1 00:00:06,480 --> 00:00:07,360 Pisoi! 2 00:00:07,680 --> 00:00:08,720 Bufnița! 3 00:00:09,000 --> 00:00:10,080 Șopi! 4 00:00:12,280 --> 00:00:15,040 În numele dreptății 5 00:00:15,360 --> 00:00:17,480 Cine-s acești viteji 6 00:00:17,840 --> 00:00:19,600 Ce te călăuzesc? 7 00:00:20,240 --> 00:00:22,280 Eroii în pijamale 8 00:00:22,680 --> 00:00:24,720 Eroii în pijamale 9 00:00:24,800 --> 00:00:25,760 Toată noaptea 10 00:00:25,840 --> 00:00:26,960 Noi stârpim 11 00:00:27,040 --> 00:00:28,280 Nedreptatea! 12 00:00:28,360 --> 00:00:29,720 N-am idei de rimă! 13 00:00:29,800 --> 00:00:32,320 Eroii în pijamale 14 00:00:32,400 --> 00:00:34,680 Eroii în pijamale 15 00:00:36,640 --> 00:00:38,080 Eroii în pijamale! 16 00:00:40,280 --> 00:00:42,640 Biletul buclucaș al lui Pisoi 17 00:00:42,720 --> 00:00:45,800 Doamne, Jayden Houston va fi aici mâine! 18 00:00:45,880 --> 00:00:48,840 Și va cânta în microfonul lui aurit! 19 00:00:48,920 --> 00:00:50,280 E preferatul meu! 20 00:00:50,360 --> 00:00:52,240 Dar nu mai sunt bilete. 21 00:00:52,320 --> 00:00:54,040 Îmi doream mult să merg. 22 00:00:54,120 --> 00:00:55,280 Salut, prieteni! 23 00:00:55,360 --> 00:00:58,120 Mama mă duce la concertul de mâine 24 00:00:58,200 --> 00:00:59,640 și mai am un bilet. 25 00:00:59,720 --> 00:01:01,080 Ce grozav! 26 00:01:01,160 --> 00:01:04,600 Dar eu și Amaya avem nevoie de două. 27 00:01:04,760 --> 00:01:08,000 Cui vei da biletul în plus, Connor? 28 00:01:08,080 --> 00:01:12,040 Mama a zis să-l dau celui mai bun prieten. Dar amândoi sunteți... 29 00:01:12,120 --> 00:01:12,960 Ce drăguț! 30 00:01:13,040 --> 00:01:15,040 Și știi că mi-ar plăcea 31 00:01:15,200 --> 00:01:19,200 să te ajut să te antrenezi cu placa de sketeboard. 32 00:01:19,280 --> 00:01:23,720 Iar eu te-aș lăsa să te joci cu consola mea o săptămână! 33 00:01:23,800 --> 00:01:28,400 Mulțumesc, dar mi-ar fi greu să aleg, indiferent ce mi-ați oferi. 34 00:01:28,480 --> 00:01:31,000 Copii, spectacolul a fost anulat. 35 00:01:31,080 --> 00:01:32,200 - Nu! - De ce? 36 00:01:32,280 --> 00:01:34,960 Microfonul lui Jayden a fost furat. 37 00:01:35,040 --> 00:01:37,880 Nu! Mereu folosește microfonul auriu. 38 00:01:37,960 --> 00:01:40,240 E aproape la fel de faimos ca el. 39 00:01:40,320 --> 00:01:41,920 Și nu cântă fără el. 40 00:01:42,040 --> 00:01:44,920 Deci nu va fi niciun concert, dacă nu e găsit. 41 00:01:45,000 --> 00:01:46,200 Îmi pare rău. 42 00:01:47,520 --> 00:01:49,720 Nu se poate! 43 00:01:49,840 --> 00:01:52,240 Stai puțin, uite! Un indiciu! 44 00:01:52,760 --> 00:01:56,080 Bună observație! Să găsim hoțul și microfonul, 45 00:01:56,160 --> 00:01:57,880 ca să salvăm concertul. 46 00:01:58,000 --> 00:01:59,920 Eroi în pijamale, la drum! 47 00:02:00,000 --> 00:02:02,760 Toată noaptea, stârpim nedreptatea! 48 00:02:04,120 --> 00:02:05,600 La lăsarea nopții, 49 00:02:05,840 --> 00:02:07,560 o echipă de eroi curajoși 50 00:02:07,640 --> 00:02:12,920 dă piept cu răufăcători vicleni, pentru ca aceștia să nu-ți strice ziua. 51 00:02:15,160 --> 00:02:16,720 Amaya devine... 52 00:02:18,640 --> 00:02:19,520 Bufnița! 53 00:02:22,320 --> 00:02:23,160 Da! 54 00:02:23,880 --> 00:02:24,920 Greg devine... 55 00:02:27,960 --> 00:02:29,120 Șopi! 56 00:02:30,400 --> 00:02:31,240 Da! 57 00:02:32,880 --> 00:02:34,160 Connor devine... 58 00:02:35,440 --> 00:02:36,320 Pisoi! 59 00:02:44,240 --> 00:02:46,000 Eroii în pijamale! 60 00:02:48,760 --> 00:02:53,840 Să vedem dacă Analizatorul ne poate spune cui aparțin urmele. 61 00:02:54,040 --> 00:02:56,280 Poftim, ți-am luat o brățară. 62 00:02:57,400 --> 00:02:58,240 Ce tare! 63 00:02:58,480 --> 00:03:01,640 Dar... are legătură cu biletul la concert? 64 00:03:01,720 --> 00:03:05,800 Fii serios! Ești prietenul meu, de ce nu ți-aș da o brățară? 65 00:03:05,880 --> 00:03:09,360 Ai dreptate, Bufnițo. Ești grozavă! Nu-i așa? 66 00:03:09,440 --> 00:03:11,040 E o brățară frumoasă, 67 00:03:11,120 --> 00:03:12,880 dar ce zici de asta? 68 00:03:12,960 --> 00:03:15,920 O pisică albastră, ca mine! Mulțumesc! 69 00:03:16,000 --> 00:03:19,720 Haideți să vedem ce spune Analizatorul despre urmele găsite. 70 00:03:19,800 --> 00:03:22,240 Sau mai aveți ceva pentru mine? 71 00:03:22,400 --> 00:03:24,400 Cred că da. Așteaptă! 72 00:03:24,880 --> 00:03:27,320 Mereu țin o gustare în Bufni-planor. 73 00:03:27,400 --> 00:03:29,920 Preferatele tale, piersici coapte! 74 00:03:30,000 --> 00:03:33,080 - Nu există nimic mai bun! - Am eu ceva mai bun! 75 00:03:33,160 --> 00:03:35,000 Mai am ceva pentru tine. 76 00:03:35,080 --> 00:03:36,280 Serios? Ce? 77 00:03:42,600 --> 00:03:44,360 Am contaminat urma. 78 00:03:44,480 --> 00:03:46,160 Dar biletele n-au nimic. 79 00:03:46,240 --> 00:03:49,480 E în regulă, îl vom găsi altfel pe hoț. 80 00:03:49,800 --> 00:03:52,440 Sigur! Îl căutăm cu Bufni-planorul. 81 00:03:52,520 --> 00:03:54,960 Excelent! Mai ai gustări acolo? 82 00:04:06,880 --> 00:04:08,360 Urechi de pisică! 83 00:04:11,280 --> 00:04:13,640 Cineva folosește un microfon. 84 00:04:19,000 --> 00:04:20,240 Săritură de pisică! 85 00:04:20,320 --> 00:04:22,760 - Aripi de bufniță! - Aderență de șopârlă! 86 00:04:33,760 --> 00:04:34,800 Acolo! 87 00:04:51,720 --> 00:04:56,280 Pe toți reptilienii! A furat microfonul pentru propriul concert. 88 00:04:56,360 --> 00:04:58,280 Să cânte odată cu moliile. 89 00:04:58,360 --> 00:04:59,920 Îl iau înapoi! 90 00:05:00,000 --> 00:05:03,280 Și dacă unul din voi mă uimește cu ajutorul dat, 91 00:05:03,360 --> 00:05:05,760 voi ști cui să dau biletul. 92 00:05:05,840 --> 00:05:07,240 Vin cu tine. 93 00:05:07,520 --> 00:05:09,360 Asta fac prietenii. 94 00:05:10,240 --> 00:05:11,320 Ce? 95 00:05:11,400 --> 00:05:13,360 Camuflaj de super-șopârlă! 96 00:05:40,600 --> 00:05:42,600 E șopârla aia ciudată! 97 00:05:46,920 --> 00:05:47,800 Nu! 98 00:05:48,320 --> 00:05:49,520 Șopi! 99 00:05:50,040 --> 00:05:51,880 Ia de-aici, creier de găină! 100 00:05:55,440 --> 00:05:57,320 Viteză de super-pisică! 101 00:06:04,760 --> 00:06:07,440 Dă-ne microfonul, trăsnito! 102 00:06:08,200 --> 00:06:09,280 Mi-am prins coada! 103 00:06:10,480 --> 00:06:11,320 Niciodată! 104 00:06:11,960 --> 00:06:16,240 Dacă eu nu pot merge la concert, nu va merge nimeni! 105 00:06:27,120 --> 00:06:29,840 - Repede, după ea! - Așteptați! 106 00:06:29,920 --> 00:06:31,440 Am nevoie de ajutor. 107 00:06:31,600 --> 00:06:32,960 Vreau biletul ăla! 108 00:06:33,040 --> 00:06:34,000 Te-ajut eu! 109 00:06:34,880 --> 00:06:36,480 Dar și eu îl vreau. 110 00:06:36,560 --> 00:06:38,400 Mușchi de super-șopârlă! 111 00:06:42,240 --> 00:06:44,640 - Ești în regulă, Bufnițo? - Da. 112 00:06:44,720 --> 00:06:47,920 Perfect. Cine mă ajută s-o prind pe Luna? 113 00:06:52,240 --> 00:06:53,920 Pisoi, auzi ceva? 114 00:06:54,280 --> 00:06:58,360 O pasăre căreia să-i dai biletul, de exemplu? 115 00:06:58,440 --> 00:07:01,960 E o alegere dificilă. Amândoi îmi sunteți prieteni. 116 00:07:02,040 --> 00:07:04,120 Ce-i asta? Ce tare! 117 00:07:04,200 --> 00:07:06,680 E figurina ta cu Flash Eleganta! 118 00:07:07,800 --> 00:07:09,520 Am căutat-o peste tot! 119 00:07:09,640 --> 00:07:13,120 Dar... o poți păstra, dacă o vrei. 120 00:07:13,200 --> 00:07:16,480 Mulțumesc! E grozavă, nu-i așa, Șopi? 121 00:07:16,680 --> 00:07:19,560 Îți fac curățenie în cameră... o lună! 122 00:07:19,640 --> 00:07:22,200 Mulțumesc. Frumos din partea lui, nu? 123 00:07:22,280 --> 00:07:24,320 Așa ceva e greu de bătut. 124 00:07:24,400 --> 00:07:26,920 Ar trebui să fie ceva extraordinar, 125 00:07:27,000 --> 00:07:29,560 cum ar fi să pilotez Bufni-planorul. 126 00:07:32,520 --> 00:07:34,920 Da! E fenomenal să pilotezi! 127 00:07:35,120 --> 00:07:37,520 E greu să bați așa ceva, Șopi. 128 00:07:41,640 --> 00:07:42,640 Ochi de bufniță! 129 00:07:43,440 --> 00:07:44,520 Iat-o pe Luna! 130 00:07:53,120 --> 00:07:56,920 Pisoi, folosește ghearele planorului ca să iei microfonul. 131 00:07:57,000 --> 00:07:58,640 Ghearele? Cum... 132 00:07:58,720 --> 00:08:00,160 Apasă acolo! 133 00:08:06,400 --> 00:08:07,240 Da! 134 00:08:12,040 --> 00:08:12,920 Molii! 135 00:08:17,800 --> 00:08:18,840 A pățit ceva? 136 00:08:20,520 --> 00:08:24,120 Enervanților, mi-ați stricat microfonul auriu! 137 00:08:24,200 --> 00:08:25,680 E vina voastră! 138 00:08:26,280 --> 00:08:29,200 S-a stricat? E vina mea. 139 00:08:29,280 --> 00:08:32,480 - Acum concertul nu va mai avea loc. - N-o asculta! 140 00:08:32,560 --> 00:08:35,280 Nu trebuia să fi furat microfonul. 141 00:08:35,360 --> 00:08:39,760 Așa e, dar... nu trebuia să fi pilotat eu Bufni-planorul. 142 00:08:39,840 --> 00:08:42,960 Și nu trebuia să fi acceptat ce mi-ați dat. 143 00:08:43,040 --> 00:08:45,520 Îmi pare rău că v-ați bătut pe bilet. 144 00:08:45,600 --> 00:08:47,840 Și noi te-am împins să alegi. 145 00:08:47,920 --> 00:08:50,240 - Îmi pare rău, Bufnițo. - Și mie. 146 00:08:50,320 --> 00:08:51,920 Nu vreau să merg fără tine. 147 00:08:52,080 --> 00:08:56,160 Nu-i nimic. Acum trebuie să recuperăm microfonul. 148 00:08:56,240 --> 00:08:58,200 E timpul să fim eroi! 149 00:08:58,280 --> 00:09:02,240 Chiar dacă e stricat, microfonul nu e al tău, Luna. 150 00:09:02,320 --> 00:09:03,400 Dă-l înapoi! 151 00:09:06,320 --> 00:09:09,440 O fi stricat, dar e auriu și strălucitor, 152 00:09:09,520 --> 00:09:11,640 și doar al meu! 153 00:09:13,680 --> 00:09:16,000 Bufnițo, după ce scăpăm de molii, 154 00:09:16,080 --> 00:09:17,960 ia microfonul de la Luna. 155 00:09:21,120 --> 00:09:22,560 Aici, moliilor! 156 00:09:22,640 --> 00:09:24,520 Pariu că nu mă prindeți! 157 00:09:26,960 --> 00:09:29,080 Camuflaj de super-șopârlă! 158 00:09:30,520 --> 00:09:32,520 Acum eu. Viteză de super-pisică! 159 00:09:39,880 --> 00:09:42,440 Bufnițo, ia-i microfonul! 160 00:09:43,600 --> 00:09:45,000 Vânt din aripi! 161 00:09:45,080 --> 00:09:46,760 Fii atentă, Luna! 162 00:09:48,720 --> 00:09:51,640 Plecați, fâlfâitoarelor! 163 00:09:51,920 --> 00:09:55,280 Mulțumesc. Păcat însă că e stricat. 164 00:09:55,360 --> 00:09:57,000 Stai! Are un comutator! 165 00:09:57,080 --> 00:09:59,160 Poate s-a mișcat în cădere. 166 00:09:59,560 --> 00:10:01,360 Salutare! 167 00:10:01,440 --> 00:10:02,920 Funcționează! 168 00:10:03,200 --> 00:10:06,600 Luna, vrei să auzi un concert adevărat? 169 00:10:06,760 --> 00:10:09,000 Moliilor, luați-i microfonul! 170 00:10:09,800 --> 00:10:11,000 Pisoi! 171 00:10:11,160 --> 00:10:12,040 Bufnița! 172 00:10:12,440 --> 00:10:14,200 - Pisoi! - Să mergem! 173 00:10:15,960 --> 00:10:19,000 În numele dreptății 174 00:10:19,440 --> 00:10:21,400 Cine-s acești viteji 175 00:10:21,680 --> 00:10:23,560 Ce te călăuzesc? 176 00:10:24,640 --> 00:10:26,840 Eroii în pijamale 177 00:10:26,920 --> 00:10:29,480 Eroii în pijamale 178 00:10:29,560 --> 00:10:30,800 Toată noaptea 179 00:10:30,920 --> 00:10:31,920 Noi stârpim 180 00:10:32,000 --> 00:10:33,320 Nedreptatea! 181 00:10:34,640 --> 00:10:36,840 Tocmai voi, moliilor? 182 00:10:37,640 --> 00:10:42,080 Dacă enervanții ăștia se apucă de cântat, eu plec de-aici. 183 00:10:43,000 --> 00:10:45,160 Eroii în pijamale 184 00:10:47,440 --> 00:10:48,640 Eroii în pijamale! 185 00:10:48,720 --> 00:10:50,520 Moliilor, plecăm! 186 00:10:56,280 --> 00:10:58,320 Și acum să înapoiem microfonul. 187 00:10:58,400 --> 00:11:02,040 Grozav! Jayden Houston poate ține concertul! 188 00:11:02,120 --> 00:11:04,320 Ura pentru Eroii în pijamale! 189 00:11:04,400 --> 00:11:07,160 Toată noaptea, stârpim nedreptatea! 190 00:11:10,680 --> 00:11:12,920 N-am putut alege între voi, 191 00:11:13,000 --> 00:11:16,160 așa că puteți lua ambele bilete, eu nu mai vin. 192 00:11:16,240 --> 00:11:19,240 Nu se poate! Poftim, ia biletul meu! 193 00:11:19,320 --> 00:11:20,680 Ba ia-l pe al meu! 194 00:11:20,760 --> 00:11:25,240 Vă cedați biletul? Credeam că vreți să vedeți concertul. 195 00:11:25,320 --> 00:11:27,280 Vă pot ajuta eu. Priviți! 196 00:11:27,360 --> 00:11:29,680 Credeam că nu mai sunt bilete. 197 00:11:29,760 --> 00:11:32,680 Biletul e pentru cine a recuperat microfonul. 198 00:11:32,760 --> 00:11:36,680 - Dar nimeni nu știe cine a fost. Luați-l! - Mulțumim! 199 00:11:36,760 --> 00:11:39,720 Se pare că biletul a ajuns unde trebuia. 200 00:11:39,800 --> 00:11:41,080 Da! 201 00:11:42,600 --> 00:11:44,840 Șopi și Șopi-mobilul dispărut 202 00:11:45,560 --> 00:11:48,880 Întâi, Greg nu-și găsea pasta de dinți. Acum, cărțile. 203 00:11:49,120 --> 00:11:52,520 Dacă nu ne grăbim, nu mai ajutăm la omleta-record. 204 00:11:52,800 --> 00:11:54,960 Da, chiar vreau să particip! 205 00:11:55,040 --> 00:11:57,640 Omletă-record, păzea că vin! 206 00:11:57,880 --> 00:12:01,440 - Unde ți-e lingura? - N-am găsit-o. 207 00:12:02,200 --> 00:12:04,280 Ce de-a lucruri pierzi azi! 208 00:12:04,360 --> 00:12:06,880 Ți-ai pierde și capul de pe umeri. 209 00:12:08,880 --> 00:12:10,600 Ba nu pierd lucruri! 210 00:12:11,840 --> 00:12:12,960 Am vești proaste. 211 00:12:13,040 --> 00:12:15,840 Trebuie să anulăm tentativa de record. 212 00:12:15,920 --> 00:12:16,760 Nu se poate! 213 00:12:16,840 --> 00:12:19,200 De când aștept să sparg ouă! 214 00:12:19,520 --> 00:12:21,160 Dar nu mai avem ouă. 215 00:12:21,240 --> 00:12:22,320 Au dispărut. 216 00:12:25,320 --> 00:12:27,520 Ouăle n-au dispărut singure. 217 00:12:27,600 --> 00:12:29,000 S-a întâmplat ceva. 218 00:12:29,200 --> 00:12:31,320 Eroi în pijamale, la drum! 219 00:12:31,480 --> 00:12:34,320 Toată noaptea, stârpim nedreptatea! 220 00:12:35,240 --> 00:12:36,760 La lăsarea nopții, 221 00:12:36,880 --> 00:12:38,720 o echipă de eroi curajoși 222 00:12:38,800 --> 00:12:44,120 dă piept cu răufăcători vicleni, pentru ca aceștia să nu-ți strice ziua. 223 00:12:46,240 --> 00:12:47,880 Amaya devine... 224 00:12:49,720 --> 00:12:50,600 Bufnița! 225 00:12:53,480 --> 00:12:54,320 Da! 226 00:12:55,040 --> 00:12:56,760 Greg devine... 227 00:12:59,200 --> 00:13:00,280 Șopi! 228 00:13:01,560 --> 00:13:02,400 Da! 229 00:13:03,840 --> 00:13:05,320 Connor devine... 230 00:13:06,640 --> 00:13:07,480 Pisoi! 231 00:13:15,400 --> 00:13:17,240 Eroii în pijamale! 232 00:13:19,880 --> 00:13:22,040 E timpul să găsim ouăle! 233 00:13:22,120 --> 00:13:23,800 La Șopi-mobil! 234 00:13:38,720 --> 00:13:40,280 Pe toți reptilienii! 235 00:13:40,360 --> 00:13:41,880 Detectez ceva bizar. 236 00:13:41,960 --> 00:13:43,200 Să verificăm! 237 00:13:50,320 --> 00:13:52,720 - Ce miros! - O duhoare! 238 00:13:53,440 --> 00:13:56,960 - Să luăm urma mirosului! - Parchez Șopi-mobilul și vin. 239 00:13:57,240 --> 00:13:59,760 Bine, dar nu uita unde îl lași. 240 00:14:01,160 --> 00:14:03,120 N-am să-mi pierd mașina. 241 00:14:05,560 --> 00:14:08,680 Cum să pierd Șopi-mobilul? Exclus! 242 00:14:10,960 --> 00:14:13,080 Salutare, șopârlică! 243 00:14:13,160 --> 00:14:15,120 Ești gata de bombardament? 244 00:14:18,720 --> 00:14:20,200 Pe toți reptilienii! 245 00:14:26,680 --> 00:14:28,920 Toate astea pentru un ou fiert? 246 00:14:29,000 --> 00:14:30,760 Nu fiert, ci clocit! 247 00:14:44,080 --> 00:14:48,320 S-o șterg înainte să-mi transforme Șopi-mobilul în mic dejun. 248 00:14:48,960 --> 00:14:51,160 Șopi-mobil camuflat! 249 00:14:52,680 --> 00:14:53,520 Nu se poate! 250 00:14:53,600 --> 00:14:56,280 Nu-l pot ascunde cu ouăle pe el! 251 00:14:56,560 --> 00:14:58,480 Prea târziu! Să-l distrag! 252 00:14:59,320 --> 00:15:03,720 Ouăle sunt pentru recordul mondial și le voi recupera! 253 00:15:04,000 --> 00:15:05,840 Ouăle astea putrede? 254 00:15:06,040 --> 00:15:08,920 Putrefiatorul meu le strică pe toate, 255 00:15:09,000 --> 00:15:12,680 să fie puturoase la impact! 256 00:15:13,520 --> 00:15:14,880 Ce duhoare! 257 00:15:15,560 --> 00:15:19,160 Toată lumea va sta în case din cauza duhorii 258 00:15:19,240 --> 00:15:21,240 și eu voi stăpâni totul! 259 00:15:21,640 --> 00:15:23,760 Ia-ți tălpășița, șopârlică! 260 00:15:33,200 --> 00:15:35,920 Păzea că vine putoarea! 261 00:15:37,000 --> 00:15:37,880 M-a pierdut. 262 00:15:37,960 --> 00:15:41,720 Dar ca să scap de duhoare îmi trebuie Șopi-mobilul. 263 00:15:44,200 --> 00:15:45,640 Unde l-am lăsat? 264 00:15:45,880 --> 00:15:46,720 Șopi! 265 00:15:48,040 --> 00:15:49,440 Ce putoare! 266 00:15:49,520 --> 00:15:51,200 Să plecăm de-aici! 267 00:15:51,280 --> 00:15:53,240 La Șopi-mobil! Unde e? 268 00:15:54,480 --> 00:15:56,240 L-ai pierdut cumva? 269 00:15:56,320 --> 00:15:57,920 Sigur că nu! Este... 270 00:15:59,880 --> 00:16:01,680 Salut, Eroi în pijamale! 271 00:16:01,960 --> 00:16:04,920 Adică Sconcși în pijamale! 272 00:16:05,040 --> 00:16:07,200 Să-mi încarc Putrefiatorul! 273 00:16:10,640 --> 00:16:12,800 Vine duhoarea fetidă! 274 00:16:13,640 --> 00:16:15,840 Putem suporta un miros. 275 00:16:15,920 --> 00:16:19,120 Nu ne trebuie Șopi-mobilul să-l oprim pe Romeo. 276 00:16:22,040 --> 00:16:24,120 Duhnesc mai rău ca înainte! 277 00:16:24,200 --> 00:16:26,560 Logic, motănel! 278 00:16:26,640 --> 00:16:30,320 Putrefiatorul le face tot mai putrede. 279 00:16:30,600 --> 00:16:32,840 Să ne adăpostim în Șopi-mobil! 280 00:16:32,920 --> 00:16:34,000 Unde e, Șopi? 281 00:16:34,280 --> 00:16:35,880 Dar nu e nevoie. 282 00:16:36,040 --> 00:16:38,920 Să ne-ascundem! Uite-așa! 283 00:16:40,960 --> 00:16:42,280 Adică așa! 284 00:16:42,720 --> 00:16:43,960 Ba nu, așa! 285 00:16:45,240 --> 00:16:46,080 Așa! 286 00:16:47,760 --> 00:16:49,160 Ascundeți-vă! 287 00:16:49,600 --> 00:16:51,560 Dar nu ne putem camufla. 288 00:16:51,640 --> 00:16:54,000 Zburli-mi-aș penele! Să fugim! 289 00:16:54,760 --> 00:16:55,600 Fugiți! 290 00:16:55,880 --> 00:16:58,080 Sărmanii Eroi în pijamale... 291 00:16:58,160 --> 00:17:00,480 Nu pot suporta câteva ouă putrede? 292 00:17:08,160 --> 00:17:10,000 Camuflajul e o idee bună. 293 00:17:10,080 --> 00:17:12,560 Dar ne trebuie Șopi-mobilul. 294 00:17:12,640 --> 00:17:14,840 - Unde e? - Acolo. 295 00:17:15,960 --> 00:17:20,600 Vă pregătesc câteva ouă imediat, Sconcși în pijamale! 296 00:17:21,280 --> 00:17:23,760 Nu mai suport duhoarea aia. 297 00:17:23,840 --> 00:17:26,560 Romeo n-o simte pentru că e în laborator. 298 00:17:26,760 --> 00:17:30,680 - De-am fi și noi în Șopi-mobil! - Du-ne la el, Șopi! 299 00:17:30,760 --> 00:17:33,400 Dar nu ne trebuie, pentru că... 300 00:17:35,440 --> 00:17:37,000 Șopi, ce faci? 301 00:17:37,520 --> 00:17:39,760 Ouăle putrede sunt pregătite. 302 00:17:39,840 --> 00:17:41,360 Am o idee! 303 00:17:41,440 --> 00:17:44,120 Cum o să oprească asta ouăle? 304 00:17:44,920 --> 00:17:46,000 Uite-așa! 305 00:17:53,240 --> 00:17:57,840 Voi ventila aerul cu mușchii de super-șopârlă! 306 00:17:58,640 --> 00:18:00,120 Ținta perfectă! 307 00:18:00,440 --> 00:18:02,200 Vine duhoarea! 308 00:18:07,880 --> 00:18:08,920 Ce grețos! 309 00:18:09,000 --> 00:18:11,480 Știu, la mine e și mai rău! 310 00:18:11,560 --> 00:18:15,120 Trebuie să te spălăm la Șopi-mobil. 311 00:18:15,200 --> 00:18:17,080 De ce nu ne spui unde e? 312 00:18:17,440 --> 00:18:19,840 Nu l-ai pierdut, nu-i așa? 313 00:18:19,920 --> 00:18:21,760 Știu unde e! Doar că... 314 00:18:22,280 --> 00:18:25,680 Doar că... știu cum să-l oprim pe Romeo! 315 00:18:28,440 --> 00:18:30,760 E timpul să-i fie și lui frică... 316 00:18:30,840 --> 00:18:32,960 de un ou uriaș de dinozaur! 317 00:18:33,040 --> 00:18:35,920 E cel mai mare pe care l-am văzut! 318 00:18:36,000 --> 00:18:39,000 Ce l-ar mai împuți Putrefiatorul meu! 319 00:18:39,720 --> 00:18:42,080 Șopi, nu poți arunca oul! 320 00:18:42,160 --> 00:18:45,480 N-am de gând, dar Romeo se va opri dacă crede asta. 321 00:18:47,840 --> 00:18:49,720 Așa, șopârlică! 322 00:18:50,320 --> 00:18:51,200 Perfect! 323 00:18:54,320 --> 00:18:55,680 Ce duhoare! 324 00:19:02,240 --> 00:19:05,080 La cât de vechi e, oul ăsta sigur pute deja! 325 00:19:05,160 --> 00:19:06,880 După ce mă ocup de el, 326 00:19:06,960 --> 00:19:08,920 duhoare va fi apocaliptică! 327 00:19:09,000 --> 00:19:12,720 Nimeni n-o va suporta, iar eu voi stăpâni lumea! 328 00:19:15,440 --> 00:19:18,560 Pe toți reptilienii! Vrea să spargă oul. 329 00:19:19,080 --> 00:19:21,040 L-am luat din panică 330 00:19:21,120 --> 00:19:23,040 și m-am panicat pentru că... 331 00:19:23,120 --> 00:19:25,360 n-am vrut să vă spun adevărul. 332 00:19:25,640 --> 00:19:27,280 E timpul să fiu erou! 333 00:19:27,600 --> 00:19:31,720 Am pierdut Șopi-mobilul și am nevoie de ajutor să-l găsesc. 334 00:19:31,800 --> 00:19:33,120 De ce nu ne-ai spus? 335 00:19:33,200 --> 00:19:35,680 Pentru că spuneți că mereu pierd lucruri. 336 00:19:35,760 --> 00:19:37,280 Ne pare rău, Șopi. 337 00:19:37,360 --> 00:19:39,640 Știm că nu pierzi lucruri mereu. 338 00:19:39,720 --> 00:19:42,880 Glumeam pentru că ai pierdut câteva azi. 339 00:19:42,960 --> 00:19:46,080 Iar acum putem căuta împreună. 340 00:19:46,520 --> 00:19:49,960 Dar cum găsim un vehicul invizibil? 341 00:19:50,040 --> 00:19:50,880 Ușor! 342 00:19:51,560 --> 00:19:53,600 Camuflaj de super-șopârlă! 343 00:19:53,920 --> 00:19:57,360 Un ou suspendat în aer e lipit de ceva invizibil. 344 00:19:57,440 --> 00:20:00,520 Și cine-a dat cu ouă în Șopi-mobil? Romeo! 345 00:20:00,600 --> 00:20:02,920 - Așa e! - Să găsim oul plutitor! 346 00:20:05,400 --> 00:20:06,760 Ochi de bufniță! 347 00:20:13,440 --> 00:20:14,480 L-am găsit! 348 00:20:15,280 --> 00:20:17,600 Dar ce mai pute! 349 00:20:17,680 --> 00:20:21,840 Dar duhoarea va fi și mai mare dacă Romeo sparge oul uriaș. 350 00:20:21,920 --> 00:20:26,320 Eroi în pijamale, trebuie să-l oprim numaidecât! 351 00:20:31,160 --> 00:20:33,320 Acum că avem Șopi-mobilul, 352 00:20:33,440 --> 00:20:36,040 să-i arătăm lui Romeo ce poate face! 353 00:20:38,000 --> 00:20:40,120 Încă puțină putrefacție 354 00:20:40,200 --> 00:20:43,440 și va fi cel mai fetid ou din istorie! 355 00:20:44,400 --> 00:20:45,680 Aproape gata! 356 00:20:51,200 --> 00:20:53,320 Nu mă puteți opri, enervanților! 357 00:20:56,000 --> 00:20:58,520 A venit Putrefa-lipsa! 358 00:20:58,840 --> 00:21:01,320 Șopi-mobil, plesnitură din coadă! 359 00:21:03,200 --> 00:21:04,080 Mă descurc! 360 00:21:05,360 --> 00:21:06,720 Nu m-am descurcat. 361 00:21:07,560 --> 00:21:11,200 A doua oară nu mai scăpați, mascaților! 362 00:21:14,240 --> 00:21:15,600 Nu se poate! 363 00:21:19,560 --> 00:21:21,480 Șopi, ce faci? 364 00:21:21,960 --> 00:21:24,040 Bună aruncare, enervanților. 365 00:21:24,320 --> 00:21:26,360 Dar prindeți-o pe-asta! 366 00:21:26,440 --> 00:21:28,560 Șopi, nu lăsa oul să se spargă! 367 00:21:28,640 --> 00:21:29,840 Am o idee! 368 00:21:34,960 --> 00:21:36,840 Jet de Șopi-mobil! 369 00:21:38,400 --> 00:21:39,880 Bună treabă, Șopi! 370 00:21:42,480 --> 00:21:45,200 Ba voi sparge oul! 371 00:21:48,440 --> 00:21:49,480 Ce? 372 00:21:52,560 --> 00:21:53,920 Nu aici! 373 00:21:57,520 --> 00:22:00,800 Veți plăti pentru asta, Eroi în pijamale! 374 00:22:01,480 --> 00:22:04,000 Și-acum să tratăm oul uriaș. 375 00:22:11,680 --> 00:22:13,400 Ouăle sparte încă miros, 376 00:22:13,480 --> 00:22:15,360 dar având Șopi-mobilul 377 00:22:15,440 --> 00:22:17,360 pot spăla străzile cu apă. 378 00:22:17,640 --> 00:22:19,960 Eu voi pune oul la loc în muzeu. 379 00:22:20,200 --> 00:22:22,480 Ura pentru Eroii în pijamale! 380 00:22:22,840 --> 00:22:25,880 Toată noaptea, stârpim nedreptatea! 381 00:22:31,200 --> 00:22:33,640 Cine vrea să spargă primul ou? 382 00:22:34,480 --> 00:22:35,360 Eu vreau! 383 00:22:35,640 --> 00:22:37,280 Sper să nu fie putred. 384 00:22:59,120 --> 00:23:01,400 Traducerea: Marian Mangalagiu