du skal
være trist for at du ikke har ny sykkel.
166
00:11:23,920 --> 00:11:26,040
Kanskje vi burde gjøre noe annet.
167
00:11:26,120 --> 00:11:28,040
Nei, vi kan fortsatt sykle.
168
00:11:28,120 --> 00:11:31,880
Gregs nye sykkel er rå,
men jeg elsker min gamle også.
169
00:11:31,960 --> 00:11:33,200
Den er fortsatt kul.
170
00:11:33,280 --> 00:11:36,360
Og rask. Ta meg igjen om dere kan!
171
00:11:42,640 --> 00:11:44,760
Gekko og museumsbråket.
172
00:11:46,520 --> 00:11:47,360
Hei, barn!
173
00:11:47,520 --> 00:11:49,880
Er alle klare for å bygge modellrakett?
174
00:11:51,800 --> 00:11:54,280
Jeg skal lage verdens beste rakett!
175
00:11:54,360 --> 00:11:58,440
Den skal ha lasere og boostere
og være så stor!
176
00:11:58,520 --> 00:12:00,440
Kom og hent utstyret.
177
00:12:00,520 --> 00:12:03,520
Jeg skal male den grønn.
Den må være grønn.
178
00:12:03,640 --> 00:12:04,760
Kom igjen, Greg!
179
00:12:13,120 --> 00:12:15,200
Det er ikke flere dorullkjerner!
180
00:12:15,280 --> 00:12:17,600
Hvordan skal jeg lage en rakett da?
181
00:12:17,680 --> 00:12:19,240
Bruk noe annet?
182
00:12:19,320 --> 00:12:23,880
Det er bare én måte å lage en rakett på,
med en dorullkjerne.
183
00:12:24,000 --> 00:12:27,040
Det kan ikke bare finnes
én måte å gjøre noe.
184
00:12:27,280 --> 00:12:30,400
Kanskje du blir inspirert
av Vitenskapsmuseet?
185
00:12:30,480 --> 00:12:32,280
De har rakettutstilling!
186
00:12:32,360 --> 00:12:34,240
Virkelig? Kult!
187
00:12:34,360 --> 00:12:36,920
Turen til museet er avlyst.
188
00:12:37,280 --> 00:12:39,320
Å nei! Hvorfor det?
189
00:12:39,400 --> 00:12:40,800
Det er merkelig.
190
00:12:40,960 --> 00:12:44,480
Bygningene rundt er ok,
men strømmen har gått på museet.
191
00:12:44,600 --> 00:12:47,520
Lyset er av, det er ikke
strøm til utstillingene.
192
00:12:48,040 --> 00:12:51,520
Så rart, vi burde se på det i natt.
193
00:12:51,760 --> 00:12:53,880
PJ Masks, vi er på vei!
194
00:12:53,960 --> 00:12:56,680
Inn i natten for å redde dagen!
195
00:12:57,880 --> 00:13:01,280
Natt i byen, og en tapper heltebande
196
00:13:01,360 --> 00:13:06,200
er klare for å stoppe onde skurker
fra å ødelegge dagen din.
197
00:13:08,800 --> 00:13:10,480
Amaya blir...
198
00:13:12,320 --> 00:13:13,320
Uglette!
199
00:13:16,160 --> 00:13:17,000
Ja!
200
00:13:17,640 --> 00:13:18,680
Greg blir...
201
00:13:21,640 --> 00:13:22,840
Gekko!
202
00:13:24,240 --> 00:13:25,080
Ja!
203
00:13:26,560 --> 00:13:27,920
Connor blir...
204
00:13:29,200 --> 00:13:30,080
Kattegutt!
205
00:13:38,000 --> 00:13:39,720
PJ Masks!
206
00:13:43,880 --> 00:13:48,440
Så rart. Lyset er på på museet.
Sa ikke læreren at strømmen hadde gått?
207
00:13:48,520 --> 00:13:50,240
Det er ikke alt. Se!
208
00:13:50,800 --> 00:13:53,360
Gispende gekkoer. Romeos lab!
209
00:13:53,760 --> 00:13:57,680
Det er han som står bak dette.
Til Gekkomobilen!
210
00:14:19,160 --> 00:14:20,960
Ja, absolutt Romeo.
211
00:14:22,960 --> 00:14:25,280
Hvordan våger han å ta over museet?
212
00:14:25,360 --> 00:14:28,080
Akkurat, jeg har tatt over museet.
213
00:14:28,160 --> 00:14:29,880
Hva skal du, Romeo?
214
00:14:29,960 --> 00:14:32,240
Labens batteri må lades,
215
00:14:32,440 --> 00:14:34,200
og det tar en evighet.
216
00:14:34,760 --> 00:14:37,040
Jeg bruker museet som base,
217
00:14:37,120 --> 00:14:39,640
mens jeg gjør ferdig
Den store bølleboksen!
218
00:14:40,040 --> 00:14:41,760
Den store bølleboksen?
219
00:14:41,840 --> 00:14:42,800
Akkurat.
220
00:14:43,160 --> 00:14:47,040
Når den er klar, gjør den byen om
til min private by,
221
00:14:47,280 --> 00:14:48,520
dedikert til meg.
222
00:14:48,640 --> 00:14:51,320
Jeg kaller den "Romeoville"!
223
00:14:51,400 --> 00:14:55,120
-Trodde du ville kalle den "Romeopolis"?
-Har ikke bestemt meg.
224
00:14:55,200 --> 00:14:59,080
Glem det, Romeo. Vi kommer inn
og stopper deg!
225
00:14:59,160 --> 00:15:03,200
Tror ikke det.
Jeg har lagt feller i hele museet.
226
00:15:03,400 --> 00:15:05,320
Dere kommer ikke inn.
227
00:15:05,920 --> 00:15:08,560
-Vi får nå se.
-Gekko, stopp!
228
00:15:11,880 --> 00:15:13,120
Superkattehopp!
229
00:15:14,600 --> 00:15:15,960
-Har deg!
-Takk!
230
00:15:25,240 --> 00:15:28,200
Takk for at du testet fellen, øgleben!
231
00:15:28,520 --> 00:15:30,840
God natt, PJ-pester!
232
00:15:32,840 --> 00:15:34,560
-Er du ok, Gekko?
-Ja.
233
00:15:34,720 --> 00:15:36,800
Men det går bedre når vi er inne.
234
00:15:36,920 --> 00:15:40,760
Du hørte Romeo.
Det er feller i hele museet.
235
00:15:40,920 --> 00:15:42,800
Å komme seg inn ikke er svaret.
236
00:15:42,880 --> 00:15:45,560
Det er eneste måten å stoppe ham på.
237
00:15:45,640 --> 00:15:48,400
Hva om, i stedet for
at vi prøver å komme inn,
238
00:15:48,560 --> 00:15:50,560
så prøver vi å få Romeo ut?
239
00:15:50,640 --> 00:15:51,840
God idé, Uglette!
240
00:15:52,040 --> 00:15:53,840
Jeg vet hva vi må gjøre.
241
00:15:57,920 --> 00:15:59,800
Hallo. Jeg heter Robot.
242
00:16:00,040 --> 00:16:02,120
Hallo, Robot. Jeg heter...
243
00:16:05,680 --> 00:16:08,080
Jeg kjenner den lyden. Isbilen!
244
00:16:12,200 --> 00:16:13,480
Jeg elsker is!
245
00:16:13,560 --> 00:16:16,000
Håper de har dobbel tofu med pistasj!
246
00:16:19,120 --> 00:16:21,280
-Romeo kommer!
-Nå har vi sjansen!
247
00:16:21,360 --> 00:16:23,560
-Gekko!
-Har deg nå, Romeo!
248
00:16:24,360 --> 00:16:27,600
Et triks? Jeg ville virkelig ha is!
249
00:16:28,040 --> 00:16:30,120
Jeg tar hevn, PJ Masks!
250
00:16:30,720 --> 00:16:32,760
-Superøglegrep!
-Gekko!
251
00:16:32,840 --> 00:16:34,840
Dere PJer lærer aldri.
252
00:16:35,720 --> 00:16:37,320
-Kom tilbake, Romeo!
-Hva?
253
00:16:42,320 --> 00:16:44,400
Du falt for det... igjen!
254
00:16:53,480 --> 00:16:54,720
Gekko, pass på!
255
00:16:55,560 --> 00:16:56,680
GIspende gekkoer!
256
00:17:18,000 --> 00:17:19,480
Gekkomobilen min!
257
00:17:19,560 --> 00:17:22,360
-Nå er jeg virkelig sint!
-Vent litt.
258
00:17:22,440 --> 00:17:24,600
Jeg har en annen idé vi kan prøve.
259
00:17:31,560 --> 00:17:33,680
Hva er den fæle lukten?
260
00:17:33,760 --> 00:17:37,320
Denne stinkeosten
stinker Romeo ut av museet.
261
00:17:37,400 --> 00:17:38,760
Jeg håper det.
262
00:17:38,960 --> 00:17:41,240
Klarer nesten ikke være så nær engang.
263
00:17:41,320 --> 00:17:43,760
Jeg klarer det ikke! Trenger frisk luft!
264
00:17:50,280 --> 00:17:51,600
Romeo er ute!
265
00:17:51,760 --> 00:17:52,840
Gekko, vent!
266
00:17:52,920 --> 00:17:55,600
-Jeg har deg nå, Romeo!
-Hva?
267
00:17:55,680 --> 00:17:57,280
Tror ikke det.
268
00:17:57,560 --> 00:17:59,560
Værmeldingen sier...
269
00:18:00,800 --> 00:18:01,840
...stank!
270
00:18:02,240 --> 00:18:04,040
Superduperstinkespray?
271
00:18:09,520 --> 00:18:10,840
Gekko, er du ok?
272
00:18:10,960 --> 00:18:13,840
Og nå, Supersuperstanken.
273
00:18:23,960 --> 00:18:26,600
Det er mer enn én måte
å løse et problem på.
274
00:18:26,680 --> 00:18:28,680
Å løpe etter Romeo funker ikke.
275
00:18:28,880 --> 00:18:31,200
Vi må holde Romeo utenfor museet,
276
00:18:31,280 --> 00:18:34,960
så vi kan komme oss inn og hente
Bølleboksen før den er ferdig.
277
00:18:35,040 --> 00:18:38,200
For lite, for sent, PJ-pester.
278
00:18:38,440 --> 00:18:40,880
Jeg er ferdig med Den store bølleboksen.
279
00:18:59,720 --> 00:19:01,800
Alt det for et lite flagg?
280
00:19:02,040 --> 00:19:03,840
Det er jo ikke så ille.
281
00:19:04,600 --> 00:19:06,360
Den hoppet over det beste.
282
00:19:09,720 --> 00:19:10,600
Ja!
283
00:19:20,520 --> 00:19:21,360
Se!
284
00:19:25,480 --> 00:19:27,000
Hva skjer med byen?
285
00:19:27,120 --> 00:19:29,280
Mener du ikke "Romeopolis"?
286
00:19:31,440 --> 00:19:34,160
-Hvordan gjør du dette?
-Jeg gjør ikke noe.
287
00:19:34,280 --> 00:19:39,400
Det er Den store bølleboksen!
Og enkel transfigurmogifikasjon.
288
00:19:39,480 --> 00:19:41,400
Dette er min feil.
289
00:19:41,840 --> 00:19:46,040
Jeg gjorde det samme om og om igjen
for å stoppe Romeo.
290
00:19:46,280 --> 00:19:49,320
Hadde jeg ikke vært så fokusert på det,
291
00:19:49,400 --> 00:19:51,760
ville Romeo aldri gjort ferdig boksen.
292
00:19:52,160 --> 00:19:56,440
Den store bølleboksen!
Om dere ser etter meg, er jeg innendørs...
293
00:19:56,720 --> 00:19:58,200
...på telefonen!
294
00:20:01,000 --> 00:20:02,600
Vi kommer oss aldri inn.
295
00:20:04,880 --> 00:20:06,400
Du har rett, Kattegutt.
296
00:20:06,480 --> 00:20:09,800
Men kanskje vi kan få Romeo ut hit.
297
00:20:10,040 --> 00:20:12,040
På tide å være helt!
298
00:20:25,000 --> 00:20:28,480
Vil jeg være borgermester Romeo
eller kong Romeo?
299
00:20:29,360 --> 00:20:31,320
Mester, du må se ut.
300
00:20:34,320 --> 00:20:36,360
Hva? Beveger laben på seg?
301
00:20:36,920 --> 00:20:39,320
Umulig! Den er ikke ladet!
302
00:20:43,560 --> 00:20:44,560
Kom deg ut!
303
00:20:44,960 --> 00:20:45,800
Robot!
304
00:20:47,320 --> 00:20:49,000
Superkattefart!
305
00:20:53,840 --> 00:20:54,680
Hva?
306
00:20:55,200 --> 00:20:57,920
Hvorfor går den ikke?
Den beveget seg nettopp!
307
00:20:58,000 --> 00:20:59,400
Ja, den beveget på seg,
308
00:20:59,480 --> 00:21:01,800
takket være Supergekkostyrken min.
309
00:21:02,560 --> 00:21:05,240
Du lurte meg! Boksen min!
310
00:21:06,880 --> 00:21:09,360
-Nei!
-Mester, husk...
311
00:21:09,480 --> 00:21:10,560
Fellene.
312
00:21:23,920 --> 00:21:25,000
Er du ok?
313
00:21:26,160 --> 00:21:28,920
Ja, så lenge vi ikke tråkker på en ny...
314
00:21:31,200 --> 00:21:32,280
...felle.
315
00:21:38,800 --> 00:21:40,320
Min store bølleboks!
316
00:21:45,880 --> 00:21:46,720
Det går bra.
317
00:21:47,040 --> 00:21:47,880
Gjør det?
318
00:21:51,200 --> 00:21:52,840
Nei!
319
00:21:53,800 --> 00:21:55,400
Romeopolis!
320
00:22:01,560 --> 00:22:02,440
Robot!
321
00:22:08,520 --> 00:22:09,840
Llaben min er ladet.
322
00:22:10,480 --> 00:22:12,640
Det funket! Byen er normal igjen.
323
00:22:13,920 --> 00:22:16,360
Jeg kommer tilbake, PJ Masks!
324
00:22:16,800 --> 00:22:19,120
PJ Masks, rop hurra!
325
00:22:19,200 --> 00:22:22,240
For om natten reddet vi dagen!
326
00:22:30,440 --> 00:22:33,080
-Liker dere den?
-Elsker den.
327
00:22:33,480 --> 00:22:34,760
Den er unik.
328
00:22:34,840 --> 00:22:37,680
Jeg ble inspirert av Romeos boks.
329
00:22:37,760 --> 00:22:41,400
Jeg kaller min Den fantastiske raketten!
330
00:23:00,040 --> 00:23:02,040
Tekst: I. Thorsen