1 00:00:06,360 --> 00:00:07,600 ¡Gatuno! 2 00:00:07,680 --> 00:00:08,920 ¡Buhita! 3 00:00:09,000 --> 00:00:10,640 - ¡Gekko! - ¡Vamos! 4 00:00:10,720 --> 00:00:12,200 ¿Quiénes al anochecer 5 00:00:12,280 --> 00:00:15,080 Salen sin temor? 6 00:00:15,160 --> 00:00:17,280 ¿Quiénes son estos héroes 7 00:00:17,360 --> 00:00:19,440 Que nos llenan de valor? 8 00:00:20,000 --> 00:00:22,280 PJ Masks, somos los PJ Masks 9 00:00:22,360 --> 00:00:24,680 PJ Masks, somos los PJ Masks 10 00:00:24,760 --> 00:00:25,760 Combatimos 11 00:00:25,840 --> 00:00:26,960 Los proscritos 12 00:00:27,040 --> 00:00:28,360 Los delitos 13 00:00:28,440 --> 00:00:29,720 ¡No sé cómo rimarlo! 14 00:00:29,800 --> 00:00:31,680 PJ Masks, somos los PJ Masks 15 00:00:32,400 --> 00:00:34,080 PJ Masks, somos los PJ Masks 16 00:00:36,720 --> 00:00:37,840 ¡PJ Masks! 17 00:00:40,640 --> 00:00:43,120 GATUNO CONTRA ROB-GATO 18 00:00:45,560 --> 00:00:46,400 ¡Sí! 19 00:00:48,680 --> 00:00:51,080 ¡Supersalto de tijera! 20 00:00:51,160 --> 00:00:53,600 ¡Y superremolino! 21 00:00:53,680 --> 00:00:55,160 ¡Patada voltereta! 22 00:00:55,720 --> 00:00:57,800 Muy bien, ahora todos a la vez. 23 00:00:58,280 --> 00:00:59,880 ¡Vamos! 24 00:00:59,960 --> 00:01:01,040 ¡Toma! 25 00:01:06,040 --> 00:01:07,120 ¡Sí! 26 00:01:09,920 --> 00:01:14,000 ¡Hala! Menudo lanzamiento, Greg. Directo a mi jardín. 27 00:01:15,680 --> 00:01:16,640 Ahí está. 28 00:01:18,880 --> 00:01:19,920 ¡Chicos! 29 00:01:24,280 --> 00:01:26,760 ¿Por qué os escondéis? No tiene gracia. 30 00:01:27,880 --> 00:01:30,240 Greg y Amaya no se los habrían dejado. 31 00:01:31,320 --> 00:01:32,480 ¿Qué es esto? 32 00:01:32,560 --> 00:01:35,520 ¿Un circuito impreso? ¡Tiene que ser Romeo! 33 00:01:35,600 --> 00:01:38,040 ¡Esta es una misión para los PJ Masks! 34 00:01:40,000 --> 00:01:41,680 Bueno, para uno al menos. 35 00:01:41,760 --> 00:01:44,200 ¡Este PJ Mask, con energía! 36 00:01:44,280 --> 00:01:46,840 ¡Hacia la noche para arreglar el día! 37 00:01:47,320 --> 00:01:50,120 Cae la noche y un valiente héroe 38 00:01:50,200 --> 00:01:55,000 está dispuesto a enfrentarse a los malos para que no te fastidien el día. 39 00:01:56,840 --> 00:01:57,920 Connor es... 40 00:01:59,360 --> 00:02:00,360 ¡Gatuno! 41 00:02:08,880 --> 00:02:10,680 ¡El PJ Mask! 42 00:02:13,360 --> 00:02:16,680 A ver, PJ Pantalla, ¿qué es esto? 43 00:02:21,280 --> 00:02:22,560 ¿De un robot? 44 00:02:23,040 --> 00:02:24,400 ¡Sabía que era Romeo! 45 00:02:24,480 --> 00:02:27,760 Tranquilos, Greg y Amaya. ¡Gatuno os salvará! 46 00:02:39,560 --> 00:02:40,760 ¡Oídos gatunos! 47 00:02:42,080 --> 00:02:44,720 ¿Dónde está? Se me ha debido de caer. 48 00:02:44,800 --> 00:02:45,680 ¡Te tengo! 49 00:02:46,720 --> 00:02:48,840 Lo tenía en el bolsillo. 50 00:02:51,240 --> 00:02:53,600 Romeo, ¿qué has hecho con mis amigos? 51 00:02:53,680 --> 00:02:54,640 Están aquí. 52 00:02:56,600 --> 00:02:58,400 Pero ahora trabajan para mí. 53 00:02:58,480 --> 00:03:01,640 ¿Cómo? ¡Buhita, Gekko, apartaos de Romeo! 54 00:03:01,720 --> 00:03:04,960 - Negativo. - Ahora solo obedecemos a Romeo. 55 00:03:07,040 --> 00:03:09,720 - Está pasando algo raro. - ¡Gatuno! 56 00:03:11,440 --> 00:03:13,040 ¡Aquí no hay nada que ver! 57 00:03:13,120 --> 00:03:14,200 ¿Ah, sí? 58 00:03:14,280 --> 00:03:17,560 Arrojemos luz sobre este misterio. ¡Bolas de pelo! 59 00:03:22,240 --> 00:03:23,560 ¿Qué? 60 00:03:24,480 --> 00:03:25,480 ¡Greg! ¡Amaya! 61 00:03:25,560 --> 00:03:27,920 Nos han cogido mientras jugábamos. 62 00:03:28,400 --> 00:03:31,080 Ha sido fácil sin sus superpoderes. 63 00:03:31,160 --> 00:03:33,920 Pero si estáis ahí, ¿quiénes son ellos? 64 00:03:35,120 --> 00:03:36,760 ¡Aléjate de ellos! 65 00:03:36,840 --> 00:03:39,760 En la pantalla ponía "robots". 66 00:03:39,840 --> 00:03:41,920 ¡Estos no son Gekko y Buhita! 67 00:03:43,320 --> 00:03:46,000 No, pero creías que eran ellos. 68 00:03:46,080 --> 00:03:49,720 Cuando en realidad son mis increíbles copias robóticas. 69 00:03:49,800 --> 00:03:53,280 Y si no hubiera perdido mi placa, tú también lo serías. 70 00:03:53,360 --> 00:03:56,000 ¿Una placa de circuito impreso como esta? 71 00:03:56,400 --> 00:03:57,760 ¡Mi placa! 72 00:03:57,840 --> 00:04:00,520 No te hagas ilusiones, minino. 73 00:04:00,600 --> 00:04:04,320 Mi Rob-Buhita y mi Rob-Gekko te meterán en una jaula. 74 00:04:04,400 --> 00:04:07,200 ¡Luego dominaré el mundo y no me detendréis! 75 00:04:09,000 --> 00:04:11,360 Gatuno, si nos sacas, te ayudaremos. 76 00:04:12,120 --> 00:04:15,320 Ahora no tenéis poderes. Os traeré los pijamas. 77 00:04:15,400 --> 00:04:17,920 ¿Buscabas esto, gatito? 78 00:04:20,160 --> 00:04:23,520 Sí, vuestros pijamas son míos. ¡Y vosotros también! 79 00:04:27,880 --> 00:04:30,520 ¿Tienen los poderes de Buhita y Gekko? 80 00:04:30,600 --> 00:04:32,800 No, mucho mejores. 81 00:04:32,880 --> 00:04:34,360 Mira esto. 82 00:04:35,160 --> 00:04:37,880 ¿Poderes extra? ¡Eso no vale! 83 00:04:37,960 --> 00:04:39,120 Te he avisado. 84 00:04:39,200 --> 00:04:42,760 Tardé años en fabricar el superordenador que los mueve, 85 00:04:42,840 --> 00:04:44,880 pero ahora son imparables, 86 00:04:44,960 --> 00:04:46,280 ¡y yo también! 87 00:04:48,960 --> 00:04:52,440 - ¡Se me ha congelado la cola! - ¡Ja! Un efecto temporal. 88 00:04:52,520 --> 00:04:55,440 Lo justo para meterte en una jaula. 89 00:04:55,520 --> 00:04:56,960 ¡Te toca, Rob-Gekko! 90 00:05:00,680 --> 00:05:03,400 ¡Robots, cogedlo y traedme la placa! 91 00:05:03,960 --> 00:05:06,760 Vuelvo a sentir la cola. Piloto automático. 92 00:05:11,360 --> 00:05:12,440 ¡Qué divertido! 93 00:05:12,520 --> 00:05:13,840 ¡A por él! 94 00:05:16,080 --> 00:05:18,040 No es momento de jugar. 95 00:05:22,960 --> 00:05:25,240 ¿Eh? ¡Sal de ahí, no veo! 96 00:05:27,960 --> 00:05:29,600 ¡Gatauto, ruge! 97 00:05:35,680 --> 00:05:39,520 Dos contra uno no es nada para un héroe como yo. 98 00:05:59,760 --> 00:06:03,840 ¡Aguantad, Greg y Amaya! El increíble Gatuno irá a por vosotros. 99 00:06:03,920 --> 00:06:05,600 ¡Supervelocidad gatuna! 100 00:06:09,360 --> 00:06:12,280 Seguro que Gatuno volverá a por sus amigos, 101 00:06:12,360 --> 00:06:13,720 así que estad alerta. 102 00:06:13,800 --> 00:06:17,600 Mira, tienen el Gatauto de Gatuno. ¿Qué han hecho con él? 103 00:06:17,680 --> 00:06:21,520 Debería habernos dejado ayudar, aun estando sin poderes. 104 00:06:21,600 --> 00:06:23,200 Encerrados no podremos. 105 00:06:23,280 --> 00:06:26,160 Dame tu horquilla para desatornillar esto. 106 00:06:26,240 --> 00:06:27,720 Vamos a desmontarlo. 107 00:06:29,600 --> 00:06:33,320 - Chicos, ¿qué hacéis? - Desatornillar esto para salir. 108 00:06:33,400 --> 00:06:36,760 No escapéis. Sin poderes, estáis más seguros aquí. 109 00:06:36,840 --> 00:06:39,160 Pero solo queda un tornillo. 110 00:06:39,240 --> 00:06:42,400 - Y no hemos necesitado superpoderes. - Esperad. 111 00:06:42,480 --> 00:06:44,200 Iré a por vuestros pijamas. 112 00:06:46,640 --> 00:06:48,960 ¿Gatuno? ¡A por él, Rob-Buhita! 113 00:06:49,440 --> 00:06:51,960 Gatuno, has hecho que nos descubran. 114 00:06:52,040 --> 00:06:54,200 Tranquilos, los alejaré de aquí. 115 00:06:55,800 --> 00:06:57,280 ¡Supersalto gatuno! 116 00:06:59,880 --> 00:07:02,600 Por lo menos tengo esto. 117 00:07:04,600 --> 00:07:07,000 ¡Ha usado el supercamuflaje de Gekko! 118 00:07:11,360 --> 00:07:13,240 Pensaba que lo había perdido. 119 00:07:13,320 --> 00:07:17,200 Qué bien que hayas encontrado justo lo que necesito, Gatuno. 120 00:07:17,560 --> 00:07:19,280 Con esta pieza 121 00:07:19,360 --> 00:07:21,560 puedo activar mi Rob-Gato. 122 00:07:21,640 --> 00:07:23,720 Ahora nada podrá detenerme. 123 00:07:24,600 --> 00:07:27,400 ¡Los PJ Masks están acabados! ¡Acabados! 124 00:07:29,720 --> 00:07:31,960 Tengo que hacer algo. 125 00:07:36,200 --> 00:07:37,560 ¡Sí! 126 00:07:37,640 --> 00:07:39,880 Muy bien. Ahora sácanos de aquí. 127 00:07:39,960 --> 00:07:42,680 Necesitáis poderes. Iré a por los pijamas. 128 00:07:43,560 --> 00:07:45,520 Cuando pulse este botón, 129 00:07:45,600 --> 00:07:47,360 mi robot estará listo. 130 00:07:48,120 --> 00:07:49,640 ¡No tan deprisa, Romeo! 131 00:07:51,080 --> 00:07:52,200 ¿Qué? 132 00:07:52,280 --> 00:07:53,760 Todo tuyo, PJ Plasta. 133 00:07:58,000 --> 00:07:59,000 ¿Qué he hecho? 134 00:08:02,120 --> 00:08:05,400 Rob-Gato, controlado por mi superordenador. 135 00:08:05,880 --> 00:08:07,600 ¡Tres robots, no! 136 00:08:09,120 --> 00:08:12,000 ¡Rob-Gato, encierra a ese minino! 137 00:08:12,880 --> 00:08:15,400 ¡Qué desastre! 138 00:08:15,480 --> 00:08:17,320 Ahora nada me detendrá. 139 00:08:22,800 --> 00:08:23,640 ¡No! 140 00:08:23,720 --> 00:08:25,720 ¡Greg y Amaya, al rescate! 141 00:08:25,800 --> 00:08:27,040 ¿Cómo? 142 00:08:27,560 --> 00:08:29,440 ¡Mi robot perfecto! 143 00:08:29,520 --> 00:08:31,400 ¿Cómo habéis escapado? 144 00:08:31,480 --> 00:08:34,000 Con una horquilla se puede hacer mucho. 145 00:08:34,080 --> 00:08:35,919 Chicos, sois increíbles. 146 00:08:36,000 --> 00:08:37,480 Incluso sin poderes. 147 00:08:37,559 --> 00:08:39,039 - Gracias. - De nada. 148 00:08:39,120 --> 00:08:41,400 Tenéis razón. Debí sacaros antes. 149 00:08:42,960 --> 00:08:44,200 ¡A por ellos! 150 00:08:45,680 --> 00:08:48,600 Me toca ser un héroe y dejar que me ayudéis. 151 00:08:48,680 --> 00:08:50,680 ¡Supervelocidad gatuna! 152 00:08:57,120 --> 00:09:00,680 Ayudarme a vencer a Romeo es más díver como superhéroes. 153 00:09:01,280 --> 00:09:02,920 Amaya es... 154 00:09:03,000 --> 00:09:04,000 ¡Buhita! 155 00:09:05,600 --> 00:09:06,640 Greg es... 156 00:09:07,280 --> 00:09:08,320 ¡Gekko! 157 00:09:09,040 --> 00:09:11,040 ¡Los PJ Masks! 158 00:09:11,520 --> 00:09:16,000 El superordenador. Si lo detenemos, detendremos a los robots. 159 00:09:16,080 --> 00:09:17,240 ¡Vamos allá! 160 00:09:18,480 --> 00:09:20,840 ¡Ayuda a los otros robots, Rob-Gato! 161 00:09:21,880 --> 00:09:23,160 ¡No! 162 00:09:27,600 --> 00:09:29,120 ¡Lagartos saltarines! 163 00:09:30,000 --> 00:09:32,560 ¿Quiénes son los verdaderos? 164 00:09:32,640 --> 00:09:36,040 - Yo soy la verdadera Buhita. - Y yo el verdadero Gekko. 165 00:09:37,040 --> 00:09:38,160 - Soy yo. - ¡No, yo! 166 00:09:39,880 --> 00:09:42,000 ¿Ahora qué, minino? 167 00:09:42,080 --> 00:09:43,720 No los distingues. 168 00:09:43,800 --> 00:09:47,800 Tus robots tendrán superpoderes, pero no son mis amigos. 169 00:09:49,040 --> 00:09:50,760 ¡Buhita, Gekko, cogedlas! 170 00:09:50,840 --> 00:09:53,040 ¡Patada voltereta! 171 00:09:54,320 --> 00:09:56,120 ¡Superremolino! 172 00:09:58,960 --> 00:10:01,160 ¿Lo ves? Reconozco a mis amigos. 173 00:10:01,880 --> 00:10:04,240 ¿Listos para nuestra jugada? 174 00:10:11,520 --> 00:10:14,400 ¡No sé qué hacen, pero detenedlos! 175 00:10:23,320 --> 00:10:24,440 ¡Bien! 176 00:10:24,520 --> 00:10:25,680 ¡Sí! 177 00:10:31,480 --> 00:10:32,840 ¡Gatuno! 178 00:10:33,480 --> 00:10:36,720 Hora de que tus malas copias descansen en paz. 179 00:10:45,720 --> 00:10:47,360 ¡No! ¡Mi superordenador! 180 00:10:52,920 --> 00:10:55,680 ¡Habéis destruido el trabajo de mi vida! 181 00:10:55,760 --> 00:10:58,760 ¡Me las vais a pagar, PJ Masks! 182 00:11:01,440 --> 00:11:04,960 Pero con el superordenador destruido tardará. 183 00:11:05,040 --> 00:11:07,520 Y nos ha dejado unas estatuas muy monas. 184 00:11:07,600 --> 00:11:09,600 ¡PJ Masks, gritemos "viva"! 185 00:11:09,680 --> 00:11:13,080 ¡Porque por la noche arreglamos el día! 186 00:11:20,520 --> 00:11:22,280 ¿Qué? ¿Otra vez? 187 00:11:22,680 --> 00:11:23,680 ¿Chicos? 188 00:11:26,000 --> 00:11:27,520 Muy gracioso. 189 00:11:27,600 --> 00:11:32,040 Si tuvieras tu velocidad gatuna de día, no tardarías tanto en vernos. 190 00:11:32,120 --> 00:11:35,400 Y si Gekko tuviera su camuflaje, no se escondería. 191 00:11:35,480 --> 00:11:38,680 Con poderes o sin ellos, somos un gran equipo. 192 00:11:38,760 --> 00:11:40,720 ¡PJ Masks, vamos! 193 00:11:42,440 --> 00:11:44,640 BUHITA Y EL BÚHO PARA REGALAR 194 00:11:44,720 --> 00:11:47,640 Tengo ganas de ver qué nos va a enseñar Amaya. 195 00:11:47,720 --> 00:11:50,520 Sí, siempre trae cosas que molan un montón. 196 00:11:50,600 --> 00:11:51,800 Y esta vez también. 197 00:11:51,880 --> 00:11:55,200 ¿Recordáis el regalo de mi tía? Un búho para regalar. 198 00:11:55,280 --> 00:11:57,520 ¿No te dijo tu tía que lo regalaras 199 00:11:57,600 --> 00:11:59,680 porque así te sentirías mejor? 200 00:11:59,760 --> 00:12:01,840 Por eso es un búho para regalar. 201 00:12:01,920 --> 00:12:03,680 Pero no lo quiero regalar. 202 00:12:04,160 --> 00:12:07,600 - Me siento mejor quedándomelo. - Si tú lo dices... 203 00:12:07,680 --> 00:12:09,600 Es un búho para no regalar. 204 00:12:10,160 --> 00:12:13,320 Voy a poner mi figura con las demás. 205 00:12:13,400 --> 00:12:15,640 ¡Ha desaparecido todo! 206 00:12:15,720 --> 00:12:17,120 ¿Desaparecido? 207 00:12:17,200 --> 00:12:21,640 Dejamos las cosas aquí ayer y se las han llevado. 208 00:12:21,720 --> 00:12:23,280 ¿Llevado o robado? 209 00:12:23,360 --> 00:12:25,600 ¡PJ Masks, con energía! 210 00:12:25,680 --> 00:12:28,600 ¡Hacia la noche para arreglar el día! 211 00:12:29,600 --> 00:12:32,920 Cae la noche y un valiente trío de héroes 212 00:12:33,000 --> 00:12:38,320 está dispuesto a enfrentarse a los malos para que no te fastidien el día. 213 00:12:40,800 --> 00:12:42,440 Amaya es... 214 00:12:44,120 --> 00:12:45,120 ¡Buhita! 215 00:12:47,320 --> 00:12:48,520 ¡Sí! 216 00:12:49,240 --> 00:12:50,280 Greg es... 217 00:12:53,440 --> 00:12:54,440 ¡Gekko! 218 00:12:55,360 --> 00:12:56,600 ¡Sí! 219 00:12:58,440 --> 00:12:59,520 Connor es... 220 00:13:00,880 --> 00:13:01,880 ¡Gatuno! 221 00:13:09,600 --> 00:13:11,520 ¡Los PJ Masks! 222 00:13:14,240 --> 00:13:17,040 No podemos permitir que se lleven las cosas. 223 00:13:17,120 --> 00:13:20,320 Menudo "Enseña y comenta" sin nada que enseñar. 224 00:13:20,400 --> 00:13:22,280 Sería solo... "Comenta". 225 00:13:22,360 --> 00:13:23,760 Vamos a recuperarlo. 226 00:13:24,240 --> 00:13:25,640 ¡Al Búho Delta! 227 00:13:44,920 --> 00:13:46,040 ¡Oídos gatunos! 228 00:13:48,480 --> 00:13:50,240 Oigo algo. Por allí. 229 00:13:52,160 --> 00:13:55,760 Polillas, es Lunática. Nos llevarán hasta ella. 230 00:14:06,360 --> 00:14:07,600 ¿Qué es eso? 231 00:14:08,080 --> 00:14:10,040 Parece una luna falsa. 232 00:14:10,120 --> 00:14:13,160 Aterriza en ese tejado para que no nos vea. 233 00:14:27,960 --> 00:14:29,160 ¡Ahí está! 234 00:14:32,320 --> 00:14:34,880 ¿Un gato de juguete? ¿Qué es esta basura? 235 00:14:34,960 --> 00:14:36,520 ¿Qué pasa con los gatos? 236 00:14:36,600 --> 00:14:40,520 Inútiles. No habéis traído nada digno de mi Guarida Lunar. 237 00:14:40,600 --> 00:14:41,680 ¿Guarida Lunar? 238 00:14:41,760 --> 00:14:45,560 Os he dicho que solo quiero cosas bonitas. 239 00:14:45,640 --> 00:14:48,880 Tendré que hacerlo yo misma. ¡Tabla Luna! 240 00:14:50,520 --> 00:14:52,160 PJ Masks, vamos tras ella. 241 00:15:01,840 --> 00:15:02,920 ¿Dónde está? 242 00:15:03,000 --> 00:15:05,360 Buscando cosas mejores que ese gato. 243 00:15:05,440 --> 00:15:06,920 A mí me gustaba. 244 00:15:07,000 --> 00:15:11,000 ¿Dónde encontraría cosas bonitas? ¡Ojos de búho! 245 00:15:16,920 --> 00:15:19,880 ¡Plumas plumosas! ¡Está en mi casa! 246 00:15:19,960 --> 00:15:22,280 ¡Oh, no! Mi búho para regalar. 247 00:15:30,880 --> 00:15:33,240 Esta figurita es perfecta. 248 00:15:33,320 --> 00:15:35,440 ¿Por qué no me la habéis traído? 249 00:15:35,520 --> 00:15:40,400 Cuando sea mía, os haré devolver las demás porquerías. 250 00:15:42,880 --> 00:15:43,920 ¿Lo habéis oído? 251 00:15:44,000 --> 00:15:46,880 Devolvería todo lo demás si tuviera el búho. 252 00:15:46,960 --> 00:15:49,840 ¡Camaleones! Bueno, tenías que regalarlo. 253 00:15:49,920 --> 00:15:52,760 Sí, dárselo a Lunática te hará sentir bien. 254 00:15:52,840 --> 00:15:53,840 Es perfecto. 255 00:15:54,320 --> 00:15:57,400 Es justo lo que necesita mi Guarida Lunar. 256 00:15:57,480 --> 00:15:59,080 Es increíble. 257 00:15:59,160 --> 00:16:01,120 Es precioso, es... 258 00:16:01,200 --> 00:16:02,640 - ¡Mío! - ¿Qué? 259 00:16:03,560 --> 00:16:06,680 O sea, que es un búho para no regalar. 260 00:16:06,760 --> 00:16:10,120 Solo por eso, me voy a quedar con todo lo demás. 261 00:16:10,200 --> 00:16:11,720 Y me llevaré más. 262 00:16:11,800 --> 00:16:12,800 Ya lo verás. 263 00:16:12,880 --> 00:16:16,360 - Pero tengo mi búho. ¡Bien! - Tenemos que detenerla. 264 00:16:16,440 --> 00:16:17,760 Y lo haremos. 265 00:16:18,240 --> 00:16:20,960 Vaya donde vaya, los PJ Masks la seguirán. 266 00:16:29,800 --> 00:16:32,400 ¡Está allí! Va hacia el museo. 267 00:16:37,680 --> 00:16:39,360 ¡PJ Masks, en marcha! 268 00:16:47,480 --> 00:16:50,880 Nada de esto me gusta tanto como la figurita de la luna. 269 00:16:50,960 --> 00:16:52,680 Seguid buscando. 270 00:16:52,760 --> 00:16:54,880 ¿Por qué no le das lo que quiere? 271 00:16:54,960 --> 00:16:57,320 ¡No! ¡El búho para regalar es mío! 272 00:16:57,400 --> 00:17:00,520 Vamos a intentar esto. ¡Supervelocidad gatuna! 273 00:17:03,280 --> 00:17:05,319 Vamos, no tenemos todo el... 274 00:17:08,560 --> 00:17:09,760 ¿Qué? 275 00:17:09,839 --> 00:17:11,079 ¡Eh! 276 00:17:11,560 --> 00:17:14,760 - ¿Qué pasa? - Las puertas están cerradas. 277 00:17:14,839 --> 00:17:17,040 - Estás atrapada. - Sí, hombre. 278 00:17:17,119 --> 00:17:18,960 ¡Tabla Luna! 279 00:17:24,440 --> 00:17:25,720 - ¡No! - ¡Cogedlo! 280 00:17:32,680 --> 00:17:36,560 - Lunática y sus polillas han escapado. - Y lo han dejado todo. 281 00:17:36,640 --> 00:17:38,720 No, se ha llevado mi búho. 282 00:17:39,200 --> 00:17:41,840 ¿Por qué no hacemos como que se lo has dado? 283 00:17:43,080 --> 00:17:44,040 Ya me parecía. 284 00:17:54,480 --> 00:17:57,840 ¡Hala! Parece que Lunática ya no quiere estas cosas. 285 00:17:57,920 --> 00:18:00,160 No sé por qué no querría este gato. 286 00:18:00,240 --> 00:18:03,640 - Vamos a llevarlo a clase. - Todos estarán contentos. 287 00:18:03,720 --> 00:18:06,560 Excepto yo. Mi búho para regalar no está. 288 00:18:06,640 --> 00:18:08,160 Voy a recuperarlo. 289 00:18:10,760 --> 00:18:12,720 Hay un campo de fuerza. 290 00:18:12,800 --> 00:18:16,680 - Necesitaré vuestra ayuda. - ¿Seguro que no quieres darlo? 291 00:18:16,760 --> 00:18:20,160 Lunática me lo robó. No se lo merece. 292 00:18:20,240 --> 00:18:22,240 Vale, hazla salir. 293 00:18:22,840 --> 00:18:24,960 Veré si puedo entrar. 294 00:18:30,000 --> 00:18:31,360 ¡Oye, Lunática! 295 00:18:33,800 --> 00:18:37,880 Me habéis interrumpido. Estaba adorando mi figurita de la luna. 296 00:18:37,960 --> 00:18:40,320 Es un búho, y tú me lo has robado. 297 00:18:40,400 --> 00:18:42,640 No, pensaba que me la habías dado. 298 00:18:42,720 --> 00:18:44,560 ¡No! Es mía. 299 00:18:44,640 --> 00:18:47,800 Pero a mí me pega más, así que me la quedo. 300 00:18:47,880 --> 00:18:51,120 Vamos, di que es mía. Dilo. 301 00:18:51,880 --> 00:18:54,480 Vale, supermúsculos de Gekko. 302 00:18:56,760 --> 00:18:58,720 ¡Por todos los reptiles! 303 00:19:00,440 --> 00:19:01,800 ¡Gekko! 304 00:19:01,880 --> 00:19:05,400 El lagarto ha probado mi campo de fuerza. 305 00:19:05,480 --> 00:19:07,600 Nadie entra en mi Guarida Lunar. 306 00:19:07,680 --> 00:19:13,320 Y nadie me quita mi figurita de la luna, porque es mía. 307 00:19:13,400 --> 00:19:15,440 ¡Mía! ¡Mía! ¡Mía! 308 00:19:19,080 --> 00:19:20,920 No por mucho tiempo. 309 00:19:21,000 --> 00:19:23,200 Lunática, tú ganas. 310 00:19:23,280 --> 00:19:25,920 Puedes quedártela. Nos vamos. 311 00:19:26,480 --> 00:19:29,120 Sabía que entrarías en razón. 312 00:19:29,200 --> 00:19:30,000 ¿Y Gekko? 313 00:19:30,080 --> 00:19:32,880 Lo salvaremos y recuperaremos mi figurita. 314 00:19:32,960 --> 00:19:36,160 Baja por la escalera de incendios y sube por la otra 315 00:19:36,240 --> 00:19:37,680 para salir por ahí. 316 00:19:37,760 --> 00:19:39,520 Si crees que funcionará... 317 00:19:39,600 --> 00:19:40,960 Vamos, Gatuno. Ya. 318 00:19:52,080 --> 00:19:53,560 ¡Se acabó, Lunática! 319 00:19:59,640 --> 00:20:00,760 ¡Gatuno! 320 00:20:02,120 --> 00:20:07,160 Creo que pondré a la lagartija y al minino en mi Guarida Lunar. 321 00:20:07,240 --> 00:20:09,360 Serán unas estatuas chulísimas. 322 00:20:09,440 --> 00:20:11,920 Bueno, Buhita sin amigos, 323 00:20:12,000 --> 00:20:14,720 ¿quieres ser decoración para mi guarida? 324 00:20:15,640 --> 00:20:17,920 Supongo que me toca ser una heroína. 325 00:20:18,000 --> 00:20:20,520 Vale, te la regalo de verdad. 326 00:20:20,600 --> 00:20:24,080 La figurita del búho... de la luna es tuya. 327 00:20:24,160 --> 00:20:25,920 Deja ir a Gekko y a Gatuno. 328 00:20:26,000 --> 00:20:29,680 ¿De verdad me la das, para siempre? 329 00:20:29,760 --> 00:20:31,720 Sí, para siempre. 330 00:20:32,200 --> 00:20:33,880 Ahora deja ir a mis amigos. 331 00:20:35,880 --> 00:20:37,320 - No. - ¿No? Pero... 332 00:20:37,400 --> 00:20:39,720 ¿Olvidabas que soy una villana? 333 00:20:40,960 --> 00:20:45,960 Y ahora voy a completar mi colección de estatuas de PJ Masks. 334 00:20:46,040 --> 00:20:47,440 ¡Buhita! 335 00:20:48,880 --> 00:20:50,360 Viento de alas de búho. 336 00:20:57,840 --> 00:20:58,680 ¡Sí! 337 00:21:03,520 --> 00:21:04,600 ¡Somos libres! 338 00:21:05,240 --> 00:21:06,960 ¡Al Búho Delta! 339 00:21:07,320 --> 00:21:09,360 ¡No! ¡Mi figurita! 340 00:21:09,840 --> 00:21:11,760 Quiero decir... 341 00:21:11,840 --> 00:21:13,680 Siento haberla robado. 342 00:21:13,760 --> 00:21:15,600 - ¿Lo sientes? - Sí. 343 00:21:15,680 --> 00:21:18,040 Es que me ha encantado. 344 00:21:18,120 --> 00:21:20,000 Buhita, vamos, tenías razón. 345 00:21:20,080 --> 00:21:22,840 Sí, la ha robado y lo ha admitido. Vámonos. 346 00:21:23,600 --> 00:21:24,680 Un momento. 347 00:21:25,640 --> 00:21:27,880 Me toca ser una auténtica heroína. 348 00:21:27,960 --> 00:21:31,680 Toma. Te he dicho que te la quedaras, y lo digo de verdad. 349 00:21:31,760 --> 00:21:33,160 ¿En serio? ¿Me la das? 350 00:21:33,240 --> 00:21:36,440 Sí, me la regalaron a mí y ahora te la regalo a ti. 351 00:21:36,520 --> 00:21:39,040 ¿Y sabes qué? Sí que me siento bien. 352 00:21:39,120 --> 00:21:41,800 Pero tienes que regalarla algún día. 353 00:21:41,880 --> 00:21:44,160 - ¿Vale? - Vale. 354 00:21:45,840 --> 00:21:46,960 Vamos, polillas. 355 00:21:53,960 --> 00:21:56,000 Ha sido todo un detalle, Buhita. 356 00:21:56,080 --> 00:21:58,040 No sé si la regalará. 357 00:21:58,120 --> 00:22:01,440 Pero la ha hecho feliz y dársela me ha hecho feliz a mí. 358 00:22:01,520 --> 00:22:03,560 ¡PJ Masks, gritemos "viva"! 359 00:22:03,640 --> 00:22:07,000 ¡Porque por la noche arreglamos el día! 360 00:22:10,560 --> 00:22:11,720 Gracias, Amaya. 361 00:22:11,800 --> 00:22:15,920 Aunque más que un "Enseña y comenta" ha sido un "Enseña y regala". 362 00:22:16,000 --> 00:22:17,080 Gracias, Amaya. 363 00:22:18,720 --> 00:22:20,960 Regalar hace sentir bien. 364 00:22:21,040 --> 00:22:25,640 Y a ella le hace sentir tan bien que no puede parar, ¿verdad, Amaya? 365 00:22:25,720 --> 00:22:28,000 Sí. ¿Quién quiere un camión? 366 00:22:28,080 --> 00:22:29,080 ¿O un silbato? 367 00:22:29,560 --> 00:22:30,880 ¿Qué más tengo? 368 00:22:30,960 --> 00:22:32,960 ¡Un hipopótamo! Un elefante. 369 00:22:33,040 --> 00:22:34,320 ¡Un walkie-talkie! 370 00:22:34,400 --> 00:22:38,000 Una revista sobre búhos. Una camiseta con un conejito. 371 00:22:38,080 --> 00:22:40,320 Una tostadora, una taza, un plato. 372 00:22:40,400 --> 00:22:41,640 Un gato de peluche. 373 00:22:41,720 --> 00:22:43,640 ¡Unos zapatos de ballet! 374 00:22:57,640 --> 00:23:00,440 Subtítulos: Carol López