1
00:00:05,720 --> 00:00:06,880
Kattedreng!
2
00:00:07,680 --> 00:00:08,960
Ugline!
3
00:00:09,040 --> 00:00:10,120
-Gekko!
-Af sted!
4
00:00:10,200 --> 00:00:15,600
I den mørkeste nat,
der redder de her tre dagen
5
00:00:15,680 --> 00:00:19,920
Hvem er de helte, der nu er på sagen?
6
00:00:20,000 --> 00:00:22,320
Pyjamasheltene er på sagen
7
00:00:22,400 --> 00:00:24,680
Pyjamasheltene redder dagen
8
00:00:24,760 --> 00:00:27,000
-Vi går og griner
-Klokken kimer
9
00:00:27,080 --> 00:00:29,760
-Til de små timer
-Jeg har ikke noget, der rimer!
10
00:00:29,840 --> 00:00:32,360
Pyjamasheltene er på sagen
11
00:00:32,440 --> 00:00:34,640
Pyjamasheltene redder dagen
12
00:00:36,720 --> 00:00:38,000
Pyjamasheltene!
13
00:00:43,000 --> 00:00:45,760
Glæder du dig
til din fødselsdagsfest, Jens?
14
00:00:45,840 --> 00:00:50,920
Ja. Jeg har øgleballoner, øgledekorationer
og endda en øglekage!
15
00:00:51,000 --> 00:00:52,720
Det er fantastisk, Jens.
16
00:00:52,800 --> 00:00:56,320
Når det bliver min fødselsdag,
vil jeg have en Master Feng-fest.
17
00:00:56,400 --> 00:00:59,480
Hi-yah!
18
00:00:59,560 --> 00:01:02,000
Rolig!
19
00:01:02,600 --> 00:01:05,200
Jeg holder mig til mit øgletema.
20
00:01:05,280 --> 00:01:07,320
Kom nu, alt er sat op til festen.
21
00:01:10,640 --> 00:01:12,240
Mine dekorationer!
22
00:01:16,840 --> 00:01:20,360
Og min øglekage er væk!
23
00:01:20,440 --> 00:01:21,880
Jeg er ked af det, Jens.
24
00:01:22,080 --> 00:01:23,160
Det er jeg også.
25
00:01:23,240 --> 00:01:27,120
Men vi kan få Mester Fang-dekorationerne
fra inde ved siden af.
26
00:01:27,200 --> 00:01:29,640
Oscar! Kan du ikke se,
at Jens er ked af det?
27
00:01:29,720 --> 00:01:33,200
Se. Ninjalino-spor!
28
00:01:33,280 --> 00:01:36,040
Det betyder,
at Natteninja har min kage.
29
00:01:36,120 --> 00:01:37,880
Vi skaffer den tilbage. Ikke, Oscar?
30
00:01:37,960 --> 00:01:39,960
Klart. Eller...
31
00:01:42,880 --> 00:01:45,680
Nej. Helt sikkert.
Det er jo din fødselsdag.
32
00:01:45,760 --> 00:01:47,480
Pyjamasheltene er på vej.
33
00:01:47,560 --> 00:01:50,600
I nattens mørke redder de dagen!
34
00:01:51,320 --> 00:01:52,800
Det er nat i byen,
35
00:01:52,880 --> 00:01:56,280
og de modige helte er klar til
at bekæmpe onde skurke,
36
00:01:56,360 --> 00:01:59,600
så de ikke ødelægger din dag.
37
00:02:00,720 --> 00:02:02,480
Amanda bliver til...
38
00:02:05,840 --> 00:02:07,120
Ugline!
39
00:02:09,800 --> 00:02:10,840
Ja!
40
00:02:10,920 --> 00:02:12,560
Jens bliver til...
41
00:02:15,200 --> 00:02:16,480
Gekko!
42
00:02:17,720 --> 00:02:18,920
Ja!
43
00:02:19,040 --> 00:02:20,840
Oscar bliver til...
44
00:02:22,600 --> 00:02:23,760
Kattedreng!
45
00:02:31,280 --> 00:02:33,040
Pyjamasheltene!
46
00:02:35,840 --> 00:02:37,320
Lad os finde min øglekage!
47
00:02:37,400 --> 00:02:39,440
Til Gekkobilen!
48
00:03:00,800 --> 00:03:04,080
Ved I, hvad der er fedt ved
en Mester Fang-fest?
49
00:03:04,520 --> 00:03:06,200
Åh! Gispende gekkoer!
50
00:03:12,040 --> 00:03:14,640
Det er min kage. Efter dem!
51
00:03:16,480 --> 00:03:17,960
Godt gået, ninjalinoer.
52
00:03:23,680 --> 00:03:28,080
Her kommer Pyjamasheltene.
Er I her for at beundre min kage?
53
00:03:28,160 --> 00:03:30,440
Det er ikke din kage, men Gekkos.
54
00:03:30,520 --> 00:03:33,520
Ikke længere. Det er min fest.
55
00:03:37,480 --> 00:03:40,520
I er ikke inviteret.
Det er tid til nogle festlege.
56
00:03:41,440 --> 00:03:44,920
Man kan ikke holde fødselsdagsfest,
når man ikke har fødselsdag!
57
00:03:45,000 --> 00:03:46,200
Ikke med min kage!
58
00:03:46,840 --> 00:03:48,600
-Hvad?
-Du, Natteninja.
59
00:03:48,680 --> 00:03:51,600
-Vi kan slå dig i en festleg.
-Hvad?
60
00:03:51,680 --> 00:03:53,440
Blindebuk.
61
00:03:55,000 --> 00:03:59,560
Som om I kan slå mig. Hvis I vil prøve,
leger vi "giv gaven videre".
62
00:04:00,320 --> 00:04:04,080
-Jeg vil lege blindebuk!
-Nej, det er min fest.
63
00:04:04,200 --> 00:04:06,680
-Så jeg vælger legen.
-Så vil jeg ikke være med.
64
00:04:07,280 --> 00:04:10,760
-Det skulle du heller ikke være.
-Distraher Natteninja.
65
00:04:10,840 --> 00:04:11,720
Jeg skaffer kagen.
66
00:04:11,800 --> 00:04:14,280
Gekko og jeg er stadig med på legen.
67
00:04:14,360 --> 00:04:17,680
Og I vil stadig tabe! Ninjalinoer, pakke.
68
00:04:21,040 --> 00:04:23,800
Vi giver den videre,
indtil musikken stopper.
69
00:04:23,880 --> 00:04:27,320
-Så fjerner den, der holder den, et lag.
-Hvilken musik?
70
00:04:27,400 --> 00:04:28,400
Aha.
71
00:04:41,040 --> 00:04:43,320
Musikken standsede. Heldige mig!
72
00:04:47,600 --> 00:04:48,680
Næste runde.
73
00:04:55,800 --> 00:04:59,560
Mig igen. Jeg sagde jo, at jeg er god.
74
00:05:02,120 --> 00:05:04,040
Hvad? Hvor mange lag er der?
75
00:05:10,440 --> 00:05:11,680
Jeg er så heldig.
76
00:05:14,840 --> 00:05:16,920
Endelig. Se.
77
00:05:17,000 --> 00:05:18,600
Min helt egen mig.
78
00:05:19,440 --> 00:05:21,960
Natteninja er bedst til alt.
79
00:05:22,040 --> 00:05:23,080
-Måske.
-Hvad?
80
00:05:23,160 --> 00:05:25,000
Men vi har kagen.
81
00:05:26,720 --> 00:05:27,800
Fang ham!
82
00:05:27,880 --> 00:05:30,880
Kølige kamæleoner, du har min kage!
83
00:05:30,960 --> 00:05:33,040
Tjek kagen ud, Gekko!
84
00:05:33,120 --> 00:05:34,880
Det er kattens knurhår!
85
00:05:34,960 --> 00:05:37,560
Han vil ikke have en Mester Fang-kage.
86
00:05:37,640 --> 00:05:39,120
-Kom så.
-Men...
87
00:05:40,760 --> 00:05:41,920
Åh...
88
00:05:46,040 --> 00:05:47,680
Venner! Vent på mig!
89
00:05:47,760 --> 00:05:48,760
Hold da op!
90
00:05:50,120 --> 00:05:51,520
Hvad sker der?
91
00:05:52,760 --> 00:05:54,840
-Kattedreng!
-Hold da op!
92
00:06:00,680 --> 00:06:02,000
Har den! Åh nej.
93
00:06:02,080 --> 00:06:03,120
Hold da op!
94
00:06:04,880 --> 00:06:07,560
Tak!
95
00:06:07,640 --> 00:06:09,440
Ha! Sig farvel!
96
00:06:11,480 --> 00:06:14,440
Ninjalinoer. Forsigtig med min kage!
97
00:06:17,320 --> 00:06:21,280
Surt, Pyjamas-lyseslukkere.
Kagen er min. Vi ses!
98
00:06:21,360 --> 00:06:23,880
-Nej, vent!
-Hvad er det denne gang?
99
00:06:23,960 --> 00:06:28,120
Hvad med en anden festleg?
Bange for, vi slår dig denne gang?
100
00:06:28,200 --> 00:06:32,600
Bange? Okay, så leger vi stoleleg.
Vinderen får...
101
00:06:35,120 --> 00:06:38,120
Wow! En masse Mester Fang-balloner!
102
00:06:39,520 --> 00:06:42,880
Jeg går ud i første runde.
Så kan jeg skaffe kagen.
103
00:06:42,960 --> 00:06:47,280
Distraher Natteninja længe nok til,
at jeg kan gøre det, så du må ikke vinde.
104
00:06:47,360 --> 00:06:49,360
-Balloner!
-Okay, Kattedreng?
105
00:06:49,440 --> 00:06:51,560
Øh, okay.
106
00:06:51,640 --> 00:06:54,800
Hi-yah! Når musikken stopper,
107
00:06:54,880 --> 00:06:58,680
så skal alle sætte sig ned,
hvis der er en stol. Musik!
108
00:07:07,600 --> 00:07:10,640
Ha! Du er ude, øgleben. Ha!
109
00:07:10,720 --> 00:07:14,760
Utroligt. Jeg er så uheldig.
110
00:07:14,840 --> 00:07:16,920
Ingen kan slå Natteninja!
111
00:07:19,960 --> 00:07:21,840
Superøglegreb!
112
00:07:21,920 --> 00:07:23,040
Nu starter vi.
113
00:07:31,400 --> 00:07:33,400
Stolen er taget.
114
00:07:34,480 --> 00:07:37,160
Ha! Vi ses, fuglehjerne! Du er ude.
115
00:07:37,240 --> 00:07:40,240
Åh, fjerpinde! Du er bare for god.
116
00:07:41,720 --> 00:07:44,200
Nu er der kun os to tilbage, missekat.
117
00:07:44,280 --> 00:07:49,880
Du lader mig vinde, ikke?
Ellers giver jeg slip på kagen.
118
00:07:50,000 --> 00:07:51,160
Det gør du ikke.
119
00:07:51,240 --> 00:07:56,040
Ikke? Det er min fest.
120
00:07:56,120 --> 00:07:58,520
Kattedreng, lad ham vinde.
121
00:08:07,040 --> 00:08:08,080
Hold da op.
122
00:08:08,160 --> 00:08:10,440
Vi ses, missekat!
123
00:08:12,600 --> 00:08:13,920
Superkattefart!
124
00:08:14,000 --> 00:08:15,760
Sidder der nogen her?
125
00:08:15,840 --> 00:08:17,880
-Hvordan? Men...
-Kattedreng.
126
00:08:18,000 --> 00:08:20,480
-Du skulle lade Natteninja vinde!
-Hvad?
127
00:08:20,560 --> 00:08:24,520
Men de her balloner
er perfekte til Gekkos fest. Ikke, Gekko?
128
00:08:24,600 --> 00:08:27,360
Hvad laver du, langfingrede øgle?
129
00:08:27,440 --> 00:08:28,920
Ninjalinoer!
130
00:08:30,880 --> 00:08:31,960
Nej!
131
00:08:33,600 --> 00:08:36,600
-Jeg har den, Gekko!
-Nej, det er min kage!
132
00:08:39,520 --> 00:08:40,600
Hej!
133
00:08:42,080 --> 00:08:45,600
Natteninja er forsvundet.
Han ved, når han er slået.
134
00:08:45,680 --> 00:08:48,520
-Du satte kagen på spil.
-Men vi fik den,
135
00:08:48,600 --> 00:08:51,960
-og disse Mester Fang-balloner.
-Du hører ikke efter.
136
00:08:52,040 --> 00:08:53,920
Jeg holder en øglefest.
137
00:08:54,000 --> 00:08:57,960
Det tror du. Bare vent, til du ser,
hvor seje de ser ud.
138
00:09:00,080 --> 00:09:02,000
Den utrolige Mester Fang-kage!
139
00:09:02,080 --> 00:09:06,880
Jeg ville have øglekagen.
Den her er ubrugelig.
140
00:09:06,960 --> 00:09:09,520
Medmindre du vil bytte?
141
00:09:10,640 --> 00:09:12,040
Aldrig! Hey!
142
00:09:12,120 --> 00:09:13,600
Ja. Lad os bytte!
143
00:09:14,400 --> 00:09:18,080
-Nej! Mester Fang-kagen?
-Ja. Kagen er fantastisk.
144
00:09:18,160 --> 00:09:21,920
Virkelig fantastisk,
særligt hvis man trykker her.
145
00:09:22,920 --> 00:09:24,760
Hvad sker der?
146
00:09:24,840 --> 00:09:27,040
Det er ikke bare en kage.
147
00:09:27,120 --> 00:09:30,400
Det er en klæbrig klister-splatterkage
med flødeskum!
148
00:09:30,480 --> 00:09:33,800
En klæbrig klister-splatterkage
med flødeskum?
149
00:09:33,880 --> 00:09:36,360
Ja, når den sidste glasur bliver blå,
150
00:09:36,440 --> 00:09:38,880
så blæser den flødeskum ud,
151
00:09:39,000 --> 00:09:43,640
og når alle forsøger at fjerne den,
så sidder de fast i klisteret.
152
00:09:43,720 --> 00:09:47,760
Det skal lære jer ikke
at ødelægge min fest.
153
00:09:48,320 --> 00:09:52,440
Hvis alle sidder fast,
så kan ingen komme til Gekkos fest!
154
00:09:52,520 --> 00:09:55,640
Jeg er ked af det, Gekko.
Det er min skyld.
155
00:09:55,720 --> 00:09:59,640
Jeg begik en fejl, men nu har jeg en idé.
156
00:09:59,720 --> 00:10:01,800
Det er tid til at være en helt.
157
00:10:05,120 --> 00:10:07,880
Tid til at puste lyset ud.
158
00:10:08,880 --> 00:10:11,920
Hvad er det for en larm?
159
00:10:13,760 --> 00:10:16,200
Den, der kommer først, vinder.
160
00:10:17,680 --> 00:10:18,720
Jeg vinder!
161
00:10:19,240 --> 00:10:21,240
Hvad laver pyjamasplagerne?
162
00:10:21,320 --> 00:10:23,720
Vent, er det en festleg?
163
00:10:23,800 --> 00:10:26,000
Kom nu. En omgang til.
164
00:10:29,920 --> 00:10:30,920
Åh!
165
00:10:32,560 --> 00:10:33,560
Ha!
166
00:10:34,040 --> 00:10:37,360
Ha! Jeg er i Gekkobilen!
167
00:10:37,440 --> 00:10:38,640
Jeg vinder. Hvad?
168
00:10:40,840 --> 00:10:41,880
Åh nej!
169
00:10:47,520 --> 00:10:49,400
Tak, Kattedreng!
170
00:10:49,480 --> 00:10:52,360
Stop, ninjalinoer. Det er ikke sjovt.
171
00:10:54,680 --> 00:10:56,320
Tilbage, lyseslukkere!
172
00:10:57,240 --> 00:10:59,000
-Autorens.
-Hvad?
173
00:11:00,160 --> 00:11:04,160
Tror du, han lader en kage eksplodere
i Gekkobilen uden den?
174
00:11:04,240 --> 00:11:06,760
Pyjamashelte, råb "hurra."
175
00:11:06,840 --> 00:11:10,080
I nattens mørke reddede vi dagen!
176
00:11:13,760 --> 00:11:15,840
Ja!
177
00:11:16,960 --> 00:11:20,640
-Fantastisk fest, Jens.
-Tak.
178
00:11:20,720 --> 00:11:22,720
Hvad? Mester Fang-balloner?
179
00:11:22,800 --> 00:11:25,280
Jeg troede, du foretrak øgleting.
180
00:11:25,360 --> 00:11:27,640
Ja. Men de er til dig.
181
00:11:27,720 --> 00:11:30,760
Tak, Jens.
Jeg vil gemme dem til min fødselsdag.
182
00:11:30,840 --> 00:11:33,640
Jeg holder en Mester Fang-fest.
Har jeg sagt det?
183
00:11:33,720 --> 00:11:36,760
Med Mester Fang-dekorationer
og en Mester Fang-kage,
184
00:11:36,840 --> 00:11:39,400
og spil, og Mester Fang-musik...
185
00:11:46,640 --> 00:11:50,440
-Glæder du dig til dukketeatret?
-Ja, se min dukke!
186
00:11:50,920 --> 00:11:54,160
Ha! Se, Jens leger med dukker!
187
00:11:54,240 --> 00:11:56,360
Det er en marionetdukke.
188
00:11:56,440 --> 00:11:57,760
Hvis du siger det.
189
00:11:57,840 --> 00:11:59,840
Kan I lugte den?
190
00:11:59,920 --> 00:12:02,440
De bager kager i cafeteriaet. Nams!
191
00:12:05,240 --> 00:12:10,160
Tænk ikke på Cameron. Lad os finde
en god plads til forestillingen.
192
00:12:14,320 --> 00:12:15,320
Ja!
193
00:12:15,840 --> 00:12:18,360
Hvad? Dukkerne er væk!
194
00:12:18,440 --> 00:12:19,600
Væk?
195
00:12:19,680 --> 00:12:23,400
Vi kan ikke lave dukketeater
uden dukkerne.
196
00:12:24,160 --> 00:12:25,720
Nej!
197
00:12:26,160 --> 00:12:29,200
En natsværmer.
Det er Månepigen, der står bag.
198
00:12:29,280 --> 00:12:31,560
Pyjamasheltene er på vej!
199
00:12:31,640 --> 00:12:34,400
Redder dagen i nattens mørke!
200
00:12:35,400 --> 00:12:37,160
Det er nat i byen,
201
00:12:37,240 --> 00:12:40,600
og de modige helte er klar til
at bekæmpe onde skurke,
202
00:12:40,680 --> 00:12:44,120
så de ikke ødelægger din dag.
203
00:12:45,960 --> 00:12:48,240
Amanda bliver til...
204
00:12:50,120 --> 00:12:51,280
Ugline!
205
00:12:53,800 --> 00:12:55,160
Ja!
206
00:12:55,240 --> 00:12:57,120
Jens bliver til...
207
00:12:59,440 --> 00:13:00,600
Gekko!
208
00:13:02,280 --> 00:13:03,280
Ja!
209
00:13:04,440 --> 00:13:06,160
Oscar bliver til...
210
00:13:06,960 --> 00:13:08,080
Kattedreng!
211
00:13:15,600 --> 00:13:17,400
Pyjamasheltene!
212
00:13:20,000 --> 00:13:22,720
Lad os finde dukkerne. Til kattebilen!
213
00:13:39,160 --> 00:13:40,360
Hvad var det?
214
00:13:42,280 --> 00:13:43,480
Den er væk.
215
00:13:43,560 --> 00:13:47,160
Dans, dukker, dans! Ha!
216
00:13:47,240 --> 00:13:48,800
Jeg fandt dukkerne!
217
00:13:48,880 --> 00:13:51,440
Vent. Vi må finde ud af,
hvad den ting var.
218
00:13:51,520 --> 00:13:55,360
Led efter den.
Jeg holder øje med dukkerne.
219
00:13:55,920 --> 00:13:59,600
Jeg mener: stop Månepigen.
Supergekko-camouflage!
220
00:14:18,800 --> 00:14:21,200
Utroligt! Det er Cameron.
221
00:14:21,280 --> 00:14:25,720
Han går i søvne.
Han drømmer, at han går rundt.
222
00:14:25,800 --> 00:14:29,520
-Vi må få ham i seng igen.
-Vi kan ikke bruge superfart
223
00:14:29,600 --> 00:14:34,160
til at flyve ham hjem. Så vækker vi ham
og giver ham et chok.
224
00:14:40,240 --> 00:14:41,800
Ja! Sådan!
225
00:14:44,320 --> 00:14:46,240
Øh...
226
00:14:46,320 --> 00:14:48,480
Giv dukkerne tilbage, Månepige!
227
00:14:48,560 --> 00:14:50,680
Udelukket, øgleben!
228
00:14:50,760 --> 00:14:53,440
Natsværmere, vis ham, hvad I kan!
229
00:15:02,360 --> 00:15:04,280
Det er ikke sjovt!
230
00:15:04,360 --> 00:15:05,760
Jo, det er.
231
00:15:05,840 --> 00:15:08,000
Det bedste dukketeater nogensinde.
232
00:15:13,360 --> 00:15:15,160
Godt gået, øgledreng.
233
00:15:15,240 --> 00:15:16,760
Hvad?
234
00:15:16,840 --> 00:15:19,680
Her er planen. Gekko?
235
00:15:21,400 --> 00:15:23,040
Gekko! Er du okay?
236
00:15:23,120 --> 00:15:24,880
Ja, men få dukkerne tilbage.
237
00:15:24,960 --> 00:15:28,360
Pyjamasheltene til undsætning.
Superkattefart!
238
00:15:28,440 --> 00:15:30,360
Efter dem, natsværmere!
239
00:15:31,040 --> 00:15:32,360
Uglevingevind!
240
00:15:34,040 --> 00:15:36,280
Natsværmere, hvad laver I?
241
00:15:38,680 --> 00:15:41,560
Flot klaret! Er dukkerne okay?
242
00:15:41,640 --> 00:15:45,720
Ja, men det er Cameron ikke.
Vi efterlod ham. Vi troede, du var i fare.
243
00:15:45,800 --> 00:15:49,000
-Hvem er Cameron?
-Jeg prøvede at få dukkerne tilbage.
244
00:15:49,080 --> 00:15:51,320
-Hvad laver Cameron her?
-Hvem er Cameron?
245
00:15:51,400 --> 00:15:53,760
-Han går i søvne.
-Hvem er Cameron?
246
00:15:53,840 --> 00:15:57,520
-Vi må hjælpe ham.
-Han har mere brug for vores hjælp.
247
00:15:57,600 --> 00:15:59,200
Hvem er Cameron?
248
00:16:03,520 --> 00:16:05,920
Han ville være en god dukke.
249
00:16:07,400 --> 00:16:09,440
Hun vækker ham. Vi må stoppe hende!
250
00:16:10,080 --> 00:16:14,200
Smid ikke dukkerne på jorden.
Se, hvor fine de er.
251
00:16:14,280 --> 00:16:16,840
Okay, dukker. Dans for mig!
252
00:16:16,920 --> 00:16:18,320
Vink til mine venner!
253
00:16:18,800 --> 00:16:21,960
Forsvind, Månepige.
Man må ikke vække en søvngænger.
254
00:16:22,040 --> 00:16:25,360
Måske vækker jeg ham ikke,
men leger med ham.
255
00:16:25,440 --> 00:16:28,000
Kom til Månepige, dukkedreng.
256
00:16:29,000 --> 00:16:30,280
Nej!
257
00:16:31,560 --> 00:16:35,440
-Flyt jer.
-Gekko, vi har brug for dig!
258
00:16:35,520 --> 00:16:38,120
Jeg kommer straks. Kom, dukker.
259
00:16:38,200 --> 00:16:40,080
Jeg må hjælpe mine venner.
260
00:16:40,160 --> 00:16:42,200
Han er min nu.
261
00:16:42,280 --> 00:16:45,080
-Superuglevinger.
-Superkattespring.
262
00:16:46,160 --> 00:16:47,680
Fik dig, snorkedreng!
263
00:16:51,720 --> 00:16:54,960
Sid ned. Stille og roligt.
264
00:16:55,040 --> 00:16:56,280
Okay, kommer nu!
265
00:16:57,320 --> 00:17:01,360
Se ham.
Han ligner en gammel dinosaurus.
266
00:17:01,440 --> 00:17:02,960
En snorkende dinosaurus.
267
00:17:03,040 --> 00:17:07,560
Jeg kalder ham snork-a-saurus.
268
00:17:07,640 --> 00:17:11,640
Månepigen er god til at bevæge ham
som en dukke.
269
00:17:11,720 --> 00:17:15,400
Vi skal bruge månemagneten,
men vi kan ikke vække Cameron.
270
00:17:15,480 --> 00:17:19,400
Han er i denne situation,
fordi du legede med dukkerne.
271
00:17:19,480 --> 00:17:21,480
-Hjælper du os?
-Selvfølgelig.
272
00:17:21,680 --> 00:17:22,760
Undskyld.
273
00:17:22,840 --> 00:17:24,640
Okay, klar, Pyjamashelte?
274
00:17:25,800 --> 00:17:27,920
-Uglevingevind.
-Hvad?
275
00:17:28,960 --> 00:17:31,800
Forsvind, natsværmere.
Min månemagnet!
276
00:17:32,720 --> 00:17:34,240
Giv mig den tilbage!
277
00:17:34,320 --> 00:17:36,640
Okay, lad os få dig i seng.
278
00:17:36,720 --> 00:17:39,080
Hvordan fungerer den?
279
00:17:39,160 --> 00:17:40,200
Vildt!
280
00:17:46,320 --> 00:17:49,800
-Gekko! Hvad laver du?
-Fører Cameron i sikkerhed.
281
00:17:49,880 --> 00:17:54,560
Se! Jeg er en snork-a-saurus.
Jeg stamper hjem i seng!
282
00:17:57,080 --> 00:17:58,720
Kom. Den vej.
283
00:17:58,800 --> 00:18:00,200
Ups!
284
00:18:00,280 --> 00:18:01,600
Undskyld, den vej.
285
00:18:02,640 --> 00:18:04,440
Hold op med at fjolle.
286
00:18:04,520 --> 00:18:07,880
Det er godt.
Nu har jeg Cameron og dukkerne.
287
00:18:08,000 --> 00:18:11,240
-Giv slip.
-Jeg kan ikke holde fast!
288
00:18:17,840 --> 00:18:20,040
Gekko, styr ham ikke som en dukke.
289
00:18:20,120 --> 00:18:23,680
-Du gør ham fortræd.
-Jeg får Cameron i sikkerhed.
290
00:18:25,240 --> 00:18:26,360
Efter ham!
291
00:18:27,200 --> 00:18:28,960
Gispende gekkoer!
292
00:18:31,480 --> 00:18:33,200
Det ser ikke så sikkert ud.
293
00:18:33,280 --> 00:18:37,160
Jeg kan ikke stoppe ham.
Hvis han falder af, slår han sig!
294
00:18:37,240 --> 00:18:41,040
-Og så vågner han.
-Måske kan jeg løfte ham ned.
295
00:18:48,360 --> 00:18:49,360
Ups!
296
00:18:53,000 --> 00:18:56,080
Det fungerer ikke. Jeg kan ikke nå ham.
297
00:18:58,680 --> 00:19:00,160
Flagrende fjer!
298
00:19:01,600 --> 00:19:03,760
Det er min skyld.
299
00:19:03,840 --> 00:19:08,160
Hvis jeg ikke havde fjollet rundt,
ville Cameron ligge i sin seng nu.
300
00:19:08,240 --> 00:19:11,320
Det er okay, Gekko,
men nu må vi få ham ned.
301
00:19:11,400 --> 00:19:13,800
Tag den. Det er tid til at være en helt!
302
00:19:16,320 --> 00:19:18,080
Supergekkomuskler!
303
00:19:23,840 --> 00:19:25,080
Jeg har ham!
304
00:19:27,120 --> 00:19:29,800
Natsværmere, skaf min månemagnet tilbage.
305
00:19:29,880 --> 00:19:31,680
Kom her, snork-a-saurus!
306
00:19:31,760 --> 00:19:33,000
Vi er der næsten.
307
00:19:33,840 --> 00:19:34,840
Åh, nej!
308
00:19:36,720 --> 00:19:40,120
Jeg kan ikke nå ham.
Hvordan får vi ham ned på jorden?
309
00:19:43,280 --> 00:19:44,360
Pyha!
310
00:19:46,480 --> 00:19:49,000
Væk fra ham. Han er min!
311
00:19:52,400 --> 00:19:53,400
Hov!
312
00:20:01,400 --> 00:20:02,680
Kom her!
313
00:20:08,480 --> 00:20:09,960
Hov!
314
00:20:11,400 --> 00:20:14,600
Kom nu. Cameron skal hjem i seng.
315
00:20:18,800 --> 00:20:20,160
Ups!
316
00:20:24,040 --> 00:20:26,560
Jeg ved den. Led ham ved næsen!
317
00:20:26,640 --> 00:20:29,560
Cameron følger altid efter en dejlig duft.
318
00:20:29,640 --> 00:20:31,960
Kager. Superkattefart!
319
00:20:34,440 --> 00:20:36,120
Kager! Ja!
320
00:20:37,200 --> 00:20:39,840
Nu er du min dukke!
321
00:20:41,720 --> 00:20:44,200
Nej! Han er min!
322
00:21:15,920 --> 00:21:17,840
Nej.
323
00:21:21,360 --> 00:21:23,080
-Vi gjorde det!
-Ja.
324
00:21:23,160 --> 00:21:24,280
Hvor er Cameron?
325
00:21:30,560 --> 00:21:31,600
Nej!
326
00:21:38,640 --> 00:21:40,200
Pyha!
327
00:21:44,040 --> 00:21:48,200
Månebræt!
Vent, til jeg får min månemagnet tilbage!
328
00:21:51,160 --> 00:21:54,880
-Kom og tag den!
-Kom tilbage med min månemagnet!
329
00:21:57,040 --> 00:22:01,280
Jeg har gemt magneten så godt,
det vil tage en evighed at finde den.
330
00:22:01,360 --> 00:22:04,200
Lad os få snork-a-saurus hjem i seng.
331
00:22:04,280 --> 00:22:06,520
Pyjamashelte, råb "hurra"!
332
00:22:08,120 --> 00:22:10,320
Jeg skal nok lade være med
at fjolle rundt.
333
00:22:11,720 --> 00:22:15,040
For i nattens mørke reddede vi dagen!
334
00:22:23,040 --> 00:22:25,000
Cameron, hvad laver du?
335
00:22:25,080 --> 00:22:26,960
Ikke noget. Jeg mener...
336
00:22:27,040 --> 00:22:29,960
-Det er sværere, end det ser ud.
-Jeg viser dig hvordan.
337
00:22:32,600 --> 00:22:34,240
Se. Den går!
338
00:22:38,080 --> 00:22:40,880
Ja. Og dufter en dejlig kage.
339
00:22:46,080 --> 00:22:48,080
Tekster af: Charlotte Reeve