1 00:00:06,360 --> 00:00:07,600 ¡Gatuno! 2 00:00:07,680 --> 00:00:08,920 ¡Buhita! 3 00:00:09,000 --> 00:00:10,640 - ¡Gekko! - ¡Vamos! 4 00:00:10,720 --> 00:00:12,200 ¿Quiénes al anochecer 5 00:00:12,280 --> 00:00:15,080 Salen sin temor? 6 00:00:15,160 --> 00:00:17,280 ¿Quiénes son estos héroes 7 00:00:17,360 --> 00:00:19,440 Que nos llenan de valor? 8 00:00:20,000 --> 00:00:22,280 PJ Masks, somos los PJ Masks 9 00:00:22,360 --> 00:00:24,680 PJ Masks, somos los PJ Masks 10 00:00:24,760 --> 00:00:25,760 Combatimos 11 00:00:25,840 --> 00:00:26,960 Los proscritos 12 00:00:27,040 --> 00:00:28,480 Los delitos 13 00:00:28,560 --> 00:00:30,200 ¡No sé cómo rimarlo! 14 00:00:30,280 --> 00:00:32,320 PJ Masks, somos los PJ Masks 15 00:00:32,400 --> 00:00:34,080 PJ Masks, somos los PJ Masks 16 00:00:36,720 --> 00:00:37,840 ¡PJ Masks! 17 00:00:40,400 --> 00:00:43,040 EL FRACASO AÉREO DE GATUNO 18 00:00:45,000 --> 00:00:48,320 Connor, ¿qué tal si nos damos unos paseos en globo? 19 00:00:48,400 --> 00:00:51,440 Sí, estoy deseando volar sobre la ciudad. 20 00:00:51,520 --> 00:00:53,560 ¡Va a ser alucinante! 21 00:00:54,640 --> 00:00:56,520 Volar es increíble. 22 00:00:57,880 --> 00:01:00,200 ¿De dónde ha salido esto? 23 00:01:03,560 --> 00:01:06,240 - ¡Hala! - ¡Qué chulada de patinete! 24 00:01:08,760 --> 00:01:11,240 ¿Un regalo de mi tía abuela Cynthia? 25 00:01:11,800 --> 00:01:12,760 ¡Qué guay! 26 00:01:13,400 --> 00:01:15,200 ¿Tienes una tía abuela? 27 00:01:15,280 --> 00:01:18,320 Pues no recuerdo tenerla, pero debe de ser guay. 28 00:01:19,800 --> 00:01:23,000 - Ese patinete me suena. - Sí. 29 00:01:23,080 --> 00:01:26,360 Deberías comprobar de dónde viene antes de montar. 30 00:01:26,440 --> 00:01:27,600 ¡No pasa nada! 31 00:01:27,680 --> 00:01:30,560 ¡Nunca había visto un patinete como este! 32 00:01:31,200 --> 00:01:32,920 ¡Vamos, tortugas! 33 00:01:39,640 --> 00:01:40,640 ¡Qué pena! 34 00:01:42,600 --> 00:01:43,600 ¿Qué pasa? 35 00:01:43,680 --> 00:01:46,240 Ha desaparecido el globo. 36 00:01:46,800 --> 00:01:48,640 - ¿Qué ha pasado? - No se sabe. 37 00:01:48,720 --> 00:01:51,040 El globo ha desaparecido sin más. 38 00:01:51,600 --> 00:01:53,720 Con las ganas que tenía de subir. 39 00:01:53,800 --> 00:01:55,880 Quizá se lo ha llevado el viento. 40 00:01:55,960 --> 00:01:58,800 O le han cortado las cuerdas y lo han robado. 41 00:02:01,160 --> 00:02:03,240 Vamos a descubrir quién ha sido. 42 00:02:03,320 --> 00:02:05,280 ¡PJ Masks, con energía! 43 00:02:05,360 --> 00:02:08,280 ¡Hacia la noche para arreglar el día! 44 00:02:09,240 --> 00:02:12,840 Cae la noche y un valiente trío de héroes 45 00:02:12,920 --> 00:02:17,560 está dispuesto a enfrentarse a los malos para que no te fastidien el día. 46 00:02:20,400 --> 00:02:21,880 Amaya es... 47 00:02:23,760 --> 00:02:24,760 ¡Buhita! 48 00:02:26,960 --> 00:02:28,160 ¡Sí! 49 00:02:28,880 --> 00:02:29,920 Greg es... 50 00:02:33,040 --> 00:02:34,080 ¡Gekko! 51 00:02:35,000 --> 00:02:36,240 ¡Sí! 52 00:02:38,080 --> 00:02:39,160 Connor es... 53 00:02:40,480 --> 00:02:41,480 ¡Gatuno! 54 00:02:49,240 --> 00:02:51,160 ¡Los PJ Masks! 55 00:02:54,320 --> 00:02:56,360 ¿Te vas a llevar el patinete? 56 00:02:56,440 --> 00:02:58,000 Sí, nos vendrá bien. 57 00:02:58,080 --> 00:02:59,840 Es un simple patinete. 58 00:03:00,480 --> 00:03:02,080 ¿Y este botón para qué es? 59 00:03:02,160 --> 00:03:03,360 No lo sé. 60 00:03:06,760 --> 00:03:09,480 ¡Este patinete mola muchísimo! 61 00:03:10,240 --> 00:03:11,400 ¡Cuidado! 62 00:03:11,680 --> 00:03:13,360 Volar requiere práctica. 63 00:03:13,440 --> 00:03:16,000 Pues a mí me parece muy fácil. 64 00:03:22,200 --> 00:03:23,600 ¿Lo ves? Facilísimo. 65 00:03:23,680 --> 00:03:24,760 Se me da muy bien. 66 00:03:27,080 --> 00:03:28,240 Vale. 67 00:03:28,320 --> 00:03:30,000 Pero ten cuidado. 68 00:03:30,080 --> 00:03:31,480 ¡Al Búho Delta! 69 00:03:31,560 --> 00:03:33,600 Sí, id al Búho Delta. 70 00:03:33,680 --> 00:03:37,640 Y seguidme, puede que aprendáis algo de mis técnicas de vuelo. 71 00:03:42,880 --> 00:03:43,880 ¡Sí! 72 00:03:57,000 --> 00:03:59,120 Ahora verás lo que es volar. 73 00:04:05,760 --> 00:04:06,600 ¡Sí! 74 00:04:06,680 --> 00:04:09,920 ¿No deberíamos buscar el globo? 75 00:04:11,960 --> 00:04:13,680 ¡Bigotes gatunos! 76 00:04:15,080 --> 00:04:16,440 ¿Qué señala? 77 00:04:16,519 --> 00:04:17,680 ¡Ojos de búho! 78 00:04:19,880 --> 00:04:21,680 ¡Allí está Lunática! 79 00:04:26,480 --> 00:04:28,000 Por todos los reptiles. 80 00:04:28,080 --> 00:04:30,400 Creo que iré a pie a partir de ahora. 81 00:04:31,040 --> 00:04:33,280 ¿Has visto lo bien que he volado? 82 00:04:33,360 --> 00:04:36,160 Fíjate en mí, Buhita, quizá aprendas algo. 83 00:04:36,240 --> 00:04:38,240 ¿Qué? ¡Si casi te caes! 84 00:04:38,320 --> 00:04:40,760 Ya, pero soy la bomba con esto. 85 00:04:40,840 --> 00:04:42,920 Ahora que vuelo, ayudaré mucho. 86 00:04:43,000 --> 00:04:46,120 Se te olvida que ya hay alguien que vuela. 87 00:04:46,200 --> 00:04:47,520 ¡Venga, chicos! 88 00:04:47,600 --> 00:04:49,840 Podéis ayudar volando los dos. 89 00:04:52,000 --> 00:04:53,360 Precioso, polillas. 90 00:04:53,440 --> 00:04:56,880 Se acabaron los paseos en globo para esos niños bobos. 91 00:04:56,960 --> 00:04:59,960 ¡Ahora este Globo Lunar es todo mío! 92 00:05:00,040 --> 00:05:01,680 Quedaos vigilando. 93 00:05:01,760 --> 00:05:04,080 Iré con mi patinete a por el globo. 94 00:05:04,160 --> 00:05:06,160 Hay que volar muy bien para eso. 95 00:05:06,240 --> 00:05:08,320 Tranquila, confía en mí. 96 00:05:08,400 --> 00:05:10,440 Con mis habilidades será fácil. 97 00:05:10,520 --> 00:05:12,960 - ¿En serio? - Dejad de discutir. 98 00:05:13,040 --> 00:05:16,160 Puedo ir yo con mi supercamuflaje de Gekko. 99 00:05:16,240 --> 00:05:20,480 El camuflaje mola, pero no tanto como mi patinete. Mirad. 100 00:05:20,560 --> 00:05:23,000 ¡Eh, Lunática! Deja ese globo. 101 00:05:23,560 --> 00:05:26,200 Anda, es el miniminino. 102 00:05:26,280 --> 00:05:27,800 ¿Quieres el globo? 103 00:05:28,360 --> 00:05:31,000 Pues todo tuyo. 104 00:05:43,120 --> 00:05:44,720 Tranquilos, ya lo tengo. 105 00:05:57,840 --> 00:06:00,200 El minino quiere dar unas vueltas. 106 00:06:06,080 --> 00:06:07,080 ¡Oh, no! 107 00:06:09,640 --> 00:06:12,600 - Por todas las serpientes. ¿Estás bien? - Sí. 108 00:06:12,680 --> 00:06:14,440 Ya os he dicho que es fácil. 109 00:06:15,000 --> 00:06:18,360 ¿Por qué no usas tu supervelocidad para distraerla 110 00:06:18,440 --> 00:06:20,320 mientras yo cojo el globo? 111 00:06:20,400 --> 00:06:21,760 No, dejadme a mí. 112 00:06:21,840 --> 00:06:24,440 Con lo bien que vuelo, arreglaré el día. 113 00:06:24,520 --> 00:06:26,520 ¡No! ¡Es muy peligroso! 114 00:06:26,600 --> 00:06:29,000 Puedo hacerlo. Vuelo muy bien. 115 00:06:29,080 --> 00:06:31,840 Buhita, Gatuno, ¿qué más da quién vuele? 116 00:06:31,920 --> 00:06:33,160 - Ahora no. - Espera. 117 00:06:34,560 --> 00:06:36,800 Vale, pues seguid discutiendo. 118 00:06:36,880 --> 00:06:38,200 Yo iré a por el globo. 119 00:06:38,280 --> 00:06:40,600 No hace falta que vayas volando. 120 00:06:40,680 --> 00:06:43,240 Viendo lo bueno que soy, ¿eh, Gekko? 121 00:06:43,320 --> 00:06:44,600 Eh, se ha ido. 122 00:06:44,680 --> 00:06:46,960 - Iré volando a buscarlo. - ¡Espera! 123 00:06:48,800 --> 00:06:51,000 Tranquilo, ya me ocupo yo. 124 00:06:51,080 --> 00:06:52,080 ¿Qué? 125 00:06:58,000 --> 00:07:01,520 El gatito quiere dar otra clase de vuelo. 126 00:07:01,600 --> 00:07:03,400 ¿Qué pasa? 127 00:07:05,160 --> 00:07:06,000 ¡Gatuno! 128 00:07:10,560 --> 00:07:12,560 ¿Es Lunática quien lo maneja? 129 00:07:12,640 --> 00:07:14,080 Voy a ver. Ojos de búho. 130 00:07:15,000 --> 00:07:16,120 ¡Sí, es ella! 131 00:07:16,200 --> 00:07:17,560 Con el Luna Imán. 132 00:07:18,120 --> 00:07:19,320 Un momento. 133 00:07:19,400 --> 00:07:21,840 Sabía que ese patinete me sonaba. 134 00:07:21,920 --> 00:07:23,760 Es una Tabla Luna camuflada. 135 00:07:25,040 --> 00:07:26,760 Tú le diste ese patinete. 136 00:07:26,840 --> 00:07:29,040 La tía abuela Cynthia no existe. 137 00:07:29,120 --> 00:07:30,920 Lo has manejado todo el rato. 138 00:07:31,000 --> 00:07:32,280 No es verdad. 139 00:07:35,080 --> 00:07:36,160 ¡Otra vez! 140 00:07:36,240 --> 00:07:38,440 Vale, lo habéis descubierto. 141 00:07:38,520 --> 00:07:43,320 Pero no os llevaréis mi Globo Lunar. Estaréis ocupados ayudando al gatito. 142 00:07:45,600 --> 00:07:47,080 ¡Socorro! 143 00:07:47,160 --> 00:07:50,200 ¿Veis cómo se engaña a un gato, polillas? 144 00:07:50,280 --> 00:07:51,520 Es muy divertido. 145 00:07:51,600 --> 00:07:54,000 Gekko, tenemos que salvar a Gatuno. 146 00:07:54,440 --> 00:07:56,720 ¿Quién dice que los gatos no vuelan? 147 00:07:57,440 --> 00:07:58,560 Estoy ocupada. 148 00:08:01,160 --> 00:08:05,400 Cuando lo hayan cogido, mi Globo Lunar y yo estaremos lejos. 149 00:08:05,480 --> 00:08:07,000 ¡A volar, polillas! 150 00:08:08,040 --> 00:08:08,880 ¿Qué pasa? 151 00:08:09,880 --> 00:08:13,600 ¿Las cuerdas se han roto al enredarse el minino en ellas? 152 00:08:13,680 --> 00:08:15,800 ¿Por qué no me habéis avisado? 153 00:08:21,000 --> 00:08:22,160 ¡El globo! 154 00:08:22,240 --> 00:08:25,560 Buhita, ve a por Gatuno, yo cogeré el globo. 155 00:08:34,159 --> 00:08:35,520 ¡Yo puedo! 156 00:08:38,120 --> 00:08:39,600 O quizá no. 157 00:08:48,160 --> 00:08:49,880 - ¡Socorro! - ¡Gatuno! 158 00:08:54,120 --> 00:08:56,760 ¡Guau! ¿Dónde has aprendido a volar así? 159 00:08:56,840 --> 00:08:58,680 Yo no podría hacer eso. 160 00:08:58,760 --> 00:09:00,000 ¡Eres increíble! 161 00:09:02,400 --> 00:09:05,440 Gracias. Supongo que hoy me he puesto muy tonto. 162 00:09:05,520 --> 00:09:08,120 - Lo siento. - No pasa nada, Gatuno. 163 00:09:08,200 --> 00:09:09,480 ¡Tabla Luna! 164 00:09:10,520 --> 00:09:14,480 ¡Mi querida Tabla Luna, me alegro de recuperarte! 165 00:09:14,560 --> 00:09:16,120 ¡Me toca ser un héroe! 166 00:09:16,200 --> 00:09:19,760 Con tu técnica frenaremos el globo y salvaremos a Gekko. 167 00:09:19,840 --> 00:09:22,800 - Gracias, iremos juntos. - ¡Supervelocidad! 168 00:09:22,880 --> 00:09:23,760 ¡Ojos de búho! 169 00:09:26,520 --> 00:09:28,720 ¡Sal! ¡Tengo que salvar a Gekko! 170 00:09:28,800 --> 00:09:29,920 ¡Ni hablar! 171 00:09:31,560 --> 00:09:33,480 ¡Viento de alas de búho! 172 00:09:34,800 --> 00:09:35,720 ¡Gekko! 173 00:09:37,400 --> 00:09:39,840 ¡Gekkos míos! ¡En menudo lío estoy! 174 00:09:45,320 --> 00:09:46,760 ¡Supersalto gatuno! 175 00:09:58,560 --> 00:10:00,240 ¡Mi Globo Lunar! 176 00:10:02,280 --> 00:10:04,240 ¿Cómo se para esta cosa? 177 00:10:10,840 --> 00:10:12,080 ¡Para ti, Gatuno! 178 00:10:16,280 --> 00:10:17,880 ¡Estoy aquí, Gekko! 179 00:10:20,720 --> 00:10:23,720 ¡No tengo fuerza suficiente! 180 00:10:23,800 --> 00:10:25,480 ¡Ayúdame, Gekko! 181 00:10:25,560 --> 00:10:27,440 Vale, lo intentaré. 182 00:10:28,160 --> 00:10:29,800 ¡Supermúsculos de Gekko! 183 00:10:32,560 --> 00:10:33,560 ¡Bien! 184 00:10:35,520 --> 00:10:39,040 ¡Mi Globo Lunar! ¡Lo habéis estropeado! 185 00:10:39,120 --> 00:10:41,680 ¡No! ¡Mi Luna Imán! 186 00:10:41,760 --> 00:10:43,960 Quizá el patinete sirva de algo. 187 00:10:45,840 --> 00:10:47,200 ¡Para! 188 00:10:47,760 --> 00:10:50,480 ¡Siempre fastidiáis mis planes! 189 00:10:54,680 --> 00:10:57,280 ¡Dejad el Luna Imán, polillas! 190 00:10:57,360 --> 00:11:00,600 ¡Hacéis que el patinete se vuelva loco! 191 00:11:01,320 --> 00:11:04,160 Bueno, tardaremos un tiempo en verla. 192 00:11:04,240 --> 00:11:06,760 Hay que arreglar el globo y devolverlo. 193 00:11:06,840 --> 00:11:08,720 Y todos podrán dar un paseo. 194 00:11:08,800 --> 00:11:10,760 ¡PJ Masks, gritemos "viva"! 195 00:11:10,840 --> 00:11:14,000 ¡Porque por la noche arreglamos el día! 196 00:11:22,000 --> 00:11:24,560 Creo que no he reparado muy bien el globo. 197 00:11:24,640 --> 00:11:27,440 Está estupendo, Connor. Y no era nada fácil. 198 00:11:27,520 --> 00:11:29,320 Igual que volar. 199 00:11:29,400 --> 00:11:32,120 Menos mal que ahora no discutiréis por eso. 200 00:11:32,200 --> 00:11:33,880 Esta vez pilota otro. 201 00:11:42,080 --> 00:11:44,640 EL RESFRIADO DE QUEDARSE EN CASA DE GEKKO 202 00:11:44,720 --> 00:11:48,120 ¡Ya está en la tienda el primer número de Flossy Flash! 203 00:11:48,600 --> 00:11:51,040 Sabremos cómo consiguió sus poderes. 204 00:11:51,120 --> 00:11:53,520 Es el único ejemplar del mundo. 205 00:11:53,600 --> 00:11:56,760 Todo el mundo lo querrá ver. A ver a qué hora abren. 206 00:11:57,320 --> 00:11:58,760 Buena ide... 207 00:12:01,480 --> 00:12:02,600 Perdón. 208 00:12:02,680 --> 00:12:04,760 Menudo resfriado, Greg. 209 00:12:04,840 --> 00:12:07,080 ¿No es mejor que te quedes en casa? 210 00:12:07,160 --> 00:12:08,720 Estoy bi... 211 00:12:10,320 --> 00:12:12,640 ¡Eh, un mensaje de la tienda! 212 00:12:13,480 --> 00:12:15,800 ¡El cómic ha desaparecido! 213 00:12:15,880 --> 00:12:17,240 ¡No! ¡Es imposible! 214 00:12:17,320 --> 00:12:20,320 ¡Hay que descubrir quién ha sido y recuperarlo! 215 00:12:20,400 --> 00:12:22,440 Estás muy resfriado, Greg. 216 00:12:22,520 --> 00:12:24,480 Deberías quedarte en casa. 217 00:12:24,560 --> 00:12:27,320 Podemos ir nosotros sin ti. 218 00:12:27,400 --> 00:12:30,640 ¡Un resfriado me no detendrá! ¡Voy con vosotros! 219 00:12:30,880 --> 00:12:33,240 ¡PJ Masks, con energía! 220 00:12:33,320 --> 00:12:36,480 ¡Hacia la noche para arreglar el día! 221 00:12:37,360 --> 00:12:40,680 Cae la noche y un valiente trío de héroes 222 00:12:40,760 --> 00:12:45,680 está dispuesto a enfrentarse a los malos para que no te fastidien el día. 223 00:12:48,520 --> 00:12:49,960 Amaya es... 224 00:12:51,720 --> 00:12:52,720 ¡Buhita! 225 00:12:55,080 --> 00:12:56,280 ¡Sí! 226 00:12:57,000 --> 00:12:58,040 Greg es... 227 00:13:01,240 --> 00:13:02,280 ¡Gekko! 228 00:13:03,120 --> 00:13:04,360 ¡Sí! 229 00:13:06,200 --> 00:13:07,280 Connor es... 230 00:13:08,560 --> 00:13:09,560 ¡Gatuno! 231 00:13:17,360 --> 00:13:19,280 ¡Los PJ Masks! 232 00:13:21,800 --> 00:13:23,000 ¡Perdón! 233 00:13:24,640 --> 00:13:25,760 Estoy bien. 234 00:13:27,200 --> 00:13:30,400 Como eres Gekko, ahora tienes superestornudos. 235 00:13:30,480 --> 00:13:32,360 Y con un superresfriado, 236 00:13:32,440 --> 00:13:34,440 no deberías salir a la calle. 237 00:13:34,520 --> 00:13:36,480 Pero ¡quiero ir con vosotros! 238 00:13:36,560 --> 00:13:39,400 No, es mejor que te quedes con la PJ Pantalla. 239 00:13:40,200 --> 00:13:42,000 ¡Al Búho Delta, Gatuno! 240 00:13:44,280 --> 00:13:47,440 Estaremos en contacto con los PJ Comunicadores. 241 00:13:53,200 --> 00:13:54,800 - Probando. - Genial. 242 00:13:54,880 --> 00:13:56,280 Te oímos alto y claro. 243 00:13:56,360 --> 00:13:57,560 ¡A volar! 244 00:13:59,840 --> 00:14:03,560 ¡Mecachis! Han dejado a Gekko en la base. 245 00:14:04,080 --> 00:14:06,880 Polillas, yo me encargo de esos dos. 246 00:14:06,960 --> 00:14:09,240 Vosotras ocupaos del patalagarto. 247 00:14:12,240 --> 00:14:15,120 No poder salir es un rollo. 248 00:14:17,040 --> 00:14:20,280 ¡Lunática! ¡Tengo que avisarles! 249 00:14:20,360 --> 00:14:22,640 Pero ¿y si necesitan mi ayuda? 250 00:14:23,880 --> 00:14:25,160 ¡Les avisaré yo! 251 00:14:32,720 --> 00:14:34,520 Uy, por poco. 252 00:15:09,800 --> 00:15:11,600 Nada, no hay pistas. 253 00:15:11,680 --> 00:15:13,400 Espera. Oídos gatunos. 254 00:15:20,880 --> 00:15:22,760 No sé qué es, vamos a ver. 255 00:15:25,240 --> 00:15:27,320 ¡Por todas las serpientes! 256 00:15:27,400 --> 00:15:30,080 Los superestornudos son muy potentes. 257 00:15:30,160 --> 00:15:31,840 ¡Supermúsculos de Gekko! 258 00:15:35,240 --> 00:15:37,040 ¿Qué ha doblado esa farola? 259 00:15:38,400 --> 00:15:40,920 Estate atenta. Podría ser un villano. 260 00:15:56,000 --> 00:15:57,000 ¡Gekko! 261 00:15:58,920 --> 00:16:00,320 Te creía un villano. 262 00:16:00,400 --> 00:16:03,800 Quería avisaros de que Lunática se dirige al cole. 263 00:16:03,880 --> 00:16:06,080 ¿Por qué no usas el PJ Comunicador? 264 00:16:06,160 --> 00:16:08,280 Pensaba que me necesitaríais. 265 00:16:08,360 --> 00:16:11,200 No te recuperarás si sales a la calle. 266 00:16:11,280 --> 00:16:12,440 Yo... 267 00:16:16,760 --> 00:16:18,720 Ya lo sé. Volveré a la base. 268 00:16:18,800 --> 00:16:20,520 Y nosotros iremos al cole. 269 00:16:21,000 --> 00:16:22,720 Avísanos si ves algo. 270 00:16:48,800 --> 00:16:50,840 Polillas. Lunática está cerca. 271 00:16:52,560 --> 00:16:55,600 Están ahí fuera. Debería avisar a los demás. 272 00:16:55,680 --> 00:16:58,800 Pero si la sigo, veré qué está tramando. 273 00:16:58,880 --> 00:17:00,600 Qué buena idea. 274 00:17:01,920 --> 00:17:03,200 ¡Eh! 275 00:17:03,280 --> 00:17:04,920 Será mejor que la siga. 276 00:17:05,000 --> 00:17:06,720 Me llevará hasta Lunática. 277 00:17:06,800 --> 00:17:08,359 ¡Espera, polilla! 278 00:17:37,400 --> 00:17:39,560 ¿Y qué si es el primer número? 279 00:17:39,640 --> 00:17:41,080 Sigue siendo un rollo. 280 00:17:42,240 --> 00:17:45,960 ¿Gekko te está siguiendo? O sea, que no está en la base. 281 00:17:46,560 --> 00:17:49,600 ¿Las otras polillas intentan abrir el portón? 282 00:17:49,680 --> 00:17:52,920 Con Gekko fuera de la base, saldrá bien mi plan. 283 00:17:53,000 --> 00:17:56,080 ¡La base de los PJ Masks será mía! 284 00:17:56,400 --> 00:17:58,080 ¡Toda mía! 285 00:17:59,480 --> 00:18:00,440 ¡Allí está! 286 00:18:02,960 --> 00:18:04,720 ¡A que no me pillas! 287 00:18:08,040 --> 00:18:10,200 ¿Dónde está esa polilla? 288 00:18:11,800 --> 00:18:15,080 Sabía que me necesitarían. ¡Supercamuflaje! 289 00:18:17,880 --> 00:18:19,920 - ¿Qué? - ¡Viento de alas de búho! 290 00:18:24,120 --> 00:18:27,520 ¡Lunática, dame ese cómic de Flossy Flash! 291 00:18:46,320 --> 00:18:50,560 Gekko, ¿estás en la base tocando el mando a distancia del vehículo? 292 00:18:50,640 --> 00:18:54,280 - ¿Qué es eso? - ¡Mis polillas están en vuestra base! 293 00:18:54,360 --> 00:18:56,880 Y esa es la señal para hacerme con ella. 294 00:18:56,960 --> 00:18:58,440 Ahora es mía. 295 00:18:58,920 --> 00:19:00,920 ¡Supervelocidad gatuna! 296 00:19:01,000 --> 00:19:02,920 ¡No tan deprisa, Lunática! 297 00:19:03,000 --> 00:19:06,480 Las polillas no han podido entrar, Gekko está allí. 298 00:19:07,080 --> 00:19:08,920 Perdón, estoy aquí. 299 00:19:09,400 --> 00:19:12,600 ¡Despedíos de vuestra base, PJ Plastas! 300 00:19:14,080 --> 00:19:16,400 Gekko, tenías que quedarte allí. 301 00:19:16,480 --> 00:19:17,920 Lo sé, lo siento. 302 00:19:18,240 --> 00:19:22,560 Pero Lunática aún no ha llegado. Hay que llegar cuanto antes. 303 00:19:22,640 --> 00:19:24,240 Iremos nosotros, Gekko. 304 00:19:26,760 --> 00:19:28,640 Sé cómo puedo ayudar. 305 00:19:32,760 --> 00:19:36,200 Polillas, ¿por qué no habéis abierto el portón? 306 00:19:39,480 --> 00:19:41,600 ¡No! Se está abriendo el portón. 307 00:19:43,480 --> 00:19:44,320 ¡Gekko! 308 00:19:44,400 --> 00:19:46,640 Tendría que haberme quedado. 309 00:19:46,720 --> 00:19:49,800 Tendríamos el cómic y la base estaría a salvo. 310 00:19:49,880 --> 00:19:52,120 Pero ¡ahora me toca ser un héroe! 311 00:19:52,640 --> 00:19:55,280 Id tras ella, yo os ayudaré desde dentro. 312 00:19:55,360 --> 00:19:56,640 ¡Muy bien, Gekko! 313 00:19:59,600 --> 00:20:02,320 ¡Aléjate de la base, Lunática! 314 00:20:02,400 --> 00:20:06,120 Cuando se abra la puerta, entraré y os quedaréis fuera. 315 00:20:08,680 --> 00:20:11,880 ¡Apartaos, o Flossy Flash la pagará! 316 00:20:14,760 --> 00:20:16,320 ¡Fuera! ¡Fuera! 317 00:20:19,240 --> 00:20:20,880 Muy bien, polillas. 318 00:20:21,400 --> 00:20:24,520 Una polilla atasca la puerta. No cierra. 319 00:20:24,600 --> 00:20:27,240 Bloqueadla hasta que pueda cerrarla. 320 00:20:29,600 --> 00:20:31,480 ¡No tan deprisa, Lunática! 321 00:20:31,960 --> 00:20:33,520 ¡Viento de alas de búho! 322 00:20:35,920 --> 00:20:39,400 Tengo vuestro preciado cómic, PJ Plastas. 323 00:20:39,480 --> 00:20:41,640 Si no queréis que le pase nada, 324 00:20:41,720 --> 00:20:43,600 no intentéis detenerme. 325 00:20:43,680 --> 00:20:45,560 ¡Lunática! 326 00:20:48,000 --> 00:20:49,520 ¿Quién está pilotando? 327 00:20:49,600 --> 00:20:50,560 ¡Yo! 328 00:20:50,640 --> 00:20:51,720 Muy bien, Gekko. 329 00:20:51,800 --> 00:20:54,560 Ayuda a Buhita. Yo me encargo de Lunática. 330 00:20:55,880 --> 00:20:56,920 ¡Fuera! ¡Fuera! 331 00:20:59,680 --> 00:21:02,000 ¡Vosotros lo habéis querido! 332 00:21:02,080 --> 00:21:03,960 Despedíos de vuestro cómic. 333 00:21:04,040 --> 00:21:04,880 ¡No! 334 00:21:06,920 --> 00:21:08,880 ¡Supersalto gatuno! 335 00:21:12,680 --> 00:21:15,080 ¡Oh, no! ¡Pesas demasiado! 336 00:21:15,160 --> 00:21:16,160 ¡No puedo! 337 00:21:19,520 --> 00:21:21,360 - Gracias, Gekko. - De nada. 338 00:21:22,760 --> 00:21:26,680 Habéis estado de suerte, pero ahora la puerta está abierta. 339 00:21:26,760 --> 00:21:29,440 ¡Os he ganado, PJ Plastas! 340 00:21:29,520 --> 00:21:31,560 ¡Te olvidas de alguien! 341 00:21:36,480 --> 00:21:39,360 ¡Déjame salir, lagartija escurridiza! 342 00:21:39,440 --> 00:21:42,400 Primero voy a cerrar la puerta de la base. 343 00:21:44,880 --> 00:21:46,400 Ahora te puedo soltar. 344 00:21:49,560 --> 00:21:50,480 ¡Bien! 345 00:21:50,560 --> 00:21:54,640 Es increíble que me haya vencido un lagarto resfriado. 346 00:21:54,720 --> 00:21:57,720 Aunque no pueda salir por su superresfriado, 347 00:21:57,800 --> 00:21:59,920 Gekko es importante en el equipo. 348 00:22:00,000 --> 00:22:01,160 Vamos, polillas. 349 00:22:01,240 --> 00:22:04,640 ¡La próxima vez no me detendréis, PJ Aguafiestas! 350 00:22:05,240 --> 00:22:07,240 ¡PJ Masks, gritemos "viva"! 351 00:22:07,320 --> 00:22:10,040 ¡Porque por la noche arreglamos el día! 352 00:22:12,720 --> 00:22:13,920 Pobre Greg. 353 00:22:14,000 --> 00:22:18,080 Ayudó a salvar el cómic, pero del resfriado está peor. 354 00:22:18,160 --> 00:22:21,960 Tendrá que quedarse en casa. Procuraremos que no se aburra. 355 00:22:22,040 --> 00:22:23,680 ¡Hola, Greg! ¿Cómo estás? 356 00:22:23,760 --> 00:22:25,440 Estoy... muy bien. 357 00:22:25,520 --> 00:22:27,520 No salir es muy divertido. 358 00:22:28,880 --> 00:22:31,000 Me he inventado un héroe de cómic. 359 00:22:31,080 --> 00:22:33,880 Mirad, el Asombroso Niño Estornudador. 360 00:22:33,960 --> 00:22:37,560 Gracias a sus estornudos, puede volar hacia atrás. 361 00:22:57,640 --> 00:23:00,440 Subtítulos: Carol López