1
00:00:06,360 --> 00:00:07,600
¡Gatuno!
2
00:00:07,680 --> 00:00:08,920
¡Buhita!
3
00:00:09,000 --> 00:00:10,640
- ¡Gekko!
- ¡Vamos!
4
00:00:10,720 --> 00:00:12,200
¿Quiénes al anochecer
5
00:00:12,280 --> 00:00:15,080
Salen sin temor?
6
00:00:15,160 --> 00:00:17,280
¿Quiénes son estos héroes
7
00:00:17,360 --> 00:00:19,440
Que nos llenan de valor?
8
00:00:20,000 --> 00:00:22,280
PJ Masks, somos los PJ Masks
9
00:00:22,360 --> 00:00:24,680
PJ Masks, somos los PJ Masks
10
00:00:24,760 --> 00:00:25,760
Combatimos
11
00:00:25,840 --> 00:00:26,960
Los proscritos
12
00:00:27,040 --> 00:00:28,480
Los delitos
13
00:00:28,560 --> 00:00:30,200
¡No sé cómo rimarlo!
14
00:00:30,280 --> 00:00:32,320
PJ Masks, somos los PJ Masks
15
00:00:32,400 --> 00:00:34,080
PJ Masks, somos los PJ Masks
16
00:00:36,720 --> 00:00:37,840
¡PJ Masks!
17
00:00:40,400 --> 00:00:43,040
EL FRACASO AÉREO DE GATUNO
18
00:00:45,000 --> 00:00:48,320
Connor, ¿qué tal si nos damos
unos paseos en globo?
19
00:00:48,400 --> 00:00:51,440
Sí, estoy deseando volar sobre la ciudad.
20
00:00:51,520 --> 00:00:53,560
¡Va a ser alucinante!
21
00:00:54,640 --> 00:00:56,520
Volar es increíble.
22
00:00:57,880 --> 00:01:00,200
¿De dónde ha salido esto?
23
00:01:03,560 --> 00:01:06,240
- ¡Hala!
- ¡Qué chulada de patinete!
24
00:01:08,760 --> 00:01:11,240
¿Un regalo de mi tía abuela Cynthia?
25
00:01:11,800 --> 00:01:12,760
¡Qué guay!
26
00:01:13,400 --> 00:01:15,200
¿Tienes una tía abuela?
27
00:01:15,280 --> 00:01:18,320
Pues no recuerdo tenerla,
pero debe de ser guay.
28
00:01:19,800 --> 00:01:23,000
- Ese patinete me suena.
- Sí.
29
00:01:23,080 --> 00:01:26,360
Deberías comprobar de dónde viene
antes de montar.
30
00:01:26,440 --> 00:01:27,600
¡No pasa nada!
31
00:01:27,680 --> 00:01:30,560
¡Nunca había visto
un patinete como este!
32
00:01:31,200 --> 00:01:32,920
¡Vamos, tortugas!
33
00:01:39,640 --> 00:01:40,640
¡Qué pena!
34
00:01:42,600 --> 00:01:43,600
¿Qué pasa?
35
00:01:43,680 --> 00:01:46,240
Ha desaparecido el globo.
36
00:01:46,800 --> 00:01:48,640
- ¿Qué ha pasado?
- No se sabe.
37
00:01:48,720 --> 00:01:51,040
El globo ha desaparecido sin más.
38
00:01:51,600 --> 00:01:53,720
Con las ganas que tenía de subir.
39
00:01:53,800 --> 00:01:55,880
Quizá se lo ha llevado el viento.
40
00:01:55,960 --> 00:01:58,800
O le han cortado las cuerdas
y lo han robado.
41
00:02:01,160 --> 00:02:03,240
Vamos a descubrir quién ha sido.
42
00:02:03,320 --> 00:02:05,280
¡PJ Masks, con energía!
43
00:02:05,360 --> 00:02:08,280
¡Hacia la noche para arreglar el día!
44
00:02:09,240 --> 00:02:12,840
Cae la noche
y un valiente trío de héroes
45
00:02:12,920 --> 00:02:17,560
está dispuesto a enfrentarse a los malos
para que no te fastidien el día.
46
00:02:20,400 --> 00:02:21,880
Amaya es...
47
00:02:23,760 --> 00:02:24,760
¡Buhita!
48
00:02:26,960 --> 00:02:28,160
¡Sí!
49
00:02:28,880 --> 00:02:29,920
Greg es...
50
00:02:33,040 --> 00:02:34,080
¡Gekko!
51
00:02:35,000 --> 00:02:36,240
¡Sí!
52
00:02:38,080 --> 00:02:39,160
Connor es...
53
00:02:40,480 --> 00:02:41,480
¡Gatuno!
54
00:02:49,240 --> 00:02:51,160
¡Los PJ Masks!
55
00:02:54,320 --> 00:02:56,360
¿Te vas a llevar el patinete?
56
00:02:56,440 --> 00:02:58,000
Sí, nos vendrá bien.
57
00:02:58,080 --> 00:02:59,840
Es un simple patinete.
58
00:03:00,480 --> 00:03:02,080
¿Y este botón para qué es?
59
00:03:02,160 --> 00:03:03,360
No lo sé.
60
00:03:06,760 --> 00:03:09,480
¡Este patinete mola muchísimo!
61
00:03:10,240 --> 00:03:11,400
¡Cuidado!
62
00:03:11,680 --> 00:03:13,360
Volar requiere práctica.
63
00:03:13,440 --> 00:03:16,000
Pues a mí me parece muy fácil.
64
00:03:22,200 --> 00:03:23,600
¿Lo ves? Facilísimo.
65
00:03:23,680 --> 00:03:24,760
Se me da muy bien.
66
00:03:27,080 --> 00:03:28,240
Vale.
67
00:03:28,320 --> 00:03:30,000
Pero ten cuidado.
68
00:03:30,080 --> 00:03:31,480
¡Al Búho Delta!
69
00:03:31,560 --> 00:03:33,600
Sí, id al Búho Delta.
70
00:03:33,680 --> 00:03:37,640
Y seguidme, puede que aprendáis algo
de mis técnicas de vuelo.
71
00:03:42,880 --> 00:03:43,880
¡Sí!
72
00:03:57,000 --> 00:03:59,120
Ahora verás lo que es volar.
73
00:04:05,760 --> 00:04:06,600
¡Sí!
74
00:04:06,680 --> 00:04:09,920
¿No deberíamos buscar el globo?
75
00:04:11,960 --> 00:04:13,680
¡Bigotes gatunos!
76
00:04:15,080 --> 00:04:16,440
¿Qué señala?
77
00:04:16,519 --> 00:04:17,680
¡Ojos de búho!
78
00:04:19,880 --> 00:04:21,680
¡Allí está Lunática!
79
00:04:26,480 --> 00:04:28,000
Por todos los reptiles.
80
00:04:28,080 --> 00:04:30,400
Creo que iré a pie a partir de ahora.
81
00:04:31,040 --> 00:04:33,280
¿Has visto lo bien que he volado?
82
00:04:33,360 --> 00:04:36,160
Fíjate en mí, Buhita,
quizá aprendas algo.
83
00:04:36,240 --> 00:04:38,240
¿Qué? ¡Si casi te caes!
84
00:04:38,320 --> 00:04:40,760
Ya, pero soy la bomba con esto.
85
00:04:40,840 --> 00:04:42,920
Ahora que vuelo, ayudaré mucho.
86
00:04:43,000 --> 00:04:46,120
Se te olvida que ya hay alguien que vuela.
87
00:04:46,200 --> 00:04:47,520
¡Venga, chicos!
88
00:04:47,600 --> 00:04:49,840
Podéis ayudar volando los dos.
89
00:04:52,000 --> 00:04:53,360
Precioso, polillas.
90
00:04:53,440 --> 00:04:56,880
Se acabaron los paseos en globo
para esos niños bobos.
91
00:04:56,960 --> 00:04:59,960
¡Ahora este Globo Lunar es todo mío!
92
00:05:00,040 --> 00:05:01,680
Quedaos vigilando.
93
00:05:01,760 --> 00:05:04,080
Iré con mi patinete a por el globo.
94
00:05:04,160 --> 00:05:06,160
Hay que volar muy bien para eso.
95
00:05:06,240 --> 00:05:08,320
Tranquila, confía en mí.
96
00:05:08,400 --> 00:05:10,440
Con mis habilidades será fácil.
97
00:05:10,520 --> 00:05:12,960
- ¿En serio?
- Dejad de discutir.
98
00:05:13,040 --> 00:05:16,160
Puedo ir yo
con mi supercamuflaje de Gekko.
99
00:05:16,240 --> 00:05:20,480
El camuflaje mola,
pero no tanto como mi patinete. Mirad.
100
00:05:20,560 --> 00:05:23,000
¡Eh, Lunática!
Deja ese globo.
101
00:05:23,560 --> 00:05:26,200
Anda, es el miniminino.
102
00:05:26,280 --> 00:05:27,800
¿Quieres el globo?
103
00:05:28,360 --> 00:05:31,000
Pues todo tuyo.
104
00:05:43,120 --> 00:05:44,720
Tranquilos, ya lo tengo.
105
00:05:57,840 --> 00:06:00,200
El minino quiere dar unas vueltas.
106
00:06:06,080 --> 00:06:07,080
¡Oh, no!
107
00:06:09,640 --> 00:06:12,600
- Por todas las serpientes. ¿Estás bien?
- Sí.
108
00:06:12,680 --> 00:06:14,440
Ya os he dicho que es fácil.
109
00:06:15,000 --> 00:06:18,360
¿Por qué no usas tu supervelocidad
para distraerla
110
00:06:18,440 --> 00:06:20,320
mientras yo cojo el globo?
111
00:06:20,400 --> 00:06:21,760
No, dejadme a mí.
112
00:06:21,840 --> 00:06:24,440
Con lo bien que vuelo,
arreglaré el día.
113
00:06:24,520 --> 00:06:26,520
¡No! ¡Es muy peligroso!
114
00:06:26,600 --> 00:06:29,000
Puedo hacerlo.
Vuelo muy bien.
115
00:06:29,080 --> 00:06:31,840
Buhita, Gatuno,
¿qué más da quién vuele?
116
00:06:31,920 --> 00:06:33,160
- Ahora no.
- Espera.
117
00:06:34,560 --> 00:06:36,800
Vale, pues seguid discutiendo.
118
00:06:36,880 --> 00:06:38,200
Yo iré a por el globo.
119
00:06:38,280 --> 00:06:40,600
No hace falta que vayas volando.
120
00:06:40,680 --> 00:06:43,240
Viendo lo bueno que soy,
¿eh, Gekko?
121
00:06:43,320 --> 00:06:44,600
Eh, se ha ido.
122
00:06:44,680 --> 00:06:46,960
- Iré volando a buscarlo.
- ¡Espera!
123
00:06:48,800 --> 00:06:51,000
Tranquilo, ya me ocupo yo.
124
00:06:51,080 --> 00:06:52,080
¿Qué?
125
00:06:58,000 --> 00:07:01,520
El gatito quiere dar otra clase de vuelo.
126
00:07:01,600 --> 00:07:03,400
¿Qué pasa?
127
00:07:05,160 --> 00:07:06,000
¡Gatuno!
128
00:07:10,560 --> 00:07:12,560
¿Es Lunática quien lo maneja?
129
00:07:12,640 --> 00:07:14,080
Voy a ver. Ojos de búho.
130
00:07:15,000 --> 00:07:16,120
¡Sí, es ella!
131
00:07:16,200 --> 00:07:17,560
Con el Luna Imán.
132
00:07:18,120 --> 00:07:19,320
Un momento.
133
00:07:19,400 --> 00:07:21,840
Sabía que ese patinete me sonaba.
134
00:07:21,920 --> 00:07:23,760
Es una Tabla Luna camuflada.
135
00:07:25,040 --> 00:07:26,760
Tú le diste ese patinete.
136
00:07:26,840 --> 00:07:29,040
La tía abuela Cynthia no existe.
137
00:07:29,120 --> 00:07:30,920
Lo has manejado todo el rato.
138
00:07:31,000 --> 00:07:32,280
No es verdad.
139
00:07:35,080 --> 00:07:36,160
¡Otra vez!
140
00:07:36,240 --> 00:07:38,440
Vale, lo habéis descubierto.
141
00:07:38,520 --> 00:07:43,320
Pero no os llevaréis mi Globo Lunar.
Estaréis ocupados ayudando al gatito.
142
00:07:45,600 --> 00:07:47,080
¡Socorro!
143
00:07:47,160 --> 00:07:50,200
¿Veis cómo se engaña a un gato,
polillas?
144
00:07:50,280 --> 00:07:51,520
Es muy divertido.
145
00:07:51,600 --> 00:07:54,000
Gekko, tenemos que salvar a Gatuno.
146
00:07:54,440 --> 00:07:56,720
¿Quién dice que los gatos no vuelan?
147
00:07:57,440 --> 00:07:58,560
Estoy ocupada.
148
00:08:01,160 --> 00:08:05,400
Cuando lo hayan cogido,
mi Globo Lunar y yo estaremos lejos.
149
00:08:05,480 --> 00:08:07,000
¡A volar, polillas!
150
00:08:08,040 --> 00:08:08,880
¿Qué pasa?
151
00:08:09,880 --> 00:08:13,600
¿Las cuerdas se han roto
al enredarse el minino en ellas?
152
00:08:13,680 --> 00:08:15,800
¿Por qué no me habéis avisado?
153
00:08:21,000 --> 00:08:22,160
¡El globo!
154
00:08:22,240 --> 00:08:25,560
Buhita, ve a por Gatuno,
yo cogeré el globo.
155
00:08:34,159 --> 00:08:35,520
¡Yo puedo!
156
00:08:38,120 --> 00:08:39,600
O quizá no.
157
00:08:48,160 --> 00:08:49,880
- ¡Socorro!
- ¡Gatuno!
158
00:08:54,120 --> 00:08:56,760
¡Guau!
¿Dónde has aprendido a volar así?
159
00:08:56,840 --> 00:08:58,680
Yo no podría hacer eso.
160
00:08:58,760 --> 00:09:00,000
¡Eres increíble!
161
00:09:02,400 --> 00:09:05,440
Gracias.
Supongo que hoy me he puesto muy tonto.
162
00:09:05,520 --> 00:09:08,120
- Lo siento.
- No pasa nada, Gatuno.
163
00:09:08,200 --> 00:09:09,480
¡Tabla Luna!
164
00:09:10,520 --> 00:09:14,480
¡Mi querida Tabla Luna,
me alegro de recuperarte!
165
00:09:14,560 --> 00:09:16,120
¡Me toca ser un héroe!
166
00:09:16,200 --> 00:09:19,760
Con tu técnica frenaremos el globo
y salvaremos a Gekko.
167
00:09:19,840 --> 00:09:22,800
- Gracias, iremos juntos.
- ¡Supervelocidad!
168
00:09:22,880 --> 00:09:23,760
¡Ojos de búho!
169
00:09:26,520 --> 00:09:28,720
¡Sal!
¡Tengo que salvar a Gekko!
170
00:09:28,800 --> 00:09:29,920
¡Ni hablar!
171
00:09:31,560 --> 00:09:33,480
¡Viento de alas de búho!
172
00:09:34,800 --> 00:09:35,720
¡Gekko!
173
00:09:37,400 --> 00:09:39,840
¡Gekkos míos!
¡En menudo lío estoy!
174
00:09:45,320 --> 00:09:46,760
¡Supersalto gatuno!
175
00:09:58,560 --> 00:10:00,240
¡Mi Globo Lunar!
176
00:10:02,280 --> 00:10:04,240
¿Cómo se para esta cosa?
177
00:10:10,840 --> 00:10:12,080
¡Para ti, Gatuno!
178
00:10:16,280 --> 00:10:17,880
¡Estoy aquí, Gekko!
179
00:10:20,720 --> 00:10:23,720
¡No tengo fuerza suficiente!
180
00:10:23,800 --> 00:10:25,480
¡Ayúdame, Gekko!
181
00:10:25,560 --> 00:10:27,440
Vale, lo intentaré.
182
00:10:28,160 --> 00:10:29,800
¡Supermúsculos de Gekko!
183
00:10:32,560 --> 00:10:33,560
¡Bien!
184
00:10:35,520 --> 00:10:39,040
¡Mi Globo Lunar!
¡Lo habéis estropeado!
185
00:10:39,120 --> 00:10:41,680
¡No! ¡Mi Luna Imán!
186
00:10:41,760 --> 00:10:43,960
Quizá el patinete sirva de algo.
187
00:10:45,840 --> 00:10:47,200
¡Para!
188
00:10:47,760 --> 00:10:50,480
¡Siempre fastidiáis mis planes!
189
00:10:54,680 --> 00:10:57,280
¡Dejad el Luna Imán, polillas!
190
00:10:57,360 --> 00:11:00,600
¡Hacéis que el patinete se vuelva loco!
191
00:11:01,320 --> 00:11:04,160
Bueno, tardaremos un tiempo en verla.
192
00:11:04,240 --> 00:11:06,760
Hay que arreglar el globo y devolverlo.
193
00:11:06,840 --> 00:11:08,720
Y todos podrán dar un paseo.
194
00:11:08,800 --> 00:11:10,760
¡PJ Masks, gritemos "viva"!
195
00:11:10,840 --> 00:11:14,000
¡Porque por la noche arreglamos el día!
196
00:11:22,000 --> 00:11:24,560
Creo que no he reparado
muy bien el globo.
197
00:11:24,640 --> 00:11:27,440
Está estupendo, Connor.
Y no era nada fácil.
198
00:11:27,520 --> 00:11:29,320
Igual que volar.
199
00:11:29,400 --> 00:11:32,120
Menos mal que ahora
no discutiréis por eso.
200
00:11:32,200 --> 00:11:33,880
Esta vez pilota otro.
201
00:11:42,080 --> 00:11:44,640
EL RESFRIADO DE QUEDARSE EN CASA
DE GEKKO
202
00:11:44,720 --> 00:11:48,120
¡Ya está en la tienda
el primer número de Flossy Flash!
203
00:11:48,600 --> 00:11:51,040
Sabremos cómo consiguió sus poderes.
204
00:11:51,120 --> 00:11:53,520
Es el único ejemplar del mundo.
205
00:11:53,600 --> 00:11:56,760
Todo el mundo lo querrá ver.
A ver a qué hora abren.
206
00:11:57,320 --> 00:11:58,760
Buena ide...
207
00:12:01,480 --> 00:12:02,600
Perdón.
208
00:12:02,680 --> 00:12:04,760
Menudo resfriado, Greg.
209
00:12:04,840 --> 00:12:07,080
¿No es mejor que te quedes en casa?
210
00:12:07,160 --> 00:12:08,720
Estoy bi...
211
00:12:10,320 --> 00:12:12,640
¡Eh, un mensaje de la tienda!
212
00:12:13,480 --> 00:12:15,800
¡El cómic ha desaparecido!
213
00:12:15,880 --> 00:12:17,240
¡No! ¡Es imposible!
214
00:12:17,320 --> 00:12:20,320
¡Hay que descubrir quién ha sido
y recuperarlo!
215
00:12:20,400 --> 00:12:22,440
Estás muy resfriado, Greg.
216
00:12:22,520 --> 00:12:24,480
Deberías quedarte en casa.
217
00:12:24,560 --> 00:12:27,320
Podemos ir nosotros sin ti.
218
00:12:27,400 --> 00:12:30,640
¡Un resfriado me no detendrá!
¡Voy con vosotros!
219
00:12:30,880 --> 00:12:33,240
¡PJ Masks, con energía!
220
00:12:33,320 --> 00:12:36,480
¡Hacia la noche para arreglar el día!
221
00:12:37,360 --> 00:12:40,680
Cae la noche
y un valiente trío de héroes
222
00:12:40,760 --> 00:12:45,680
está dispuesto a enfrentarse a los malos
para que no te fastidien el día.
223
00:12:48,520 --> 00:12:49,960
Amaya es...
224
00:12:51,720 --> 00:12:52,720
¡Buhita!
225
00:12:55,080 --> 00:12:56,280
¡Sí!
226
00:12:57,000 --> 00:12:58,040
Greg es...
227
00:13:01,240 --> 00:13:02,280
¡Gekko!
228
00:13:03,120 --> 00:13:04,360
¡Sí!
229
00:13:06,200 --> 00:13:07,280
Connor es...
230
00:13:08,560 --> 00:13:09,560
¡Gatuno!
231
00:13:17,360 --> 00:13:19,280
¡Los PJ Masks!
232
00:13:21,800 --> 00:13:23,000
¡Perdón!
233
00:13:24,640 --> 00:13:25,760
Estoy bien.
234
00:13:27,200 --> 00:13:30,400
Como eres Gekko,
ahora tienes superestornudos.
235
00:13:30,480 --> 00:13:32,360
Y con un superresfriado,
236
00:13:32,440 --> 00:13:34,440
no deberías salir a la calle.
237
00:13:34,520 --> 00:13:36,480
Pero ¡quiero ir con vosotros!
238
00:13:36,560 --> 00:13:39,400
No, es mejor que te quedes
con la PJ Pantalla.
239
00:13:40,200 --> 00:13:42,000
¡Al Búho Delta, Gatuno!
240
00:13:44,280 --> 00:13:47,440
Estaremos en contacto
con los PJ Comunicadores.
241
00:13:53,200 --> 00:13:54,800
- Probando.
- Genial.
242
00:13:54,880 --> 00:13:56,280
Te oímos alto y claro.
243
00:13:56,360 --> 00:13:57,560
¡A volar!
244
00:13:59,840 --> 00:14:03,560
¡Mecachis!
Han dejado a Gekko en la base.
245
00:14:04,080 --> 00:14:06,880
Polillas, yo me encargo de esos dos.
246
00:14:06,960 --> 00:14:09,240
Vosotras ocupaos del patalagarto.
247
00:14:12,240 --> 00:14:15,120
No poder salir es un rollo.
248
00:14:17,040 --> 00:14:20,280
¡Lunática!
¡Tengo que avisarles!
249
00:14:20,360 --> 00:14:22,640
Pero ¿y si necesitan mi ayuda?
250
00:14:23,880 --> 00:14:25,160
¡Les avisaré yo!
251
00:14:32,720 --> 00:14:34,520
Uy, por poco.
252
00:15:09,800 --> 00:15:11,600
Nada, no hay pistas.
253
00:15:11,680 --> 00:15:13,400
Espera. Oídos gatunos.
254
00:15:20,880 --> 00:15:22,760
No sé qué es, vamos a ver.
255
00:15:25,240 --> 00:15:27,320
¡Por todas las serpientes!
256
00:15:27,400 --> 00:15:30,080
Los superestornudos
son muy potentes.
257
00:15:30,160 --> 00:15:31,840
¡Supermúsculos de Gekko!
258
00:15:35,240 --> 00:15:37,040
¿Qué ha doblado esa farola?
259
00:15:38,400 --> 00:15:40,920
Estate atenta.
Podría ser un villano.
260
00:15:56,000 --> 00:15:57,000
¡Gekko!
261
00:15:58,920 --> 00:16:00,320
Te creía un villano.
262
00:16:00,400 --> 00:16:03,800
Quería avisaros de que Lunática
se dirige al cole.
263
00:16:03,880 --> 00:16:06,080
¿Por qué no usas
el PJ Comunicador?
264
00:16:06,160 --> 00:16:08,280
Pensaba que me necesitaríais.
265
00:16:08,360 --> 00:16:11,200
No te recuperarás si sales a la calle.
266
00:16:11,280 --> 00:16:12,440
Yo...
267
00:16:16,760 --> 00:16:18,720
Ya lo sé. Volveré a la base.
268
00:16:18,800 --> 00:16:20,520
Y nosotros iremos al cole.
269
00:16:21,000 --> 00:16:22,720
Avísanos si ves algo.
270
00:16:48,800 --> 00:16:50,840
Polillas.
Lunática está cerca.
271
00:16:52,560 --> 00:16:55,600
Están ahí fuera.
Debería avisar a los demás.
272
00:16:55,680 --> 00:16:58,800
Pero si la sigo,
veré qué está tramando.
273
00:16:58,880 --> 00:17:00,600
Qué buena idea.
274
00:17:01,920 --> 00:17:03,200
¡Eh!
275
00:17:03,280 --> 00:17:04,920
Será mejor que la siga.
276
00:17:05,000 --> 00:17:06,720
Me llevará hasta Lunática.
277
00:17:06,800 --> 00:17:08,359
¡Espera, polilla!
278
00:17:37,400 --> 00:17:39,560
¿Y qué si es el primer número?
279
00:17:39,640 --> 00:17:41,080
Sigue siendo un rollo.
280
00:17:42,240 --> 00:17:45,960
¿Gekko te está siguiendo?
O sea, que no está en la base.
281
00:17:46,560 --> 00:17:49,600
¿Las otras polillas intentan
abrir el portón?
282
00:17:49,680 --> 00:17:52,920
Con Gekko fuera de la base,
saldrá bien mi plan.
283
00:17:53,000 --> 00:17:56,080
¡La base de los PJ Masks será mía!
284
00:17:56,400 --> 00:17:58,080
¡Toda mía!
285
00:17:59,480 --> 00:18:00,440
¡Allí está!
286
00:18:02,960 --> 00:18:04,720
¡A que no me pillas!
287
00:18:08,040 --> 00:18:10,200
¿Dónde está esa polilla?
288
00:18:11,800 --> 00:18:15,080
Sabía que me necesitarían.
¡Supercamuflaje!
289
00:18:17,880 --> 00:18:19,920
- ¿Qué?
- ¡Viento de alas de búho!
290
00:18:24,120 --> 00:18:27,520
¡Lunática, dame ese cómic
de Flossy Flash!
291
00:18:46,320 --> 00:18:50,560
Gekko, ¿estás en la base tocando
el mando a distancia del vehículo?
292
00:18:50,640 --> 00:18:54,280
- ¿Qué es eso?
- ¡Mis polillas están en vuestra base!
293
00:18:54,360 --> 00:18:56,880
Y esa es la señal
para hacerme con ella.
294
00:18:56,960 --> 00:18:58,440
Ahora es mía.
295
00:18:58,920 --> 00:19:00,920
¡Supervelocidad gatuna!
296
00:19:01,000 --> 00:19:02,920
¡No tan deprisa, Lunática!
297
00:19:03,000 --> 00:19:06,480
Las polillas no han podido entrar,
Gekko está allí.
298
00:19:07,080 --> 00:19:08,920
Perdón, estoy aquí.
299
00:19:09,400 --> 00:19:12,600
¡Despedíos de vuestra base,
PJ Plastas!
300
00:19:14,080 --> 00:19:16,400
Gekko, tenías que quedarte allí.
301
00:19:16,480 --> 00:19:17,920
Lo sé, lo siento.
302
00:19:18,240 --> 00:19:22,560
Pero Lunática aún no ha llegado.
Hay que llegar cuanto antes.
303
00:19:22,640 --> 00:19:24,240
Iremos nosotros, Gekko.
304
00:19:26,760 --> 00:19:28,640
Sé cómo puedo ayudar.
305
00:19:32,760 --> 00:19:36,200
Polillas,
¿por qué no habéis abierto el portón?
306
00:19:39,480 --> 00:19:41,600
¡No!
Se está abriendo el portón.
307
00:19:43,480 --> 00:19:44,320
¡Gekko!
308
00:19:44,400 --> 00:19:46,640
Tendría que haberme quedado.
309
00:19:46,720 --> 00:19:49,800
Tendríamos el cómic
y la base estaría a salvo.
310
00:19:49,880 --> 00:19:52,120
Pero ¡ahora me toca ser un héroe!
311
00:19:52,640 --> 00:19:55,280
Id tras ella,
yo os ayudaré desde dentro.
312
00:19:55,360 --> 00:19:56,640
¡Muy bien, Gekko!
313
00:19:59,600 --> 00:20:02,320
¡Aléjate de la base, Lunática!
314
00:20:02,400 --> 00:20:06,120
Cuando se abra la puerta,
entraré y os quedaréis fuera.
315
00:20:08,680 --> 00:20:11,880
¡Apartaos,
o Flossy Flash la pagará!
316
00:20:14,760 --> 00:20:16,320
¡Fuera! ¡Fuera!
317
00:20:19,240 --> 00:20:20,880
Muy bien, polillas.
318
00:20:21,400 --> 00:20:24,520
Una polilla atasca la puerta.
No cierra.
319
00:20:24,600 --> 00:20:27,240
Bloqueadla hasta que pueda cerrarla.
320
00:20:29,600 --> 00:20:31,480
¡No tan deprisa, Lunática!
321
00:20:31,960 --> 00:20:33,520
¡Viento de alas de búho!
322
00:20:35,920 --> 00:20:39,400
Tengo vuestro preciado cómic,
PJ Plastas.
323
00:20:39,480 --> 00:20:41,640
Si no queréis que le pase nada,
324
00:20:41,720 --> 00:20:43,600
no intentéis detenerme.
325
00:20:43,680 --> 00:20:45,560
¡Lunática!
326
00:20:48,000 --> 00:20:49,520
¿Quién está pilotando?
327
00:20:49,600 --> 00:20:50,560
¡Yo!
328
00:20:50,640 --> 00:20:51,720
Muy bien, Gekko.
329
00:20:51,800 --> 00:20:54,560
Ayuda a Buhita.
Yo me encargo de Lunática.
330
00:20:55,880 --> 00:20:56,920
¡Fuera! ¡Fuera!
331
00:20:59,680 --> 00:21:02,000
¡Vosotros lo habéis querido!
332
00:21:02,080 --> 00:21:03,960
Despedíos de vuestro cómic.
333
00:21:04,040 --> 00:21:04,880
¡No!
334
00:21:06,920 --> 00:21:08,880
¡Supersalto gatuno!
335
00:21:12,680 --> 00:21:15,080
¡Oh, no! ¡Pesas demasiado!
336
00:21:15,160 --> 00:21:16,160
¡No puedo!
337
00:21:19,520 --> 00:21:21,360
- Gracias, Gekko.
- De nada.
338
00:21:22,760 --> 00:21:26,680
Habéis estado de suerte,
pero ahora la puerta está abierta.
339
00:21:26,760 --> 00:21:29,440
¡Os he ganado, PJ Plastas!
340
00:21:29,520 --> 00:21:31,560
¡Te olvidas de alguien!
341
00:21:36,480 --> 00:21:39,360
¡Déjame salir, lagartija escurridiza!
342
00:21:39,440 --> 00:21:42,400
Primero voy a cerrar la puerta de la base.
343
00:21:44,880 --> 00:21:46,400
Ahora te puedo soltar.
344
00:21:49,560 --> 00:21:50,480
¡Bien!
345
00:21:50,560 --> 00:21:54,640
Es increíble que me haya vencido
un lagarto resfriado.
346
00:21:54,720 --> 00:21:57,720
Aunque no pueda salir
por su superresfriado,
347
00:21:57,800 --> 00:21:59,920
Gekko es importante en el equipo.
348
00:22:00,000 --> 00:22:01,160
Vamos, polillas.
349
00:22:01,240 --> 00:22:04,640
¡La próxima vez no me detendréis,
PJ Aguafiestas!
350
00:22:05,240 --> 00:22:07,240
¡PJ Masks, gritemos "viva"!
351
00:22:07,320 --> 00:22:10,040
¡Porque por la noche arreglamos el día!
352
00:22:12,720 --> 00:22:13,920
Pobre Greg.
353
00:22:14,000 --> 00:22:18,080
Ayudó a salvar el cómic,
pero del resfriado está peor.
354
00:22:18,160 --> 00:22:21,960
Tendrá que quedarse en casa.
Procuraremos que no se aburra.
355
00:22:22,040 --> 00:22:23,680
¡Hola, Greg! ¿Cómo estás?
356
00:22:23,760 --> 00:22:25,440
Estoy... muy bien.
357
00:22:25,520 --> 00:22:27,520
No salir es muy divertido.
358
00:22:28,880 --> 00:22:31,000
Me he inventado un héroe de cómic.
359
00:22:31,080 --> 00:22:33,880
Mirad, el Asombroso Niño Estornudador.
360
00:22:33,960 --> 00:22:37,560
Gracias a sus estornudos,
puede volar hacia atrás.
361
00:22:57,640 --> 00:23:00,440
Subtítulos: Carol López