1 00:00:06,280 --> 00:00:07,600 Catboy. 2 00:00:07,680 --> 00:00:08,920 Owlette. 3 00:00:09,000 --> 00:00:10,080 Gekko. -Kom op! 4 00:00:28,320 --> 00:00:29,720 Ben de tekst kwijt! 5 00:00:40,600 --> 00:00:42,600 Gekko en het maanprobleem. 6 00:00:44,120 --> 00:00:49,160 Onthoud allemaal dat het zonnestelselmodel morgen af moet zijn. 7 00:00:58,120 --> 00:00:59,520 Is dat je project? 8 00:01:02,160 --> 00:01:05,080 Hoe kan ik dit in één dag afmaken? 9 00:01:05,240 --> 00:01:08,840 Ik moet nog acht planeten maken, en de zon. 10 00:01:10,640 --> 00:01:13,960 Dat lukt in geen lichtjaren. -Het komt goed. 11 00:01:14,040 --> 00:01:19,680 Als je je op één ding tegelijk richt, is het af voordat je er erg in hebt. 12 00:01:19,760 --> 00:01:22,320 Heb je al zin in de sterrenwacht? 13 00:01:22,400 --> 00:01:28,920 Attentie. Het schoolreisje gaat niet door. De grote telescoop is gestolen. 14 00:01:29,000 --> 00:01:33,520 Wie wil er nu een telescoop stelen? -Dat gaan we uitzoeken. 15 00:01:33,600 --> 00:01:38,960 PJ Masks, we komen eraan! 's Nachts zal al het kwaad vergaan! 16 00:01:39,800 --> 00:01:43,200 Het is laat. Een groep brave helden... 17 00:01:43,280 --> 00:01:48,040 ...staat klaar om duivelse schurken tegen te houden. 18 00:01:50,760 --> 00:01:52,280 Amaya wordt... 19 00:01:54,200 --> 00:01:55,080 Owlette. 20 00:01:59,520 --> 00:02:00,560 Greg wordt... 21 00:02:03,600 --> 00:02:04,760 Gekko. 22 00:02:08,440 --> 00:02:09,800 Connor wordt... 23 00:02:11,080 --> 00:02:12,120 Catboy. 24 00:02:24,160 --> 00:02:27,520 Dat is het alarm. Wat is er aan de hand? 25 00:02:29,240 --> 00:02:31,720 Zag je dat? Wat was dat licht? 26 00:02:31,800 --> 00:02:38,080 Heeft het met de telescoop te maken? -Laten we gaan kijken met de Gekko-Mobile. 27 00:02:54,680 --> 00:02:56,000 Daar is het weer. 28 00:03:08,000 --> 00:03:08,840 Uilenogen. 29 00:03:11,520 --> 00:03:14,120 Daar is de lichtbron. Romeo! 30 00:03:22,880 --> 00:03:24,200 Alweer niet raak. 31 00:03:24,920 --> 00:03:27,920 Hij moet iets meer naar rechts. 32 00:03:34,200 --> 00:03:35,800 Ik bedoel links. 33 00:03:38,240 --> 00:03:42,440 Giga gecko's! Is dat de vermiste telescoop? 34 00:03:42,560 --> 00:03:43,800 Laten we kijken. 35 00:03:46,120 --> 00:03:47,520 U heeft visite. 36 00:03:49,960 --> 00:03:53,960 Ah, de PJ Masks. Zoeken jullie een telescoop? 37 00:03:54,080 --> 00:04:00,080 Waarom heb je hem gestolen? -Voor m'n Ruimtelaser, natuurlijk. 38 00:04:00,880 --> 00:04:05,600 Ruimtelaser? Cool! Ik bedoel: wat ben je van plan? 39 00:04:06,640 --> 00:04:11,360 Ik ga m'n profiel in de maan snijden. -In de maan? 40 00:04:11,440 --> 00:04:14,800 Ik ga voor deze kant. Knappe kop, toch? 41 00:04:14,880 --> 00:04:16,280 Positief. 42 00:04:16,360 --> 00:04:20,560 Als ik straks heerser ben, zullen ze weten wie ik ben. 43 00:04:20,640 --> 00:04:24,560 Als je de laser kunt besturen. -Dat komt nog wel. 44 00:04:24,640 --> 00:04:27,840 Laat de maan met rust en geef ons de telescoop. 45 00:04:27,920 --> 00:04:31,480 Dom poesje, ik kan doen wat ik wil. 46 00:04:32,360 --> 00:04:33,520 Houd ze tegen. 47 00:04:47,120 --> 00:04:51,320 Gekko, ga Catboy helpen. Ik houd Romeo tegen. 48 00:04:53,800 --> 00:04:55,920 Nog iets naar links. 49 00:04:56,880 --> 00:04:58,240 Ik zal je leren. 50 00:04:58,800 --> 00:05:04,080 Doe iets, Gekko! -Ik kan niet twee dingen tegelijk. 51 00:05:04,160 --> 00:05:06,480 Tot ziens, volgetje. 52 00:05:22,480 --> 00:05:24,280 Wacht op mij, meester. 53 00:05:27,120 --> 00:05:28,800 Laten we hem volgen. 54 00:05:37,920 --> 00:05:40,680 Probeer me maar 's in te halen. 55 00:05:44,000 --> 00:05:45,200 Houd je vast! 56 00:05:53,600 --> 00:05:59,560 Heb ik er een zooitje van gemaakt? Kunnen jullie me niet bijhouden? 57 00:06:03,720 --> 00:06:06,720 Je kunt nergens heen, Romeo. 58 00:06:06,840 --> 00:06:10,400 Echt wel. Tijd voor m'n nieuwste functie. 59 00:06:12,680 --> 00:06:16,440 Z'n lab kan springen? -Had je niet verwacht, hé? 60 00:06:17,360 --> 00:06:20,160 Ik hou van verrassingsontsnappingen. 61 00:06:23,880 --> 00:06:27,600 Wat nu? De Gekko-Mobile kan niet vliegen. 62 00:06:27,680 --> 00:06:30,960 We volgen hem door gebouwen te beklimmen. 63 00:06:31,040 --> 00:06:33,440 Natuurlijk! Houd je vast. 64 00:06:41,040 --> 00:06:43,720 Wat doet Luna Girl hier? 65 00:06:43,800 --> 00:06:48,680 Een motje vertelde me Romeo's plan. Niemand zit aan mijn maan. 66 00:06:49,040 --> 00:06:50,600 Blinddoekaanval. 67 00:06:51,200 --> 00:06:55,040 Ik zie zo niks. -Haal ons hiervandaan, Gekko. 68 00:06:58,960 --> 00:07:01,520 Ik kan ze niet afschudden. 69 00:07:05,920 --> 00:07:08,280 We krijgen de telescoop nooit. 70 00:07:08,360 --> 00:07:13,360 Niet als Robot, Romeo, Luna Girl en haar motten ons tegenhouden. 71 00:07:13,440 --> 00:07:14,600 Dat lukt nooit. 72 00:07:14,680 --> 00:07:19,800 We mogen niet opgeven. We moeten ons op één ding concentreren. 73 00:07:19,880 --> 00:07:25,520 Als eerste moeten de motten weg. -Hoe? Misschien moet jij rijden. 74 00:07:25,600 --> 00:07:29,440 Zeker weten? -Ik weet niet hoe we hier weg kunnen. 75 00:07:29,640 --> 00:07:33,240 Ik rij wel. -Dan jaag ik de motten weg. 76 00:07:41,400 --> 00:07:42,280 Mijn beurt. 77 00:07:46,560 --> 00:07:48,760 We gaan richting het HK. 78 00:07:53,520 --> 00:07:54,640 Uilenvleugelwind. 79 00:07:56,600 --> 00:07:57,760 Pas op, Catboy. 80 00:08:07,560 --> 00:08:12,680 We reden bijna in op het HK. -Sorry, dit komt allemaal door mij. 81 00:08:12,760 --> 00:08:18,040 Als ik me niet zo druk had gemaakt, had ik kunnen helpen. 82 00:08:18,120 --> 00:08:23,080 Dat kan nog steeds. Problemen kan je stap voor stap oplossen. 83 00:08:23,160 --> 00:08:25,560 En Romeo is een groot probleem. 84 00:08:28,840 --> 00:08:33,040 Je hebt gelijk. Ik heb een idee. Het is heldentijd. 85 00:08:36,320 --> 00:08:40,800 Zo is het goed. Heel iets naar links en dan ben ik klaar. 86 00:08:40,880 --> 00:08:42,600 Ik vind het spannend. 87 00:08:43,200 --> 00:08:47,600 Zet hem uit. Dit is je laatste kans om je over te geven. 88 00:08:47,680 --> 00:08:51,280 Pas op, indringers. -Dat zie ik. 89 00:08:51,360 --> 00:08:55,520 Daar hebben we de sluwe hagedis. Je bent te laat. 90 00:08:55,840 --> 00:09:00,200 Moet je kijken hoe ik m'n gezicht in de maan snijd. 91 00:09:00,280 --> 00:09:02,440 Super Gekko-spieren. 92 00:09:06,720 --> 00:09:11,000 Wat is dat? -Ik en m'n Super Gekko-spieren. 93 00:09:13,560 --> 00:09:18,560 Ik heb een springend lab en een robot. Je kunt me niet stoppen. 94 00:09:18,640 --> 00:09:20,720 Jullie zijn overtroffen. 95 00:09:20,800 --> 00:09:26,480 Afleiding was de eerste stap van m'n plan. De tweede is ondersteuning. 96 00:09:26,560 --> 00:09:28,120 Verrassing. 97 00:09:28,680 --> 00:09:33,200 Je werkt samen met Luna Girl? -Zij wil je ook tegenhouden. 98 00:09:33,920 --> 00:09:37,440 Laat de maan met rust. Ze is van mij. -Nooit! 99 00:09:37,520 --> 00:09:41,640 Het is tijd voor stap drie, Luna Girl. -Helemaal goed. 100 00:09:42,000 --> 00:09:46,320 Kietelaanval. -Stop haar, Robot. 101 00:09:49,760 --> 00:09:54,040 Niemand ontsnapt aan m'n Lunastraal. Zelfs jij niet. 102 00:09:54,120 --> 00:09:55,000 Positief. 103 00:09:55,080 --> 00:10:01,280 Ze zijn allemaal druk bezig. Het is tijd voor de volgende stap. 104 00:10:02,040 --> 00:10:03,760 Super Gekko-spieren. 105 00:10:04,880 --> 00:10:05,720 Hebbes! 106 00:10:08,320 --> 00:10:14,240 Zonder telescoop kan ik niet richten. Het gelach is over. Ga weg. 107 00:10:16,800 --> 00:10:21,200 Kijk uit, springend lab. -Pak de telescoop, Robot. 108 00:10:21,760 --> 00:10:23,200 Je bent te laat. 109 00:10:23,280 --> 00:10:24,840 Superkattensnelheid. 110 00:10:26,200 --> 00:10:27,080 Klaar. 111 00:10:27,840 --> 00:10:29,960 Kan niet verwerken. 112 00:10:32,240 --> 00:10:33,480 Dat kan niet. 113 00:10:33,600 --> 00:10:36,680 Het is voorbij. De telescoop is van ons. 114 00:10:36,880 --> 00:10:39,640 We hebben gewonnen, stap voor stap. 115 00:10:39,720 --> 00:10:42,000 Ik heb m'n Ruimtelaser nog. 116 00:10:43,200 --> 00:10:46,680 Wat doe je? Laat hem gaan. -Als jij het zegt. 117 00:10:51,640 --> 00:10:56,320 Jullie hebben deze keer gewonnen, maar ik zal terugkomen. 118 00:10:57,720 --> 00:10:59,000 Wacht op mij. 119 00:11:00,360 --> 00:11:02,920 We hebben best goed samengewerkt. 120 00:11:03,000 --> 00:11:08,440 Wil je bij het team? -Het was leuk, maar we gaan. Tot ziens. 121 00:11:08,960 --> 00:11:10,600 Dat is afgehandeld. 122 00:11:11,800 --> 00:11:13,640 Niet helemaal. -Oja. 123 00:11:14,920 --> 00:11:17,320 We moeten hem terugbrengen. 124 00:11:17,400 --> 00:11:23,120 PJ Masks, schreeuw 'hoera'! 's Avonds laat versloegen wij het kwaad! 125 00:11:27,320 --> 00:11:32,200 Ik heb stap voor stap m'n zonnestelselmodel afgemaakt. 126 00:11:32,280 --> 00:11:33,320 Kijk maar. 127 00:11:35,080 --> 00:11:38,120 Een lichtshow! -Het is bovennatuurlijk. 128 00:11:42,640 --> 00:11:44,200 Klunzige Catboy. 129 00:11:45,360 --> 00:11:46,880 Heel mooi. 130 00:11:51,160 --> 00:11:55,200 Iedereen is er al, maar waar is Connor met ons model? 131 00:11:55,320 --> 00:11:58,400 Hopelijk is hij er voorzichtig mee. 132 00:12:01,440 --> 00:12:04,160 Pas op, Connor. -Het gaat goed. 133 00:12:05,080 --> 00:12:07,840 Laat ons even helpen. -Hoef niet. 134 00:12:07,920 --> 00:12:09,520 Het gaat goed. 135 00:12:17,080 --> 00:12:18,560 Ik zei het je toch? 136 00:12:22,240 --> 00:12:23,160 Pak hem! 137 00:12:27,080 --> 00:12:31,120 Wat ben je een kluns, je struikelt overal over. 138 00:12:32,280 --> 00:12:33,240 Voorzichtig! 139 00:12:44,840 --> 00:12:46,400 Hij niet alleen. 140 00:12:49,040 --> 00:12:53,720 Ik ben geen kluns. Iemand schopte deze gewoon op m'n pad. 141 00:12:54,640 --> 00:13:00,240 Deze klunzigheid is geen toeval. -We moeten uitzoeken wie hierachter zit. 142 00:13:00,320 --> 00:13:05,160 PJ Masks, we komen eraan! 's Nachts zal al... 143 00:13:05,880 --> 00:13:06,720 Zal al... 144 00:13:11,000 --> 00:13:13,240 ...het kwaad vergaan! 145 00:13:14,680 --> 00:13:18,160 Het is laat. Een groep brave helden... 146 00:13:18,240 --> 00:13:23,040 ...staat klaar om duivelse schurken tegen te houden. 147 00:13:25,720 --> 00:13:27,320 Amaya wordt... 148 00:13:29,280 --> 00:13:30,120 Owlette. 149 00:13:34,480 --> 00:13:36,320 Greg wordt... 150 00:13:38,560 --> 00:13:39,680 Gekko. 151 00:13:43,400 --> 00:13:44,760 Connor wordt... 152 00:13:46,040 --> 00:13:47,000 Catboy. 153 00:14:01,640 --> 00:14:02,760 Het gaat goed. 154 00:14:04,320 --> 00:14:06,800 Laten we de stad is bekijken. 155 00:14:18,400 --> 00:14:25,160 Iets maakt mensen wiebelig, maar wat? -Geen idee, maar dat kan niet fijn voelen. 156 00:14:26,200 --> 00:14:29,560 Niks aan de hand. -Kijk! In de stad. 157 00:14:31,080 --> 00:14:33,680 Dat is de bieb. Naar de Cat-Car! 158 00:14:40,080 --> 00:14:46,680 Kunnen we met de Gekko-Mobile? -Volgens mij sta je niet helemaal stevig. 159 00:14:46,760 --> 00:14:51,760 Nee, dit was de bedoeling. Dit is m'n nieuwe opschiet-techniek. 160 00:15:01,200 --> 00:15:04,120 Pas op. -Misschien moeten wij rijden. 161 00:15:04,200 --> 00:15:08,960 Ik begrijp niet wat jullie bedoelen, alles is onder controle. 162 00:15:12,320 --> 00:15:14,440 Kijk, Romeo's lab. 163 00:15:16,160 --> 00:15:19,800 Ik wist dat hij hierachter zat. Kattensnelheid. 164 00:15:26,000 --> 00:15:30,080 Ik stap even uit, dan bescherm ik ons van buitenaf. 165 00:15:31,040 --> 00:15:33,440 Ik ga helpen. -Dat hoeft niet. 166 00:15:35,360 --> 00:15:37,240 Oeps, verkeerde knopje. 167 00:15:39,400 --> 00:15:42,360 Katapult. -Superhagedissengrip. 168 00:15:43,240 --> 00:15:44,920 Rollende reptielen. 169 00:15:46,200 --> 00:15:49,280 Jullie maken geen schijn van kans. 170 00:15:49,360 --> 00:15:53,520 Nou, welke klunzigheid past het beste bij de hagedis? 171 00:15:53,600 --> 00:15:55,160 Glijpartij? 172 00:15:55,240 --> 00:15:56,840 Kronkelige Draai? 173 00:15:56,920 --> 00:15:59,000 Nee, Knoeivingers! 174 00:16:04,120 --> 00:16:05,680 Perfect. 175 00:16:10,800 --> 00:16:13,280 Waarom werkt het niet meer? 176 00:16:18,480 --> 00:16:20,840 Ik wilde je even zo bekijken. 177 00:16:20,960 --> 00:16:25,760 Wat is er aan de hand? -Ik kan me niet meer vastklemmen. 178 00:16:27,280 --> 00:16:31,280 Natuurlijk niet. Dankzij mij heb je Knoeivingers. 179 00:16:32,400 --> 00:16:38,160 Dus dat is een Klunsstraal. -De meest briljante Klunsstraal ooit. 180 00:16:38,560 --> 00:16:40,440 Gekko is geraakt. 181 00:16:40,520 --> 00:16:46,560 Omdat jij als een kluns reed en hij uitstapte. Je bent ook geraakt. 182 00:16:47,120 --> 00:16:49,160 Ik? Een kluns? Echt niet. 183 00:16:49,320 --> 00:16:52,440 Moet je 's kijken hoe ik hem deactiveer. 184 00:16:52,560 --> 00:16:54,920 Superkattensnelheid. -Wacht! 185 00:17:00,960 --> 00:17:02,320 Dat viel wel mee. 186 00:17:04,920 --> 00:17:05,880 Superkat... 187 00:17:17,360 --> 00:17:21,840 We moeten Owlette beschermen. Zij is nog niet geraakt. 188 00:17:21,960 --> 00:17:23,960 Ik ook niet, maar oké. 189 00:17:25,800 --> 00:17:27,720 Ik buig de straal af. 190 00:17:28,920 --> 00:17:33,960 Knoeivingers. -Ik help wel. Ik ben namelijk geen kluns. 191 00:17:38,000 --> 00:17:39,800 Alles in orde? 192 00:17:40,200 --> 00:17:44,520 O nee! -Nu bij jij ook een kluns, vogelbrein. 193 00:17:44,600 --> 00:17:49,600 Ik heb Kronkelende Draai gekozen, dus je kan nooit meer recht vooruit. 194 00:17:50,920 --> 00:17:53,760 Ik kan niet vliegen. Of stoppen. 195 00:17:57,200 --> 00:17:58,960 Dit is een catastrofe. 196 00:17:59,040 --> 00:18:03,000 Jullie zijn klunzen. Hoe kunnen we dat veranderen? 197 00:18:03,640 --> 00:18:09,360 Geef gewoon toe dat je ook klunzig bent. -Ik ben zo gracieus als een kat. 198 00:18:12,400 --> 00:18:16,720 Ik heb jullie klunzig gemaakt. De vogel, de hagedis... 199 00:18:16,920 --> 00:18:19,320 ...en als eerste het poesje. 200 00:18:19,400 --> 00:18:23,960 Hij was de eerste? -Ja, gisteravond in z'n slaap. 201 00:18:24,040 --> 00:18:28,840 En nu volgt de rest van de wereld zodat ik over ze kan heersen. 202 00:18:30,760 --> 00:18:35,200 Jullie kunnen me niet stoppen. Tot ziens, struikelaars. 203 00:18:36,520 --> 00:18:41,200 Dus je was al wel verklunzigd! -Ja, maar... 204 00:18:42,520 --> 00:18:46,640 Dat denk ik dan. Door mij zijn we allemaal geraakt. 205 00:18:46,920 --> 00:18:48,120 Het spijt me. 206 00:18:48,200 --> 00:18:50,480 Het geeft niks. -Echt niet? 207 00:18:50,560 --> 00:18:55,080 Wat doen we nu? We zullen altijd uitglijden en struikelen. 208 00:18:55,160 --> 00:18:59,560 We blijven de PJ Masks. We zullen Romeo tegenhouden. 209 00:18:59,800 --> 00:19:01,360 Het is heldentijd. 210 00:19:01,440 --> 00:19:03,760 We komen eraan, Romeo. 211 00:19:05,640 --> 00:19:08,800 We doen er alleen iets langer over. 212 00:19:15,640 --> 00:19:19,000 We moeten elkaar helpen om te focussen. 213 00:19:19,280 --> 00:19:20,760 Oké, recht vooruit. 214 00:19:21,080 --> 00:19:22,080 Nee, vooruit! 215 00:19:25,960 --> 00:19:28,680 Willen jullie nog klunziger worden? 216 00:19:33,200 --> 00:19:35,320 Dat is namelijk niet nodig. 217 00:19:36,920 --> 00:19:39,560 We hebben een beter plan nodig. 218 00:19:40,360 --> 00:19:42,320 Hij is onbeheersbaar! 219 00:19:44,600 --> 00:19:46,760 We komen zelfs klunzig vrij. 220 00:19:50,640 --> 00:19:53,200 Wat? Ga weg, gekke Cat-Car. 221 00:20:02,760 --> 00:20:05,080 Geraakt door m'n eigen straal. 222 00:20:14,360 --> 00:20:19,360 Nu jij ook een kluns bent, moet je alles ongedaan maken. 223 00:20:19,440 --> 00:20:24,680 Echt niet. Ik mag dan wel alle klunzigheid tegelijk hebben... 224 00:20:24,760 --> 00:20:27,760 ...maar ik zal m'n Klunsstraal niet vernietigen. 225 00:20:27,840 --> 00:20:32,520 Ah, dus je moet hem vernietigen. -Zo bedoelde ik het niet. 226 00:20:34,120 --> 00:20:36,800 Te laat, je hebt het al verklapt. 227 00:20:39,360 --> 00:20:41,160 Jullie zijn te klunzig. 228 00:20:41,760 --> 00:20:44,040 Kijk dan hoe ik ontsnap. 229 00:20:44,160 --> 00:20:47,960 Deze kant. Naar links. Doe wat ik zeg, stout lab. 230 00:20:49,000 --> 00:20:53,680 Hij kan niet wegrijden. Maar hoe kunnen we hem zo stoppen? 231 00:20:54,320 --> 00:20:55,320 Ik weet iets. 232 00:20:55,600 --> 00:20:59,240 Het wordt alleen maar erger als we eraan denken. 233 00:20:59,320 --> 00:21:01,640 We crashten de Cat-Car. 234 00:21:02,120 --> 00:21:06,920 Dus we moeten de klunzigheid gebruiken die we alle drie hebben. 235 00:21:07,000 --> 00:21:10,200 Een soort Klunzenkracht! Coole kameleons. 236 00:21:11,920 --> 00:21:15,960 Het lab zigzagt, dus we moeten voorzichtig zijn. 237 00:21:18,760 --> 00:21:21,960 Daar komt 'tie. Kaar voor de start... Af! 238 00:21:22,040 --> 00:21:24,560 Super Gekko-knoeivingers. 239 00:21:25,400 --> 00:21:27,040 Glijpartij-kattenrol. 240 00:21:29,720 --> 00:21:31,600 Kronkelende Draaikracht. 241 00:21:35,960 --> 00:21:38,200 Superknoeivingers. 242 00:21:53,000 --> 00:21:54,960 Is het al uitgewerkt? 243 00:21:55,760 --> 00:21:58,240 Ik kan weer recht lopen. 244 00:22:00,320 --> 00:22:02,920 Jullie hebben alles verpest. 245 00:22:07,400 --> 00:22:12,560 PJ Masks, schreeuw 'hoera'! 's Avonds laat versloegen wij het kwaad! 246 00:22:16,280 --> 00:22:20,880 Leuk om 's een scheikundemarkt te zien en geen experiment. 247 00:22:21,600 --> 00:22:25,920 De docent zegt dat we de vulkaan daar neer moeten zetten. 248 00:22:26,000 --> 00:22:30,120 Ik ben geen kluns meer, dus ik kan het wel weer doen. 249 00:22:39,240 --> 00:22:42,240 Misschien kan ik het toch niet. 250 00:23:00,560 --> 00:23:03,400 Ondertiteld door: Susan Oldemenger