1 00:00:06,360 --> 00:00:07,600 ¡Gatuno! 2 00:00:07,680 --> 00:00:08,920 ¡Buhita! 3 00:00:09,000 --> 00:00:10,640 - ¡Gekko! - ¡Vamos! 4 00:00:10,720 --> 00:00:12,200 ¿Quiénes al anochecer 5 00:00:12,280 --> 00:00:15,080 Salen sin temor? 6 00:00:15,160 --> 00:00:17,280 ¿Quiénes son estos héroes 7 00:00:17,360 --> 00:00:19,440 Que nos llenan de valor? 8 00:00:20,000 --> 00:00:22,280 PJ Masks, somos los PJ Masks 9 00:00:22,360 --> 00:00:24,720 PJ Masks, somos los PJ Masks 10 00:00:24,800 --> 00:00:25,760 Combatimos 11 00:00:25,840 --> 00:00:26,960 Los proscritos 12 00:00:27,040 --> 00:00:28,360 Los delitos 13 00:00:28,440 --> 00:00:29,720 ¡No sé cómo rimarlo! 14 00:00:29,800 --> 00:00:31,680 PJ Masks, somos los PJ Masks 15 00:00:32,400 --> 00:00:34,080 PJ Masks, somos los PJ Masks 16 00:00:36,720 --> 00:00:37,840 ¡PJ Masks! 17 00:00:40,400 --> 00:00:42,280 CUIDANDO DE GEKKO 18 00:00:42,720 --> 00:00:45,080 Bien, elegid un libro para llevaros, 19 00:00:45,560 --> 00:00:47,320 que va a salir el autobús. 20 00:00:49,880 --> 00:00:51,800 Mi libro de felinos favorito. 21 00:00:52,280 --> 00:00:54,160 ¡Un libro sobre búhos, guay! 22 00:00:59,360 --> 00:01:01,800 ¿Por qué los ponen tan arriba? 23 00:01:02,360 --> 00:01:03,320 Yo te ayudo. 24 00:01:03,400 --> 00:01:05,040 No, gracias, ya puedo yo. 25 00:01:05,120 --> 00:01:08,400 Connor solo quería hacerte un favor, es tu amigo. 26 00:01:08,480 --> 00:01:10,120 Tranquilos, yo puedo. 27 00:01:10,200 --> 00:01:11,760 No necesito favores. 28 00:01:11,840 --> 00:01:14,480 Pero subir así no es muy seguro. 29 00:01:14,560 --> 00:01:16,760 Ya os he dicho que no necesito... 30 00:01:18,440 --> 00:01:19,440 ¡Salvado! 31 00:01:19,520 --> 00:01:22,760 Intentáis protegerme porque soy el pequeño. 32 00:01:22,840 --> 00:01:25,480 No soy un bebé, sé cuidarme solo. 33 00:01:32,160 --> 00:01:33,320 ¿Y el autobús? 34 00:01:33,400 --> 00:01:34,840 Ha desaparecido. 35 00:01:34,920 --> 00:01:36,440 ¿Dónde puede estar? 36 00:01:37,640 --> 00:01:40,200 Llamaré a vuestros padres. 37 00:01:40,280 --> 00:01:43,080 ¿Quién se ha llevado el autobús? 38 00:01:43,160 --> 00:01:46,080 Lo descubriremos y lo recuperaremos. 39 00:01:46,160 --> 00:01:47,920 ¡PJ Masks, con energía! 40 00:01:48,000 --> 00:01:50,800 ¡Hacia la noche para arreglar el día! 41 00:01:52,040 --> 00:01:55,360 Cae la noche y un valiente trío de héroes 42 00:01:55,440 --> 00:02:00,360 está dispuesto a enfrentarse a los malos para que no te fastidien el día. 43 00:02:01,480 --> 00:02:03,360 Amaya es... 44 00:02:06,480 --> 00:02:07,520 ¡Buhita! 45 00:02:09,759 --> 00:02:10,960 ¡Sí! 46 00:02:11,680 --> 00:02:12,720 Greg es... 47 00:02:15,840 --> 00:02:16,880 ¡Gekko! 48 00:02:18,240 --> 00:02:19,040 ¡Sí! 49 00:02:20,880 --> 00:02:21,960 Connor es... 50 00:02:22,960 --> 00:02:24,320 ¡Gatuno! 51 00:02:32,040 --> 00:02:33,840 ¡Los PJ Masks! 52 00:02:36,800 --> 00:02:39,240 - Vamos al Gekko Móvil. - O al Búho Delta. 53 00:02:39,320 --> 00:02:41,040 Buscaremos desde el aire. 54 00:02:41,120 --> 00:02:44,880 O al Gatauto. Iremos a toda velocidad. 55 00:02:44,960 --> 00:02:49,480 ¿Me dejáis elegir hoy? Así veréis que puedo hacer las cosas solo. 56 00:02:49,560 --> 00:02:52,200 No es que pensemos que no puedes... 57 00:02:53,720 --> 00:02:56,160 Vale, iremos en el Gekko Móvil. 58 00:02:56,240 --> 00:02:58,160 ¡Al Gekko Móvil! 59 00:02:58,240 --> 00:03:00,000 ¡Eh! Eso iba a hacerlo yo. 60 00:03:00,080 --> 00:03:02,520 Perdona, solo quería ayudar. 61 00:03:02,600 --> 00:03:04,600 No necesito ayuda. 62 00:03:04,680 --> 00:03:09,080 Ya contamos con la fuerza, el agarre y el camuflaje del Gekko Móvil. 63 00:03:09,160 --> 00:03:11,520 Pero nosotros nos ayudamos en todo. 64 00:03:34,920 --> 00:03:37,200 Creo que he visto el autobús. ¡Allí! 65 00:03:37,280 --> 00:03:38,560 ¡Agarraos! 66 00:03:45,880 --> 00:03:47,680 Lo hemos perdido. 67 00:03:48,760 --> 00:03:51,520 Con el Gatauto lo habríamos alcanzado. 68 00:03:51,600 --> 00:03:55,400 En el Búho Delta habríamos visto por dónde se ha ido. 69 00:03:57,240 --> 00:03:58,320 ¡Oídos gatunos! 70 00:03:59,920 --> 00:04:00,920 ¡Ojos de búho! 71 00:04:02,240 --> 00:04:05,280 Por todas las serpientes. Tengo que hacer algo. 72 00:04:07,280 --> 00:04:09,840 Veo algo que se mueve hacia la plaza. 73 00:04:09,920 --> 00:04:10,920 ¡Yo lo seguiré! 74 00:04:11,000 --> 00:04:12,040 ¡Espera, Gekko! 75 00:04:19,320 --> 00:04:20,880 Buhita, sigue a Gekko. 76 00:04:20,959 --> 00:04:23,480 Os alcanzaré con mi supervelocidad. 77 00:04:27,040 --> 00:04:29,520 ¡Supercamuflaje de Gekko Móvil! 78 00:04:45,120 --> 00:04:46,200 Ninja Nocturno. 79 00:04:46,280 --> 00:04:47,280 ¡Eh! 80 00:04:47,360 --> 00:04:50,400 El pequeño de los PJ plastas. 81 00:04:50,480 --> 00:04:52,920 No puedes llevarte el autobús. 82 00:04:53,000 --> 00:04:54,760 ¿Cómo se irá la gente a casa? 83 00:04:54,840 --> 00:04:56,080 ¡Me da igual! 84 00:04:56,160 --> 00:04:59,680 Vosotros siempre me perseguís en vuestros vehículos, 85 00:04:59,760 --> 00:05:02,360 y ahora yo también tengo uno. 86 00:05:02,440 --> 00:05:06,840 ¡Y será el vehículo más rápido, más guay y más fuerte que exista! 87 00:05:06,920 --> 00:05:09,160 No tanto como el Gekko Móvil. 88 00:05:09,240 --> 00:05:13,800 Es mucho mejor que ese chisme verde y viscoso en el que te deslizas. 89 00:05:13,880 --> 00:05:16,680 ¡Sí, hombre! ¿Puede pegarse a la pared así? 90 00:05:16,760 --> 00:05:17,960 ¡Fuera camuflaje! 91 00:05:18,640 --> 00:05:21,960 Quizá no, pero eso tampoco es tan impresionante. 92 00:05:22,040 --> 00:05:25,720 ¡Y menos si te pegan con pegotes pegajosos! 93 00:05:30,720 --> 00:05:32,440 ¡Ninja rastrero! 94 00:05:33,600 --> 00:05:36,560 ¡Ninjalinos! ¡La risa malvada es solo mía! 95 00:05:37,040 --> 00:05:38,560 ¿Lo ves, patalagarto? 96 00:05:38,640 --> 00:05:41,800 Tú y tu Gekko Móvil no podréis detenerme. 97 00:05:43,160 --> 00:05:45,200 ¡Gekko! ¿Estás bien? 98 00:05:45,280 --> 00:05:47,200 ¿Por qué te has ido solo? 99 00:05:47,280 --> 00:05:49,360 Así no podremos ayudarte. 100 00:05:49,440 --> 00:05:52,800 No necesito protección. Soy grande y fuerte. 101 00:05:55,920 --> 00:05:56,760 ¡Eh! 102 00:05:59,160 --> 00:06:00,840 ¡Supermúsculos de Gekko! 103 00:06:07,760 --> 00:06:09,000 ¡Gekko, espera! 104 00:06:28,720 --> 00:06:30,640 ¿Qué tramas, Ninja Nocturno? 105 00:06:30,720 --> 00:06:33,280 - ¿No bastaba con robar el autobús? - No. 106 00:06:33,360 --> 00:06:35,520 Con ruedas todoterreno, 107 00:06:35,600 --> 00:06:39,400 mi Ninja Bus subirá, reptará o correrá por todas partes. 108 00:06:39,480 --> 00:06:41,880 Mucho mejor que tu tortuga móvil. 109 00:06:41,960 --> 00:06:44,760 ¡El Gekko Móvil es mejor y lo demostraré! 110 00:06:45,360 --> 00:06:49,160 ¿Cómo piensas hacerlo si yo tengo tu Gekko Móvil? 111 00:06:49,680 --> 00:06:51,280 ¿Qué? ¡No! 112 00:06:52,560 --> 00:06:55,360 ¡Fuera de mi Gekko Móvil, ninjas granujas! 113 00:07:05,200 --> 00:07:07,080 ¡Supervelocidad gatuna! 114 00:07:09,120 --> 00:07:10,600 Viento de alas de búho. 115 00:07:21,000 --> 00:07:24,040 No pienso quedarme a charlar con vosotros. 116 00:07:24,120 --> 00:07:25,640 ¡Vámonos, Ninjalinos! 117 00:07:28,080 --> 00:07:30,040 ¡Ven aquí, Ninja Nocturno! 118 00:07:30,120 --> 00:07:31,520 ¿Por qué te has ido? 119 00:07:32,280 --> 00:07:34,960 Si te vas solo, no podemos ayudarte. 120 00:07:35,040 --> 00:07:38,360 - Casi te roban el Gekko Móvil. - Lo tenía controlado. 121 00:07:38,440 --> 00:07:43,040 Si no estuvierais tan preocupados por mí, ya tendríamos el Ninja Bus. 122 00:07:44,040 --> 00:07:45,120 ¡Ahí está! 123 00:07:45,720 --> 00:07:47,640 - Vamos a... - Ya voy yo. 124 00:07:47,720 --> 00:07:48,960 No necesito ayuda. 125 00:07:50,400 --> 00:07:52,960 ¡Plumas plumosas, Gekko! ¡Espera! 126 00:07:53,040 --> 00:07:54,520 Ya estamos otra vez. 127 00:07:54,600 --> 00:07:57,120 No tienen que preocuparse por mí. 128 00:07:57,200 --> 00:07:59,320 Pillaré a ese ninja escurridizo. 129 00:08:08,400 --> 00:08:10,480 - ¡Van hacia el cole! - ¡Sígueme! 130 00:08:14,840 --> 00:08:16,160 ¡Ya te tengo! 131 00:08:16,240 --> 00:08:20,800 ¿Crees que tu birria de vehículo podrá detener mi Ninja Bus? 132 00:08:28,200 --> 00:08:32,799 Ese Ninja Bus es superpotente. ¿Y si es verdad que soy pequeño? 133 00:08:32,880 --> 00:08:34,559 ¡Te salvaremos, Gekko! 134 00:08:41,760 --> 00:08:43,440 ¡Ya estoy aquí! 135 00:08:46,760 --> 00:08:49,320 ¡Estoy atrapado! ¡Socorro! 136 00:08:49,400 --> 00:08:51,360 ¡Gekko, ayúdanos! 137 00:08:51,440 --> 00:08:54,120 ¿Queréis que os ayude? 138 00:08:54,200 --> 00:08:55,360 Somos amigos. 139 00:08:55,440 --> 00:08:59,480 ¡Los amigos se cuidan y eso es lo que hacíais! 140 00:08:59,560 --> 00:09:00,400 ¡Sí! 141 00:09:00,480 --> 00:09:03,080 Pues yo haré lo mismo por vosotros. 142 00:09:03,160 --> 00:09:05,080 ¡Me toca ser un héroe! 143 00:09:17,320 --> 00:09:19,360 ¡Superculetazo de Gekko Móvil! 144 00:09:21,360 --> 00:09:22,560 ¡Sí! 145 00:09:28,840 --> 00:09:30,560 ¡Supermúsculos de Gekko! 146 00:09:34,400 --> 00:09:36,440 ¿Qué haces, lagarto pirado? 147 00:09:44,080 --> 00:09:45,640 ¡Mi Gekko Móvil! 148 00:09:46,200 --> 00:09:50,440 Si no puedo tener mi Ninja Bus, me conformo con un vehículo vuestro. 149 00:09:51,040 --> 00:09:54,080 Y lo pintaré de negro ninja y azul ninja. 150 00:09:54,600 --> 00:09:57,080 ¡Gatuno! ¡Buhita! ¡Ayudadme! 151 00:09:57,160 --> 00:09:59,320 Ya voy, Gekko. 152 00:10:04,920 --> 00:10:06,480 ¡Por fin libre! 153 00:10:10,000 --> 00:10:11,240 ¡Ninja Nocturno! 154 00:10:11,320 --> 00:10:14,800 Tres PJ Masks juntos ganan a todos tus Ninjalinos. 155 00:10:14,880 --> 00:10:16,400 ¡PJ Masks, vamos allá! 156 00:10:23,320 --> 00:10:25,000 ¡Supervelocidad gatuna! 157 00:10:26,680 --> 00:10:29,160 No me asustas, patalagarto. 158 00:10:29,240 --> 00:10:31,600 Cuando sepa cómo funciona, verás. 159 00:10:32,520 --> 00:10:33,960 ¿Cómo funciona esto? 160 00:10:38,560 --> 00:10:41,200 Quedaos con el autobús y el Gekko Móvil. 161 00:10:41,280 --> 00:10:45,000 ¡Pero la próxima vez no me venceréis tan fácilmente! 162 00:10:45,920 --> 00:10:47,160 Claro que sí, 163 00:10:47,240 --> 00:10:51,640 porque mientras nos cuidemos unos a otros, seremos invencibles. 164 00:10:52,200 --> 00:10:55,120 Y podéis ayudarme con una cosita más. 165 00:10:56,080 --> 00:10:59,000 Pintando el autobús y llevándolo a su sitio. 166 00:10:59,640 --> 00:11:02,040 ¡PJ Masks, gritemos "viva"! 167 00:11:02,120 --> 00:11:05,400 ¡Porque por la noche arreglamos el día! 168 00:11:15,040 --> 00:11:16,800 Hemos recuperado el bus. 169 00:11:16,880 --> 00:11:19,120 Cuidándonos unos a otros. 170 00:11:19,200 --> 00:11:23,160 Hoy no voy a saltar para coger libros. Dejaré que me ayudéis. 171 00:11:23,240 --> 00:11:25,280 Genial. ¿Con qué más? 172 00:11:25,360 --> 00:11:28,160 - Modelar la arcilla en Manualidades. - Sí. 173 00:11:28,240 --> 00:11:29,360 - Y... - ¿Sí? 174 00:11:29,440 --> 00:11:34,280 ...llevándome el almuerzo, y los deberes, y la maqueta que estoy haciendo. 175 00:11:34,360 --> 00:11:35,360 Ya. 176 00:11:35,440 --> 00:11:37,520 Y mi álbum de pegatinas. 177 00:11:37,600 --> 00:11:41,440 Y mi casa del árbol, las tareas de casa... 178 00:11:42,600 --> 00:11:45,640 GATUNO Y EL MINÚSCULO NINJALINO 179 00:11:45,720 --> 00:11:48,440 Vamos, hoy quiero llegar el primero. 180 00:11:49,920 --> 00:11:53,160 - ¡Eh! ¿Qué le ha pasado a mi mesa? - La han tirado. 181 00:11:53,240 --> 00:11:56,640 - Te ayudaré. - Vosotros sacáis buenas notas. 182 00:11:56,720 --> 00:11:58,320 Ayudadme con mis deberes. 183 00:11:58,400 --> 00:12:00,760 Ahora no, estamos recogiendo esto. 184 00:12:00,840 --> 00:12:02,200 Aparta, yo lo haré. 185 00:12:02,280 --> 00:12:03,520 Vale. 186 00:12:03,600 --> 00:12:07,080 Sois muy listos, me podéis ayudar con los deberes. 187 00:12:07,160 --> 00:12:09,600 Cameron, estás empeorando las cosas. 188 00:12:09,680 --> 00:12:13,480 - Lo siento, solo quería... - Connor, mira esto. 189 00:12:13,560 --> 00:12:16,640 Lo siento, Cameron, ahora estoy ocupado. 190 00:12:20,440 --> 00:12:23,160 Tendríamos que haber ayudado a Cameron. 191 00:12:23,240 --> 00:12:25,640 Pero esto es grave, Amaya. Mira. 192 00:12:25,720 --> 00:12:26,880 Minihuellas. 193 00:12:26,960 --> 00:12:30,120 Está pasando algo raro y hay que descubrir qué. 194 00:12:30,200 --> 00:12:32,120 ¡PJ Masks, con energía! 195 00:12:32,200 --> 00:12:35,080 ¡Hacia la noche para arreglar el día! 196 00:12:36,080 --> 00:12:39,400 Cae la noche y un valiente trío de héroes 197 00:12:39,480 --> 00:12:44,240 está dispuesto a enfrentarse a los malos para que no te fastidien el día. 198 00:12:45,360 --> 00:12:46,840 Amaya es... 199 00:12:50,360 --> 00:12:51,400 ¡Buhita! 200 00:12:53,640 --> 00:12:54,840 ¡Sí! 201 00:12:55,560 --> 00:12:56,600 Greg es... 202 00:12:59,720 --> 00:13:00,760 ¡Gekko! 203 00:13:02,120 --> 00:13:02,920 ¡Sí! 204 00:13:03,640 --> 00:13:04,680 Connor es... 205 00:13:06,840 --> 00:13:08,200 ¡Gatuno! 206 00:13:15,920 --> 00:13:17,720 ¡Los PJ Masks! 207 00:13:27,120 --> 00:13:30,480 Es una huella de Ninjalino, pero más pequeña. 208 00:13:30,560 --> 00:13:33,280 Será pequeño, pero si es un Ninjalino, 209 00:13:33,360 --> 00:13:34,720 es peligroso. 210 00:13:34,800 --> 00:13:40,000 Sí, que sea pequeño no significa que no la pueda liar. Miradme a mí. 211 00:13:40,080 --> 00:13:43,880 Y si es un Ninjalino, Ninja Nocturno la va a armar. 212 00:13:43,960 --> 00:13:46,760 No sé, Gatuno. Puede ser. 213 00:13:56,520 --> 00:13:57,600 ¡Un Ninjalino! 214 00:14:01,360 --> 00:14:03,520 Es un Ninjalino muy pequeñín. 215 00:14:03,600 --> 00:14:05,520 ¡Sí, es minúsculo! 216 00:14:05,600 --> 00:14:07,600 Hasta me parece mono. 217 00:14:08,400 --> 00:14:11,040 ¡No es mono! ¡Es un Ninjalino! 218 00:14:11,120 --> 00:14:12,760 Pero parece asustado. 219 00:14:12,840 --> 00:14:14,400 No tengas miedo. 220 00:14:16,320 --> 00:14:19,840 - ¿Qué estará diciendo? - No sé, quizá necesite ayuda. 221 00:14:19,920 --> 00:14:21,880 Si es así, debemos ayudarle. 222 00:14:21,960 --> 00:14:26,280 No. Lo habrá enviado Ninja Nocturno. Olvidáis lo de mi mesa. 223 00:14:26,360 --> 00:14:27,960 Pero parece perdido. 224 00:14:28,040 --> 00:14:30,600 Quizá se perdió en el cole y ahora aquí. 225 00:14:33,360 --> 00:14:35,880 ¿Por qué estás aquí? 226 00:14:35,960 --> 00:14:37,880 ¿Te has perdido? 227 00:14:38,800 --> 00:14:42,760 - No te entiende, Gatuno. - O quizá es un truco. 228 00:14:42,840 --> 00:14:46,320 No sirve de nada hablar con él. Hay que sacarlo de aquí. 229 00:14:47,840 --> 00:14:49,440 Gatuno, le caes bien. 230 00:14:49,520 --> 00:14:51,520 ¡No! ¡Quita! 231 00:15:02,040 --> 00:15:03,760 Ven aquí. Tienes que irte. 232 00:15:05,600 --> 00:15:08,400 Basta, no estamos jugando al pillapilla. 233 00:15:36,000 --> 00:15:37,280 ¿Dónde está? 234 00:15:39,240 --> 00:15:40,480 ¿En serio? 235 00:15:53,600 --> 00:15:54,600 ¡Te pillé! 236 00:15:54,680 --> 00:15:57,480 Gatuno, creo que quiere jugar contigo. 237 00:15:57,560 --> 00:16:00,400 Sí, ¿por qué iba a jugar si tramara algo? 238 00:16:00,480 --> 00:16:02,680 ¿Jugar? ¡Mira la que ha liado! 239 00:16:02,760 --> 00:16:04,040 ¡Es una catástrofe! 240 00:16:04,120 --> 00:16:06,200 Casi todo lo has hecho tú. 241 00:16:06,280 --> 00:16:07,120 No. 242 00:16:10,960 --> 00:16:12,680 Vamos. Vete. 243 00:16:12,760 --> 00:16:14,360 Gatuno, tiene miedo. 244 00:16:14,440 --> 00:16:15,880 No puedes echarlo así. 245 00:16:15,960 --> 00:16:20,440 No queda otra. Si hay un Ninjalino suelto, Ninja Nocturno trama algo. 246 00:16:20,520 --> 00:16:22,240 Tenemos que encontrarlo. 247 00:16:22,320 --> 00:16:23,600 ¡Al Búho Delta! 248 00:16:39,840 --> 00:16:41,280 ¡A por Ninja Nocturno! 249 00:16:41,360 --> 00:16:42,800 ¡Superojos de búho! 250 00:16:47,360 --> 00:16:49,800 No veo nada. ¿Y tú, Gatuno? 251 00:16:49,880 --> 00:16:52,440 No, yo tampoco. 252 00:16:53,080 --> 00:16:54,160 ¡Tú! 253 00:16:54,240 --> 00:16:57,640 - ¿Ha venido con nosotros? - ¡No puedes estar aquí! 254 00:16:57,720 --> 00:17:00,160 Gatuno, seguro que solo quiere ayuda. 255 00:17:00,240 --> 00:17:01,240 ¡No! 256 00:17:01,320 --> 00:17:04,440 Para estar a salvo, hay que sacarlo de aquí. 257 00:17:13,760 --> 00:17:17,720 Primero hay que aterrizar y tiene que ir sujeto. 258 00:17:17,800 --> 00:17:20,200 Gekko, llévalo encima. 259 00:17:20,280 --> 00:17:23,119 Ya lo llevo yo, así no nos dará problemas. 260 00:17:27,880 --> 00:17:30,120 ¡No! Dámelo a mí, Gekko. 261 00:17:30,800 --> 00:17:31,960 ¡Otra vez no! 262 00:17:41,480 --> 00:17:43,160 ¡Te tengo! ¿Contento? 263 00:17:43,640 --> 00:17:45,880 Nos ha hecho estrellarnos. 264 00:17:45,960 --> 00:17:49,520 ¡Por todos los Gekkos! Gatuno, ha sido culpa tuya. 265 00:17:51,120 --> 00:17:52,160 Vete. 266 00:17:54,520 --> 00:17:56,520 Gatuno, quiere nuestra ayuda. 267 00:17:56,600 --> 00:18:00,000 No, ha destrozado la base y estrellado el Búho Delta. 268 00:18:00,480 --> 00:18:01,480 Largo de aquí. 269 00:18:01,560 --> 00:18:04,200 - Vaya, vaya. - ¡Ninja Nocturno! 270 00:18:04,280 --> 00:18:06,400 Si son los PJ Masks. 271 00:18:06,480 --> 00:18:09,720 Ya veo que habéis conocido a mi pequeño... espía. 272 00:18:09,800 --> 00:18:10,800 ¿Espía? 273 00:18:10,880 --> 00:18:14,600 Sabía que este diminuto Ninjalino no tramaba nada bueno. 274 00:18:21,560 --> 00:18:25,640 Explícamelo todo sobre la base de los PJ Masks 275 00:18:25,720 --> 00:18:27,320 ¡para hacerme con ella! 276 00:18:33,120 --> 00:18:35,560 ¿Cómo que no quieres ser espía? 277 00:18:36,520 --> 00:18:38,920 ¿Te caen bien los PJ Masks? 278 00:18:39,560 --> 00:18:40,880 ¿Son simpáticos? 279 00:18:40,960 --> 00:18:44,440 No pueden ser tus amigos, pequeñajo bobo. 280 00:18:44,520 --> 00:18:46,080 ¡Son PJ Masks! 281 00:18:46,160 --> 00:18:48,160 ¡Tenías que espiarles! 282 00:18:48,240 --> 00:18:50,960 No, no te escondas detrás de mí. 283 00:18:55,360 --> 00:18:57,320 Gatuno, no nos ha espiado. 284 00:18:57,400 --> 00:19:00,200 Quiere ser nuestro amigo y necesita ayuda. 285 00:19:00,280 --> 00:19:02,240 ¿Y si nos espía? 286 00:19:02,320 --> 00:19:05,240 No podemos ayudarle, es un riesgo. 287 00:19:05,800 --> 00:19:06,720 ¿Dónde está? 288 00:19:09,240 --> 00:19:11,440 ¡Supersalto gatuno! 289 00:19:12,440 --> 00:19:13,800 ¡Pegotes pegajosos! 290 00:19:16,120 --> 00:19:18,680 ¡Gekko! ¡Buhita! ¡Estoy atrapado! 291 00:19:18,760 --> 00:19:21,000 Ahora estás pegado con pegotes. 292 00:19:21,080 --> 00:19:23,680 ¡Ninja Nocturno, libéralo ahora mismo! 293 00:19:23,760 --> 00:19:25,240 ¡Ninjalinos, ahora! 294 00:19:29,080 --> 00:19:32,200 Si mi espía no me ayuda a entrar en vuestra base, 295 00:19:32,280 --> 00:19:34,240 lo haré como toda la vida. 296 00:19:34,720 --> 00:19:36,000 ¡Sujetadlos! 297 00:19:42,680 --> 00:19:46,200 ¿Ahora qué hago? Usará la base contra nosotros. 298 00:19:48,040 --> 00:19:49,320 ¿Me ayudas? 299 00:19:50,840 --> 00:19:54,440 ¡Gracias, mini-Ninjalino! Debería haberte ayudado. 300 00:19:56,040 --> 00:19:59,440 Hay que ayudar cuando alguien lo necesita. Perdón. 301 00:19:59,520 --> 00:20:01,360 ¡Me toca ser un héroe! 302 00:20:01,920 --> 00:20:04,360 Si queréis que os libere, 303 00:20:04,440 --> 00:20:06,720 decidme cómo entrar a la base. 304 00:20:06,800 --> 00:20:08,040 ¿Qué? ¡Jamás! 305 00:20:09,600 --> 00:20:11,000 ¿Te has soltado? 306 00:20:11,080 --> 00:20:14,240 Así es. Y nunca te harás con nuestra base. 307 00:20:14,320 --> 00:20:15,760 No si Gatuno lo impide. 308 00:20:16,920 --> 00:20:21,320 Has sido tú el que ha liberado a ese PJ minino, ¿verdad? 309 00:20:30,320 --> 00:20:31,640 ¡Supersalto gatuno! 310 00:20:32,800 --> 00:20:33,920 ¡Tú la llevas! 311 00:20:37,880 --> 00:20:40,280 ¡Estúpidos Ninjalinos! 312 00:20:40,360 --> 00:20:42,720 Yo mismo detendré a los PJ plastas. 313 00:20:42,800 --> 00:20:45,600 ¡Pegotes pegajosos! ¡Pegotes pegajosos! 314 00:20:46,200 --> 00:20:47,680 ¡Cuidado! 315 00:20:55,160 --> 00:20:58,440 ¡Deja de ayudarle, mini-Ninjalino! 316 00:21:01,480 --> 00:21:03,200 ¡Supervelocidad gatuna! 317 00:21:03,920 --> 00:21:05,080 ¡Te tengo! 318 00:21:14,200 --> 00:21:15,720 ¡No vale! 319 00:21:17,120 --> 00:21:20,160 Siempre me fastidiáis los planes. 320 00:21:20,640 --> 00:21:23,200 Gatuno, ¿qué haces? 321 00:21:23,280 --> 00:21:24,600 Ayudar. 322 00:21:24,680 --> 00:21:27,560 Como hace un héroe. Hasta a Ninja Nocturno. 323 00:21:30,160 --> 00:21:32,960 Supongo que tienes razón, mini-Ninjalino. 324 00:21:33,040 --> 00:21:35,080 Debería dar las gracias. 325 00:21:35,160 --> 00:21:37,040 Vamos, Ninjalinos. 326 00:21:39,200 --> 00:21:40,760 Hay que despedirse. 327 00:21:56,600 --> 00:21:57,720 ¿Y esas palmadas? 328 00:21:58,440 --> 00:22:01,120 Quiere jugar. Se le da bien el pillapilla. 329 00:22:01,200 --> 00:22:02,200 ¿Pillapilla? 330 00:22:02,280 --> 00:22:06,040 ¿Crees que no puedo pillarte? Nadie me gana al pillapilla. 331 00:22:07,200 --> 00:22:08,040 ¡Te pillé! 332 00:22:08,120 --> 00:22:10,200 ¡Tú la llevas! 333 00:22:10,280 --> 00:22:13,680 Eso los tendrá ocupados un tiempo. 334 00:22:13,760 --> 00:22:15,800 ¡PJ Masks, gritemos "viva"! 335 00:22:15,880 --> 00:22:18,640 ¡Porque por la noche arreglamos el día! 336 00:22:22,840 --> 00:22:26,120 - Gracias por ayudarme con los deberes. - De nada. 337 00:22:26,200 --> 00:22:28,440 Te ayudamos encantados. ¿Verdad? 338 00:22:28,520 --> 00:22:29,880 - Sí. - Claro. 339 00:22:29,960 --> 00:22:32,080 Necesito ayuda con algo más. 340 00:22:32,160 --> 00:22:33,760 - ¿Sí? - Con el pillapilla. 341 00:22:33,840 --> 00:22:34,720 ¡Tú la llevas! 342 00:22:35,880 --> 00:22:37,400 ¡Tú la llevas! ¡Fallé! 343 00:22:37,960 --> 00:22:40,200 Me agoto con tanta persecución. 344 00:22:57,640 --> 00:23:00,440 Subtítulos: Carol López