1
00:00:06,320 --> 00:00:07,600
Catboy!
2
00:00:07,680 --> 00:00:08,920
Owlette!
3
00:00:09,000 --> 00:00:10,680
-Gekko!
-Kom igen!
4
00:00:10,760 --> 00:00:12,200
Vilka ger sig ut i natten
5
00:00:12,280 --> 00:00:15,080
Som räddare i nöden?
6
00:00:15,160 --> 00:00:17,320
Vilka är dessa hjältar
7
00:00:17,400 --> 00:00:19,560
Som styr våra öden?
8
00:00:20,200 --> 00:00:22,280
PJ Masks, vi är PJ Masks
9
00:00:22,360 --> 00:00:24,720
PJ Masks, vi är PJ Masks
10
00:00:24,800 --> 00:00:25,760
Vid läggdags
11
00:00:25,840 --> 00:00:26,960
Då satsar vi max
12
00:00:27,040 --> 00:00:28,280
På att bekämpa brott
13
00:00:28,360 --> 00:00:29,720
Jag kommer inte på nåt!
14
00:00:29,800 --> 00:00:31,640
PJ Masks, vi är PJ Masks
15
00:00:32,400 --> 00:00:34,840
PJ Masks, vi är PJ Masks
16
00:00:36,600 --> 00:00:37,920
PJ Masks!
17
00:00:38,000 --> 00:00:39,360
PYJAMASHJÄLTARNA
18
00:00:40,400 --> 00:00:42,400
Gekko räddar julen
19
00:00:49,960 --> 00:00:53,960
Connor, det är julafton imorgon
och det har inte snöat än.
20
00:00:54,040 --> 00:00:57,000
Snö vore toppen,
men vi kommer ändå ha det bra.
21
00:00:57,720 --> 00:00:59,240
Jag kan inte det här.
22
00:01:01,000 --> 00:01:01,960
Vad står på?
23
00:01:02,040 --> 00:01:04,400
Julafton är imorgon, kul va?
24
00:01:04,480 --> 00:01:05,960
Ja, men inte skridskoåkning.
25
00:01:06,040 --> 00:01:08,880
Det är första gången
och jag är inte duktig.
26
00:01:08,960 --> 00:01:12,840
Vi hjälper dig.
Det hör till julen, som julgranen.
27
00:01:12,920 --> 00:01:15,080
Ja, med alla ljus och julpynt.
28
00:01:15,160 --> 00:01:17,040
Vadå för ljus och julpynt?
29
00:01:17,120 --> 00:01:19,080
Nej! Var har de tagit vägen?
30
00:01:19,560 --> 00:01:21,480
Var är all dekor?
31
00:01:21,560 --> 00:01:22,880
Och glittret?
32
00:01:22,960 --> 00:01:24,840
Till och med stjärnan är borta!
33
00:01:26,600 --> 00:01:29,600
Det var så vackert och så mycket!
34
00:01:29,720 --> 00:01:33,040
Det kan inte bara försvinna.
Nån måste ha tagit det.
35
00:01:33,120 --> 00:01:35,480
Men hur tog nån sig upp dit?
36
00:01:35,960 --> 00:01:37,120
Det är så högt!
37
00:01:37,200 --> 00:01:40,760
Det ska vi ta reda på... utan skridskor.
38
00:01:40,840 --> 00:01:43,280
PJ Masks, vi är på gång!
39
00:01:43,400 --> 00:01:46,160
In i natten med ett språng!
40
00:01:47,400 --> 00:01:48,840
Natt i staden
41
00:01:48,920 --> 00:01:50,640
och våra modiga hjältar
42
00:01:50,720 --> 00:01:54,960
gör sig redo att förhindra skurkar
från att göra nåt fuffens.
43
00:01:55,040 --> 00:01:56,160
Ja!
44
00:01:56,240 --> 00:01:57,280
Connor blir...
45
00:01:59,840 --> 00:02:00,880
Catboy!
46
00:02:05,240 --> 00:02:06,680
Amaya blir...
47
00:02:10,280 --> 00:02:11,240
Owlette!
48
00:02:13,880 --> 00:02:14,720
Ja!
49
00:02:15,440 --> 00:02:17,000
Greg blir...
50
00:02:19,560 --> 00:02:20,800
Gekko!
51
00:02:27,360 --> 00:02:29,160
PJ Masks!
52
00:02:30,440 --> 00:02:32,920
Den som tog pyntet var högt upp.
53
00:02:33,000 --> 00:02:34,680
Och vi måste också högt upp.
54
00:02:34,800 --> 00:02:36,520
Kom igen! Mot Uggleflygaren!
55
00:03:02,840 --> 00:03:03,880
Ugglesyn!
56
00:03:10,840 --> 00:03:11,680
Titta!
57
00:03:11,760 --> 00:03:13,080
Det är Luna Girl!
58
00:03:18,000 --> 00:03:21,120
Flämtande ödlor!
Hon tar allas julklappar!
59
00:03:21,200 --> 00:03:22,800
Det är julafton imorgon.
60
00:03:22,880 --> 00:03:24,680
Ingen får nåt att öppna.
61
00:03:25,840 --> 00:03:30,080
Luna Girl, ge tillbaka julklapparna!
De är inte dina!
62
00:03:30,360 --> 00:03:32,560
Glöm det! De är mina!
63
00:03:32,800 --> 00:03:35,640
Julafton är bara för mig!
64
00:03:35,960 --> 00:03:38,080
Om vi får tag på hennes månbräda
65
00:03:38,160 --> 00:03:40,080
så når hon inte skorstenarna!
66
00:03:40,160 --> 00:03:41,840
Bra idé, Gekko. Kom igen!
67
00:03:47,400 --> 00:03:49,520
Jag ska få ner henne. Ugglevingar!
68
00:04:00,680 --> 00:04:01,520
Malar!
69
00:04:07,120 --> 00:04:08,240
Owlette, se upp!
70
00:04:11,280 --> 00:04:13,840
Fort! Flyg månbrädan bort från Luna Girl.
71
00:04:14,520 --> 00:04:17,160
Men, jag har aldrig åkt en månbräda!
72
00:04:17,400 --> 00:04:18,960
Jag fixar det inte!
73
00:04:29,160 --> 00:04:32,960
Adjöss, katten! Jag drar!
74
00:04:37,920 --> 00:04:39,400
Gekko, är du okej?
75
00:04:39,520 --> 00:04:42,640
Ja, jag visste att jag inte
kunde flyga månbrädan.
76
00:04:42,760 --> 00:04:43,680
Förlåt.
77
00:04:43,840 --> 00:04:46,120
Det är okej. Vi springer ifatt henne!
78
00:04:47,720 --> 00:04:49,960
Uggleflygaren är för stor där.
79
00:04:50,040 --> 00:04:53,120
Owlette, du flyger
så följer vi från marken.
80
00:04:53,240 --> 00:04:54,440
Kom igen!
81
00:05:02,280 --> 00:05:04,120
-Kom igen, Luna Girl.
-Va?
82
00:05:04,200 --> 00:05:07,720
-Varför inte ge tillbaka julklapparna?
-Jag vill inte.
83
00:05:07,800 --> 00:05:10,200
Kom och ta dem om du kan.
84
00:05:10,280 --> 00:05:12,320
Hallå! Den är min, fågelhjärna!
85
00:05:13,120 --> 00:05:14,720
Nej!
86
00:05:15,280 --> 00:05:18,320
PJ Masks! Jag behöver hjälp
att dra ner henne!
87
00:05:18,640 --> 00:05:20,000
Katthopp!
88
00:05:22,440 --> 00:05:24,760
Va? Den jobbiga katten igen.
89
00:05:27,560 --> 00:05:30,640
Nu ska vi se om katter
landar på fötterna.
90
00:05:31,960 --> 00:05:32,800
Catboy!
91
00:05:37,240 --> 00:05:38,200
Malar!
92
00:05:40,360 --> 00:05:41,200
Schas!
93
00:05:41,280 --> 00:05:42,400
Schas! Nej!
94
00:05:42,480 --> 00:05:43,640
Jag kommer!
95
00:05:44,000 --> 00:05:46,320
Gekko, flyg iväg månbrädan!
96
00:05:46,680 --> 00:05:47,920
Månbrädan igen?
97
00:05:48,400 --> 00:05:49,560
Men jag kan inte!
98
00:05:49,640 --> 00:05:50,600
Gör det, Gekko!
99
00:05:50,680 --> 00:05:53,400
Det går nog bra om du bara försöker!
100
00:05:55,200 --> 00:05:56,480
Slingrande ormar!
101
00:05:56,560 --> 00:05:58,480
Det är svårare än skridskor!
102
00:06:00,160 --> 00:06:02,080
Nej, jag kan inte!
103
00:06:02,560 --> 00:06:03,560
Gekko!
104
00:06:06,080 --> 00:06:07,160
Är du okej?
105
00:06:07,240 --> 00:06:08,760
Jag fixar inte nya saker.
106
00:06:08,840 --> 00:06:11,640
Ingen fara. Jag och Owlette fixar det.
107
00:06:13,320 --> 00:06:15,160
Vi springer ikapp Luna Girl!
108
00:06:21,560 --> 00:06:24,400
Det räcker, Luna Girl! Sluta nu!
109
00:06:24,520 --> 00:06:26,640
Det är ni som ska sluta!
110
00:06:26,720 --> 00:06:27,680
Flaxande fjädrar!
111
00:06:29,880 --> 00:06:30,720
Owlette!
112
00:06:33,560 --> 00:06:35,720
Ruskade jag om fjädrarna, Owlette?
113
00:06:35,800 --> 00:06:36,720
Ursäkta.
114
00:06:36,800 --> 00:06:38,120
Katthopp!
115
00:06:41,480 --> 00:06:42,920
Gekko, hjälp!
116
00:06:45,520 --> 00:06:47,480
Bort från min månbräda!
117
00:06:48,240 --> 00:06:49,800
Owlette, vad gör vi?
118
00:06:51,760 --> 00:06:54,200
Jag är för yr för att göra nåt nu.
119
00:06:54,280 --> 00:06:56,400
Jag kan inte flyga rakt.
120
00:06:56,480 --> 00:07:00,080
Du måste använda månbrädan
och hjälpa Catboy.
121
00:07:00,640 --> 00:07:03,560
Igen? Men jag kan ju inte!
122
00:07:03,640 --> 00:07:06,960
Det vet du inte för du hoppar alltid av.
123
00:07:07,160 --> 00:07:08,400
Du måste försöka.
124
00:07:08,520 --> 00:07:11,000
-Du fixar det!
-Hjälp!
125
00:07:13,040 --> 00:07:14,000
Catboy!
126
00:07:14,320 --> 00:07:17,840
Du har rätt. Jag måste åtminstone försöka.
127
00:07:17,920 --> 00:07:19,720
Dags att vara en hjälte!
128
00:07:20,320 --> 00:07:22,520
Geckokamouflage!
129
00:07:23,440 --> 00:07:25,960
Vart tog den tokiga ödlan vägen?
130
00:07:27,040 --> 00:07:28,040
Va? Varifrån...
131
00:07:35,960 --> 00:07:37,320
Hallå!Tack!
132
00:07:37,440 --> 00:07:38,520
Den är min!
133
00:07:39,720 --> 00:07:41,880
Håll ut, Gekko! Du fixar det!
134
00:07:43,800 --> 00:07:46,360
Gekko, jag tappar greppet! Dra upp mig!
135
00:07:46,960 --> 00:07:49,960
Om jag böjer mig tappar jag balansen!
136
00:07:50,480 --> 00:07:52,600
Håll i, jag ska rädda dig.
137
00:07:52,720 --> 00:07:56,360
Jag måste bara försöka flyga den här.
138
00:07:58,800 --> 00:08:00,280
Gekko, se upp!
139
00:08:02,120 --> 00:08:04,080
Det är faktiskt rätt häftigt!
140
00:08:06,120 --> 00:08:07,000
Men svårt!
141
00:08:07,080 --> 00:08:08,880
Jag måste fortsätta!
142
00:08:09,520 --> 00:08:10,880
Se upp för väggen!
143
00:08:12,400 --> 00:08:15,120
Sprattlande reptiler! Vi är för högt upp!
144
00:08:17,960 --> 00:08:19,640
Lugn, annars kraschar vi!
145
00:08:19,720 --> 00:08:21,480
Okej, stadigt nu...
146
00:08:23,880 --> 00:08:24,720
Ja!
147
00:08:25,600 --> 00:08:28,960
Jag sänker den... långsamt.
148
00:08:29,200 --> 00:08:30,120
Härligt!
149
00:08:30,200 --> 00:08:31,800
Du lärde dig.
150
00:08:31,920 --> 00:08:34,440
-Ser du? Du behövde bara försöka.
-Ja!
151
00:08:34,520 --> 00:08:35,600
Malar!
152
00:08:37,520 --> 00:08:39,920
Släpp mig, era skadedjur!
153
00:08:40,800 --> 00:08:42,160
Det är över, Luna Girl.
154
00:08:42,280 --> 00:08:44,280
Ja. Vi har din månbräda,
155
00:08:44,440 --> 00:08:46,440
så du kan inte stjäla julklappar.
156
00:08:48,120 --> 00:08:51,000
Det är orättvist!
Jag får aldrig fira julafton!
157
00:08:51,320 --> 00:08:53,160
Jag är alldeles ensam.
158
00:08:53,240 --> 00:08:55,720
Va? Är du alldeles ensam på julafton?
159
00:08:55,800 --> 00:08:57,800
Det är sorgligt.
160
00:08:58,800 --> 00:09:01,360
Du, vad sägs om att fira jul med oss?
161
00:09:01,520 --> 00:09:02,720
-Med er?
-Ja!
162
00:09:02,800 --> 00:09:05,760
Vi måste ändå lämna tillbaka paketen
och pyntet.
163
00:09:05,880 --> 00:09:08,400
-Du kan hjälpa.
-Vi firar jul tillsammans.
164
00:09:08,480 --> 00:09:11,400
-Vad sägs?
-Okej, antar jag.
165
00:09:11,480 --> 00:09:14,400
Hoppa på! Vi ska rädda julen!
166
00:09:56,800 --> 00:09:58,960
Och nu det sista paketet.
167
00:10:00,640 --> 00:10:01,600
Utmärkt!
168
00:10:01,800 --> 00:10:04,720
Du har blivit så duktig
på månbrädan, Gekko.
169
00:10:04,800 --> 00:10:07,920
Tack! Nu när jag kan det
så älskar jag den!
170
00:10:08,400 --> 00:10:11,920
Du hjälpte oss,
så du får tillbaka brädan och magneten.
171
00:10:12,440 --> 00:10:17,400
Okej. Men ni måste väl åka nu,
så julen är över för mig.
172
00:10:17,920 --> 00:10:19,680
Vi lämnar dig inte än.
173
00:10:19,760 --> 00:10:21,560
Vi har ett stopp till.
174
00:10:38,840 --> 00:10:41,000
Är det inte vackert, Luna Girl?
175
00:10:41,200 --> 00:10:42,160
Jag antar det.
176
00:10:42,320 --> 00:10:46,680
Men nu är julen över
och jag fick inga julklappar.
177
00:10:46,760 --> 00:10:48,000
Jo, det gjorde du!
178
00:10:49,520 --> 00:10:50,560
Skridskor!
179
00:10:51,040 --> 00:10:53,360
Men jag har aldrig åkt skridskor!
180
00:10:53,440 --> 00:10:55,480
Det är okej. Inte jag heller.
181
00:10:55,560 --> 00:10:58,680
Men vi lär oss om vi bara försöker.
182
00:11:05,480 --> 00:11:07,800
PJ Masks, ropa "Hurra!",
183
00:11:08,080 --> 00:11:11,840
för vi gjorde julaftonen bra!
184
00:11:23,120 --> 00:11:23,960
Ja!
185
00:11:28,040 --> 00:11:29,560
Hallå, vad händer?
186
00:11:31,160 --> 00:11:33,560
Det snöar! Snö på julafton!
187
00:11:33,640 --> 00:11:35,600
Fånga en snöflinga på tungan!
188
00:11:42,560 --> 00:11:44,560
Gekkos coola isplan
189
00:11:50,040 --> 00:11:51,960
Vad är det här? Is?
190
00:11:52,120 --> 00:11:53,560
Men det är ju sommar!
191
00:11:54,480 --> 00:11:55,440
Istappar?
192
00:12:04,520 --> 00:12:06,040
Det var toppen!
193
00:12:06,480 --> 00:12:08,560
Det är is överallt!
194
00:12:13,320 --> 00:12:15,280
Alla halkar omkring.
195
00:12:15,360 --> 00:12:17,880
Men bara fram till slutet av gatan.
196
00:12:18,280 --> 00:12:20,760
-Vad händer?
-Det tar vi reda på inatt.
197
00:12:20,840 --> 00:12:22,880
PJ Masks, vi är på gång!
198
00:12:23,040 --> 00:12:25,720
In i natten med ett språng!
199
00:12:27,120 --> 00:12:28,560
Natt i staden
200
00:12:28,760 --> 00:12:30,520
och våra modiga hjältar
201
00:12:30,600 --> 00:12:34,800
gör sig redo att förhindra skurkar
från att göra nåt fuffens.
202
00:12:34,880 --> 00:12:35,920
Ja!
203
00:12:36,000 --> 00:12:37,040
Connor blir...
204
00:12:39,640 --> 00:12:40,600
Catboy!
205
00:12:45,000 --> 00:12:46,440
Amaya blir...
206
00:12:50,080 --> 00:12:51,000
Owlette!
207
00:12:53,640 --> 00:12:54,480
Ja!
208
00:12:55,200 --> 00:12:56,800
Greg blir...
209
00:12:59,320 --> 00:13:00,440
Gekko!
210
00:13:07,120 --> 00:13:08,920
PJ Masks!
211
00:13:12,680 --> 00:13:14,800
Geckobilen halkar aldrig.
212
00:13:14,880 --> 00:13:16,640
Den är perfekt på isen.
213
00:13:16,720 --> 00:13:18,880
-Vad sägs om...
-Vi tar Uggleflygaren.
214
00:13:18,960 --> 00:13:22,120
-Vi ser allt uppifrån.
-Bra idé.
215
00:13:24,360 --> 00:13:26,200
Men Geckobilen kan...
216
00:13:27,040 --> 00:13:28,840
Nä, de har nog rätt.
217
00:13:29,960 --> 00:13:31,960
Kom så ställer vi allt till rätta!
218
00:13:48,600 --> 00:13:51,920
Nu är nästan halva staden frusen!
219
00:13:52,000 --> 00:13:55,080
Till och med katter och hundar
värmer varandra.
220
00:14:03,800 --> 00:14:05,480
Vad är det? Ugglesyn!
221
00:14:10,520 --> 00:14:12,240
Titta där! Romeos labb!
222
00:14:12,960 --> 00:14:14,480
Det här är så roligt!
223
00:14:14,560 --> 00:14:16,560
Jag anade att Romeo låg bakom det!
224
00:14:18,040 --> 00:14:20,360
Vad är det där fram?
225
00:14:25,960 --> 00:14:29,200
Det ser ut som en ismaskin.
Efter honom!
226
00:14:33,680 --> 00:14:37,640
Jag undrade just när ni skulle dyka upp.
227
00:14:38,800 --> 00:14:40,520
Vad har du på gång, Romeo?
228
00:14:40,640 --> 00:14:41,640
Ser ni inte det?
229
00:14:41,720 --> 00:14:44,440
Jag gör staden till en isig bergochdalbana
230
00:14:44,520 --> 00:14:46,040
för min nya rodel...
231
00:14:46,120 --> 00:14:47,320
Mitt rodellabb!
232
00:14:53,360 --> 00:14:54,880
Har det nästan...
233
00:14:58,640 --> 00:15:00,600
Om du bara vill ha en rolig åktur
234
00:15:00,680 --> 00:15:04,320
kan jag använda geckostyrka
och knuffa runt labbet på hjul.
235
00:15:04,400 --> 00:15:06,160
Det handlar om mer än det,
236
00:15:06,280 --> 00:15:07,680
även om det är roligt.
237
00:15:08,080 --> 00:15:11,600
Medan ni halkar omkring
238
00:15:11,760 --> 00:15:14,520
tar jag över världen!
239
00:15:14,960 --> 00:15:17,040
Ska Romeo ta över världen?
240
00:15:19,120 --> 00:15:20,120
Det är brant!
241
00:15:27,120 --> 00:15:30,240
Jag kommer inte igenom.
Vi måste landa.
242
00:15:42,320 --> 00:15:45,440
Vi måste stoppa honom
innan han fryser fler saker.
243
00:15:50,040 --> 00:15:52,280
Det är jättehalt!
244
00:15:58,440 --> 00:15:59,360
Tack, Gekko.
245
00:16:02,160 --> 00:16:04,520
Jag kanske kan jaga Romeo.
246
00:16:04,600 --> 00:16:06,960
-Mina fötter har grepp.
-Vänta, Gekko!
247
00:16:07,480 --> 00:16:09,520
Jag har en bra plan!
248
00:16:09,600 --> 00:16:11,320
Men med min plan kan vi...
249
00:16:11,400 --> 00:16:14,040
Jag behöver hjälp. Mot Uggleflygaren!
250
00:16:15,040 --> 00:16:16,680
Tja, den kan väl vänta.
251
00:16:19,640 --> 00:16:21,960
Använd din ugglesyn för att hitta Romeo,
252
00:16:22,040 --> 00:16:25,320
och se sedan till
att han inte ser mig och Gekko.
253
00:16:27,680 --> 00:16:28,600
Ugglesyn!
254
00:16:30,840 --> 00:16:31,800
Där är han!
255
00:16:36,920 --> 00:16:39,800
Jag smyger på labbet uppifrån
256
00:16:39,880 --> 00:16:41,080
och du underifrån.
257
00:16:41,160 --> 00:16:44,840
Sedan tar vi kontroll över labbet
innan Romeo märkt nåt.
258
00:16:45,040 --> 00:16:46,520
Katthopp!
259
00:16:56,800 --> 00:16:58,000
Måste ha varit vinden.
260
00:17:08,080 --> 00:17:10,640
Catboy hoppar upp på röret som en panter
261
00:17:10,720 --> 00:17:12,440
och klättrar upp med sin...
262
00:17:13,760 --> 00:17:14,880
Med sin super...
263
00:17:16,200 --> 00:17:17,800
Inget slår Catboy!
264
00:17:20,480 --> 00:17:22,000
Varför dröjde du?
265
00:17:29,520 --> 00:17:31,360
Stackars lilla katt.
266
00:17:31,440 --> 00:17:33,720
Bort från min rodel. Schas!
267
00:17:35,880 --> 00:17:37,120
Catboy, se upp!
268
00:17:40,240 --> 00:17:41,800
Det är kallt!
269
00:17:41,880 --> 00:17:43,520
Jag kan inte röra mig!
270
00:17:44,160 --> 00:17:46,320
Släpp loss mig, Romeo!
271
00:17:46,760 --> 00:17:50,480
Owlette, jag kan nog stoppa Romeo. Titta!
272
00:17:51,400 --> 00:17:53,600
Inte nu, Gekko. Kom tillbaka.
273
00:17:57,760 --> 00:17:59,360
Catboy, vad gör vi nu?
274
00:17:59,440 --> 00:18:02,720
Oroa er inte om mig. Stoppa Romeo!
275
00:18:08,200 --> 00:18:11,320
Hänger ni inte med, PJ Masks?
276
00:18:12,520 --> 00:18:16,240
Vi må vara superhjältar,
men Catboy är ett isblock nu.
277
00:18:18,800 --> 00:18:21,360
Vi behöver en plan, fort.
278
00:18:21,440 --> 00:18:23,320
Jag försökte ju säga det.
279
00:18:23,400 --> 00:18:25,920
-Jag...
-Jag vet vad vi kan göra!
280
00:18:26,000 --> 00:18:28,680
-Jag behöver din hjälp.
-Men med min plan...
281
00:18:29,800 --> 00:18:31,720
Okej. Vad ska jag göra?
282
00:18:38,040 --> 00:18:39,000
Ugglevingar!
283
00:18:39,480 --> 00:18:40,320
Bättre!
284
00:18:40,400 --> 00:18:42,400
Jag knyter det här i labbet.
285
00:18:42,480 --> 00:18:44,880
Sedan stoppar du det med din styrka.
286
00:18:44,960 --> 00:18:48,560
-Ja, men...
-Sedan tar vi kontroll över ismaskinen!
287
00:18:51,280 --> 00:18:53,000
-Kom igen, Gekko!
-Vänta!
288
00:18:57,480 --> 00:19:00,920
Tror du att du kan lura
ett geni som mig, fågelhjärna?
289
00:19:11,800 --> 00:19:13,560
Ugglemuskler!
290
00:19:14,560 --> 00:19:16,640
Vänta! Jag har ingen superstyrka!
291
00:19:20,120 --> 00:19:22,160
Gekko, var är du?
292
00:19:22,240 --> 00:19:24,040
Owlette är i knipa!
293
00:19:31,480 --> 00:19:34,560
Flaxande frusna fjädrar!
294
00:19:36,440 --> 00:19:39,240
Två små isblock kan inte palla
295
00:19:39,600 --> 00:19:42,560
Att vara så frusna och kalla!
296
00:19:44,920 --> 00:19:47,480
Gekko, jag har en plan.
297
00:19:48,440 --> 00:19:51,000
Vänta! Jag har en bättre plan!
298
00:19:51,080 --> 00:19:52,640
Sprattlande ödlor!
299
00:19:52,720 --> 00:19:55,000
Jag borde ha följt min egen plan
300
00:19:55,320 --> 00:19:57,480
och använt mina egna krafter.
301
00:19:58,280 --> 00:19:59,720
Dags att vara en hjälte!
302
00:20:00,000 --> 00:20:01,280
Ödlegrepp!
303
00:20:02,560 --> 00:20:04,080
Det är dags för min plan.
304
00:20:04,280 --> 00:20:08,200
Ni kan krossa så mycket av Romeos is
som ni kan.
305
00:20:08,280 --> 00:20:10,360
Redo för isflipper?
306
00:20:11,160 --> 00:20:13,360
Gekkos plan kanske kan funka!
307
00:20:13,560 --> 00:20:15,800
Nu krossar vi is!
308
00:20:21,400 --> 00:20:24,720
De där frostskallarna
förstör min fina isbana!
309
00:20:27,560 --> 00:20:29,720
Nu kan jag bara åka en väg!
310
00:20:29,800 --> 00:20:33,200
Jag ska visa Romeo
hur man rör sig på isen.
311
00:20:33,440 --> 00:20:34,840
Ödlegrepp!
312
00:20:45,320 --> 00:20:46,760
Hej, Romeo!
313
00:20:47,000 --> 00:20:48,680
Med mitt ödlegrepp
314
00:20:48,800 --> 00:20:50,520
är jag bättre än dig på isen.
315
00:20:50,600 --> 00:20:53,880
Nonsens! Min rodel
gjordes av ett geni!
316
00:20:53,960 --> 00:20:54,800
Mig!
317
00:20:54,880 --> 00:20:58,760
Så ingen av er frostskallar kan slå den.
318
00:21:01,200 --> 00:21:02,440
Vi får väl se!
319
00:21:04,040 --> 00:21:05,200
Kom igen, Gekko!
320
00:21:08,320 --> 00:21:09,680
Kan inte ta mig!
321
00:21:14,280 --> 00:21:15,880
Geckomuskler!
322
00:21:21,760 --> 00:21:23,080
Nej!
323
00:21:24,320 --> 00:21:25,640
Där fick jag dig!
324
00:21:31,560 --> 00:21:32,440
Ja!
325
00:21:33,000 --> 00:21:35,760
Dags att frosta av er, PJ Masks.
326
00:21:40,880 --> 00:21:42,000
-Härligt!
-Ja!
327
00:21:42,080 --> 00:21:45,000
Bra plan, Gekko!
328
00:21:45,080 --> 00:21:47,920
Ja, förlåt för att vi inte
lyssnade på dig.
329
00:21:48,000 --> 00:21:49,800
Det var mitt fel.
330
00:21:49,880 --> 00:21:52,720
Jag måste stå för mina idéer.
331
00:21:54,360 --> 00:21:55,480
Var är ni?
332
00:21:55,560 --> 00:21:58,760
Romeo tycks vara frusen.
333
00:21:58,840 --> 00:22:00,520
Era dumma PJ Masks!
334
00:22:00,600 --> 00:22:03,120
Ni förstör alltid det roliga för mig!
335
00:22:04,360 --> 00:22:07,840
Jag klår er nästa gång, PJ Masks!
336
00:22:08,360 --> 00:22:10,720
Det är mycket is kvar.
337
00:22:10,800 --> 00:22:12,960
Men om några kan smälta den
338
00:22:13,040 --> 00:22:14,000
så är det vi.
339
00:22:14,360 --> 00:22:16,400
PJ Masks, ropa "Hurra!",
340
00:22:16,680 --> 00:22:19,560
för vi gjorde allting bra!
341
00:22:25,960 --> 00:22:28,360
Ingen is idag. Vad sägs om parken?
342
00:22:28,720 --> 00:22:32,040
-Jag vill cykla.
-Det vore bättre att...
343
00:22:32,200 --> 00:22:34,520
Jag har faktiskt en idé.
344
00:22:34,680 --> 00:22:36,320
Vi åker till vattenparken!
345
00:22:36,400 --> 00:22:37,960
Bra idé! Kom igen!
346
00:22:39,280 --> 00:22:41,360
Hoppsan. Jag missade lite is.
347
00:22:58,960 --> 00:23:00,800
Undertexter: Daniel Rehnfeldt