1
00:00:06,360 --> 00:00:07,600
¡Gatuno!
2
00:00:07,680 --> 00:00:08,920
¡Buhita!
3
00:00:09,000 --> 00:00:10,640
- ¡Gekko!
- ¡Vamos!
4
00:00:10,720 --> 00:00:12,200
¿Quiénes al anochecer
5
00:00:12,280 --> 00:00:15,080
Salen sin temor?
6
00:00:15,160 --> 00:00:17,280
¿Quiénes son estos héroes
7
00:00:17,360 --> 00:00:19,440
Que nos llenan de valor?
8
00:00:20,000 --> 00:00:22,280
PJ Masks, somos los PJ Masks
9
00:00:22,360 --> 00:00:24,720
PJ Masks, somos los PJ Masks
10
00:00:24,800 --> 00:00:25,760
Combatimos
11
00:00:25,840 --> 00:00:26,960
Los proscritos
12
00:00:27,040 --> 00:00:28,360
Los delitos
13
00:00:28,440 --> 00:00:29,720
¡No sé cómo rimarlo!
14
00:00:29,800 --> 00:00:31,680
PJ Masks, somos los PJ Masks
15
00:00:32,400 --> 00:00:34,080
PJ Masks, somos los PJ Masks
16
00:00:36,720 --> 00:00:37,840
¡PJ Masks!
17
00:00:40,400 --> 00:00:42,280
CUIDANDO DE GEKKO
18
00:00:42,720 --> 00:00:45,080
Bien, elegid un libro para llevaros,
19
00:00:45,560 --> 00:00:47,320
que va a salir el autobús.
20
00:00:49,880 --> 00:00:51,800
Mi libro de felinos favorito.
21
00:00:52,280 --> 00:00:54,160
¡Un libro sobre búhos, guay!
22
00:00:59,360 --> 00:01:01,800
¿Por qué los ponen tan arriba?
23
00:01:02,360 --> 00:01:03,320
Yo te ayudo.
24
00:01:03,400 --> 00:01:05,040
No, gracias, ya puedo yo.
25
00:01:05,120 --> 00:01:08,400
Connor solo quería hacerte un favor,
es tu amigo.
26
00:01:08,480 --> 00:01:10,120
Tranquilos, yo puedo.
27
00:01:10,200 --> 00:01:11,760
No necesito favores.
28
00:01:11,840 --> 00:01:14,480
Pero subir así no es muy seguro.
29
00:01:14,560 --> 00:01:16,760
Ya os he dicho que no necesito...
30
00:01:18,440 --> 00:01:19,440
¡Salvado!
31
00:01:19,520 --> 00:01:22,760
Intentáis protegerme
porque soy el pequeño.
32
00:01:22,840 --> 00:01:25,480
No soy un bebé, sé cuidarme solo.
33
00:01:32,160 --> 00:01:33,320
¿Y el autobús?
34
00:01:33,400 --> 00:01:34,840
Ha desaparecido.
35
00:01:34,920 --> 00:01:36,440
¿Dónde puede estar?
36
00:01:37,640 --> 00:01:40,200
Llamaré a vuestros padres.
37
00:01:40,280 --> 00:01:43,080
¿Quién se ha llevado el autobús?
38
00:01:43,160 --> 00:01:46,080
Lo descubriremos y lo recuperaremos.
39
00:01:46,160 --> 00:01:47,920
¡PJ Masks, con energía!
40
00:01:48,000 --> 00:01:50,800
¡Hacia la noche para arreglar el día!
41
00:01:52,040 --> 00:01:55,360
Cae la noche
y un valiente trío de héroes
42
00:01:55,440 --> 00:02:00,360
está dispuesto a enfrentarse a los malos
para que no te fastidien el día.
43
00:02:01,480 --> 00:02:03,360
Amaya es...
44
00:02:06,480 --> 00:02:07,520
¡Buhita!
45
00:02:09,759 --> 00:02:10,960
¡Sí!
46
00:02:11,680 --> 00:02:12,720
Greg es...
47
00:02:15,840 --> 00:02:16,880
¡Gekko!
48
00:02:18,240 --> 00:02:19,040
¡Sí!
49
00:02:20,880 --> 00:02:21,960
Connor es...
50
00:02:22,960 --> 00:02:24,320
¡Gatuno!
51
00:02:32,040 --> 00:02:33,840
¡Los PJ Masks!
52
00:02:36,800 --> 00:02:39,240
- Vamos al Gekko Móvil.
- O al Búho Delta.
53
00:02:39,320 --> 00:02:41,040
Buscaremos desde el aire.
54
00:02:41,120 --> 00:02:44,880
O al Gatauto. Iremos a toda velocidad.
55
00:02:44,960 --> 00:02:49,480
¿Me dejáis elegir hoy?
Así veréis que puedo hacer las cosas solo.
56
00:02:49,560 --> 00:02:52,200
No es que pensemos que no puedes...
57
00:02:53,720 --> 00:02:56,160
Vale, iremos en el Gekko Móvil.
58
00:02:56,240 --> 00:02:58,160
¡Al Gekko Móvil!
59
00:02:58,240 --> 00:03:00,000
¡Eh! Eso iba a hacerlo yo.
60
00:03:00,080 --> 00:03:02,520
Perdona, solo quería ayudar.
61
00:03:02,600 --> 00:03:04,600
No necesito ayuda.
62
00:03:04,680 --> 00:03:09,080
Ya contamos con la fuerza, el agarre
y el camuflaje del Gekko Móvil.
63
00:03:09,160 --> 00:03:11,520
Pero nosotros nos ayudamos en todo.
64
00:03:34,920 --> 00:03:37,200
Creo que he visto el autobús.
¡Allí!
65
00:03:37,280 --> 00:03:38,560
¡Agarraos!
66
00:03:45,880 --> 00:03:47,680
Lo hemos perdido.
67
00:03:48,760 --> 00:03:51,520
Con el Gatauto lo habríamos alcanzado.
68
00:03:51,600 --> 00:03:55,400
En el Búho Delta
habríamos visto por dónde se ha ido.
69
00:03:57,240 --> 00:03:58,320
¡Oídos gatunos!
70
00:03:59,920 --> 00:04:00,920
¡Ojos de búho!
71
00:04:02,240 --> 00:04:05,280
Por todas las serpientes.
Tengo que hacer algo.
72
00:04:07,280 --> 00:04:09,840
Veo algo que se mueve hacia la plaza.
73
00:04:09,920 --> 00:04:10,920
¡Yo lo seguiré!
74
00:04:11,000 --> 00:04:12,040
¡Espera, Gekko!
75
00:04:19,320 --> 00:04:20,880
Buhita, sigue a Gekko.
76
00:04:20,959 --> 00:04:23,480
Os alcanzaré con mi supervelocidad.
77
00:04:27,040 --> 00:04:29,520
¡Supercamuflaje de Gekko Móvil!
78
00:04:45,120 --> 00:04:46,200
Ninja Nocturno.
79
00:04:46,280 --> 00:04:47,280
¡Eh!
80
00:04:47,360 --> 00:04:50,400
El pequeño de los PJ plastas.
81
00:04:50,480 --> 00:04:52,920
No puedes llevarte el autobús.
82
00:04:53,000 --> 00:04:54,760
¿Cómo se irá la gente a casa?
83
00:04:54,840 --> 00:04:56,080
¡Me da igual!
84
00:04:56,160 --> 00:04:59,680
Vosotros siempre me perseguís
en vuestros vehículos,
85
00:04:59,760 --> 00:05:02,360
y ahora yo también tengo uno.
86
00:05:02,440 --> 00:05:06,840
¡Y será el vehículo más rápido,
más guay y más fuerte que exista!
87
00:05:06,920 --> 00:05:09,160
No tanto como el Gekko Móvil.
88
00:05:09,240 --> 00:05:13,800
Es mucho mejor que ese chisme verde
y viscoso en el que te deslizas.
89
00:05:13,880 --> 00:05:16,680
¡Sí, hombre!
¿Puede pegarse a la pared así?
90
00:05:16,760 --> 00:05:17,960
¡Fuera camuflaje!
91
00:05:18,640 --> 00:05:21,960
Quizá no,
pero eso tampoco es tan impresionante.
92
00:05:22,040 --> 00:05:25,720
¡Y menos si te pegan
con pegotes pegajosos!
93
00:05:30,720 --> 00:05:32,440
¡Ninja rastrero!
94
00:05:33,600 --> 00:05:36,560
¡Ninjalinos!
¡La risa malvada es solo mía!
95
00:05:37,040 --> 00:05:38,560
¿Lo ves, patalagarto?
96
00:05:38,640 --> 00:05:41,800
Tú y tu Gekko Móvil
no podréis detenerme.
97
00:05:43,160 --> 00:05:45,200
¡Gekko! ¿Estás bien?
98
00:05:45,280 --> 00:05:47,200
¿Por qué te has ido solo?
99
00:05:47,280 --> 00:05:49,360
Así no podremos ayudarte.
100
00:05:49,440 --> 00:05:52,800
No necesito protección.
Soy grande y fuerte.
101
00:05:55,920 --> 00:05:56,760
¡Eh!
102
00:05:59,160 --> 00:06:00,840
¡Supermúsculos de Gekko!
103
00:06:07,760 --> 00:06:09,000
¡Gekko, espera!
104
00:06:28,720 --> 00:06:30,640
¿Qué tramas, Ninja Nocturno?
105
00:06:30,720 --> 00:06:33,280
- ¿No bastaba con robar el autobús?
- No.
106
00:06:33,360 --> 00:06:35,520
Con ruedas todoterreno,
107
00:06:35,600 --> 00:06:39,400
mi Ninja Bus subirá,
reptará o correrá por todas partes.
108
00:06:39,480 --> 00:06:41,880
Mucho mejor que tu tortuga móvil.
109
00:06:41,960 --> 00:06:44,760
¡El Gekko Móvil es mejor
y lo demostraré!
110
00:06:45,360 --> 00:06:49,160
¿Cómo piensas hacerlo
si yo tengo tu Gekko Móvil?
111
00:06:49,680 --> 00:06:51,280
¿Qué? ¡No!
112
00:06:52,560 --> 00:06:55,360
¡Fuera de mi Gekko Móvil,
ninjas granujas!
113
00:07:05,200 --> 00:07:07,080
¡Supervelocidad gatuna!
114
00:07:09,120 --> 00:07:10,600
Viento de alas de búho.
115
00:07:21,000 --> 00:07:24,040
No pienso quedarme a charlar
con vosotros.
116
00:07:24,120 --> 00:07:25,640
¡Vámonos, Ninjalinos!
117
00:07:28,080 --> 00:07:30,040
¡Ven aquí, Ninja Nocturno!
118
00:07:30,120 --> 00:07:31,520
¿Por qué te has ido?
119
00:07:32,280 --> 00:07:34,960
Si te vas solo,
no podemos ayudarte.
120
00:07:35,040 --> 00:07:38,360
- Casi te roban el Gekko Móvil.
- Lo tenía controlado.
121
00:07:38,440 --> 00:07:43,040
Si no estuvierais tan preocupados por mí,
ya tendríamos el Ninja Bus.
122
00:07:44,040 --> 00:07:45,120
¡Ahí está!
123
00:07:45,720 --> 00:07:47,640
- Vamos a...
- Ya voy yo.
124
00:07:47,720 --> 00:07:48,960
No necesito ayuda.
125
00:07:50,400 --> 00:07:52,960
¡Plumas plumosas, Gekko!
¡Espera!
126
00:07:53,040 --> 00:07:54,520
Ya estamos otra vez.
127
00:07:54,600 --> 00:07:57,120
No tienen que preocuparse por mí.
128
00:07:57,200 --> 00:07:59,320
Pillaré a ese ninja escurridizo.
129
00:08:08,400 --> 00:08:10,480
- ¡Van hacia el cole!
- ¡Sígueme!
130
00:08:14,840 --> 00:08:16,160
¡Ya te tengo!
131
00:08:16,240 --> 00:08:20,800
¿Crees que tu birria de vehículo
podrá detener mi Ninja Bus?
132
00:08:28,200 --> 00:08:32,799
Ese Ninja Bus es superpotente.
¿Y si es verdad que soy pequeño?
133
00:08:32,880 --> 00:08:34,559
¡Te salvaremos, Gekko!
134
00:08:41,760 --> 00:08:43,440
¡Ya estoy aquí!
135
00:08:46,760 --> 00:08:49,320
¡Estoy atrapado! ¡Socorro!
136
00:08:49,400 --> 00:08:51,360
¡Gekko, ayúdanos!
137
00:08:51,440 --> 00:08:54,120
¿Queréis que os ayude?
138
00:08:54,200 --> 00:08:55,360
Somos amigos.
139
00:08:55,440 --> 00:08:59,480
¡Los amigos se cuidan
y eso es lo que hacíais!
140
00:08:59,560 --> 00:09:00,400
¡Sí!
141
00:09:00,480 --> 00:09:03,080
Pues yo haré lo mismo por vosotros.
142
00:09:03,160 --> 00:09:05,080
¡Me toca ser un héroe!
143
00:09:17,320 --> 00:09:19,360
¡Superculetazo de Gekko Móvil!
144
00:09:21,360 --> 00:09:22,560
¡Sí!
145
00:09:28,840 --> 00:09:30,560
¡Supermúsculos de Gekko!
146
00:09:34,400 --> 00:09:36,440
¿Qué haces, lagarto pirado?
147
00:09:44,080 --> 00:09:45,640
¡Mi Gekko Móvil!
148
00:09:46,200 --> 00:09:50,440
Si no puedo tener mi Ninja Bus,
me conformo con un vehículo vuestro.
149
00:09:51,040 --> 00:09:54,080
Y lo pintaré de negro ninja y azul ninja.
150
00:09:54,600 --> 00:09:57,080
¡Gatuno! ¡Buhita! ¡Ayudadme!
151
00:09:57,160 --> 00:09:59,320
Ya voy, Gekko.
152
00:10:04,920 --> 00:10:06,480
¡Por fin libre!
153
00:10:10,000 --> 00:10:11,240
¡Ninja Nocturno!
154
00:10:11,320 --> 00:10:14,800
Tres PJ Masks juntos
ganan a todos tus Ninjalinos.
155
00:10:14,880 --> 00:10:16,400
¡PJ Masks, vamos allá!
156
00:10:23,320 --> 00:10:25,000
¡Supervelocidad gatuna!
157
00:10:26,680 --> 00:10:29,160
No me asustas, patalagarto.
158
00:10:29,240 --> 00:10:31,600
Cuando sepa cómo funciona, verás.
159
00:10:32,520 --> 00:10:33,960
¿Cómo funciona esto?
160
00:10:38,560 --> 00:10:41,200
Quedaos con el autobús
y el Gekko Móvil.
161
00:10:41,280 --> 00:10:45,000
¡Pero la próxima vez
no me venceréis tan fácilmente!
162
00:10:45,920 --> 00:10:47,160
Claro que sí,
163
00:10:47,240 --> 00:10:51,640
porque mientras nos cuidemos unos a otros,
seremos invencibles.
164
00:10:52,200 --> 00:10:55,120
Y podéis ayudarme con una cosita más.
165
00:10:56,080 --> 00:10:59,000
Pintando el autobús
y llevándolo a su sitio.
166
00:10:59,640 --> 00:11:02,040
¡PJ Masks, gritemos "viva"!
167
00:11:02,120 --> 00:11:05,400
¡Porque por la noche arreglamos el día!
168
00:11:15,040 --> 00:11:16,800
Hemos recuperado el bus.
169
00:11:16,880 --> 00:11:19,120
Cuidándonos unos a otros.
170
00:11:19,200 --> 00:11:23,160
Hoy no voy a saltar para coger libros.
Dejaré que me ayudéis.
171
00:11:23,240 --> 00:11:25,280
Genial. ¿Con qué más?
172
00:11:25,360 --> 00:11:28,160
- Modelar la arcilla en Manualidades.
- Sí.
173
00:11:28,240 --> 00:11:29,360
- Y...
- ¿Sí?
174
00:11:29,440 --> 00:11:34,280
...llevándome el almuerzo, y los deberes,
y la maqueta que estoy haciendo.
175
00:11:34,360 --> 00:11:35,360
Ya.
176
00:11:35,440 --> 00:11:37,520
Y mi álbum de pegatinas.
177
00:11:37,600 --> 00:11:41,440
Y mi casa del árbol,
las tareas de casa...
178
00:11:42,600 --> 00:11:45,640
GATUNO Y EL MINÚSCULO NINJALINO
179
00:11:45,720 --> 00:11:48,440
Vamos, hoy quiero llegar el primero.
180
00:11:49,920 --> 00:11:53,160
- ¡Eh! ¿Qué le ha pasado a mi mesa?
- La han tirado.
181
00:11:53,240 --> 00:11:56,640
- Te ayudaré.
- Vosotros sacáis buenas notas.
182
00:11:56,720 --> 00:11:58,320
Ayudadme con mis deberes.
183
00:11:58,400 --> 00:12:00,760
Ahora no, estamos recogiendo esto.
184
00:12:00,840 --> 00:12:02,200
Aparta, yo lo haré.
185
00:12:02,280 --> 00:12:03,520
Vale.
186
00:12:03,600 --> 00:12:07,080
Sois muy listos,
me podéis ayudar con los deberes.
187
00:12:07,160 --> 00:12:09,600
Cameron, estás empeorando las cosas.
188
00:12:09,680 --> 00:12:13,480
- Lo siento, solo quería...
- Connor, mira esto.
189
00:12:13,560 --> 00:12:16,640
Lo siento, Cameron,
ahora estoy ocupado.
190
00:12:20,440 --> 00:12:23,160
Tendríamos que haber ayudado a Cameron.
191
00:12:23,240 --> 00:12:25,640
Pero esto es grave, Amaya.
Mira.
192
00:12:25,720 --> 00:12:26,880
Minihuellas.
193
00:12:26,960 --> 00:12:30,120
Está pasando algo raro
y hay que descubrir qué.
194
00:12:30,200 --> 00:12:32,120
¡PJ Masks, con energía!
195
00:12:32,200 --> 00:12:35,080
¡Hacia la noche para arreglar el día!
196
00:12:36,080 --> 00:12:39,400
Cae la noche
y un valiente trío de héroes
197
00:12:39,480 --> 00:12:44,240
está dispuesto a enfrentarse a los malos
para que no te fastidien el día.
198
00:12:45,360 --> 00:12:46,840
Amaya es...
199
00:12:50,360 --> 00:12:51,400
¡Buhita!
200
00:12:53,640 --> 00:12:54,840
¡Sí!
201
00:12:55,560 --> 00:12:56,600
Greg es...
202
00:12:59,720 --> 00:13:00,760
¡Gekko!
203
00:13:02,120 --> 00:13:02,920
¡Sí!
204
00:13:03,640 --> 00:13:04,680
Connor es...
205
00:13:06,840 --> 00:13:08,200
¡Gatuno!
206
00:13:15,920 --> 00:13:17,720
¡Los PJ Masks!
207
00:13:27,120 --> 00:13:30,480
Es una huella de Ninjalino,
pero más pequeña.
208
00:13:30,560 --> 00:13:33,280
Será pequeño,
pero si es un Ninjalino,
209
00:13:33,360 --> 00:13:34,720
es peligroso.
210
00:13:34,800 --> 00:13:40,000
Sí, que sea pequeño no significa
que no la pueda liar. Miradme a mí.
211
00:13:40,080 --> 00:13:43,880
Y si es un Ninjalino,
Ninja Nocturno la va a armar.
212
00:13:43,960 --> 00:13:46,760
No sé, Gatuno. Puede ser.
213
00:13:56,520 --> 00:13:57,600
¡Un Ninjalino!
214
00:14:01,360 --> 00:14:03,520
Es un Ninjalino muy pequeñín.
215
00:14:03,600 --> 00:14:05,520
¡Sí, es minúsculo!
216
00:14:05,600 --> 00:14:07,600
Hasta me parece mono.
217
00:14:08,400 --> 00:14:11,040
¡No es mono!
¡Es un Ninjalino!
218
00:14:11,120 --> 00:14:12,760
Pero parece asustado.
219
00:14:12,840 --> 00:14:14,400
No tengas miedo.
220
00:14:16,320 --> 00:14:19,840
- ¿Qué estará diciendo?
- No sé, quizá necesite ayuda.
221
00:14:19,920 --> 00:14:21,880
Si es así, debemos ayudarle.
222
00:14:21,960 --> 00:14:26,280
No. Lo habrá enviado Ninja Nocturno.
Olvidáis lo de mi mesa.
223
00:14:26,360 --> 00:14:27,960
Pero parece perdido.
224
00:14:28,040 --> 00:14:30,600
Quizá se perdió en el cole y ahora aquí.
225
00:14:33,360 --> 00:14:35,880
¿Por qué estás aquí?
226
00:14:35,960 --> 00:14:37,880
¿Te has perdido?
227
00:14:38,800 --> 00:14:42,760
- No te entiende, Gatuno.
- O quizá es un truco.
228
00:14:42,840 --> 00:14:46,320
No sirve de nada hablar con él.
Hay que sacarlo de aquí.
229
00:14:47,840 --> 00:14:49,440
Gatuno, le caes bien.
230
00:14:49,520 --> 00:14:51,520
¡No! ¡Quita!
231
00:15:02,040 --> 00:15:03,760
Ven aquí. Tienes que irte.
232
00:15:05,600 --> 00:15:08,400
Basta, no estamos jugando al pillapilla.
233
00:15:36,000 --> 00:15:37,280
¿Dónde está?
234
00:15:39,240 --> 00:15:40,480
¿En serio?
235
00:15:53,600 --> 00:15:54,600
¡Te pillé!
236
00:15:54,680 --> 00:15:57,480
Gatuno, creo que quiere jugar contigo.
237
00:15:57,560 --> 00:16:00,400
Sí, ¿por qué iba a jugar
si tramara algo?
238
00:16:00,480 --> 00:16:02,680
¿Jugar?
¡Mira la que ha liado!
239
00:16:02,760 --> 00:16:04,040
¡Es una catástrofe!
240
00:16:04,120 --> 00:16:06,200
Casi todo lo has hecho tú.
241
00:16:06,280 --> 00:16:07,120
No.
242
00:16:10,960 --> 00:16:12,680
Vamos. Vete.
243
00:16:12,760 --> 00:16:14,360
Gatuno, tiene miedo.
244
00:16:14,440 --> 00:16:15,880
No puedes echarlo así.
245
00:16:15,960 --> 00:16:20,440
No queda otra. Si hay un Ninjalino suelto,
Ninja Nocturno trama algo.
246
00:16:20,520 --> 00:16:22,240
Tenemos que encontrarlo.
247
00:16:22,320 --> 00:16:23,600
¡Al Búho Delta!
248
00:16:39,840 --> 00:16:41,280
¡A por Ninja Nocturno!
249
00:16:41,360 --> 00:16:42,800
¡Superojos de búho!
250
00:16:47,360 --> 00:16:49,800
No veo nada.
¿Y tú, Gatuno?
251
00:16:49,880 --> 00:16:52,440
No, yo tampoco.
252
00:16:53,080 --> 00:16:54,160
¡Tú!
253
00:16:54,240 --> 00:16:57,640
- ¿Ha venido con nosotros?
- ¡No puedes estar aquí!
254
00:16:57,720 --> 00:17:00,160
Gatuno, seguro que solo quiere ayuda.
255
00:17:00,240 --> 00:17:01,240
¡No!
256
00:17:01,320 --> 00:17:04,440
Para estar a salvo,
hay que sacarlo de aquí.
257
00:17:13,760 --> 00:17:17,720
Primero hay que aterrizar
y tiene que ir sujeto.
258
00:17:17,800 --> 00:17:20,200
Gekko, llévalo encima.
259
00:17:20,280 --> 00:17:23,119
Ya lo llevo yo,
así no nos dará problemas.
260
00:17:27,880 --> 00:17:30,120
¡No! Dámelo a mí, Gekko.
261
00:17:30,800 --> 00:17:31,960
¡Otra vez no!
262
00:17:41,480 --> 00:17:43,160
¡Te tengo! ¿Contento?
263
00:17:43,640 --> 00:17:45,880
Nos ha hecho estrellarnos.
264
00:17:45,960 --> 00:17:49,520
¡Por todos los Gekkos!
Gatuno, ha sido culpa tuya.
265
00:17:51,120 --> 00:17:52,160
Vete.
266
00:17:54,520 --> 00:17:56,520
Gatuno, quiere nuestra ayuda.
267
00:17:56,600 --> 00:18:00,000
No, ha destrozado la base
y estrellado el Búho Delta.
268
00:18:00,480 --> 00:18:01,480
Largo de aquí.
269
00:18:01,560 --> 00:18:04,200
- Vaya, vaya.
- ¡Ninja Nocturno!
270
00:18:04,280 --> 00:18:06,400
Si son los PJ Masks.
271
00:18:06,480 --> 00:18:09,720
Ya veo que habéis conocido
a mi pequeño... espía.
272
00:18:09,800 --> 00:18:10,800
¿Espía?
273
00:18:10,880 --> 00:18:14,600
Sabía que este diminuto Ninjalino
no tramaba nada bueno.
274
00:18:21,560 --> 00:18:25,640
Explícamelo todo
sobre la base de los PJ Masks
275
00:18:25,720 --> 00:18:27,320
¡para hacerme con ella!
276
00:18:33,120 --> 00:18:35,560
¿Cómo que no quieres ser espía?
277
00:18:36,520 --> 00:18:38,920
¿Te caen bien los PJ Masks?
278
00:18:39,560 --> 00:18:40,880
¿Son simpáticos?
279
00:18:40,960 --> 00:18:44,440
No pueden ser tus amigos,
pequeñajo bobo.
280
00:18:44,520 --> 00:18:46,080
¡Son PJ Masks!
281
00:18:46,160 --> 00:18:48,160
¡Tenías que espiarles!
282
00:18:48,240 --> 00:18:50,960
No, no te escondas detrás de mí.
283
00:18:55,360 --> 00:18:57,320
Gatuno, no nos ha espiado.
284
00:18:57,400 --> 00:19:00,200
Quiere ser nuestro amigo
y necesita ayuda.
285
00:19:00,280 --> 00:19:02,240
¿Y si nos espía?
286
00:19:02,320 --> 00:19:05,240
No podemos ayudarle, es un riesgo.
287
00:19:05,800 --> 00:19:06,720
¿Dónde está?
288
00:19:09,240 --> 00:19:11,440
¡Supersalto gatuno!
289
00:19:12,440 --> 00:19:13,800
¡Pegotes pegajosos!
290
00:19:16,120 --> 00:19:18,680
¡Gekko! ¡Buhita! ¡Estoy atrapado!
291
00:19:18,760 --> 00:19:21,000
Ahora estás pegado con pegotes.
292
00:19:21,080 --> 00:19:23,680
¡Ninja Nocturno,
libéralo ahora mismo!
293
00:19:23,760 --> 00:19:25,240
¡Ninjalinos, ahora!
294
00:19:29,080 --> 00:19:32,200
Si mi espía no me ayuda
a entrar en vuestra base,
295
00:19:32,280 --> 00:19:34,240
lo haré como toda la vida.
296
00:19:34,720 --> 00:19:36,000
¡Sujetadlos!
297
00:19:42,680 --> 00:19:46,200
¿Ahora qué hago?
Usará la base contra nosotros.
298
00:19:48,040 --> 00:19:49,320
¿Me ayudas?
299
00:19:50,840 --> 00:19:54,440
¡Gracias, mini-Ninjalino!
Debería haberte ayudado.
300
00:19:56,040 --> 00:19:59,440
Hay que ayudar
cuando alguien lo necesita. Perdón.
301
00:19:59,520 --> 00:20:01,360
¡Me toca ser un héroe!
302
00:20:01,920 --> 00:20:04,360
Si queréis que os libere,
303
00:20:04,440 --> 00:20:06,720
decidme cómo entrar a la base.
304
00:20:06,800 --> 00:20:08,040
¿Qué? ¡Jamás!
305
00:20:09,600 --> 00:20:11,000
¿Te has soltado?
306
00:20:11,080 --> 00:20:14,240
Así es.
Y nunca te harás con nuestra base.
307
00:20:14,320 --> 00:20:15,760
No si Gatuno lo impide.
308
00:20:16,920 --> 00:20:21,320
Has sido tú el que ha liberado
a ese PJ minino, ¿verdad?
309
00:20:30,320 --> 00:20:31,640
¡Supersalto gatuno!
310
00:20:32,800 --> 00:20:33,920
¡Tú la llevas!
311
00:20:37,880 --> 00:20:40,280
¡Estúpidos Ninjalinos!
312
00:20:40,360 --> 00:20:42,720
Yo mismo detendré a los PJ plastas.
313
00:20:42,800 --> 00:20:45,600
¡Pegotes pegajosos!
¡Pegotes pegajosos!
314
00:20:46,200 --> 00:20:47,680
¡Cuidado!
315
00:20:55,160 --> 00:20:58,440
¡Deja de ayudarle, mini-Ninjalino!
316
00:21:01,480 --> 00:21:03,200
¡Supervelocidad gatuna!
317
00:21:03,920 --> 00:21:05,080
¡Te tengo!
318
00:21:14,200 --> 00:21:15,720
¡No vale!
319
00:21:17,120 --> 00:21:20,160
Siempre me fastidiáis los planes.
320
00:21:20,640 --> 00:21:23,200
Gatuno, ¿qué haces?
321
00:21:23,280 --> 00:21:24,600
Ayudar.
322
00:21:24,680 --> 00:21:27,560
Como hace un héroe.
Hasta a Ninja Nocturno.
323
00:21:30,160 --> 00:21:32,960
Supongo que tienes razón, mini-Ninjalino.
324
00:21:33,040 --> 00:21:35,080
Debería dar las gracias.
325
00:21:35,160 --> 00:21:37,040
Vamos, Ninjalinos.
326
00:21:39,200 --> 00:21:40,760
Hay que despedirse.
327
00:21:56,600 --> 00:21:57,720
¿Y esas palmadas?
328
00:21:58,440 --> 00:22:01,120
Quiere jugar.
Se le da bien el pillapilla.
329
00:22:01,200 --> 00:22:02,200
¿Pillapilla?
330
00:22:02,280 --> 00:22:06,040
¿Crees que no puedo pillarte?
Nadie me gana al pillapilla.
331
00:22:07,200 --> 00:22:08,040
¡Te pillé!
332
00:22:08,120 --> 00:22:10,200
¡Tú la llevas!
333
00:22:10,280 --> 00:22:13,680
Eso los tendrá ocupados un tiempo.
334
00:22:13,760 --> 00:22:15,800
¡PJ Masks, gritemos "viva"!
335
00:22:15,880 --> 00:22:18,640
¡Porque por la noche arreglamos el día!
336
00:22:22,840 --> 00:22:26,120
- Gracias por ayudarme con los deberes.
- De nada.
337
00:22:26,200 --> 00:22:28,440
Te ayudamos encantados.
¿Verdad?
338
00:22:28,520 --> 00:22:29,880
- Sí.
- Claro.
339
00:22:29,960 --> 00:22:32,080
Necesito ayuda con algo más.
340
00:22:32,160 --> 00:22:33,760
- ¿Sí?
- Con el pillapilla.
341
00:22:33,840 --> 00:22:34,720
¡Tú la llevas!
342
00:22:35,880 --> 00:22:37,400
¡Tú la llevas! ¡Fallé!
343
00:22:37,960 --> 00:22:40,200
Me agoto con tanta persecución.
344
00:22:57,640 --> 00:23:00,440
Subtítulos: Carol López