1
00:00:06,280 --> 00:00:08,320
- Kotboy!
- Sowella!
2
00:00:09,040 --> 00:00:10,640
- Gekson!
- Ruszajmy!
3
00:00:10,720 --> 00:00:15,560
Nocami nie śpią, żeby ratować świat.
4
00:00:15,640 --> 00:00:19,920
Przykładem świecą, są dzielni tak.
5
00:00:20,000 --> 00:00:24,680
Pidżamersi, to właśnie my.
6
00:00:24,800 --> 00:00:26,960
- Nie śpimy.
- Walczymy.
7
00:00:27,040 --> 00:00:29,720
- Nie tchórzymy.
- I co robimy?
8
00:00:29,800 --> 00:00:34,640
Pidżamersi, to właśnie my.
9
00:00:36,640 --> 00:00:38,000
Pidżamersi!
10
00:00:38,080 --> 00:00:39,280
PIDŻAMERSI
11
00:00:39,840 --> 00:00:43,080
Kotboy i misja ratunkowa
urodzinowego tortu
12
00:00:43,160 --> 00:00:45,720
Cieszysz się na swoje urodziny?
13
00:00:45,800 --> 00:00:49,120
Tak, mam balony jaszczurki
i inne dekoracje.
14
00:00:49,200 --> 00:00:52,680
- I tort w kształcie jaszczurki.
- To super.
15
00:00:52,920 --> 00:00:56,320
W moje urodziny
tematem będzie Mistrz Fang.
16
00:01:02,560 --> 00:01:07,440
Raczej zostanę przy jaszczurkach.
Chodźcie, wszystko już gotowe.
17
00:01:10,640 --> 00:01:12,200
Moje dekoracje!
18
00:01:16,800 --> 00:01:20,040
I... Zniknął mój urodzinowy tort.
19
00:01:20,440 --> 00:01:23,160
- Przykro mi, Greg.
- Mi też.
20
00:01:23,240 --> 00:01:27,120
Możemy przynieść
tamte dekoracje w stylu kung-fu.
21
00:01:27,200 --> 00:01:29,640
Nie widzisz, że Greg się smuci?
22
00:01:29,720 --> 00:01:33,200
Patrzcie. To ślady ninjaludka!
23
00:01:33,280 --> 00:01:36,040
Nocny Ninja musiał ukraść mój tort.
24
00:01:36,120 --> 00:01:39,960
- Odzyskamy go, prawda, Connor?
- Jasne. Albo...
25
00:01:42,880 --> 00:01:45,680
Oczywiście. To twoje urodziny, Greg.
26
00:01:45,760 --> 00:01:50,600
Pidżamersi, świat ratujmy.
Nową zagadkę rozszyfrujmy!
27
00:01:51,240 --> 00:01:54,640
Nadeszła już noc,
a dzielna drużyna bohaterów
28
00:01:54,720 --> 00:01:59,600
za chwilę stawi czoła nicponiom,
którzy chcą nam zepsuć dzień.
29
00:02:00,720 --> 00:02:02,480
Amaya to...
30
00:02:05,760 --> 00:02:07,040
Sowella!
31
00:02:09,800 --> 00:02:10,840
Tak!
32
00:02:10,920 --> 00:02:12,560
Greg to...
33
00:02:15,200 --> 00:02:16,480
Gekson!
34
00:02:17,720 --> 00:02:18,920
Tak!
35
00:02:19,040 --> 00:02:20,840
Connor to...
36
00:02:22,600 --> 00:02:23,760
Kotboy!
37
00:02:31,280 --> 00:02:33,040
Pidżamersi!
38
00:02:35,840 --> 00:02:39,440
Odzyskajmy mój tort urodzinowy.
Do gekośmigu!
39
00:03:00,800 --> 00:03:04,040
Wiecie, co jest świetne
w stylu kung-fu?
40
00:03:04,520 --> 00:03:06,160
Na żwawe żmije!
41
00:03:12,040 --> 00:03:14,600
Zabrali mój tort. Za nimi!
42
00:03:16,280 --> 00:03:17,920
Świetnie, ninjaludki.
43
00:03:23,680 --> 00:03:28,080
Wpadli do nas Pidżamersi.
Przyszliście podziwiać mój tort?
44
00:03:28,160 --> 00:03:30,440
Ten tort należy do Geksona.
45
00:03:30,520 --> 00:03:33,480
Już nie. To jest moje przyjęcie.
46
00:03:37,440 --> 00:03:40,520
Nie jesteście zaproszeni.
Czas na zabawę.
47
00:03:41,440 --> 00:03:44,920
Nie ma przyjęcia,
skoro to nie twoje urodziny.
48
00:03:45,000 --> 00:03:46,320
I oddaj mój tort.
49
00:03:46,800 --> 00:03:50,880
Hej, Nocny Ninjo.
Założę się, że pokonamy cię w grach.
50
00:03:50,960 --> 00:03:53,440
- Że co?
- Zagramy w ciuciubabkę.
51
00:03:55,000 --> 00:03:59,560
W życiu mnie nie pokonacie.
Zagrajmy w podawanie paczki.
52
00:04:00,320 --> 00:04:04,080
- Wolę ciuciubabkę.
- Nie. To moje przyjęcie.
53
00:04:04,160 --> 00:04:07,120
- Ja wybieram.
- Więc ja w to nie gram.
54
00:04:07,200 --> 00:04:10,760
- I bardzo dobrze.
- Zajmijcie Nocnego Ninję.
55
00:04:10,840 --> 00:04:12,160
Ja odzyskam tort.
56
00:04:12,920 --> 00:04:17,680
- Gekson i ja chcemy zagrać.
- Przegracie. Ninjaludki, paczka.
57
00:04:21,000 --> 00:04:23,800
Podajemy paczkę, aż muzyka ucichnie.
58
00:04:23,880 --> 00:04:27,400
- Kto ją ma, ten zrywa warstwę.
- Jaka muzyka?
59
00:04:40,880 --> 00:04:43,280
Muzyka już nie gra. Co za fart.
60
00:04:47,600 --> 00:04:48,800
Kolejna runda.
61
00:04:55,720 --> 00:04:59,520
Znowu ja?
Mówiłem, że jestem w tym mistrzem.
62
00:05:02,120 --> 00:05:04,040
Co? Ile tu jest warstw?
63
00:05:10,360 --> 00:05:12,000
Ale ja mam szczęście.
64
00:05:14,840 --> 00:05:18,920
Tylko spójrzcie.
Przecież to jestem ja.
65
00:05:19,440 --> 00:05:21,960
Nocny Ninja jest mistrzem.
66
00:05:22,040 --> 00:05:24,960
Może, ale to my mamy tort.
67
00:05:26,720 --> 00:05:27,800
Łapać go!
68
00:05:27,880 --> 00:05:33,040
- Na cwane jaszczurki, masz mój tort!
- Tylko spójrz na ten tort.
69
00:05:33,120 --> 00:05:34,760
Jest kotodlotowy.
70
00:05:34,840 --> 00:05:37,640
Gekson nie chce tortu Mistrza Fanga.
71
00:05:37,720 --> 00:05:39,080
- Chodź.
- Ale...
72
00:05:46,280 --> 00:05:48,000
Czekajcie, już biegnę!
73
00:05:50,120 --> 00:05:51,480
Co się dzieje?
74
00:05:53,160 --> 00:05:54,800
Kotboy!
75
00:06:00,560 --> 00:06:02,000
Mam cię.
76
00:06:04,880 --> 00:06:06,320
Dzięki.
77
00:06:08,440 --> 00:06:10,240
Pomachaj na pożegnanie!
78
00:06:11,880 --> 00:06:14,440
Ninjaludki, uważać z moim tortem.
79
00:06:17,320 --> 00:06:21,280
Jak mi przykro, Pidżapechowcy.
Tort jest mój. Pa!
80
00:06:21,360 --> 00:06:23,880
- Stój!
- Czego znowu chcesz?
81
00:06:23,960 --> 00:06:28,120
Zagrajmy w inną grę.
Chyba że boisz się przegranej.
82
00:06:28,200 --> 00:06:32,560
Żartujesz? Zagramy w muzyczne krzesła.
A w nagrodę...
83
00:06:35,120 --> 00:06:38,080
Balony w stylu Mistrza Fanga!
84
00:06:39,520 --> 00:06:43,080
Ja przegram w pierwszej rundzie
i odbiorę tort.
85
00:06:43,160 --> 00:06:46,960
Zajmijcie go, aż skończę,
więc nie możecie wygrać.
86
00:06:47,240 --> 00:06:49,360
- Balony, balony!
- Kotboy.
87
00:06:50,200 --> 00:06:51,560
No dobrze.
88
00:06:52,840 --> 00:06:58,640
Kiedy muzyka ucichnie wszyscy siadają,
o ile mają wolne krzesło. Start!
89
00:07:08,400 --> 00:07:10,640
Wypadasz, urodzinowy-pechowy.
90
00:07:10,720 --> 00:07:14,760
Nie mogę w to uwierzyć.
Nic mi dziś nie wychodzi.
91
00:07:14,840 --> 00:07:16,920
Nigdy mnie nie pokonacie.
92
00:07:19,960 --> 00:07:23,040
- Super gekochwyt.
- Gramy dalej.
93
00:07:31,400 --> 00:07:33,400
Wybacz, tutaj jest zajęte.
94
00:07:34,480 --> 00:07:37,160
Wypadasz, ptasi móżdżku.
95
00:07:37,240 --> 00:07:40,200
Na ptasi ogon, nie mam z tobą szans.
96
00:07:41,720 --> 00:07:44,200
Zostaliśmy sami, kiciusiu.
97
00:07:44,280 --> 00:07:49,840
Lepiej pozwól mi wygrać,
bo inaczej zniszczę ten tort.
98
00:07:49,920 --> 00:07:51,160
Ani mi się waż.
99
00:07:51,240 --> 00:07:56,040
To moja impreza i jeśli nie wygram,
to nikt nie dostanie tortu.
100
00:07:56,120 --> 00:07:58,480
Musisz pozwolić mu wygrać.
101
00:08:08,160 --> 00:08:10,400
Na razie, kiciusiu.
102
00:08:12,600 --> 00:08:15,760
Kocia superprędkość. Czy tu jest zajęte?
103
00:08:15,840 --> 00:08:17,960
- Jak ci się...?
- Kotboy!
104
00:08:18,040 --> 00:08:20,480
- Miałeś mu dać wygrać.
- Co?
105
00:08:21,360 --> 00:08:24,520
Te balony są idealne na urodziny.
Prawda?
106
00:08:24,600 --> 00:08:28,920
Co ty wyprawiasz, zieloniasty?
Ninjaludki!
107
00:08:30,880 --> 00:08:31,960
Nie!
108
00:08:33,600 --> 00:08:36,880
- Złapałam, Gekson!
- Nie. To mój tort!
109
00:08:40,120 --> 00:08:41,160
Hej!
110
00:08:42,080 --> 00:08:45,600
Wcale nas nie goni.
Chyba wie, że przegrał.
111
00:08:45,680 --> 00:08:50,360
- Ryzykowałeś tortem Geksona.
- Teraz mamy i tort i balony.
112
00:08:50,440 --> 00:08:53,400
Nie słuchasz mnie.
Ja wolę jaszczurki.
113
00:08:54,000 --> 00:08:58,080
Tak ci się tylko wydaje.
Zobaczysz, jak będą wyglądać.
114
00:09:00,080 --> 00:09:02,320
Wspaniały tort Mistrza Fanga!
115
00:09:02,400 --> 00:09:07,120
Chciałem mieć tort jaszczurkę,
a muszę się obejść tą miernotą.
116
00:09:07,200 --> 00:09:09,520
Chyba że się zamienisz.
117
00:09:10,640 --> 00:09:13,600
- Nigdy!
- No jasne.
118
00:09:14,400 --> 00:09:18,000
- Nie. Tort Mistrza Fanga?
- Jest wspaniały!
119
00:09:18,080 --> 00:09:21,880
Naprawdę ekstra,
szczególnie gdy naciśniesz tutaj.
120
00:09:23,240 --> 00:09:27,040
- Co się tu dzieje?
- To nie jest zwyczajny tort.
121
00:09:27,120 --> 00:09:30,400
To tort przyklejaczowo-unieruchamiający.
122
00:09:30,480 --> 00:09:33,800
Tort przyklejaczowo-unieruchamiający?
123
00:09:33,880 --> 00:09:38,880
Kiedy niebieskie lampki się zapalą,
bita śmietana będzie wszędzie.
124
00:09:38,960 --> 00:09:43,640
Gdy ktoś spróbuje ją zetrzeć,
zostanie unieruchomiony.
125
00:09:43,720 --> 00:09:47,800
Nauczycie się,
że nie można mi psuć przyjęć.
126
00:09:48,320 --> 00:09:52,440
Jeśli wszyscy utkną,
to nikt nie przyjdzie do Geksona.
127
00:09:52,520 --> 00:09:55,640
Wybacz, Gekson. To wszystko moja wina.
128
00:09:55,720 --> 00:09:59,640
Być może popełniłem błąd,
ale teraz mam pomysł.
129
00:09:59,720 --> 00:10:01,760
Czas być bohaterem.
130
00:10:05,920 --> 00:10:08,080
Za chwilę zdmuchnę świeczkę.
131
00:10:08,880 --> 00:10:11,880
A co to za hałasy?
132
00:10:13,760 --> 00:10:16,760
Pamiętajcie. Kto pierwszy, ten wygrywa.
133
00:10:17,680 --> 00:10:18,680
Wygrałem.
134
00:10:19,240 --> 00:10:23,720
Co te Pidżakluchy wyprawiają?
Czy to kolejna zabawa?
135
00:10:23,800 --> 00:10:25,960
Zagrajmy jeszcze raz.
136
00:10:34,920 --> 00:10:39,040
Siedzę w gekośmigu, więc wygrałem.
Ale co to jest?
137
00:10:40,840 --> 00:10:41,920
O nie!
138
00:10:47,520 --> 00:10:49,400
Dzięki, Kotboy.
139
00:10:49,480 --> 00:10:52,960
Przestańcie, ninjaludki.
To nie jest śmieszne.
140
00:10:54,680 --> 00:10:58,400
- Popsuliście mi całą zabawę.
- Sprzątanie.
141
00:11:00,160 --> 00:11:03,640
Tylko dlatego pozwolił
na wybuch w gekośmigu.
142
00:11:04,080 --> 00:11:06,760
Pidżamersi, możemy świętować.
143
00:11:06,840 --> 00:11:10,080
Świat znowu udało się uratować!
144
00:11:16,960 --> 00:11:20,120
- Wspaniałe przyjęcie, Greg.
- Dziękuję.
145
00:11:20,560 --> 00:11:25,280
Balony mistrza Fanga?
Mówiłeś, że bardziej lubisz jaszczurki.
146
00:11:25,360 --> 00:11:27,640
Tak, ale te są dla ciebie.
147
00:11:27,720 --> 00:11:31,040
Dzięki, Greg.
Zachowam je na swoje urodziny.
148
00:11:31,120 --> 00:11:33,640
Wszystko będzie w stylu kung-fu,
149
00:11:33,720 --> 00:11:39,400
z dekoracjami z Mistrzem Fangiem,
tortem, grami i muzyką kung-fu.
150
00:11:42,240 --> 00:11:45,200
Gekson i chrapozaur
151
00:11:46,440 --> 00:11:50,680
- Cieszysz się na teatrzyk?
- Patrz na moją marionetkę.
152
00:11:50,840 --> 00:11:54,160
Patrzcie, Greg bawi się lalkami.
153
00:11:54,240 --> 00:11:57,760
- To jest marionetka.
- Wszystko jedno.
154
00:11:57,840 --> 00:12:02,400
Czujecie ten zapach?
W stołówce pieką ciasteczka.
155
00:12:05,160 --> 00:12:09,880
Nie przejmuj się Cameronem.
Zajmijmy dobre miejsca na widowni.
156
00:12:14,280 --> 00:12:15,280
O tak!
157
00:12:15,840 --> 00:12:19,600
- Co? Marionetki zniknęły.
- Zniknęły?
158
00:12:19,680 --> 00:12:23,600
Wybaczcie, ale bez marionetek
nie będzie występu.
159
00:12:24,160 --> 00:12:25,720
Nie.
160
00:12:26,160 --> 00:12:29,200
To ćma.
A więc to musi być sprawka Luny!
161
00:12:29,280 --> 00:12:34,400
Pidżamersi świat ratujmy.
Nową zagadkę rozszyfrujmy!
162
00:12:35,560 --> 00:12:38,960
Nadeszła już noc,
a dzielna drużyna bohaterów
163
00:12:39,040 --> 00:12:44,120
za chwilę stawi czoła nicponiom,
którzy chcą nam zepsuć dzień.
164
00:12:45,960 --> 00:12:48,240
Amaya to...
165
00:12:50,120 --> 00:12:51,280
Sowella!
166
00:12:53,800 --> 00:12:55,160
Tak!
167
00:12:55,240 --> 00:12:57,120
Greg to...
168
00:12:59,440 --> 00:13:00,600
Gekson!
169
00:13:02,200 --> 00:13:03,240
Tak!
170
00:13:04,440 --> 00:13:06,160
Connor to...
171
00:13:06,960 --> 00:13:08,080
Kotboy!
172
00:13:15,600 --> 00:13:17,400
Pidżamersi!
173
00:13:19,880 --> 00:13:22,680
Odnajdźmy te marionetki.
Do kotauta.
174
00:13:39,160 --> 00:13:40,320
Co to było?
175
00:13:42,280 --> 00:13:43,480
Zniknęło.
176
00:13:43,960 --> 00:13:48,600
- Tańczcie, moje marionetki.
- Chyba znalazłem zgubę.
177
00:13:48,800 --> 00:13:51,440
Czekaj, dowiedzmy się, co to było.
178
00:13:51,520 --> 00:13:55,360
Wy tego poszukajcie,
a ja wejdę tutaj i popatrzę.
179
00:13:55,920 --> 00:13:59,720
To znaczy zatrzymam Lunę.
Super gekokamuflaż.
180
00:14:18,800 --> 00:14:21,200
Ale numer. To Cameron.
181
00:14:21,280 --> 00:14:25,720
On lunatykuje.
Śpi i śni mu się, że chodzi po mieście.
182
00:14:25,800 --> 00:14:27,960
Zaprowadźmy go do łóżka.
183
00:14:28,040 --> 00:14:34,120
Nie użyjemy superprędkości ani skrzydeł,
bo się obudzi i przestraszy.
184
00:14:40,240 --> 00:14:41,760
Tak!
185
00:14:46,160 --> 00:14:48,480
Oddawaj to, co ukradłaś, Luno!
186
00:14:48,560 --> 00:14:53,400
Nie ma mowy, zieloniasty.
Ćmy, pokażcie, na co was stać.
187
00:15:02,360 --> 00:15:04,280
To nie jest śmieszne.
188
00:15:04,360 --> 00:15:08,000
A właśnie że jest.
To najlepszy teatrzyk.
189
00:15:13,360 --> 00:15:15,160
Niezły występ.
190
00:15:16,840 --> 00:15:19,680
Dobrze, zrobimy tak. Gekson?
191
00:15:21,400 --> 00:15:24,880
Wszystko gra?
Tak, nasze marionetki.
192
00:15:24,960 --> 00:15:28,360
Pidżamersi na ratunek!
Kocia superprędkość.
193
00:15:28,440 --> 00:15:30,360
Łapcie ich, ćmy!
194
00:15:31,000 --> 00:15:32,320
Sowi wiatr.
195
00:15:34,440 --> 00:15:36,240
Ćmy, co wy robicie?
196
00:15:38,480 --> 00:15:41,560
Świetnie, Pidżamersi.
Marionetki są całe?
197
00:15:41,640 --> 00:15:45,600
Tak, ale co z Cameronem?
Musieliśmy go zostawić.
198
00:15:45,680 --> 00:15:49,080
- O kim mowa?
- Chciałem odzyskać marionetki.
199
00:15:49,160 --> 00:15:51,160
- Co on tu robił?
- Kto to?
200
00:15:51,240 --> 00:15:53,800
- Lunatykował.
- Kim jest Cameron?
201
00:15:53,880 --> 00:15:57,600
- Pomóżmy mu.
- On jest ważniejszy od marionetek.
202
00:15:57,680 --> 00:15:59,280
Ale kto to?
203
00:16:03,520 --> 00:16:05,920
On będzie świetną marionetką.
204
00:16:07,400 --> 00:16:09,560
Ona go obudzi. Zatrzymać ją.
205
00:16:10,080 --> 00:16:14,200
Nie rzucajcie ich na ziemię.
Patrzcie, jakie są fajne.
206
00:16:14,280 --> 00:16:18,280
A teraz zatańczcie
i pomachajcie moim przyjaciołom.
207
00:16:18,680 --> 00:16:21,920
Zostaw go, Luno.
Nie można budzić lunatyka.
208
00:16:22,000 --> 00:16:25,480
A może go nie obudzę,
ale będzie moją zabawką.
209
00:16:25,560 --> 00:16:28,000
Chodź do Luny, laleczko.
210
00:16:29,000 --> 00:16:30,160
Nie!
211
00:16:31,560 --> 00:16:35,440
- Z drogi.
- Gekson, odłóż to i pomóż nam.
212
00:16:35,520 --> 00:16:40,080
Już pędzę. Chodźcie, marionetki.
Muszę pomóc przyjaciołom.
213
00:16:40,160 --> 00:16:42,200
On należy teraz do mnie.
214
00:16:42,280 --> 00:16:45,080
- Super sowi wiatr.
- Koci superskok.
215
00:16:46,080 --> 00:16:47,800
Mam cię, ty chrapaczu.
216
00:16:51,720 --> 00:16:54,960
Usiądźcie sobie. Będzie wam wygodnie.
217
00:16:55,320 --> 00:16:56,720
Już biegnę!
218
00:16:57,320 --> 00:17:01,360
Patrzcie na niego.
Porusza się jak stary dinozaur.
219
00:17:01,440 --> 00:17:02,960
I do tego chrapie.
220
00:17:03,040 --> 00:17:07,000
Dlatego nazwę go chrapozaurem.
221
00:17:08,320 --> 00:17:11,640
Luna jest w tym całkiem niezła.
222
00:17:11,720 --> 00:17:15,400
Musimy zdobyć lunomagnes,
nie budząc Camerona.
223
00:17:15,480 --> 00:17:19,400
Nic by się nie stało,
gdybyś się nie wygłupiał.
224
00:17:19,480 --> 00:17:21,640
- Pomożesz nam?
- Oczywiście.
225
00:17:21,800 --> 00:17:24,640
- Przepraszam.
- Gotowi, Pidżamersi?
226
00:17:25,800 --> 00:17:27,880
- Super sowi wiatr.
- Co?
227
00:17:28,960 --> 00:17:31,760
Nie teraz, ćmy. Mój lunomagnes!
228
00:17:32,720 --> 00:17:34,240
Oddajcie mi go!
229
00:17:34,320 --> 00:17:39,080
Cameron, czas wracać do łóżka.
Tylko jak to coś działa?
230
00:17:46,160 --> 00:17:49,840
- Co ty wyprawiasz?
- Chcę go odprowadzić.
231
00:17:49,920 --> 00:17:54,520
Popatrzcie, jestem chrapozaur.
Kroczę z powrotem do łóżka.
232
00:17:57,080 --> 00:18:01,600
Chodź tędy. Ojej, wybacz. Tędy.
233
00:18:02,480 --> 00:18:04,440
Gekson, dość zabawy.
234
00:18:04,520 --> 00:18:07,880
Wszystko gra.
Mam i Camerona i marionetki.
235
00:18:08,000 --> 00:18:10,760
- Puszczaj mnie.
- Nie utrzymam go.
236
00:18:17,840 --> 00:18:20,000
Gekson, to nie marionetka.
237
00:18:20,080 --> 00:18:23,640
- Zrobisz mu krzywdę.
- Zaprowadzę go do łóżka.
238
00:18:25,080 --> 00:18:26,320
Za nim!
239
00:18:27,200 --> 00:18:28,960
Na żwawe żmije.
240
00:18:31,480 --> 00:18:33,280
Chyba się przeliczyłeś.
241
00:18:33,360 --> 00:18:37,360
Nie zatrzymam go.
Naprawdę może zrobić sobie krzywdę.
242
00:18:37,440 --> 00:18:41,000
- I na pewno się obudzi.
- Sprowadzę go na dół.
243
00:18:53,000 --> 00:18:56,080
Niedobrze. Nie uda mi się.
244
00:18:58,680 --> 00:19:00,160
Na pędzące piórka.
245
00:19:01,600 --> 00:19:03,760
To wszystko przeze mnie.
246
00:19:03,840 --> 00:19:08,160
Gdybym się nie wygłupiał,
to Cameron byłby bezpieczny.
247
00:19:08,240 --> 00:19:10,640
Musimy go teraz sprowadzić.
248
00:19:10,720 --> 00:19:13,800
Weź to. Czas być bohaterem.
249
00:19:16,320 --> 00:19:18,040
Super gekosiła.
250
00:19:23,840 --> 00:19:25,040
Mam go.
251
00:19:27,120 --> 00:19:29,800
Ćmy, przynieście mój lunomagnes.
252
00:19:29,880 --> 00:19:33,000
Chodź, chrapozaurze.
Jeszcze troszeczkę.
253
00:19:36,720 --> 00:19:40,200
Nie dosięgnę.
Jak mamy go ściągnąć na ziemię?
254
00:19:46,480 --> 00:19:49,000
Zostawcie go. Jest mój!
255
00:20:01,400 --> 00:20:02,640
Chodź do mnie!
256
00:20:11,400 --> 00:20:14,560
Szybciej. Cameron musi wrócić do łóżka.
257
00:20:24,040 --> 00:20:26,360
Wiem. Wykorzystajmy jego węch.
258
00:20:26,440 --> 00:20:29,600
On zawsze podąża za pysznym zapachem.
259
00:20:29,680 --> 00:20:32,160
Ciasteczka. Kocia superprędkość.
260
00:20:34,440 --> 00:20:36,120
Ciastka, tak!
261
00:20:37,200 --> 00:20:39,840
Mam cię. Będziesz moją marionetką.
262
00:20:41,720 --> 00:20:44,160
Przestań, on jest mój!
263
00:21:15,920 --> 00:21:17,800
Nie, tylko nie to!
264
00:21:21,360 --> 00:21:24,280
- Udało się!
- A gdzie Cameron?
265
00:21:30,560 --> 00:21:31,560
O nie!
266
00:21:43,880 --> 00:21:48,160
Lunodeska!
Niech no tylko odzyskam lunomagnes.
267
00:21:51,160 --> 00:21:54,840
- To sobie go weź.
- Wracaj i oddaj mi go.
268
00:21:57,320 --> 00:22:01,280
Tak schowałem lunomagnes,
że prędko go nie znajdzie.
269
00:22:01,360 --> 00:22:04,200
A teraz połóżmy chrapozaura spać.
270
00:22:04,280 --> 00:22:06,520
Pidżamersi, możemy świętować!
271
00:22:08,120 --> 00:22:10,720
Wybaczcie, koniec wygłupów.
272
00:22:11,400 --> 00:22:15,040
Świat znowu udało się uratować!
273
00:22:23,240 --> 00:22:26,960
- Hej, Cameron. Co robisz?
- Nic. To znaczy...
274
00:22:27,040 --> 00:22:29,960
- To dość trudne.
- Pokażę ci.
275
00:22:32,080 --> 00:22:34,200
Patrzcie, ona chodzi.
276
00:22:38,080 --> 00:22:40,880
Tak. I czuje pyszne ciasteczka.
277
00:22:57,640 --> 00:23:00,000
Napisy: Agata Sęk