1 00:00:06,360 --> 00:00:07,600 Gattoboy! 2 00:00:07,680 --> 00:00:08,920 Gufetta! 3 00:00:09,000 --> 00:00:10,080 - Geco! - Andiamo! 4 00:00:10,160 --> 00:00:12,200 Un fantastico trio 5 00:00:12,280 --> 00:00:14,520 Che nell'oscurità 6 00:00:15,160 --> 00:00:17,280 Sfida e combatte 7 00:00:17,360 --> 00:00:19,440 La criminalità 8 00:00:20,000 --> 00:00:22,280 Siamo i Super Pigiamini 9 00:00:22,360 --> 00:00:24,360 Siamo i Super Pigiamini 10 00:00:24,800 --> 00:00:25,760 Furtivi 11 00:00:25,840 --> 00:00:26,960 Istintivi 12 00:00:27,040 --> 00:00:28,480 Decisivi 13 00:00:28,560 --> 00:00:29,720 Contro i cattivi! 14 00:00:29,800 --> 00:00:31,680 Siamo i Super Pigiamini 15 00:00:32,400 --> 00:00:34,080 Siamo i Super Pigiamini 16 00:00:36,720 --> 00:00:37,840 PJ Masks! 17 00:00:39,920 --> 00:00:42,920 GATTOBOY E LA MAGNIFICA TORTA DI COMPLEANNO 18 00:00:43,000 --> 00:00:45,200 Greg, domani c'è la tua festa! 19 00:00:45,280 --> 00:00:48,960 Sì! Ci saranno geco-palloncini e geco-addobbi. 20 00:00:49,040 --> 00:00:51,000 Persino una geco-torta! 21 00:00:51,080 --> 00:00:52,400 Fantastico, Greg! 22 00:00:52,960 --> 00:00:56,320 Il tema della mia festa sarà il Maestro Feng. 23 00:01:02,560 --> 00:01:05,239 Credo che terrò il geco come tema. 24 00:01:05,319 --> 00:01:07,120 Andiamo, è tutto pronto. 25 00:01:10,640 --> 00:01:12,200 Le mie decorazioni! 26 00:01:16,800 --> 00:01:17,960 E... Oh! 27 00:01:18,040 --> 00:01:20,360 La mia geco-torta è sparita! 28 00:01:20,920 --> 00:01:22,080 Mi dispiace, Greg. 29 00:01:22,160 --> 00:01:23,160 Anche a me. 30 00:01:23,480 --> 00:01:27,120 Possiamo comprare gli addobbi del Maestro Feng! 31 00:01:27,200 --> 00:01:29,640 Non vedi che Greg è triste? 32 00:01:30,120 --> 00:01:31,280 Guardate! 33 00:01:31,360 --> 00:01:33,200 Impronte di Minininja! 34 00:01:33,280 --> 00:01:35,640 È stato il Ninja della Notte. 35 00:01:36,120 --> 00:01:37,880 Riprenderemo la torta. 36 00:01:37,960 --> 00:01:40,160 Certo. Oppure... 37 00:01:42,800 --> 00:01:47,480 No! È la tua festa, Greg. PJ Masks pronti all'azione! 38 00:01:47,560 --> 00:01:50,640 Di notte salviamo la situazione! 39 00:01:51,280 --> 00:01:52,920 È notte in città 40 00:01:53,000 --> 00:01:54,600 e un terzetto di eroi 41 00:01:54,680 --> 00:01:59,600 affronterà i cattivi affinché non vi rovinino la giornata! 42 00:02:00,720 --> 00:02:02,160 Amaya diventa... 43 00:02:05,720 --> 00:02:06,800 Gufetta! 44 00:02:09,000 --> 00:02:10,199 Sì! 45 00:02:10,919 --> 00:02:12,760 Greg diventa... 46 00:02:15,120 --> 00:02:16,240 Geco! 47 00:02:17,040 --> 00:02:18,280 Sì! 48 00:02:19,000 --> 00:02:20,600 Connor diventa... 49 00:02:22,560 --> 00:02:23,600 Gattoboy! 50 00:02:31,280 --> 00:02:33,080 I PJ Masks! 51 00:02:35,360 --> 00:02:37,320 Recuperiamo la mia torta. 52 00:02:37,400 --> 00:02:39,200 Alla Gecomobile. 53 00:03:00,800 --> 00:03:03,360 La festa con Feng sarebbe forte. 54 00:03:04,120 --> 00:03:06,160 Gechi guizzanti! 55 00:03:12,480 --> 00:03:14,600 È la mia torta! Seguiamoli! 56 00:03:16,440 --> 00:03:17,920 Bravi, Minininja! 57 00:03:23,680 --> 00:03:26,000 Ecco che arrivano i PJ Masks. 58 00:03:26,080 --> 00:03:28,080 Vi piace la mia torta? 59 00:03:28,160 --> 00:03:30,440 Non è la tua torta, è di Geco. 60 00:03:30,520 --> 00:03:33,000 Non più. Questa è la mia festa. 61 00:03:37,200 --> 00:03:38,920 Voi non siete invitati. 62 00:03:39,000 --> 00:03:41,360 È il momento dei giochi. 63 00:03:41,680 --> 00:03:44,440 Ma non è il tuo compleanno. 64 00:03:44,520 --> 00:03:47,200 Non festeggerai con la mia torta. 65 00:03:47,280 --> 00:03:50,520 Scommetto che vi battiamo a qualunque gioco. 66 00:03:50,600 --> 00:03:53,400 - Che cosa? - Giochiamo a "mosca cieca". 67 00:03:54,640 --> 00:03:56,480 Non mi batterai mai. 68 00:03:56,560 --> 00:03:59,360 Possiamo giocare a "passa il pacco". 69 00:04:00,520 --> 00:04:02,320 Preferisco "mosca cieca". 70 00:04:02,400 --> 00:04:06,480 - No! Scelgo io i giochi. - Allora non gioco. 71 00:04:06,560 --> 00:04:11,240 - Tanto non volevo che giocassi. - Distraetelo. Prendo la torta. 72 00:04:11,600 --> 00:04:14,280 Giocheremo io e Geco. 73 00:04:14,360 --> 00:04:17,440 Perderete comunque. Minininja, il pacco! 74 00:04:20,760 --> 00:04:23,680 Ok. Si passa finché c'è la musica. 75 00:04:23,760 --> 00:04:28,040 - Poi chi lo prende scarta uno strato. - Quale musica? 76 00:04:40,800 --> 00:04:43,280 La musica è ferma. Che fortuna! 77 00:04:47,120 --> 00:04:48,640 Ok, prossimo giro! 78 00:04:55,760 --> 00:04:57,000 Di nuovo io! 79 00:04:57,080 --> 00:04:58,880 Vi dicevo che ero bravo! 80 00:05:02,240 --> 00:05:04,560 Cosa? Quanti strati ancora? 81 00:05:10,320 --> 00:05:12,120 Sono proprio fortunato! 82 00:05:14,840 --> 00:05:16,920 Finalmente! Guardate! 83 00:05:17,000 --> 00:05:18,840 È identico a me! 84 00:05:19,360 --> 00:05:21,960 Il Ninja della Notte è il migliore. 85 00:05:22,040 --> 00:05:23,080 Forse. 86 00:05:23,160 --> 00:05:24,960 Ma noi abbiamo la torta. 87 00:05:26,720 --> 00:05:27,800 Prendetelo! 88 00:05:27,880 --> 00:05:30,760 Per tutti i rettili, ce l'hai fatta! 89 00:05:30,840 --> 00:05:33,040 Guarda questa torta, Geco. 90 00:05:33,120 --> 00:05:34,760 È una meraviglia! 91 00:05:34,840 --> 00:05:38,160 Non vuole la torta di Feng. Ora andiamo! 92 00:05:38,240 --> 00:05:39,080 Ma... 93 00:05:46,360 --> 00:05:47,800 Ragazzi, aspettate! 94 00:05:50,120 --> 00:05:51,480 Che succede? 95 00:05:53,200 --> 00:05:54,040 Gattoboy! 96 00:06:00,600 --> 00:06:02,000 Presa! 97 00:06:04,880 --> 00:06:05,720 Grazie. 98 00:06:07,640 --> 00:06:09,400 Salutala pure! 99 00:06:12,160 --> 00:06:14,440 Attenti alla mia torta! 100 00:06:16,840 --> 00:06:19,160 Peccato, Pigiaguastafeste. 101 00:06:19,240 --> 00:06:20,560 La torta è mia. 102 00:06:20,640 --> 00:06:22,200 - Ciao! - Aspetta! 103 00:06:22,280 --> 00:06:23,880 Che c'è stavolta? 104 00:06:23,960 --> 00:06:25,680 Vuoi giocare ancora? 105 00:06:25,760 --> 00:06:27,960 O hai paura di perdere? 106 00:06:28,040 --> 00:06:31,240 Paura? Facciamo il gioco delle sedie. 107 00:06:31,320 --> 00:06:32,560 Per chi vince... 108 00:06:34,920 --> 00:06:37,680 Wow! Palloncini del Maestro Feng? 109 00:06:39,560 --> 00:06:42,360 Esco al primo giro e prendo la torta. 110 00:06:42,440 --> 00:06:45,280 Distraete il Ninja finché potete. 111 00:06:45,360 --> 00:06:46,960 Non dovete vincere. 112 00:06:47,040 --> 00:06:49,360 - Palloncini! - Ok, Gattoboy? 113 00:06:49,440 --> 00:06:51,560 Cosa? Ok. 114 00:06:51,640 --> 00:06:53,280 Allora! 115 00:06:53,360 --> 00:06:57,600 Quando si ferma la musica, tutti si siedono, se possono. 116 00:06:57,680 --> 00:06:58,640 Musica! 117 00:07:08,120 --> 00:07:10,640 Sei fuori, lucertola. 118 00:07:10,720 --> 00:07:14,320 Com'è possibile? Che sfortuna! 119 00:07:14,840 --> 00:07:16,920 Non mi batterai mai! 120 00:07:19,880 --> 00:07:21,400 Super Presa Rettile! 121 00:07:21,920 --> 00:07:23,040 Giochiamo! 122 00:07:30,960 --> 00:07:32,920 Questo posto è occupato. 123 00:07:34,520 --> 00:07:37,160 Ciao, gallina. Sei fuori. 124 00:07:37,240 --> 00:07:40,760 Per mille piume! Sei troppo bravo. 125 00:07:41,720 --> 00:07:44,200 Siamo rimasti solo noi, micetto. 126 00:07:44,280 --> 00:07:46,840 Mi lascerai vincere, non è vero? 127 00:07:47,120 --> 00:07:49,480 Altrimenti farò cadere la torta. 128 00:07:49,920 --> 00:07:51,160 Non lo farai. 129 00:07:51,240 --> 00:07:55,560 Sì, invece. La festa è mia e se non vinco, niente torta. 130 00:07:55,640 --> 00:07:58,000 Devi lasciarlo vincere. 131 00:08:08,400 --> 00:08:10,000 Ci vediamo, micetto! 132 00:08:12,600 --> 00:08:13,640 Super Velocità! 133 00:08:14,560 --> 00:08:17,280 - È occupato? - Cosa? Come hai... 134 00:08:17,360 --> 00:08:19,560 Ti ho detto di farlo vincere! 135 00:08:19,640 --> 00:08:20,480 Cosa? 136 00:08:21,360 --> 00:08:24,520 Questi palloncini sono perfetti per Geco. 137 00:08:24,600 --> 00:08:27,360 Cosa fai, lucertola appiccicosa? 138 00:08:27,440 --> 00:08:28,280 Minininja! 139 00:08:30,400 --> 00:08:32,720 No! 140 00:08:33,640 --> 00:08:37,039 - L'ho presa! - Cosa? È la mia torta! 141 00:08:39,720 --> 00:08:40,559 Ehi! 142 00:08:42,320 --> 00:08:45,400 Il Ninja non ci segue. Si è rassegnato. 143 00:08:45,480 --> 00:08:50,520 - Potevi rovinare la torta. - Ma eccola qui. E anche i palloncini. 144 00:08:50,600 --> 00:08:51,960 Non ascolti. 145 00:08:52,040 --> 00:08:53,960 Il tema è il geco. 146 00:08:54,040 --> 00:08:58,320 Ora la pensi così, ma i palloncini faranno bella figura. 147 00:09:00,080 --> 00:09:02,400 La torta del Maestro Feng! 148 00:09:02,480 --> 00:09:07,000 Volevo la geco-torta, ma ora mi resta solo questa. 149 00:09:07,080 --> 00:09:09,520 Però possiamo fare a cambio. 150 00:09:10,640 --> 00:09:12,040 - Mai! - Ehi! 151 00:09:12,120 --> 00:09:13,400 D'accordo! 152 00:09:13,880 --> 00:09:16,240 No! La torta del Maestro Feng? 153 00:09:16,320 --> 00:09:18,160 È una torta fantastica! 154 00:09:18,240 --> 00:09:19,960 Davvero fantastica. 155 00:09:20,040 --> 00:09:21,880 Specie se premi qui. 156 00:09:21,960 --> 00:09:24,360 Che succede? 157 00:09:24,840 --> 00:09:27,040 Non è una torta qualunque. 158 00:09:27,120 --> 00:09:30,400 È una torta Esplo-Spruzza-Appiccico-Cremosa! 159 00:09:30,480 --> 00:09:33,880 Una torta Esplo-Spruzza-Appiccico-Cremosa? 160 00:09:33,960 --> 00:09:38,880 Quando l'ultima delle luci diventa blu, esplode spruzzando panna. 161 00:09:39,360 --> 00:09:43,240 Chi prova a pulirla, resta appiccicato. 162 00:09:43,720 --> 00:09:46,320 Così imparate a rovinarmi la festa. 163 00:09:48,320 --> 00:09:52,160 Se tutti si appiccicano, nessuno verrà alla festa! 164 00:09:52,240 --> 00:09:54,160 Scusami, Geco. 165 00:09:54,240 --> 00:09:55,640 È tutta colpa mia. 166 00:09:55,720 --> 00:09:59,520 Forse ho sbagliato, ma ora ho un'idea. 167 00:09:59,600 --> 00:10:01,760 È il momento dell'eroe! 168 00:10:05,040 --> 00:10:07,840 È ora di spegnere la candela. 169 00:10:08,840 --> 00:10:10,800 Cos'è questo baccano? 170 00:10:13,760 --> 00:10:16,080 Il primo che entra, vince! 171 00:10:17,880 --> 00:10:21,600 - Ho vinto io! - Cosa fanno quelle Pigiapesti? 172 00:10:21,680 --> 00:10:23,720 Forse un altro gioco? 173 00:10:23,800 --> 00:10:25,480 Forza, un altro giro! 174 00:10:34,920 --> 00:10:37,360 Sono nella Gecomobile, vinco io! 175 00:10:37,440 --> 00:10:39,040 Cosa? 176 00:10:47,640 --> 00:10:49,400 Grazie, Gattoboy! 177 00:10:49,480 --> 00:10:52,120 Smettetela! Non è divertente! 178 00:10:54,960 --> 00:10:56,320 Non finisce qui! 179 00:10:57,480 --> 00:10:58,760 Auto-pulizia! 180 00:11:00,160 --> 00:11:03,960 Senza, non avrebbe mai fatto esplodere la torta. 181 00:11:04,040 --> 00:11:06,760 Super Pigiamini, fate festa! 182 00:11:06,840 --> 00:11:09,680 Sarà una bella giornata anche questa! 183 00:11:13,760 --> 00:11:15,920 Evviva! 184 00:11:16,960 --> 00:11:19,200 Questa è una bellissima festa. 185 00:11:19,280 --> 00:11:20,280 Grazie. 186 00:11:20,760 --> 00:11:22,720 Palloncini del Maestro? 187 00:11:23,200 --> 00:11:25,120 Ma tu preferisci i gechi. 188 00:11:25,200 --> 00:11:27,160 Sì, ma questi sono per te. 189 00:11:27,240 --> 00:11:29,000 Grazie, Greg! 190 00:11:29,080 --> 00:11:33,360 Li terrò per la mia festa. Il tema sarà il Maestro Feng, 191 00:11:33,440 --> 00:11:37,520 con addobbi, torta e giochi del Maestro Feng. 192 00:11:37,600 --> 00:11:39,640 E musica del Maestro Feng. 193 00:11:42,720 --> 00:11:45,200 GECO E IL RUSSOSAURO 194 00:11:46,440 --> 00:11:50,840 - Pronto per lo spettacolo di marionette? - Sì! Guardate! 195 00:11:51,880 --> 00:11:54,160 Greg gioca con le bambole! 196 00:11:54,240 --> 00:11:56,280 È una marionetta! 197 00:11:56,360 --> 00:11:57,800 Come vuoi. 198 00:11:57,880 --> 00:11:59,760 Sentite questo odore? 199 00:11:59,840 --> 00:12:02,400 La caffetteria sforna biscotti! 200 00:12:05,160 --> 00:12:06,960 Non fare caso a Cameron. 201 00:12:07,040 --> 00:12:08,800 Andiamo a sederci. 202 00:12:14,440 --> 00:12:15,280 Sì! 203 00:12:15,760 --> 00:12:18,360 Cosa? Le marionette sono sparite! 204 00:12:18,440 --> 00:12:19,600 Sparite? 205 00:12:20,000 --> 00:12:23,320 Scusate. Lo spettacolo non si può fare. 206 00:12:24,160 --> 00:12:25,360 No! 207 00:12:26,120 --> 00:12:29,160 Una falena. Dev'essere stata Lunetta. 208 00:12:29,240 --> 00:12:31,560 PJ Masks pronti all'azione! 209 00:12:31,640 --> 00:12:34,400 Di notte salviamo la situazione! 210 00:12:35,600 --> 00:12:37,240 È notte in città 211 00:12:37,320 --> 00:12:38,920 e un terzetto di eroi 212 00:12:39,000 --> 00:12:43,920 affronterà i cattivi affinché non vi rovinino la giornata! 213 00:12:47,000 --> 00:12:48,440 Amaya diventa... 214 00:12:50,040 --> 00:12:51,120 Gufetta! 215 00:12:53,320 --> 00:12:54,520 Sì! 216 00:12:55,240 --> 00:12:57,080 Greg diventa... 217 00:12:59,360 --> 00:13:00,400 Geco! 218 00:13:01,360 --> 00:13:02,600 Sì! 219 00:13:04,440 --> 00:13:06,440 Connor diventa... 220 00:13:06,840 --> 00:13:07,880 Gattoboy! 221 00:13:15,600 --> 00:13:17,400 I PJ Masks! 222 00:13:19,720 --> 00:13:22,680 Troviamo i burattini! Alla Gattomobile! 223 00:13:39,240 --> 00:13:40,320 Cos'era? 224 00:13:42,480 --> 00:13:43,480 Non c'è più. 225 00:13:44,000 --> 00:13:46,120 Ballate, marionette! 226 00:13:47,440 --> 00:13:48,600 Le ho trovate! 227 00:13:48,680 --> 00:13:51,440 Scopriamo prima cos'era quella cosa. 228 00:13:51,720 --> 00:13:53,080 Andate voi. 229 00:13:53,160 --> 00:13:55,360 Io vado a vedere i burattini. 230 00:13:56,000 --> 00:13:57,600 Cioè, fermo Lunetta. 231 00:13:57,680 --> 00:13:59,120 Super Mimetismo! 232 00:14:18,920 --> 00:14:20,640 Impossibile! È Cameron! 233 00:14:20,720 --> 00:14:22,640 È un sonnambulo. 234 00:14:22,720 --> 00:14:25,680 Dorme, ma sogna di andare in giro. 235 00:14:25,760 --> 00:14:27,240 Portiamolo a letto. 236 00:14:27,320 --> 00:14:30,240 Non con la super velocità né in volo. 237 00:14:30,320 --> 00:14:32,880 Si sveglierebbe in stato di shock. 238 00:14:40,440 --> 00:14:41,760 Sì! 239 00:14:45,480 --> 00:14:48,480 Restituisci le marionette, Lunetta! 240 00:14:48,560 --> 00:14:50,920 Scordatelo, lucertola! 241 00:14:51,000 --> 00:14:53,240 Falene, fategli vedere voi! 242 00:15:02,480 --> 00:15:04,280 Non è divertente! 243 00:15:04,360 --> 00:15:06,040 Invece sì. 244 00:15:06,120 --> 00:15:08,560 Il miglior spettacolo al mondo. 245 00:15:08,640 --> 00:15:10,720 Cosa? 246 00:15:13,400 --> 00:15:15,840 Complimenti, lucertolino! 247 00:15:16,840 --> 00:15:18,600 Il piano è questo. 248 00:15:18,680 --> 00:15:19,680 Geco? 249 00:15:21,520 --> 00:15:22,920 Geco, stai bene? 250 00:15:23,000 --> 00:15:24,880 Sì, prendete i burattini. 251 00:15:24,960 --> 00:15:27,120 PJ Masks al salvataggio. 252 00:15:27,200 --> 00:15:28,360 Super Velocità. 253 00:15:28,760 --> 00:15:29,960 Prendeteli! 254 00:15:31,160 --> 00:15:33,200 Vento da Super Gufetta! 255 00:15:34,480 --> 00:15:36,240 Falene, cosa fate? 256 00:15:38,720 --> 00:15:41,560 Bravi! Le marionette stanno bene? 257 00:15:41,640 --> 00:15:45,360 Sì, ma Cameron no. L'abbiamo lasciato per aiutarti. 258 00:15:45,440 --> 00:15:46,560 Chi è Cameron? 259 00:15:46,640 --> 00:15:48,920 Volevo prendere le marionette. 260 00:15:49,000 --> 00:15:51,160 - Che fa Cameron qui? - Chi è? 261 00:15:51,240 --> 00:15:52,280 È sonnambulo. 262 00:15:52,360 --> 00:15:54,560 - Chi è Cameron? - Aiutiamolo. 263 00:15:54,640 --> 00:15:57,240 Ne ha più bisogno delle marionette. 264 00:15:57,320 --> 00:15:58,920 Chi è Cameron? 265 00:16:02,960 --> 00:16:05,880 Sarebbe una marionetta fantastica! 266 00:16:07,400 --> 00:16:09,360 Lo sveglierà! Fermiamola! 267 00:16:10,160 --> 00:16:12,440 Non buttarle a terra. 268 00:16:12,520 --> 00:16:14,360 Guarda come sono belle! 269 00:16:14,440 --> 00:16:15,640 Brave. 270 00:16:15,720 --> 00:16:18,280 Fate un balletto e salutate. 271 00:16:19,120 --> 00:16:21,920 Ferma. Non si svegliano i sonnambuli. 272 00:16:22,000 --> 00:16:23,480 Non lo sveglierò, 273 00:16:23,560 --> 00:16:25,400 ma giocherò con lui! 274 00:16:25,480 --> 00:16:27,840 Vieni da Lunetta, burattino! 275 00:16:29,120 --> 00:16:30,120 No! 276 00:16:31,560 --> 00:16:32,680 Toglietevi! 277 00:16:33,080 --> 00:16:35,520 Lascia le marionette! Ci servi! 278 00:16:35,600 --> 00:16:37,160 Arrivo subito! 279 00:16:37,240 --> 00:16:40,080 Devo andare ad aiutare i miei amici. 280 00:16:40,760 --> 00:16:42,200 Ora è mio. 281 00:16:42,280 --> 00:16:45,040 - Super Ali! - Super Gattobalzo! 282 00:16:45,640 --> 00:16:47,600 Ti ho preso, dormiglione! 283 00:16:51,800 --> 00:16:54,960 Ecco, restate qui al calduccio. 284 00:16:55,320 --> 00:16:56,520 Sto arrivando! 285 00:16:57,320 --> 00:17:01,080 Guardatelo! Sembra un vecchio dinosauro. 286 00:17:01,160 --> 00:17:02,960 Un dinosauro che russa. 287 00:17:03,040 --> 00:17:04,680 Lo chiamerò... 288 00:17:05,520 --> 00:17:07,040 ...Russosauro! 289 00:17:08,280 --> 00:17:11,800 Lunetta è brava a muoverlo come una marionetta. 290 00:17:11,880 --> 00:17:15,400 Prendiamo il Magnete senza svegliare Cameron! 291 00:17:15,480 --> 00:17:19,520 Non sarebbe nei guai se tu non avessi perso tempo. 292 00:17:19,599 --> 00:17:22,640 - Sei dei nostri? - Certo. Scusate. 293 00:17:22,720 --> 00:17:24,640 Pronti, PJ Masks? 294 00:17:25,800 --> 00:17:27,880 Vento da Super Gufetta! 295 00:17:28,960 --> 00:17:30,440 Lasciatemi, falene! 296 00:17:30,520 --> 00:17:31,760 Il Magnete! 297 00:17:32,840 --> 00:17:33,840 Ridatemelo! 298 00:17:34,320 --> 00:17:36,720 Ti riporto a letto, Cameron. 299 00:17:36,800 --> 00:17:39,240 Come funziona questo coso? 300 00:17:46,320 --> 00:17:48,160 Geco, cosa fai? 301 00:17:48,240 --> 00:17:50,720 Metto in salvo Cameron. Guarda! 302 00:17:50,800 --> 00:17:52,760 "Sono il Russosauro. 303 00:17:52,840 --> 00:17:54,520 Me ne torno a letto." 304 00:17:57,040 --> 00:17:58,680 Da questa parte. 305 00:18:00,240 --> 00:18:01,600 Scusa, di qua. 306 00:18:02,520 --> 00:18:04,240 - Geco! - Smettila! 307 00:18:04,320 --> 00:18:07,440 No, va bene. Salverò Cameron e i burattini. 308 00:18:08,160 --> 00:18:09,240 Lasciami! 309 00:18:09,320 --> 00:18:11,680 Non... riesco... a trattenerla! 310 00:18:17,840 --> 00:18:20,920 - Smettila di manovrarlo. - Sì farà male. 311 00:18:21,000 --> 00:18:23,200 Calmi, lo porto in salvo. 312 00:18:25,160 --> 00:18:26,320 Seguiamolo. 313 00:18:27,200 --> 00:18:28,640 Per tutti i gechi! 314 00:18:31,480 --> 00:18:33,080 Non sembra sicuro. 315 00:18:33,160 --> 00:18:37,240 Non riesco a fermarlo. Se cade, si farà malissimo. 316 00:18:37,320 --> 00:18:39,360 Esatto. E si sveglierà. 317 00:18:39,440 --> 00:18:40,600 Lo riporto giù. 318 00:18:53,000 --> 00:18:55,800 Non riesco ad avvicinarmi! 319 00:18:58,480 --> 00:19:00,000 Piume svolazzanti! 320 00:19:01,560 --> 00:19:04,080 È tutta colpa mia. 321 00:19:04,160 --> 00:19:07,960 Se non avessi perso tempo, ora sarebbe già a letto. 322 00:19:08,040 --> 00:19:10,640 Tranquillo. Ma ora portiamolo giù. 323 00:19:10,720 --> 00:19:13,640 Prendi. È il momento dell'eroe! 324 00:19:15,640 --> 00:19:18,040 Muscoli da Super Geco! 325 00:19:23,720 --> 00:19:25,040 L'ho preso! 326 00:19:26,960 --> 00:19:29,320 Falene, riprendete il Magnete! 327 00:19:29,880 --> 00:19:31,800 Vieni qui, Russosauro! 328 00:19:31,880 --> 00:19:33,760 Ci sei quasi. 329 00:19:36,800 --> 00:19:39,840 Non ci riesco! Come lo riportiamo giù? 330 00:19:46,520 --> 00:19:48,800 Lasciatelo! È mio! 331 00:20:01,400 --> 00:20:02,640 Vieni qui! 332 00:20:11,400 --> 00:20:14,560 Forza. Dobbiamo riportarlo a letto. 333 00:20:23,440 --> 00:20:24,640 Ci sono! 334 00:20:24,720 --> 00:20:29,040 Lo guiderà il suo naso. Cameron segue sempre i buoni odori. 335 00:20:29,400 --> 00:20:31,800 Biscotti! Super Gatto Velocità! 336 00:20:34,480 --> 00:20:36,000 Biscotti! Certo! 337 00:20:36,560 --> 00:20:39,760 Preso! Sei il mio burattino! 338 00:20:41,920 --> 00:20:43,680 No! È mio! 339 00:21:15,600 --> 00:21:17,800 No! 340 00:21:21,480 --> 00:21:23,000 - È fatta! - Sì! 341 00:21:23,080 --> 00:21:24,280 Dov'è Cameron? 342 00:21:30,560 --> 00:21:31,560 No! 343 00:21:43,800 --> 00:21:44,840 Luna Board! 344 00:21:45,760 --> 00:21:48,160 Aspetta che riprenda il Magnete! 345 00:21:51,200 --> 00:21:54,840 - Vieni a prenderlo! - Ridammi il Luna Magnete! 346 00:21:57,440 --> 00:22:01,280 L'ho nascosto bene, impiegherà secoli per trovarlo. 347 00:22:01,360 --> 00:22:04,200 Riportiamo il Russosauro a letto. 348 00:22:04,280 --> 00:22:06,400 Super Pigiamini, fate festa. 349 00:22:08,240 --> 00:22:10,720 Scusate! Niente perdite di tempo. 350 00:22:11,560 --> 00:22:14,960 Sarà una bella giornata anche questa! 351 00:22:23,560 --> 00:22:25,000 Cameron, che fai? 352 00:22:25,520 --> 00:22:28,160 Niente. Cioè... è molto difficile. 353 00:22:28,240 --> 00:22:29,960 Ti mostro come si fa. 354 00:22:32,120 --> 00:22:33,760 Guarda! Cammina! 355 00:22:38,000 --> 00:22:40,920 E ha annusato un bel biscotto! 356 00:22:44,200 --> 00:22:45,080 Sottotitoli: Sharif Ghazal