1 00:00:06,320 --> 00:00:07,600 Catboy! 2 00:00:07,680 --> 00:00:08,920 Owlette! 3 00:00:09,000 --> 00:00:10,680 -Gekko! -Kom igen! 4 00:00:10,760 --> 00:00:12,200 Vilka ger sig ut i natten 5 00:00:12,280 --> 00:00:15,080 Som räddare i nöden? 6 00:00:15,160 --> 00:00:17,320 Vilka är dessa hjältar 7 00:00:17,400 --> 00:00:19,560 Som styr våra öden? 8 00:00:20,200 --> 00:00:22,280 PJ Masks, vi är PJ Masks 9 00:00:22,360 --> 00:00:24,720 PJ Masks, vi är PJ Masks 10 00:00:24,800 --> 00:00:25,760 Vid läggdags 11 00:00:25,840 --> 00:00:26,960 Då satsar vi max 12 00:00:27,040 --> 00:00:28,280 På att bekämpa brott 13 00:00:28,360 --> 00:00:29,720 Jag kommer inte på nåt! 14 00:00:29,800 --> 00:00:31,640 PJ Masks, vi är PJ Masks 15 00:00:32,400 --> 00:00:34,840 PJ Masks, vi är PJ Masks 16 00:00:36,600 --> 00:00:37,920 PJ Masks! 17 00:00:38,000 --> 00:00:39,360 PYJAMASHJÄLTARNA 18 00:00:40,400 --> 00:00:42,400 Gekko räddar julen 19 00:00:49,960 --> 00:00:53,960 Connor, det är julafton imorgon och det har inte snöat än. 20 00:00:54,040 --> 00:00:57,000 Snö vore toppen, men vi kommer ändå ha det bra. 21 00:00:57,720 --> 00:00:59,240 Jag kan inte det här. 22 00:01:01,000 --> 00:01:01,960 Vad står på? 23 00:01:02,040 --> 00:01:04,400 Julafton är imorgon, kul va? 24 00:01:04,480 --> 00:01:05,960 Ja, men inte skridskoåkning. 25 00:01:06,040 --> 00:01:08,880 Det är första gången och jag är inte duktig. 26 00:01:08,960 --> 00:01:12,840 Vi hjälper dig. Det hör till julen, som julgranen. 27 00:01:12,920 --> 00:01:15,080 Ja, med alla ljus och julpynt. 28 00:01:15,160 --> 00:01:17,040 Vadå för ljus och julpynt? 29 00:01:17,120 --> 00:01:19,080 Nej! Var har de tagit vägen? 30 00:01:19,560 --> 00:01:21,480 Var är all dekor? 31 00:01:21,560 --> 00:01:22,880 Och glittret? 32 00:01:22,960 --> 00:01:24,840 Till och med stjärnan är borta! 33 00:01:26,600 --> 00:01:29,600 Det var så vackert och så mycket! 34 00:01:29,720 --> 00:01:33,040 Det kan inte bara försvinna. Nån måste ha tagit det. 35 00:01:33,120 --> 00:01:35,480 Men hur tog nån sig upp dit? 36 00:01:35,960 --> 00:01:37,120 Det är så högt! 37 00:01:37,200 --> 00:01:40,760 Det ska vi ta reda på... utan skridskor. 38 00:01:40,840 --> 00:01:43,280 PJ Masks, vi är på gång! 39 00:01:43,400 --> 00:01:46,160 In i natten med ett språng! 40 00:01:47,400 --> 00:01:48,840 Natt i staden 41 00:01:48,920 --> 00:01:50,640 och våra modiga hjältar 42 00:01:50,720 --> 00:01:54,960 gör sig redo att förhindra skurkar från att göra nåt fuffens. 43 00:01:55,040 --> 00:01:56,160 Ja! 44 00:01:56,240 --> 00:01:57,280 Connor blir... 45 00:01:59,840 --> 00:02:00,880 Catboy! 46 00:02:05,240 --> 00:02:06,680 Amaya blir... 47 00:02:10,280 --> 00:02:11,240 Owlette! 48 00:02:13,880 --> 00:02:14,720 Ja! 49 00:02:15,440 --> 00:02:17,000 Greg blir... 50 00:02:19,560 --> 00:02:20,800 Gekko! 51 00:02:27,360 --> 00:02:29,160 PJ Masks! 52 00:02:30,440 --> 00:02:32,920 Den som tog pyntet var högt upp. 53 00:02:33,000 --> 00:02:34,680 Och vi måste också  högt upp. 54 00:02:34,800 --> 00:02:36,520 Kom igen! Mot Uggleflygaren! 55 00:03:02,840 --> 00:03:03,880 Ugglesyn! 56 00:03:10,840 --> 00:03:11,680 Titta! 57 00:03:11,760 --> 00:03:13,080 Det är Luna Girl! 58 00:03:18,000 --> 00:03:21,120 Flämtande ödlor! Hon tar allas julklappar! 59 00:03:21,200 --> 00:03:22,800 Det är julafton imorgon. 60 00:03:22,880 --> 00:03:24,680 Ingen får nåt att öppna. 61 00:03:25,840 --> 00:03:30,080 Luna Girl, ge tillbaka julklapparna! De är inte dina! 62 00:03:30,360 --> 00:03:32,560 Glöm det! De är mina! 63 00:03:32,800 --> 00:03:35,640 Julafton är bara för mig! 64 00:03:35,960 --> 00:03:38,080 Om vi får tag på hennes månbräda 65 00:03:38,160 --> 00:03:40,080 så når hon inte skorstenarna! 66 00:03:40,160 --> 00:03:41,840 Bra idé, Gekko. Kom igen! 67 00:03:47,400 --> 00:03:49,520 Jag ska få ner henne. Ugglevingar! 68 00:04:00,680 --> 00:04:01,520 Malar! 69 00:04:07,120 --> 00:04:08,240 Owlette, se upp! 70 00:04:11,280 --> 00:04:13,840 Fort! Flyg månbrädan bort från Luna Girl. 71 00:04:14,520 --> 00:04:17,160 Men, jag har aldrig åkt en månbräda! 72 00:04:17,400 --> 00:04:18,960 Jag fixar det inte! 73 00:04:29,160 --> 00:04:32,960 Adjöss, katten! Jag drar! 74 00:04:37,920 --> 00:04:39,400 Gekko, är du okej? 75 00:04:39,520 --> 00:04:42,640 Ja, jag visste att jag inte kunde flyga månbrädan. 76 00:04:42,760 --> 00:04:43,680 Förlåt. 77 00:04:43,840 --> 00:04:46,120 Det är okej. Vi springer ifatt henne! 78 00:04:47,720 --> 00:04:49,960 Uggleflygaren är för stor där. 79 00:04:50,040 --> 00:04:53,120 Owlette, du flyger så följer vi från marken. 80 00:04:53,240 --> 00:04:54,440 Kom igen! 81 00:05:02,280 --> 00:05:04,120 -Kom igen, Luna Girl. -Va? 82 00:05:04,200 --> 00:05:07,720 -Varför inte ge tillbaka julklapparna? -Jag vill inte. 83 00:05:07,800 --> 00:05:10,200 Kom och ta dem om du kan. 84 00:05:10,280 --> 00:05:12,320 Hallå! Den är min, fågelhjärna! 85 00:05:13,120 --> 00:05:14,720 Nej! 86 00:05:15,280 --> 00:05:18,320 PJ Masks! Jag behöver hjälp att dra ner henne! 87 00:05:18,640 --> 00:05:20,000 Katthopp! 88 00:05:22,440 --> 00:05:24,760 Va? Den jobbiga katten igen. 89 00:05:27,560 --> 00:05:30,640 Nu ska vi se om katter landar på fötterna. 90 00:05:31,960 --> 00:05:32,800 Catboy! 91 00:05:37,240 --> 00:05:38,200 Malar! 92 00:05:40,360 --> 00:05:41,200 Schas! 93 00:05:41,280 --> 00:05:42,400 Schas! Nej! 94 00:05:42,480 --> 00:05:43,640 Jag kommer! 95 00:05:44,000 --> 00:05:46,320 Gekko, flyg iväg månbrädan! 96 00:05:46,680 --> 00:05:47,920 Månbrädan igen? 97 00:05:48,400 --> 00:05:49,560 Men jag kan inte! 98 00:05:49,640 --> 00:05:50,600 Gör det, Gekko! 99 00:05:50,680 --> 00:05:53,400 Det går nog bra om du bara försöker! 100 00:05:55,200 --> 00:05:56,480 Slingrande ormar! 101 00:05:56,560 --> 00:05:58,480 Det är svårare än skridskor! 102 00:06:00,160 --> 00:06:02,080 Nej, jag kan inte! 103 00:06:02,560 --> 00:06:03,560 Gekko! 104 00:06:06,080 --> 00:06:07,160 Är du okej? 105 00:06:07,240 --> 00:06:08,760 Jag fixar inte nya saker. 106 00:06:08,840 --> 00:06:11,640 Ingen fara. Jag och Owlette fixar det. 107 00:06:13,320 --> 00:06:15,160 Vi springer ikapp Luna Girl! 108 00:06:21,560 --> 00:06:24,400 Det räcker, Luna Girl! Sluta nu! 109 00:06:24,520 --> 00:06:26,640 Det är ni som ska sluta! 110 00:06:26,720 --> 00:06:27,680 Flaxande fjädrar! 111 00:06:29,880 --> 00:06:30,720 Owlette! 112 00:06:33,560 --> 00:06:35,720 Ruskade jag om fjädrarna, Owlette? 113 00:06:35,800 --> 00:06:36,720 Ursäkta. 114 00:06:36,800 --> 00:06:38,120 Katthopp! 115 00:06:41,480 --> 00:06:42,920 Gekko, hjälp! 116 00:06:45,520 --> 00:06:47,480 Bort från min månbräda! 117 00:06:48,240 --> 00:06:49,800 Owlette, vad gör vi? 118 00:06:51,760 --> 00:06:54,200 Jag är för yr för att göra nåt nu. 119 00:06:54,280 --> 00:06:56,400 Jag kan inte flyga rakt. 120 00:06:56,480 --> 00:07:00,080 Du måste använda månbrädan och hjälpa Catboy. 121 00:07:00,640 --> 00:07:03,560 Igen? Men jag kan ju inte! 122 00:07:03,640 --> 00:07:06,960 Det vet du inte för du hoppar alltid av. 123 00:07:07,160 --> 00:07:08,400 Du måste försöka. 124 00:07:08,520 --> 00:07:11,000 -Du fixar det! -Hjälp! 125 00:07:13,040 --> 00:07:14,000 Catboy! 126 00:07:14,320 --> 00:07:17,840 Du har rätt. Jag måste åtminstone försöka. 127 00:07:17,920 --> 00:07:19,720 Dags att vara en hjälte! 128 00:07:20,320 --> 00:07:22,520 Geckokamouflage! 129 00:07:23,440 --> 00:07:25,960 Vart tog den tokiga ödlan vägen? 130 00:07:27,040 --> 00:07:28,040 Va? Varifrån... 131 00:07:35,960 --> 00:07:37,320 Hallå!Tack! 132 00:07:37,440 --> 00:07:38,520 Den är min! 133 00:07:39,720 --> 00:07:41,880 Håll ut, Gekko! Du fixar det! 134 00:07:43,800 --> 00:07:46,360 Gekko, jag tappar greppet! Dra upp mig! 135 00:07:46,960 --> 00:07:49,960 Om jag böjer mig tappar jag balansen! 136 00:07:50,480 --> 00:07:52,600 Håll i, jag ska rädda dig. 137 00:07:52,720 --> 00:07:56,360 Jag måste bara försöka flyga den här. 138 00:07:58,800 --> 00:08:00,280 Gekko, se upp! 139 00:08:02,120 --> 00:08:04,080 Det är faktiskt rätt häftigt! 140 00:08:06,120 --> 00:08:07,000 Men svårt! 141 00:08:07,080 --> 00:08:08,880 Jag måste fortsätta! 142 00:08:09,520 --> 00:08:10,880 Se upp för väggen! 143 00:08:12,400 --> 00:08:15,120 Sprattlande reptiler! Vi är för högt upp! 144 00:08:17,960 --> 00:08:19,640 Lugn, annars kraschar vi! 145 00:08:19,720 --> 00:08:21,480 Okej, stadigt nu... 146 00:08:23,880 --> 00:08:24,720 Ja! 147 00:08:25,600 --> 00:08:28,960 Jag sänker den... långsamt. 148 00:08:29,200 --> 00:08:30,120 Härligt! 149 00:08:30,200 --> 00:08:31,800 Du lärde dig. 150 00:08:31,920 --> 00:08:34,440 -Ser du? Du behövde bara försöka. -Ja! 151 00:08:34,520 --> 00:08:35,600 Malar! 152 00:08:37,520 --> 00:08:39,920 Släpp mig, era skadedjur! 153 00:08:40,800 --> 00:08:42,160 Det är över, Luna Girl. 154 00:08:42,280 --> 00:08:44,280 Ja. Vi har din månbräda, 155 00:08:44,440 --> 00:08:46,440 så du kan inte stjäla julklappar. 156 00:08:48,120 --> 00:08:51,000 Det är orättvist! Jag får aldrig fira julafton! 157 00:08:51,320 --> 00:08:53,160 Jag är alldeles ensam. 158 00:08:53,240 --> 00:08:55,720 Va? Är du alldeles ensam på julafton? 159 00:08:55,800 --> 00:08:57,800 Det är sorgligt. 160 00:08:58,800 --> 00:09:01,360 Du, vad sägs om att fira jul med oss? 161 00:09:01,520 --> 00:09:02,720 -Med er? -Ja! 162 00:09:02,800 --> 00:09:05,760 Vi måste ändå lämna tillbaka paketen och pyntet. 163 00:09:05,880 --> 00:09:08,400 -Du kan hjälpa. -Vi firar jul tillsammans. 164 00:09:08,480 --> 00:09:11,400 -Vad sägs? -Okej, antar jag. 165 00:09:11,480 --> 00:09:14,400 Hoppa på! Vi ska rädda julen! 166 00:09:56,800 --> 00:09:58,960 Och nu det sista paketet. 167 00:10:00,640 --> 00:10:01,600 Utmärkt! 168 00:10:01,800 --> 00:10:04,720 Du har blivit så duktig på månbrädan, Gekko. 169 00:10:04,800 --> 00:10:07,920 Tack! Nu när jag kan det så älskar jag den! 170 00:10:08,400 --> 00:10:11,920 Du hjälpte oss, så du får tillbaka brädan och magneten. 171 00:10:12,440 --> 00:10:17,400 Okej. Men ni måste väl åka nu, så julen är över för mig. 172 00:10:17,920 --> 00:10:19,680 Vi lämnar dig inte än. 173 00:10:19,760 --> 00:10:21,560 Vi har ett stopp till. 174 00:10:38,840 --> 00:10:41,000 Är det inte vackert, Luna Girl? 175 00:10:41,200 --> 00:10:42,160 Jag antar det. 176 00:10:42,320 --> 00:10:46,680 Men nu är julen över och jag fick inga julklappar. 177 00:10:46,760 --> 00:10:48,000 Jo, det gjorde du! 178 00:10:49,520 --> 00:10:50,560 Skridskor! 179 00:10:51,040 --> 00:10:53,360 Men jag har aldrig åkt skridskor! 180 00:10:53,440 --> 00:10:55,480 Det är okej. Inte jag heller. 181 00:10:55,560 --> 00:10:58,680 Men vi lär oss om vi bara försöker. 182 00:11:05,480 --> 00:11:07,800 PJ Masks, ropa "Hurra!", 183 00:11:08,080 --> 00:11:11,840 för vi gjorde julaftonen bra! 184 00:11:23,120 --> 00:11:23,960 Ja! 185 00:11:28,040 --> 00:11:29,560 Hallå, vad händer? 186 00:11:31,160 --> 00:11:33,560 Det snöar! Snö på julafton! 187 00:11:33,640 --> 00:11:35,600 Fånga en snöflinga på tungan! 188 00:11:42,560 --> 00:11:44,560 Gekkos coola isplan 189 00:11:50,040 --> 00:11:51,960 Vad är det här? Is? 190 00:11:52,120 --> 00:11:53,560 Men det är ju sommar! 191 00:11:54,480 --> 00:11:55,440 Istappar? 192 00:12:04,520 --> 00:12:06,040 Det var toppen! 193 00:12:06,480 --> 00:12:08,560 Det är is överallt! 194 00:12:13,320 --> 00:12:15,280 Alla halkar omkring. 195 00:12:15,360 --> 00:12:17,880 Men bara fram till slutet av gatan. 196 00:12:18,280 --> 00:12:20,760 -Vad händer? -Det tar vi reda på inatt. 197 00:12:20,840 --> 00:12:22,880 PJ Masks, vi är på gång! 198 00:12:23,040 --> 00:12:25,720 In i natten med ett språng! 199 00:12:27,120 --> 00:12:28,560 Natt i staden 200 00:12:28,760 --> 00:12:30,520 och våra modiga hjältar 201 00:12:30,600 --> 00:12:34,800 gör sig redo att förhindra skurkar från att göra nåt fuffens. 202 00:12:34,880 --> 00:12:35,920 Ja! 203 00:12:36,000 --> 00:12:37,040 Connor blir... 204 00:12:39,640 --> 00:12:40,600 Catboy! 205 00:12:45,000 --> 00:12:46,440 Amaya blir... 206 00:12:50,080 --> 00:12:51,000 Owlette! 207 00:12:53,640 --> 00:12:54,480 Ja! 208 00:12:55,200 --> 00:12:56,800 Greg blir... 209 00:12:59,320 --> 00:13:00,440 Gekko! 210 00:13:07,120 --> 00:13:08,920 PJ Masks! 211 00:13:12,680 --> 00:13:14,800 Geckobilen halkar aldrig. 212 00:13:14,880 --> 00:13:16,640 Den är perfekt på isen. 213 00:13:16,720 --> 00:13:18,880 -Vad sägs om... -Vi tar Uggleflygaren. 214 00:13:18,960 --> 00:13:22,120 -Vi ser allt uppifrån. -Bra idé. 215 00:13:24,360 --> 00:13:26,200 Men Geckobilen kan... 216 00:13:27,040 --> 00:13:28,840 Nä, de har nog rätt. 217 00:13:29,960 --> 00:13:31,960 Kom så ställer vi allt till rätta! 218 00:13:48,600 --> 00:13:51,920 Nu är nästan halva staden frusen! 219 00:13:52,000 --> 00:13:55,080 Till och med katter och hundar värmer varandra. 220 00:14:03,800 --> 00:14:05,480 Vad är det? Ugglesyn! 221 00:14:10,520 --> 00:14:12,240 Titta där! Romeos labb! 222 00:14:12,960 --> 00:14:14,480 Det här är så roligt! 223 00:14:14,560 --> 00:14:16,560 Jag anade att Romeo låg bakom det! 224 00:14:18,040 --> 00:14:20,360 Vad är det där fram? 225 00:14:25,960 --> 00:14:29,200 Det ser ut som en ismaskin. Efter honom! 226 00:14:33,680 --> 00:14:37,640 Jag undrade just när ni skulle dyka upp. 227 00:14:38,800 --> 00:14:40,520 Vad har du på gång, Romeo? 228 00:14:40,640 --> 00:14:41,640 Ser ni inte det? 229 00:14:41,720 --> 00:14:44,440 Jag gör staden till en isig bergochdalbana 230 00:14:44,520 --> 00:14:46,040 för min nya rodel... 231 00:14:46,120 --> 00:14:47,320 Mitt rodellabb! 232 00:14:53,360 --> 00:14:54,880 Har det nästan... 233 00:14:58,640 --> 00:15:00,600 Om du bara vill ha en rolig åktur 234 00:15:00,680 --> 00:15:04,320 kan jag använda geckostyrka och knuffa runt labbet på hjul. 235 00:15:04,400 --> 00:15:06,160 Det handlar om mer än det, 236 00:15:06,280 --> 00:15:07,680 även om det är roligt. 237 00:15:08,080 --> 00:15:11,600 Medan ni halkar omkring 238 00:15:11,760 --> 00:15:14,520 tar jag över världen! 239 00:15:14,960 --> 00:15:17,040 Ska Romeo ta över världen? 240 00:15:19,120 --> 00:15:20,120 Det är brant! 241 00:15:27,120 --> 00:15:30,240 Jag kommer inte igenom. Vi måste landa. 242 00:15:42,320 --> 00:15:45,440 Vi måste stoppa honom innan han fryser fler saker. 243 00:15:50,040 --> 00:15:52,280 Det är jättehalt! 244 00:15:58,440 --> 00:15:59,360 Tack, Gekko. 245 00:16:02,160 --> 00:16:04,520 Jag kanske kan jaga Romeo. 246 00:16:04,600 --> 00:16:06,960 -Mina fötter har grepp. -Vänta, Gekko! 247 00:16:07,480 --> 00:16:09,520 Jag har en bra plan! 248 00:16:09,600 --> 00:16:11,320 Men med min plan kan vi... 249 00:16:11,400 --> 00:16:14,040 Jag behöver hjälp. Mot Uggleflygaren! 250 00:16:15,040 --> 00:16:16,680 Tja, den kan väl vänta. 251 00:16:19,640 --> 00:16:21,960 Använd din ugglesyn för att hitta Romeo, 252 00:16:22,040 --> 00:16:25,320 och se sedan till att han inte ser mig och Gekko. 253 00:16:27,680 --> 00:16:28,600 Ugglesyn! 254 00:16:30,840 --> 00:16:31,800 Där är han! 255 00:16:36,920 --> 00:16:39,800 Jag smyger på labbet uppifrån 256 00:16:39,880 --> 00:16:41,080 och du underifrån. 257 00:16:41,160 --> 00:16:44,840 Sedan tar vi kontroll över labbet innan Romeo märkt nåt. 258 00:16:45,040 --> 00:16:46,520 Katthopp! 259 00:16:56,800 --> 00:16:58,000 Måste ha varit vinden. 260 00:17:08,080 --> 00:17:10,640 Catboy hoppar upp på röret som en panter 261 00:17:10,720 --> 00:17:12,440 och klättrar upp med sin... 262 00:17:13,760 --> 00:17:14,880 Med sin super... 263 00:17:16,200 --> 00:17:17,800 Inget slår Catboy! 264 00:17:20,480 --> 00:17:22,000 Varför dröjde du? 265 00:17:29,520 --> 00:17:31,360 Stackars lilla katt. 266 00:17:31,440 --> 00:17:33,720 Bort från min rodel. Schas! 267 00:17:35,880 --> 00:17:37,120 Catboy, se upp! 268 00:17:40,240 --> 00:17:41,800 Det är kallt! 269 00:17:41,880 --> 00:17:43,520 Jag kan inte röra mig! 270 00:17:44,160 --> 00:17:46,320 Släpp loss mig, Romeo! 271 00:17:46,760 --> 00:17:50,480 Owlette, jag kan nog stoppa Romeo. Titta! 272 00:17:51,400 --> 00:17:53,600 Inte nu, Gekko. Kom tillbaka. 273 00:17:57,760 --> 00:17:59,360 Catboy, vad gör vi nu? 274 00:17:59,440 --> 00:18:02,720 Oroa er inte om mig. Stoppa Romeo! 275 00:18:08,200 --> 00:18:11,320 Hänger ni inte med, PJ Masks? 276 00:18:12,520 --> 00:18:16,240 Vi må vara superhjältar, men Catboy är ett isblock nu. 277 00:18:18,800 --> 00:18:21,360 Vi behöver en plan, fort. 278 00:18:21,440 --> 00:18:23,320 Jag försökte ju säga det. 279 00:18:23,400 --> 00:18:25,920 -Jag... -Jag vet vad vi kan göra! 280 00:18:26,000 --> 00:18:28,680 -Jag behöver din hjälp. -Men med min plan... 281 00:18:29,800 --> 00:18:31,720 Okej. Vad ska jag göra? 282 00:18:38,040 --> 00:18:39,000 Ugglevingar! 283 00:18:39,480 --> 00:18:40,320 Bättre! 284 00:18:40,400 --> 00:18:42,400 Jag knyter det här i labbet. 285 00:18:42,480 --> 00:18:44,880 Sedan stoppar du det med din styrka. 286 00:18:44,960 --> 00:18:48,560 -Ja, men... -Sedan tar vi kontroll över ismaskinen! 287 00:18:51,280 --> 00:18:53,000 -Kom igen, Gekko! -Vänta! 288 00:18:57,480 --> 00:19:00,920 Tror du att du kan lura ett geni som mig, fågelhjärna? 289 00:19:11,800 --> 00:19:13,560 Ugglemuskler! 290 00:19:14,560 --> 00:19:16,640 Vänta! Jag har ingen superstyrka! 291 00:19:20,120 --> 00:19:22,160 Gekko, var är du? 292 00:19:22,240 --> 00:19:24,040 Owlette är i knipa! 293 00:19:31,480 --> 00:19:34,560 Flaxande frusna fjädrar! 294 00:19:36,440 --> 00:19:39,240 Två små isblock kan inte palla 295 00:19:39,600 --> 00:19:42,560 Att vara så frusna och kalla! 296 00:19:44,920 --> 00:19:47,480 Gekko, jag har en plan. 297 00:19:48,440 --> 00:19:51,000 Vänta! Jag har en bättre plan! 298 00:19:51,080 --> 00:19:52,640 Sprattlande ödlor! 299 00:19:52,720 --> 00:19:55,000 Jag borde ha följt min egen plan 300 00:19:55,320 --> 00:19:57,480 och använt mina egna krafter. 301 00:19:58,280 --> 00:19:59,720 Dags att vara en hjälte! 302 00:20:00,000 --> 00:20:01,280 Ödlegrepp! 303 00:20:02,560 --> 00:20:04,080 Det är dags för min plan. 304 00:20:04,280 --> 00:20:08,200 Ni kan krossa så mycket av Romeos is som ni kan. 305 00:20:08,280 --> 00:20:10,360 Redo för isflipper? 306 00:20:11,160 --> 00:20:13,360 Gekkos plan kanske kan funka! 307 00:20:13,560 --> 00:20:15,800 Nu krossar vi is! 308 00:20:21,400 --> 00:20:24,720 De där frostskallarna förstör min fina isbana! 309 00:20:27,560 --> 00:20:29,720 Nu kan jag bara åka en väg! 310 00:20:29,800 --> 00:20:33,200 Jag ska visa Romeo hur man rör sig på isen. 311 00:20:33,440 --> 00:20:34,840 Ödlegrepp! 312 00:20:45,320 --> 00:20:46,760 Hej, Romeo! 313 00:20:47,000 --> 00:20:48,680 Med mitt ödlegrepp 314 00:20:48,800 --> 00:20:50,520 är jag bättre än dig på isen. 315 00:20:50,600 --> 00:20:53,880 Nonsens! Min rodel gjordes av ett geni! 316 00:20:53,960 --> 00:20:54,800 Mig! 317 00:20:54,880 --> 00:20:58,760 Så ingen av er frostskallar kan slå den. 318 00:21:01,200 --> 00:21:02,440 Vi får väl se! 319 00:21:04,040 --> 00:21:05,200 Kom igen, Gekko! 320 00:21:08,320 --> 00:21:09,680 Kan inte ta mig! 321 00:21:14,280 --> 00:21:15,880 Geckomuskler! 322 00:21:21,760 --> 00:21:23,080 Nej! 323 00:21:24,320 --> 00:21:25,640 Där fick jag dig! 324 00:21:31,560 --> 00:21:32,440 Ja! 325 00:21:33,000 --> 00:21:35,760 Dags att frosta av er, PJ Masks. 326 00:21:40,880 --> 00:21:42,000 -Härligt! -Ja! 327 00:21:42,080 --> 00:21:45,000 Bra plan, Gekko! 328 00:21:45,080 --> 00:21:47,920 Ja, förlåt för att vi inte lyssnade på dig. 329 00:21:48,000 --> 00:21:49,800 Det var mitt fel. 330 00:21:49,880 --> 00:21:52,720 Jag måste stå för mina idéer. 331 00:21:54,360 --> 00:21:55,480 Var är ni? 332 00:21:55,560 --> 00:21:58,760 Romeo tycks vara frusen. 333 00:21:58,840 --> 00:22:00,520 Era dumma PJ Masks! 334 00:22:00,600 --> 00:22:03,120 Ni förstör alltid det roliga för mig! 335 00:22:04,360 --> 00:22:07,840 Jag klår er nästa gång, PJ Masks! 336 00:22:08,360 --> 00:22:10,720 Det är mycket is kvar. 337 00:22:10,800 --> 00:22:12,960 Men om några kan smälta den 338 00:22:13,040 --> 00:22:14,000 så är det vi. 339 00:22:14,360 --> 00:22:16,400 PJ Masks, ropa "Hurra!", 340 00:22:16,680 --> 00:22:19,560 för vi gjorde allting bra! 341 00:22:25,960 --> 00:22:28,360 Ingen is idag. Vad sägs om parken? 342 00:22:28,720 --> 00:22:32,040 -Jag vill cykla. -Det vore bättre att... 343 00:22:32,200 --> 00:22:34,520 Jag har faktiskt en idé. 344 00:22:34,680 --> 00:22:36,320 Vi åker till vattenparken! 345 00:22:36,400 --> 00:22:37,960 Bra idé! Kom igen! 346 00:22:39,280 --> 00:22:41,360 Hoppsan. Jag missade lite is. 347 00:22:58,960 --> 00:23:00,800 Undertexter: Daniel Rehnfeldt