1 00:00:05,720 --> 00:00:06,880 Kattedreng! 2 00:00:07,680 --> 00:00:08,960 Ugline! 3 00:00:09,040 --> 00:00:10,120 -Gekko! -Af sted! 4 00:00:10,200 --> 00:00:15,600 I den mørkeste nat, der redder de her tre dagen 5 00:00:15,680 --> 00:00:19,920 Hvem er de helte, der nu er på sagen? 6 00:00:20,000 --> 00:00:22,320 Pyjamasheltene er på sagen 7 00:00:22,400 --> 00:00:24,680 Pyjamasheltene redder dagen 8 00:00:24,760 --> 00:00:27,000 -Vi går og griner -Klokken kimer 9 00:00:27,080 --> 00:00:29,760 -Til de små timer -Jeg har ikke noget, der rimer! 10 00:00:29,840 --> 00:00:32,360 Pyjamasheltene er på sagen 11 00:00:32,440 --> 00:00:34,640 Pyjamasheltene redder dagen 12 00:00:36,720 --> 00:00:38,000 Pyjamasheltene! 13 00:00:43,000 --> 00:00:45,760 Glæder du dig til din fødselsdagsfest, Jens? 14 00:00:45,840 --> 00:00:50,920 Ja. Jeg har øgleballoner, øgledekorationer og endda en øglekage! 15 00:00:51,000 --> 00:00:52,720 Det er fantastisk, Jens. 16 00:00:52,800 --> 00:00:56,320 Når det bliver min fødselsdag, vil jeg have en Master Feng-fest. 17 00:00:56,400 --> 00:00:59,480 Hi-yah! 18 00:00:59,560 --> 00:01:02,000 Rolig! 19 00:01:02,600 --> 00:01:05,200 Jeg holder mig til mit øgletema. 20 00:01:05,280 --> 00:01:07,320 Kom nu, alt er sat op til festen. 21 00:01:10,640 --> 00:01:12,240 Mine dekorationer! 22 00:01:16,840 --> 00:01:20,360 Og min øglekage er væk! 23 00:01:20,440 --> 00:01:21,880 Jeg er ked af det, Jens. 24 00:01:22,080 --> 00:01:23,160 Det er jeg også. 25 00:01:23,240 --> 00:01:27,120 Men vi kan få Mester Fang-dekorationerne fra inde ved siden af. 26 00:01:27,200 --> 00:01:29,640 Oscar! Kan du ikke se, at Jens er ked af det? 27 00:01:29,720 --> 00:01:33,200 Se. Ninjalino-spor! 28 00:01:33,280 --> 00:01:36,040 Det betyder, at Natteninja har min kage. 29 00:01:36,120 --> 00:01:37,880 Vi skaffer den tilbage. Ikke, Oscar? 30 00:01:37,960 --> 00:01:39,960 Klart. Eller... 31 00:01:42,880 --> 00:01:45,680 Nej. Helt sikkert. Det er jo din fødselsdag. 32 00:01:45,760 --> 00:01:47,480 Pyjamasheltene er på vej. 33 00:01:47,560 --> 00:01:50,600 I nattens mørke redder de dagen! 34 00:01:51,320 --> 00:01:52,800 Det er nat i byen, 35 00:01:52,880 --> 00:01:56,280 og de modige helte er klar til at bekæmpe onde skurke, 36 00:01:56,360 --> 00:01:59,600 så de ikke ødelægger din dag. 37 00:02:00,720 --> 00:02:02,480 Amanda bliver til... 38 00:02:05,840 --> 00:02:07,120 Ugline! 39 00:02:09,800 --> 00:02:10,840 Ja! 40 00:02:10,920 --> 00:02:12,560 Jens bliver til... 41 00:02:15,200 --> 00:02:16,480 Gekko! 42 00:02:17,720 --> 00:02:18,920 Ja! 43 00:02:19,040 --> 00:02:20,840 Oscar bliver til... 44 00:02:22,600 --> 00:02:23,760 Kattedreng! 45 00:02:31,280 --> 00:02:33,040 Pyjamasheltene! 46 00:02:35,840 --> 00:02:37,320 Lad os finde min øglekage! 47 00:02:37,400 --> 00:02:39,440 Til Gekkobilen! 48 00:03:00,800 --> 00:03:04,080 Ved I, hvad der er fedt ved en Mester Fang-fest? 49 00:03:04,520 --> 00:03:06,200 Åh! Gispende gekkoer! 50 00:03:12,040 --> 00:03:14,640 Det er min kage. Efter dem! 51 00:03:16,480 --> 00:03:17,960 Godt gået, ninjalinoer. 52 00:03:23,680 --> 00:03:28,080 Her kommer Pyjamasheltene. Er I her for at beundre min kage? 53 00:03:28,160 --> 00:03:30,440 Det er ikke din kage, men Gekkos. 54 00:03:30,520 --> 00:03:33,520 Ikke længere. Det er min fest. 55 00:03:37,480 --> 00:03:40,520 I er ikke inviteret. Det er tid til nogle festlege. 56 00:03:41,440 --> 00:03:44,920 Man kan ikke holde fødselsdagsfest, når man ikke har fødselsdag! 57 00:03:45,000 --> 00:03:46,200 Ikke med min kage! 58 00:03:46,840 --> 00:03:48,600 -Hvad? -Du, Natteninja. 59 00:03:48,680 --> 00:03:51,600 -Vi kan slå dig i en festleg. -Hvad? 60 00:03:51,680 --> 00:03:53,440 Blindebuk. 61 00:03:55,000 --> 00:03:59,560 Som om I kan slå mig. Hvis I vil prøve, leger vi "giv gaven videre". 62 00:04:00,320 --> 00:04:04,080 -Jeg vil lege blindebuk! -Nej, det er min fest. 63 00:04:04,200 --> 00:04:06,680 -Så jeg vælger legen. -Så vil jeg ikke være med. 64 00:04:07,280 --> 00:04:10,760 -Det skulle du heller ikke være. -Distraher Natteninja. 65 00:04:10,840 --> 00:04:11,720 Jeg skaffer kagen. 66 00:04:11,800 --> 00:04:14,280 Gekko og jeg er stadig med på legen. 67 00:04:14,360 --> 00:04:17,680 Og I vil stadig tabe! Ninjalinoer, pakke. 68 00:04:21,040 --> 00:04:23,800 Vi giver den videre, indtil musikken stopper. 69 00:04:23,880 --> 00:04:27,320 -Så fjerner den, der holder den, et lag. -Hvilken musik? 70 00:04:27,400 --> 00:04:28,400 Aha. 71 00:04:41,040 --> 00:04:43,320 Musikken standsede. Heldige mig! 72 00:04:47,600 --> 00:04:48,680 Næste runde. 73 00:04:55,800 --> 00:04:59,560 Mig igen. Jeg sagde jo, at jeg er god. 74 00:05:02,120 --> 00:05:04,040 Hvad? Hvor mange lag er der? 75 00:05:10,440 --> 00:05:11,680 Jeg er så heldig. 76 00:05:14,840 --> 00:05:16,920 Endelig. Se. 77 00:05:17,000 --> 00:05:18,600 Min helt egen mig. 78 00:05:19,440 --> 00:05:21,960 Natteninja er bedst til alt. 79 00:05:22,040 --> 00:05:23,080 -Måske. -Hvad? 80 00:05:23,160 --> 00:05:25,000 Men vi har kagen. 81 00:05:26,720 --> 00:05:27,800 Fang ham! 82 00:05:27,880 --> 00:05:30,880 Kølige kamæleoner, du har min kage! 83 00:05:30,960 --> 00:05:33,040 Tjek kagen ud, Gekko! 84 00:05:33,120 --> 00:05:34,880 Det er kattens knurhår! 85 00:05:34,960 --> 00:05:37,560 Han vil ikke have en Mester Fang-kage. 86 00:05:37,640 --> 00:05:39,120 -Kom så. -Men... 87 00:05:40,760 --> 00:05:41,920 Åh... 88 00:05:46,040 --> 00:05:47,680 Venner! Vent på mig! 89 00:05:47,760 --> 00:05:48,760 Hold da op! 90 00:05:50,120 --> 00:05:51,520 Hvad sker der? 91 00:05:52,760 --> 00:05:54,840 -Kattedreng! -Hold da op! 92 00:06:00,680 --> 00:06:02,000 Har den! Åh nej. 93 00:06:02,080 --> 00:06:03,120 Hold da op! 94 00:06:04,880 --> 00:06:07,560 Tak! 95 00:06:07,640 --> 00:06:09,440 Ha! Sig farvel! 96 00:06:11,480 --> 00:06:14,440 Ninjalinoer. Forsigtig med min kage! 97 00:06:17,320 --> 00:06:21,280 Surt, Pyjamas-lyseslukkere. Kagen er min. Vi ses! 98 00:06:21,360 --> 00:06:23,880 -Nej, vent! -Hvad er det denne gang? 99 00:06:23,960 --> 00:06:28,120 Hvad med en anden festleg? Bange for, vi slår dig denne gang? 100 00:06:28,200 --> 00:06:32,600 Bange? Okay, så leger vi stoleleg. Vinderen får... 101 00:06:35,120 --> 00:06:38,120 Wow! En masse Mester Fang-balloner! 102 00:06:39,520 --> 00:06:42,880 Jeg går ud i første runde. Så kan jeg skaffe kagen. 103 00:06:42,960 --> 00:06:47,280 Distraher Natteninja længe nok til, at jeg kan gøre det, så du må ikke vinde. 104 00:06:47,360 --> 00:06:49,360 -Balloner! -Okay, Kattedreng? 105 00:06:49,440 --> 00:06:51,560 Øh, okay. 106 00:06:51,640 --> 00:06:54,800 Hi-yah! Når musikken stopper, 107 00:06:54,880 --> 00:06:58,680 så skal alle sætte sig ned, hvis der er en stol. Musik! 108 00:07:07,600 --> 00:07:10,640 Ha! Du er ude, øgleben. Ha! 109 00:07:10,720 --> 00:07:14,760 Utroligt. Jeg er så uheldig. 110 00:07:14,840 --> 00:07:16,920 Ingen kan slå Natteninja! 111 00:07:19,960 --> 00:07:21,840 Superøglegreb! 112 00:07:21,920 --> 00:07:23,040 Nu starter vi. 113 00:07:31,400 --> 00:07:33,400 Stolen er taget. 114 00:07:34,480 --> 00:07:37,160 Ha! Vi ses, fuglehjerne! Du er ude. 115 00:07:37,240 --> 00:07:40,240 Åh, fjerpinde! Du er bare for god. 116 00:07:41,720 --> 00:07:44,200 Nu er der kun os to tilbage, missekat. 117 00:07:44,280 --> 00:07:49,880 Du lader mig vinde, ikke? Ellers giver jeg slip på kagen. 118 00:07:50,000 --> 00:07:51,160 Det gør du ikke. 119 00:07:51,240 --> 00:07:56,040 Ikke? Det er min fest. 120 00:07:56,120 --> 00:07:58,520 Kattedreng, lad ham vinde. 121 00:08:07,040 --> 00:08:08,080 Hold da op. 122 00:08:08,160 --> 00:08:10,440 Vi ses, missekat! 123 00:08:12,600 --> 00:08:13,920 Superkattefart! 124 00:08:14,000 --> 00:08:15,760 Sidder der nogen her? 125 00:08:15,840 --> 00:08:17,880 -Hvordan? Men... -Kattedreng. 126 00:08:18,000 --> 00:08:20,480 -Du skulle lade Natteninja vinde! -Hvad? 127 00:08:20,560 --> 00:08:24,520 Men de her balloner er perfekte til Gekkos fest. Ikke, Gekko? 128 00:08:24,600 --> 00:08:27,360 Hvad laver du, langfingrede øgle? 129 00:08:27,440 --> 00:08:28,920 Ninjalinoer! 130 00:08:30,880 --> 00:08:31,960 Nej! 131 00:08:33,600 --> 00:08:36,600 -Jeg har den, Gekko! -Nej, det er min kage! 132 00:08:39,520 --> 00:08:40,600 Hej! 133 00:08:42,080 --> 00:08:45,600 Natteninja er forsvundet. Han ved, når han er slået. 134 00:08:45,680 --> 00:08:48,520 -Du satte kagen på spil. -Men vi fik den, 135 00:08:48,600 --> 00:08:51,960 -og disse Mester Fang-balloner. -Du hører ikke efter. 136 00:08:52,040 --> 00:08:53,920 Jeg holder en øglefest. 137 00:08:54,000 --> 00:08:57,960 Det tror du. Bare vent, til du ser, hvor seje de ser ud. 138 00:09:00,080 --> 00:09:02,000 Den utrolige Mester Fang-kage! 139 00:09:02,080 --> 00:09:06,880 Jeg ville have øglekagen. Den her er ubrugelig. 140 00:09:06,960 --> 00:09:09,520 Medmindre du vil bytte? 141 00:09:10,640 --> 00:09:12,040 Aldrig! Hey! 142 00:09:12,120 --> 00:09:13,600 Ja. Lad os bytte! 143 00:09:14,400 --> 00:09:18,080 -Nej! Mester Fang-kagen? -Ja. Kagen er fantastisk. 144 00:09:18,160 --> 00:09:21,920 Virkelig fantastisk, særligt hvis man trykker her. 145 00:09:22,920 --> 00:09:24,760 Hvad sker der? 146 00:09:24,840 --> 00:09:27,040 Det er ikke bare en kage. 147 00:09:27,120 --> 00:09:30,400 Det er en klæbrig klister-splatterkage med flødeskum! 148 00:09:30,480 --> 00:09:33,800 En klæbrig klister-splatterkage med flødeskum? 149 00:09:33,880 --> 00:09:36,360 Ja, når den sidste glasur bliver blå, 150 00:09:36,440 --> 00:09:38,880 så blæser den flødeskum ud, 151 00:09:39,000 --> 00:09:43,640 og når alle forsøger at fjerne den, så sidder de fast i klisteret. 152 00:09:43,720 --> 00:09:47,760 Det skal lære jer ikke at ødelægge min fest. 153 00:09:48,320 --> 00:09:52,440 Hvis alle sidder fast, så kan ingen komme til Gekkos fest! 154 00:09:52,520 --> 00:09:55,640 Jeg er ked af det, Gekko. Det er min skyld. 155 00:09:55,720 --> 00:09:59,640 Jeg begik en fejl, men nu har jeg en idé. 156 00:09:59,720 --> 00:10:01,800 Det er tid til at være en helt. 157 00:10:05,120 --> 00:10:07,880 Tid til at puste lyset ud. 158 00:10:08,880 --> 00:10:11,920 Hvad er det for en larm? 159 00:10:13,760 --> 00:10:16,200 Den, der kommer først, vinder. 160 00:10:17,680 --> 00:10:18,720 Jeg vinder! 161 00:10:19,240 --> 00:10:21,240 Hvad laver pyjamasplagerne? 162 00:10:21,320 --> 00:10:23,720 Vent, er det en festleg? 163 00:10:23,800 --> 00:10:26,000 Kom nu. En omgang til. 164 00:10:29,920 --> 00:10:30,920 Åh! 165 00:10:32,560 --> 00:10:33,560 Ha! 166 00:10:34,040 --> 00:10:37,360 Ha! Jeg er i Gekkobilen! 167 00:10:37,440 --> 00:10:38,640 Jeg vinder. Hvad? 168 00:10:40,840 --> 00:10:41,880 Åh nej! 169 00:10:47,520 --> 00:10:49,400 Tak, Kattedreng! 170 00:10:49,480 --> 00:10:52,360 Stop, ninjalinoer. Det er ikke sjovt. 171 00:10:54,680 --> 00:10:56,320 Tilbage, lyseslukkere! 172 00:10:57,240 --> 00:10:59,000 -Autorens. -Hvad? 173 00:11:00,160 --> 00:11:04,160 Tror du, han lader en kage eksplodere i Gekkobilen uden den? 174 00:11:04,240 --> 00:11:06,760 Pyjamashelte, råb "hurra." 175 00:11:06,840 --> 00:11:10,080 I nattens mørke reddede vi dagen! 176 00:11:13,760 --> 00:11:15,840 Ja! 177 00:11:16,960 --> 00:11:20,640 -Fantastisk fest, Jens. -Tak. 178 00:11:20,720 --> 00:11:22,720 Hvad? Mester Fang-balloner? 179 00:11:22,800 --> 00:11:25,280 Jeg troede, du foretrak øgleting. 180 00:11:25,360 --> 00:11:27,640 Ja. Men de er til dig. 181 00:11:27,720 --> 00:11:30,760 Tak, Jens. Jeg vil gemme dem til min fødselsdag. 182 00:11:30,840 --> 00:11:33,640 Jeg holder en Mester Fang-fest. Har jeg sagt det? 183 00:11:33,720 --> 00:11:36,760 Med Mester Fang-dekorationer og en Mester Fang-kage, 184 00:11:36,840 --> 00:11:39,400 og spil, og Mester Fang-musik... 185 00:11:46,640 --> 00:11:50,440 -Glæder du dig til dukketeatret? -Ja, se min dukke! 186 00:11:50,920 --> 00:11:54,160 Ha! Se, Jens leger med dukker! 187 00:11:54,240 --> 00:11:56,360 Det er en marionetdukke. 188 00:11:56,440 --> 00:11:57,760 Hvis du siger det. 189 00:11:57,840 --> 00:11:59,840 Kan I lugte den? 190 00:11:59,920 --> 00:12:02,440 De bager kager i cafeteriaet. Nams! 191 00:12:05,240 --> 00:12:10,160 Tænk ikke på Cameron. Lad os finde en god plads til forestillingen. 192 00:12:14,320 --> 00:12:15,320 Ja! 193 00:12:15,840 --> 00:12:18,360 Hvad? Dukkerne er væk! 194 00:12:18,440 --> 00:12:19,600 Væk? 195 00:12:19,680 --> 00:12:23,400 Vi kan ikke lave dukketeater uden dukkerne. 196 00:12:24,160 --> 00:12:25,720 Nej! 197 00:12:26,160 --> 00:12:29,200 En natsværmer. Det er Månepigen, der står bag. 198 00:12:29,280 --> 00:12:31,560 Pyjamasheltene er på vej! 199 00:12:31,640 --> 00:12:34,400 Redder dagen i nattens mørke! 200 00:12:35,400 --> 00:12:37,160 Det er nat i byen, 201 00:12:37,240 --> 00:12:40,600 og de modige helte er klar til at bekæmpe onde skurke, 202 00:12:40,680 --> 00:12:44,120 så de ikke ødelægger din dag. 203 00:12:45,960 --> 00:12:48,240 Amanda bliver til... 204 00:12:50,120 --> 00:12:51,280 Ugline! 205 00:12:53,800 --> 00:12:55,160 Ja! 206 00:12:55,240 --> 00:12:57,120 Jens bliver til... 207 00:12:59,440 --> 00:13:00,600 Gekko! 208 00:13:02,280 --> 00:13:03,280 Ja! 209 00:13:04,440 --> 00:13:06,160 Oscar bliver til... 210 00:13:06,960 --> 00:13:08,080 Kattedreng! 211 00:13:15,600 --> 00:13:17,400 Pyjamasheltene! 212 00:13:20,000 --> 00:13:22,720 Lad os finde dukkerne. Til kattebilen! 213 00:13:39,160 --> 00:13:40,360 Hvad var det? 214 00:13:42,280 --> 00:13:43,480 Den er væk. 215 00:13:43,560 --> 00:13:47,160 Dans, dukker, dans! Ha! 216 00:13:47,240 --> 00:13:48,800 Jeg fandt dukkerne! 217 00:13:48,880 --> 00:13:51,440 Vent. Vi må finde ud af, hvad den ting var. 218 00:13:51,520 --> 00:13:55,360 Led efter den. Jeg holder øje med dukkerne. 219 00:13:55,920 --> 00:13:59,600 Jeg mener: stop Månepigen. Supergekko-camouflage! 220 00:14:18,800 --> 00:14:21,200 Utroligt! Det er Cameron. 221 00:14:21,280 --> 00:14:25,720 Han går i søvne. Han drømmer, at han går rundt. 222 00:14:25,800 --> 00:14:29,520 -Vi må få ham i seng igen. -Vi kan ikke bruge superfart 223 00:14:29,600 --> 00:14:34,160 til at flyve ham hjem. Så vækker vi ham og giver ham et chok. 224 00:14:40,240 --> 00:14:41,800 Ja! Sådan! 225 00:14:44,320 --> 00:14:46,240 Øh... 226 00:14:46,320 --> 00:14:48,480 Giv dukkerne tilbage, Månepige! 227 00:14:48,560 --> 00:14:50,680 Udelukket, øgleben! 228 00:14:50,760 --> 00:14:53,440 Natsværmere, vis ham, hvad I kan! 229 00:15:02,360 --> 00:15:04,280 Det er ikke sjovt! 230 00:15:04,360 --> 00:15:05,760 Jo, det er. 231 00:15:05,840 --> 00:15:08,000 Det bedste dukketeater nogensinde. 232 00:15:13,360 --> 00:15:15,160 Godt gået, øgledreng. 233 00:15:15,240 --> 00:15:16,760 Hvad? 234 00:15:16,840 --> 00:15:19,680 Her er planen. Gekko? 235 00:15:21,400 --> 00:15:23,040 Gekko! Er du okay? 236 00:15:23,120 --> 00:15:24,880 Ja, men få dukkerne tilbage. 237 00:15:24,960 --> 00:15:28,360 Pyjamasheltene til undsætning. Superkattefart! 238 00:15:28,440 --> 00:15:30,360 Efter dem, natsværmere! 239 00:15:31,040 --> 00:15:32,360 Uglevingevind! 240 00:15:34,040 --> 00:15:36,280 Natsværmere, hvad laver I? 241 00:15:38,680 --> 00:15:41,560 Flot klaret! Er dukkerne okay? 242 00:15:41,640 --> 00:15:45,720 Ja, men det er Cameron ikke. Vi efterlod ham. Vi troede, du var i fare. 243 00:15:45,800 --> 00:15:49,000 -Hvem er Cameron? -Jeg prøvede at få dukkerne tilbage. 244 00:15:49,080 --> 00:15:51,320 -Hvad laver Cameron her? -Hvem er Cameron? 245 00:15:51,400 --> 00:15:53,760 -Han går i søvne. -Hvem er Cameron? 246 00:15:53,840 --> 00:15:57,520 -Vi må hjælpe ham. -Han har mere brug for vores hjælp. 247 00:15:57,600 --> 00:15:59,200 Hvem er Cameron? 248 00:16:03,520 --> 00:16:05,920 Han ville være en god dukke. 249 00:16:07,400 --> 00:16:09,440 Hun vækker ham. Vi må stoppe hende! 250 00:16:10,080 --> 00:16:14,200 Smid ikke dukkerne på jorden. Se, hvor fine de er. 251 00:16:14,280 --> 00:16:16,840 Okay, dukker. Dans for mig! 252 00:16:16,920 --> 00:16:18,320 Vink til mine venner! 253 00:16:18,800 --> 00:16:21,960 Forsvind, Månepige. Man må ikke vække en søvngænger. 254 00:16:22,040 --> 00:16:25,360 Måske vækker jeg ham ikke, men leger med ham. 255 00:16:25,440 --> 00:16:28,000 Kom til Månepige, dukkedreng. 256 00:16:29,000 --> 00:16:30,280 Nej! 257 00:16:31,560 --> 00:16:35,440 -Flyt jer. -Gekko, vi har brug for dig! 258 00:16:35,520 --> 00:16:38,120 Jeg kommer straks. Kom, dukker. 259 00:16:38,200 --> 00:16:40,080 Jeg må hjælpe mine venner. 260 00:16:40,160 --> 00:16:42,200 Han er min nu. 261 00:16:42,280 --> 00:16:45,080 -Superuglevinger. -Superkattespring. 262 00:16:46,160 --> 00:16:47,680 Fik dig, snorkedreng! 263 00:16:51,720 --> 00:16:54,960 Sid ned. Stille og roligt. 264 00:16:55,040 --> 00:16:56,280 Okay, kommer nu! 265 00:16:57,320 --> 00:17:01,360 Se ham. Han ligner en gammel dinosaurus. 266 00:17:01,440 --> 00:17:02,960 En snorkende dinosaurus. 267 00:17:03,040 --> 00:17:07,560 Jeg kalder ham snork-a-saurus. 268 00:17:07,640 --> 00:17:11,640 Månepigen er god til at bevæge ham som en dukke. 269 00:17:11,720 --> 00:17:15,400 Vi skal bruge månemagneten, men vi kan ikke vække Cameron. 270 00:17:15,480 --> 00:17:19,400 Han er i denne situation, fordi du legede med dukkerne. 271 00:17:19,480 --> 00:17:21,480 -Hjælper du os? -Selvfølgelig. 272 00:17:21,680 --> 00:17:22,760 Undskyld. 273 00:17:22,840 --> 00:17:24,640 Okay, klar, Pyjamashelte? 274 00:17:25,800 --> 00:17:27,920 -Uglevingevind. -Hvad? 275 00:17:28,960 --> 00:17:31,800 Forsvind, natsværmere. Min månemagnet! 276 00:17:32,720 --> 00:17:34,240 Giv mig den tilbage! 277 00:17:34,320 --> 00:17:36,640 Okay, lad os få dig i seng. 278 00:17:36,720 --> 00:17:39,080 Hvordan fungerer den? 279 00:17:39,160 --> 00:17:40,200 Vildt! 280 00:17:46,320 --> 00:17:49,800 -Gekko! Hvad laver du? -Fører Cameron i sikkerhed. 281 00:17:49,880 --> 00:17:54,560 Se! Jeg er en snork-a-saurus. Jeg stamper hjem i seng! 282 00:17:57,080 --> 00:17:58,720 Kom. Den vej. 283 00:17:58,800 --> 00:18:00,200 Ups! 284 00:18:00,280 --> 00:18:01,600 Undskyld, den vej. 285 00:18:02,640 --> 00:18:04,440 Hold op med at fjolle. 286 00:18:04,520 --> 00:18:07,880 Det er godt. Nu har jeg Cameron og dukkerne. 287 00:18:08,000 --> 00:18:11,240 -Giv slip. -Jeg kan ikke holde fast! 288 00:18:17,840 --> 00:18:20,040 Gekko, styr ham ikke som en dukke. 289 00:18:20,120 --> 00:18:23,680 -Du gør ham fortræd. -Jeg får Cameron i sikkerhed. 290 00:18:25,240 --> 00:18:26,360 Efter ham! 291 00:18:27,200 --> 00:18:28,960 Gispende gekkoer! 292 00:18:31,480 --> 00:18:33,200 Det ser ikke så sikkert ud. 293 00:18:33,280 --> 00:18:37,160 Jeg kan ikke stoppe ham. Hvis han falder af, slår han sig! 294 00:18:37,240 --> 00:18:41,040 -Og så vågner han. -Måske kan jeg løfte ham ned. 295 00:18:48,360 --> 00:18:49,360 Ups! 296 00:18:53,000 --> 00:18:56,080 Det fungerer ikke. Jeg kan ikke nå ham. 297 00:18:58,680 --> 00:19:00,160 Flagrende fjer! 298 00:19:01,600 --> 00:19:03,760 Det er min skyld. 299 00:19:03,840 --> 00:19:08,160 Hvis jeg ikke havde fjollet rundt, ville Cameron ligge i sin seng nu. 300 00:19:08,240 --> 00:19:11,320 Det er okay, Gekko, men nu må vi få ham ned. 301 00:19:11,400 --> 00:19:13,800 Tag den. Det er tid til at være en helt! 302 00:19:16,320 --> 00:19:18,080 Supergekkomuskler! 303 00:19:23,840 --> 00:19:25,080 Jeg har ham! 304 00:19:27,120 --> 00:19:29,800 Natsværmere, skaf min månemagnet tilbage. 305 00:19:29,880 --> 00:19:31,680 Kom her, snork-a-saurus! 306 00:19:31,760 --> 00:19:33,000 Vi er der næsten. 307 00:19:33,840 --> 00:19:34,840 Åh, nej! 308 00:19:36,720 --> 00:19:40,120 Jeg kan ikke nå ham. Hvordan får vi ham ned på jorden? 309 00:19:43,280 --> 00:19:44,360 Pyha! 310 00:19:46,480 --> 00:19:49,000 Væk fra ham. Han er min! 311 00:19:52,400 --> 00:19:53,400 Hov! 312 00:20:01,400 --> 00:20:02,680 Kom her! 313 00:20:08,480 --> 00:20:09,960 Hov! 314 00:20:11,400 --> 00:20:14,600 Kom nu. Cameron skal hjem i seng. 315 00:20:18,800 --> 00:20:20,160 Ups! 316 00:20:24,040 --> 00:20:26,560 Jeg ved den. Led ham ved næsen! 317 00:20:26,640 --> 00:20:29,560 Cameron følger altid efter en dejlig duft. 318 00:20:29,640 --> 00:20:31,960 Kager. Superkattefart! 319 00:20:34,440 --> 00:20:36,120 Kager! Ja! 320 00:20:37,200 --> 00:20:39,840 Nu er du min dukke! 321 00:20:41,720 --> 00:20:44,200 Nej! Han er min! 322 00:21:15,920 --> 00:21:17,840 Nej. 323 00:21:21,360 --> 00:21:23,080 -Vi gjorde det! -Ja. 324 00:21:23,160 --> 00:21:24,280 Hvor er Cameron? 325 00:21:30,560 --> 00:21:31,600 Nej! 326 00:21:38,640 --> 00:21:40,200 Pyha! 327 00:21:44,040 --> 00:21:48,200 Månebræt! Vent, til jeg får min månemagnet tilbage! 328 00:21:51,160 --> 00:21:54,880 -Kom og tag den! -Kom tilbage med min månemagnet! 329 00:21:57,040 --> 00:22:01,280 Jeg har gemt magneten så godt, det vil tage en evighed at finde den. 330 00:22:01,360 --> 00:22:04,200 Lad os få snork-a-saurus hjem i seng. 331 00:22:04,280 --> 00:22:06,520 Pyjamashelte, råb "hurra"! 332 00:22:08,120 --> 00:22:10,320 Jeg skal nok lade være med at fjolle rundt. 333 00:22:11,720 --> 00:22:15,040 For i nattens mørke reddede vi dagen! 334 00:22:23,040 --> 00:22:25,000 Cameron, hvad laver du? 335 00:22:25,080 --> 00:22:26,960 Ikke noget. Jeg mener... 336 00:22:27,040 --> 00:22:29,960 -Det er sværere, end det ser ud. -Jeg viser dig hvordan. 337 00:22:32,600 --> 00:22:34,240 Se. Den går! 338 00:22:38,080 --> 00:22:40,880 Ja. Og dufter en dejlig kage. 339 00:22:46,080 --> 00:22:48,080 Tekster af: Charlotte Reeve