1 00:00:06,360 --> 00:00:07,600 ¡Gatuno! 2 00:00:07,680 --> 00:00:08,920 ¡Buhita! 3 00:00:09,000 --> 00:00:10,640 - ¡Gekko! - ¡Vamos! 4 00:00:10,720 --> 00:00:12,200 ¿Quiénes al anochecer 5 00:00:12,280 --> 00:00:15,080 Salen sin temor? 6 00:00:15,160 --> 00:00:17,280 ¿Quiénes son estos héroes 7 00:00:17,360 --> 00:00:19,440 Que nos llenan de valor? 8 00:00:20,000 --> 00:00:22,280 PJ Masks, somos los PJ Masks 9 00:00:22,360 --> 00:00:24,680 PJ Masks, somos los PJ Masks 10 00:00:24,760 --> 00:00:25,760 Combatimos 11 00:00:25,840 --> 00:00:26,960 Los proscritos 12 00:00:27,040 --> 00:00:28,360 Los delitos 13 00:00:28,440 --> 00:00:29,720 ¡No sé cómo rimarlo! 14 00:00:29,800 --> 00:00:31,680 PJ Masks, somos los PJ Masks 15 00:00:32,400 --> 00:00:34,080 PJ Masks, somos los PJ Masks 16 00:00:36,720 --> 00:00:37,840 ¡PJ Masks! 17 00:00:41,000 --> 00:00:43,800 GATUNO Y EL COMANDO MARIPOSA 18 00:00:47,000 --> 00:00:50,200 ¡Vamos al zoo a ver los leones y los tigres! 19 00:00:50,280 --> 00:00:51,440 ¡Qué lentos! 20 00:00:51,520 --> 00:00:53,520 Connor, no empujes. 21 00:00:53,600 --> 00:00:55,800 Antes queremos ver las mariposas. 22 00:00:55,880 --> 00:00:57,840 Les voy a dar flores para comer. 23 00:00:57,920 --> 00:00:59,640 ¿Mariposas? ¿Qué dices? 24 00:00:59,720 --> 00:01:00,960 Solo vuelan. 25 00:01:01,040 --> 00:01:04,879 Yo quiero ver a los felinos, con sus dientes y garras. 26 00:01:06,720 --> 00:01:08,800 ¡Vamos, vamos! 27 00:01:08,880 --> 00:01:11,120 Connor, no seas tan bruto. 28 00:01:11,200 --> 00:01:15,200 Queremos ver las mariposas. Luego iremos a ver leones y tigres. 29 00:01:20,400 --> 00:01:21,240 ¡No! 30 00:01:21,320 --> 00:01:24,440 Todos se van porque las mariposas son aburridas. 31 00:01:24,520 --> 00:01:26,720 No, se van porque están enfadados. 32 00:01:26,800 --> 00:01:28,400 ¡Las mariposas no están! 33 00:01:31,680 --> 00:01:33,000 ¿Adónde han ido? 34 00:01:37,760 --> 00:01:39,400 Eso no es una mariposa. 35 00:01:39,480 --> 00:01:40,760 Es una polilla. 36 00:01:40,840 --> 00:01:42,600 ¡Lunática! 37 00:01:42,680 --> 00:01:45,560 Ella ha debido llevarse las mariposas. 38 00:01:45,640 --> 00:01:47,920 ¡PJ Masks, con energía! 39 00:01:48,000 --> 00:01:50,680 ¡Hacia la noche para arreglar el día! 40 00:01:52,080 --> 00:01:55,400 Cae la noche y un valiente trío de héroes 41 00:01:55,480 --> 00:02:00,360 está dispuesto a enfrentarse a los malos para que no te fastidien el día. 42 00:02:01,480 --> 00:02:02,880 Amaya es... 43 00:02:06,600 --> 00:02:07,600 ¡Buhita! 44 00:02:09,759 --> 00:02:10,960 ¡Sí! 45 00:02:11,680 --> 00:02:12,720 Greg es... 46 00:02:15,840 --> 00:02:17,040 ¡Gekko! 47 00:02:17,800 --> 00:02:19,040 ¡Sí! 48 00:02:19,760 --> 00:02:20,800 Connor es... 49 00:02:23,400 --> 00:02:24,440 ¡Gatuno! 50 00:02:32,040 --> 00:02:33,840 ¡Los PJ Masks! 51 00:02:37,440 --> 00:02:39,560 ¿En serio buscamos mariposas? 52 00:02:39,640 --> 00:02:41,680 Sí, y vuelan, así que... 53 00:02:41,760 --> 00:02:44,080 Necesitamos un vehículo que vuele. 54 00:02:44,160 --> 00:02:45,520 ¡Al Búho Delta! 55 00:03:09,880 --> 00:03:12,040 ¿Por qué habrá robado mariposas? 56 00:03:12,120 --> 00:03:15,360 ¿Y no algo fuerte y molón como un león? 57 00:03:15,440 --> 00:03:16,440 ¡Ojos de búho! 58 00:03:25,040 --> 00:03:26,040 ¡Allí! 59 00:03:32,720 --> 00:03:33,920 ¡Una mariposa! 60 00:03:34,000 --> 00:03:37,440 - Se le habrá escapado a Lunática. - A ver si nos sigue. 61 00:03:37,520 --> 00:03:40,360 Eh, mariposa, ¿quieres volar conmigo? 62 00:03:40,440 --> 00:03:43,000 Vamos, te llevaremos a casa. 63 00:03:43,600 --> 00:03:45,360 Qué colores más bonitos. 64 00:03:45,440 --> 00:03:47,080 ¿Cuál te gusta de los míos? 65 00:03:47,160 --> 00:03:48,800 ¿Este? ¿O este? 66 00:03:49,280 --> 00:03:53,360 Estamos tardando mucho. ¡Necesitamos supervelocidad gatuna! 67 00:03:54,760 --> 00:03:57,040 - ¿Qué le ha pasado a...? - ¡Te pillé! 68 00:04:01,920 --> 00:04:04,520 - ¿Qué? - ¡Eres un bruto, Gatuno! 69 00:04:04,600 --> 00:04:06,680 Suéltala. No le gusta estar ahí. 70 00:04:06,760 --> 00:04:10,800 Es la mejor forma de llevarla a casa. Y hay que llevar más. Mirad. 71 00:04:12,840 --> 00:04:15,480 Vale, pero déjanos probar a nosotros. 72 00:04:17,040 --> 00:04:18,920 Vamos, ven aquí. 73 00:04:19,000 --> 00:04:20,360 Sí, vamos. 74 00:04:20,440 --> 00:04:23,160 ¿Os gusta el rojo, el verde, el azul? 75 00:04:23,240 --> 00:04:24,600 ¿O todos? 76 00:04:27,280 --> 00:04:29,200 ¡Supervelocidad gatuna! 77 00:04:29,280 --> 00:04:30,880 ¡Una! ¡Dos! 78 00:04:31,520 --> 00:04:32,400 ¡Tres! 79 00:04:32,880 --> 00:04:35,800 ¡Sí! ¡Bigotes gatunos! Se me da bien. 80 00:04:35,880 --> 00:04:36,960 ¿Qué? 81 00:04:37,040 --> 00:04:39,200 ¡Gatuno! Ve con más cuidado. 82 00:04:39,280 --> 00:04:41,600 Las estás molestando mucho. 83 00:04:42,280 --> 00:04:46,240 Las quiero ayudar. Bueno, ¿dónde está Lunática con el resto? 84 00:04:46,320 --> 00:04:48,240 ¡Mirad! ¿No son polillas? 85 00:04:49,640 --> 00:04:52,640 ¡Volad! Ya no os necesito. 86 00:04:53,000 --> 00:04:55,360 ¡Venga, PJ Masks! ¡Vamos! 87 00:05:08,720 --> 00:05:11,920 Ya me tenéis harta, polillas memas. 88 00:05:12,000 --> 00:05:15,520 Mis nuevas compinches serán las mariposas. 89 00:05:17,520 --> 00:05:20,200 ¿Adónde creéis que vais, mariposas? 90 00:05:20,960 --> 00:05:22,720 ¡No tan rápido, Lunática! 91 00:05:22,800 --> 00:05:25,720 Los PJ Masks van a devolver esas mariposas. 92 00:05:27,360 --> 00:05:31,160 Está bien, polillas. Última oportunidad. 93 00:05:31,240 --> 00:05:33,640 ¡Deshaceos de esos PJ Plastas! 94 00:05:37,200 --> 00:05:40,360 - ¡Parad! - ¡Me hacéis cosquillas! 95 00:05:41,680 --> 00:05:43,560 Tus polillas están ocupadas. 96 00:05:43,640 --> 00:05:46,080 Pero con mis siete vidas no podrás. 97 00:05:46,160 --> 00:05:48,960 Claro que sí, con mis nuevas compinches. 98 00:05:51,280 --> 00:05:52,600 ¿Adónde vais? 99 00:05:52,680 --> 00:05:57,000 A por él, Comando Mariposa, u os engancho a mi Luna Imán para siempre. 100 00:05:57,480 --> 00:05:59,960 Ni que me mandaras tigres y leones. 101 00:06:00,040 --> 00:06:03,080 ¡Gatuno, el cazamariposas, al rescate! 102 00:06:14,040 --> 00:06:16,160 ¡No, no, no, no, no! 103 00:06:16,240 --> 00:06:18,520 ¿Adónde creéis que vais? 104 00:06:21,560 --> 00:06:22,680 ¡No! 105 00:06:27,120 --> 00:06:29,280 ¡Eh, parad! Volved a la caja. 106 00:06:31,200 --> 00:06:34,040 No lo entendéis, vengo a salvaros. 107 00:06:35,160 --> 00:06:37,000 Gatuno, no seas tan bruto. 108 00:06:37,960 --> 00:06:40,200 ¿Qué señaláis? 109 00:06:42,880 --> 00:06:44,480 ¡Eh! ¡No! 110 00:06:48,560 --> 00:06:51,440 ¿Las mariposas me acaban de tirar al suelo? 111 00:06:54,720 --> 00:06:56,120 ¡Toma esa, Gatuno! 112 00:06:56,200 --> 00:06:59,160 ¿Lo veis, polillas inútiles? Así se hace. 113 00:07:01,520 --> 00:07:03,520 Pero intentaba salvarlas. 114 00:07:03,600 --> 00:07:06,080 Puede que no les guste estar en una caja. 115 00:07:06,160 --> 00:07:08,960 A nadie le gusta que le traten así. ¿A que no? 116 00:07:10,400 --> 00:07:12,520 Es cierto. He sido un bruto, 117 00:07:12,600 --> 00:07:15,640 pero cuando me lo han hecho a mí, no me ha gustado. 118 00:07:15,720 --> 00:07:17,200 ¿Lo veis, PJ Masks? 119 00:07:17,280 --> 00:07:20,360 Estas aleteadoras locuelas se quedan conmigo 120 00:07:20,440 --> 00:07:23,200 y van a hacer lo que yo les diga. 121 00:07:25,760 --> 00:07:28,800 ¡Vamos, Comando Mariposa! ¡A por ellos! 122 00:07:31,240 --> 00:07:33,360 ¿Qué hacéis? ¡Id a por ellos! 123 00:07:33,440 --> 00:07:35,880 ¡Sois tan inútiles como las polillas! 124 00:07:37,560 --> 00:07:40,120 Tampoco les gusta que ella las trate mal. 125 00:07:40,200 --> 00:07:43,320 Entonces volveréis al rayo de mi Luna Imán. 126 00:07:46,600 --> 00:07:49,080 ¡Haced lo que os digo, bobas voladoras! 127 00:07:51,120 --> 00:07:53,600 Parad o si no... 128 00:07:53,680 --> 00:07:55,680 Ser brusco y bruto no mola nada. 129 00:07:55,760 --> 00:07:57,400 ¡Me toca ser un héroe! 130 00:07:58,280 --> 00:08:00,760 Haz que las mariposas te sigan, Buhita. 131 00:08:00,840 --> 00:08:02,560 Y, Gekko, usa tus colores. 132 00:08:02,640 --> 00:08:03,920 ¡Vale, Gatuno! 133 00:08:04,520 --> 00:08:07,520 Hay que hacer que quieran volver a vivir de día 134 00:08:07,600 --> 00:08:10,920 tratándolas bien y dándoles de comer lo que les guste. 135 00:08:11,000 --> 00:08:13,120 ¿Flores? Pero no tenemos. 136 00:08:13,200 --> 00:08:15,600 Tranquilo. ¡Supervelocidad gatuna! 137 00:08:16,760 --> 00:08:18,600 ¡A mí no me señaléis! 138 00:08:18,680 --> 00:08:20,760 Tenéis que hacer lo que yo diga. 139 00:08:20,840 --> 00:08:22,480 ¡A por ellos! 140 00:08:24,840 --> 00:08:26,400 Vale, PJ Masks, 141 00:08:26,480 --> 00:08:29,160 es hora de llevarlas a casa, con cuidado. 142 00:08:29,640 --> 00:08:31,320 Hola, mariposas. 143 00:08:31,400 --> 00:08:34,720 ¿Queréis volar conmigo? ¡Venid por aquí! 144 00:08:34,799 --> 00:08:37,159 Mirad mis colores, mariposas. 145 00:08:37,240 --> 00:08:39,320 Vamos, os los enseñaré. 146 00:08:39,400 --> 00:08:41,520 ¿Así es como os gusta? 147 00:08:41,600 --> 00:08:43,159 ¿Por las buenas? 148 00:08:43,240 --> 00:08:44,600 Eso es, Lunática. 149 00:08:44,680 --> 00:08:46,560 Y yo también lo voy a intentar. 150 00:08:46,640 --> 00:08:49,320 Perdonadme por lo de antes, mariposas, 151 00:08:49,400 --> 00:08:51,880 os he traído flores. 152 00:08:52,720 --> 00:08:55,200 Tomad. Por favor, venid con nosotros. 153 00:08:56,720 --> 00:08:57,920 ¡Eso es! 154 00:08:58,000 --> 00:08:59,960 Muy bien, mariposas. Gracias. 155 00:09:10,600 --> 00:09:13,080 ¿Qué? ¿Mi Luna Imán no funciona? 156 00:09:15,040 --> 00:09:18,280 ¡Esperad! ¡Mariposas, no podéis ir con ellos! 157 00:09:20,440 --> 00:09:22,920 Polillas, ¿dónde estáis? ¡Polillas! 158 00:09:25,960 --> 00:09:28,280 ¿A qué esperáis? ¡A por ellos! 159 00:09:30,360 --> 00:09:32,200 ¡He dicho que a por ellos! 160 00:09:32,280 --> 00:09:34,960 ¡Cerebros de polilla! 161 00:09:40,440 --> 00:09:43,480 Hola, polillas. ¿Vosotras también venís? 162 00:09:44,240 --> 00:09:45,800 Nosotros, encantados. 163 00:09:46,240 --> 00:09:48,760 Sí, os prometo que os trataré bien. 164 00:09:48,840 --> 00:09:51,360 ¡No, no, no, no, no! 165 00:09:51,440 --> 00:09:54,000 ¡Ahora no tengo ayudantes! 166 00:09:54,080 --> 00:09:56,200 ¡No hay derecho! 167 00:09:57,120 --> 00:10:00,000 Mirad. Me está dando un poco de pena Lunática. 168 00:10:13,200 --> 00:10:16,680 Perdón, polillas. No intentaré reemplazaros más. 169 00:10:17,160 --> 00:10:19,120 ¿Os quedaréis conmigo? 170 00:10:28,280 --> 00:10:30,200 Ya casi estamos, mariposas. 171 00:10:39,200 --> 00:10:41,440 ¡PJ Masks, gritemos "viva"! 172 00:10:41,520 --> 00:10:44,480 ¡Porque por la noche arreglamos el día! 173 00:10:52,800 --> 00:10:54,600 ¡Greg! ¡Amaya! Mirad. 174 00:10:54,680 --> 00:10:57,640 Si voy con cuidado y no soy brusco... 175 00:11:00,640 --> 00:11:02,560 ¿A que mola? 176 00:11:03,480 --> 00:11:06,320 ¡Qué tontería, mariposas! 177 00:11:08,760 --> 00:11:10,040 ¡Eh, ten cuidado! 178 00:11:10,120 --> 00:11:12,720 ¿He sido demasiado brusco? 179 00:11:13,720 --> 00:11:15,280 ¡Eh! ¿Qué pasa? 180 00:11:15,360 --> 00:11:18,200 ¡Parad! ¡No me gustan las cosquillas! 181 00:11:18,280 --> 00:11:21,920 Es porque has sido brusco con ellas. Trátalas bien. 182 00:11:25,240 --> 00:11:26,280 ¿Ahora qué hago? 183 00:11:27,280 --> 00:11:29,440 Ahora haces nuevas amigas. 184 00:11:34,360 --> 00:11:37,120 La verdad es que molan bastante. 185 00:11:42,560 --> 00:11:45,200 BUHITA LA GANADORA 186 00:11:45,840 --> 00:11:46,880 ¡Sí! 187 00:11:49,120 --> 00:11:50,080 ¿Quién ganará? 188 00:11:52,280 --> 00:11:55,760 Aquí llega Connor. Quedan 30 segundos. Van empatados. 189 00:12:02,720 --> 00:12:06,000 - ¿Qué? - ¡La tiene Amaya! ¿Lanzará? 190 00:12:06,080 --> 00:12:07,840 ¡Vamos, Amaya! ¡Pásalo! 191 00:12:09,280 --> 00:12:10,520 ¡Pasa el balón! 192 00:12:18,400 --> 00:12:20,120 ¡Amaya, aquí! ¡Estoy solo! 193 00:12:28,640 --> 00:12:29,800 ¿Qué? 194 00:12:33,920 --> 00:12:35,400 ¡Amaya anota! 195 00:12:35,480 --> 00:12:36,520 ¿Ha entrado? 196 00:12:36,600 --> 00:12:37,880 ¡Triple! 197 00:12:39,120 --> 00:12:41,720 ¿Dónde está mi silbato? 198 00:12:41,800 --> 00:12:43,280 ¡Tiempo! ¡Se acabó! 199 00:12:43,360 --> 00:12:46,040 - ¡Gana el equipo de Amaya! - ¿Qué? 200 00:12:46,120 --> 00:12:47,320 ¡Sí! 201 00:12:47,400 --> 00:12:48,880 ¡Muy bien, Amaya! 202 00:12:48,960 --> 00:12:50,320 ¡Bien! 203 00:12:51,840 --> 00:12:54,360 Soy una ganadora, ganadora 204 00:12:54,440 --> 00:12:56,400 Ganadora, ganadora, ganadora 205 00:12:56,480 --> 00:12:58,280 ¡Qué bien sienta ganar! 206 00:12:58,360 --> 00:12:59,960 Ha sido casualidad. 207 00:13:00,040 --> 00:13:02,320 No, puedo volverlo a hacer. 208 00:13:02,400 --> 00:13:05,400 Volvamos a jugar. ¡Soy una ganadora! 209 00:13:05,480 --> 00:13:08,880 ¿Habéis visto mi silbato? Sin él es difícil arbitrar. 210 00:13:08,960 --> 00:13:10,400 Lo buscaremos. 211 00:13:10,960 --> 00:13:12,080 No está aquí. 212 00:13:12,160 --> 00:13:13,400 Ni aquí. 213 00:13:13,480 --> 00:13:15,480 ¿Se lo habrá llevado alguien? 214 00:13:16,000 --> 00:13:18,400 Una polilla. Lunática ha estado aquí. 215 00:13:18,480 --> 00:13:20,240 Quizá se lo ha llevado ella. 216 00:13:20,320 --> 00:13:22,800 Pero ¿para qué iba a querer un silbato? 217 00:13:22,880 --> 00:13:26,640 No lo sé, pero seguro que no será para nada bueno. 218 00:13:26,720 --> 00:13:28,560 ¡PJ Masks, con energía! 219 00:13:28,640 --> 00:13:31,440 ¡Hacia la noche para arreglar el día! 220 00:13:32,600 --> 00:13:35,680 Cae la noche y un valiente trío de héroes 221 00:13:35,760 --> 00:13:40,320 está dispuesto a enfrentarse a los malos para que no te fastidien el día. 222 00:13:40,400 --> 00:13:41,240 ¡Sí! 223 00:13:41,960 --> 00:13:43,000 Greg es... 224 00:13:46,080 --> 00:13:47,200 ¡Gekko! 225 00:13:48,080 --> 00:13:49,320 ¡Sí! 226 00:13:50,040 --> 00:13:51,080 Connor es... 227 00:13:53,640 --> 00:13:54,640 ¡Gatuno! 228 00:13:59,040 --> 00:14:00,440 Amaya es... 229 00:14:04,120 --> 00:14:05,120 ¡Buhita! 230 00:14:12,600 --> 00:14:14,520 ¡Los PJ Masks! 231 00:14:16,600 --> 00:14:18,720 Quien encuentre a Lunática gana. 232 00:14:18,800 --> 00:14:20,600 - ¿Gana? - Seguro que gano yo. 233 00:14:20,680 --> 00:14:21,800 Vale, Buhita. 234 00:14:21,880 --> 00:14:24,200 Puede ser divertido. ¡Vamos! 235 00:14:24,280 --> 00:14:26,560 ¡PJ Masks, al Gatauto! 236 00:14:44,640 --> 00:14:46,280 Muy bien, oídos gatunos. 237 00:14:48,320 --> 00:14:51,800 ¡Sí! Apuesto mis siete vidas a que Lunática anda cerca. 238 00:14:54,400 --> 00:14:55,680 ¡Ojos de búho! 239 00:15:00,240 --> 00:15:01,520 ¡Ahí está! 240 00:15:02,880 --> 00:15:06,760 - La he visto primero, yo gano. - Yo la he oído primero, gano yo. 241 00:15:06,840 --> 00:15:08,520 Por todos los lagartos. 242 00:15:08,600 --> 00:15:11,320 Ambos la habéis localizado. Es un empate. 243 00:15:11,400 --> 00:15:16,120 ¡No! Tenemos que competir. Ya sé. ¡El que llegue arriba primero gana! 244 00:15:17,360 --> 00:15:19,640 ¿Creéis que es momento de carreras? 245 00:15:19,720 --> 00:15:21,800 Es verdad. Además, da igual. 246 00:15:21,880 --> 00:15:24,080 Yo ganaría con mi supervelocidad. 247 00:15:24,160 --> 00:15:25,560 ¿Qué dices, Gatuno? 248 00:15:25,640 --> 00:15:28,960 Mis superalas de búho son más rápidas, yo te ganaría. 249 00:15:29,040 --> 00:15:30,760 ¿Qué? No lo creo. 250 00:15:30,840 --> 00:15:33,680 Prepárate para verme ganar. Otra vez. 251 00:15:35,600 --> 00:15:37,800 - ¡Supervelocidad! - ¡Superalas! 252 00:15:41,880 --> 00:15:45,360 Rápido como una pantera, Gatuno corre al tejado 253 00:15:45,440 --> 00:15:47,800 y vence a Buhita por un bigote de gato. 254 00:15:47,880 --> 00:15:49,400 No, yo he llegado antes. 255 00:15:49,480 --> 00:15:52,040 - Ya te gustaría. - Eso da igual ahora. 256 00:15:52,120 --> 00:15:54,560 Hay que averiguar qué trama Lunática. 257 00:15:57,320 --> 00:16:00,120 Agachaos, Lunática tiene el silbato. 258 00:16:01,120 --> 00:16:03,000 Polillas, en dos grupos. 259 00:16:03,080 --> 00:16:04,600 Preparadas, listas... 260 00:16:05,760 --> 00:16:08,000 ¡Polillas, en formación! 261 00:16:13,120 --> 00:16:16,720 ¡Más rápido! ¡No admito perdedoras! 262 00:16:19,880 --> 00:16:24,000 Dentro de poco, todos los juguetes de la tienda serán míos. 263 00:16:24,480 --> 00:16:27,800 El equipo que consiga el juguete más grande gana. 264 00:16:27,880 --> 00:16:29,400 Primero, el equipo uno. 265 00:16:38,400 --> 00:16:40,960 ¡Muy bien, ladronas voladoras! 266 00:16:43,680 --> 00:16:46,440 ¿Vais a permitir que os ganen, equipo dos? 267 00:16:47,440 --> 00:16:51,760 ¡Por todas las serpientes! No podemos dejar que roben los juguetes. 268 00:16:51,840 --> 00:16:55,240 Si le quitamos el silbato, los equipos se mezclarían. 269 00:16:55,320 --> 00:16:58,320 Y no sabrían a qué equipo le toca robar. 270 00:16:58,400 --> 00:16:59,400 Buen plan. 271 00:16:59,480 --> 00:17:02,880 El que consiga quitarle el silbato a Lunática gana. 272 00:17:03,400 --> 00:17:05,000 Espera, ese no es el plan. 273 00:17:05,079 --> 00:17:08,079 - ¿Por qué competimos nosotros? - Da igual. 274 00:17:08,160 --> 00:17:10,880 Ganaría yo con mi supercamuflaje de Gekko. 275 00:17:10,960 --> 00:17:14,480 - ¡No, yo te ganaría! - ¿Qué? Pues vamos a verlo. 276 00:17:14,560 --> 00:17:18,319 - No te sorprendas cuando gane. - No olvidéis lo importante. 277 00:17:18,400 --> 00:17:19,680 Parar a Lunática. 278 00:17:19,760 --> 00:17:22,960 - ¡Superalas de búho! - ¡Supercamuflaje de Gekko! 279 00:17:30,240 --> 00:17:32,160 ¿Quién me hace cosquillas? 280 00:17:32,240 --> 00:17:34,160 ¡Para! ¡Déjame! 281 00:17:34,240 --> 00:17:35,440 Mi silbato. 282 00:17:42,440 --> 00:17:44,880 Yo he visto el silbato primero, yo gano. 283 00:17:44,960 --> 00:17:48,600 - Pero lo he tocado yo, así que gano yo. - ¡No, gano yo! 284 00:17:48,680 --> 00:17:52,960 PJ Masks, no podréis detenernos a mí y a mis polillas. 285 00:17:53,040 --> 00:17:54,040 ¡Tabla Luna! 286 00:17:57,080 --> 00:18:00,960 ¿Veis? Pronto seré la que tenga más juguetes del mundo. 287 00:18:05,520 --> 00:18:08,000 ¡Por todos los reptiles! ¿Qué hacemos? 288 00:18:08,080 --> 00:18:09,320 Cambio de plan. 289 00:18:09,400 --> 00:18:12,480 Vamos a detener a las polillas en la tienda. 290 00:18:12,560 --> 00:18:16,280 Y el que use las tácticas de superhéroe más chulas gana. 291 00:18:16,360 --> 00:18:18,960 - ¿Otra vez compitiendo? - No queremos. 292 00:18:19,040 --> 00:18:22,000 Vamos, no tendréis miedo de perder, ¿verdad? 293 00:18:22,080 --> 00:18:25,240 ¿Quién? ¿Yo? No. Quizá Gekko sí. 294 00:18:25,320 --> 00:18:26,640 ¡No es verdad! 295 00:18:26,720 --> 00:18:30,680 - ¡Tengo unas tácticas increíbles! - ¿Mejores que las mías? 296 00:18:30,760 --> 00:18:33,120 Puede. Vamos a averiguarlo. 297 00:18:33,200 --> 00:18:37,080 Discutid lo que queráis, pero mis tácticas os ganan a los dos. 298 00:18:37,160 --> 00:18:38,800 - ¿Preparados? - ¡Sí! 299 00:18:38,880 --> 00:18:40,760 ¡Que gane el mejor! 300 00:18:40,840 --> 00:18:43,080 ¡Mirad qué tácticas de vuelo! 301 00:18:43,880 --> 00:18:46,840 Molan. Pero mi superventosa de lagarto, más. 302 00:18:50,000 --> 00:18:52,720 No son nada al lado de mi supersalto gatuno. 303 00:19:01,800 --> 00:19:03,400 ¡Oye! ¡Eso no vale! 304 00:19:09,080 --> 00:19:11,480 Hora de ponerle el cascabel al gato. 305 00:19:11,960 --> 00:19:13,760 ¡Supervelocidad gatuna! 306 00:19:13,840 --> 00:19:15,800 ¡Supermúsculos de Gekko! 307 00:19:18,520 --> 00:19:20,400 ¡Eso no vale! 308 00:19:20,480 --> 00:19:22,080 ¡Supersalto gatuno! 309 00:19:24,080 --> 00:19:25,520 ¡Así es como se gana! 310 00:19:25,600 --> 00:19:28,400 Mis tácticas de superhéroe son las mejores. 311 00:19:28,480 --> 00:19:31,640 Ni hablar, las mías molan más. Gano yo. 312 00:19:32,200 --> 00:19:35,720 Las mías son las mejores, así que gano otra vez. 313 00:19:36,680 --> 00:19:38,480 Nadie está a mi altura. 314 00:19:39,240 --> 00:19:41,080 ¡Soy Buhita la Ganadora! 315 00:19:42,680 --> 00:19:43,520 ¿Gekko? 316 00:19:45,000 --> 00:19:45,840 ¿Gatuno? 317 00:19:45,920 --> 00:19:47,480 ¡Gatuno! 318 00:19:49,400 --> 00:19:52,200 ¡Oh, no! ¡Lunática los ha atrapado! 319 00:19:53,200 --> 00:19:57,960 Si no hubiera intentado competir, aún estaríamos juntos. ¡Eh! 320 00:19:59,680 --> 00:20:01,280 ¡Me toca ser una heroína! 321 00:20:05,680 --> 00:20:07,080 ¡Gana el equipo uno! 322 00:20:07,160 --> 00:20:08,640 ¿Lo veis, PJ Plastas? 323 00:20:08,720 --> 00:20:11,440 Mirad lo rápidas que son mis polillas. 324 00:20:11,520 --> 00:20:14,160 Oye, Lunática, tus polillas son buenas, 325 00:20:14,240 --> 00:20:18,080 pero no tienen fuerza para traer el juguete más grande. 326 00:20:18,160 --> 00:20:19,880 ¡Ese dinosaurio gigante! 327 00:20:19,960 --> 00:20:21,080 Eso está chupado. 328 00:20:21,640 --> 00:20:25,240 Haré que trabajen juntas para que me lo traigan. 329 00:20:29,000 --> 00:20:30,240 ¿Qué? 330 00:20:31,640 --> 00:20:36,040 ¡No, polillas bobas! ¡Trabajad juntas! 331 00:20:36,120 --> 00:20:38,480 ¡Traedme el dinosaurio! 332 00:20:38,560 --> 00:20:39,840 ¡Todas juntas! 333 00:20:45,000 --> 00:20:45,920 ¡Socorro! 334 00:20:49,160 --> 00:20:50,720 ¡No, agua! 335 00:20:53,640 --> 00:20:54,640 ¡Ya voy! 336 00:21:00,000 --> 00:21:02,920 - Por poco. - Gracias, Buhita. 337 00:21:03,480 --> 00:21:04,480 ¡De nada! 338 00:21:04,560 --> 00:21:07,160 Perdona por ponerme chulito, Gekko. 339 00:21:07,240 --> 00:21:08,800 Lo mismo digo, Gatuno. 340 00:21:08,880 --> 00:21:11,320 - Nos dejamos llevar. - Vosotros no. 341 00:21:11,400 --> 00:21:12,680 Ha sido culpa mía. 342 00:21:12,760 --> 00:21:16,000 Siento haberlo convertido todo en una competición 343 00:21:16,080 --> 00:21:17,760 solo porque quería ganar. 344 00:21:17,840 --> 00:21:19,240 ¡Déjame en paz! 345 00:21:19,320 --> 00:21:21,080 ¡Para! 346 00:21:21,160 --> 00:21:22,560 Lunática no se rinde. 347 00:21:22,640 --> 00:21:27,040 Me ha dicho un pajarito que dejemos de competir y ganemos esto juntos. 348 00:21:27,120 --> 00:21:28,200 ¡Sí! 349 00:21:30,920 --> 00:21:33,120 Bueno, ¿por dónde iba? 350 00:21:33,200 --> 00:21:36,160 Ah, sí. ¿Listas para otra carrera, polillas? 351 00:21:36,760 --> 00:21:38,640 - Aquí, Lunática. - ¿Qué? 352 00:21:39,640 --> 00:21:41,240 - ¡Sí! - ¡Dame eso! 353 00:21:42,520 --> 00:21:45,240 ¡Tengo el silbato! Se acabó, Lunática. 354 00:21:45,320 --> 00:21:48,880 ¡PJ Plastas, siempre lo estropeáis todo! 355 00:21:55,640 --> 00:21:57,840 Parad, polillas. 356 00:21:57,920 --> 00:21:59,920 Ganáis todas, ¿vale? 357 00:22:02,920 --> 00:22:05,920 ¡Tabla Luna, sácame de aquí! 358 00:22:06,000 --> 00:22:08,920 ¡La próxima vez os ganaré, PJ Masks! 359 00:22:10,000 --> 00:22:13,600 Lunática se ha cansado de intentar ganar, como yo. 360 00:22:13,680 --> 00:22:15,800 Ahora a devolver los juguetes. 361 00:22:15,880 --> 00:22:17,720 ¡El que lleve más gana! 362 00:22:19,000 --> 00:22:20,480 ¡Era broma! 363 00:22:20,560 --> 00:22:23,000 ¡PJ Masks, gritemos "viva"! 364 00:22:23,080 --> 00:22:26,160 ¡Porque por la noche arreglamos el día! 365 00:22:32,120 --> 00:22:34,240 - ¡Cameron! - Tenemos el silbato. 366 00:22:34,320 --> 00:22:35,600 Genial, gracias. 367 00:22:37,440 --> 00:22:39,440 Amaya, ¿lista para jugar? 368 00:22:39,520 --> 00:22:40,400 ¡Sí! 369 00:22:40,480 --> 00:22:42,520 ¡Vamos, equipo, a jugar! 370 00:22:57,640 --> 00:23:00,440 Subtítulos: Carol López