1
00:00:06,480 --> 00:00:07,360
Pisoi!
2
00:00:07,680 --> 00:00:08,720
Bufnița!
3
00:00:09,000 --> 00:00:10,080
Șopi!
4
00:00:12,280 --> 00:00:15,040
În numele dreptății
5
00:00:15,360 --> 00:00:17,480
Cine-s acești viteji
6
00:00:17,840 --> 00:00:19,600
Ce te călăuzesc?
7
00:00:20,240 --> 00:00:22,280
Eroii în pijamale
8
00:00:22,680 --> 00:00:24,720
Eroii în pijamale
9
00:00:24,800 --> 00:00:25,760
Toată noaptea
10
00:00:25,840 --> 00:00:26,960
Noi stârpim
11
00:00:27,040 --> 00:00:28,280
Nedreptatea!
12
00:00:28,360 --> 00:00:29,720
N-am idei de rimă!
13
00:00:29,800 --> 00:00:32,320
Eroii în pijamale
14
00:00:32,400 --> 00:00:34,680
Eroii în pijamale
15
00:00:36,640 --> 00:00:38,080
Eroii în pijamale!
16
00:00:40,280 --> 00:00:42,640
Biletul buclucaș al lui Pisoi
17
00:00:42,720 --> 00:00:45,800
Doamne, Jayden Houston va fi aici mâine!
18
00:00:45,880 --> 00:00:48,840
Și va cânta în microfonul lui aurit!
19
00:00:48,920 --> 00:00:50,280
E preferatul meu!
20
00:00:50,360 --> 00:00:52,240
Dar nu mai sunt bilete.
21
00:00:52,320 --> 00:00:54,040
Îmi doream mult să merg.
22
00:00:54,120 --> 00:00:55,280
Salut, prieteni!
23
00:00:55,360 --> 00:00:58,120
Mama mă duce la concertul de mâine
24
00:00:58,200 --> 00:00:59,640
și mai am un bilet.
25
00:00:59,720 --> 00:01:01,080
Ce grozav!
26
00:01:01,160 --> 00:01:04,600
Dar eu și Amaya avem nevoie de două.
27
00:01:04,760 --> 00:01:08,000
Cui vei da biletul în plus, Connor?
28
00:01:08,080 --> 00:01:12,040
Mama a zis să-l dau celui mai bun prieten.
Dar amândoi sunteți...
29
00:01:12,120 --> 00:01:12,960
Ce drăguț!
30
00:01:13,040 --> 00:01:15,040
Și știi că mi-ar plăcea
31
00:01:15,200 --> 00:01:19,200
să te ajut să te antrenezi
cu placa de sketeboard.
32
00:01:19,280 --> 00:01:23,720
Iar eu te-aș lăsa să te joci
cu consola mea o săptămână!
33
00:01:23,800 --> 00:01:28,400
Mulțumesc, dar mi-ar fi greu să aleg,
indiferent ce mi-ați oferi.
34
00:01:28,480 --> 00:01:31,000
Copii, spectacolul a fost anulat.
35
00:01:31,080 --> 00:01:32,200
- Nu!
- De ce?
36
00:01:32,280 --> 00:01:34,960
Microfonul lui Jayden a fost furat.
37
00:01:35,040 --> 00:01:37,880
Nu! Mereu folosește microfonul auriu.
38
00:01:37,960 --> 00:01:40,240
E aproape la fel de faimos ca el.
39
00:01:40,320 --> 00:01:41,920
Și nu cântă fără el.
40
00:01:42,040 --> 00:01:44,920
Deci nu va fi niciun concert,
dacă nu e găsit.
41
00:01:45,000 --> 00:01:46,200
Îmi pare rău.
42
00:01:47,520 --> 00:01:49,720
Nu se poate!
43
00:01:49,840 --> 00:01:52,240
Stai puțin, uite! Un indiciu!
44
00:01:52,760 --> 00:01:56,080
Bună observație!
Să găsim hoțul și microfonul,
45
00:01:56,160 --> 00:01:57,880
ca să salvăm concertul.
46
00:01:58,000 --> 00:01:59,920
Eroi în pijamale, la drum!
47
00:02:00,000 --> 00:02:02,760
Toată noaptea, stârpim nedreptatea!
48
00:02:04,120 --> 00:02:05,600
La lăsarea nopții,
49
00:02:05,840 --> 00:02:07,560
o echipă de eroi curajoși
50
00:02:07,640 --> 00:02:12,920
dă piept cu răufăcători vicleni,
pentru ca aceștia să nu-ți strice ziua.
51
00:02:15,160 --> 00:02:16,720
Amaya devine...
52
00:02:18,640 --> 00:02:19,520
Bufnița!
53
00:02:22,320 --> 00:02:23,160
Da!
54
00:02:23,880 --> 00:02:24,920
Greg devine...
55
00:02:27,960 --> 00:02:29,120
Șopi!
56
00:02:30,400 --> 00:02:31,240
Da!
57
00:02:32,880 --> 00:02:34,160
Connor devine...
58
00:02:35,440 --> 00:02:36,320
Pisoi!
59
00:02:44,240 --> 00:02:46,000
Eroii în pijamale!
60
00:02:48,760 --> 00:02:53,840
Să vedem dacă Analizatorul
ne poate spune cui aparțin urmele.
61
00:02:54,040 --> 00:02:56,280
Poftim, ți-am luat o brățară.
62
00:02:57,400 --> 00:02:58,240
Ce tare!
63
00:02:58,480 --> 00:03:01,640
Dar... are legătură cu biletul la concert?
64
00:03:01,720 --> 00:03:05,800
Fii serios! Ești prietenul meu,
de ce nu ți-aș da o brățară?
65
00:03:05,880 --> 00:03:09,360
Ai dreptate, Bufnițo.
Ești grozavă! Nu-i așa?
66
00:03:09,440 --> 00:03:11,040
E o brățară frumoasă,
67
00:03:11,120 --> 00:03:12,880
dar ce zici de asta?
68
00:03:12,960 --> 00:03:15,920
O pisică albastră, ca mine! Mulțumesc!
69
00:03:16,000 --> 00:03:19,720
Haideți să vedem ce spune Analizatorul
despre urmele găsite.
70
00:03:19,800 --> 00:03:22,240
Sau mai aveți ceva pentru mine?
71
00:03:22,400 --> 00:03:24,400
Cred că da. Așteaptă!
72
00:03:24,880 --> 00:03:27,320
Mereu țin o gustare în Bufni-planor.
73
00:03:27,400 --> 00:03:29,920
Preferatele tale, piersici coapte!
74
00:03:30,000 --> 00:03:33,080
- Nu există nimic mai bun!
- Am eu ceva mai bun!
75
00:03:33,160 --> 00:03:35,000
Mai am ceva pentru tine.
76
00:03:35,080 --> 00:03:36,280
Serios? Ce?
77
00:03:42,600 --> 00:03:44,360
Am contaminat urma.
78
00:03:44,480 --> 00:03:46,160
Dar biletele n-au nimic.
79
00:03:46,240 --> 00:03:49,480
E în regulă, îl vom găsi altfel pe hoț.
80
00:03:49,800 --> 00:03:52,440
Sigur! Îl căutăm cu Bufni-planorul.
81
00:03:52,520 --> 00:03:54,960
Excelent! Mai ai gustări acolo?
82
00:04:06,880 --> 00:04:08,360
Urechi de pisică!
83
00:04:11,280 --> 00:04:13,640
Cineva folosește un microfon.
84
00:04:19,000 --> 00:04:20,240
Săritură de pisică!
85
00:04:20,320 --> 00:04:22,760
- Aripi de bufniță!
- Aderență de șopârlă!
86
00:04:33,760 --> 00:04:34,800
Acolo!
87
00:04:51,720 --> 00:04:56,280
Pe toți reptilienii! A furat microfonul
pentru propriul concert.
88
00:04:56,360 --> 00:04:58,280
Să cânte odată cu moliile.
89
00:04:58,360 --> 00:04:59,920
Îl iau înapoi!
90
00:05:00,000 --> 00:05:03,280
Și dacă unul din voi mă uimește
cu ajutorul dat,
91
00:05:03,360 --> 00:05:05,760
voi ști cui să dau biletul.
92
00:05:05,840 --> 00:05:07,240
Vin cu tine.
93
00:05:07,520 --> 00:05:09,360
Asta fac prietenii.
94
00:05:10,240 --> 00:05:11,320
Ce?
95
00:05:11,400 --> 00:05:13,360
Camuflaj de super-șopârlă!
96
00:05:40,600 --> 00:05:42,600
E șopârla aia ciudată!
97
00:05:46,920 --> 00:05:47,800
Nu!
98
00:05:48,320 --> 00:05:49,520
Șopi!
99
00:05:50,040 --> 00:05:51,880
Ia de-aici, creier de găină!
100
00:05:55,440 --> 00:05:57,320
Viteză de super-pisică!
101
00:06:04,760 --> 00:06:07,440
Dă-ne microfonul, trăsnito!
102
00:06:08,200 --> 00:06:09,280
Mi-am prins coada!
103
00:06:10,480 --> 00:06:11,320
Niciodată!
104
00:06:11,960 --> 00:06:16,240
Dacă eu nu pot merge la concert,
nu va merge nimeni!
105
00:06:27,120 --> 00:06:29,840
- Repede, după ea!
- Așteptați!
106
00:06:29,920 --> 00:06:31,440
Am nevoie de ajutor.
107
00:06:31,600 --> 00:06:32,960
Vreau biletul ăla!
108
00:06:33,040 --> 00:06:34,000
Te-ajut eu!
109
00:06:34,880 --> 00:06:36,480
Dar și eu îl vreau.
110
00:06:36,560 --> 00:06:38,400
Mușchi de super-șopârlă!
111
00:06:42,240 --> 00:06:44,640
- Ești în regulă, Bufnițo?
- Da.
112
00:06:44,720 --> 00:06:47,920
Perfect. Cine mă ajută s-o prind pe Luna?
113
00:06:52,240 --> 00:06:53,920
Pisoi, auzi ceva?
114
00:06:54,280 --> 00:06:58,360
O pasăre căreia să-i dai biletul,
de exemplu?
115
00:06:58,440 --> 00:07:01,960
E o alegere dificilă.
Amândoi îmi sunteți prieteni.
116
00:07:02,040 --> 00:07:04,120
Ce-i asta? Ce tare!
117
00:07:04,200 --> 00:07:06,680
E figurina ta cu Flash Eleganta!
118
00:07:07,800 --> 00:07:09,520
Am căutat-o peste tot!
119
00:07:09,640 --> 00:07:13,120
Dar... o poți păstra, dacă o vrei.
120
00:07:13,200 --> 00:07:16,480
Mulțumesc! E grozavă, nu-i așa, Șopi?
121
00:07:16,680 --> 00:07:19,560
Îți fac curățenie în cameră... o lună!
122
00:07:19,640 --> 00:07:22,200
Mulțumesc. Frumos din partea lui, nu?
123
00:07:22,280 --> 00:07:24,320
Așa ceva e greu de bătut.
124
00:07:24,400 --> 00:07:26,920
Ar trebui să fie ceva extraordinar,
125
00:07:27,000 --> 00:07:29,560
cum ar fi să pilotez Bufni-planorul.
126
00:07:32,520 --> 00:07:34,920
Da! E fenomenal să pilotezi!
127
00:07:35,120 --> 00:07:37,520
E greu să bați așa ceva, Șopi.
128
00:07:41,640 --> 00:07:42,640
Ochi de bufniță!
129
00:07:43,440 --> 00:07:44,520
Iat-o pe Luna!
130
00:07:53,120 --> 00:07:56,920
Pisoi, folosește ghearele planorului
ca să iei microfonul.
131
00:07:57,000 --> 00:07:58,640
Ghearele? Cum...
132
00:07:58,720 --> 00:08:00,160
Apasă acolo!
133
00:08:06,400 --> 00:08:07,240
Da!
134
00:08:12,040 --> 00:08:12,920
Molii!
135
00:08:17,800 --> 00:08:18,840
A pățit ceva?
136
00:08:20,520 --> 00:08:24,120
Enervanților, mi-ați stricat
microfonul auriu!
137
00:08:24,200 --> 00:08:25,680
E vina voastră!
138
00:08:26,280 --> 00:08:29,200
S-a stricat? E vina mea.
139
00:08:29,280 --> 00:08:32,480
- Acum concertul nu va mai avea loc.
- N-o asculta!
140
00:08:32,560 --> 00:08:35,280
Nu trebuia să fi furat microfonul.
141
00:08:35,360 --> 00:08:39,760
Așa e, dar... nu trebuia
să fi pilotat eu Bufni-planorul.
142
00:08:39,840 --> 00:08:42,960
Și nu trebuia să fi acceptat
ce mi-ați dat.
143
00:08:43,040 --> 00:08:45,520
Îmi pare rău că v-ați bătut pe bilet.
144
00:08:45,600 --> 00:08:47,840
Și noi te-am împins să alegi.
145
00:08:47,920 --> 00:08:50,240
- Îmi pare rău, Bufnițo.
- Și mie.
146
00:08:50,320 --> 00:08:51,920
Nu vreau să merg fără tine.
147
00:08:52,080 --> 00:08:56,160
Nu-i nimic. Acum trebuie
să recuperăm microfonul.
148
00:08:56,240 --> 00:08:58,200
E timpul să fim eroi!
149
00:08:58,280 --> 00:09:02,240
Chiar dacă e stricat,
microfonul nu e al tău, Luna.
150
00:09:02,320 --> 00:09:03,400
Dă-l înapoi!
151
00:09:06,320 --> 00:09:09,440
O fi stricat, dar e auriu și strălucitor,
152
00:09:09,520 --> 00:09:11,640
și doar al meu!
153
00:09:13,680 --> 00:09:16,000
Bufnițo, după ce scăpăm de molii,
154
00:09:16,080 --> 00:09:17,960
ia microfonul de la Luna.
155
00:09:21,120 --> 00:09:22,560
Aici, moliilor!
156
00:09:22,640 --> 00:09:24,520
Pariu că nu mă prindeți!
157
00:09:26,960 --> 00:09:29,080
Camuflaj de super-șopârlă!
158
00:09:30,520 --> 00:09:32,520
Acum eu. Viteză de super-pisică!
159
00:09:39,880 --> 00:09:42,440
Bufnițo, ia-i microfonul!
160
00:09:43,600 --> 00:09:45,000
Vânt din aripi!
161
00:09:45,080 --> 00:09:46,760
Fii atentă, Luna!
162
00:09:48,720 --> 00:09:51,640
Plecați, fâlfâitoarelor!
163
00:09:51,920 --> 00:09:55,280
Mulțumesc. Păcat însă că e stricat.
164
00:09:55,360 --> 00:09:57,000
Stai! Are un comutator!
165
00:09:57,080 --> 00:09:59,160
Poate s-a mișcat în cădere.
166
00:09:59,560 --> 00:10:01,360
Salutare!
167
00:10:01,440 --> 00:10:02,920
Funcționează!
168
00:10:03,200 --> 00:10:06,600
Luna, vrei să auzi un concert adevărat?
169
00:10:06,760 --> 00:10:09,000
Moliilor, luați-i microfonul!
170
00:10:09,800 --> 00:10:11,000
Pisoi!
171
00:10:11,160 --> 00:10:12,040
Bufnița!
172
00:10:12,440 --> 00:10:14,200
- Pisoi!
- Să mergem!
173
00:10:15,960 --> 00:10:19,000
În numele dreptății
174
00:10:19,440 --> 00:10:21,400
Cine-s acești viteji
175
00:10:21,680 --> 00:10:23,560
Ce te călăuzesc?
176
00:10:24,640 --> 00:10:26,840
Eroii în pijamale
177
00:10:26,920 --> 00:10:29,480
Eroii în pijamale
178
00:10:29,560 --> 00:10:30,800
Toată noaptea
179
00:10:30,920 --> 00:10:31,920
Noi stârpim
180
00:10:32,000 --> 00:10:33,320
Nedreptatea!
181
00:10:34,640 --> 00:10:36,840
Tocmai voi, moliilor?
182
00:10:37,640 --> 00:10:42,080
Dacă enervanții ăștia se apucă de cântat,
eu plec de-aici.
183
00:10:43,000 --> 00:10:45,160
Eroii în pijamale
184
00:10:47,440 --> 00:10:48,640
Eroii în pijamale!
185
00:10:48,720 --> 00:10:50,520
Moliilor, plecăm!
186
00:10:56,280 --> 00:10:58,320
Și acum să înapoiem microfonul.
187
00:10:58,400 --> 00:11:02,040
Grozav! Jayden Houston
poate ține concertul!
188
00:11:02,120 --> 00:11:04,320
Ura pentru Eroii în pijamale!
189
00:11:04,400 --> 00:11:07,160
Toată noaptea, stârpim nedreptatea!
190
00:11:10,680 --> 00:11:12,920
N-am putut alege între voi,
191
00:11:13,000 --> 00:11:16,160
așa că puteți lua ambele bilete,
eu nu mai vin.
192
00:11:16,240 --> 00:11:19,240
Nu se poate! Poftim, ia biletul meu!
193
00:11:19,320 --> 00:11:20,680
Ba ia-l pe al meu!
194
00:11:20,760 --> 00:11:25,240
Vă cedați biletul?
Credeam că vreți să vedeți concertul.
195
00:11:25,320 --> 00:11:27,280
Vă pot ajuta eu. Priviți!
196
00:11:27,360 --> 00:11:29,680
Credeam că nu mai sunt bilete.
197
00:11:29,760 --> 00:11:32,680
Biletul e pentru cine
a recuperat microfonul.
198
00:11:32,760 --> 00:11:36,680
- Dar nimeni nu știe cine a fost. Luați-l!
- Mulțumim!
199
00:11:36,760 --> 00:11:39,720
Se pare că biletul a ajuns unde trebuia.
200
00:11:39,800 --> 00:11:41,080
Da!
201
00:11:42,600 --> 00:11:44,840
Șopi și Șopi-mobilul dispărut
202
00:11:45,560 --> 00:11:48,880
Întâi, Greg nu-și găsea pasta de dinți.
Acum, cărțile.
203
00:11:49,120 --> 00:11:52,520
Dacă nu ne grăbim, nu mai ajutăm
la omleta-record.
204
00:11:52,800 --> 00:11:54,960
Da, chiar vreau să particip!
205
00:11:55,040 --> 00:11:57,640
Omletă-record, păzea că vin!
206
00:11:57,880 --> 00:12:01,440
- Unde ți-e lingura?
- N-am găsit-o.
207
00:12:02,200 --> 00:12:04,280
Ce de-a lucruri pierzi azi!
208
00:12:04,360 --> 00:12:06,880
Ți-ai pierde și capul de pe umeri.
209
00:12:08,880 --> 00:12:10,600
Ba nu pierd lucruri!
210
00:12:11,840 --> 00:12:12,960
Am vești proaste.
211
00:12:13,040 --> 00:12:15,840
Trebuie să anulăm tentativa
de record.
212
00:12:15,920 --> 00:12:16,760
Nu se poate!
213
00:12:16,840 --> 00:12:19,200
De când aștept să sparg ouă!
214
00:12:19,520 --> 00:12:21,160
Dar nu mai avem ouă.
215
00:12:21,240 --> 00:12:22,320
Au dispărut.
216
00:12:25,320 --> 00:12:27,520
Ouăle n-au dispărut singure.
217
00:12:27,600 --> 00:12:29,000
S-a întâmplat ceva.
218
00:12:29,200 --> 00:12:31,320
Eroi în pijamale, la drum!
219
00:12:31,480 --> 00:12:34,320
Toată noaptea, stârpim nedreptatea!
220
00:12:35,240 --> 00:12:36,760
La lăsarea nopții,
221
00:12:36,880 --> 00:12:38,720
o echipă de eroi curajoși
222
00:12:38,800 --> 00:12:44,120
dă piept cu răufăcători vicleni,
pentru ca aceștia să nu-ți strice ziua.
223
00:12:46,240 --> 00:12:47,880
Amaya devine...
224
00:12:49,720 --> 00:12:50,600
Bufnița!
225
00:12:53,480 --> 00:12:54,320
Da!
226
00:12:55,040 --> 00:12:56,760
Greg devine...
227
00:12:59,200 --> 00:13:00,280
Șopi!
228
00:13:01,560 --> 00:13:02,400
Da!
229
00:13:03,840 --> 00:13:05,320
Connor devine...
230
00:13:06,640 --> 00:13:07,480
Pisoi!
231
00:13:15,400 --> 00:13:17,240
Eroii în pijamale!
232
00:13:19,880 --> 00:13:22,040
E timpul să găsim ouăle!
233
00:13:22,120 --> 00:13:23,800
La Șopi-mobil!
234
00:13:38,720 --> 00:13:40,280
Pe toți reptilienii!
235
00:13:40,360 --> 00:13:41,880
Detectez ceva bizar.
236
00:13:41,960 --> 00:13:43,200
Să verificăm!
237
00:13:50,320 --> 00:13:52,720
- Ce miros!
- O duhoare!
238
00:13:53,440 --> 00:13:56,960
- Să luăm urma mirosului!
- Parchez Șopi-mobilul și vin.
239
00:13:57,240 --> 00:13:59,760
Bine, dar nu uita unde îl lași.
240
00:14:01,160 --> 00:14:03,120
N-am să-mi pierd mașina.
241
00:14:05,560 --> 00:14:08,680
Cum să pierd Șopi-mobilul? Exclus!
242
00:14:10,960 --> 00:14:13,080
Salutare, șopârlică!
243
00:14:13,160 --> 00:14:15,120
Ești gata de bombardament?
244
00:14:18,720 --> 00:14:20,200
Pe toți reptilienii!
245
00:14:26,680 --> 00:14:28,920
Toate astea pentru un ou fiert?
246
00:14:29,000 --> 00:14:30,760
Nu fiert, ci clocit!
247
00:14:44,080 --> 00:14:48,320
S-o șterg înainte să-mi transforme
Șopi-mobilul în mic dejun.
248
00:14:48,960 --> 00:14:51,160
Șopi-mobil camuflat!
249
00:14:52,680 --> 00:14:53,520
Nu se poate!
250
00:14:53,600 --> 00:14:56,280
Nu-l pot ascunde cu ouăle pe el!
251
00:14:56,560 --> 00:14:58,480
Prea târziu! Să-l distrag!
252
00:14:59,320 --> 00:15:03,720
Ouăle sunt pentru recordul mondial
și le voi recupera!
253
00:15:04,000 --> 00:15:05,840
Ouăle astea putrede?
254
00:15:06,040 --> 00:15:08,920
Putrefiatorul meu le strică pe toate,
255
00:15:09,000 --> 00:15:12,680
să fie puturoase la impact!
256
00:15:13,520 --> 00:15:14,880
Ce duhoare!
257
00:15:15,560 --> 00:15:19,160
Toată lumea va sta în case
din cauza duhorii
258
00:15:19,240 --> 00:15:21,240
și eu voi stăpâni totul!
259
00:15:21,640 --> 00:15:23,760
Ia-ți tălpășița, șopârlică!
260
00:15:33,200 --> 00:15:35,920
Păzea că vine putoarea!
261
00:15:37,000 --> 00:15:37,880
M-a pierdut.
262
00:15:37,960 --> 00:15:41,720
Dar ca să scap de duhoare
îmi trebuie Șopi-mobilul.
263
00:15:44,200 --> 00:15:45,640
Unde l-am lăsat?
264
00:15:45,880 --> 00:15:46,720
Șopi!
265
00:15:48,040 --> 00:15:49,440
Ce putoare!
266
00:15:49,520 --> 00:15:51,200
Să plecăm de-aici!
267
00:15:51,280 --> 00:15:53,240
La Șopi-mobil! Unde e?
268
00:15:54,480 --> 00:15:56,240
L-ai pierdut cumva?
269
00:15:56,320 --> 00:15:57,920
Sigur că nu! Este...
270
00:15:59,880 --> 00:16:01,680
Salut, Eroi în pijamale!
271
00:16:01,960 --> 00:16:04,920
Adică Sconcși în pijamale!
272
00:16:05,040 --> 00:16:07,200
Să-mi încarc Putrefiatorul!
273
00:16:10,640 --> 00:16:12,800
Vine duhoarea fetidă!
274
00:16:13,640 --> 00:16:15,840
Putem suporta un miros.
275
00:16:15,920 --> 00:16:19,120
Nu ne trebuie Șopi-mobilul
să-l oprim pe Romeo.
276
00:16:22,040 --> 00:16:24,120
Duhnesc mai rău ca înainte!
277
00:16:24,200 --> 00:16:26,560
Logic, motănel!
278
00:16:26,640 --> 00:16:30,320
Putrefiatorul le face tot mai putrede.
279
00:16:30,600 --> 00:16:32,840
Să ne adăpostim în Șopi-mobil!
280
00:16:32,920 --> 00:16:34,000
Unde e, Șopi?
281
00:16:34,280 --> 00:16:35,880
Dar nu e nevoie.
282
00:16:36,040 --> 00:16:38,920
Să ne-ascundem! Uite-așa!
283
00:16:40,960 --> 00:16:42,280
Adică așa!
284
00:16:42,720 --> 00:16:43,960
Ba nu, așa!
285
00:16:45,240 --> 00:16:46,080
Așa!
286
00:16:47,760 --> 00:16:49,160
Ascundeți-vă!
287
00:16:49,600 --> 00:16:51,560
Dar nu ne putem camufla.
288
00:16:51,640 --> 00:16:54,000
Zburli-mi-aș penele! Să fugim!
289
00:16:54,760 --> 00:16:55,600
Fugiți!
290
00:16:55,880 --> 00:16:58,080
Sărmanii Eroi în pijamale...
291
00:16:58,160 --> 00:17:00,480
Nu pot suporta câteva ouă putrede?
292
00:17:08,160 --> 00:17:10,000
Camuflajul e o idee bună.
293
00:17:10,080 --> 00:17:12,560
Dar ne trebuie Șopi-mobilul.
294
00:17:12,640 --> 00:17:14,840
- Unde e?
- Acolo.
295
00:17:15,960 --> 00:17:20,600
Vă pregătesc câteva ouă imediat,
Sconcși în pijamale!
296
00:17:21,280 --> 00:17:23,760
Nu mai suport duhoarea aia.
297
00:17:23,840 --> 00:17:26,560
Romeo n-o simte pentru că e în laborator.
298
00:17:26,760 --> 00:17:30,680
- De-am fi și noi în Șopi-mobil!
- Du-ne la el, Șopi!
299
00:17:30,760 --> 00:17:33,400
Dar nu ne trebuie, pentru că...
300
00:17:35,440 --> 00:17:37,000
Șopi, ce faci?
301
00:17:37,520 --> 00:17:39,760
Ouăle putrede sunt pregătite.
302
00:17:39,840 --> 00:17:41,360
Am o idee!
303
00:17:41,440 --> 00:17:44,120
Cum o să oprească asta ouăle?
304
00:17:44,920 --> 00:17:46,000
Uite-așa!
305
00:17:53,240 --> 00:17:57,840
Voi ventila aerul
cu mușchii de super-șopârlă!
306
00:17:58,640 --> 00:18:00,120
Ținta perfectă!
307
00:18:00,440 --> 00:18:02,200
Vine duhoarea!
308
00:18:07,880 --> 00:18:08,920
Ce grețos!
309
00:18:09,000 --> 00:18:11,480
Știu, la mine e și mai rău!
310
00:18:11,560 --> 00:18:15,120
Trebuie să te spălăm la Șopi-mobil.
311
00:18:15,200 --> 00:18:17,080
De ce nu ne spui unde e?
312
00:18:17,440 --> 00:18:19,840
Nu l-ai pierdut, nu-i așa?
313
00:18:19,920 --> 00:18:21,760
Știu unde e! Doar că...
314
00:18:22,280 --> 00:18:25,680
Doar că... știu cum să-l oprim pe Romeo!
315
00:18:28,440 --> 00:18:30,760
E timpul să-i fie și lui frică...
316
00:18:30,840 --> 00:18:32,960
de un ou uriaș de dinozaur!
317
00:18:33,040 --> 00:18:35,920
E cel mai mare pe care l-am văzut!
318
00:18:36,000 --> 00:18:39,000
Ce l-ar mai împuți Putrefiatorul meu!
319
00:18:39,720 --> 00:18:42,080
Șopi, nu poți arunca oul!
320
00:18:42,160 --> 00:18:45,480
N-am de gând,
dar Romeo se va opri dacă crede asta.
321
00:18:47,840 --> 00:18:49,720
Așa, șopârlică!
322
00:18:50,320 --> 00:18:51,200
Perfect!
323
00:18:54,320 --> 00:18:55,680
Ce duhoare!
324
00:19:02,240 --> 00:19:05,080
La cât de vechi e,
oul ăsta sigur pute deja!
325
00:19:05,160 --> 00:19:06,880
După ce mă ocup de el,
326
00:19:06,960 --> 00:19:08,920
duhoare va fi apocaliptică!
327
00:19:09,000 --> 00:19:12,720
Nimeni n-o va suporta,
iar eu voi stăpâni lumea!
328
00:19:15,440 --> 00:19:18,560
Pe toți reptilienii! Vrea să spargă oul.
329
00:19:19,080 --> 00:19:21,040
L-am luat din panică
330
00:19:21,120 --> 00:19:23,040
și m-am panicat pentru că...
331
00:19:23,120 --> 00:19:25,360
n-am vrut să vă spun adevărul.
332
00:19:25,640 --> 00:19:27,280
E timpul să fiu erou!
333
00:19:27,600 --> 00:19:31,720
Am pierdut Șopi-mobilul
și am nevoie de ajutor să-l găsesc.
334
00:19:31,800 --> 00:19:33,120
De ce nu ne-ai spus?
335
00:19:33,200 --> 00:19:35,680
Pentru că spuneți că mereu pierd lucruri.
336
00:19:35,760 --> 00:19:37,280
Ne pare rău, Șopi.
337
00:19:37,360 --> 00:19:39,640
Știm că nu pierzi lucruri mereu.
338
00:19:39,720 --> 00:19:42,880
Glumeam pentru că ai pierdut câteva azi.
339
00:19:42,960 --> 00:19:46,080
Iar acum putem căuta împreună.
340
00:19:46,520 --> 00:19:49,960
Dar cum găsim un vehicul invizibil?
341
00:19:50,040 --> 00:19:50,880
Ușor!
342
00:19:51,560 --> 00:19:53,600
Camuflaj de super-șopârlă!
343
00:19:53,920 --> 00:19:57,360
Un ou suspendat în aer
e lipit de ceva invizibil.
344
00:19:57,440 --> 00:20:00,520
Și cine-a dat cu ouă în Șopi-mobil? Romeo!
345
00:20:00,600 --> 00:20:02,920
- Așa e!
- Să găsim oul plutitor!
346
00:20:05,400 --> 00:20:06,760
Ochi de bufniță!
347
00:20:13,440 --> 00:20:14,480
L-am găsit!
348
00:20:15,280 --> 00:20:17,600
Dar ce mai pute!
349
00:20:17,680 --> 00:20:21,840
Dar duhoarea va fi și mai mare
dacă Romeo sparge oul uriaș.
350
00:20:21,920 --> 00:20:26,320
Eroi în pijamale,
trebuie să-l oprim numaidecât!
351
00:20:31,160 --> 00:20:33,320
Acum că avem Șopi-mobilul,
352
00:20:33,440 --> 00:20:36,040
să-i arătăm lui Romeo ce poate face!
353
00:20:38,000 --> 00:20:40,120
Încă puțină putrefacție
354
00:20:40,200 --> 00:20:43,440
și va fi cel mai fetid ou din istorie!
355
00:20:44,400 --> 00:20:45,680
Aproape gata!
356
00:20:51,200 --> 00:20:53,320
Nu mă puteți opri, enervanților!
357
00:20:56,000 --> 00:20:58,520
A venit Putrefa-lipsa!
358
00:20:58,840 --> 00:21:01,320
Șopi-mobil, plesnitură din coadă!
359
00:21:03,200 --> 00:21:04,080
Mă descurc!
360
00:21:05,360 --> 00:21:06,720
Nu m-am descurcat.
361
00:21:07,560 --> 00:21:11,200
A doua oară nu mai scăpați, mascaților!
362
00:21:14,240 --> 00:21:15,600
Nu se poate!
363
00:21:19,560 --> 00:21:21,480
Șopi, ce faci?
364
00:21:21,960 --> 00:21:24,040
Bună aruncare, enervanților.
365
00:21:24,320 --> 00:21:26,360
Dar prindeți-o pe-asta!
366
00:21:26,440 --> 00:21:28,560
Șopi, nu lăsa oul să se spargă!
367
00:21:28,640 --> 00:21:29,840
Am o idee!
368
00:21:34,960 --> 00:21:36,840
Jet de Șopi-mobil!
369
00:21:38,400 --> 00:21:39,880
Bună treabă, Șopi!
370
00:21:42,480 --> 00:21:45,200
Ba voi sparge oul!
371
00:21:48,440 --> 00:21:49,480
Ce?
372
00:21:52,560 --> 00:21:53,920
Nu aici!
373
00:21:57,520 --> 00:22:00,800
Veți plăti pentru asta, Eroi în pijamale!
374
00:22:01,480 --> 00:22:04,000
Și-acum să tratăm oul uriaș.
375
00:22:11,680 --> 00:22:13,400
Ouăle sparte încă miros,
376
00:22:13,480 --> 00:22:15,360
dar având Șopi-mobilul
377
00:22:15,440 --> 00:22:17,360
pot spăla străzile cu apă.
378
00:22:17,640 --> 00:22:19,960
Eu voi pune oul la loc în muzeu.
379
00:22:20,200 --> 00:22:22,480
Ura pentru Eroii în pijamale!
380
00:22:22,840 --> 00:22:25,880
Toată noaptea, stârpim nedreptatea!
381
00:22:31,200 --> 00:22:33,640
Cine vrea să spargă primul ou?
382
00:22:34,480 --> 00:22:35,360
Eu vreau!
383
00:22:35,640 --> 00:22:37,280
Sper să nu fie putred.
384
00:22:59,120 --> 00:23:01,400
Traducerea: Marian Mangalagiu