1
00:00:06,360 --> 00:00:07,600
Gattoboy!
2
00:00:07,680 --> 00:00:08,920
Gufetta!
3
00:00:09,000 --> 00:00:10,080
- Geco!
- Andiamo!
4
00:00:10,160 --> 00:00:12,200
Un fantastico trio
5
00:00:12,280 --> 00:00:14,520
Che nell'oscurità
6
00:00:15,160 --> 00:00:17,280
Sfida e combatte
7
00:00:17,360 --> 00:00:19,440
La criminalità
8
00:00:20,000 --> 00:00:22,280
Siamo i Super Pigiamini
9
00:00:22,360 --> 00:00:24,360
Siamo i Super Pigiamini
10
00:00:24,800 --> 00:00:25,760
Furtivi
11
00:00:25,840 --> 00:00:26,960
Istintivi
12
00:00:27,040 --> 00:00:28,480
Decisivi
13
00:00:28,560 --> 00:00:29,720
Contro i cattivi!
14
00:00:29,800 --> 00:00:31,680
Siamo i Super Pigiamini
15
00:00:32,400 --> 00:00:34,080
Siamo i Super Pigiamini
16
00:00:36,720 --> 00:00:37,840
PJ Masks!
17
00:00:39,920 --> 00:00:42,920
GATTOBOY E LA MAGNIFICA
TORTA DI COMPLEANNO
18
00:00:43,000 --> 00:00:45,200
Greg, domani c'è la tua festa!
19
00:00:45,280 --> 00:00:48,960
Sì! Ci saranno geco-palloncini
e geco-addobbi.
20
00:00:49,040 --> 00:00:51,000
Persino una geco-torta!
21
00:00:51,080 --> 00:00:52,400
Fantastico, Greg!
22
00:00:52,960 --> 00:00:56,320
Il tema della mia festa
sarà il Maestro Feng.
23
00:01:02,560 --> 00:01:05,239
Credo che terrò il geco come tema.
24
00:01:05,319 --> 00:01:07,120
Andiamo, è tutto pronto.
25
00:01:10,640 --> 00:01:12,200
Le mie decorazioni!
26
00:01:16,800 --> 00:01:17,960
E... Oh!
27
00:01:18,040 --> 00:01:20,360
La mia geco-torta è sparita!
28
00:01:20,920 --> 00:01:22,080
Mi dispiace, Greg.
29
00:01:22,160 --> 00:01:23,160
Anche a me.
30
00:01:23,480 --> 00:01:27,120
Possiamo comprare
gli addobbi del Maestro Feng!
31
00:01:27,200 --> 00:01:29,640
Non vedi che Greg è triste?
32
00:01:30,120 --> 00:01:31,280
Guardate!
33
00:01:31,360 --> 00:01:33,200
Impronte di Minininja!
34
00:01:33,280 --> 00:01:35,640
È stato il Ninja della Notte.
35
00:01:36,120 --> 00:01:37,880
Riprenderemo la torta.
36
00:01:37,960 --> 00:01:40,160
Certo. Oppure...
37
00:01:42,800 --> 00:01:47,480
No! È la tua festa, Greg.
PJ Masks pronti all'azione!
38
00:01:47,560 --> 00:01:50,640
Di notte salviamo la situazione!
39
00:01:51,280 --> 00:01:52,920
È notte in città
40
00:01:53,000 --> 00:01:54,600
e un terzetto di eroi
41
00:01:54,680 --> 00:01:59,600
affronterà i cattivi
affinché non vi rovinino la giornata!
42
00:02:00,720 --> 00:02:02,160
Amaya diventa...
43
00:02:05,720 --> 00:02:06,800
Gufetta!
44
00:02:09,000 --> 00:02:10,199
Sì!
45
00:02:10,919 --> 00:02:12,760
Greg diventa...
46
00:02:15,120 --> 00:02:16,240
Geco!
47
00:02:17,040 --> 00:02:18,280
Sì!
48
00:02:19,000 --> 00:02:20,600
Connor diventa...
49
00:02:22,560 --> 00:02:23,600
Gattoboy!
50
00:02:31,280 --> 00:02:33,080
I PJ Masks!
51
00:02:35,360 --> 00:02:37,320
Recuperiamo la mia torta.
52
00:02:37,400 --> 00:02:39,200
Alla Gecomobile.
53
00:03:00,800 --> 00:03:03,360
La festa con Feng sarebbe forte.
54
00:03:04,120 --> 00:03:06,160
Gechi guizzanti!
55
00:03:12,480 --> 00:03:14,600
È la mia torta! Seguiamoli!
56
00:03:16,440 --> 00:03:17,920
Bravi, Minininja!
57
00:03:23,680 --> 00:03:26,000
Ecco che arrivano i PJ Masks.
58
00:03:26,080 --> 00:03:28,080
Vi piace la mia torta?
59
00:03:28,160 --> 00:03:30,440
Non è la tua torta, è di Geco.
60
00:03:30,520 --> 00:03:33,000
Non più. Questa è la mia festa.
61
00:03:37,200 --> 00:03:38,920
Voi non siete invitati.
62
00:03:39,000 --> 00:03:41,360
È il momento dei giochi.
63
00:03:41,680 --> 00:03:44,440
Ma non è il tuo compleanno.
64
00:03:44,520 --> 00:03:47,200
Non festeggerai con la mia torta.
65
00:03:47,280 --> 00:03:50,520
Scommetto che vi battiamo
a qualunque gioco.
66
00:03:50,600 --> 00:03:53,400
- Che cosa?
- Giochiamo a "mosca cieca".
67
00:03:54,640 --> 00:03:56,480
Non mi batterai mai.
68
00:03:56,560 --> 00:03:59,360
Possiamo giocare a "passa il pacco".
69
00:04:00,520 --> 00:04:02,320
Preferisco "mosca cieca".
70
00:04:02,400 --> 00:04:06,480
- No! Scelgo io i giochi.
- Allora non gioco.
71
00:04:06,560 --> 00:04:11,240
- Tanto non volevo che giocassi.
- Distraetelo. Prendo la torta.
72
00:04:11,600 --> 00:04:14,280
Giocheremo io e Geco.
73
00:04:14,360 --> 00:04:17,440
Perderete comunque. Minininja, il pacco!
74
00:04:20,760 --> 00:04:23,680
Ok. Si passa finché c'è la musica.
75
00:04:23,760 --> 00:04:28,040
- Poi chi lo prende scarta uno strato.
- Quale musica?
76
00:04:40,800 --> 00:04:43,280
La musica è ferma. Che fortuna!
77
00:04:47,120 --> 00:04:48,640
Ok, prossimo giro!
78
00:04:55,760 --> 00:04:57,000
Di nuovo io!
79
00:04:57,080 --> 00:04:58,880
Vi dicevo che ero bravo!
80
00:05:02,240 --> 00:05:04,560
Cosa? Quanti strati ancora?
81
00:05:10,320 --> 00:05:12,120
Sono proprio fortunato!
82
00:05:14,840 --> 00:05:16,920
Finalmente! Guardate!
83
00:05:17,000 --> 00:05:18,840
È identico a me!
84
00:05:19,360 --> 00:05:21,960
Il Ninja della Notte è il migliore.
85
00:05:22,040 --> 00:05:23,080
Forse.
86
00:05:23,160 --> 00:05:24,960
Ma noi abbiamo la torta.
87
00:05:26,720 --> 00:05:27,800
Prendetelo!
88
00:05:27,880 --> 00:05:30,760
Per tutti i rettili, ce l'hai fatta!
89
00:05:30,840 --> 00:05:33,040
Guarda questa torta, Geco.
90
00:05:33,120 --> 00:05:34,760
È una meraviglia!
91
00:05:34,840 --> 00:05:38,160
Non vuole la torta di Feng.
Ora andiamo!
92
00:05:38,240 --> 00:05:39,080
Ma...
93
00:05:46,360 --> 00:05:47,800
Ragazzi, aspettate!
94
00:05:50,120 --> 00:05:51,480
Che succede?
95
00:05:53,200 --> 00:05:54,040
Gattoboy!
96
00:06:00,600 --> 00:06:02,000
Presa!
97
00:06:04,880 --> 00:06:05,720
Grazie.
98
00:06:07,640 --> 00:06:09,400
Salutala pure!
99
00:06:12,160 --> 00:06:14,440
Attenti alla mia torta!
100
00:06:16,840 --> 00:06:19,160
Peccato, Pigiaguastafeste.
101
00:06:19,240 --> 00:06:20,560
La torta è mia.
102
00:06:20,640 --> 00:06:22,200
- Ciao!
- Aspetta!
103
00:06:22,280 --> 00:06:23,880
Che c'è stavolta?
104
00:06:23,960 --> 00:06:25,680
Vuoi giocare ancora?
105
00:06:25,760 --> 00:06:27,960
O hai paura di perdere?
106
00:06:28,040 --> 00:06:31,240
Paura?
Facciamo il gioco delle sedie.
107
00:06:31,320 --> 00:06:32,560
Per chi vince...
108
00:06:34,920 --> 00:06:37,680
Wow! Palloncini del Maestro Feng?
109
00:06:39,560 --> 00:06:42,360
Esco al primo giro e prendo la torta.
110
00:06:42,440 --> 00:06:45,280
Distraete il Ninja finché potete.
111
00:06:45,360 --> 00:06:46,960
Non dovete vincere.
112
00:06:47,040 --> 00:06:49,360
- Palloncini!
- Ok, Gattoboy?
113
00:06:49,440 --> 00:06:51,560
Cosa? Ok.
114
00:06:51,640 --> 00:06:53,280
Allora!
115
00:06:53,360 --> 00:06:57,600
Quando si ferma la musica,
tutti si siedono, se possono.
116
00:06:57,680 --> 00:06:58,640
Musica!
117
00:07:08,120 --> 00:07:10,640
Sei fuori, lucertola.
118
00:07:10,720 --> 00:07:14,320
Com'è possibile? Che sfortuna!
119
00:07:14,840 --> 00:07:16,920
Non mi batterai mai!
120
00:07:19,880 --> 00:07:21,400
Super Presa Rettile!
121
00:07:21,920 --> 00:07:23,040
Giochiamo!
122
00:07:30,960 --> 00:07:32,920
Questo posto è occupato.
123
00:07:34,520 --> 00:07:37,160
Ciao, gallina. Sei fuori.
124
00:07:37,240 --> 00:07:40,760
Per mille piume! Sei troppo bravo.
125
00:07:41,720 --> 00:07:44,200
Siamo rimasti solo noi, micetto.
126
00:07:44,280 --> 00:07:46,840
Mi lascerai vincere, non è vero?
127
00:07:47,120 --> 00:07:49,480
Altrimenti farò cadere la torta.
128
00:07:49,920 --> 00:07:51,160
Non lo farai.
129
00:07:51,240 --> 00:07:55,560
Sì, invece. La festa è mia
e se non vinco, niente torta.
130
00:07:55,640 --> 00:07:58,000
Devi lasciarlo vincere.
131
00:08:08,400 --> 00:08:10,000
Ci vediamo, micetto!
132
00:08:12,600 --> 00:08:13,640
Super Velocità!
133
00:08:14,560 --> 00:08:17,280
- È occupato?
- Cosa? Come hai...
134
00:08:17,360 --> 00:08:19,560
Ti ho detto di farlo vincere!
135
00:08:19,640 --> 00:08:20,480
Cosa?
136
00:08:21,360 --> 00:08:24,520
Questi palloncini sono perfetti per Geco.
137
00:08:24,600 --> 00:08:27,360
Cosa fai, lucertola appiccicosa?
138
00:08:27,440 --> 00:08:28,280
Minininja!
139
00:08:30,400 --> 00:08:32,720
No!
140
00:08:33,640 --> 00:08:37,039
- L'ho presa!
- Cosa? È la mia torta!
141
00:08:39,720 --> 00:08:40,559
Ehi!
142
00:08:42,320 --> 00:08:45,400
Il Ninja non ci segue.
Si è rassegnato.
143
00:08:45,480 --> 00:08:50,520
- Potevi rovinare la torta.
- Ma eccola qui. E anche i palloncini.
144
00:08:50,600 --> 00:08:51,960
Non ascolti.
145
00:08:52,040 --> 00:08:53,960
Il tema è il geco.
146
00:08:54,040 --> 00:08:58,320
Ora la pensi così,
ma i palloncini faranno bella figura.
147
00:09:00,080 --> 00:09:02,400
La torta del Maestro Feng!
148
00:09:02,480 --> 00:09:07,000
Volevo la geco-torta,
ma ora mi resta solo questa.
149
00:09:07,080 --> 00:09:09,520
Però possiamo fare a cambio.
150
00:09:10,640 --> 00:09:12,040
- Mai!
- Ehi!
151
00:09:12,120 --> 00:09:13,400
D'accordo!
152
00:09:13,880 --> 00:09:16,240
No! La torta del Maestro Feng?
153
00:09:16,320 --> 00:09:18,160
È una torta fantastica!
154
00:09:18,240 --> 00:09:19,960
Davvero fantastica.
155
00:09:20,040 --> 00:09:21,880
Specie se premi qui.
156
00:09:21,960 --> 00:09:24,360
Che succede?
157
00:09:24,840 --> 00:09:27,040
Non è una torta qualunque.
158
00:09:27,120 --> 00:09:30,400
È una torta
Esplo-Spruzza-Appiccico-Cremosa!
159
00:09:30,480 --> 00:09:33,880
Una torta Esplo-Spruzza-Appiccico-Cremosa?
160
00:09:33,960 --> 00:09:38,880
Quando l'ultima delle luci diventa blu,
esplode spruzzando panna.
161
00:09:39,360 --> 00:09:43,240
Chi prova a pulirla, resta appiccicato.
162
00:09:43,720 --> 00:09:46,320
Così imparate a rovinarmi la festa.
163
00:09:48,320 --> 00:09:52,160
Se tutti si appiccicano,
nessuno verrà alla festa!
164
00:09:52,240 --> 00:09:54,160
Scusami, Geco.
165
00:09:54,240 --> 00:09:55,640
È tutta colpa mia.
166
00:09:55,720 --> 00:09:59,520
Forse ho sbagliato, ma ora ho un'idea.
167
00:09:59,600 --> 00:10:01,760
È il momento dell'eroe!
168
00:10:05,040 --> 00:10:07,840
È ora di spegnere la candela.
169
00:10:08,840 --> 00:10:10,800
Cos'è questo baccano?
170
00:10:13,760 --> 00:10:16,080
Il primo che entra, vince!
171
00:10:17,880 --> 00:10:21,600
- Ho vinto io!
- Cosa fanno quelle Pigiapesti?
172
00:10:21,680 --> 00:10:23,720
Forse un altro gioco?
173
00:10:23,800 --> 00:10:25,480
Forza, un altro giro!
174
00:10:34,920 --> 00:10:37,360
Sono nella Gecomobile, vinco io!
175
00:10:37,440 --> 00:10:39,040
Cosa?
176
00:10:47,640 --> 00:10:49,400
Grazie, Gattoboy!
177
00:10:49,480 --> 00:10:52,120
Smettetela! Non è divertente!
178
00:10:54,960 --> 00:10:56,320
Non finisce qui!
179
00:10:57,480 --> 00:10:58,760
Auto-pulizia!
180
00:11:00,160 --> 00:11:03,960
Senza, non avrebbe mai
fatto esplodere la torta.
181
00:11:04,040 --> 00:11:06,760
Super Pigiamini, fate festa!
182
00:11:06,840 --> 00:11:09,680
Sarà una bella giornata anche questa!
183
00:11:13,760 --> 00:11:15,920
Evviva!
184
00:11:16,960 --> 00:11:19,200
Questa è una bellissima festa.
185
00:11:19,280 --> 00:11:20,280
Grazie.
186
00:11:20,760 --> 00:11:22,720
Palloncini del Maestro?
187
00:11:23,200 --> 00:11:25,120
Ma tu preferisci i gechi.
188
00:11:25,200 --> 00:11:27,160
Sì, ma questi sono per te.
189
00:11:27,240 --> 00:11:29,000
Grazie, Greg!
190
00:11:29,080 --> 00:11:33,360
Li terrò per la mia festa.
Il tema sarà il Maestro Feng,
191
00:11:33,440 --> 00:11:37,520
con addobbi, torta e giochi
del Maestro Feng.
192
00:11:37,600 --> 00:11:39,640
E musica del Maestro Feng.
193
00:11:42,720 --> 00:11:45,200
GECO E IL RUSSOSAURO
194
00:11:46,440 --> 00:11:50,840
- Pronto per lo spettacolo di marionette?
- Sì! Guardate!
195
00:11:51,880 --> 00:11:54,160
Greg gioca con le bambole!
196
00:11:54,240 --> 00:11:56,280
È una marionetta!
197
00:11:56,360 --> 00:11:57,800
Come vuoi.
198
00:11:57,880 --> 00:11:59,760
Sentite questo odore?
199
00:11:59,840 --> 00:12:02,400
La caffetteria sforna biscotti!
200
00:12:05,160 --> 00:12:06,960
Non fare caso a Cameron.
201
00:12:07,040 --> 00:12:08,800
Andiamo a sederci.
202
00:12:14,440 --> 00:12:15,280
Sì!
203
00:12:15,760 --> 00:12:18,360
Cosa? Le marionette sono sparite!
204
00:12:18,440 --> 00:12:19,600
Sparite?
205
00:12:20,000 --> 00:12:23,320
Scusate. Lo spettacolo non si può fare.
206
00:12:24,160 --> 00:12:25,360
No!
207
00:12:26,120 --> 00:12:29,160
Una falena. Dev'essere stata Lunetta.
208
00:12:29,240 --> 00:12:31,560
PJ Masks pronti all'azione!
209
00:12:31,640 --> 00:12:34,400
Di notte salviamo la situazione!
210
00:12:35,600 --> 00:12:37,240
È notte in città
211
00:12:37,320 --> 00:12:38,920
e un terzetto di eroi
212
00:12:39,000 --> 00:12:43,920
affronterà i cattivi
affinché non vi rovinino la giornata!
213
00:12:47,000 --> 00:12:48,440
Amaya diventa...
214
00:12:50,040 --> 00:12:51,120
Gufetta!
215
00:12:53,320 --> 00:12:54,520
Sì!
216
00:12:55,240 --> 00:12:57,080
Greg diventa...
217
00:12:59,360 --> 00:13:00,400
Geco!
218
00:13:01,360 --> 00:13:02,600
Sì!
219
00:13:04,440 --> 00:13:06,440
Connor diventa...
220
00:13:06,840 --> 00:13:07,880
Gattoboy!
221
00:13:15,600 --> 00:13:17,400
I PJ Masks!
222
00:13:19,720 --> 00:13:22,680
Troviamo i burattini!
Alla Gattomobile!
223
00:13:39,240 --> 00:13:40,320
Cos'era?
224
00:13:42,480 --> 00:13:43,480
Non c'è più.
225
00:13:44,000 --> 00:13:46,120
Ballate, marionette!
226
00:13:47,440 --> 00:13:48,600
Le ho trovate!
227
00:13:48,680 --> 00:13:51,440
Scopriamo prima cos'era quella cosa.
228
00:13:51,720 --> 00:13:53,080
Andate voi.
229
00:13:53,160 --> 00:13:55,360
Io vado a vedere i burattini.
230
00:13:56,000 --> 00:13:57,600
Cioè, fermo Lunetta.
231
00:13:57,680 --> 00:13:59,120
Super Mimetismo!
232
00:14:18,920 --> 00:14:20,640
Impossibile! È Cameron!
233
00:14:20,720 --> 00:14:22,640
È un sonnambulo.
234
00:14:22,720 --> 00:14:25,680
Dorme, ma sogna di andare in giro.
235
00:14:25,760 --> 00:14:27,240
Portiamolo a letto.
236
00:14:27,320 --> 00:14:30,240
Non con la super velocità né in volo.
237
00:14:30,320 --> 00:14:32,880
Si sveglierebbe in stato di shock.
238
00:14:40,440 --> 00:14:41,760
Sì!
239
00:14:45,480 --> 00:14:48,480
Restituisci le marionette, Lunetta!
240
00:14:48,560 --> 00:14:50,920
Scordatelo, lucertola!
241
00:14:51,000 --> 00:14:53,240
Falene, fategli vedere voi!
242
00:15:02,480 --> 00:15:04,280
Non è divertente!
243
00:15:04,360 --> 00:15:06,040
Invece sì.
244
00:15:06,120 --> 00:15:08,560
Il miglior spettacolo al mondo.
245
00:15:08,640 --> 00:15:10,720
Cosa?
246
00:15:13,400 --> 00:15:15,840
Complimenti, lucertolino!
247
00:15:16,840 --> 00:15:18,600
Il piano è questo.
248
00:15:18,680 --> 00:15:19,680
Geco?
249
00:15:21,520 --> 00:15:22,920
Geco, stai bene?
250
00:15:23,000 --> 00:15:24,880
Sì, prendete i burattini.
251
00:15:24,960 --> 00:15:27,120
PJ Masks al salvataggio.
252
00:15:27,200 --> 00:15:28,360
Super Velocità.
253
00:15:28,760 --> 00:15:29,960
Prendeteli!
254
00:15:31,160 --> 00:15:33,200
Vento da Super Gufetta!
255
00:15:34,480 --> 00:15:36,240
Falene, cosa fate?
256
00:15:38,720 --> 00:15:41,560
Bravi! Le marionette stanno bene?
257
00:15:41,640 --> 00:15:45,360
Sì, ma Cameron no.
L'abbiamo lasciato per aiutarti.
258
00:15:45,440 --> 00:15:46,560
Chi è Cameron?
259
00:15:46,640 --> 00:15:48,920
Volevo prendere le marionette.
260
00:15:49,000 --> 00:15:51,160
- Che fa Cameron qui?
- Chi è?
261
00:15:51,240 --> 00:15:52,280
È sonnambulo.
262
00:15:52,360 --> 00:15:54,560
- Chi è Cameron?
- Aiutiamolo.
263
00:15:54,640 --> 00:15:57,240
Ne ha più bisogno delle marionette.
264
00:15:57,320 --> 00:15:58,920
Chi è Cameron?
265
00:16:02,960 --> 00:16:05,880
Sarebbe una marionetta fantastica!
266
00:16:07,400 --> 00:16:09,360
Lo sveglierà! Fermiamola!
267
00:16:10,160 --> 00:16:12,440
Non buttarle a terra.
268
00:16:12,520 --> 00:16:14,360
Guarda come sono belle!
269
00:16:14,440 --> 00:16:15,640
Brave.
270
00:16:15,720 --> 00:16:18,280
Fate un balletto e salutate.
271
00:16:19,120 --> 00:16:21,920
Ferma. Non si svegliano i sonnambuli.
272
00:16:22,000 --> 00:16:23,480
Non lo sveglierò,
273
00:16:23,560 --> 00:16:25,400
ma giocherò con lui!
274
00:16:25,480 --> 00:16:27,840
Vieni da Lunetta, burattino!
275
00:16:29,120 --> 00:16:30,120
No!
276
00:16:31,560 --> 00:16:32,680
Toglietevi!
277
00:16:33,080 --> 00:16:35,520
Lascia le marionette! Ci servi!
278
00:16:35,600 --> 00:16:37,160
Arrivo subito!
279
00:16:37,240 --> 00:16:40,080
Devo andare ad aiutare i miei amici.
280
00:16:40,760 --> 00:16:42,200
Ora è mio.
281
00:16:42,280 --> 00:16:45,040
- Super Ali!
- Super Gattobalzo!
282
00:16:45,640 --> 00:16:47,600
Ti ho preso, dormiglione!
283
00:16:51,800 --> 00:16:54,960
Ecco, restate qui al calduccio.
284
00:16:55,320 --> 00:16:56,520
Sto arrivando!
285
00:16:57,320 --> 00:17:01,080
Guardatelo! Sembra un vecchio dinosauro.
286
00:17:01,160 --> 00:17:02,960
Un dinosauro che russa.
287
00:17:03,040 --> 00:17:04,680
Lo chiamerò...
288
00:17:05,520 --> 00:17:07,040
...Russosauro!
289
00:17:08,280 --> 00:17:11,800
Lunetta è brava
a muoverlo come una marionetta.
290
00:17:11,880 --> 00:17:15,400
Prendiamo il Magnete
senza svegliare Cameron!
291
00:17:15,480 --> 00:17:19,520
Non sarebbe nei guai
se tu non avessi perso tempo.
292
00:17:19,599 --> 00:17:22,640
- Sei dei nostri?
- Certo. Scusate.
293
00:17:22,720 --> 00:17:24,640
Pronti, PJ Masks?
294
00:17:25,800 --> 00:17:27,880
Vento da Super Gufetta!
295
00:17:28,960 --> 00:17:30,440
Lasciatemi, falene!
296
00:17:30,520 --> 00:17:31,760
Il Magnete!
297
00:17:32,840 --> 00:17:33,840
Ridatemelo!
298
00:17:34,320 --> 00:17:36,720
Ti riporto a letto, Cameron.
299
00:17:36,800 --> 00:17:39,240
Come funziona questo coso?
300
00:17:46,320 --> 00:17:48,160
Geco, cosa fai?
301
00:17:48,240 --> 00:17:50,720
Metto in salvo Cameron. Guarda!
302
00:17:50,800 --> 00:17:52,760
"Sono il Russosauro.
303
00:17:52,840 --> 00:17:54,520
Me ne torno a letto."
304
00:17:57,040 --> 00:17:58,680
Da questa parte.
305
00:18:00,240 --> 00:18:01,600
Scusa, di qua.
306
00:18:02,520 --> 00:18:04,240
- Geco!
- Smettila!
307
00:18:04,320 --> 00:18:07,440
No, va bene.
Salverò Cameron e i burattini.
308
00:18:08,160 --> 00:18:09,240
Lasciami!
309
00:18:09,320 --> 00:18:11,680
Non... riesco... a trattenerla!
310
00:18:17,840 --> 00:18:20,920
- Smettila di manovrarlo.
- Sì farà male.
311
00:18:21,000 --> 00:18:23,200
Calmi, lo porto in salvo.
312
00:18:25,160 --> 00:18:26,320
Seguiamolo.
313
00:18:27,200 --> 00:18:28,640
Per tutti i gechi!
314
00:18:31,480 --> 00:18:33,080
Non sembra sicuro.
315
00:18:33,160 --> 00:18:37,240
Non riesco a fermarlo.
Se cade, si farà malissimo.
316
00:18:37,320 --> 00:18:39,360
Esatto. E si sveglierà.
317
00:18:39,440 --> 00:18:40,600
Lo riporto giù.
318
00:18:53,000 --> 00:18:55,800
Non riesco ad avvicinarmi!
319
00:18:58,480 --> 00:19:00,000
Piume svolazzanti!
320
00:19:01,560 --> 00:19:04,080
È tutta colpa mia.
321
00:19:04,160 --> 00:19:07,960
Se non avessi perso tempo,
ora sarebbe già a letto.
322
00:19:08,040 --> 00:19:10,640
Tranquillo. Ma ora portiamolo giù.
323
00:19:10,720 --> 00:19:13,640
Prendi. È il momento dell'eroe!
324
00:19:15,640 --> 00:19:18,040
Muscoli da Super Geco!
325
00:19:23,720 --> 00:19:25,040
L'ho preso!
326
00:19:26,960 --> 00:19:29,320
Falene, riprendete il Magnete!
327
00:19:29,880 --> 00:19:31,800
Vieni qui, Russosauro!
328
00:19:31,880 --> 00:19:33,760
Ci sei quasi.
329
00:19:36,800 --> 00:19:39,840
Non ci riesco! Come lo riportiamo giù?
330
00:19:46,520 --> 00:19:48,800
Lasciatelo! È mio!
331
00:20:01,400 --> 00:20:02,640
Vieni qui!
332
00:20:11,400 --> 00:20:14,560
Forza. Dobbiamo riportarlo a letto.
333
00:20:23,440 --> 00:20:24,640
Ci sono!
334
00:20:24,720 --> 00:20:29,040
Lo guiderà il suo naso.
Cameron segue sempre i buoni odori.
335
00:20:29,400 --> 00:20:31,800
Biscotti! Super Gatto Velocità!
336
00:20:34,480 --> 00:20:36,000
Biscotti! Certo!
337
00:20:36,560 --> 00:20:39,760
Preso! Sei il mio burattino!
338
00:20:41,920 --> 00:20:43,680
No! È mio!
339
00:21:15,600 --> 00:21:17,800
No!
340
00:21:21,480 --> 00:21:23,000
- È fatta!
- Sì!
341
00:21:23,080 --> 00:21:24,280
Dov'è Cameron?
342
00:21:30,560 --> 00:21:31,560
No!
343
00:21:43,800 --> 00:21:44,840
Luna Board!
344
00:21:45,760 --> 00:21:48,160
Aspetta che riprenda il Magnete!
345
00:21:51,200 --> 00:21:54,840
- Vieni a prenderlo!
- Ridammi il Luna Magnete!
346
00:21:57,440 --> 00:22:01,280
L'ho nascosto bene,
impiegherà secoli per trovarlo.
347
00:22:01,360 --> 00:22:04,200
Riportiamo il Russosauro a letto.
348
00:22:04,280 --> 00:22:06,400
Super Pigiamini, fate festa.
349
00:22:08,240 --> 00:22:10,720
Scusate! Niente perdite di tempo.
350
00:22:11,560 --> 00:22:14,960
Sarà una bella giornata anche questa!
351
00:22:23,560 --> 00:22:25,000
Cameron, che fai?
352
00:22:25,520 --> 00:22:28,160
Niente. Cioè... è molto difficile.
353
00:22:28,240 --> 00:22:29,960
Ti mostro come si fa.
354
00:22:32,120 --> 00:22:33,760
Guarda! Cammina!
355
00:22:38,000 --> 00:22:40,920
E ha annusato un bel biscotto!
356
00:22:44,200 --> 00:22:45,080
Sottotitoli: Sharif Ghazal