1 00:00:06,000 --> 00:00:06,880 Kattegutt! 2 00:00:07,680 --> 00:00:08,960 Uglette! 3 00:00:09,040 --> 00:00:10,120 -Gekko! -Kom igjen! 4 00:00:36,720 --> 00:00:38,000 PJ Masks! 5 00:00:40,160 --> 00:00:42,880 Kattegutt og Den store bursdagskakeredningen. 6 00:00:43,000 --> 00:00:45,760 Gleder du deg til bursdagsfesten din i morgen? 7 00:00:45,840 --> 00:00:48,960 Ja! Jeg har øgleballonger, øgledekorasjon, 8 00:00:49,040 --> 00:00:50,920 til og med en øglekake! 9 00:00:51,000 --> 00:00:52,720 Så flott, Greg. 10 00:00:52,800 --> 00:00:56,320 Når det er min bursdag, skal jeg ha Mester Fang-fest. 11 00:01:02,600 --> 00:01:05,200 Jeg holder meg til øgletemaet. 12 00:01:05,280 --> 00:01:07,280 Kom, festen er gjort klar! 13 00:01:10,640 --> 00:01:12,240 Dekorasjonene mine! 14 00:01:16,840 --> 00:01:20,360 Og... Øglekaken er borte! 15 00:01:20,440 --> 00:01:21,880 Så trist, Greg. 16 00:01:22,080 --> 00:01:23,160 Ja. 17 00:01:23,240 --> 00:01:27,120 Vi kan hente Mester Fang-dekorasjonen ved siden av! 18 00:01:27,200 --> 00:01:29,640 Connor! Ser du ikke at Greg er opprørt? 19 00:01:29,720 --> 00:01:33,200 Se! Ninjalinospor! 20 00:01:33,280 --> 00:01:36,040 Det betyr at Nattninja har kaken min! 21 00:01:36,120 --> 00:01:37,880 Vi finner den! Sant, Connor? 22 00:01:37,960 --> 00:01:39,960 Ja! Eller... 23 00:01:42,880 --> 00:01:45,680 Nei. Det er din bursdag, Greg. 24 00:01:45,760 --> 00:01:47,480 PJ Masks, vi er på vei. 25 00:01:47,560 --> 00:01:50,600 Inn i natten for å redde dagen! 26 00:01:51,320 --> 00:01:52,800 Natt i byen, 27 00:01:52,880 --> 00:01:56,280 og en tapper heltebande stopper onde skurker 28 00:01:56,360 --> 00:01:59,600 fra å ødelegge dagen din. 29 00:02:00,720 --> 00:02:02,480 Amaya blir... 30 00:02:05,840 --> 00:02:07,120 Uglette! 31 00:02:09,800 --> 00:02:10,840 Ja! 32 00:02:10,920 --> 00:02:12,560 Greg blir... 33 00:02:15,200 --> 00:02:16,480 Gekko! 34 00:02:17,720 --> 00:02:18,920 Ja! 35 00:02:19,040 --> 00:02:20,840 Connor blir... 36 00:02:22,600 --> 00:02:23,760 Kattegutt! 37 00:02:31,280 --> 00:02:33,040 PJ Masks! 38 00:02:35,840 --> 00:02:37,320 La oss finne øglekaken! 39 00:02:37,400 --> 00:02:39,440 Til Gekkomobilen! 40 00:03:00,800 --> 00:03:04,080 Vet du hva som er flott med en Mester Fang-fest? 41 00:03:04,520 --> 00:03:06,200 Gispende gekkoer! 42 00:03:12,040 --> 00:03:14,640 Det er min kake! Etter dem! 43 00:03:16,480 --> 00:03:17,960 Bra, Ninjalinoer. 44 00:03:23,680 --> 00:03:28,080 Og her kommer PJ Masks. For å beundre min kake? 45 00:03:28,160 --> 00:03:30,440 Den er ikke din, den er Gekkos. 46 00:03:30,520 --> 00:03:33,520 Ikke nå lenger. Det er min fest. 47 00:03:37,480 --> 00:03:40,520 Og dere er ikke invitert. På tide med selskapsleker. 48 00:03:41,440 --> 00:03:44,920 Du kan ikke ha bursdagsfest når du ikke har bursdag! 49 00:03:45,000 --> 00:03:46,440 Ikke med min kake! 50 00:03:46,840 --> 00:03:48,600 Hei, Nattninja. 51 00:03:48,680 --> 00:03:51,600 -Vi slår deg i selskapsleker. -Hva? 52 00:03:51,680 --> 00:03:53,440 La oss leke blindebukk. 53 00:03:55,000 --> 00:03:59,880 Som om du kan slå meg! Men om du vil prøve, leker vi pakkeleken. 54 00:04:00,320 --> 00:04:04,080 -Jeg vil leke blindebukk! -Nei! Det er min fest! 55 00:04:04,200 --> 00:04:06,760 -Jeg velger lek! -Da vil jeg ikke. 56 00:04:07,280 --> 00:04:10,760 -Jeg ville ikke at du skulle. -Hold Nattninja opptatt. 57 00:04:10,840 --> 00:04:11,720 Jeg tar kaken. 58 00:04:11,800 --> 00:04:14,280 Gekko og jeg blir og leker. 59 00:04:14,360 --> 00:04:17,680 Dere taper uansett. Ninjalinoer, pakke. 60 00:04:21,040 --> 00:04:23,800 Vi sender den rundt til musikken stopper, 61 00:04:23,880 --> 00:04:27,320 -den som har den da, tar av et lag. -Hva slags musikk? 62 00:04:27,400 --> 00:04:28,400 Haha! 63 00:04:41,040 --> 00:04:43,320 Musikken stoppet! Flaks! 64 00:04:47,600 --> 00:04:48,680 Neste runde. 65 00:04:55,800 --> 00:04:59,560 Meg igjen! Sa jeg var god. 66 00:05:02,120 --> 00:05:04,040 Hva? Hvor mange lag er det? 67 00:05:10,440 --> 00:05:12,240 Jeg har så flaks. 68 00:05:14,840 --> 00:05:16,920 Endelig. Se. 69 00:05:17,000 --> 00:05:18,600 Min helt egne meg. 70 00:05:19,440 --> 00:05:21,960 Nattninja er best til alt. 71 00:05:22,040 --> 00:05:23,080 -Kanskje. -Hæ? 72 00:05:23,160 --> 00:05:25,000 Men vi har kaken. 73 00:05:26,720 --> 00:05:27,800 Ta ham! 74 00:05:27,880 --> 00:05:30,880 Kule kameleoner, Kattegutt, du har kaken min! 75 00:05:30,960 --> 00:05:33,040 Se på denne kaken, Gekko! 76 00:05:33,120 --> 00:05:34,880 Den er kattefin! 77 00:05:34,960 --> 00:05:37,560 Han vil ikke ha en Mester Fang-kake. 78 00:05:37,640 --> 00:05:39,120 -Kom igjen. -Men... 79 00:05:40,760 --> 00:05:41,920 Åh... 80 00:05:46,040 --> 00:05:47,680 Hei, dere! Vent! 81 00:05:50,120 --> 00:05:51,520 Hva skjer? 82 00:05:53,160 --> 00:05:54,840 Kattegutt! 83 00:06:00,680 --> 00:06:02,000 Har deg! 84 00:06:04,880 --> 00:06:05,800 Takk! 85 00:06:08,440 --> 00:06:09,440 Ta farvel! 86 00:06:12,120 --> 00:06:14,440 Ninjalinoer! Forsiktig med kaken! 87 00:06:17,320 --> 00:06:21,280 Synd, PJ-festbremser. Kaken er min. Vi sees! 88 00:06:21,360 --> 00:06:23,880 -Nei, vent! -Hva er det nå? 89 00:06:24,320 --> 00:06:28,120 Hva med en selskapslek til? Redd for at vi slår deg? 90 00:06:28,200 --> 00:06:32,600 Redd? Greit! Vi leker stolleken. Og vinneren får... 91 00:06:35,120 --> 00:06:38,120 Oi! Mester Fang-ballonger! 92 00:06:39,520 --> 00:06:42,880 Jeg tar det på første runde. Så får jeg kaken min. 93 00:06:42,960 --> 00:06:47,280 Hold Nattninja opptatt lenge nok, du kan ikke vinne. 94 00:06:47,360 --> 00:06:49,360 -Ballonger! -Ok, Kattegutt? 95 00:06:49,440 --> 00:06:51,560 Hm? Ok. 96 00:06:51,640 --> 00:06:54,800 Greit, når musikken stopper, 97 00:06:54,880 --> 00:06:58,680 må alle sette seg på en stol. Musikk! 98 00:07:08,520 --> 00:07:10,640 Du er ute, øgleben. 99 00:07:10,720 --> 00:07:14,760 Kan ikke tro det. Jeg har så uflaks. 100 00:07:14,840 --> 00:07:16,920 Du slår aldri Nattninja! 101 00:07:19,960 --> 00:07:21,840 Superøglegrep! 102 00:07:21,920 --> 00:07:23,040 La oss leke. 103 00:07:31,400 --> 00:07:33,400 Beklager, stolen er tatt. 104 00:07:34,480 --> 00:07:37,160 Vi sees, fuglehjerne! Du er ute. 105 00:07:37,240 --> 00:07:40,240 Flaksende fjær! Du er bare for god. 106 00:07:41,720 --> 00:07:44,200 Det er deg og meg, pusekatt. 107 00:07:44,280 --> 00:07:49,880 Men du lar meg vel vinne? For om ikke, kaster jeg kaken. 108 00:07:50,000 --> 00:07:51,160 Det gjør du ikke. 109 00:07:51,240 --> 00:07:56,040 Å? Det er min fest. Om jeg ikke vinner, får ingen kake! 110 00:07:56,120 --> 00:07:58,520 Kattegutt, du må la ham vinne. 111 00:08:08,160 --> 00:08:10,440 Vi sees, pusekatt! 112 00:08:12,600 --> 00:08:13,920 Superkattefart! 113 00:08:14,000 --> 00:08:15,760 Er stolen tatt? 114 00:08:15,840 --> 00:08:17,880 -Hvordan... Men... -Kattegutt! 115 00:08:18,000 --> 00:08:20,480 -Vi sa at Nattninja måtte vinne! -Hva? 116 00:08:21,360 --> 00:08:24,520 Men ballongene blir flotte på Gekkos fest. Ikke sant? 117 00:08:24,600 --> 00:08:27,360 Hva gjør du, din klissefingrede øgle? 118 00:08:27,440 --> 00:08:28,920 Ninjalinoer! 119 00:08:30,880 --> 00:08:31,960 Nei! 120 00:08:33,600 --> 00:08:36,920 -Har den, Gekko! -Hva? Nei! Det er min kake! 121 00:08:39,760 --> 00:08:40,600 Hei! 122 00:08:42,080 --> 00:08:45,600 Ingen tegn til Nattninja. Han skjønte vel at han var slått. 123 00:08:45,680 --> 00:08:48,520 -Du risikerte Gekkos kake. -Men vi har den, 124 00:08:48,600 --> 00:08:51,960 -og Mester Fang-ballongene! -Du hører ikke etter. 125 00:08:52,040 --> 00:08:53,920 Jeg skal ha øglefest. 126 00:08:54,000 --> 00:08:57,960 Du tror bare det. Vent til du ser hvor kule de er! 127 00:09:00,080 --> 00:09:02,000 Den utrolige Mester Fang-kaken! 128 00:09:02,400 --> 00:09:06,880 Jeg ville ha øglekaken, men nå har jeg denne ubrukelige. 129 00:09:06,960 --> 00:09:09,520 Med mindre du vil bytte? 130 00:09:10,640 --> 00:09:12,040 Aldri! Hei! 131 00:09:12,120 --> 00:09:13,600 Ja! La oss bytte! 132 00:09:14,400 --> 00:09:18,080 -Nei! Mester Fang-kaken? -Jo! Denne kaken er super! 133 00:09:18,160 --> 00:09:21,920 Virkelig super, spesielt om du trykker her. 134 00:09:23,280 --> 00:09:24,760 Hva foregår? 135 00:09:24,840 --> 00:09:27,040 Det er ikke en vanlig kake. 136 00:09:27,120 --> 00:09:30,400 Det er en klisseklatt-pisket krem-klattekake! 137 00:09:30,480 --> 00:09:33,800 En klisseklatt-pisket krem-klattekake? 138 00:09:33,880 --> 00:09:38,880 Ja, når den siste glasuren blir blå, sender den pisket krem overalt, 139 00:09:39,240 --> 00:09:43,640 og når alle prøver å vaske det vekk, sitter de klissefast! 140 00:09:43,720 --> 00:09:46,440 Sånn går det når du prøver å ødelegge festen! 141 00:09:48,320 --> 00:09:52,440 Om alle sitter fast, kommer ingen på Gekkos fest! 142 00:09:52,520 --> 00:09:55,640 Beklager, Gekko. Det er min feil. 143 00:09:55,720 --> 00:09:59,640 Jeg kan ha gjort feil, men nå har jeg en idé. 144 00:09:59,720 --> 00:10:01,800 På tide å være helt. 145 00:10:05,960 --> 00:10:07,880 På tide å blåse ut lyset mitt. 146 00:10:08,880 --> 00:10:11,000 Hva er det bråket? 147 00:10:13,760 --> 00:10:16,440 Husk at den første som kommer seg inn, vinner! 148 00:10:17,680 --> 00:10:18,720 Jeg vinner! 149 00:10:19,240 --> 00:10:21,240 Hva gjør PJ-pestene? 150 00:10:21,560 --> 00:10:23,720 Vent, er det en selskapslek? 151 00:10:23,800 --> 00:10:26,000 Kom igjen. En runde til. 152 00:10:30,080 --> 00:10:30,920 Åh! 153 00:10:35,080 --> 00:10:38,800 Jeg er i Gekkomobilen! Så jeg vinner. Hva? 154 00:10:47,520 --> 00:10:49,400 Takk, Kattegutt! 155 00:10:49,920 --> 00:10:52,360 Stopp, Ninjalinoer! Det er ikke morsomt! 156 00:10:54,880 --> 00:10:56,320 Trekk unna, festbremser! 157 00:10:57,240 --> 00:10:59,000 -Autorens. -Hæ? 158 00:11:00,160 --> 00:11:04,160 Tror du han lar en kake eksplodere i Gekkomoiblen uten det? 159 00:11:04,240 --> 00:11:06,760 PJ Masks, rop hurra! 160 00:11:06,840 --> 00:11:10,080 For om natten, reddet vi dagen! 161 00:11:16,960 --> 00:11:20,640 -For en kul fest, Greg. -Takk. 162 00:11:20,720 --> 00:11:22,720 Mester Fang-ballonger? 163 00:11:23,240 --> 00:11:27,640 -Trodde du likte øglegreier. -Ja, men de er til deg. 164 00:11:27,720 --> 00:11:30,760 Takk, Greg! Jeg skal spare dem til min bursdag. 165 00:11:30,840 --> 00:11:33,640 Jeg skal ha en Mester Fang-fest! Sa jeg det? 166 00:11:33,720 --> 00:11:36,760 Med Mester Fang-dekorasjon og en Mester Fang-kake, 167 00:11:36,840 --> 00:11:39,400 og leker, og Mester Fang-musikk... 168 00:11:42,680 --> 00:11:44,680 Gekko og Snorkosaurusen. 169 00:11:46,640 --> 00:11:50,680 -Spent på dukketeatret, Greg? -Ja! Se på marionetten min! 170 00:11:51,920 --> 00:11:54,160 Se på Greg leke med dukker! 171 00:11:54,240 --> 00:11:56,360 Ikke en dukke, en marionette. 172 00:11:56,440 --> 00:11:57,760 Ja, samme det. 173 00:11:57,840 --> 00:11:59,840 Nam! Lukter du det? 174 00:11:59,920 --> 00:12:02,440 Kafeteriaen baker kjeks! Nam! 175 00:12:05,240 --> 00:12:09,400 Ikke tenk på Cameron, Greg. La oss finne en god plass til dukketeatret. 176 00:12:14,320 --> 00:12:15,320 Ja! 177 00:12:15,840 --> 00:12:18,360 Hva? Marionettene! De er borte! 178 00:12:18,440 --> 00:12:19,600 Borte? 179 00:12:20,000 --> 00:12:23,400 Beklager. Vi kan ikke ha teater uten marionetter. 180 00:12:24,160 --> 00:12:25,560 Nei! 181 00:12:26,160 --> 00:12:29,200 En møll! Månejenta må stå bak dette. 182 00:12:29,280 --> 00:12:31,560 PJ Masks, vi er på vei! 183 00:12:31,640 --> 00:12:34,400 Inn i natten, for å redde dagen! 184 00:12:35,400 --> 00:12:37,160 Natt i byen, 185 00:12:37,240 --> 00:12:40,600 og en tapper heltebande stopper onde skurker 186 00:12:40,680 --> 00:12:44,120 fra å ødelegge dagen din. 187 00:12:47,000 --> 00:12:48,240 Amaya blir... 188 00:12:50,120 --> 00:12:51,280 Uglette! 189 00:12:53,800 --> 00:12:55,160 Ja! 190 00:12:55,240 --> 00:12:57,120 Greg blir... 191 00:12:59,440 --> 00:13:00,600 Gekko! 192 00:13:02,280 --> 00:13:03,280 Ja! 193 00:13:04,440 --> 00:13:06,160 Connor blir... 194 00:13:06,960 --> 00:13:08,080 Kattegutt! 195 00:13:15,600 --> 00:13:17,400 PJ Masks! 196 00:13:20,000 --> 00:13:22,720 La oss finne marionettene. Til Kattebilen! 197 00:13:39,160 --> 00:13:40,360 Hva var det? 198 00:13:42,280 --> 00:13:43,480 Den er borte. 199 00:13:43,560 --> 00:13:45,760 Dans, marionetter! 200 00:13:47,280 --> 00:13:51,440 -Jeg fant marionettene! -Vent! Vi må finne ut hva det der var. 201 00:13:51,520 --> 00:13:55,360 Dere leter, jeg går inn her og ser på marionettene. 202 00:13:55,920 --> 00:13:59,800 Jeg mener, stopper Månejenta. Supergekkokamuflasje! 203 00:14:18,800 --> 00:14:21,200 Nei, vel! Det er Cameron! 204 00:14:21,280 --> 00:14:25,720 Han går i søvne. Han sover, men drømmer at han går rundt. 205 00:14:25,800 --> 00:14:29,520 -Vi må få ham i seng. -Vi kan ikke bruke superfart 206 00:14:29,600 --> 00:14:33,160 eller fly ham hjem. Det ville vekket ham og gitt ham sjokk. 207 00:14:40,520 --> 00:14:41,800 Ja! 208 00:14:46,320 --> 00:14:48,480 Gi tilbake marionettene, Månejenta! 209 00:14:48,560 --> 00:14:50,680 Skjer ikke, øgleben! 210 00:14:50,760 --> 00:14:53,440 Møll, vis ham hva dere kan! 211 00:15:02,360 --> 00:15:04,280 Det er ikke morsomt! 212 00:15:04,360 --> 00:15:08,640 Jo da. Det er verdens beste dukketeater. 213 00:15:13,360 --> 00:15:15,160 Bra innsats, øglegutt. 214 00:15:15,240 --> 00:15:16,760 Hæ? 215 00:15:16,840 --> 00:15:19,680 Her er planen. Gekko? 216 00:15:21,400 --> 00:15:23,040 Gekko! Er du ok? 217 00:15:23,120 --> 00:15:24,880 Ja. Men hent marionettene. 218 00:15:24,960 --> 00:15:28,360 PJ Masks på vei! Superkattefart! 219 00:15:28,440 --> 00:15:30,360 Ta dem, møll! 220 00:15:31,040 --> 00:15:32,360 Uglevingevind! 221 00:15:34,480 --> 00:15:36,280 Møll! Hva gjør dere? 222 00:15:38,680 --> 00:15:41,560 Godt jobbet, PJ Masks! Er marionettene ok? 223 00:15:41,640 --> 00:15:45,720 Ja, men ikke Cameron. Vi forlot ham fordi vi trodde du var i fare. 224 00:15:45,800 --> 00:15:49,000 -Hvem er Cameron? -Prøvde å få tilbake marionettene. 225 00:15:49,080 --> 00:15:51,320 -Hva gjør han her? -Hvem er Cameron? 226 00:15:51,400 --> 00:15:53,760 -Går i søvne. -Hvem er Cameron? 227 00:15:53,840 --> 00:15:57,520 -Vi må hjelpe ham. -Han trenger mer hjelp enn marionettene. 228 00:15:57,600 --> 00:15:59,200 Hvem er Cameron?! 229 00:16:03,520 --> 00:16:06,200 Han ville blitt en flott marionette. 230 00:16:07,400 --> 00:16:09,640 Hun skal vekke ham! Stopp henne! 231 00:16:10,080 --> 00:16:14,200 Ikke kast marionettene på gulvet. Se, så flotte de er! 232 00:16:14,280 --> 00:16:18,320 Sånn, ja. Dans en liten dans! Vink til vennene mine! 233 00:16:18,800 --> 00:16:21,960 Hold deg unna! Ikke vekk en som går i søvne. 234 00:16:22,040 --> 00:16:25,360 Kanskje jeg ikke vekker ham. Men jeg skal leke med ham. 235 00:16:25,440 --> 00:16:28,120 Kom til Månejenta, marionettegutt! 236 00:16:29,000 --> 00:16:30,280 Nei! 237 00:16:31,560 --> 00:16:35,440 -Flytt dere! -Gekko, legg dem fra deg, vi trenger deg! 238 00:16:35,520 --> 00:16:40,080 På vei! Kom igjen, marionetter! Jeg må hjelpe vennene mine. 239 00:16:40,160 --> 00:16:42,200 Han er min nå. 240 00:16:42,280 --> 00:16:45,080 -Superuglevinger! -Superkattehopp! 241 00:16:46,160 --> 00:16:47,720 Har deg, snorkegutt! 242 00:16:51,720 --> 00:16:54,960 Sett dere her. Godt og mykt. 243 00:16:55,040 --> 00:16:56,280 Ok, kommer! 244 00:16:57,320 --> 00:17:01,360 Se på ham! Han ser ut som en gammel dinosaur. 245 00:17:01,440 --> 00:17:07,560 En snorkende dinosaur! Jeg kaller ham Snorkosaurus! 246 00:17:08,600 --> 00:17:11,640 Månejenta er flink til å føre ham som en marionette. 247 00:17:11,720 --> 00:17:15,400 Gekko! Vi må ta Månemagneten, men vi kan ikke vekke Cameron. 248 00:17:15,480 --> 00:17:19,400 Han hadde ikke vært i trøbbel om du ikke lekte med marionettene. 249 00:17:19,480 --> 00:17:22,760 -Er du med oss? -Ja, selvsagt. Beklager. 250 00:17:22,840 --> 00:17:24,640 Ok. Klare, PJ Masks? 251 00:17:25,800 --> 00:17:27,920 -Uglevingevind! -Hva? 252 00:17:28,960 --> 00:17:31,800 Vekk, møll! Månemagneten min! 253 00:17:32,720 --> 00:17:34,240 Gi den tilbake! 254 00:17:34,320 --> 00:17:36,640 Ok, Cameron, la oss legge deg. 255 00:17:36,720 --> 00:17:39,080 Nå... Hvordan funker denne? 256 00:17:46,320 --> 00:17:49,800 -Gekko! Hva gjør du? -Får Cameron i trygghet. 257 00:17:49,880 --> 00:17:54,560 Se! Jeg er Snorkosaurusen! Jeg stamper hjem i seng! 258 00:17:57,080 --> 00:17:58,720 Kom! Denne veien. 259 00:17:58,800 --> 00:18:00,200 Oi! 260 00:18:00,280 --> 00:18:02,000 Beklager, denne veien. 261 00:18:02,640 --> 00:18:04,440 Gekko! Ikke tull! 262 00:18:04,520 --> 00:18:07,880 Nei, dette er bra! Jeg har Cameron og marionettene! 263 00:18:08,000 --> 00:18:11,240 -Slipp meg! -Klarer ikke holde fast. 264 00:18:17,840 --> 00:18:20,040 Gekko! Ikke styr ham. 265 00:18:20,120 --> 00:18:23,440 -Du skader ham. -Jeg får Cameron i trygghet. 266 00:18:25,240 --> 00:18:26,360 Etter ham! 267 00:18:27,200 --> 00:18:28,960 Gispende gekkoer! 268 00:18:31,480 --> 00:18:33,200 Det ser ikke trygt ut. 269 00:18:33,280 --> 00:18:37,160 Jeg klarer ikke stoppe ham! Om han faller, skader han seg! 270 00:18:37,240 --> 00:18:41,040 -Og da våkner han helt sikkert. -Kanskje jeg kan løfte ham ned. 271 00:18:53,000 --> 00:18:56,080 Det går ikke, jeg når ham ikke. 272 00:18:58,680 --> 00:19:00,160 Flaksende fjær! 273 00:19:01,600 --> 00:19:04,160 Dette er min feil. 274 00:19:04,280 --> 00:19:08,160 Om jeg ikke tullet rundt, ville Cameron vært trygt i seng nå. 275 00:19:08,240 --> 00:19:11,120 Det går bra, men nå må vi få ham ned. 276 00:19:11,200 --> 00:19:13,800 Ta denne. På tide å være helt! 277 00:19:16,320 --> 00:19:18,080 Supergekkomuskler! 278 00:19:23,840 --> 00:19:25,080 Jeg har ham! 279 00:19:27,120 --> 00:19:29,800 Møll, få tilbake Månemagneten min! 280 00:19:29,880 --> 00:19:31,680 Kom hit, Snorkosaurus! 281 00:19:31,760 --> 00:19:33,000 Nesten fremme. 282 00:19:36,720 --> 00:19:40,120 Jeg når ham ikke! Hvordan kan vi få ham ned på bakken? 283 00:19:46,480 --> 00:19:49,000 Hold deg unna ham! Han er min! 284 00:20:01,400 --> 00:20:02,680 Kom hit! 285 00:20:11,400 --> 00:20:14,600 Kom igjen. Nå må vi få Cameron i seng. 286 00:20:24,040 --> 00:20:26,560 Vet det! Led ham etter nesen! 287 00:20:26,640 --> 00:20:29,560 Cameron følger allitd en god lukt. 288 00:20:29,640 --> 00:20:31,960 Kjeks! Superkattefart! 289 00:20:34,440 --> 00:20:36,120 Kjeks! Ja! 290 00:20:37,200 --> 00:20:39,840 Har deg! Du er min marionette nå! 291 00:20:41,720 --> 00:20:44,200 Nei! Han er min! 292 00:21:15,920 --> 00:21:17,840 Nei, nei, nei. 293 00:21:21,360 --> 00:21:23,080 -Vi klarte det! -Ja! 294 00:21:23,160 --> 00:21:24,400 Hvor er Cameron? 295 00:21:30,560 --> 00:21:31,600 Nei! 296 00:21:44,040 --> 00:21:48,200 Månebrett! Vent til jeg får tilbake Månemagneten min! 297 00:21:51,160 --> 00:21:54,880 -Kom og hent den! -Kom tilbake med Månemagneten! 298 00:21:57,320 --> 00:22:01,280 Jeg har gjemt magneten godt, det vil ta en evighet å finne den. 299 00:22:01,360 --> 00:22:04,200 La oss få Snorkosaurusen trygt i seng. 300 00:22:04,280 --> 00:22:06,520 PJ Masks, rop hurra! 301 00:22:08,120 --> 00:22:10,320 Å, beklager, ikke mer tull. 302 00:22:11,720 --> 00:22:15,040 For om natten, reddet vi dagen! 303 00:22:23,360 --> 00:22:25,000 Cameron, hva gjør du? 304 00:22:25,080 --> 00:22:26,880 Ikke noe! Jeg mener... 305 00:22:26,960 --> 00:22:29,960 -Det er vanskeligere enn det ser ut. -Kan vise deg. 306 00:22:32,600 --> 00:22:34,240 Se her! Den går! 307 00:22:38,080 --> 00:22:40,880 Ja! Og lukter som en god kjeks!