1
00:00:06,360 --> 00:00:07,600
¡Gatuno!
2
00:00:07,680 --> 00:00:08,920
¡Buhita!
3
00:00:09,000 --> 00:00:10,640
- ¡Gekko!
- ¡Vamos!
4
00:00:10,720 --> 00:00:12,200
¿Quiénes al anochecer
5
00:00:12,280 --> 00:00:15,080
Salen sin temor?
6
00:00:15,160 --> 00:00:17,280
¿Quiénes son estos héroes
7
00:00:17,360 --> 00:00:19,440
Que nos llenan de valor?
8
00:00:20,000 --> 00:00:22,280
PJ Masks, somos los PJ Masks
9
00:00:22,360 --> 00:00:24,680
PJ Masks, somos los PJ Masks
10
00:00:24,760 --> 00:00:25,760
Combatimos
11
00:00:25,840 --> 00:00:26,960
Los proscritos
12
00:00:27,040 --> 00:00:28,360
Los delitos
13
00:00:28,440 --> 00:00:29,720
¡No sé cómo rimarlo!
14
00:00:29,800 --> 00:00:31,680
PJ Masks, somos los PJ Masks
15
00:00:32,400 --> 00:00:34,080
PJ Masks, somos los PJ Masks
16
00:00:36,720 --> 00:00:37,840
¡PJ Masks!
17
00:00:41,000 --> 00:00:43,800
GATUNO Y EL COMANDO MARIPOSA
18
00:00:47,000 --> 00:00:50,200
¡Vamos al zoo
a ver los leones y los tigres!
19
00:00:50,280 --> 00:00:51,440
¡Qué lentos!
20
00:00:51,520 --> 00:00:53,520
Connor, no empujes.
21
00:00:53,600 --> 00:00:55,800
Antes queremos ver las mariposas.
22
00:00:55,880 --> 00:00:57,840
Les voy a dar flores para comer.
23
00:00:57,920 --> 00:00:59,640
¿Mariposas? ¿Qué dices?
24
00:00:59,720 --> 00:01:00,960
Solo vuelan.
25
00:01:01,040 --> 00:01:04,879
Yo quiero ver a los felinos,
con sus dientes y garras.
26
00:01:06,720 --> 00:01:08,800
¡Vamos, vamos!
27
00:01:08,880 --> 00:01:11,120
Connor, no seas tan bruto.
28
00:01:11,200 --> 00:01:15,200
Queremos ver las mariposas.
Luego iremos a ver leones y tigres.
29
00:01:20,400 --> 00:01:21,240
¡No!
30
00:01:21,320 --> 00:01:24,440
Todos se van
porque las mariposas son aburridas.
31
00:01:24,520 --> 00:01:26,720
No, se van porque están enfadados.
32
00:01:26,800 --> 00:01:28,400
¡Las mariposas no están!
33
00:01:31,680 --> 00:01:33,000
¿Adónde han ido?
34
00:01:37,760 --> 00:01:39,400
Eso no es una mariposa.
35
00:01:39,480 --> 00:01:40,760
Es una polilla.
36
00:01:40,840 --> 00:01:42,600
¡Lunática!
37
00:01:42,680 --> 00:01:45,560
Ella ha debido llevarse las mariposas.
38
00:01:45,640 --> 00:01:47,920
¡PJ Masks, con energía!
39
00:01:48,000 --> 00:01:50,680
¡Hacia la noche para arreglar el día!
40
00:01:52,080 --> 00:01:55,400
Cae la noche
y un valiente trío de héroes
41
00:01:55,480 --> 00:02:00,360
está dispuesto a enfrentarse a los malos
para que no te fastidien el día.
42
00:02:01,480 --> 00:02:02,880
Amaya es...
43
00:02:06,600 --> 00:02:07,600
¡Buhita!
44
00:02:09,759 --> 00:02:10,960
¡Sí!
45
00:02:11,680 --> 00:02:12,720
Greg es...
46
00:02:15,840 --> 00:02:17,040
¡Gekko!
47
00:02:17,800 --> 00:02:19,040
¡Sí!
48
00:02:19,760 --> 00:02:20,800
Connor es...
49
00:02:23,400 --> 00:02:24,440
¡Gatuno!
50
00:02:32,040 --> 00:02:33,840
¡Los PJ Masks!
51
00:02:37,440 --> 00:02:39,560
¿En serio buscamos mariposas?
52
00:02:39,640 --> 00:02:41,680
Sí, y vuelan, así que...
53
00:02:41,760 --> 00:02:44,080
Necesitamos un vehículo que vuele.
54
00:02:44,160 --> 00:02:45,520
¡Al Búho Delta!
55
00:03:09,880 --> 00:03:12,040
¿Por qué habrá robado mariposas?
56
00:03:12,120 --> 00:03:15,360
¿Y no algo fuerte y molón como un león?
57
00:03:15,440 --> 00:03:16,440
¡Ojos de búho!
58
00:03:25,040 --> 00:03:26,040
¡Allí!
59
00:03:32,720 --> 00:03:33,920
¡Una mariposa!
60
00:03:34,000 --> 00:03:37,440
- Se le habrá escapado a Lunática.
- A ver si nos sigue.
61
00:03:37,520 --> 00:03:40,360
Eh, mariposa,
¿quieres volar conmigo?
62
00:03:40,440 --> 00:03:43,000
Vamos, te llevaremos a casa.
63
00:03:43,600 --> 00:03:45,360
Qué colores más bonitos.
64
00:03:45,440 --> 00:03:47,080
¿Cuál te gusta de los míos?
65
00:03:47,160 --> 00:03:48,800
¿Este? ¿O este?
66
00:03:49,280 --> 00:03:53,360
Estamos tardando mucho.
¡Necesitamos supervelocidad gatuna!
67
00:03:54,760 --> 00:03:57,040
- ¿Qué le ha pasado a...?
- ¡Te pillé!
68
00:04:01,920 --> 00:04:04,520
- ¿Qué?
- ¡Eres un bruto, Gatuno!
69
00:04:04,600 --> 00:04:06,680
Suéltala.
No le gusta estar ahí.
70
00:04:06,760 --> 00:04:10,800
Es la mejor forma de llevarla a casa.
Y hay que llevar más. Mirad.
71
00:04:12,840 --> 00:04:15,480
Vale, pero déjanos probar a nosotros.
72
00:04:17,040 --> 00:04:18,920
Vamos, ven aquí.
73
00:04:19,000 --> 00:04:20,360
Sí, vamos.
74
00:04:20,440 --> 00:04:23,160
¿Os gusta el rojo, el verde, el azul?
75
00:04:23,240 --> 00:04:24,600
¿O todos?
76
00:04:27,280 --> 00:04:29,200
¡Supervelocidad gatuna!
77
00:04:29,280 --> 00:04:30,880
¡Una! ¡Dos!
78
00:04:31,520 --> 00:04:32,400
¡Tres!
79
00:04:32,880 --> 00:04:35,800
¡Sí! ¡Bigotes gatunos!
Se me da bien.
80
00:04:35,880 --> 00:04:36,960
¿Qué?
81
00:04:37,040 --> 00:04:39,200
¡Gatuno! Ve con más cuidado.
82
00:04:39,280 --> 00:04:41,600
Las estás molestando mucho.
83
00:04:42,280 --> 00:04:46,240
Las quiero ayudar.
Bueno, ¿dónde está Lunática con el resto?
84
00:04:46,320 --> 00:04:48,240
¡Mirad! ¿No son polillas?
85
00:04:49,640 --> 00:04:52,640
¡Volad!
Ya no os necesito.
86
00:04:53,000 --> 00:04:55,360
¡Venga, PJ Masks! ¡Vamos!
87
00:05:08,720 --> 00:05:11,920
Ya me tenéis harta, polillas memas.
88
00:05:12,000 --> 00:05:15,520
Mis nuevas compinches
serán las mariposas.
89
00:05:17,520 --> 00:05:20,200
¿Adónde creéis que vais, mariposas?
90
00:05:20,960 --> 00:05:22,720
¡No tan rápido, Lunática!
91
00:05:22,800 --> 00:05:25,720
Los PJ Masks van a devolver
esas mariposas.
92
00:05:27,360 --> 00:05:31,160
Está bien, polillas.
Última oportunidad.
93
00:05:31,240 --> 00:05:33,640
¡Deshaceos de esos PJ Plastas!
94
00:05:37,200 --> 00:05:40,360
- ¡Parad!
- ¡Me hacéis cosquillas!
95
00:05:41,680 --> 00:05:43,560
Tus polillas están ocupadas.
96
00:05:43,640 --> 00:05:46,080
Pero con mis siete vidas no podrás.
97
00:05:46,160 --> 00:05:48,960
Claro que sí,
con mis nuevas compinches.
98
00:05:51,280 --> 00:05:52,600
¿Adónde vais?
99
00:05:52,680 --> 00:05:57,000
A por él, Comando Mariposa,
u os engancho a mi Luna Imán para siempre.
100
00:05:57,480 --> 00:05:59,960
Ni que me mandaras tigres y leones.
101
00:06:00,040 --> 00:06:03,080
¡Gatuno, el cazamariposas, al rescate!
102
00:06:14,040 --> 00:06:16,160
¡No, no, no, no, no!
103
00:06:16,240 --> 00:06:18,520
¿Adónde creéis que vais?
104
00:06:21,560 --> 00:06:22,680
¡No!
105
00:06:27,120 --> 00:06:29,280
¡Eh, parad!
Volved a la caja.
106
00:06:31,200 --> 00:06:34,040
No lo entendéis, vengo a salvaros.
107
00:06:35,160 --> 00:06:37,000
Gatuno, no seas tan bruto.
108
00:06:37,960 --> 00:06:40,200
¿Qué señaláis?
109
00:06:42,880 --> 00:06:44,480
¡Eh! ¡No!
110
00:06:48,560 --> 00:06:51,440
¿Las mariposas me acaban
de tirar al suelo?
111
00:06:54,720 --> 00:06:56,120
¡Toma esa, Gatuno!
112
00:06:56,200 --> 00:06:59,160
¿Lo veis, polillas inútiles?
Así se hace.
113
00:07:01,520 --> 00:07:03,520
Pero intentaba salvarlas.
114
00:07:03,600 --> 00:07:06,080
Puede que no les guste
estar en una caja.
115
00:07:06,160 --> 00:07:08,960
A nadie le gusta que le traten así.
¿A que no?
116
00:07:10,400 --> 00:07:12,520
Es cierto.
He sido un bruto,
117
00:07:12,600 --> 00:07:15,640
pero cuando me lo han hecho a mí,
no me ha gustado.
118
00:07:15,720 --> 00:07:17,200
¿Lo veis, PJ Masks?
119
00:07:17,280 --> 00:07:20,360
Estas aleteadoras locuelas
se quedan conmigo
120
00:07:20,440 --> 00:07:23,200
y van a hacer lo que yo les diga.
121
00:07:25,760 --> 00:07:28,800
¡Vamos, Comando Mariposa!
¡A por ellos!
122
00:07:31,240 --> 00:07:33,360
¿Qué hacéis? ¡Id a por ellos!
123
00:07:33,440 --> 00:07:35,880
¡Sois tan inútiles como las polillas!
124
00:07:37,560 --> 00:07:40,120
Tampoco les gusta que ella las trate mal.
125
00:07:40,200 --> 00:07:43,320
Entonces volveréis al rayo
de mi Luna Imán.
126
00:07:46,600 --> 00:07:49,080
¡Haced lo que os digo,
bobas voladoras!
127
00:07:51,120 --> 00:07:53,600
Parad o si no...
128
00:07:53,680 --> 00:07:55,680
Ser brusco y bruto no mola nada.
129
00:07:55,760 --> 00:07:57,400
¡Me toca ser un héroe!
130
00:07:58,280 --> 00:08:00,760
Haz que las mariposas te sigan,
Buhita.
131
00:08:00,840 --> 00:08:02,560
Y, Gekko, usa tus colores.
132
00:08:02,640 --> 00:08:03,920
¡Vale, Gatuno!
133
00:08:04,520 --> 00:08:07,520
Hay que hacer
que quieran volver a vivir de día
134
00:08:07,600 --> 00:08:10,920
tratándolas bien y dándoles de comer
lo que les guste.
135
00:08:11,000 --> 00:08:13,120
¿Flores? Pero no tenemos.
136
00:08:13,200 --> 00:08:15,600
Tranquilo.
¡Supervelocidad gatuna!
137
00:08:16,760 --> 00:08:18,600
¡A mí no me señaléis!
138
00:08:18,680 --> 00:08:20,760
Tenéis que hacer lo que yo diga.
139
00:08:20,840 --> 00:08:22,480
¡A por ellos!
140
00:08:24,840 --> 00:08:26,400
Vale, PJ Masks,
141
00:08:26,480 --> 00:08:29,160
es hora de llevarlas a casa,
con cuidado.
142
00:08:29,640 --> 00:08:31,320
Hola, mariposas.
143
00:08:31,400 --> 00:08:34,720
¿Queréis volar conmigo?
¡Venid por aquí!
144
00:08:34,799 --> 00:08:37,159
Mirad mis colores, mariposas.
145
00:08:37,240 --> 00:08:39,320
Vamos, os los enseñaré.
146
00:08:39,400 --> 00:08:41,520
¿Así es como os gusta?
147
00:08:41,600 --> 00:08:43,159
¿Por las buenas?
148
00:08:43,240 --> 00:08:44,600
Eso es, Lunática.
149
00:08:44,680 --> 00:08:46,560
Y yo también lo voy a intentar.
150
00:08:46,640 --> 00:08:49,320
Perdonadme por lo de antes,
mariposas,
151
00:08:49,400 --> 00:08:51,880
os he traído flores.
152
00:08:52,720 --> 00:08:55,200
Tomad.
Por favor, venid con nosotros.
153
00:08:56,720 --> 00:08:57,920
¡Eso es!
154
00:08:58,000 --> 00:08:59,960
Muy bien, mariposas.
Gracias.
155
00:09:10,600 --> 00:09:13,080
¿Qué?
¿Mi Luna Imán no funciona?
156
00:09:15,040 --> 00:09:18,280
¡Esperad!
¡Mariposas, no podéis ir con ellos!
157
00:09:20,440 --> 00:09:22,920
Polillas, ¿dónde estáis?
¡Polillas!
158
00:09:25,960 --> 00:09:28,280
¿A qué esperáis?
¡A por ellos!
159
00:09:30,360 --> 00:09:32,200
¡He dicho que a por ellos!
160
00:09:32,280 --> 00:09:34,960
¡Cerebros de polilla!
161
00:09:40,440 --> 00:09:43,480
Hola, polillas.
¿Vosotras también venís?
162
00:09:44,240 --> 00:09:45,800
Nosotros, encantados.
163
00:09:46,240 --> 00:09:48,760
Sí, os prometo que os trataré bien.
164
00:09:48,840 --> 00:09:51,360
¡No, no, no, no, no!
165
00:09:51,440 --> 00:09:54,000
¡Ahora no tengo ayudantes!
166
00:09:54,080 --> 00:09:56,200
¡No hay derecho!
167
00:09:57,120 --> 00:10:00,000
Mirad.
Me está dando un poco de pena Lunática.
168
00:10:13,200 --> 00:10:16,680
Perdón, polillas.
No intentaré reemplazaros más.
169
00:10:17,160 --> 00:10:19,120
¿Os quedaréis conmigo?
170
00:10:28,280 --> 00:10:30,200
Ya casi estamos, mariposas.
171
00:10:39,200 --> 00:10:41,440
¡PJ Masks, gritemos "viva"!
172
00:10:41,520 --> 00:10:44,480
¡Porque por la noche arreglamos el día!
173
00:10:52,800 --> 00:10:54,600
¡Greg! ¡Amaya! Mirad.
174
00:10:54,680 --> 00:10:57,640
Si voy con cuidado
y no soy brusco...
175
00:11:00,640 --> 00:11:02,560
¿A que mola?
176
00:11:03,480 --> 00:11:06,320
¡Qué tontería, mariposas!
177
00:11:08,760 --> 00:11:10,040
¡Eh, ten cuidado!
178
00:11:10,120 --> 00:11:12,720
¿He sido demasiado brusco?
179
00:11:13,720 --> 00:11:15,280
¡Eh! ¿Qué pasa?
180
00:11:15,360 --> 00:11:18,200
¡Parad!
¡No me gustan las cosquillas!
181
00:11:18,280 --> 00:11:21,920
Es porque has sido brusco con ellas.
Trátalas bien.
182
00:11:25,240 --> 00:11:26,280
¿Ahora qué hago?
183
00:11:27,280 --> 00:11:29,440
Ahora haces nuevas amigas.
184
00:11:34,360 --> 00:11:37,120
La verdad es que molan bastante.
185
00:11:42,560 --> 00:11:45,200
BUHITA LA GANADORA
186
00:11:45,840 --> 00:11:46,880
¡Sí!
187
00:11:49,120 --> 00:11:50,080
¿Quién ganará?
188
00:11:52,280 --> 00:11:55,760
Aquí llega Connor.
Quedan 30 segundos. Van empatados.
189
00:12:02,720 --> 00:12:06,000
- ¿Qué?
- ¡La tiene Amaya! ¿Lanzará?
190
00:12:06,080 --> 00:12:07,840
¡Vamos, Amaya! ¡Pásalo!
191
00:12:09,280 --> 00:12:10,520
¡Pasa el balón!
192
00:12:18,400 --> 00:12:20,120
¡Amaya, aquí! ¡Estoy solo!
193
00:12:28,640 --> 00:12:29,800
¿Qué?
194
00:12:33,920 --> 00:12:35,400
¡Amaya anota!
195
00:12:35,480 --> 00:12:36,520
¿Ha entrado?
196
00:12:36,600 --> 00:12:37,880
¡Triple!
197
00:12:39,120 --> 00:12:41,720
¿Dónde está mi silbato?
198
00:12:41,800 --> 00:12:43,280
¡Tiempo! ¡Se acabó!
199
00:12:43,360 --> 00:12:46,040
- ¡Gana el equipo de Amaya!
- ¿Qué?
200
00:12:46,120 --> 00:12:47,320
¡Sí!
201
00:12:47,400 --> 00:12:48,880
¡Muy bien, Amaya!
202
00:12:48,960 --> 00:12:50,320
¡Bien!
203
00:12:51,840 --> 00:12:54,360
Soy una ganadora, ganadora
204
00:12:54,440 --> 00:12:56,400
Ganadora, ganadora, ganadora
205
00:12:56,480 --> 00:12:58,280
¡Qué bien sienta ganar!
206
00:12:58,360 --> 00:12:59,960
Ha sido casualidad.
207
00:13:00,040 --> 00:13:02,320
No, puedo volverlo a hacer.
208
00:13:02,400 --> 00:13:05,400
Volvamos a jugar.
¡Soy una ganadora!
209
00:13:05,480 --> 00:13:08,880
¿Habéis visto mi silbato?
Sin él es difícil arbitrar.
210
00:13:08,960 --> 00:13:10,400
Lo buscaremos.
211
00:13:10,960 --> 00:13:12,080
No está aquí.
212
00:13:12,160 --> 00:13:13,400
Ni aquí.
213
00:13:13,480 --> 00:13:15,480
¿Se lo habrá llevado alguien?
214
00:13:16,000 --> 00:13:18,400
Una polilla.
Lunática ha estado aquí.
215
00:13:18,480 --> 00:13:20,240
Quizá se lo ha llevado ella.
216
00:13:20,320 --> 00:13:22,800
Pero ¿para qué iba a querer un silbato?
217
00:13:22,880 --> 00:13:26,640
No lo sé, pero seguro
que no será para nada bueno.
218
00:13:26,720 --> 00:13:28,560
¡PJ Masks, con energía!
219
00:13:28,640 --> 00:13:31,440
¡Hacia la noche para arreglar el día!
220
00:13:32,600 --> 00:13:35,680
Cae la noche
y un valiente trío de héroes
221
00:13:35,760 --> 00:13:40,320
está dispuesto a enfrentarse a los malos
para que no te fastidien el día.
222
00:13:40,400 --> 00:13:41,240
¡Sí!
223
00:13:41,960 --> 00:13:43,000
Greg es...
224
00:13:46,080 --> 00:13:47,200
¡Gekko!
225
00:13:48,080 --> 00:13:49,320
¡Sí!
226
00:13:50,040 --> 00:13:51,080
Connor es...
227
00:13:53,640 --> 00:13:54,640
¡Gatuno!
228
00:13:59,040 --> 00:14:00,440
Amaya es...
229
00:14:04,120 --> 00:14:05,120
¡Buhita!
230
00:14:12,600 --> 00:14:14,520
¡Los PJ Masks!
231
00:14:16,600 --> 00:14:18,720
Quien encuentre a Lunática gana.
232
00:14:18,800 --> 00:14:20,600
- ¿Gana?
- Seguro que gano yo.
233
00:14:20,680 --> 00:14:21,800
Vale, Buhita.
234
00:14:21,880 --> 00:14:24,200
Puede ser divertido.
¡Vamos!
235
00:14:24,280 --> 00:14:26,560
¡PJ Masks, al Gatauto!
236
00:14:44,640 --> 00:14:46,280
Muy bien, oídos gatunos.
237
00:14:48,320 --> 00:14:51,800
¡Sí! Apuesto mis siete vidas
a que Lunática anda cerca.
238
00:14:54,400 --> 00:14:55,680
¡Ojos de búho!
239
00:15:00,240 --> 00:15:01,520
¡Ahí está!
240
00:15:02,880 --> 00:15:06,760
- La he visto primero, yo gano.
- Yo la he oído primero, gano yo.
241
00:15:06,840 --> 00:15:08,520
Por todos los lagartos.
242
00:15:08,600 --> 00:15:11,320
Ambos la habéis localizado.
Es un empate.
243
00:15:11,400 --> 00:15:16,120
¡No! Tenemos que competir. Ya sé.
¡El que llegue arriba primero gana!
244
00:15:17,360 --> 00:15:19,640
¿Creéis que es momento
de carreras?
245
00:15:19,720 --> 00:15:21,800
Es verdad. Además, da igual.
246
00:15:21,880 --> 00:15:24,080
Yo ganaría con mi supervelocidad.
247
00:15:24,160 --> 00:15:25,560
¿Qué dices, Gatuno?
248
00:15:25,640 --> 00:15:28,960
Mis superalas de búho son más rápidas,
yo te ganaría.
249
00:15:29,040 --> 00:15:30,760
¿Qué? No lo creo.
250
00:15:30,840 --> 00:15:33,680
Prepárate para verme ganar.
Otra vez.
251
00:15:35,600 --> 00:15:37,800
- ¡Supervelocidad!
- ¡Superalas!
252
00:15:41,880 --> 00:15:45,360
Rápido como una pantera,
Gatuno corre al tejado
253
00:15:45,440 --> 00:15:47,800
y vence a Buhita
por un bigote de gato.
254
00:15:47,880 --> 00:15:49,400
No, yo he llegado antes.
255
00:15:49,480 --> 00:15:52,040
- Ya te gustaría.
- Eso da igual ahora.
256
00:15:52,120 --> 00:15:54,560
Hay que averiguar
qué trama Lunática.
257
00:15:57,320 --> 00:16:00,120
Agachaos, Lunática tiene el silbato.
258
00:16:01,120 --> 00:16:03,000
Polillas, en dos grupos.
259
00:16:03,080 --> 00:16:04,600
Preparadas, listas...
260
00:16:05,760 --> 00:16:08,000
¡Polillas, en formación!
261
00:16:13,120 --> 00:16:16,720
¡Más rápido!
¡No admito perdedoras!
262
00:16:19,880 --> 00:16:24,000
Dentro de poco, todos los juguetes
de la tienda serán míos.
263
00:16:24,480 --> 00:16:27,800
El equipo que consiga
el juguete más grande gana.
264
00:16:27,880 --> 00:16:29,400
Primero, el equipo uno.
265
00:16:38,400 --> 00:16:40,960
¡Muy bien, ladronas voladoras!
266
00:16:43,680 --> 00:16:46,440
¿Vais a permitir que os ganen,
equipo dos?
267
00:16:47,440 --> 00:16:51,760
¡Por todas las serpientes!
No podemos dejar que roben los juguetes.
268
00:16:51,840 --> 00:16:55,240
Si le quitamos el silbato,
los equipos se mezclarían.
269
00:16:55,320 --> 00:16:58,320
Y no sabrían a qué equipo le toca robar.
270
00:16:58,400 --> 00:16:59,400
Buen plan.
271
00:16:59,480 --> 00:17:02,880
El que consiga quitarle
el silbato a Lunática gana.
272
00:17:03,400 --> 00:17:05,000
Espera, ese no es el plan.
273
00:17:05,079 --> 00:17:08,079
- ¿Por qué competimos nosotros?
- Da igual.
274
00:17:08,160 --> 00:17:10,880
Ganaría yo
con mi supercamuflaje de Gekko.
275
00:17:10,960 --> 00:17:14,480
- ¡No, yo te ganaría!
- ¿Qué? Pues vamos a verlo.
276
00:17:14,560 --> 00:17:18,319
- No te sorprendas cuando gane.
- No olvidéis lo importante.
277
00:17:18,400 --> 00:17:19,680
Parar a Lunática.
278
00:17:19,760 --> 00:17:22,960
- ¡Superalas de búho!
- ¡Supercamuflaje de Gekko!
279
00:17:30,240 --> 00:17:32,160
¿Quién me hace cosquillas?
280
00:17:32,240 --> 00:17:34,160
¡Para! ¡Déjame!
281
00:17:34,240 --> 00:17:35,440
Mi silbato.
282
00:17:42,440 --> 00:17:44,880
Yo he visto el silbato primero,
yo gano.
283
00:17:44,960 --> 00:17:48,600
- Pero lo he tocado yo, así que gano yo.
- ¡No, gano yo!
284
00:17:48,680 --> 00:17:52,960
PJ Masks, no podréis detenernos a mí
y a mis polillas.
285
00:17:53,040 --> 00:17:54,040
¡Tabla Luna!
286
00:17:57,080 --> 00:18:00,960
¿Veis? Pronto seré la que tenga
más juguetes del mundo.
287
00:18:05,520 --> 00:18:08,000
¡Por todos los reptiles!
¿Qué hacemos?
288
00:18:08,080 --> 00:18:09,320
Cambio de plan.
289
00:18:09,400 --> 00:18:12,480
Vamos a detener a las polillas
en la tienda.
290
00:18:12,560 --> 00:18:16,280
Y el que use las tácticas de superhéroe
más chulas gana.
291
00:18:16,360 --> 00:18:18,960
- ¿Otra vez compitiendo?
- No queremos.
292
00:18:19,040 --> 00:18:22,000
Vamos, no tendréis miedo de perder,
¿verdad?
293
00:18:22,080 --> 00:18:25,240
¿Quién? ¿Yo? No.
Quizá Gekko sí.
294
00:18:25,320 --> 00:18:26,640
¡No es verdad!
295
00:18:26,720 --> 00:18:30,680
- ¡Tengo unas tácticas increíbles!
- ¿Mejores que las mías?
296
00:18:30,760 --> 00:18:33,120
Puede. Vamos a averiguarlo.
297
00:18:33,200 --> 00:18:37,080
Discutid lo que queráis,
pero mis tácticas os ganan a los dos.
298
00:18:37,160 --> 00:18:38,800
- ¿Preparados?
- ¡Sí!
299
00:18:38,880 --> 00:18:40,760
¡Que gane el mejor!
300
00:18:40,840 --> 00:18:43,080
¡Mirad qué tácticas de vuelo!
301
00:18:43,880 --> 00:18:46,840
Molan.
Pero mi superventosa de lagarto, más.
302
00:18:50,000 --> 00:18:52,720
No son nada al lado
de mi supersalto gatuno.
303
00:19:01,800 --> 00:19:03,400
¡Oye! ¡Eso no vale!
304
00:19:09,080 --> 00:19:11,480
Hora de ponerle el cascabel al gato.
305
00:19:11,960 --> 00:19:13,760
¡Supervelocidad gatuna!
306
00:19:13,840 --> 00:19:15,800
¡Supermúsculos de Gekko!
307
00:19:18,520 --> 00:19:20,400
¡Eso no vale!
308
00:19:20,480 --> 00:19:22,080
¡Supersalto gatuno!
309
00:19:24,080 --> 00:19:25,520
¡Así es como se gana!
310
00:19:25,600 --> 00:19:28,400
Mis tácticas de superhéroe
son las mejores.
311
00:19:28,480 --> 00:19:31,640
Ni hablar, las mías molan más.
Gano yo.
312
00:19:32,200 --> 00:19:35,720
Las mías son las mejores,
así que gano otra vez.
313
00:19:36,680 --> 00:19:38,480
Nadie está a mi altura.
314
00:19:39,240 --> 00:19:41,080
¡Soy Buhita la Ganadora!
315
00:19:42,680 --> 00:19:43,520
¿Gekko?
316
00:19:45,000 --> 00:19:45,840
¿Gatuno?
317
00:19:45,920 --> 00:19:47,480
¡Gatuno!
318
00:19:49,400 --> 00:19:52,200
¡Oh, no! ¡Lunática los ha atrapado!
319
00:19:53,200 --> 00:19:57,960
Si no hubiera intentado competir,
aún estaríamos juntos. ¡Eh!
320
00:19:59,680 --> 00:20:01,280
¡Me toca ser una heroína!
321
00:20:05,680 --> 00:20:07,080
¡Gana el equipo uno!
322
00:20:07,160 --> 00:20:08,640
¿Lo veis, PJ Plastas?
323
00:20:08,720 --> 00:20:11,440
Mirad lo rápidas que son mis polillas.
324
00:20:11,520 --> 00:20:14,160
Oye, Lunática,
tus polillas son buenas,
325
00:20:14,240 --> 00:20:18,080
pero no tienen fuerza
para traer el juguete más grande.
326
00:20:18,160 --> 00:20:19,880
¡Ese dinosaurio gigante!
327
00:20:19,960 --> 00:20:21,080
Eso está chupado.
328
00:20:21,640 --> 00:20:25,240
Haré que trabajen juntas
para que me lo traigan.
329
00:20:29,000 --> 00:20:30,240
¿Qué?
330
00:20:31,640 --> 00:20:36,040
¡No, polillas bobas!
¡Trabajad juntas!
331
00:20:36,120 --> 00:20:38,480
¡Traedme el dinosaurio!
332
00:20:38,560 --> 00:20:39,840
¡Todas juntas!
333
00:20:45,000 --> 00:20:45,920
¡Socorro!
334
00:20:49,160 --> 00:20:50,720
¡No, agua!
335
00:20:53,640 --> 00:20:54,640
¡Ya voy!
336
00:21:00,000 --> 00:21:02,920
- Por poco.
- Gracias, Buhita.
337
00:21:03,480 --> 00:21:04,480
¡De nada!
338
00:21:04,560 --> 00:21:07,160
Perdona por ponerme chulito, Gekko.
339
00:21:07,240 --> 00:21:08,800
Lo mismo digo, Gatuno.
340
00:21:08,880 --> 00:21:11,320
- Nos dejamos llevar.
- Vosotros no.
341
00:21:11,400 --> 00:21:12,680
Ha sido culpa mía.
342
00:21:12,760 --> 00:21:16,000
Siento haberlo convertido todo
en una competición
343
00:21:16,080 --> 00:21:17,760
solo porque quería ganar.
344
00:21:17,840 --> 00:21:19,240
¡Déjame en paz!
345
00:21:19,320 --> 00:21:21,080
¡Para!
346
00:21:21,160 --> 00:21:22,560
Lunática no se rinde.
347
00:21:22,640 --> 00:21:27,040
Me ha dicho un pajarito que dejemos
de competir y ganemos esto juntos.
348
00:21:27,120 --> 00:21:28,200
¡Sí!
349
00:21:30,920 --> 00:21:33,120
Bueno, ¿por dónde iba?
350
00:21:33,200 --> 00:21:36,160
Ah, sí.
¿Listas para otra carrera, polillas?
351
00:21:36,760 --> 00:21:38,640
- Aquí, Lunática.
- ¿Qué?
352
00:21:39,640 --> 00:21:41,240
- ¡Sí!
- ¡Dame eso!
353
00:21:42,520 --> 00:21:45,240
¡Tengo el silbato!
Se acabó, Lunática.
354
00:21:45,320 --> 00:21:48,880
¡PJ Plastas, siempre lo estropeáis todo!
355
00:21:55,640 --> 00:21:57,840
Parad, polillas.
356
00:21:57,920 --> 00:21:59,920
Ganáis todas, ¿vale?
357
00:22:02,920 --> 00:22:05,920
¡Tabla Luna, sácame de aquí!
358
00:22:06,000 --> 00:22:08,920
¡La próxima vez os ganaré,
PJ Masks!
359
00:22:10,000 --> 00:22:13,600
Lunática se ha cansado
de intentar ganar, como yo.
360
00:22:13,680 --> 00:22:15,800
Ahora a devolver los juguetes.
361
00:22:15,880 --> 00:22:17,720
¡El que lleve más gana!
362
00:22:19,000 --> 00:22:20,480
¡Era broma!
363
00:22:20,560 --> 00:22:23,000
¡PJ Masks, gritemos "viva"!
364
00:22:23,080 --> 00:22:26,160
¡Porque por la noche arreglamos el día!
365
00:22:32,120 --> 00:22:34,240
- ¡Cameron!
- Tenemos el silbato.
366
00:22:34,320 --> 00:22:35,600
Genial, gracias.
367
00:22:37,440 --> 00:22:39,440
Amaya, ¿lista para jugar?
368
00:22:39,520 --> 00:22:40,400
¡Sí!
369
00:22:40,480 --> 00:22:42,520
¡Vamos, equipo, a jugar!
370
00:22:57,640 --> 00:23:00,440
Subtítulos: Carol López