1 00:00:06,280 --> 00:00:08,320 - Kotboy! - Sowella! 2 00:00:09,040 --> 00:00:10,640 - Gekson! - Ruszajmy! 3 00:00:10,720 --> 00:00:15,560 Nocami nie śpią, żeby ratować świat. 4 00:00:15,640 --> 00:00:19,920 Przykładem świecą, są dzielni tak. 5 00:00:20,000 --> 00:00:24,680 Pidżamersi, to właśnie my. 6 00:00:24,800 --> 00:00:26,960 - Nie śpimy. - Walczymy. 7 00:00:27,040 --> 00:00:29,720 - Nie tchórzymy. - I co robimy? 8 00:00:29,800 --> 00:00:34,640 Pidżamersi, to właśnie my. 9 00:00:36,640 --> 00:00:38,000 Pidżamersi! 10 00:00:38,080 --> 00:00:39,280 PIDŻAMERSI 11 00:00:39,840 --> 00:00:43,080 Kotboy i misja ratunkowa urodzinowego tortu 12 00:00:43,160 --> 00:00:45,720 Cieszysz się na swoje urodziny? 13 00:00:45,800 --> 00:00:49,120 Tak, mam balony jaszczurki i inne dekoracje. 14 00:00:49,200 --> 00:00:52,680 - I tort w kształcie jaszczurki. - To super. 15 00:00:52,920 --> 00:00:56,320 W moje urodziny tematem będzie Mistrz Fang. 16 00:01:02,560 --> 00:01:07,440 Raczej zostanę przy jaszczurkach. Chodźcie, wszystko już gotowe. 17 00:01:10,640 --> 00:01:12,200 Moje dekoracje! 18 00:01:16,800 --> 00:01:20,040 I... Zniknął mój urodzinowy tort. 19 00:01:20,440 --> 00:01:23,160 - Przykro mi, Greg. - Mi też. 20 00:01:23,240 --> 00:01:27,120 Możemy przynieść tamte dekoracje w stylu kung-fu. 21 00:01:27,200 --> 00:01:29,640 Nie widzisz, że Greg się smuci? 22 00:01:29,720 --> 00:01:33,200 Patrzcie. To ślady ninjaludka! 23 00:01:33,280 --> 00:01:36,040 Nocny Ninja musiał ukraść mój tort. 24 00:01:36,120 --> 00:01:39,960 - Odzyskamy go, prawda, Connor? - Jasne. Albo... 25 00:01:42,880 --> 00:01:45,680 Oczywiście. To twoje urodziny, Greg. 26 00:01:45,760 --> 00:01:50,600 Pidżamersi, świat ratujmy. Nową zagadkę rozszyfrujmy! 27 00:01:51,240 --> 00:01:54,640 Nadeszła już noc, a dzielna drużyna bohaterów 28 00:01:54,720 --> 00:01:59,600 za chwilę stawi czoła nicponiom, którzy chcą nam zepsuć dzień. 29 00:02:00,720 --> 00:02:02,480 Amaya to... 30 00:02:05,760 --> 00:02:07,040 Sowella! 31 00:02:09,800 --> 00:02:10,840 Tak! 32 00:02:10,920 --> 00:02:12,560 Greg to... 33 00:02:15,200 --> 00:02:16,480 Gekson! 34 00:02:17,720 --> 00:02:18,920 Tak! 35 00:02:19,040 --> 00:02:20,840 Connor to... 36 00:02:22,600 --> 00:02:23,760 Kotboy! 37 00:02:31,280 --> 00:02:33,040 Pidżamersi! 38 00:02:35,840 --> 00:02:39,440 Odzyskajmy mój tort urodzinowy. Do gekośmigu! 39 00:03:00,800 --> 00:03:04,040 Wiecie, co jest świetne w stylu kung-fu? 40 00:03:04,520 --> 00:03:06,160 Na żwawe żmije! 41 00:03:12,040 --> 00:03:14,600 Zabrali mój tort. Za nimi! 42 00:03:16,280 --> 00:03:17,920 Świetnie, ninjaludki. 43 00:03:23,680 --> 00:03:28,080 Wpadli do nas Pidżamersi. Przyszliście podziwiać mój tort? 44 00:03:28,160 --> 00:03:30,440 Ten tort należy do Geksona. 45 00:03:30,520 --> 00:03:33,480 Już nie. To jest moje przyjęcie. 46 00:03:37,440 --> 00:03:40,520 Nie jesteście zaproszeni. Czas na zabawę. 47 00:03:41,440 --> 00:03:44,920 Nie ma przyjęcia, skoro to nie twoje urodziny. 48 00:03:45,000 --> 00:03:46,320 I oddaj mój tort. 49 00:03:46,800 --> 00:03:50,880 Hej, Nocny Ninjo. Założę się, że pokonamy cię w grach. 50 00:03:50,960 --> 00:03:53,440 - Że co? - Zagramy w ciuciubabkę. 51 00:03:55,000 --> 00:03:59,560 W życiu mnie nie pokonacie. Zagrajmy w podawanie paczki. 52 00:04:00,320 --> 00:04:04,080 - Wolę ciuciubabkę. - Nie. To moje przyjęcie. 53 00:04:04,160 --> 00:04:07,120 - Ja wybieram. - Więc ja w to nie gram. 54 00:04:07,200 --> 00:04:10,760 - I bardzo dobrze. - Zajmijcie Nocnego Ninję. 55 00:04:10,840 --> 00:04:12,160 Ja odzyskam tort. 56 00:04:12,920 --> 00:04:17,680 - Gekson i ja chcemy zagrać. - Przegracie. Ninjaludki, paczka. 57 00:04:21,000 --> 00:04:23,800 Podajemy paczkę, aż muzyka ucichnie. 58 00:04:23,880 --> 00:04:27,400 - Kto ją ma, ten zrywa warstwę. - Jaka muzyka? 59 00:04:40,880 --> 00:04:43,280 Muzyka już nie gra. Co za fart. 60 00:04:47,600 --> 00:04:48,800 Kolejna runda. 61 00:04:55,720 --> 00:04:59,520 Znowu ja? Mówiłem, że jestem w tym mistrzem. 62 00:05:02,120 --> 00:05:04,040 Co? Ile tu jest warstw? 63 00:05:10,360 --> 00:05:12,000 Ale ja mam szczęście. 64 00:05:14,840 --> 00:05:18,920 Tylko spójrzcie. Przecież to jestem ja. 65 00:05:19,440 --> 00:05:21,960 Nocny Ninja jest mistrzem. 66 00:05:22,040 --> 00:05:24,960 Może, ale to my mamy tort. 67 00:05:26,720 --> 00:05:27,800 Łapać go! 68 00:05:27,880 --> 00:05:33,040 - Na cwane jaszczurki, masz mój tort! - Tylko spójrz na ten tort. 69 00:05:33,120 --> 00:05:34,760 Jest kotodlotowy. 70 00:05:34,840 --> 00:05:37,640 Gekson nie chce tortu Mistrza Fanga. 71 00:05:37,720 --> 00:05:39,080 - Chodź. - Ale... 72 00:05:46,280 --> 00:05:48,000 Czekajcie, już biegnę! 73 00:05:50,120 --> 00:05:51,480 Co się dzieje? 74 00:05:53,160 --> 00:05:54,800 Kotboy! 75 00:06:00,560 --> 00:06:02,000 Mam cię. 76 00:06:04,880 --> 00:06:06,320 Dzięki. 77 00:06:08,440 --> 00:06:10,240 Pomachaj na pożegnanie! 78 00:06:11,880 --> 00:06:14,440 Ninjaludki, uważać z moim tortem. 79 00:06:17,320 --> 00:06:21,280 Jak mi przykro, Pidżapechowcy. Tort jest mój. Pa! 80 00:06:21,360 --> 00:06:23,880 - Stój! - Czego znowu chcesz? 81 00:06:23,960 --> 00:06:28,120 Zagrajmy w inną grę. Chyba że boisz się przegranej. 82 00:06:28,200 --> 00:06:32,560 Żartujesz? Zagramy w muzyczne krzesła. A w nagrodę... 83 00:06:35,120 --> 00:06:38,080 Balony w stylu Mistrza Fanga! 84 00:06:39,520 --> 00:06:43,080 Ja przegram w pierwszej rundzie i odbiorę tort. 85 00:06:43,160 --> 00:06:46,960 Zajmijcie go, aż skończę, więc nie możecie wygrać. 86 00:06:47,240 --> 00:06:49,360 - Balony, balony! - Kotboy. 87 00:06:50,200 --> 00:06:51,560 No dobrze. 88 00:06:52,840 --> 00:06:58,640 Kiedy muzyka ucichnie wszyscy siadają, o ile mają wolne krzesło. Start! 89 00:07:08,400 --> 00:07:10,640 Wypadasz, urodzinowy-pechowy. 90 00:07:10,720 --> 00:07:14,760 Nie mogę w to uwierzyć. Nic mi dziś nie wychodzi. 91 00:07:14,840 --> 00:07:16,920 Nigdy mnie nie pokonacie. 92 00:07:19,960 --> 00:07:23,040 - Super gekochwyt. - Gramy dalej. 93 00:07:31,400 --> 00:07:33,400 Wybacz, tutaj jest zajęte. 94 00:07:34,480 --> 00:07:37,160 Wypadasz, ptasi móżdżku. 95 00:07:37,240 --> 00:07:40,200 Na ptasi ogon, nie mam z tobą szans. 96 00:07:41,720 --> 00:07:44,200 Zostaliśmy sami, kiciusiu. 97 00:07:44,280 --> 00:07:49,840 Lepiej pozwól mi wygrać, bo inaczej zniszczę ten tort. 98 00:07:49,920 --> 00:07:51,160 Ani mi się waż. 99 00:07:51,240 --> 00:07:56,040 To moja impreza i jeśli nie wygram, to nikt nie dostanie tortu. 100 00:07:56,120 --> 00:07:58,480 Musisz pozwolić mu wygrać. 101 00:08:08,160 --> 00:08:10,400 Na razie, kiciusiu. 102 00:08:12,600 --> 00:08:15,760 Kocia superprędkość. Czy tu jest zajęte? 103 00:08:15,840 --> 00:08:17,960 - Jak ci się...? - Kotboy! 104 00:08:18,040 --> 00:08:20,480 - Miałeś mu dać wygrać. - Co? 105 00:08:21,360 --> 00:08:24,520 Te balony są idealne na urodziny. Prawda? 106 00:08:24,600 --> 00:08:28,920 Co ty wyprawiasz, zieloniasty? Ninjaludki! 107 00:08:30,880 --> 00:08:31,960 Nie! 108 00:08:33,600 --> 00:08:36,880 - Złapałam, Gekson! - Nie. To mój tort! 109 00:08:40,120 --> 00:08:41,160 Hej! 110 00:08:42,080 --> 00:08:45,600 Wcale nas nie goni. Chyba wie, że przegrał. 111 00:08:45,680 --> 00:08:50,360 - Ryzykowałeś tortem Geksona. - Teraz mamy i tort i balony. 112 00:08:50,440 --> 00:08:53,400 Nie słuchasz mnie. Ja wolę jaszczurki. 113 00:08:54,000 --> 00:08:58,080 Tak ci się tylko wydaje. Zobaczysz, jak będą wyglądać. 114 00:09:00,080 --> 00:09:02,320 Wspaniały tort Mistrza Fanga! 115 00:09:02,400 --> 00:09:07,120 Chciałem mieć tort jaszczurkę, a muszę się obejść tą miernotą. 116 00:09:07,200 --> 00:09:09,520 Chyba że się zamienisz. 117 00:09:10,640 --> 00:09:13,600 - Nigdy! - No jasne. 118 00:09:14,400 --> 00:09:18,000 - Nie. Tort Mistrza Fanga? - Jest wspaniały! 119 00:09:18,080 --> 00:09:21,880 Naprawdę ekstra, szczególnie gdy naciśniesz tutaj. 120 00:09:23,240 --> 00:09:27,040 - Co się tu dzieje? - To nie jest zwyczajny tort. 121 00:09:27,120 --> 00:09:30,400 To tort przyklejaczowo-unieruchamiający. 122 00:09:30,480 --> 00:09:33,800 Tort przyklejaczowo-unieruchamiający? 123 00:09:33,880 --> 00:09:38,880 Kiedy niebieskie lampki się zapalą, bita śmietana będzie wszędzie. 124 00:09:38,960 --> 00:09:43,640 Gdy ktoś spróbuje ją zetrzeć, zostanie unieruchomiony. 125 00:09:43,720 --> 00:09:47,800 Nauczycie się, że nie można mi psuć przyjęć. 126 00:09:48,320 --> 00:09:52,440 Jeśli wszyscy utkną, to nikt nie przyjdzie do Geksona. 127 00:09:52,520 --> 00:09:55,640 Wybacz, Gekson. To wszystko moja wina. 128 00:09:55,720 --> 00:09:59,640 Być może popełniłem błąd, ale teraz mam pomysł. 129 00:09:59,720 --> 00:10:01,760 Czas być bohaterem. 130 00:10:05,920 --> 00:10:08,080 Za chwilę zdmuchnę świeczkę. 131 00:10:08,880 --> 00:10:11,880 A co to za hałasy? 132 00:10:13,760 --> 00:10:16,760 Pamiętajcie. Kto pierwszy, ten wygrywa. 133 00:10:17,680 --> 00:10:18,680 Wygrałem. 134 00:10:19,240 --> 00:10:23,720 Co te Pidżakluchy wyprawiają? Czy to kolejna zabawa? 135 00:10:23,800 --> 00:10:25,960 Zagrajmy jeszcze raz. 136 00:10:34,920 --> 00:10:39,040 Siedzę w gekośmigu, więc wygrałem. Ale co to jest? 137 00:10:40,840 --> 00:10:41,920 O nie! 138 00:10:47,520 --> 00:10:49,400 Dzięki, Kotboy. 139 00:10:49,480 --> 00:10:52,960 Przestańcie, ninjaludki. To nie jest śmieszne. 140 00:10:54,680 --> 00:10:58,400 - Popsuliście mi całą zabawę. - Sprzątanie. 141 00:11:00,160 --> 00:11:03,640 Tylko dlatego pozwolił na wybuch w gekośmigu. 142 00:11:04,080 --> 00:11:06,760 Pidżamersi, możemy świętować. 143 00:11:06,840 --> 00:11:10,080 Świat znowu udało się uratować! 144 00:11:16,960 --> 00:11:20,120 - Wspaniałe przyjęcie, Greg. - Dziękuję. 145 00:11:20,560 --> 00:11:25,280 Balony mistrza Fanga? Mówiłeś, że bardziej lubisz jaszczurki. 146 00:11:25,360 --> 00:11:27,640 Tak, ale te są dla ciebie. 147 00:11:27,720 --> 00:11:31,040 Dzięki, Greg. Zachowam je na swoje urodziny. 148 00:11:31,120 --> 00:11:33,640 Wszystko będzie w stylu kung-fu, 149 00:11:33,720 --> 00:11:39,400 z dekoracjami z Mistrzem Fangiem, tortem, grami i muzyką kung-fu. 150 00:11:42,240 --> 00:11:45,200 Gekson i chrapozaur 151 00:11:46,440 --> 00:11:50,680 - Cieszysz się na teatrzyk? - Patrz na moją marionetkę. 152 00:11:50,840 --> 00:11:54,160 Patrzcie, Greg bawi się lalkami. 153 00:11:54,240 --> 00:11:57,760 - To jest marionetka. - Wszystko jedno. 154 00:11:57,840 --> 00:12:02,400 Czujecie ten zapach? W stołówce pieką ciasteczka. 155 00:12:05,160 --> 00:12:09,880 Nie przejmuj się Cameronem. Zajmijmy dobre miejsca na widowni. 156 00:12:14,280 --> 00:12:15,280 O tak! 157 00:12:15,840 --> 00:12:19,600 - Co? Marionetki zniknęły. - Zniknęły? 158 00:12:19,680 --> 00:12:23,600 Wybaczcie, ale bez marionetek nie będzie występu. 159 00:12:24,160 --> 00:12:25,720 Nie. 160 00:12:26,160 --> 00:12:29,200 To ćma. A więc to musi być sprawka Luny! 161 00:12:29,280 --> 00:12:34,400 Pidżamersi świat ratujmy. Nową zagadkę rozszyfrujmy! 162 00:12:35,560 --> 00:12:38,960 Nadeszła już noc, a dzielna drużyna bohaterów 163 00:12:39,040 --> 00:12:44,120 za chwilę stawi czoła nicponiom, którzy chcą nam zepsuć dzień. 164 00:12:45,960 --> 00:12:48,240 Amaya to... 165 00:12:50,120 --> 00:12:51,280 Sowella! 166 00:12:53,800 --> 00:12:55,160 Tak! 167 00:12:55,240 --> 00:12:57,120 Greg to... 168 00:12:59,440 --> 00:13:00,600 Gekson! 169 00:13:02,200 --> 00:13:03,240 Tak! 170 00:13:04,440 --> 00:13:06,160 Connor to... 171 00:13:06,960 --> 00:13:08,080 Kotboy! 172 00:13:15,600 --> 00:13:17,400 Pidżamersi! 173 00:13:19,880 --> 00:13:22,680 Odnajdźmy te marionetki. Do kotauta. 174 00:13:39,160 --> 00:13:40,320 Co to było? 175 00:13:42,280 --> 00:13:43,480 Zniknęło. 176 00:13:43,960 --> 00:13:48,600 - Tańczcie, moje marionetki. - Chyba znalazłem zgubę. 177 00:13:48,800 --> 00:13:51,440 Czekaj, dowiedzmy się, co to było. 178 00:13:51,520 --> 00:13:55,360 Wy tego poszukajcie, a ja wejdę tutaj i popatrzę. 179 00:13:55,920 --> 00:13:59,720 To znaczy zatrzymam Lunę. Super gekokamuflaż. 180 00:14:18,800 --> 00:14:21,200 Ale numer. To Cameron. 181 00:14:21,280 --> 00:14:25,720 On lunatykuje. Śpi i śni mu się, że chodzi po mieście. 182 00:14:25,800 --> 00:14:27,960 Zaprowadźmy go do łóżka. 183 00:14:28,040 --> 00:14:34,120 Nie użyjemy superprędkości ani skrzydeł, bo się obudzi i przestraszy. 184 00:14:40,240 --> 00:14:41,760 Tak! 185 00:14:46,160 --> 00:14:48,480 Oddawaj to, co ukradłaś, Luno! 186 00:14:48,560 --> 00:14:53,400 Nie ma mowy, zieloniasty. Ćmy, pokażcie, na co was stać. 187 00:15:02,360 --> 00:15:04,280 To nie jest śmieszne. 188 00:15:04,360 --> 00:15:08,000 A właśnie że jest. To najlepszy teatrzyk. 189 00:15:13,360 --> 00:15:15,160 Niezły występ. 190 00:15:16,840 --> 00:15:19,680 Dobrze, zrobimy tak. Gekson? 191 00:15:21,400 --> 00:15:24,880 Wszystko gra? Tak, nasze marionetki. 192 00:15:24,960 --> 00:15:28,360 Pidżamersi na ratunek! Kocia superprędkość. 193 00:15:28,440 --> 00:15:30,360 Łapcie ich, ćmy! 194 00:15:31,000 --> 00:15:32,320 Sowi wiatr. 195 00:15:34,440 --> 00:15:36,240 Ćmy, co wy robicie? 196 00:15:38,480 --> 00:15:41,560 Świetnie, Pidżamersi. Marionetki są całe? 197 00:15:41,640 --> 00:15:45,600 Tak, ale co z Cameronem? Musieliśmy go zostawić. 198 00:15:45,680 --> 00:15:49,080 - O kim mowa? - Chciałem odzyskać marionetki. 199 00:15:49,160 --> 00:15:51,160 - Co on tu robił? - Kto to? 200 00:15:51,240 --> 00:15:53,800 - Lunatykował. - Kim jest Cameron? 201 00:15:53,880 --> 00:15:57,600 - Pomóżmy mu. - On jest ważniejszy od marionetek. 202 00:15:57,680 --> 00:15:59,280 Ale kto to? 203 00:16:03,520 --> 00:16:05,920 On będzie świetną marionetką. 204 00:16:07,400 --> 00:16:09,560 Ona go obudzi. Zatrzymać ją. 205 00:16:10,080 --> 00:16:14,200 Nie rzucajcie ich na ziemię. Patrzcie, jakie są fajne. 206 00:16:14,280 --> 00:16:18,280 A teraz zatańczcie i pomachajcie moim przyjaciołom. 207 00:16:18,680 --> 00:16:21,920 Zostaw go, Luno. Nie można budzić lunatyka. 208 00:16:22,000 --> 00:16:25,480 A może go nie obudzę, ale będzie moją zabawką. 209 00:16:25,560 --> 00:16:28,000 Chodź do Luny, laleczko. 210 00:16:29,000 --> 00:16:30,160 Nie! 211 00:16:31,560 --> 00:16:35,440 - Z drogi. - Gekson, odłóż to i pomóż nam. 212 00:16:35,520 --> 00:16:40,080 Już pędzę. Chodźcie, marionetki. Muszę pomóc przyjaciołom. 213 00:16:40,160 --> 00:16:42,200 On należy teraz do mnie. 214 00:16:42,280 --> 00:16:45,080 - Super sowi wiatr. - Koci superskok. 215 00:16:46,080 --> 00:16:47,800 Mam cię, ty chrapaczu. 216 00:16:51,720 --> 00:16:54,960 Usiądźcie sobie. Będzie wam wygodnie. 217 00:16:55,320 --> 00:16:56,720 Już biegnę! 218 00:16:57,320 --> 00:17:01,360 Patrzcie na niego. Porusza się jak stary dinozaur. 219 00:17:01,440 --> 00:17:02,960 I do tego chrapie. 220 00:17:03,040 --> 00:17:07,000 Dlatego nazwę go chrapozaurem. 221 00:17:08,320 --> 00:17:11,640 Luna jest w tym całkiem niezła. 222 00:17:11,720 --> 00:17:15,400 Musimy zdobyć lunomagnes, nie budząc Camerona. 223 00:17:15,480 --> 00:17:19,400 Nic by się nie stało, gdybyś się nie wygłupiał. 224 00:17:19,480 --> 00:17:21,640 - Pomożesz nam? - Oczywiście. 225 00:17:21,800 --> 00:17:24,640 - Przepraszam. - Gotowi, Pidżamersi? 226 00:17:25,800 --> 00:17:27,880 - Super sowi wiatr. - Co? 227 00:17:28,960 --> 00:17:31,760 Nie teraz, ćmy. Mój lunomagnes! 228 00:17:32,720 --> 00:17:34,240 Oddajcie mi go! 229 00:17:34,320 --> 00:17:39,080 Cameron, czas wracać do łóżka. Tylko jak to coś działa? 230 00:17:46,160 --> 00:17:49,840 - Co ty wyprawiasz? - Chcę go odprowadzić. 231 00:17:49,920 --> 00:17:54,520 Popatrzcie, jestem chrapozaur. Kroczę z powrotem do łóżka. 232 00:17:57,080 --> 00:18:01,600 Chodź tędy. Ojej, wybacz. Tędy. 233 00:18:02,480 --> 00:18:04,440 Gekson, dość zabawy. 234 00:18:04,520 --> 00:18:07,880 Wszystko gra. Mam i Camerona i marionetki. 235 00:18:08,000 --> 00:18:10,760 - Puszczaj mnie. - Nie utrzymam go. 236 00:18:17,840 --> 00:18:20,000 Gekson, to nie marionetka. 237 00:18:20,080 --> 00:18:23,640 - Zrobisz mu krzywdę. - Zaprowadzę go do łóżka. 238 00:18:25,080 --> 00:18:26,320 Za nim! 239 00:18:27,200 --> 00:18:28,960 Na żwawe żmije. 240 00:18:31,480 --> 00:18:33,280 Chyba się przeliczyłeś. 241 00:18:33,360 --> 00:18:37,360 Nie zatrzymam go. Naprawdę może zrobić sobie krzywdę. 242 00:18:37,440 --> 00:18:41,000 - I na pewno się obudzi. - Sprowadzę go na dół. 243 00:18:53,000 --> 00:18:56,080 Niedobrze. Nie uda mi się. 244 00:18:58,680 --> 00:19:00,160 Na pędzące piórka. 245 00:19:01,600 --> 00:19:03,760 To wszystko przeze mnie. 246 00:19:03,840 --> 00:19:08,160 Gdybym się nie wygłupiał, to Cameron byłby bezpieczny. 247 00:19:08,240 --> 00:19:10,640 Musimy go teraz sprowadzić. 248 00:19:10,720 --> 00:19:13,800 Weź to. Czas być bohaterem. 249 00:19:16,320 --> 00:19:18,040 Super gekosiła. 250 00:19:23,840 --> 00:19:25,040 Mam go. 251 00:19:27,120 --> 00:19:29,800 Ćmy, przynieście mój lunomagnes. 252 00:19:29,880 --> 00:19:33,000 Chodź, chrapozaurze. Jeszcze troszeczkę. 253 00:19:36,720 --> 00:19:40,200 Nie dosięgnę. Jak mamy go ściągnąć na ziemię? 254 00:19:46,480 --> 00:19:49,000 Zostawcie go. Jest mój! 255 00:20:01,400 --> 00:20:02,640 Chodź do mnie! 256 00:20:11,400 --> 00:20:14,560 Szybciej. Cameron musi wrócić do łóżka. 257 00:20:24,040 --> 00:20:26,360 Wiem. Wykorzystajmy jego węch. 258 00:20:26,440 --> 00:20:29,600 On zawsze podąża za pysznym zapachem. 259 00:20:29,680 --> 00:20:32,160 Ciasteczka. Kocia superprędkość. 260 00:20:34,440 --> 00:20:36,120 Ciastka, tak! 261 00:20:37,200 --> 00:20:39,840 Mam cię. Będziesz moją marionetką. 262 00:20:41,720 --> 00:20:44,160 Przestań, on jest mój! 263 00:21:15,920 --> 00:21:17,800 Nie, tylko nie to! 264 00:21:21,360 --> 00:21:24,280 - Udało się! - A gdzie Cameron? 265 00:21:30,560 --> 00:21:31,560 O nie! 266 00:21:43,880 --> 00:21:48,160 Lunodeska! Niech no tylko odzyskam lunomagnes. 267 00:21:51,160 --> 00:21:54,840 - To sobie go weź. - Wracaj i oddaj mi go. 268 00:21:57,320 --> 00:22:01,280 Tak schowałem lunomagnes, że prędko go nie znajdzie. 269 00:22:01,360 --> 00:22:04,200 A teraz połóżmy chrapozaura spać. 270 00:22:04,280 --> 00:22:06,520 Pidżamersi, możemy świętować! 271 00:22:08,120 --> 00:22:10,720 Wybaczcie, koniec wygłupów. 272 00:22:11,400 --> 00:22:15,040 Świat znowu udało się uratować! 273 00:22:23,240 --> 00:22:26,960 - Hej, Cameron. Co robisz? - Nic. To znaczy... 274 00:22:27,040 --> 00:22:29,960 - To dość trudne. - Pokażę ci. 275 00:22:32,080 --> 00:22:34,200 Patrzcie, ona chodzi. 276 00:22:38,080 --> 00:22:40,880 Tak. I czuje pyszne ciasteczka. 277 00:22:57,640 --> 00:23:00,000 Napisy: Agata Sęk