1 00:00:05,720 --> 00:00:06,880 Catboy. 2 00:00:07,680 --> 00:00:08,960 Owlette. 3 00:00:09,040 --> 00:00:10,120 Gekko. -Kom op! 4 00:00:10,200 --> 00:00:15,600 wie gaan er 's avonds op pad voor een veilige stad? 5 00:00:15,680 --> 00:00:19,920 wie zijn deze helden die zich dan bij je melden? 6 00:00:20,000 --> 00:00:24,680 PJ Masks, wij zijn de PJ Masks 7 00:00:24,760 --> 00:00:28,440 met bedtijd is het tijd voor een felle strijd 8 00:00:28,520 --> 00:00:29,720 Ben de tekst kwijt! 9 00:00:29,800 --> 00:00:34,640 PJ Masks, wij zijn de PJ Masks 10 00:00:40,120 --> 00:00:42,800 Catboy en de taartenredding. 11 00:00:43,000 --> 00:00:45,720 Heb je al zin in je feestje, Greg? 12 00:00:45,840 --> 00:00:50,920 Ja. Ik heb hagedissenversiering en zelfs een hagedissentaart. 13 00:00:51,000 --> 00:00:56,320 Dat is leuk. Met mijn verjaardag geef ik een Master Fang-feestje. 14 00:01:02,560 --> 00:01:07,360 Ik houd het bij m'n hagedissenthema. Alles staat al klaar, kom. 15 00:01:10,640 --> 00:01:12,240 M'n versieringen! 16 00:01:16,840 --> 00:01:20,360 M'n hagedissentaart is ook weg. 17 00:01:20,440 --> 00:01:23,160 Het spijt me. -Mij ook. 18 00:01:23,240 --> 00:01:27,120 Maar nu kunnen we de Master Fang-decoraties halen. 19 00:01:27,200 --> 00:01:29,640 Dit is niet het goede moment. 20 00:01:29,720 --> 00:01:33,200 Kijk, Ninjalino-afdrukken. 21 00:01:33,280 --> 00:01:36,040 Dus de Night Ninja heeft m'n taart. 22 00:01:36,120 --> 00:01:39,960 We zullen hem vinden, toch Connor? -Jazeker. Of... 23 00:01:42,880 --> 00:01:45,680 Nee, het is jouw verjaardag. 24 00:01:45,760 --> 00:01:50,600 PJ Masks, we komen eraan! 's Nachts zal al het kwaad vergaan! 25 00:01:51,280 --> 00:01:54,640 Het is laat. Een groep brave helden... 26 00:01:54,720 --> 00:01:59,600 ...staat klaar om duivelse schurken tegen te houden. 27 00:02:00,720 --> 00:02:02,480 Amaya wordt... 28 00:02:05,840 --> 00:02:07,120 Owlette. 29 00:02:10,920 --> 00:02:12,560 Greg wordt... 30 00:02:15,200 --> 00:02:16,480 Gekko. 31 00:02:19,040 --> 00:02:20,840 Connor wordt... 32 00:02:22,600 --> 00:02:23,760 Catboy. 33 00:02:35,840 --> 00:02:39,440 Op naar m'n taart! Naar de Gekko Mobile. 34 00:03:00,800 --> 00:03:04,080 Weet je wat leuk is aan een Master Fang-feestje? 35 00:03:04,520 --> 00:03:06,200 Giga gecko's! 36 00:03:12,040 --> 00:03:14,640 Dat is mijn taart. Volg ze. 37 00:03:16,480 --> 00:03:17,960 Goed gedaan. 38 00:03:23,680 --> 00:03:28,080 Ah, de PJ Masks. Komen jullie mijn taart bekijken? 39 00:03:28,160 --> 00:03:33,520 Het is Gekko's taart. -Nu niet meer. Het is mijn feestje. 40 00:03:37,480 --> 00:03:40,520 Ga weg. Het is tijd voor spelletjes. 41 00:03:41,440 --> 00:03:46,200 Je kan niet zomaar je verjaardag vieren. Niet met mijn taart. 42 00:03:46,840 --> 00:03:51,600 Ik denk dat we een spel kunnen winnen. -Denk je? 43 00:03:51,680 --> 00:03:53,440 Blindemannetje spelen? 44 00:03:54,720 --> 00:03:59,600 Alsof je me kan verslaan. Maar we spelen geef-het-pakje-door. 45 00:04:00,320 --> 00:04:05,200 Maar ik kies Blindemannetje. -Het is mijn feestje, dus ik kies. 46 00:04:05,280 --> 00:04:06,680 Dan speel ik niet. 47 00:04:07,280 --> 00:04:11,720 Ik had toch geen zin. -Leid hem af. Ik ga de taart zoeken. 48 00:04:11,800 --> 00:04:17,680 Wij willen wel spelen. -Jullie gaan verliezen. Een pakje, graag. 49 00:04:21,040 --> 00:04:26,040 We geven deze door tot de muziek stopt en dan pak je een laag uit. 50 00:04:26,120 --> 00:04:27,320 Welke muziek? 51 00:04:41,040 --> 00:04:43,320 Wat een mazzel. 52 00:04:47,600 --> 00:04:48,760 Volgende ronde. 53 00:04:55,800 --> 00:04:59,520 Weer bij mij. Ik zei toch dat ik goed was? 54 00:05:02,120 --> 00:05:04,040 Hoeveel lagen zijn er? 55 00:05:10,440 --> 00:05:11,680 Wat een geluk. 56 00:05:14,840 --> 00:05:18,600 Eindelijk. O kijk, dat ben ik zelf. 57 00:05:19,440 --> 00:05:21,960 Night Ninja is de allerbeste. 58 00:05:22,040 --> 00:05:25,000 Misschien. Maar we hebben de taart. 59 00:05:26,720 --> 00:05:27,800 Pak hem. 60 00:05:27,880 --> 00:05:30,880 Coole kameleons, je hebt m'n taart. 61 00:05:30,960 --> 00:05:34,880 Moet je deze taart zien. Deze is echt een plaatje. 62 00:05:34,960 --> 00:05:39,120 Hij wil geen Master Fang-taart. Kom op. -Maar... 63 00:05:46,040 --> 00:05:47,680 Wacht op mij. 64 00:05:50,120 --> 00:05:51,520 Wat is dit? 65 00:06:00,680 --> 00:06:02,000 Hebbes! 66 00:06:04,880 --> 00:06:05,720 Bedankt. 67 00:06:07,640 --> 00:06:09,440 Zeg maar: tot ziens. 68 00:06:11,480 --> 00:06:14,440 Voorzichtig met m'n taart. 69 00:06:17,320 --> 00:06:21,280 Helaas, PJ-spelbrekers. Dit is mijn taart. Doei. 70 00:06:21,360 --> 00:06:23,880 Wacht. -Wat wil je nu weer? 71 00:06:23,960 --> 00:06:28,120 Nog een spelletje. Of ben je bang dat we winnen? 72 00:06:28,200 --> 00:06:32,600 Bang? Prima, we doen een stoelendans. De winnaar krijgt... 73 00:06:35,120 --> 00:06:38,120 O wauw, Master Fang-ballonnen. 74 00:06:39,520 --> 00:06:42,880 Ik verlies als eerste. Dan pak ik m'n taart. 75 00:06:42,960 --> 00:06:46,960 Jullie houden hem bezig, dus je mag niet winnen. 76 00:06:47,040 --> 00:06:49,360 Ballonnen. -Gehoord, Catboy? 77 00:06:49,440 --> 00:06:51,560 Ja hoor. Oké. 78 00:06:52,920 --> 00:06:58,680 Als de muziek stopt moet iedereen gaan zitten op een stoel. Muziek graag! 79 00:07:07,600 --> 00:07:10,640 Je bent af, hagedissenpootje. 80 00:07:10,720 --> 00:07:14,760 Jeetje, wat heb ik een pech. 81 00:07:14,840 --> 00:07:16,920 Je verslaat me nooit. 82 00:07:19,960 --> 00:07:21,840 Superhagedissengrip. 83 00:07:21,920 --> 00:07:23,080 We gaan verder. 84 00:07:31,400 --> 00:07:33,400 Sorry, deze is bezet. 85 00:07:34,480 --> 00:07:37,160 Helaas, vogeltje. Je bent af. 86 00:07:37,240 --> 00:07:40,240 O, vertakte veer. Je bent te goed. 87 00:07:41,720 --> 00:07:44,200 Het gaat tussen jou en mij. 88 00:07:44,280 --> 00:07:49,880 Je gaat me laten winnen, toch? Anders laat ik de taart vallen. 89 00:07:50,000 --> 00:07:51,160 Echt niet. 90 00:07:51,240 --> 00:07:56,040 Het is mijn feestje. Als ik niet win, krijgt niemand taart. 91 00:07:56,120 --> 00:07:58,520 Je moet hem laten winnen. 92 00:08:08,160 --> 00:08:10,440 Helaas, poesje. 93 00:08:12,600 --> 00:08:15,760 Superkattensnelheid. Is deze stoel bezet? 94 00:08:15,840 --> 00:08:20,480 Maar... hoe? -Catboy, je zou hem laten winnen. 95 00:08:21,400 --> 00:08:24,520 Maar deze zijn leuk voor het feestje. 96 00:08:24,600 --> 00:08:28,920 Wat doe je, jij jattende hagedis? Ninjalino's! 97 00:08:33,600 --> 00:08:36,600 Hebbes, Gekko. -Nee, dat is mijn taart. 98 00:08:42,080 --> 00:08:45,600 Het lijkt alsof hij weet wanneer hij moet opgeven. 99 00:08:45,680 --> 00:08:47,320 Je riskeerde alles. 100 00:08:47,400 --> 00:08:51,960 We hebben de taart en de ballonnen. -Je luistert niet. 101 00:08:52,040 --> 00:08:57,960 Ik geef een hagedissenfeestje. -Dat denk je. Wacht maar eens af. 102 00:09:00,080 --> 00:09:02,000 De Master Fang-taart. 103 00:09:02,080 --> 00:09:06,880 Ik wilde de hagedissentaart, maar nu heb ik deze saaie taart. 104 00:09:06,960 --> 00:09:09,520 Tenzij je wilt ruilen? 105 00:09:10,640 --> 00:09:11,480 Nooit. 106 00:09:12,120 --> 00:09:13,600 Goed idee. 107 00:09:14,400 --> 00:09:18,080 Een Master Fang-taart? -Deze is perfect. 108 00:09:18,160 --> 00:09:21,920 Inderdaad, vooral als je hier drukt. 109 00:09:22,920 --> 00:09:24,760 Wat gebeurt er? 110 00:09:24,840 --> 00:09:27,040 Dit is geen normale taart. 111 00:09:27,120 --> 00:09:30,400 Dit is een Kleverige Klets Slagroom Spatter-taart. 112 00:09:30,480 --> 00:09:33,800 Een Kleverige Klets Slagroom Spatter-taart? 113 00:09:33,880 --> 00:09:38,880 Als het laatste rondje blauw is, spuit er slagroom uit. 114 00:09:38,960 --> 00:09:43,640 En als je eraan zit, zit je Kleverige Klets vast. 115 00:09:43,720 --> 00:09:47,760 Dat zal je leren m'n feestje te verpesten. 116 00:09:48,320 --> 00:09:52,440 Als dat gebeurt, kan niemand op Gekko's feestje komen. 117 00:09:52,520 --> 00:09:55,640 Sorry, dit is allemaal mijn schuld. 118 00:09:55,720 --> 00:09:59,640 Ik heb een foutje gemaakt, maar ik heb een idee. 119 00:09:59,720 --> 00:10:01,800 Het is heldentijd. 120 00:10:05,120 --> 00:10:07,880 Tijd om m'n kaarsje uit te blazen. 121 00:10:08,880 --> 00:10:11,920 Waar komt die herrie vandaan? 122 00:10:13,760 --> 00:10:16,200 De eerste die zit, wint. 123 00:10:17,680 --> 00:10:18,680 Gewonnen! 124 00:10:19,240 --> 00:10:23,720 Wat zijn ze aan het doen? Is dat een spelletje? 125 00:10:23,800 --> 00:10:26,000 Nog een keertje. 126 00:10:34,040 --> 00:10:38,640 Ha, ik zit in de Gekko Mobile. Ik heb gewonnen. Wat? 127 00:10:47,520 --> 00:10:49,400 Dankjewel, Catboy. 128 00:10:49,480 --> 00:10:52,360 Dit is niet grappig, Ninjalino's. 129 00:10:54,680 --> 00:10:56,320 Terug, spelbrekers. 130 00:10:57,240 --> 00:10:59,000 Auto-schoonmaak. 131 00:11:00,160 --> 00:11:04,160 Dacht je dat hij dit had gedaan zonder die functie? 132 00:11:04,240 --> 00:11:10,080 PJ Masks, schreeuw 'hoera'! 's Avonds laat versloegen wij het kwaad. 133 00:11:16,960 --> 00:11:20,640 Dit feestje is te gek, Greg. -Dankje. 134 00:11:20,720 --> 00:11:25,320 Master Fang? Ik dacht dat je de hagedissen leuker vond? 135 00:11:25,400 --> 00:11:30,760 Dat klopt. Deze zijn voor jou. -Dankje. Ik bewaar ze voor m'n verjaardag. 136 00:11:30,840 --> 00:11:33,640 Die heeft een Master Fang-thema. 137 00:11:33,720 --> 00:11:39,400 Met Master Fang-decoraties, een taart, spelletjes, Master Fang-muziek... 138 00:11:42,680 --> 00:11:45,200 Gekko en de Snurkosaurus. 139 00:11:46,520 --> 00:11:50,600 Heb je zin in de poppenkast? -Ja, dit is m'n marionet. 140 00:11:50,920 --> 00:11:56,360 Kijk, Greg speelt met poppen. -Het is een marionet. 141 00:11:56,440 --> 00:12:02,440 Dat zal. Ruik je dat? Ze zijn koekjes aan het bakken. 142 00:12:05,160 --> 00:12:08,960 Luister niet naar hem. Laten we een plekje zoeken. 143 00:12:15,840 --> 00:12:19,600 De marionetten zijn verdwenen. -Verdwenen? 144 00:12:19,680 --> 00:12:23,400 Zonder marionetten is er geen poppenkast. 145 00:12:26,160 --> 00:12:29,200 Een mot. Hier zit Luna Girl achter. 146 00:12:29,280 --> 00:12:34,400 PJ Masks, we komen eraan! 's Nachts zal al het kwaad vergaan! 147 00:12:35,400 --> 00:12:38,920 Het is laat. Een groep brave helden... 148 00:12:39,000 --> 00:12:44,120 ...staat klaar om duivelse schurken tegen te houden. 149 00:12:47,000 --> 00:12:48,240 Amaya wordt... 150 00:12:50,120 --> 00:12:51,280 Owlette. 151 00:12:55,240 --> 00:12:56,280 Greg wordt... 152 00:12:59,440 --> 00:13:00,600 Gekko. 153 00:13:04,320 --> 00:13:05,520 Connor wordt... 154 00:13:06,960 --> 00:13:08,080 Catboy. 155 00:13:20,000 --> 00:13:22,720 We gaan ze zoeken. Naar de Cat-Car. 156 00:13:39,160 --> 00:13:40,360 Wat was dat? 157 00:13:42,280 --> 00:13:43,480 Het is weg. 158 00:13:43,560 --> 00:13:47,160 Dans, marionet, dans. 159 00:13:47,240 --> 00:13:51,440 Gevonden! -We moeten eerst kijken wat dat net was. 160 00:13:51,520 --> 00:13:55,360 Ga maar. Ik ga naar de marionetten kijken. 161 00:13:55,720 --> 00:13:59,680 Ik bedoel, Luna Girl tegenhouden. Super Gekko-camouflage. 162 00:14:18,800 --> 00:14:21,200 Het is Cameron. 163 00:14:21,280 --> 00:14:25,720 Hij slaapwandelt. Hij droomt dat hij rondloopt. 164 00:14:25,800 --> 00:14:27,400 Hij moet naar bed. 165 00:14:27,480 --> 00:14:32,880 Maar we kunnen geen supersnelheid gebruiken. Dan wordt hij wakker. 166 00:14:46,320 --> 00:14:50,680 Geef de marionetten terug. -Dat dacht ik niet, hagedisje. 167 00:14:50,760 --> 00:14:53,440 Motten, ga jullie gang. 168 00:15:02,360 --> 00:15:04,280 Dat is niet grappig. 169 00:15:04,360 --> 00:15:08,000 Jawel. Het is de beste poppenshow ooit. 170 00:15:13,360 --> 00:15:15,160 Gaat lekker, hagedis. 171 00:15:16,840 --> 00:15:19,680 Dit is het plan... Gekko? 172 00:15:21,400 --> 00:15:24,880 Alles goed? -Ja, pak de marionetten. 173 00:15:24,960 --> 00:15:28,360 We schieten te hulp. Superkattensnelheid. 174 00:15:28,440 --> 00:15:30,360 Grijp ze, motten. 175 00:15:31,040 --> 00:15:32,360 Uilenvleugelwind. 176 00:15:34,400 --> 00:15:36,280 Wat doen jullie, motten? 177 00:15:38,680 --> 00:15:41,560 Super. Zijn de marionetten in orde? 178 00:15:41,640 --> 00:15:45,800 Ja, maar Cameron niet. We dachten dat je in gevaar was. 179 00:15:45,880 --> 00:15:49,000 Cameron? -Ik wilde de marionetten redden. 180 00:15:49,080 --> 00:15:51,320 Wat doet hij hier? -Cameron? 181 00:15:51,400 --> 00:15:53,760 Slaapwandelen. -Wie is Cameron? 182 00:15:53,840 --> 00:15:57,520 We moeten hem helpen. -Hij is belangrijker dan de marionetten. 183 00:15:57,600 --> 00:15:59,200 Wie is Cameron? 184 00:16:03,520 --> 00:16:06,000 Hij zou een mooie marionet zijn. 185 00:16:07,400 --> 00:16:09,440 Ze gaat hem wakker maken. 186 00:16:10,080 --> 00:16:14,200 Gooi niet zo met de marionetten. Ze zijn zo mooi. 187 00:16:14,280 --> 00:16:18,320 Goed zo, doe een dansje en zwaai naar m'n vrienden. 188 00:16:18,800 --> 00:16:21,960 Niet doen, je mag hem niet wakker maken. 189 00:16:22,040 --> 00:16:28,000 Misschien wil ik alleen met hem spelen. Kom 's bij Luna Girl, poppenjongen. 190 00:16:31,560 --> 00:16:35,440 Ga aan de kant. -Gekko, help ons. 191 00:16:35,520 --> 00:16:40,080 Ik kom er zo aan. Kom, popjes. Ik moet m'n vrienden helpen. 192 00:16:40,160 --> 00:16:42,200 Nu is hij van mij. 193 00:16:42,280 --> 00:16:45,080 Superuilenvleugels. -Superkattensprong. 194 00:16:46,160 --> 00:16:47,680 Hebbes, snurkje. 195 00:16:51,720 --> 00:16:54,960 Ga daar maar lekker zitten. 196 00:16:55,040 --> 00:16:56,280 Ik kom eraan. 197 00:16:57,320 --> 00:17:01,360 Kijk dan, hij lijkt op een oude dinosaurus. 198 00:17:01,440 --> 00:17:02,960 Een snurkende dino. 199 00:17:03,040 --> 00:17:07,560 Ik noem hem Snurkosaurus. 200 00:17:07,640 --> 00:17:11,640 Luna Girl weet wel hoe ze hem moet bewegen. 201 00:17:11,720 --> 00:17:15,400 We moeten voorzichtig de Luna-magneet pakken. 202 00:17:15,480 --> 00:17:19,400 Als je ons nu net gewoon had geholpen... 203 00:17:19,480 --> 00:17:22,760 Help je ons nu? -Ja, natuurlijk. Sorry. 204 00:17:22,840 --> 00:17:24,640 Zijn we er klaar voor? 205 00:17:25,800 --> 00:17:27,920 Uilenvleugelwind. -Wat? 206 00:17:28,960 --> 00:17:31,800 Laat me gaan. M'n Luna-magneet! 207 00:17:32,720 --> 00:17:34,240 Geef het terug. 208 00:17:34,320 --> 00:17:39,080 Het is bedtijd, Cameron. Hoe werkt dit ding... 209 00:17:46,320 --> 00:17:49,800 Wat doe je toch? -Ik breng hem in veiligheid. 210 00:17:49,880 --> 00:17:54,560 Kijk dan. Ik ben de Snurkosaurus, ik stamp naar huis. 211 00:17:57,080 --> 00:17:58,720 Deze kant op. 212 00:18:00,280 --> 00:18:01,680 Nee, deze kant op. 213 00:18:02,640 --> 00:18:04,440 Niet zo spelen. 214 00:18:04,520 --> 00:18:07,880 Maar nu heb ik Cameron en de marionetten. 215 00:18:08,000 --> 00:18:11,240 Laat me los. -Ik kan niet meer. 216 00:18:17,840 --> 00:18:20,040 Je bent geen poppenspeler. 217 00:18:20,120 --> 00:18:23,680 Dit gaat mis. -Ik breng hem veilig thuis. 218 00:18:25,240 --> 00:18:26,360 Volg hem! 219 00:18:27,200 --> 00:18:28,960 Giga gecko's! 220 00:18:31,480 --> 00:18:37,160 Dat ziet er niet veilig uit. -Als hij valt, raakt hij gewond. 221 00:18:37,240 --> 00:18:41,040 En wordt hij wakker. -Misschien kan ik 'm tillen. 222 00:18:53,000 --> 00:18:56,080 Dit werkt niet. Ik kan er niet bij. 223 00:18:58,680 --> 00:19:00,160 Vliegende veren. 224 00:19:01,600 --> 00:19:03,760 Dit is allemaal mijn schuld. 225 00:19:03,840 --> 00:19:08,160 Als ik niet had lopen spelen, had hij nu in bed gelegen. 226 00:19:08,240 --> 00:19:11,320 Kan gebeuren. We moeten hem nu helpen. 227 00:19:11,400 --> 00:19:13,800 Houd vast. Het is heldentijd. 228 00:19:16,320 --> 00:19:18,080 Super Gekko-spieren. 229 00:19:23,840 --> 00:19:25,080 Ik heb hem! 230 00:19:27,120 --> 00:19:29,800 Breng m'n Luna-magneet terug. 231 00:19:29,880 --> 00:19:33,000 Kom hier, Snurkosaurus. Bijna... 232 00:19:36,720 --> 00:19:40,120 Ik kan er niet bij. Hoe gaan we dit doen? 233 00:19:46,480 --> 00:19:49,000 Ga weg, hij is van mij. 234 00:20:01,400 --> 00:20:02,680 Kom hier. 235 00:20:11,400 --> 00:20:14,600 Kom op, we moeten hem naar z'n bed leiden. 236 00:20:24,040 --> 00:20:29,560 Zorg dat hij z'n neus volgt! Hij gaat altijd op lekkere dingen af. 237 00:20:29,640 --> 00:20:31,960 Koekjes! Superkattensnelheid. 238 00:20:34,440 --> 00:20:36,120 Koekjes! 239 00:20:37,200 --> 00:20:39,840 Hebbes, nu ben je mijn marionet. 240 00:20:41,720 --> 00:20:44,200 Hij is van mij. 241 00:21:21,360 --> 00:21:24,280 Gelukt! -Waar is Cameron? 242 00:21:44,040 --> 00:21:48,200 Lunaboard! Wacht maar tot ik m'n magneet terug heb. 243 00:21:51,160 --> 00:21:54,880 Kom hem maar halen. -Kom terug! 244 00:21:57,040 --> 00:22:01,280 Ik heb hem zo goed verstopt, ze gaat hem nooit vinden. 245 00:22:01,360 --> 00:22:04,200 Laten we hem naar bed brengen. 246 00:22:04,280 --> 00:22:06,520 PJ Masks, schreeuw 'hoera'! 247 00:22:08,120 --> 00:22:10,320 Sorry, ik stop al. 248 00:22:11,720 --> 00:22:15,040 's Avonds laat versloegen wij het kwaad! 249 00:22:23,040 --> 00:22:25,000 Wat ben je aan het doen? 250 00:22:25,080 --> 00:22:29,960 Niks! Ik bedoel... dit is moeilijk. -Ik leer het je wel. 251 00:22:32,600 --> 00:22:34,240 Kijk, zo loop je. 252 00:22:38,080 --> 00:22:40,880 Zo ruik je een heerlijk koekje. 253 00:23:00,600 --> 00:23:03,400 Ondertiteld door: Susan Oldemenger