1
00:00:05,720 --> 00:00:06,880
Catboy.
2
00:00:07,680 --> 00:00:08,960
Owlette.
3
00:00:09,040 --> 00:00:10,120
Gekko.
-Kom op!
4
00:00:10,200 --> 00:00:15,600
wie gaan er 's avonds op pad
voor een veilige stad?
5
00:00:15,680 --> 00:00:19,920
wie zijn deze helden
die zich dan bij je melden?
6
00:00:20,000 --> 00:00:24,680
PJ Masks, wij zijn de PJ Masks
7
00:00:24,760 --> 00:00:28,440
met bedtijd is het tijd
voor een felle strijd
8
00:00:28,520 --> 00:00:29,720
Ben de tekst kwijt!
9
00:00:29,800 --> 00:00:34,640
PJ Masks, wij zijn de PJ Masks
10
00:00:40,120 --> 00:00:42,800
Catboy en de taartenredding.
11
00:00:43,000 --> 00:00:45,720
Heb je al zin in je feestje, Greg?
12
00:00:45,840 --> 00:00:50,920
Ja. Ik heb hagedissenversiering
en zelfs een hagedissentaart.
13
00:00:51,000 --> 00:00:56,320
Dat is leuk. Met mijn verjaardag
geef ik een Master Fang-feestje.
14
00:01:02,560 --> 00:01:07,360
Ik houd het bij m'n hagedissenthema.
Alles staat al klaar, kom.
15
00:01:10,640 --> 00:01:12,240
M'n versieringen!
16
00:01:16,840 --> 00:01:20,360
M'n hagedissentaart is ook weg.
17
00:01:20,440 --> 00:01:23,160
Het spijt me.
-Mij ook.
18
00:01:23,240 --> 00:01:27,120
Maar nu kunnen we
de Master Fang-decoraties halen.
19
00:01:27,200 --> 00:01:29,640
Dit is niet het goede moment.
20
00:01:29,720 --> 00:01:33,200
Kijk, Ninjalino-afdrukken.
21
00:01:33,280 --> 00:01:36,040
Dus de Night Ninja heeft m'n taart.
22
00:01:36,120 --> 00:01:39,960
We zullen hem vinden, toch Connor?
-Jazeker. Of...
23
00:01:42,880 --> 00:01:45,680
Nee, het is jouw verjaardag.
24
00:01:45,760 --> 00:01:50,600
PJ Masks, we komen eraan!
's Nachts zal al het kwaad vergaan!
25
00:01:51,280 --> 00:01:54,640
Het is laat. Een groep brave helden...
26
00:01:54,720 --> 00:01:59,600
...staat klaar
om duivelse schurken tegen te houden.
27
00:02:00,720 --> 00:02:02,480
Amaya wordt...
28
00:02:05,840 --> 00:02:07,120
Owlette.
29
00:02:10,920 --> 00:02:12,560
Greg wordt...
30
00:02:15,200 --> 00:02:16,480
Gekko.
31
00:02:19,040 --> 00:02:20,840
Connor wordt...
32
00:02:22,600 --> 00:02:23,760
Catboy.
33
00:02:35,840 --> 00:02:39,440
Op naar m'n taart! Naar de Gekko Mobile.
34
00:03:00,800 --> 00:03:04,080
Weet je wat leuk is aan
een Master Fang-feestje?
35
00:03:04,520 --> 00:03:06,200
Giga gecko's!
36
00:03:12,040 --> 00:03:14,640
Dat is mijn taart. Volg ze.
37
00:03:16,480 --> 00:03:17,960
Goed gedaan.
38
00:03:23,680 --> 00:03:28,080
Ah, de PJ Masks.
Komen jullie mijn taart bekijken?
39
00:03:28,160 --> 00:03:33,520
Het is Gekko's taart.
-Nu niet meer. Het is mijn feestje.
40
00:03:37,480 --> 00:03:40,520
Ga weg. Het is tijd voor spelletjes.
41
00:03:41,440 --> 00:03:46,200
Je kan niet zomaar je verjaardag vieren.
Niet met mijn taart.
42
00:03:46,840 --> 00:03:51,600
Ik denk dat we een spel kunnen winnen.
-Denk je?
43
00:03:51,680 --> 00:03:53,440
Blindemannetje spelen?
44
00:03:54,720 --> 00:03:59,600
Alsof je me kan verslaan.
Maar we spelen geef-het-pakje-door.
45
00:04:00,320 --> 00:04:05,200
Maar ik kies Blindemannetje.
-Het is mijn feestje, dus ik kies.
46
00:04:05,280 --> 00:04:06,680
Dan speel ik niet.
47
00:04:07,280 --> 00:04:11,720
Ik had toch geen zin.
-Leid hem af. Ik ga de taart zoeken.
48
00:04:11,800 --> 00:04:17,680
Wij willen wel spelen.
-Jullie gaan verliezen. Een pakje, graag.
49
00:04:21,040 --> 00:04:26,040
We geven deze door tot de muziek stopt
en dan pak je een laag uit.
50
00:04:26,120 --> 00:04:27,320
Welke muziek?
51
00:04:41,040 --> 00:04:43,320
Wat een mazzel.
52
00:04:47,600 --> 00:04:48,760
Volgende ronde.
53
00:04:55,800 --> 00:04:59,520
Weer bij mij. Ik zei toch dat ik goed was?
54
00:05:02,120 --> 00:05:04,040
Hoeveel lagen zijn er?
55
00:05:10,440 --> 00:05:11,680
Wat een geluk.
56
00:05:14,840 --> 00:05:18,600
Eindelijk. O kijk, dat ben ik zelf.
57
00:05:19,440 --> 00:05:21,960
Night Ninja is de allerbeste.
58
00:05:22,040 --> 00:05:25,000
Misschien. Maar we hebben de taart.
59
00:05:26,720 --> 00:05:27,800
Pak hem.
60
00:05:27,880 --> 00:05:30,880
Coole kameleons, je hebt m'n taart.
61
00:05:30,960 --> 00:05:34,880
Moet je deze taart zien.
Deze is echt een plaatje.
62
00:05:34,960 --> 00:05:39,120
Hij wil geen Master Fang-taart. Kom op.
-Maar...
63
00:05:46,040 --> 00:05:47,680
Wacht op mij.
64
00:05:50,120 --> 00:05:51,520
Wat is dit?
65
00:06:00,680 --> 00:06:02,000
Hebbes!
66
00:06:04,880 --> 00:06:05,720
Bedankt.
67
00:06:07,640 --> 00:06:09,440
Zeg maar: tot ziens.
68
00:06:11,480 --> 00:06:14,440
Voorzichtig met m'n taart.
69
00:06:17,320 --> 00:06:21,280
Helaas, PJ-spelbrekers.
Dit is mijn taart. Doei.
70
00:06:21,360 --> 00:06:23,880
Wacht.
-Wat wil je nu weer?
71
00:06:23,960 --> 00:06:28,120
Nog een spelletje.
Of ben je bang dat we winnen?
72
00:06:28,200 --> 00:06:32,600
Bang? Prima, we doen een stoelendans.
De winnaar krijgt...
73
00:06:35,120 --> 00:06:38,120
O wauw, Master Fang-ballonnen.
74
00:06:39,520 --> 00:06:42,880
Ik verlies als eerste.
Dan pak ik m'n taart.
75
00:06:42,960 --> 00:06:46,960
Jullie houden hem bezig,
dus je mag niet winnen.
76
00:06:47,040 --> 00:06:49,360
Ballonnen.
-Gehoord, Catboy?
77
00:06:49,440 --> 00:06:51,560
Ja hoor. Oké.
78
00:06:52,920 --> 00:06:58,680
Als de muziek stopt moet iedereen
gaan zitten op een stoel. Muziek graag!
79
00:07:07,600 --> 00:07:10,640
Je bent af, hagedissenpootje.
80
00:07:10,720 --> 00:07:14,760
Jeetje, wat heb ik een pech.
81
00:07:14,840 --> 00:07:16,920
Je verslaat me nooit.
82
00:07:19,960 --> 00:07:21,840
Superhagedissengrip.
83
00:07:21,920 --> 00:07:23,080
We gaan verder.
84
00:07:31,400 --> 00:07:33,400
Sorry, deze is bezet.
85
00:07:34,480 --> 00:07:37,160
Helaas, vogeltje. Je bent af.
86
00:07:37,240 --> 00:07:40,240
O, vertakte veer. Je bent te goed.
87
00:07:41,720 --> 00:07:44,200
Het gaat tussen jou en mij.
88
00:07:44,280 --> 00:07:49,880
Je gaat me laten winnen, toch?
Anders laat ik de taart vallen.
89
00:07:50,000 --> 00:07:51,160
Echt niet.
90
00:07:51,240 --> 00:07:56,040
Het is mijn feestje. Als ik niet win,
krijgt niemand taart.
91
00:07:56,120 --> 00:07:58,520
Je moet hem laten winnen.
92
00:08:08,160 --> 00:08:10,440
Helaas, poesje.
93
00:08:12,600 --> 00:08:15,760
Superkattensnelheid.
Is deze stoel bezet?
94
00:08:15,840 --> 00:08:20,480
Maar... hoe?
-Catboy, je zou hem laten winnen.
95
00:08:21,400 --> 00:08:24,520
Maar deze zijn leuk voor het feestje.
96
00:08:24,600 --> 00:08:28,920
Wat doe je, jij jattende hagedis?
Ninjalino's!
97
00:08:33,600 --> 00:08:36,600
Hebbes, Gekko.
-Nee, dat is mijn taart.
98
00:08:42,080 --> 00:08:45,600
Het lijkt alsof hij weet
wanneer hij moet opgeven.
99
00:08:45,680 --> 00:08:47,320
Je riskeerde alles.
100
00:08:47,400 --> 00:08:51,960
We hebben de taart en de ballonnen.
-Je luistert niet.
101
00:08:52,040 --> 00:08:57,960
Ik geef een hagedissenfeestje.
-Dat denk je. Wacht maar eens af.
102
00:09:00,080 --> 00:09:02,000
De Master Fang-taart.
103
00:09:02,080 --> 00:09:06,880
Ik wilde de hagedissentaart,
maar nu heb ik deze saaie taart.
104
00:09:06,960 --> 00:09:09,520
Tenzij je wilt ruilen?
105
00:09:10,640 --> 00:09:11,480
Nooit.
106
00:09:12,120 --> 00:09:13,600
Goed idee.
107
00:09:14,400 --> 00:09:18,080
Een Master Fang-taart?
-Deze is perfect.
108
00:09:18,160 --> 00:09:21,920
Inderdaad, vooral als je hier drukt.
109
00:09:22,920 --> 00:09:24,760
Wat gebeurt er?
110
00:09:24,840 --> 00:09:27,040
Dit is geen normale taart.
111
00:09:27,120 --> 00:09:30,400
Dit is een Kleverige Klets
Slagroom Spatter-taart.
112
00:09:30,480 --> 00:09:33,800
Een Kleverige Klets
Slagroom Spatter-taart?
113
00:09:33,880 --> 00:09:38,880
Als het laatste rondje blauw is,
spuit er slagroom uit.
114
00:09:38,960 --> 00:09:43,640
En als je eraan zit,
zit je Kleverige Klets vast.
115
00:09:43,720 --> 00:09:47,760
Dat zal je leren m'n feestje te verpesten.
116
00:09:48,320 --> 00:09:52,440
Als dat gebeurt,
kan niemand op Gekko's feestje komen.
117
00:09:52,520 --> 00:09:55,640
Sorry, dit is allemaal mijn schuld.
118
00:09:55,720 --> 00:09:59,640
Ik heb een foutje gemaakt,
maar ik heb een idee.
119
00:09:59,720 --> 00:10:01,800
Het is heldentijd.
120
00:10:05,120 --> 00:10:07,880
Tijd om m'n kaarsje uit te blazen.
121
00:10:08,880 --> 00:10:11,920
Waar komt die herrie vandaan?
122
00:10:13,760 --> 00:10:16,200
De eerste die zit, wint.
123
00:10:17,680 --> 00:10:18,680
Gewonnen!
124
00:10:19,240 --> 00:10:23,720
Wat zijn ze aan het doen?
Is dat een spelletje?
125
00:10:23,800 --> 00:10:26,000
Nog een keertje.
126
00:10:34,040 --> 00:10:38,640
Ha, ik zit in de Gekko Mobile.
Ik heb gewonnen. Wat?
127
00:10:47,520 --> 00:10:49,400
Dankjewel, Catboy.
128
00:10:49,480 --> 00:10:52,360
Dit is niet grappig, Ninjalino's.
129
00:10:54,680 --> 00:10:56,320
Terug, spelbrekers.
130
00:10:57,240 --> 00:10:59,000
Auto-schoonmaak.
131
00:11:00,160 --> 00:11:04,160
Dacht je dat hij dit had gedaan
zonder die functie?
132
00:11:04,240 --> 00:11:10,080
PJ Masks, schreeuw 'hoera'!
's Avonds laat versloegen wij het kwaad.
133
00:11:16,960 --> 00:11:20,640
Dit feestje is te gek, Greg.
-Dankje.
134
00:11:20,720 --> 00:11:25,320
Master Fang?
Ik dacht dat je de hagedissen leuker vond?
135
00:11:25,400 --> 00:11:30,760
Dat klopt. Deze zijn voor jou.
-Dankje. Ik bewaar ze voor m'n verjaardag.
136
00:11:30,840 --> 00:11:33,640
Die heeft een Master Fang-thema.
137
00:11:33,720 --> 00:11:39,400
Met Master Fang-decoraties, een taart,
spelletjes, Master Fang-muziek...
138
00:11:42,680 --> 00:11:45,200
Gekko en de Snurkosaurus.
139
00:11:46,520 --> 00:11:50,600
Heb je zin in de poppenkast?
-Ja, dit is m'n marionet.
140
00:11:50,920 --> 00:11:56,360
Kijk, Greg speelt met poppen.
-Het is een marionet.
141
00:11:56,440 --> 00:12:02,440
Dat zal. Ruik je dat?
Ze zijn koekjes aan het bakken.
142
00:12:05,160 --> 00:12:08,960
Luister niet naar hem.
Laten we een plekje zoeken.
143
00:12:15,840 --> 00:12:19,600
De marionetten zijn verdwenen.
-Verdwenen?
144
00:12:19,680 --> 00:12:23,400
Zonder marionetten is er geen poppenkast.
145
00:12:26,160 --> 00:12:29,200
Een mot. Hier zit Luna Girl achter.
146
00:12:29,280 --> 00:12:34,400
PJ Masks, we komen eraan!
's Nachts zal al het kwaad vergaan!
147
00:12:35,400 --> 00:12:38,920
Het is laat. Een groep brave helden...
148
00:12:39,000 --> 00:12:44,120
...staat klaar
om duivelse schurken tegen te houden.
149
00:12:47,000 --> 00:12:48,240
Amaya wordt...
150
00:12:50,120 --> 00:12:51,280
Owlette.
151
00:12:55,240 --> 00:12:56,280
Greg wordt...
152
00:12:59,440 --> 00:13:00,600
Gekko.
153
00:13:04,320 --> 00:13:05,520
Connor wordt...
154
00:13:06,960 --> 00:13:08,080
Catboy.
155
00:13:20,000 --> 00:13:22,720
We gaan ze zoeken.
Naar de Cat-Car.
156
00:13:39,160 --> 00:13:40,360
Wat was dat?
157
00:13:42,280 --> 00:13:43,480
Het is weg.
158
00:13:43,560 --> 00:13:47,160
Dans, marionet, dans.
159
00:13:47,240 --> 00:13:51,440
Gevonden!
-We moeten eerst kijken wat dat net was.
160
00:13:51,520 --> 00:13:55,360
Ga maar.
Ik ga naar de marionetten kijken.
161
00:13:55,720 --> 00:13:59,680
Ik bedoel, Luna Girl tegenhouden.
Super Gekko-camouflage.
162
00:14:18,800 --> 00:14:21,200
Het is Cameron.
163
00:14:21,280 --> 00:14:25,720
Hij slaapwandelt.
Hij droomt dat hij rondloopt.
164
00:14:25,800 --> 00:14:27,400
Hij moet naar bed.
165
00:14:27,480 --> 00:14:32,880
Maar we kunnen geen supersnelheid
gebruiken. Dan wordt hij wakker.
166
00:14:46,320 --> 00:14:50,680
Geef de marionetten terug.
-Dat dacht ik niet, hagedisje.
167
00:14:50,760 --> 00:14:53,440
Motten, ga jullie gang.
168
00:15:02,360 --> 00:15:04,280
Dat is niet grappig.
169
00:15:04,360 --> 00:15:08,000
Jawel. Het is de beste poppenshow ooit.
170
00:15:13,360 --> 00:15:15,160
Gaat lekker, hagedis.
171
00:15:16,840 --> 00:15:19,680
Dit is het plan... Gekko?
172
00:15:21,400 --> 00:15:24,880
Alles goed?
-Ja, pak de marionetten.
173
00:15:24,960 --> 00:15:28,360
We schieten te hulp.
Superkattensnelheid.
174
00:15:28,440 --> 00:15:30,360
Grijp ze, motten.
175
00:15:31,040 --> 00:15:32,360
Uilenvleugelwind.
176
00:15:34,400 --> 00:15:36,280
Wat doen jullie, motten?
177
00:15:38,680 --> 00:15:41,560
Super. Zijn de marionetten in orde?
178
00:15:41,640 --> 00:15:45,800
Ja, maar Cameron niet.
We dachten dat je in gevaar was.
179
00:15:45,880 --> 00:15:49,000
Cameron?
-Ik wilde de marionetten redden.
180
00:15:49,080 --> 00:15:51,320
Wat doet hij hier?
-Cameron?
181
00:15:51,400 --> 00:15:53,760
Slaapwandelen.
-Wie is Cameron?
182
00:15:53,840 --> 00:15:57,520
We moeten hem helpen.
-Hij is belangrijker dan de marionetten.
183
00:15:57,600 --> 00:15:59,200
Wie is Cameron?
184
00:16:03,520 --> 00:16:06,000
Hij zou een mooie marionet zijn.
185
00:16:07,400 --> 00:16:09,440
Ze gaat hem wakker maken.
186
00:16:10,080 --> 00:16:14,200
Gooi niet zo met de marionetten.
Ze zijn zo mooi.
187
00:16:14,280 --> 00:16:18,320
Goed zo, doe een dansje
en zwaai naar m'n vrienden.
188
00:16:18,800 --> 00:16:21,960
Niet doen,
je mag hem niet wakker maken.
189
00:16:22,040 --> 00:16:28,000
Misschien wil ik alleen met hem spelen.
Kom 's bij Luna Girl, poppenjongen.
190
00:16:31,560 --> 00:16:35,440
Ga aan de kant.
-Gekko, help ons.
191
00:16:35,520 --> 00:16:40,080
Ik kom er zo aan.
Kom, popjes. Ik moet m'n vrienden helpen.
192
00:16:40,160 --> 00:16:42,200
Nu is hij van mij.
193
00:16:42,280 --> 00:16:45,080
Superuilenvleugels.
-Superkattensprong.
194
00:16:46,160 --> 00:16:47,680
Hebbes, snurkje.
195
00:16:51,720 --> 00:16:54,960
Ga daar maar lekker zitten.
196
00:16:55,040 --> 00:16:56,280
Ik kom eraan.
197
00:16:57,320 --> 00:17:01,360
Kijk dan,
hij lijkt op een oude dinosaurus.
198
00:17:01,440 --> 00:17:02,960
Een snurkende dino.
199
00:17:03,040 --> 00:17:07,560
Ik noem hem Snurkosaurus.
200
00:17:07,640 --> 00:17:11,640
Luna Girl weet wel
hoe ze hem moet bewegen.
201
00:17:11,720 --> 00:17:15,400
We moeten voorzichtig
de Luna-magneet pakken.
202
00:17:15,480 --> 00:17:19,400
Als je ons nu net gewoon had geholpen...
203
00:17:19,480 --> 00:17:22,760
Help je ons nu?
-Ja, natuurlijk. Sorry.
204
00:17:22,840 --> 00:17:24,640
Zijn we er klaar voor?
205
00:17:25,800 --> 00:17:27,920
Uilenvleugelwind.
-Wat?
206
00:17:28,960 --> 00:17:31,800
Laat me gaan.
M'n Luna-magneet!
207
00:17:32,720 --> 00:17:34,240
Geef het terug.
208
00:17:34,320 --> 00:17:39,080
Het is bedtijd, Cameron.
Hoe werkt dit ding...
209
00:17:46,320 --> 00:17:49,800
Wat doe je toch?
-Ik breng hem in veiligheid.
210
00:17:49,880 --> 00:17:54,560
Kijk dan. Ik ben de Snurkosaurus,
ik stamp naar huis.
211
00:17:57,080 --> 00:17:58,720
Deze kant op.
212
00:18:00,280 --> 00:18:01,680
Nee, deze kant op.
213
00:18:02,640 --> 00:18:04,440
Niet zo spelen.
214
00:18:04,520 --> 00:18:07,880
Maar nu heb ik Cameron en de marionetten.
215
00:18:08,000 --> 00:18:11,240
Laat me los.
-Ik kan niet meer.
216
00:18:17,840 --> 00:18:20,040
Je bent geen poppenspeler.
217
00:18:20,120 --> 00:18:23,680
Dit gaat mis.
-Ik breng hem veilig thuis.
218
00:18:25,240 --> 00:18:26,360
Volg hem!
219
00:18:27,200 --> 00:18:28,960
Giga gecko's!
220
00:18:31,480 --> 00:18:37,160
Dat ziet er niet veilig uit.
-Als hij valt, raakt hij gewond.
221
00:18:37,240 --> 00:18:41,040
En wordt hij wakker.
-Misschien kan ik 'm tillen.
222
00:18:53,000 --> 00:18:56,080
Dit werkt niet. Ik kan er niet bij.
223
00:18:58,680 --> 00:19:00,160
Vliegende veren.
224
00:19:01,600 --> 00:19:03,760
Dit is allemaal mijn schuld.
225
00:19:03,840 --> 00:19:08,160
Als ik niet had lopen spelen,
had hij nu in bed gelegen.
226
00:19:08,240 --> 00:19:11,320
Kan gebeuren. We moeten hem nu helpen.
227
00:19:11,400 --> 00:19:13,800
Houd vast. Het is heldentijd.
228
00:19:16,320 --> 00:19:18,080
Super Gekko-spieren.
229
00:19:23,840 --> 00:19:25,080
Ik heb hem!
230
00:19:27,120 --> 00:19:29,800
Breng m'n Luna-magneet terug.
231
00:19:29,880 --> 00:19:33,000
Kom hier, Snurkosaurus.
Bijna...
232
00:19:36,720 --> 00:19:40,120
Ik kan er niet bij. Hoe gaan we dit doen?
233
00:19:46,480 --> 00:19:49,000
Ga weg, hij is van mij.
234
00:20:01,400 --> 00:20:02,680
Kom hier.
235
00:20:11,400 --> 00:20:14,600
Kom op,
we moeten hem naar z'n bed leiden.
236
00:20:24,040 --> 00:20:29,560
Zorg dat hij z'n neus volgt!
Hij gaat altijd op lekkere dingen af.
237
00:20:29,640 --> 00:20:31,960
Koekjes! Superkattensnelheid.
238
00:20:34,440 --> 00:20:36,120
Koekjes!
239
00:20:37,200 --> 00:20:39,840
Hebbes, nu ben je mijn marionet.
240
00:20:41,720 --> 00:20:44,200
Hij is van mij.
241
00:21:21,360 --> 00:21:24,280
Gelukt!
-Waar is Cameron?
242
00:21:44,040 --> 00:21:48,200
Lunaboard! Wacht maar
tot ik m'n magneet terug heb.
243
00:21:51,160 --> 00:21:54,880
Kom hem maar halen.
-Kom terug!
244
00:21:57,040 --> 00:22:01,280
Ik heb hem zo goed verstopt,
ze gaat hem nooit vinden.
245
00:22:01,360 --> 00:22:04,200
Laten we hem naar bed brengen.
246
00:22:04,280 --> 00:22:06,520
PJ Masks, schreeuw 'hoera'!
247
00:22:08,120 --> 00:22:10,320
Sorry, ik stop al.
248
00:22:11,720 --> 00:22:15,040
's Avonds laat versloegen wij het kwaad!
249
00:22:23,040 --> 00:22:25,000
Wat ben je aan het doen?
250
00:22:25,080 --> 00:22:29,960
Niks! Ik bedoel... dit is moeilijk.
-Ik leer het je wel.
251
00:22:32,600 --> 00:22:34,240
Kijk, zo loop je.
252
00:22:38,080 --> 00:22:40,880
Zo ruik je een heerlijk koekje.
253
00:23:00,600 --> 00:23:03,400
Ondertiteld door: Susan Oldemenger