1
00:00:06,400 --> 00:00:07,600
Kedi Çocuk!
2
00:00:07,680 --> 00:00:08,600
Baykuş Kız!
3
00:00:09,000 --> 00:00:10,680
-Kerkentekele!
-Gidelim!
4
00:00:10,760 --> 00:00:12,200
Sıra kimde bu gece
5
00:00:12,280 --> 00:00:14,520
Kurtaracak günü?
6
00:00:15,040 --> 00:00:17,200
Kim bu kahramanlar
7
00:00:17,280 --> 00:00:19,440
Yol gösterecek?
8
00:00:20,200 --> 00:00:22,280
Pija Maskeliler, Pija Maskeliler
9
00:00:22,360 --> 00:00:24,720
Pija Maskeliler, Maskeliler
10
00:00:24,800 --> 00:00:25,760
Çünkü geceleri
11
00:00:25,840 --> 00:00:26,960
Yakalanır suçlular
12
00:00:27,040 --> 00:00:28,360
ve ceza alırlar
13
00:00:28,440 --> 00:00:29,720
Aklıma uyak gelmiyor!
14
00:00:29,800 --> 00:00:32,280
Pija Maskeliler, Maskeliler
15
00:00:32,400 --> 00:00:34,880
Pija Maskeliler, Maskeliler
16
00:00:36,600 --> 00:00:37,760
Pija Maskeliler!
17
00:00:45,360 --> 00:00:48,040
Masal saati için çok sabırsızlanıyorum!
18
00:00:48,160 --> 00:00:50,440
Bugün hangi kitabı okuyacaksın Amaya?
19
00:00:51,720 --> 00:00:53,120
-Amaya?
-Hı?
20
00:00:53,240 --> 00:00:55,320
Yeni Muhteşem Flash kitabını aldım
21
00:00:55,920 --> 00:00:59,320
Amaya Muhteşem Flash öykülerini seviyor.
22
00:00:59,400 --> 00:01:02,360
O karateci süper kahraman için deliriyor.
23
00:01:02,440 --> 00:01:05,560
Tabii! O dünyanın
en büyük süper kahramanı!
24
00:01:05,640 --> 00:01:07,240
Keşke onun gibi güçlerim olsa.
25
00:01:09,440 --> 00:01:12,200
Neden bu kadar çok seviyorsun?
Uçamıyor bile.
26
00:01:12,280 --> 00:01:15,880
Ondan daha iyi olan bir baykuş
tanıyorum ben.
27
00:01:16,200 --> 00:01:18,280
-Kitaplarımıza ne oldu?
-Bakın!
28
00:01:21,080 --> 00:01:23,840
Bu kim? Masal saatine ne oldu?
29
00:01:23,920 --> 00:01:26,160
Şimdi okuyacak bir şey kalmadı.
30
00:01:26,240 --> 00:01:27,800
Bütün masallar gitmiş.
31
00:01:27,920 --> 00:01:30,200
Sadece resimler var... Romeo.
32
00:01:30,560 --> 00:01:32,640
Neyin peşindeyse, onu durduracağız.
33
00:01:33,000 --> 00:01:35,600
Muhteşem Flash tekmesi kullanacağım!
34
00:01:35,680 --> 00:01:37,480
Flash Tekmesi ve Çarpma!
35
00:01:40,080 --> 00:01:43,160
Ya da kendi süper hareketlerini
kullanabilirsin.
36
00:01:43,240 --> 00:01:45,400
Merak etme yakında onu da beceririm.
37
00:01:45,480 --> 00:01:47,160
Pija Maskeliler, iş başına!
38
00:01:47,240 --> 00:01:50,040
Geceleri günü kurtarmaya!
39
00:01:52,080 --> 00:01:53,520
Şehre gece çöktü,
40
00:01:53,720 --> 00:01:55,560
cesur kahramanlarımız
41
00:01:55,640 --> 00:01:59,800
Gününüzü mahvetmek isteyenleri
durdurmak için mücadele ediyor!
42
00:01:59,880 --> 00:02:00,720
Evet!
43
00:02:01,680 --> 00:02:03,080
Greg...
44
00:02:05,600 --> 00:02:06,680
Kertenkele!
45
00:02:07,960 --> 00:02:08,800
Evet!
46
00:02:09,520 --> 00:02:10,560
Connor
47
00:02:13,040 --> 00:02:14,080
Kedi Çocuk!
48
00:02:18,520 --> 00:02:20,040
Amaya...
49
00:02:23,520 --> 00:02:24,560
Baykuş Kız!
50
00:02:32,080 --> 00:02:34,080
Pija Maskeliler!
51
00:02:36,760 --> 00:02:38,520
Tamam, Romeo'yu bulma zamanı.
52
00:02:38,600 --> 00:02:41,200
Sakin ol! Baykuş planörünü bulalım!
53
00:02:41,280 --> 00:02:44,280
Sonra gökyüzünden onu ararız.
Değil mi Baykuş Kız?
54
00:02:44,840 --> 00:02:45,720
Baykuş Kız?
55
00:02:46,360 --> 00:02:49,000
Bence Baykuş Kızın vakti yok Kertenkele.
56
00:02:49,080 --> 00:02:50,840
Yerine Kedi Arabasını alalım.
57
00:02:55,640 --> 00:02:56,680
Baykuş Kız!
58
00:02:56,800 --> 00:02:59,640
Flash hareketini yapmak
için sabırsızlanıyorum.
59
00:03:15,160 --> 00:03:18,160
Kendini güzel sanıyorsun değil mi
tek boynuz?
60
00:03:18,280 --> 00:03:20,720
Ama ben daha güzel birini tanıyorum.
61
00:03:27,960 --> 00:03:32,520
Yakında resmim her yerde olacak,
önce şu kitaplardan başlayalım!
62
00:03:32,600 --> 00:03:34,520
Çok yakışıklısınız efendim.
63
00:03:34,600 --> 00:03:37,200
Herkes sizin hükmetmenizi isteyecek.
64
00:03:37,840 --> 00:03:38,760
Evet, tabii.
65
00:03:38,840 --> 00:03:42,200
Ama başka seçenekleri de yok.
Hadi daha fazla kitap alalım.
66
00:03:45,560 --> 00:03:48,840
Romeo nerede? Aramak için
Baykuş Gözlerini kullan.
67
00:03:48,920 --> 00:03:52,400
Gerek yok. Onun yerine
Flossy Flash gücü kullanacağım.
68
00:03:52,480 --> 00:03:54,400
Flossy Flash Düşün ve Bul!
69
00:03:56,160 --> 00:03:58,040
Flossy Flash Düşün ve Bul mu?
70
00:03:58,120 --> 00:04:02,160
Evet, yoğunlaşarak insanların
nerede olduğunu söyleyebilir.
71
00:04:02,240 --> 00:04:04,720
Ama bu sadece çizgi romanlarda
olmuyor mu?
72
00:04:05,440 --> 00:04:08,520
Kedi Kulaklarım bir şey yakaladı!
Bu Romeo'nun sesi.
73
00:04:13,480 --> 00:04:15,160
Tebrikler metal robotum!
74
00:04:18,880 --> 00:04:20,640
Pija Maskeliler.
75
00:04:21,080 --> 00:04:22,680
İnanamıyorum, bu Romeo!
76
00:04:22,960 --> 00:04:25,040
Neden kitaplarımızı mahvediyorsun?
77
00:04:25,120 --> 00:04:26,280
Okumak harika!
78
00:04:26,360 --> 00:04:30,680
Hayır değil. Hiç sevmiyorum.
Kendi resimlerime bakmayı tercih ederim.
79
00:04:30,760 --> 00:04:34,240
Benim Flossy Flash kitabım gibi
eğlenceli bir şey oku.
80
00:04:34,680 --> 00:04:37,640
İmkansız! Çabuk şu Pija böceklerden
kurtul!
81
00:04:48,400 --> 00:04:50,240
Romeo her kitabı almış!
82
00:04:51,240 --> 00:04:54,280
Ona bir Flossy Flash
Tekmesi ve Yumruğu atacağım!
83
00:04:59,200 --> 00:05:03,560
Galiba kendin zarar gördün. Harika
hareketlerine ne oldu?
84
00:05:04,000 --> 00:05:05,040
Bir şey olmadı.
85
00:05:05,120 --> 00:05:07,520
Bir Flash Dönüşü doğru yapabilirsem
86
00:05:07,680 --> 00:05:08,920
Romeo'yu şaşırtır,
87
00:05:09,360 --> 00:05:12,080
Tamam Romeo'nun nereye gideceğini
düşünelim.
88
00:05:12,160 --> 00:05:13,960
Çok sayıda kitap nerede var?
89
00:05:16,280 --> 00:05:17,720
Şehir Kütüphanesinde!
90
00:05:17,800 --> 00:05:19,160
Sürüngenler aşkına!
91
00:05:19,240 --> 00:05:22,080
Dünyanın en değerli kitapları orada!
92
00:05:22,160 --> 00:05:23,680
Onu durdurmalıyız!
93
00:05:24,160 --> 00:05:26,000
-Baykuş Kız!
-Hadi!
94
00:05:26,080 --> 00:05:29,760
Romeo kütüphaneden bütün Flossy
Flash kitaplarını da çalacak!
95
00:05:42,360 --> 00:05:44,240
İyi iş robot dostum.
96
00:05:44,720 --> 00:05:47,520
Yakında bütün kitaplar
benim hakkımda olacak.
97
00:05:48,960 --> 00:05:51,520
Sen benim en iyi buluşlarımdansın.
98
00:05:51,600 --> 00:05:55,920
Teşekkürler efendim. Romeo'yu çok
seviyorum. O bir dahi.
99
00:05:56,080 --> 00:05:57,960
Son durak, kütüphane.
100
00:06:08,960 --> 00:06:11,920
Mükemmel! Kapı hâlâ kilitli.
Romeo burada değil.
101
00:06:12,000 --> 00:06:13,480
Kertenkele, yükseğe çık.
102
00:06:13,560 --> 00:06:16,760
Ben ayaklarını bağlayınca,
aşağı atla ve robotu devir.
103
00:06:16,840 --> 00:06:18,160
Tamam, Kedi Çocuk!
104
00:06:18,480 --> 00:06:20,240
Süper Kertenkele Tutuşu!
105
00:06:21,960 --> 00:06:24,280
Süper Kertenkele Kamuflajı!
106
00:06:24,360 --> 00:06:27,520
Baykuş Kız, Baykuş Gözünle onlar
yaklaşınca bizi uyar.
107
00:06:27,600 --> 00:06:30,680
-Çok önemli.
-Merak etme Kedi Çocuk.
108
00:06:30,760 --> 00:06:32,080
Süper Baykuş Kanadı!
109
00:06:35,120 --> 00:06:37,040
Tamam, işaretini bekliyorum.
110
00:06:39,400 --> 00:06:41,360
Flossy Flash şehre göz attı.
111
00:06:41,440 --> 00:06:44,200
O haydudu gözden kaçırması imkansız,
112
00:06:44,280 --> 00:06:46,880
onun Flash Fiskesiyle de başa çıkamazdı.
113
00:06:47,400 --> 00:06:48,480
Tekme ve Yumruk!
114
00:06:49,320 --> 00:06:51,320
Hey, yapabiliyorum! Evet!
115
00:06:55,280 --> 00:06:58,200
Hayır! Onu göremedim! Seslenecektim!
116
00:06:58,280 --> 00:07:00,880
Robot!
117
00:07:04,640 --> 00:07:06,040
Robot!
118
00:07:07,000 --> 00:07:08,400
Kertenkele aşkına!
119
00:07:13,240 --> 00:07:14,320
Hadi Kertenkele!
120
00:07:18,160 --> 00:07:20,120
Bırak beni teneke kutu!
121
00:07:20,200 --> 00:07:22,560
Kertenkele! Süper Kedi Hızı!
122
00:07:27,040 --> 00:07:30,560
Kocaman robot minik kediciği mi durdurdu?
123
00:07:31,520 --> 00:07:32,760
Şimdi bağla onları!
124
00:07:33,800 --> 00:07:36,120
Merak etme Flash Fiskem sizi kurtaracak!
125
00:07:36,200 --> 00:07:38,320
Ama o süper kahraman hareketi değil.
126
00:07:38,400 --> 00:07:39,720
Sadece çizgi romanda.
127
00:07:39,800 --> 00:07:43,440
Flossy Fiske, Tekme ve...Yumruk.
128
00:07:45,400 --> 00:07:48,960
Sallanma Baykuş Kız. Sizi devre
dışı bırakma zamanı.
129
00:07:49,200 --> 00:07:50,080
Robot!
130
00:07:50,600 --> 00:07:52,280
Hayır! Bırak gideyim!
131
00:07:57,720 --> 00:07:58,560
Olamaz!
132
00:07:58,760 --> 00:08:00,280
İşe yaramaz Flash Fiskesi!
133
00:08:01,960 --> 00:08:03,560
Baykuş Kız! İyi misin?
134
00:08:03,640 --> 00:08:05,240
Evet. Özür dilerim.
135
00:08:05,480 --> 00:08:07,600
Neden Flossy Flash olmak istedim?
136
00:08:07,680 --> 00:08:08,520
Ben Baykuşum.
137
00:08:08,600 --> 00:08:11,240
Romeo şehrin en değerli
kitaplarını alacak.
138
00:08:11,320 --> 00:08:12,600
Zaten aldım!
139
00:08:12,680 --> 00:08:15,320
Yakında hepsinde benim reismlerim olacak.
140
00:08:16,880 --> 00:08:19,520
Çabuk! Peşinden!
Kedi Arabasıyla yakalarız.
141
00:08:19,600 --> 00:08:23,320
Tamam. Bu sefer
baykuş gücümü kullanıyorum.
142
00:08:23,640 --> 00:08:25,440
Kahraman olma zamanı!
143
00:08:26,240 --> 00:08:28,600
Neden Flossy Flash kitabı lazım?
144
00:08:29,080 --> 00:08:30,160
Baykuş Gözleri!
145
00:08:31,160 --> 00:08:34,120
Tamam, küçük bir kuş bana diyor ki...
146
00:08:34,480 --> 00:08:35,320
oradasın!
147
00:08:43,480 --> 00:08:44,560
Kedi Arabası saklan!
148
00:08:45,240 --> 00:08:47,160
Zamanlama harika. Burada.
149
00:08:47,480 --> 00:08:49,760
Ağaçların arkasında girin çekin.
150
00:08:49,840 --> 00:08:51,040
Yere doğru.
151
00:08:51,120 --> 00:08:52,840
Romeo'yu durduracaksak,
152
00:08:52,920 --> 00:08:55,000
önce robotunu durdurmalıyız.
153
00:08:56,240 --> 00:08:57,400
Şimdi Baykuş Kız?
154
00:08:57,480 --> 00:09:01,600
Şimdi Şaşırtıcı Baykuş Kız kendi
şaşırtıcı güçlerini kullanıyor.
155
00:09:01,920 --> 00:09:03,960
Önce, Süper Kertenkele Kanatları!
156
00:09:05,640 --> 00:09:07,240
Sonra, Baykuş Gözleri!
157
00:09:10,600 --> 00:09:11,880
Bak Romeo!
158
00:09:11,960 --> 00:09:14,240
Hâlâ favori kitabım sende yok.
159
00:09:14,320 --> 00:09:16,040
Ne? Kap onu robot!
160
00:09:18,880 --> 00:09:20,880
Daha çok denemen gerek!
161
00:09:24,560 --> 00:09:25,800
Bana kitabı ver!
162
00:09:25,880 --> 00:09:27,560
-Dur!
-Gel ve al!
163
00:09:27,880 --> 00:09:28,720
Hareket etme!
164
00:09:30,080 --> 00:09:32,240
Bir saniye dur!
165
00:09:34,360 --> 00:09:36,120
Hadi robot! Yakala onu!
166
00:09:37,480 --> 00:09:38,320
İşte bu.
167
00:09:41,000 --> 00:09:43,160
Hayır! Robot, bekle! Dur!
168
00:09:50,160 --> 00:09:52,960
Flossy Flash kitabın sonunda işe yaradı.
169
00:09:53,040 --> 00:09:55,040
Uyan metal adam!
170
00:09:58,240 --> 00:10:01,320
Teşekkürler efendim.
Daha iyi hissediyorum.
171
00:10:01,400 --> 00:10:03,880
Ne? Baykuş kız senin efendin değil.
Benim!
172
00:10:04,280 --> 00:10:05,720
Baykuş Kız bir dahi.
173
00:10:08,200 --> 00:10:09,760
Kedi bıyıklarımın aşkına!
174
00:10:09,840 --> 00:10:13,160
Anlaşılan düşmek bu robotu daha
da akıllı yaptı Romeo.
175
00:10:13,240 --> 00:10:14,800
Evet. İyi robot.
176
00:10:15,080 --> 00:10:17,400
Şimdi haydudu yakala ve bizi izle!
177
00:10:19,280 --> 00:10:21,320
Yere bırak beni!
178
00:10:23,520 --> 00:10:25,600
Kitapları eski hallerine koyalım.
179
00:10:31,040 --> 00:10:33,720
Kertenkele aşkına! Bu benim kitabımdı.
180
00:10:35,880 --> 00:10:39,480
Sanırım bu Flossy Flash kitabı
o kadar kötü değil.
181
00:10:39,560 --> 00:10:42,000
Romeo okumayı seviyor musun?
182
00:10:42,080 --> 00:10:43,160
Ne? Hayır!
183
00:10:43,240 --> 00:10:45,440
Flossy Flash Tekme ve Yumruğu!
184
00:10:53,560 --> 00:10:56,240
Bu kez planımı bozdunuz Pija Maskeliler,
185
00:10:56,360 --> 00:10:58,240
ama geri döneceğim!
186
00:10:58,880 --> 00:11:00,680
Romeo! Kaçıyor!
187
00:11:00,760 --> 00:11:02,720
Onu yakalarım Pija Maskeliler.
188
00:11:04,600 --> 00:11:05,440
Ne?
189
00:11:08,960 --> 00:11:09,960
Hadi robot!
190
00:11:10,040 --> 00:11:12,360
Kitapları düzeltsek iyi olacak.
191
00:11:12,440 --> 00:11:15,840
Evet, herkes tekrar en sevdiği
hikayeyi okuyabilecek.
192
00:11:15,920 --> 00:11:18,080
Pija Maskeliler, "hurraa"!
193
00:11:18,160 --> 00:11:21,000
Çünkü geceleri gündüzü kurtarırız!
194
00:11:25,720 --> 00:11:27,680
Yaşasın! Kitaplarımız geri geldi!
195
00:11:28,280 --> 00:11:30,120
Masal saatimiz olabilir!
196
00:11:30,200 --> 00:11:32,560
Bak! Bir Flossy Flash kitabı!
197
00:11:33,400 --> 00:11:37,080
-Okumak ister misin Amaya?
-Hayır. Bugün bunu okuyorum.
198
00:11:37,160 --> 00:11:39,080
Baykuşlar hakkında.
199
00:11:46,880 --> 00:11:49,280
Vay! Müzeyi ne kadar güzel yapmışlar.
200
00:11:49,360 --> 00:11:51,240
Her şey yepyeni.
201
00:11:53,400 --> 00:11:56,360
Uzun süredir kapalıydı.
202
00:11:56,440 --> 00:11:58,560
Bak! Yeni bir bilim fuarı!
203
00:11:58,640 --> 00:12:02,880
Eminim üzerinde ışıkları, düğmeleri olan
bir çok havalı şey vardır.
204
00:12:02,960 --> 00:12:03,800
Hadi!
205
00:12:07,600 --> 00:12:10,320
Burada kimse yok.
Sergiyi ilk biz göreceğiz.
206
00:12:16,960 --> 00:12:19,360
Çabuk olacağım. Bu işte çok iyiyim!
207
00:12:23,400 --> 00:12:25,280
Hızlıydı. Sıra bende!
208
00:12:25,440 --> 00:12:27,720
O bir hataydı. Tekrar oynayacağım.
209
00:12:30,560 --> 00:12:33,280
Tamam, başka birine sıra verme zamanı.
210
00:12:33,360 --> 00:12:37,040
-Belki Greg daha iyidir.
-Ne? İmkansız! Şuna bakın!
211
00:12:42,640 --> 00:12:45,280
Mahsus yaptım. Greg'e sıra gelsin diye
212
00:12:45,360 --> 00:12:46,680
Hadi Greg.
213
00:12:47,480 --> 00:12:49,840
Bir jetpack mi? Bu harika!
214
00:12:54,960 --> 00:12:57,320
Durun. Bu duvar çatlak olmamalı.
215
00:12:57,400 --> 00:12:59,560
Aylardır müzeyi hazırlıyorlar.
216
00:12:59,640 --> 00:13:01,360
Belki biri girmeye çalıştı.
217
00:13:01,440 --> 00:13:03,840
Ama bilim odasına kim girer?
218
00:13:04,600 --> 00:13:05,480
Romeo!
219
00:13:05,560 --> 00:13:07,480
-Belki de biz-
-Bu gece bakalım.
220
00:13:07,560 --> 00:13:09,440
Pija Maskeliler iş başına.
221
00:13:09,520 --> 00:13:12,600
Geceye karışıp kahraman olmaya!
222
00:13:13,600 --> 00:13:15,080
Şehre gece çöktü,
223
00:13:15,200 --> 00:13:16,920
bir grup cesur kahramanımız
224
00:13:17,000 --> 00:13:21,880
gününüzü mahvetmek isteyen kötüleri
durdurmak için mücadele ediyor!
225
00:13:23,000 --> 00:13:24,560
Amaya...
226
00:13:27,960 --> 00:13:28,920
Baykuş Kız!
227
00:13:31,640 --> 00:13:32,480
Evet!
228
00:13:33,440 --> 00:13:34,840
Greg...
229
00:13:37,320 --> 00:13:38,440
Kertenkele!
230
00:13:39,720 --> 00:13:40,560
Evet!
231
00:13:41,280 --> 00:13:42,320
Connor...
232
00:13:44,880 --> 00:13:45,840
Kedi Çocuk!
233
00:13:53,560 --> 00:13:55,600
Pija Maskeliler!
234
00:13:59,320 --> 00:14:01,280
-O neydi?
-Hadi bakalım.
235
00:14:01,640 --> 00:14:03,480
Baykuş Planörüne!
236
00:14:43,080 --> 00:14:44,200
İşte orada!
237
00:14:54,040 --> 00:14:56,040
Bilim sergisi o duvarın arkasında!
238
00:14:56,120 --> 00:14:58,120
Romeo'ya izin vermemeliyiz.
239
00:14:59,400 --> 00:15:01,160
Pija Maskeliler!
240
00:15:01,240 --> 00:15:04,240
Jetpasck'imi görmeniz için tam zamanında.
241
00:15:04,320 --> 00:15:06,560
Jetpack mi? Onu ne yapacaksın?
242
00:15:06,640 --> 00:15:09,880
Dünyaya hükmederken
yürüyeceğimi mi sandın?
243
00:15:10,040 --> 00:15:11,200
İmkansız!
244
00:15:11,280 --> 00:15:12,600
Uçacağım!
245
00:15:12,680 --> 00:15:16,240
Evlerin bacasından aşağı
muhteşem Kokuşmuş Spreyle
246
00:15:16,320 --> 00:15:18,760
pis kokular pompalayacağım.
247
00:15:18,920 --> 00:15:21,960
Herkes kokuyu temizlemek
için uğraşırken,
248
00:15:22,040 --> 00:15:25,120
kimse dünyayı
ele geçirmeme engel olmayacak.
249
00:15:25,200 --> 00:15:26,800
Bu bir felaket olacak!
250
00:15:28,600 --> 00:15:31,480
Maskeliler, bu eldivenleri hemen
durdurmalıyız.
251
00:15:31,680 --> 00:15:32,720
Kedi Sıçraması!
252
00:15:35,080 --> 00:15:37,560
Ben onun yaptığımızı görmesini engellerim.
253
00:15:38,600 --> 00:15:40,480
Hey! Ne yapıyorsunuz orada?
254
00:15:40,560 --> 00:15:42,280
Yakında görürsün Romeo.
255
00:15:47,320 --> 00:15:48,520
Ne?
256
00:15:48,920 --> 00:15:52,360
Şimdi tasarımımı bitiriyorum.
257
00:15:52,480 --> 00:15:53,880
Süper Kertenkele Kası!
258
00:15:58,920 --> 00:15:59,760
Dikkat et!
259
00:16:04,800 --> 00:16:05,760
Kayıyor!
260
00:16:06,200 --> 00:16:07,720
Süper Kertenkele Tutuşu!
261
00:16:08,480 --> 00:16:10,280
Sürüngenler aşkına! Bakın!
262
00:16:10,560 --> 00:16:14,560
Romeo'nun buldozerinin bu parçası
bir zıplama sırığı oluyor!
263
00:16:14,800 --> 00:16:16,200
Bir Zıplama Eldiveni!
264
00:16:16,520 --> 00:16:20,800
Buldozerimi tamir edip size gününüzü
göstereceğim Pija Böcekler!
265
00:16:23,440 --> 00:16:24,520
Pelerinim sıkıştı!
266
00:16:27,680 --> 00:16:29,880
Zıplama Eldiveninde çok hızlı,
267
00:16:29,960 --> 00:16:31,800
ama ben de hızlı olabilirim!
268
00:16:32,000 --> 00:16:34,880
Dayan Baykuş Kız. Seni kurtarmaya
geliyorum!
269
00:16:35,880 --> 00:16:37,320
Ne yapıyorsun?
270
00:16:37,400 --> 00:16:39,520
Kedi gibi sıçrayabilen benim,
271
00:16:39,600 --> 00:16:41,120
elimden geleni yapacağım.
272
00:16:41,200 --> 00:16:43,920
-Ne? Ama az önce beni gördün.
-Hadi bakalım.
273
00:16:44,080 --> 00:16:46,640
Kedi Çocuk kurtarmaya!
274
00:16:48,240 --> 00:16:50,800
Kedi Çocuk!
Bu saçma yerden çıkmalıyım.
275
00:16:52,600 --> 00:16:53,440
Evet!
276
00:16:57,400 --> 00:16:58,320
Hayır!
277
00:16:58,400 --> 00:16:59,680
Kedi Çocuk...
278
00:17:01,000 --> 00:17:02,080
Kedi Çocuk...
279
00:17:03,000 --> 00:17:05,640
-Kedi Çocuk...
-Tamam, şimdi bana bırak...
280
00:17:11,520 --> 00:17:13,880
Buldozerim tekrar çalıştı!
281
00:17:13,960 --> 00:17:17,160
Yakında bütün dünyayı İğrenç Kokumla
kokutacağım!
282
00:17:17,640 --> 00:17:19,280
İğrenç Koku mu? Olamaz!
283
00:17:19,480 --> 00:17:21,080
Durduralım onu Maskeliler!
284
00:17:21,160 --> 00:17:24,720
Durduracağım ama önce Zıplama Eldiveni
ile ona yetişmeliyim!
285
00:17:25,240 --> 00:17:26,920
Sürüngen aşkına Kedi Çocuk!
286
00:17:27,000 --> 00:17:28,200
Bırak ben yapayım!
287
00:17:28,280 --> 00:17:31,240
Ne kadar zor gördün. Bana bırak.
288
00:17:31,320 --> 00:17:33,240
Ama düşen sendin!
289
00:17:33,320 --> 00:17:36,480
Biliyorum senin de düşmeni istemiyorum...
290
00:17:42,760 --> 00:17:45,280
Kedi Çocuk, budala pisicik!
291
00:17:46,600 --> 00:17:49,640
Kedi Çocuk Baykuş Planöründe zıplama!
292
00:17:49,720 --> 00:17:52,120
Tamam, seni kurtarıyorum.
293
00:17:56,080 --> 00:17:58,120
Süper Kertenkele Su Koşusu!
294
00:18:00,880 --> 00:18:01,720
Teşekkürler.
295
00:18:01,800 --> 00:18:04,120
Vay. Burada inmeliyim!
296
00:18:06,720 --> 00:18:09,280
Şimdi seni durduracağım, Romeo...
297
00:18:12,080 --> 00:18:15,040
Bu kez, Zıplayan Eldivenle Romeo'yu
durduracağım.
298
00:18:15,240 --> 00:18:16,840
Dur Kertenkele. Bana bırak.
299
00:18:19,280 --> 00:18:21,560
-Alışmaya başladım!
-Hayır!
300
00:18:21,640 --> 00:18:23,680
Ne zaman zıplayan, sen...
301
00:18:25,800 --> 00:18:28,080
Ne yapıyorsun pisicik?
302
00:18:37,040 --> 00:18:39,880
Kedi Çocuk!
Zıplayan Eldiveni ben kullanayım!
303
00:18:39,960 --> 00:18:41,440
Romeo'yu durdurabilirim!
304
00:18:41,520 --> 00:18:43,000
Hayır Kertenkele!
305
00:18:43,360 --> 00:18:45,200
Sadece ben... Kedi Çocuk...
306
00:18:47,640 --> 00:18:48,480
İyi.
307
00:18:49,760 --> 00:18:52,040
Zıplayan Eldiveni kullanamazsam
308
00:18:52,120 --> 00:18:53,920
yerine jetpack'i kullanırım.
309
00:18:54,600 --> 00:18:56,080
Hayır! Dikkat et!
310
00:18:56,200 --> 00:18:58,200
Jetpack aslında tehlikeli!
311
00:19:13,480 --> 00:19:16,240
Akılsız sürüngen jetpack'ımı parçalama!
312
00:19:16,320 --> 00:19:18,920
Olamaz! Kertenkelenin canı yanacak!
313
00:19:19,000 --> 00:19:21,080
Zıplayan Eldiveni ona vermeliydim.
314
00:19:21,160 --> 00:19:22,520
Kedi Çocuk, yardım et!
315
00:19:22,600 --> 00:19:25,000
Merak etme Baykuş Kız seni kurtaracağım.
316
00:19:32,880 --> 00:19:33,840
Sonunda!
317
00:19:34,160 --> 00:19:35,880
Süper Baykuş Kanatları!
318
00:19:52,080 --> 00:19:53,160
Teşekkürler.
319
00:19:53,240 --> 00:19:55,320
Jetpack oldukça zor... Dikkat et!
320
00:19:56,560 --> 00:19:58,520
Sonunda jetpack'ime kavuştum.
321
00:19:58,720 --> 00:20:01,320
Artık dünyayı
ele geçirmeye başlayabilirim!
322
00:20:01,720 --> 00:20:04,440
Tamam, Vıcık Sünger ile mi başlayayım?
323
00:20:04,520 --> 00:20:05,880
Sıkıştırıcı Silahla mı?
324
00:20:05,960 --> 00:20:08,200
Tamam! Kokuşmuş Spreyi kullanayım.
325
00:20:08,560 --> 00:20:10,120
Şahaneyim!
326
00:20:10,680 --> 00:20:13,600
-Ne yapacağız?
-Bir fikrim var.
327
00:20:16,320 --> 00:20:17,320
Sahi mi?
328
00:20:17,400 --> 00:20:19,760
Zıplayan Eldiveni yine mi deneyeceksin?
329
00:20:19,840 --> 00:20:22,440
Hayır. Kertenkele kadar iyi binemiyorum.
330
00:20:22,520 --> 00:20:25,280
Bu yüzden kahraman olup sırayı
ona vereceğim.
331
00:20:25,360 --> 00:20:26,600
Kertenkeleler aşkına!
332
00:20:27,040 --> 00:20:28,200
Atla Kedi Çocuk.
333
00:20:28,280 --> 00:20:30,520
-Birlikte yapalım.
-Gidelim!
334
00:20:32,960 --> 00:20:36,160
Şimdi kokutacak en iyi bacayı bulayım!
335
00:20:40,600 --> 00:20:41,520
Hey Romeo!
336
00:20:42,200 --> 00:20:44,640
Kedi ile kertenkele eldivenime mi binmiş?
337
00:20:44,720 --> 00:20:45,920
Çok eğlenceli!
338
00:20:46,000 --> 00:20:48,320
Öyle mi? Kertenkeleye bak!
339
00:20:51,640 --> 00:20:54,640
Ne? Bekle! Sen de mi öğrendin? O benim!
340
00:20:54,720 --> 00:20:55,840
İşe yarıyor!
341
00:21:01,080 --> 00:21:01,920
Neredesin?
342
00:21:03,600 --> 00:21:04,840
Şimdi sıra bende.
343
00:21:05,480 --> 00:21:07,520
-Geri verin onu!
-Tamam o zaman.
344
00:21:08,120 --> 00:21:09,200
Git, al.
345
00:21:10,000 --> 00:21:11,360
Şimdi Kedi Çocuk!
346
00:21:13,040 --> 00:21:16,040
Hey! İn sırtımdan! Durun Pija Böcekler!
347
00:21:16,120 --> 00:21:17,000
Baykuş Kız!
348
00:21:31,960 --> 00:21:33,360
İyi işti Çocuklar.
349
00:21:33,440 --> 00:21:34,800
Ve çok iyi zıplama.
350
00:21:35,160 --> 00:21:37,120
Kedi bıyığı kadar etkilisin!
351
00:21:37,200 --> 00:21:40,920
Haksızlık bu! Dünyaya hükmederken
yürümek istemiyorum!
352
00:21:41,000 --> 00:21:42,920
Öyleyse zıplamayı dene.
353
00:21:43,560 --> 00:21:46,840
Dikkat et. Çok becerikli bir sürüngen
değilsen çok zor.
354
00:21:46,920 --> 00:21:48,880
Her neyse Pija Maskeliler!
355
00:21:49,160 --> 00:21:50,800
Bu benim Eldivenim,
356
00:21:50,960 --> 00:21:53,200
istediğim şekilde ona binerim...
357
00:22:01,160 --> 00:22:03,720
Tamam bu delik gün doğmadan
tamir edilmeli.
358
00:22:03,800 --> 00:22:05,280
-Yapalım.
-Ne yapalım?
359
00:22:05,360 --> 00:22:07,680
Duvarın yıkılması benim suçumdu,
360
00:22:08,160 --> 00:22:10,560
süper kedi hızıyla ben tamir ederim.
361
00:22:15,040 --> 00:22:17,120
Pija Maskeliler, "hurraaa"!
362
00:22:17,200 --> 00:22:20,160
Çünkü geceleri, günü kurtarırız!
363
00:22:28,840 --> 00:22:30,960
Çok yaklaşmıştın. Bir daha dene.
364
00:22:31,040 --> 00:22:32,760
Hayır, sırayı Greg'e vereyim.
365
00:22:35,080 --> 00:22:36,800
Tamam. Teşekkürler.
366
00:22:59,240 --> 00:23:00,760
Alt yazı Çevirmeni: Yakut Eren