1
00:00:06,360 --> 00:00:07,600
¡Gatuno!
2
00:00:07,680 --> 00:00:08,920
¡Buhita!
3
00:00:09,000 --> 00:00:10,640
- ¡Gekko!
- ¡Vamos!
4
00:00:10,720 --> 00:00:12,200
¿Quiénes al anochecer
5
00:00:12,280 --> 00:00:15,080
Salen sin temor?
6
00:00:15,160 --> 00:00:17,280
¿Quiénes son estos héroes
7
00:00:17,360 --> 00:00:19,440
Que nos llenan de valor?
8
00:00:20,000 --> 00:00:22,280
PJ Masks, somos los PJ Masks
9
00:00:22,360 --> 00:00:24,680
PJ Masks, somos los PJ Masks
10
00:00:24,760 --> 00:00:25,760
Combatimos
11
00:00:25,840 --> 00:00:26,960
Los proscritos
12
00:00:27,040 --> 00:00:28,360
Los delitos
13
00:00:28,440 --> 00:00:29,720
¡No sé cómo rimarlo!
14
00:00:29,800 --> 00:00:31,680
PJ Masks, somos los PJ Masks
15
00:00:32,400 --> 00:00:34,080
PJ Masks, somos los PJ Masks
16
00:00:36,720 --> 00:00:37,840
¡PJ Masks!
17
00:00:40,640 --> 00:00:43,120
GATUNO CONTRA ROB-GATO
18
00:00:45,560 --> 00:00:46,400
¡Sí!
19
00:00:48,680 --> 00:00:51,080
¡Supersalto de tijera!
20
00:00:51,160 --> 00:00:53,600
¡Y superremolino!
21
00:00:53,680 --> 00:00:55,160
¡Patada voltereta!
22
00:00:55,720 --> 00:00:57,800
Muy bien, ahora todos a la vez.
23
00:00:58,280 --> 00:00:59,880
¡Vamos!
24
00:00:59,960 --> 00:01:01,040
¡Toma!
25
00:01:06,040 --> 00:01:07,120
¡Sí!
26
00:01:09,920 --> 00:01:14,000
¡Hala! Menudo lanzamiento, Greg.
Directo a mi jardín.
27
00:01:15,680 --> 00:01:16,640
Ahí está.
28
00:01:18,880 --> 00:01:19,920
¡Chicos!
29
00:01:24,280 --> 00:01:26,760
¿Por qué os escondéis?
No tiene gracia.
30
00:01:27,880 --> 00:01:30,240
Greg y Amaya no se los habrían dejado.
31
00:01:31,320 --> 00:01:32,480
¿Qué es esto?
32
00:01:32,560 --> 00:01:35,520
¿Un circuito impreso?
¡Tiene que ser Romeo!
33
00:01:35,600 --> 00:01:38,040
¡Esta es una misión para los PJ Masks!
34
00:01:40,000 --> 00:01:41,680
Bueno, para uno al menos.
35
00:01:41,760 --> 00:01:44,200
¡Este PJ Mask, con energía!
36
00:01:44,280 --> 00:01:46,840
¡Hacia la noche para arreglar el día!
37
00:01:47,320 --> 00:01:50,120
Cae la noche
y un valiente héroe
38
00:01:50,200 --> 00:01:55,000
está dispuesto a enfrentarse a los malos
para que no te fastidien el día.
39
00:01:56,840 --> 00:01:57,920
Connor es...
40
00:01:59,360 --> 00:02:00,360
¡Gatuno!
41
00:02:08,880 --> 00:02:10,680
¡El PJ Mask!
42
00:02:13,360 --> 00:02:16,680
A ver, PJ Pantalla, ¿qué es esto?
43
00:02:21,280 --> 00:02:22,560
¿De un robot?
44
00:02:23,040 --> 00:02:24,400
¡Sabía que era Romeo!
45
00:02:24,480 --> 00:02:27,760
Tranquilos, Greg y Amaya.
¡Gatuno os salvará!
46
00:02:39,560 --> 00:02:40,760
¡Oídos gatunos!
47
00:02:42,080 --> 00:02:44,720
¿Dónde está?
Se me ha debido de caer.
48
00:02:44,800 --> 00:02:45,680
¡Te tengo!
49
00:02:46,720 --> 00:02:48,840
Lo tenía en el bolsillo.
50
00:02:51,240 --> 00:02:53,600
Romeo, ¿qué has hecho con mis amigos?
51
00:02:53,680 --> 00:02:54,640
Están aquí.
52
00:02:56,600 --> 00:02:58,400
Pero ahora trabajan para mí.
53
00:02:58,480 --> 00:03:01,640
¿Cómo?
¡Buhita, Gekko, apartaos de Romeo!
54
00:03:01,720 --> 00:03:04,960
- Negativo.
- Ahora solo obedecemos a Romeo.
55
00:03:07,040 --> 00:03:09,720
- Está pasando algo raro.
- ¡Gatuno!
56
00:03:11,440 --> 00:03:13,040
¡Aquí no hay nada que ver!
57
00:03:13,120 --> 00:03:14,200
¿Ah, sí?
58
00:03:14,280 --> 00:03:17,560
Arrojemos luz sobre este misterio.
¡Bolas de pelo!
59
00:03:22,240 --> 00:03:23,560
¿Qué?
60
00:03:24,480 --> 00:03:25,480
¡Greg! ¡Amaya!
61
00:03:25,560 --> 00:03:27,920
Nos han cogido mientras jugábamos.
62
00:03:28,400 --> 00:03:31,080
Ha sido fácil sin sus superpoderes.
63
00:03:31,160 --> 00:03:33,920
Pero si estáis ahí,
¿quiénes son ellos?
64
00:03:35,120 --> 00:03:36,760
¡Aléjate de ellos!
65
00:03:36,840 --> 00:03:39,760
En la pantalla ponía "robots".
66
00:03:39,840 --> 00:03:41,920
¡Estos no son Gekko y Buhita!
67
00:03:43,320 --> 00:03:46,000
No, pero creías que eran ellos.
68
00:03:46,080 --> 00:03:49,720
Cuando en realidad son
mis increíbles copias robóticas.
69
00:03:49,800 --> 00:03:53,280
Y si no hubiera perdido mi placa,
tú también lo serías.
70
00:03:53,360 --> 00:03:56,000
¿Una placa de circuito impreso como esta?
71
00:03:56,400 --> 00:03:57,760
¡Mi placa!
72
00:03:57,840 --> 00:04:00,520
No te hagas ilusiones, minino.
73
00:04:00,600 --> 00:04:04,320
Mi Rob-Buhita y mi Rob-Gekko
te meterán en una jaula.
74
00:04:04,400 --> 00:04:07,200
¡Luego dominaré el mundo
y no me detendréis!
75
00:04:09,000 --> 00:04:11,360
Gatuno, si nos sacas, te ayudaremos.
76
00:04:12,120 --> 00:04:15,320
Ahora no tenéis poderes.
Os traeré los pijamas.
77
00:04:15,400 --> 00:04:17,920
¿Buscabas esto, gatito?
78
00:04:20,160 --> 00:04:23,520
Sí, vuestros pijamas son míos.
¡Y vosotros también!
79
00:04:27,880 --> 00:04:30,520
¿Tienen los poderes de Buhita y Gekko?
80
00:04:30,600 --> 00:04:32,800
No, mucho mejores.
81
00:04:32,880 --> 00:04:34,360
Mira esto.
82
00:04:35,160 --> 00:04:37,880
¿Poderes extra? ¡Eso no vale!
83
00:04:37,960 --> 00:04:39,120
Te he avisado.
84
00:04:39,200 --> 00:04:42,760
Tardé años en fabricar
el superordenador que los mueve,
85
00:04:42,840 --> 00:04:44,880
pero ahora son imparables,
86
00:04:44,960 --> 00:04:46,280
¡y yo también!
87
00:04:48,960 --> 00:04:52,440
- ¡Se me ha congelado la cola!
- ¡Ja! Un efecto temporal.
88
00:04:52,520 --> 00:04:55,440
Lo justo para meterte en una jaula.
89
00:04:55,520 --> 00:04:56,960
¡Te toca, Rob-Gekko!
90
00:05:00,680 --> 00:05:03,400
¡Robots, cogedlo y traedme la placa!
91
00:05:03,960 --> 00:05:06,760
Vuelvo a sentir la cola.
Piloto automático.
92
00:05:11,360 --> 00:05:12,440
¡Qué divertido!
93
00:05:12,520 --> 00:05:13,840
¡A por él!
94
00:05:16,080 --> 00:05:18,040
No es momento de jugar.
95
00:05:22,960 --> 00:05:25,240
¿Eh? ¡Sal de ahí, no veo!
96
00:05:27,960 --> 00:05:29,600
¡Gatauto, ruge!
97
00:05:35,680 --> 00:05:39,520
Dos contra uno no es nada
para un héroe como yo.
98
00:05:59,760 --> 00:06:03,840
¡Aguantad, Greg y Amaya!
El increíble Gatuno irá a por vosotros.
99
00:06:03,920 --> 00:06:05,600
¡Supervelocidad gatuna!
100
00:06:09,360 --> 00:06:12,280
Seguro que Gatuno volverá
a por sus amigos,
101
00:06:12,360 --> 00:06:13,720
así que estad alerta.
102
00:06:13,800 --> 00:06:17,600
Mira, tienen el Gatauto de Gatuno.
¿Qué han hecho con él?
103
00:06:17,680 --> 00:06:21,520
Debería habernos dejado ayudar,
aun estando sin poderes.
104
00:06:21,600 --> 00:06:23,200
Encerrados no podremos.
105
00:06:23,280 --> 00:06:26,160
Dame tu horquilla
para desatornillar esto.
106
00:06:26,240 --> 00:06:27,720
Vamos a desmontarlo.
107
00:06:29,600 --> 00:06:33,320
- Chicos, ¿qué hacéis?
- Desatornillar esto para salir.
108
00:06:33,400 --> 00:06:36,760
No escapéis.
Sin poderes, estáis más seguros aquí.
109
00:06:36,840 --> 00:06:39,160
Pero solo queda un tornillo.
110
00:06:39,240 --> 00:06:42,400
- Y no hemos necesitado superpoderes.
- Esperad.
111
00:06:42,480 --> 00:06:44,200
Iré a por vuestros pijamas.
112
00:06:46,640 --> 00:06:48,960
¿Gatuno?
¡A por él, Rob-Buhita!
113
00:06:49,440 --> 00:06:51,960
Gatuno, has hecho que nos descubran.
114
00:06:52,040 --> 00:06:54,200
Tranquilos, los alejaré de aquí.
115
00:06:55,800 --> 00:06:57,280
¡Supersalto gatuno!
116
00:06:59,880 --> 00:07:02,600
Por lo menos tengo esto.
117
00:07:04,600 --> 00:07:07,000
¡Ha usado el supercamuflaje de Gekko!
118
00:07:11,360 --> 00:07:13,240
Pensaba que lo había perdido.
119
00:07:13,320 --> 00:07:17,200
Qué bien que hayas encontrado
justo lo que necesito, Gatuno.
120
00:07:17,560 --> 00:07:19,280
Con esta pieza
121
00:07:19,360 --> 00:07:21,560
puedo activar mi Rob-Gato.
122
00:07:21,640 --> 00:07:23,720
Ahora nada podrá detenerme.
123
00:07:24,600 --> 00:07:27,400
¡Los PJ Masks están acabados!
¡Acabados!
124
00:07:29,720 --> 00:07:31,960
Tengo que hacer algo.
125
00:07:36,200 --> 00:07:37,560
¡Sí!
126
00:07:37,640 --> 00:07:39,880
Muy bien.
Ahora sácanos de aquí.
127
00:07:39,960 --> 00:07:42,680
Necesitáis poderes.
Iré a por los pijamas.
128
00:07:43,560 --> 00:07:45,520
Cuando pulse este botón,
129
00:07:45,600 --> 00:07:47,360
mi robot estará listo.
130
00:07:48,120 --> 00:07:49,640
¡No tan deprisa, Romeo!
131
00:07:51,080 --> 00:07:52,200
¿Qué?
132
00:07:52,280 --> 00:07:53,760
Todo tuyo, PJ Plasta.
133
00:07:58,000 --> 00:07:59,000
¿Qué he hecho?
134
00:08:02,120 --> 00:08:05,400
Rob-Gato,
controlado por mi superordenador.
135
00:08:05,880 --> 00:08:07,600
¡Tres robots, no!
136
00:08:09,120 --> 00:08:12,000
¡Rob-Gato, encierra a ese minino!
137
00:08:12,880 --> 00:08:15,400
¡Qué desastre!
138
00:08:15,480 --> 00:08:17,320
Ahora nada me detendrá.
139
00:08:22,800 --> 00:08:23,640
¡No!
140
00:08:23,720 --> 00:08:25,720
¡Greg y Amaya, al rescate!
141
00:08:25,800 --> 00:08:27,040
¿Cómo?
142
00:08:27,560 --> 00:08:29,440
¡Mi robot perfecto!
143
00:08:29,520 --> 00:08:31,400
¿Cómo habéis escapado?
144
00:08:31,480 --> 00:08:34,000
Con una horquilla se puede hacer mucho.
145
00:08:34,080 --> 00:08:35,919
Chicos, sois increíbles.
146
00:08:36,000 --> 00:08:37,480
Incluso sin poderes.
147
00:08:37,559 --> 00:08:39,039
- Gracias.
- De nada.
148
00:08:39,120 --> 00:08:41,400
Tenéis razón.
Debí sacaros antes.
149
00:08:42,960 --> 00:08:44,200
¡A por ellos!
150
00:08:45,680 --> 00:08:48,600
Me toca ser un héroe
y dejar que me ayudéis.
151
00:08:48,680 --> 00:08:50,680
¡Supervelocidad gatuna!
152
00:08:57,120 --> 00:09:00,680
Ayudarme a vencer a Romeo
es más díver como superhéroes.
153
00:09:01,280 --> 00:09:02,920
Amaya es...
154
00:09:03,000 --> 00:09:04,000
¡Buhita!
155
00:09:05,600 --> 00:09:06,640
Greg es...
156
00:09:07,280 --> 00:09:08,320
¡Gekko!
157
00:09:09,040 --> 00:09:11,040
¡Los PJ Masks!
158
00:09:11,520 --> 00:09:16,000
El superordenador.
Si lo detenemos, detendremos a los robots.
159
00:09:16,080 --> 00:09:17,240
¡Vamos allá!
160
00:09:18,480 --> 00:09:20,840
¡Ayuda a los otros robots,
Rob-Gato!
161
00:09:21,880 --> 00:09:23,160
¡No!
162
00:09:27,600 --> 00:09:29,120
¡Lagartos saltarines!
163
00:09:30,000 --> 00:09:32,560
¿Quiénes son los verdaderos?
164
00:09:32,640 --> 00:09:36,040
- Yo soy la verdadera Buhita.
- Y yo el verdadero Gekko.
165
00:09:37,040 --> 00:09:38,160
- Soy yo.
- ¡No, yo!
166
00:09:39,880 --> 00:09:42,000
¿Ahora qué, minino?
167
00:09:42,080 --> 00:09:43,720
No los distingues.
168
00:09:43,800 --> 00:09:47,800
Tus robots tendrán superpoderes,
pero no son mis amigos.
169
00:09:49,040 --> 00:09:50,760
¡Buhita, Gekko, cogedlas!
170
00:09:50,840 --> 00:09:53,040
¡Patada voltereta!
171
00:09:54,320 --> 00:09:56,120
¡Superremolino!
172
00:09:58,960 --> 00:10:01,160
¿Lo ves?
Reconozco a mis amigos.
173
00:10:01,880 --> 00:10:04,240
¿Listos para nuestra jugada?
174
00:10:11,520 --> 00:10:14,400
¡No sé qué hacen, pero detenedlos!
175
00:10:23,320 --> 00:10:24,440
¡Bien!
176
00:10:24,520 --> 00:10:25,680
¡Sí!
177
00:10:31,480 --> 00:10:32,840
¡Gatuno!
178
00:10:33,480 --> 00:10:36,720
Hora de que tus malas copias
descansen en paz.
179
00:10:45,720 --> 00:10:47,360
¡No! ¡Mi superordenador!
180
00:10:52,920 --> 00:10:55,680
¡Habéis destruido el trabajo de mi vida!
181
00:10:55,760 --> 00:10:58,760
¡Me las vais a pagar, PJ Masks!
182
00:11:01,440 --> 00:11:04,960
Pero con el superordenador
destruido tardará.
183
00:11:05,040 --> 00:11:07,520
Y nos ha dejado
unas estatuas muy monas.
184
00:11:07,600 --> 00:11:09,600
¡PJ Masks, gritemos "viva"!
185
00:11:09,680 --> 00:11:13,080
¡Porque por la noche arreglamos el día!
186
00:11:20,520 --> 00:11:22,280
¿Qué? ¿Otra vez?
187
00:11:22,680 --> 00:11:23,680
¿Chicos?
188
00:11:26,000 --> 00:11:27,520
Muy gracioso.
189
00:11:27,600 --> 00:11:32,040
Si tuvieras tu velocidad gatuna de día,
no tardarías tanto en vernos.
190
00:11:32,120 --> 00:11:35,400
Y si Gekko tuviera su camuflaje,
no se escondería.
191
00:11:35,480 --> 00:11:38,680
Con poderes o sin ellos,
somos un gran equipo.
192
00:11:38,760 --> 00:11:40,720
¡PJ Masks, vamos!
193
00:11:42,440 --> 00:11:44,640
BUHITA Y EL BÚHO PARA REGALAR
194
00:11:44,720 --> 00:11:47,640
Tengo ganas de ver
qué nos va a enseñar Amaya.
195
00:11:47,720 --> 00:11:50,520
Sí, siempre trae cosas
que molan un montón.
196
00:11:50,600 --> 00:11:51,800
Y esta vez también.
197
00:11:51,880 --> 00:11:55,200
¿Recordáis el regalo de mi tía?
Un búho para regalar.
198
00:11:55,280 --> 00:11:57,520
¿No te dijo tu tía que lo regalaras
199
00:11:57,600 --> 00:11:59,680
porque así te sentirías mejor?
200
00:11:59,760 --> 00:12:01,840
Por eso es un búho para regalar.
201
00:12:01,920 --> 00:12:03,680
Pero no lo quiero regalar.
202
00:12:04,160 --> 00:12:07,600
- Me siento mejor quedándomelo.
- Si tú lo dices...
203
00:12:07,680 --> 00:12:09,600
Es un búho para no regalar.
204
00:12:10,160 --> 00:12:13,320
Voy a poner mi figura con las demás.
205
00:12:13,400 --> 00:12:15,640
¡Ha desaparecido todo!
206
00:12:15,720 --> 00:12:17,120
¿Desaparecido?
207
00:12:17,200 --> 00:12:21,640
Dejamos las cosas aquí ayer
y se las han llevado.
208
00:12:21,720 --> 00:12:23,280
¿Llevado o robado?
209
00:12:23,360 --> 00:12:25,600
¡PJ Masks, con energía!
210
00:12:25,680 --> 00:12:28,600
¡Hacia la noche para arreglar el día!
211
00:12:29,600 --> 00:12:32,920
Cae la noche
y un valiente trío de héroes
212
00:12:33,000 --> 00:12:38,320
está dispuesto a enfrentarse a los malos
para que no te fastidien el día.
213
00:12:40,800 --> 00:12:42,440
Amaya es...
214
00:12:44,120 --> 00:12:45,120
¡Buhita!
215
00:12:47,320 --> 00:12:48,520
¡Sí!
216
00:12:49,240 --> 00:12:50,280
Greg es...
217
00:12:53,440 --> 00:12:54,440
¡Gekko!
218
00:12:55,360 --> 00:12:56,600
¡Sí!
219
00:12:58,440 --> 00:12:59,520
Connor es...
220
00:13:00,880 --> 00:13:01,880
¡Gatuno!
221
00:13:09,600 --> 00:13:11,520
¡Los PJ Masks!
222
00:13:14,240 --> 00:13:17,040
No podemos permitir
que se lleven las cosas.
223
00:13:17,120 --> 00:13:20,320
Menudo "Enseña y comenta"
sin nada que enseñar.
224
00:13:20,400 --> 00:13:22,280
Sería solo... "Comenta".
225
00:13:22,360 --> 00:13:23,760
Vamos a recuperarlo.
226
00:13:24,240 --> 00:13:25,640
¡Al Búho Delta!
227
00:13:44,920 --> 00:13:46,040
¡Oídos gatunos!
228
00:13:48,480 --> 00:13:50,240
Oigo algo. Por allí.
229
00:13:52,160 --> 00:13:55,760
Polillas, es Lunática.
Nos llevarán hasta ella.
230
00:14:06,360 --> 00:14:07,600
¿Qué es eso?
231
00:14:08,080 --> 00:14:10,040
Parece una luna falsa.
232
00:14:10,120 --> 00:14:13,160
Aterriza en ese tejado
para que no nos vea.
233
00:14:27,960 --> 00:14:29,160
¡Ahí está!
234
00:14:32,320 --> 00:14:34,880
¿Un gato de juguete?
¿Qué es esta basura?
235
00:14:34,960 --> 00:14:36,520
¿Qué pasa con los gatos?
236
00:14:36,600 --> 00:14:40,520
Inútiles. No habéis traído nada digno
de mi Guarida Lunar.
237
00:14:40,600 --> 00:14:41,680
¿Guarida Lunar?
238
00:14:41,760 --> 00:14:45,560
Os he dicho que solo quiero
cosas bonitas.
239
00:14:45,640 --> 00:14:48,880
Tendré que hacerlo yo misma.
¡Tabla Luna!
240
00:14:50,520 --> 00:14:52,160
PJ Masks, vamos tras ella.
241
00:15:01,840 --> 00:15:02,920
¿Dónde está?
242
00:15:03,000 --> 00:15:05,360
Buscando cosas mejores
que ese gato.
243
00:15:05,440 --> 00:15:06,920
A mí me gustaba.
244
00:15:07,000 --> 00:15:11,000
¿Dónde encontraría cosas bonitas?
¡Ojos de búho!
245
00:15:16,920 --> 00:15:19,880
¡Plumas plumosas!
¡Está en mi casa!
246
00:15:19,960 --> 00:15:22,280
¡Oh, no! Mi búho para regalar.
247
00:15:30,880 --> 00:15:33,240
Esta figurita es perfecta.
248
00:15:33,320 --> 00:15:35,440
¿Por qué no me la habéis traído?
249
00:15:35,520 --> 00:15:40,400
Cuando sea mía,
os haré devolver las demás porquerías.
250
00:15:42,880 --> 00:15:43,920
¿Lo habéis oído?
251
00:15:44,000 --> 00:15:46,880
Devolvería todo lo demás
si tuviera el búho.
252
00:15:46,960 --> 00:15:49,840
¡Camaleones!
Bueno, tenías que regalarlo.
253
00:15:49,920 --> 00:15:52,760
Sí, dárselo a Lunática
te hará sentir bien.
254
00:15:52,840 --> 00:15:53,840
Es perfecto.
255
00:15:54,320 --> 00:15:57,400
Es justo lo que necesita
mi Guarida Lunar.
256
00:15:57,480 --> 00:15:59,080
Es increíble.
257
00:15:59,160 --> 00:16:01,120
Es precioso, es...
258
00:16:01,200 --> 00:16:02,640
- ¡Mío!
- ¿Qué?
259
00:16:03,560 --> 00:16:06,680
O sea, que es un búho para no regalar.
260
00:16:06,760 --> 00:16:10,120
Solo por eso, me voy a quedar
con todo lo demás.
261
00:16:10,200 --> 00:16:11,720
Y me llevaré más.
262
00:16:11,800 --> 00:16:12,800
Ya lo verás.
263
00:16:12,880 --> 00:16:16,360
- Pero tengo mi búho. ¡Bien!
- Tenemos que detenerla.
264
00:16:16,440 --> 00:16:17,760
Y lo haremos.
265
00:16:18,240 --> 00:16:20,960
Vaya donde vaya,
los PJ Masks la seguirán.
266
00:16:29,800 --> 00:16:32,400
¡Está allí!
Va hacia el museo.
267
00:16:37,680 --> 00:16:39,360
¡PJ Masks, en marcha!
268
00:16:47,480 --> 00:16:50,880
Nada de esto me gusta tanto
como la figurita de la luna.
269
00:16:50,960 --> 00:16:52,680
Seguid buscando.
270
00:16:52,760 --> 00:16:54,880
¿Por qué no le das lo que quiere?
271
00:16:54,960 --> 00:16:57,320
¡No! ¡El búho para regalar es mío!
272
00:16:57,400 --> 00:17:00,520
Vamos a intentar esto.
¡Supervelocidad gatuna!
273
00:17:03,280 --> 00:17:05,319
Vamos, no tenemos todo el...
274
00:17:08,560 --> 00:17:09,760
¿Qué?
275
00:17:09,839 --> 00:17:11,079
¡Eh!
276
00:17:11,560 --> 00:17:14,760
- ¿Qué pasa?
- Las puertas están cerradas.
277
00:17:14,839 --> 00:17:17,040
- Estás atrapada.
- Sí, hombre.
278
00:17:17,119 --> 00:17:18,960
¡Tabla Luna!
279
00:17:24,440 --> 00:17:25,720
- ¡No!
- ¡Cogedlo!
280
00:17:32,680 --> 00:17:36,560
- Lunática y sus polillas han escapado.
- Y lo han dejado todo.
281
00:17:36,640 --> 00:17:38,720
No, se ha llevado mi búho.
282
00:17:39,200 --> 00:17:41,840
¿Por qué no hacemos
como que se lo has dado?
283
00:17:43,080 --> 00:17:44,040
Ya me parecía.
284
00:17:54,480 --> 00:17:57,840
¡Hala! Parece que Lunática
ya no quiere estas cosas.
285
00:17:57,920 --> 00:18:00,160
No sé por qué no querría este gato.
286
00:18:00,240 --> 00:18:03,640
- Vamos a llevarlo a clase.
- Todos estarán contentos.
287
00:18:03,720 --> 00:18:06,560
Excepto yo.
Mi búho para regalar no está.
288
00:18:06,640 --> 00:18:08,160
Voy a recuperarlo.
289
00:18:10,760 --> 00:18:12,720
Hay un campo de fuerza.
290
00:18:12,800 --> 00:18:16,680
- Necesitaré vuestra ayuda.
- ¿Seguro que no quieres darlo?
291
00:18:16,760 --> 00:18:20,160
Lunática me lo robó.
No se lo merece.
292
00:18:20,240 --> 00:18:22,240
Vale, hazla salir.
293
00:18:22,840 --> 00:18:24,960
Veré si puedo entrar.
294
00:18:30,000 --> 00:18:31,360
¡Oye, Lunática!
295
00:18:33,800 --> 00:18:37,880
Me habéis interrumpido.
Estaba adorando mi figurita de la luna.
296
00:18:37,960 --> 00:18:40,320
Es un búho,
y tú me lo has robado.
297
00:18:40,400 --> 00:18:42,640
No, pensaba que me la habías dado.
298
00:18:42,720 --> 00:18:44,560
¡No! Es mía.
299
00:18:44,640 --> 00:18:47,800
Pero a mí me pega más,
así que me la quedo.
300
00:18:47,880 --> 00:18:51,120
Vamos, di que es mía.
Dilo.
301
00:18:51,880 --> 00:18:54,480
Vale, supermúsculos de Gekko.
302
00:18:56,760 --> 00:18:58,720
¡Por todos los reptiles!
303
00:19:00,440 --> 00:19:01,800
¡Gekko!
304
00:19:01,880 --> 00:19:05,400
El lagarto ha probado
mi campo de fuerza.
305
00:19:05,480 --> 00:19:07,600
Nadie entra en mi Guarida Lunar.
306
00:19:07,680 --> 00:19:13,320
Y nadie me quita mi figurita de la luna,
porque es mía.
307
00:19:13,400 --> 00:19:15,440
¡Mía! ¡Mía! ¡Mía!
308
00:19:19,080 --> 00:19:20,920
No por mucho tiempo.
309
00:19:21,000 --> 00:19:23,200
Lunática, tú ganas.
310
00:19:23,280 --> 00:19:25,920
Puedes quedártela.
Nos vamos.
311
00:19:26,480 --> 00:19:29,120
Sabía que entrarías en razón.
312
00:19:29,200 --> 00:19:30,000
¿Y Gekko?
313
00:19:30,080 --> 00:19:32,880
Lo salvaremos
y recuperaremos mi figurita.
314
00:19:32,960 --> 00:19:36,160
Baja por la escalera de incendios
y sube por la otra
315
00:19:36,240 --> 00:19:37,680
para salir por ahí.
316
00:19:37,760 --> 00:19:39,520
Si crees que funcionará...
317
00:19:39,600 --> 00:19:40,960
Vamos, Gatuno. Ya.
318
00:19:52,080 --> 00:19:53,560
¡Se acabó, Lunática!
319
00:19:59,640 --> 00:20:00,760
¡Gatuno!
320
00:20:02,120 --> 00:20:07,160
Creo que pondré a la lagartija
y al minino en mi Guarida Lunar.
321
00:20:07,240 --> 00:20:09,360
Serán unas estatuas chulísimas.
322
00:20:09,440 --> 00:20:11,920
Bueno, Buhita sin amigos,
323
00:20:12,000 --> 00:20:14,720
¿quieres ser decoración
para mi guarida?
324
00:20:15,640 --> 00:20:17,920
Supongo que me toca ser una heroína.
325
00:20:18,000 --> 00:20:20,520
Vale, te la regalo de verdad.
326
00:20:20,600 --> 00:20:24,080
La figurita del búho...
de la luna es tuya.
327
00:20:24,160 --> 00:20:25,920
Deja ir a Gekko y a Gatuno.
328
00:20:26,000 --> 00:20:29,680
¿De verdad me la das,
para siempre?
329
00:20:29,760 --> 00:20:31,720
Sí, para siempre.
330
00:20:32,200 --> 00:20:33,880
Ahora deja ir a mis amigos.
331
00:20:35,880 --> 00:20:37,320
- No.
- ¿No? Pero...
332
00:20:37,400 --> 00:20:39,720
¿Olvidabas que soy una villana?
333
00:20:40,960 --> 00:20:45,960
Y ahora voy a completar
mi colección de estatuas de PJ Masks.
334
00:20:46,040 --> 00:20:47,440
¡Buhita!
335
00:20:48,880 --> 00:20:50,360
Viento de alas de búho.
336
00:20:57,840 --> 00:20:58,680
¡Sí!
337
00:21:03,520 --> 00:21:04,600
¡Somos libres!
338
00:21:05,240 --> 00:21:06,960
¡Al Búho Delta!
339
00:21:07,320 --> 00:21:09,360
¡No! ¡Mi figurita!
340
00:21:09,840 --> 00:21:11,760
Quiero decir...
341
00:21:11,840 --> 00:21:13,680
Siento haberla robado.
342
00:21:13,760 --> 00:21:15,600
- ¿Lo sientes?
- Sí.
343
00:21:15,680 --> 00:21:18,040
Es que me ha encantado.
344
00:21:18,120 --> 00:21:20,000
Buhita, vamos, tenías razón.
345
00:21:20,080 --> 00:21:22,840
Sí, la ha robado y lo ha admitido.
Vámonos.
346
00:21:23,600 --> 00:21:24,680
Un momento.
347
00:21:25,640 --> 00:21:27,880
Me toca ser una auténtica heroína.
348
00:21:27,960 --> 00:21:31,680
Toma. Te he dicho que te la quedaras,
y lo digo de verdad.
349
00:21:31,760 --> 00:21:33,160
¿En serio? ¿Me la das?
350
00:21:33,240 --> 00:21:36,440
Sí, me la regalaron a mí
y ahora te la regalo a ti.
351
00:21:36,520 --> 00:21:39,040
¿Y sabes qué?
Sí que me siento bien.
352
00:21:39,120 --> 00:21:41,800
Pero tienes que regalarla algún día.
353
00:21:41,880 --> 00:21:44,160
- ¿Vale?
- Vale.
354
00:21:45,840 --> 00:21:46,960
Vamos, polillas.
355
00:21:53,960 --> 00:21:56,000
Ha sido todo un detalle, Buhita.
356
00:21:56,080 --> 00:21:58,040
No sé si la regalará.
357
00:21:58,120 --> 00:22:01,440
Pero la ha hecho feliz
y dársela me ha hecho feliz a mí.
358
00:22:01,520 --> 00:22:03,560
¡PJ Masks, gritemos "viva"!
359
00:22:03,640 --> 00:22:07,000
¡Porque por la noche arreglamos el día!
360
00:22:10,560 --> 00:22:11,720
Gracias, Amaya.
361
00:22:11,800 --> 00:22:15,920
Aunque más que un "Enseña y comenta"
ha sido un "Enseña y regala".
362
00:22:16,000 --> 00:22:17,080
Gracias, Amaya.
363
00:22:18,720 --> 00:22:20,960
Regalar hace sentir bien.
364
00:22:21,040 --> 00:22:25,640
Y a ella le hace sentir tan bien
que no puede parar, ¿verdad, Amaya?
365
00:22:25,720 --> 00:22:28,000
Sí. ¿Quién quiere un camión?
366
00:22:28,080 --> 00:22:29,080
¿O un silbato?
367
00:22:29,560 --> 00:22:30,880
¿Qué más tengo?
368
00:22:30,960 --> 00:22:32,960
¡Un hipopótamo!
Un elefante.
369
00:22:33,040 --> 00:22:34,320
¡Un walkie-talkie!
370
00:22:34,400 --> 00:22:38,000
Una revista sobre búhos.
Una camiseta con un conejito.
371
00:22:38,080 --> 00:22:40,320
Una tostadora, una taza, un plato.
372
00:22:40,400 --> 00:22:41,640
Un gato de peluche.
373
00:22:41,720 --> 00:22:43,640
¡Unos zapatos de ballet!
374
00:22:57,640 --> 00:23:00,440
Subtítulos: Carol López