1
00:00:06,000 --> 00:00:06,880
Kattegutt!
2
00:00:07,680 --> 00:00:08,960
Uglette!
3
00:00:09,040 --> 00:00:10,120
-Gekko!
-Kom igjen!
4
00:00:36,720 --> 00:00:38,000
PJ Masks!
5
00:00:40,160 --> 00:00:42,880
Kattegutt
og Den store bursdagskakeredningen.
6
00:00:43,000 --> 00:00:45,760
Gleder du deg til bursdagsfesten din
i morgen?
7
00:00:45,840 --> 00:00:48,960
Ja! Jeg har øgleballonger, øgledekorasjon,
8
00:00:49,040 --> 00:00:50,920
til og med en øglekake!
9
00:00:51,000 --> 00:00:52,720
Så flott, Greg.
10
00:00:52,800 --> 00:00:56,320
Når det er min bursdag,
skal jeg ha Mester Fang-fest.
11
00:01:02,600 --> 00:01:05,200
Jeg holder meg til øgletemaet.
12
00:01:05,280 --> 00:01:07,280
Kom, festen er gjort klar!
13
00:01:10,640 --> 00:01:12,240
Dekorasjonene mine!
14
00:01:16,840 --> 00:01:20,360
Og... Øglekaken er borte!
15
00:01:20,440 --> 00:01:21,880
Så trist, Greg.
16
00:01:22,080 --> 00:01:23,160
Ja.
17
00:01:23,240 --> 00:01:27,120
Vi kan hente
Mester Fang-dekorasjonen ved siden av!
18
00:01:27,200 --> 00:01:29,640
Connor! Ser du ikke at Greg er opprørt?
19
00:01:29,720 --> 00:01:33,200
Se! Ninjalinospor!
20
00:01:33,280 --> 00:01:36,040
Det betyr at Nattninja har kaken min!
21
00:01:36,120 --> 00:01:37,880
Vi finner den! Sant, Connor?
22
00:01:37,960 --> 00:01:39,960
Ja! Eller...
23
00:01:42,880 --> 00:01:45,680
Nei. Det er din bursdag, Greg.
24
00:01:45,760 --> 00:01:47,480
PJ Masks, vi er på vei.
25
00:01:47,560 --> 00:01:50,600
Inn i natten for å redde dagen!
26
00:01:51,320 --> 00:01:52,800
Natt i byen,
27
00:01:52,880 --> 00:01:56,280
og en tapper heltebande
stopper onde skurker
28
00:01:56,360 --> 00:01:59,600
fra å ødelegge dagen din.
29
00:02:00,720 --> 00:02:02,480
Amaya blir...
30
00:02:05,840 --> 00:02:07,120
Uglette!
31
00:02:09,800 --> 00:02:10,840
Ja!
32
00:02:10,920 --> 00:02:12,560
Greg blir...
33
00:02:15,200 --> 00:02:16,480
Gekko!
34
00:02:17,720 --> 00:02:18,920
Ja!
35
00:02:19,040 --> 00:02:20,840
Connor blir...
36
00:02:22,600 --> 00:02:23,760
Kattegutt!
37
00:02:31,280 --> 00:02:33,040
PJ Masks!
38
00:02:35,840 --> 00:02:37,320
La oss finne øglekaken!
39
00:02:37,400 --> 00:02:39,440
Til Gekkomobilen!
40
00:03:00,800 --> 00:03:04,080
Vet du hva som er flott
med en Mester Fang-fest?
41
00:03:04,520 --> 00:03:06,200
Gispende gekkoer!
42
00:03:12,040 --> 00:03:14,640
Det er min kake! Etter dem!
43
00:03:16,480 --> 00:03:17,960
Bra, Ninjalinoer.
44
00:03:23,680 --> 00:03:28,080
Og her kommer PJ Masks.
For å beundre min kake?
45
00:03:28,160 --> 00:03:30,440
Den er ikke din, den er Gekkos.
46
00:03:30,520 --> 00:03:33,520
Ikke nå lenger. Det er min fest.
47
00:03:37,480 --> 00:03:40,520
Og dere er ikke invitert.
På tide med selskapsleker.
48
00:03:41,440 --> 00:03:44,920
Du kan ikke ha bursdagsfest
når du ikke har bursdag!
49
00:03:45,000 --> 00:03:46,440
Ikke med min kake!
50
00:03:46,840 --> 00:03:48,600
Hei, Nattninja.
51
00:03:48,680 --> 00:03:51,600
-Vi slår deg i selskapsleker.
-Hva?
52
00:03:51,680 --> 00:03:53,440
La oss leke blindebukk.
53
00:03:55,000 --> 00:03:59,880
Som om du kan slå meg! Men om du
vil prøve, leker vi pakkeleken.
54
00:04:00,320 --> 00:04:04,080
-Jeg vil leke blindebukk!
-Nei! Det er min fest!
55
00:04:04,200 --> 00:04:06,760
-Jeg velger lek!
-Da vil jeg ikke.
56
00:04:07,280 --> 00:04:10,760
-Jeg ville ikke at du skulle.
-Hold Nattninja opptatt.
57
00:04:10,840 --> 00:04:11,720
Jeg tar kaken.
58
00:04:11,800 --> 00:04:14,280
Gekko og jeg blir og leker.
59
00:04:14,360 --> 00:04:17,680
Dere taper uansett. Ninjalinoer, pakke.
60
00:04:21,040 --> 00:04:23,800
Vi sender den rundt til musikken stopper,
61
00:04:23,880 --> 00:04:27,320
-den som har den da, tar av et lag.
-Hva slags musikk?
62
00:04:27,400 --> 00:04:28,400
Haha!
63
00:04:41,040 --> 00:04:43,320
Musikken stoppet! Flaks!
64
00:04:47,600 --> 00:04:48,680
Neste runde.
65
00:04:55,800 --> 00:04:59,560
Meg igjen! Sa jeg var god.
66
00:05:02,120 --> 00:05:04,040
Hva? Hvor mange lag er det?
67
00:05:10,440 --> 00:05:12,240
Jeg har så flaks.
68
00:05:14,840 --> 00:05:16,920
Endelig. Se.
69
00:05:17,000 --> 00:05:18,600
Min helt egne meg.
70
00:05:19,440 --> 00:05:21,960
Nattninja er best til alt.
71
00:05:22,040 --> 00:05:23,080
-Kanskje.
-Hæ?
72
00:05:23,160 --> 00:05:25,000
Men vi har kaken.
73
00:05:26,720 --> 00:05:27,800
Ta ham!
74
00:05:27,880 --> 00:05:30,880
Kule kameleoner,
Kattegutt, du har kaken min!
75
00:05:30,960 --> 00:05:33,040
Se på denne kaken, Gekko!
76
00:05:33,120 --> 00:05:34,880
Den er kattefin!
77
00:05:34,960 --> 00:05:37,560
Han vil ikke ha en Mester Fang-kake.
78
00:05:37,640 --> 00:05:39,120
-Kom igjen.
-Men...
79
00:05:40,760 --> 00:05:41,920
Åh...
80
00:05:46,040 --> 00:05:47,680
Hei, dere! Vent!
81
00:05:50,120 --> 00:05:51,520
Hva skjer?
82
00:05:53,160 --> 00:05:54,840
Kattegutt!
83
00:06:00,680 --> 00:06:02,000
Har deg!
84
00:06:04,880 --> 00:06:05,800
Takk!
85
00:06:08,440 --> 00:06:09,440
Ta farvel!
86
00:06:12,120 --> 00:06:14,440
Ninjalinoer! Forsiktig med kaken!
87
00:06:17,320 --> 00:06:21,280
Synd, PJ-festbremser.
Kaken er min. Vi sees!
88
00:06:21,360 --> 00:06:23,880
-Nei, vent!
-Hva er det nå?
89
00:06:24,320 --> 00:06:28,120
Hva med en selskapslek til?
Redd for at vi slår deg?
90
00:06:28,200 --> 00:06:32,600
Redd? Greit! Vi leker stolleken.
Og vinneren får...
91
00:06:35,120 --> 00:06:38,120
Oi! Mester Fang-ballonger!
92
00:06:39,520 --> 00:06:42,880
Jeg tar det på første runde.
Så får jeg kaken min.
93
00:06:42,960 --> 00:06:47,280
Hold Nattninja opptatt lenge nok,
du kan ikke vinne.
94
00:06:47,360 --> 00:06:49,360
-Ballonger!
-Ok, Kattegutt?
95
00:06:49,440 --> 00:06:51,560
Hm? Ok.
96
00:06:51,640 --> 00:06:54,800
Greit, når musikken stopper,
97
00:06:54,880 --> 00:06:58,680
må alle sette seg på en stol. Musikk!
98
00:07:08,520 --> 00:07:10,640
Du er ute, øgleben.
99
00:07:10,720 --> 00:07:14,760
Kan ikke tro det. Jeg har så uflaks.
100
00:07:14,840 --> 00:07:16,920
Du slår aldri Nattninja!
101
00:07:19,960 --> 00:07:21,840
Superøglegrep!
102
00:07:21,920 --> 00:07:23,040
La oss leke.
103
00:07:31,400 --> 00:07:33,400
Beklager, stolen er tatt.
104
00:07:34,480 --> 00:07:37,160
Vi sees, fuglehjerne! Du er ute.
105
00:07:37,240 --> 00:07:40,240
Flaksende fjær! Du er bare for god.
106
00:07:41,720 --> 00:07:44,200
Det er deg og meg, pusekatt.
107
00:07:44,280 --> 00:07:49,880
Men du lar meg vel vinne?
For om ikke, kaster jeg kaken.
108
00:07:50,000 --> 00:07:51,160
Det gjør du ikke.
109
00:07:51,240 --> 00:07:56,040
Å? Det er min fest.
Om jeg ikke vinner, får ingen kake!
110
00:07:56,120 --> 00:07:58,520
Kattegutt, du må la ham vinne.
111
00:08:08,160 --> 00:08:10,440
Vi sees, pusekatt!
112
00:08:12,600 --> 00:08:13,920
Superkattefart!
113
00:08:14,000 --> 00:08:15,760
Er stolen tatt?
114
00:08:15,840 --> 00:08:17,880
-Hvordan... Men...
-Kattegutt!
115
00:08:18,000 --> 00:08:20,480
-Vi sa at Nattninja måtte vinne!
-Hva?
116
00:08:21,360 --> 00:08:24,520
Men ballongene blir flotte
på Gekkos fest. Ikke sant?
117
00:08:24,600 --> 00:08:27,360
Hva gjør du, din klissefingrede øgle?
118
00:08:27,440 --> 00:08:28,920
Ninjalinoer!
119
00:08:30,880 --> 00:08:31,960
Nei!
120
00:08:33,600 --> 00:08:36,920
-Har den, Gekko!
-Hva? Nei! Det er min kake!
121
00:08:39,760 --> 00:08:40,600
Hei!
122
00:08:42,080 --> 00:08:45,600
Ingen tegn til Nattninja.
Han skjønte vel at han var slått.
123
00:08:45,680 --> 00:08:48,520
-Du risikerte Gekkos kake.
-Men vi har den,
124
00:08:48,600 --> 00:08:51,960
-og Mester Fang-ballongene!
-Du hører ikke etter.
125
00:08:52,040 --> 00:08:53,920
Jeg skal ha øglefest.
126
00:08:54,000 --> 00:08:57,960
Du tror bare det. Vent til du ser
hvor kule de er!
127
00:09:00,080 --> 00:09:02,000
Den utrolige Mester Fang-kaken!
128
00:09:02,400 --> 00:09:06,880
Jeg ville ha øglekaken,
men nå har jeg denne ubrukelige.
129
00:09:06,960 --> 00:09:09,520
Med mindre du vil bytte?
130
00:09:10,640 --> 00:09:12,040
Aldri! Hei!
131
00:09:12,120 --> 00:09:13,600
Ja! La oss bytte!
132
00:09:14,400 --> 00:09:18,080
-Nei! Mester Fang-kaken?
-Jo! Denne kaken er super!
133
00:09:18,160 --> 00:09:21,920
Virkelig super,
spesielt om du trykker her.
134
00:09:23,280 --> 00:09:24,760
Hva foregår?
135
00:09:24,840 --> 00:09:27,040
Det er ikke en vanlig kake.
136
00:09:27,120 --> 00:09:30,400
Det er
en klisseklatt-pisket krem-klattekake!
137
00:09:30,480 --> 00:09:33,800
En klisseklatt-pisket krem-klattekake?
138
00:09:33,880 --> 00:09:38,880
Ja, når den siste glasuren blir blå,
sender den pisket krem overalt,
139
00:09:39,240 --> 00:09:43,640
og når alle prøver å vaske det vekk,
sitter de klissefast!
140
00:09:43,720 --> 00:09:46,440
Sånn går det når du prøver
å ødelegge festen!
141
00:09:48,320 --> 00:09:52,440
Om alle sitter fast,
kommer ingen på Gekkos fest!
142
00:09:52,520 --> 00:09:55,640
Beklager, Gekko. Det er min feil.
143
00:09:55,720 --> 00:09:59,640
Jeg kan ha gjort feil,
men nå har jeg en idé.
144
00:09:59,720 --> 00:10:01,800
På tide å være helt.
145
00:10:05,960 --> 00:10:07,880
På tide å blåse ut lyset mitt.
146
00:10:08,880 --> 00:10:11,000
Hva er det bråket?
147
00:10:13,760 --> 00:10:16,440
Husk at den første
som kommer seg inn, vinner!
148
00:10:17,680 --> 00:10:18,720
Jeg vinner!
149
00:10:19,240 --> 00:10:21,240
Hva gjør PJ-pestene?
150
00:10:21,560 --> 00:10:23,720
Vent, er det en selskapslek?
151
00:10:23,800 --> 00:10:26,000
Kom igjen. En runde til.
152
00:10:30,080 --> 00:10:30,920
Åh!
153
00:10:35,080 --> 00:10:38,800
Jeg er i Gekkomobilen! Så jeg vinner. Hva?
154
00:10:47,520 --> 00:10:49,400
Takk, Kattegutt!
155
00:10:49,920 --> 00:10:52,360
Stopp, Ninjalinoer! Det er ikke morsomt!
156
00:10:54,880 --> 00:10:56,320
Trekk unna, festbremser!
157
00:10:57,240 --> 00:10:59,000
-Autorens.
-Hæ?
158
00:11:00,160 --> 00:11:04,160
Tror du han lar en kake eksplodere
i Gekkomoiblen uten det?
159
00:11:04,240 --> 00:11:06,760
PJ Masks, rop hurra!
160
00:11:06,840 --> 00:11:10,080
For om natten, reddet vi dagen!
161
00:11:16,960 --> 00:11:20,640
-For en kul fest, Greg.
-Takk.
162
00:11:20,720 --> 00:11:22,720
Mester Fang-ballonger?
163
00:11:23,240 --> 00:11:27,640
-Trodde du likte øglegreier.
-Ja, men de er til deg.
164
00:11:27,720 --> 00:11:30,760
Takk, Greg! Jeg skal spare dem
til min bursdag.
165
00:11:30,840 --> 00:11:33,640
Jeg skal ha en Mester Fang-fest!
Sa jeg det?
166
00:11:33,720 --> 00:11:36,760
Med Mester Fang-dekorasjon
og en Mester Fang-kake,
167
00:11:36,840 --> 00:11:39,400
og leker, og Mester Fang-musikk...
168
00:11:42,680 --> 00:11:44,680
Gekko og Snorkosaurusen.
169
00:11:46,640 --> 00:11:50,680
-Spent på dukketeatret, Greg?
-Ja! Se på marionetten min!
170
00:11:51,920 --> 00:11:54,160
Se på Greg leke med dukker!
171
00:11:54,240 --> 00:11:56,360
Ikke en dukke, en marionette.
172
00:11:56,440 --> 00:11:57,760
Ja, samme det.
173
00:11:57,840 --> 00:11:59,840
Nam! Lukter du det?
174
00:11:59,920 --> 00:12:02,440
Kafeteriaen baker kjeks! Nam!
175
00:12:05,240 --> 00:12:09,400
Ikke tenk på Cameron, Greg. La oss
finne en god plass til dukketeatret.
176
00:12:14,320 --> 00:12:15,320
Ja!
177
00:12:15,840 --> 00:12:18,360
Hva? Marionettene! De er borte!
178
00:12:18,440 --> 00:12:19,600
Borte?
179
00:12:20,000 --> 00:12:23,400
Beklager. Vi kan ikke ha teater
uten marionetter.
180
00:12:24,160 --> 00:12:25,560
Nei!
181
00:12:26,160 --> 00:12:29,200
En møll! Månejenta må stå bak dette.
182
00:12:29,280 --> 00:12:31,560
PJ Masks, vi er på vei!
183
00:12:31,640 --> 00:12:34,400
Inn i natten, for å redde dagen!
184
00:12:35,400 --> 00:12:37,160
Natt i byen,
185
00:12:37,240 --> 00:12:40,600
og en tapper heltebande
stopper onde skurker
186
00:12:40,680 --> 00:12:44,120
fra å ødelegge dagen din.
187
00:12:47,000 --> 00:12:48,240
Amaya blir...
188
00:12:50,120 --> 00:12:51,280
Uglette!
189
00:12:53,800 --> 00:12:55,160
Ja!
190
00:12:55,240 --> 00:12:57,120
Greg blir...
191
00:12:59,440 --> 00:13:00,600
Gekko!
192
00:13:02,280 --> 00:13:03,280
Ja!
193
00:13:04,440 --> 00:13:06,160
Connor blir...
194
00:13:06,960 --> 00:13:08,080
Kattegutt!
195
00:13:15,600 --> 00:13:17,400
PJ Masks!
196
00:13:20,000 --> 00:13:22,720
La oss finne marionettene. Til Kattebilen!
197
00:13:39,160 --> 00:13:40,360
Hva var det?
198
00:13:42,280 --> 00:13:43,480
Den er borte.
199
00:13:43,560 --> 00:13:45,760
Dans, marionetter!
200
00:13:47,280 --> 00:13:51,440
-Jeg fant marionettene!
-Vent! Vi må finne ut hva det der var.
201
00:13:51,520 --> 00:13:55,360
Dere leter, jeg går inn her
og ser på marionettene.
202
00:13:55,920 --> 00:13:59,800
Jeg mener, stopper Månejenta.
Supergekkokamuflasje!
203
00:14:18,800 --> 00:14:21,200
Nei, vel! Det er Cameron!
204
00:14:21,280 --> 00:14:25,720
Han går i søvne. Han sover,
men drømmer at han går rundt.
205
00:14:25,800 --> 00:14:29,520
-Vi må få ham i seng.
-Vi kan ikke bruke superfart
206
00:14:29,600 --> 00:14:33,160
eller fly ham hjem. Det ville vekket ham
og gitt ham sjokk.
207
00:14:40,520 --> 00:14:41,800
Ja!
208
00:14:46,320 --> 00:14:48,480
Gi tilbake marionettene, Månejenta!
209
00:14:48,560 --> 00:14:50,680
Skjer ikke, øgleben!
210
00:14:50,760 --> 00:14:53,440
Møll, vis ham hva dere kan!
211
00:15:02,360 --> 00:15:04,280
Det er ikke morsomt!
212
00:15:04,360 --> 00:15:08,640
Jo da. Det er verdens beste dukketeater.
213
00:15:13,360 --> 00:15:15,160
Bra innsats, øglegutt.
214
00:15:15,240 --> 00:15:16,760
Hæ?
215
00:15:16,840 --> 00:15:19,680
Her er planen. Gekko?
216
00:15:21,400 --> 00:15:23,040
Gekko! Er du ok?
217
00:15:23,120 --> 00:15:24,880
Ja. Men hent marionettene.
218
00:15:24,960 --> 00:15:28,360
PJ Masks på vei! Superkattefart!
219
00:15:28,440 --> 00:15:30,360
Ta dem, møll!
220
00:15:31,040 --> 00:15:32,360
Uglevingevind!
221
00:15:34,480 --> 00:15:36,280
Møll! Hva gjør dere?
222
00:15:38,680 --> 00:15:41,560
Godt jobbet, PJ Masks! Er marionettene ok?
223
00:15:41,640 --> 00:15:45,720
Ja, men ikke Cameron. Vi forlot ham
fordi vi trodde du var i fare.
224
00:15:45,800 --> 00:15:49,000
-Hvem er Cameron?
-Prøvde å få tilbake marionettene.
225
00:15:49,080 --> 00:15:51,320
-Hva gjør han her?
-Hvem er Cameron?
226
00:15:51,400 --> 00:15:53,760
-Går i søvne.
-Hvem er Cameron?
227
00:15:53,840 --> 00:15:57,520
-Vi må hjelpe ham.
-Han trenger mer hjelp enn marionettene.
228
00:15:57,600 --> 00:15:59,200
Hvem er Cameron?!
229
00:16:03,520 --> 00:16:06,200
Han ville blitt en flott marionette.
230
00:16:07,400 --> 00:16:09,640
Hun skal vekke ham! Stopp henne!
231
00:16:10,080 --> 00:16:14,200
Ikke kast marionettene på gulvet.
Se, så flotte de er!
232
00:16:14,280 --> 00:16:18,320
Sånn, ja. Dans en liten dans!
Vink til vennene mine!
233
00:16:18,800 --> 00:16:21,960
Hold deg unna!
Ikke vekk en som går i søvne.
234
00:16:22,040 --> 00:16:25,360
Kanskje jeg ikke vekker ham.
Men jeg skal leke med ham.
235
00:16:25,440 --> 00:16:28,120
Kom til Månejenta, marionettegutt!
236
00:16:29,000 --> 00:16:30,280
Nei!
237
00:16:31,560 --> 00:16:35,440
-Flytt dere!
-Gekko, legg dem fra deg, vi trenger deg!
238
00:16:35,520 --> 00:16:40,080
På vei! Kom igjen, marionetter!
Jeg må hjelpe vennene mine.
239
00:16:40,160 --> 00:16:42,200
Han er min nå.
240
00:16:42,280 --> 00:16:45,080
-Superuglevinger!
-Superkattehopp!
241
00:16:46,160 --> 00:16:47,720
Har deg, snorkegutt!
242
00:16:51,720 --> 00:16:54,960
Sett dere her. Godt og mykt.
243
00:16:55,040 --> 00:16:56,280
Ok, kommer!
244
00:16:57,320 --> 00:17:01,360
Se på ham! Han ser ut som en
gammel dinosaur.
245
00:17:01,440 --> 00:17:07,560
En snorkende dinosaur!
Jeg kaller ham Snorkosaurus!
246
00:17:08,600 --> 00:17:11,640
Månejenta er flink til å føre ham
som en marionette.
247
00:17:11,720 --> 00:17:15,400
Gekko! Vi må ta Månemagneten,
men vi kan ikke vekke Cameron.
248
00:17:15,480 --> 00:17:19,400
Han hadde ikke vært i trøbbel
om du ikke lekte med marionettene.
249
00:17:19,480 --> 00:17:22,760
-Er du med oss?
-Ja, selvsagt. Beklager.
250
00:17:22,840 --> 00:17:24,640
Ok. Klare, PJ Masks?
251
00:17:25,800 --> 00:17:27,920
-Uglevingevind!
-Hva?
252
00:17:28,960 --> 00:17:31,800
Vekk, møll! Månemagneten min!
253
00:17:32,720 --> 00:17:34,240
Gi den tilbake!
254
00:17:34,320 --> 00:17:36,640
Ok, Cameron, la oss legge deg.
255
00:17:36,720 --> 00:17:39,080
Nå... Hvordan funker denne?
256
00:17:46,320 --> 00:17:49,800
-Gekko! Hva gjør du?
-Får Cameron i trygghet.
257
00:17:49,880 --> 00:17:54,560
Se! Jeg er Snorkosaurusen!
Jeg stamper hjem i seng!
258
00:17:57,080 --> 00:17:58,720
Kom! Denne veien.
259
00:17:58,800 --> 00:18:00,200
Oi!
260
00:18:00,280 --> 00:18:02,000
Beklager, denne veien.
261
00:18:02,640 --> 00:18:04,440
Gekko! Ikke tull!
262
00:18:04,520 --> 00:18:07,880
Nei, dette er bra! Jeg har Cameron
og marionettene!
263
00:18:08,000 --> 00:18:11,240
-Slipp meg!
-Klarer ikke holde fast.
264
00:18:17,840 --> 00:18:20,040
Gekko! Ikke styr ham.
265
00:18:20,120 --> 00:18:23,440
-Du skader ham.
-Jeg får Cameron i trygghet.
266
00:18:25,240 --> 00:18:26,360
Etter ham!
267
00:18:27,200 --> 00:18:28,960
Gispende gekkoer!
268
00:18:31,480 --> 00:18:33,200
Det ser ikke trygt ut.
269
00:18:33,280 --> 00:18:37,160
Jeg klarer ikke stoppe ham!
Om han faller, skader han seg!
270
00:18:37,240 --> 00:18:41,040
-Og da våkner han helt sikkert.
-Kanskje jeg kan løfte ham ned.
271
00:18:53,000 --> 00:18:56,080
Det går ikke, jeg når ham ikke.
272
00:18:58,680 --> 00:19:00,160
Flaksende fjær!
273
00:19:01,600 --> 00:19:04,160
Dette er min feil.
274
00:19:04,280 --> 00:19:08,160
Om jeg ikke tullet rundt, ville Cameron
vært trygt i seng nå.
275
00:19:08,240 --> 00:19:11,120
Det går bra, men nå må vi få ham ned.
276
00:19:11,200 --> 00:19:13,800
Ta denne. På tide å være helt!
277
00:19:16,320 --> 00:19:18,080
Supergekkomuskler!
278
00:19:23,840 --> 00:19:25,080
Jeg har ham!
279
00:19:27,120 --> 00:19:29,800
Møll, få tilbake Månemagneten min!
280
00:19:29,880 --> 00:19:31,680
Kom hit, Snorkosaurus!
281
00:19:31,760 --> 00:19:33,000
Nesten fremme.
282
00:19:36,720 --> 00:19:40,120
Jeg når ham ikke!
Hvordan kan vi få ham ned på bakken?
283
00:19:46,480 --> 00:19:49,000
Hold deg unna ham! Han er min!
284
00:20:01,400 --> 00:20:02,680
Kom hit!
285
00:20:11,400 --> 00:20:14,600
Kom igjen. Nå må vi få Cameron i seng.
286
00:20:24,040 --> 00:20:26,560
Vet det! Led ham etter nesen!
287
00:20:26,640 --> 00:20:29,560
Cameron følger allitd en god lukt.
288
00:20:29,640 --> 00:20:31,960
Kjeks! Superkattefart!
289
00:20:34,440 --> 00:20:36,120
Kjeks! Ja!
290
00:20:37,200 --> 00:20:39,840
Har deg! Du er min marionette nå!
291
00:20:41,720 --> 00:20:44,200
Nei! Han er min!
292
00:21:15,920 --> 00:21:17,840
Nei, nei, nei.
293
00:21:21,360 --> 00:21:23,080
-Vi klarte det!
-Ja!
294
00:21:23,160 --> 00:21:24,400
Hvor er Cameron?
295
00:21:30,560 --> 00:21:31,600
Nei!
296
00:21:44,040 --> 00:21:48,200
Månebrett! Vent til jeg får tilbake
Månemagneten min!
297
00:21:51,160 --> 00:21:54,880
-Kom og hent den!
-Kom tilbake med Månemagneten!
298
00:21:57,320 --> 00:22:01,280
Jeg har gjemt magneten godt,
det vil ta en evighet å finne den.
299
00:22:01,360 --> 00:22:04,200
La oss få Snorkosaurusen trygt i seng.
300
00:22:04,280 --> 00:22:06,520
PJ Masks, rop hurra!
301
00:22:08,120 --> 00:22:10,320
Å, beklager, ikke mer tull.
302
00:22:11,720 --> 00:22:15,040
For om natten, reddet vi dagen!
303
00:22:23,360 --> 00:22:25,000
Cameron, hva gjør du?
304
00:22:25,080 --> 00:22:26,880
Ikke noe! Jeg mener...
305
00:22:26,960 --> 00:22:29,960
-Det er vanskeligere enn det ser ut.
-Kan vise deg.
306
00:22:32,600 --> 00:22:34,240
Se her! Den går!
307
00:22:38,080 --> 00:22:40,880
Ja! Og lukter som en god kjeks!