1 00:00:06,400 --> 00:00:07,600 Kedi Çocuk! 2 00:00:07,680 --> 00:00:08,600 Baykuş Kız! 3 00:00:09,000 --> 00:00:10,680 -Kerkentekele! -Gidelim! 4 00:00:10,760 --> 00:00:12,200 Sıra kimde bu gece 5 00:00:12,280 --> 00:00:14,520 Kurtaracak günü? 6 00:00:15,040 --> 00:00:17,200 Kim bu kahramanlar 7 00:00:17,280 --> 00:00:19,440 Yol gösterecek? 8 00:00:20,200 --> 00:00:22,280 Pija Maskeliler, Pija Maskeliler 9 00:00:22,360 --> 00:00:24,720 Pija Maskeliler, Maskeliler 10 00:00:24,800 --> 00:00:25,760 Çünkü geceleri 11 00:00:25,840 --> 00:00:26,960 Yakalanır suçlular 12 00:00:27,040 --> 00:00:28,360 ve ceza alırlar 13 00:00:28,440 --> 00:00:29,720 Aklıma uyak gelmiyor! 14 00:00:29,800 --> 00:00:32,280 Pija Maskeliler, Maskeliler 15 00:00:32,400 --> 00:00:34,880 Pija Maskeliler, Maskeliler 16 00:00:36,600 --> 00:00:37,760 Pija Maskeliler! 17 00:00:45,360 --> 00:00:48,040 Masal saati için çok sabırsızlanıyorum! 18 00:00:48,160 --> 00:00:50,440 Bugün hangi kitabı okuyacaksın Amaya? 19 00:00:51,720 --> 00:00:53,120 -Amaya? -Hı? 20 00:00:53,240 --> 00:00:55,320 Yeni Muhteşem Flash kitabını aldım 21 00:00:55,920 --> 00:00:59,320 Amaya Muhteşem Flash öykülerini seviyor. 22 00:00:59,400 --> 00:01:02,360 O karateci süper kahraman için deliriyor. 23 00:01:02,440 --> 00:01:05,560 Tabii! O dünyanın en büyük süper kahramanı! 24 00:01:05,640 --> 00:01:07,240 Keşke onun gibi güçlerim olsa. 25 00:01:09,440 --> 00:01:12,200 Neden bu kadar çok seviyorsun? Uçamıyor bile. 26 00:01:12,280 --> 00:01:15,880 Ondan daha iyi olan bir baykuş tanıyorum ben. 27 00:01:16,200 --> 00:01:18,280 -Kitaplarımıza ne oldu? -Bakın! 28 00:01:21,080 --> 00:01:23,840 Bu kim? Masal saatine ne oldu? 29 00:01:23,920 --> 00:01:26,160 Şimdi okuyacak bir şey kalmadı. 30 00:01:26,240 --> 00:01:27,800 Bütün masallar gitmiş. 31 00:01:27,920 --> 00:01:30,200 Sadece resimler var... Romeo. 32 00:01:30,560 --> 00:01:32,640 Neyin peşindeyse, onu durduracağız. 33 00:01:33,000 --> 00:01:35,600 Muhteşem Flash tekmesi kullanacağım! 34 00:01:35,680 --> 00:01:37,480 Flash Tekmesi ve Çarpma! 35 00:01:40,080 --> 00:01:43,160 Ya da kendi süper hareketlerini kullanabilirsin. 36 00:01:43,240 --> 00:01:45,400 Merak etme yakında onu da beceririm. 37 00:01:45,480 --> 00:01:47,160 Pija Maskeliler, iş başına! 38 00:01:47,240 --> 00:01:50,040 Geceleri günü kurtarmaya! 39 00:01:52,080 --> 00:01:53,520 Şehre gece çöktü, 40 00:01:53,720 --> 00:01:55,560 cesur kahramanlarımız 41 00:01:55,640 --> 00:01:59,800 Gününüzü mahvetmek isteyenleri durdurmak için mücadele ediyor! 42 00:01:59,880 --> 00:02:00,720 Evet! 43 00:02:01,680 --> 00:02:03,080 Greg... 44 00:02:05,600 --> 00:02:06,680 Kertenkele! 45 00:02:07,960 --> 00:02:08,800 Evet! 46 00:02:09,520 --> 00:02:10,560 Connor 47 00:02:13,040 --> 00:02:14,080 Kedi Çocuk! 48 00:02:18,520 --> 00:02:20,040 Amaya... 49 00:02:23,520 --> 00:02:24,560 Baykuş Kız! 50 00:02:32,080 --> 00:02:34,080 Pija Maskeliler! 51 00:02:36,760 --> 00:02:38,520 Tamam, Romeo'yu bulma zamanı. 52 00:02:38,600 --> 00:02:41,200 Sakin ol! Baykuş planörünü bulalım! 53 00:02:41,280 --> 00:02:44,280 Sonra gökyüzünden onu ararız. Değil mi Baykuş Kız? 54 00:02:44,840 --> 00:02:45,720 Baykuş Kız? 55 00:02:46,360 --> 00:02:49,000 Bence Baykuş Kızın vakti yok Kertenkele. 56 00:02:49,080 --> 00:02:50,840 Yerine Kedi Arabasını alalım. 57 00:02:55,640 --> 00:02:56,680 Baykuş Kız! 58 00:02:56,800 --> 00:02:59,640 Flash hareketini yapmak için sabırsızlanıyorum. 59 00:03:15,160 --> 00:03:18,160 Kendini güzel sanıyorsun değil mi tek boynuz? 60 00:03:18,280 --> 00:03:20,720 Ama ben daha güzel birini tanıyorum. 61 00:03:27,960 --> 00:03:32,520 Yakında resmim her yerde olacak, önce şu kitaplardan başlayalım! 62 00:03:32,600 --> 00:03:34,520 Çok yakışıklısınız efendim. 63 00:03:34,600 --> 00:03:37,200 Herkes sizin hükmetmenizi isteyecek. 64 00:03:37,840 --> 00:03:38,760 Evet, tabii. 65 00:03:38,840 --> 00:03:42,200 Ama başka seçenekleri de yok. Hadi daha fazla kitap alalım. 66 00:03:45,560 --> 00:03:48,840 Romeo nerede? Aramak için Baykuş Gözlerini kullan. 67 00:03:48,920 --> 00:03:52,400 Gerek yok. Onun yerine Flossy Flash gücü kullanacağım. 68 00:03:52,480 --> 00:03:54,400 Flossy Flash Düşün ve Bul! 69 00:03:56,160 --> 00:03:58,040 Flossy Flash Düşün ve Bul mu? 70 00:03:58,120 --> 00:04:02,160 Evet, yoğunlaşarak insanların nerede olduğunu söyleyebilir. 71 00:04:02,240 --> 00:04:04,720 Ama bu sadece çizgi romanlarda olmuyor mu? 72 00:04:05,440 --> 00:04:08,520 Kedi Kulaklarım bir şey yakaladı! Bu Romeo'nun sesi. 73 00:04:13,480 --> 00:04:15,160 Tebrikler metal robotum! 74 00:04:18,880 --> 00:04:20,640 Pija Maskeliler. 75 00:04:21,080 --> 00:04:22,680 İnanamıyorum, bu Romeo! 76 00:04:22,960 --> 00:04:25,040 Neden kitaplarımızı mahvediyorsun? 77 00:04:25,120 --> 00:04:26,280 Okumak harika! 78 00:04:26,360 --> 00:04:30,680 Hayır değil. Hiç sevmiyorum. Kendi resimlerime bakmayı tercih ederim. 79 00:04:30,760 --> 00:04:34,240 Benim Flossy Flash kitabım gibi eğlenceli bir şey oku. 80 00:04:34,680 --> 00:04:37,640 İmkansız! Çabuk şu Pija böceklerden kurtul! 81 00:04:48,400 --> 00:04:50,240 Romeo her kitabı almış! 82 00:04:51,240 --> 00:04:54,280 Ona bir Flossy Flash Tekmesi ve Yumruğu atacağım! 83 00:04:59,200 --> 00:05:03,560 Galiba kendin zarar gördün. Harika hareketlerine ne oldu? 84 00:05:04,000 --> 00:05:05,040 Bir şey olmadı. 85 00:05:05,120 --> 00:05:07,520 Bir Flash Dönüşü doğru yapabilirsem 86 00:05:07,680 --> 00:05:08,920 Romeo'yu şaşırtır, 87 00:05:09,360 --> 00:05:12,080 Tamam Romeo'nun nereye gideceğini düşünelim. 88 00:05:12,160 --> 00:05:13,960 Çok sayıda kitap nerede var? 89 00:05:16,280 --> 00:05:17,720 Şehir Kütüphanesinde! 90 00:05:17,800 --> 00:05:19,160 Sürüngenler aşkına! 91 00:05:19,240 --> 00:05:22,080 Dünyanın en değerli kitapları orada! 92 00:05:22,160 --> 00:05:23,680 Onu durdurmalıyız! 93 00:05:24,160 --> 00:05:26,000 -Baykuş Kız! -Hadi! 94 00:05:26,080 --> 00:05:29,760 Romeo kütüphaneden bütün Flossy Flash kitaplarını da çalacak! 95 00:05:42,360 --> 00:05:44,240 İyi iş robot dostum. 96 00:05:44,720 --> 00:05:47,520 Yakında bütün kitaplar benim hakkımda olacak. 97 00:05:48,960 --> 00:05:51,520 Sen benim en iyi buluşlarımdansın. 98 00:05:51,600 --> 00:05:55,920 Teşekkürler efendim. Romeo'yu çok seviyorum. O bir dahi. 99 00:05:56,080 --> 00:05:57,960 Son durak, kütüphane. 100 00:06:08,960 --> 00:06:11,920 Mükemmel! Kapı hâlâ kilitli. Romeo burada değil. 101 00:06:12,000 --> 00:06:13,480 Kertenkele, yükseğe çık. 102 00:06:13,560 --> 00:06:16,760 Ben ayaklarını bağlayınca, aşağı atla ve robotu devir. 103 00:06:16,840 --> 00:06:18,160 Tamam, Kedi Çocuk! 104 00:06:18,480 --> 00:06:20,240 Süper Kertenkele Tutuşu! 105 00:06:21,960 --> 00:06:24,280 Süper Kertenkele Kamuflajı! 106 00:06:24,360 --> 00:06:27,520 Baykuş Kız, Baykuş Gözünle onlar yaklaşınca bizi uyar. 107 00:06:27,600 --> 00:06:30,680 -Çok önemli. -Merak etme Kedi Çocuk. 108 00:06:30,760 --> 00:06:32,080 Süper Baykuş Kanadı! 109 00:06:35,120 --> 00:06:37,040 Tamam, işaretini bekliyorum. 110 00:06:39,400 --> 00:06:41,360 Flossy Flash şehre göz attı. 111 00:06:41,440 --> 00:06:44,200 O haydudu gözden kaçırması imkansız, 112 00:06:44,280 --> 00:06:46,880 onun Flash Fiskesiyle de başa çıkamazdı. 113 00:06:47,400 --> 00:06:48,480 Tekme ve Yumruk! 114 00:06:49,320 --> 00:06:51,320 Hey, yapabiliyorum! Evet! 115 00:06:55,280 --> 00:06:58,200 Hayır! Onu göremedim! Seslenecektim! 116 00:06:58,280 --> 00:07:00,880 Robot! 117 00:07:04,640 --> 00:07:06,040 Robot! 118 00:07:07,000 --> 00:07:08,400 Kertenkele aşkına! 119 00:07:13,240 --> 00:07:14,320 Hadi Kertenkele! 120 00:07:18,160 --> 00:07:20,120 Bırak beni teneke kutu! 121 00:07:20,200 --> 00:07:22,560 Kertenkele! Süper Kedi Hızı! 122 00:07:27,040 --> 00:07:30,560 Kocaman robot minik kediciği mi durdurdu? 123 00:07:31,520 --> 00:07:32,760 Şimdi bağla onları! 124 00:07:33,800 --> 00:07:36,120 Merak etme Flash Fiskem sizi kurtaracak! 125 00:07:36,200 --> 00:07:38,320 Ama o süper kahraman hareketi değil. 126 00:07:38,400 --> 00:07:39,720 Sadece çizgi romanda. 127 00:07:39,800 --> 00:07:43,440 Flossy Fiske, Tekme ve...Yumruk. 128 00:07:45,400 --> 00:07:48,960 Sallanma Baykuş Kız. Sizi devre dışı bırakma zamanı. 129 00:07:49,200 --> 00:07:50,080 Robot! 130 00:07:50,600 --> 00:07:52,280 Hayır! Bırak gideyim! 131 00:07:57,720 --> 00:07:58,560 Olamaz! 132 00:07:58,760 --> 00:08:00,280 İşe yaramaz Flash Fiskesi! 133 00:08:01,960 --> 00:08:03,560 Baykuş Kız! İyi misin? 134 00:08:03,640 --> 00:08:05,240 Evet. Özür dilerim. 135 00:08:05,480 --> 00:08:07,600 Neden Flossy Flash olmak istedim? 136 00:08:07,680 --> 00:08:08,520 Ben Baykuşum. 137 00:08:08,600 --> 00:08:11,240 Romeo şehrin en değerli kitaplarını alacak. 138 00:08:11,320 --> 00:08:12,600 Zaten aldım! 139 00:08:12,680 --> 00:08:15,320 Yakında hepsinde benim reismlerim olacak. 140 00:08:16,880 --> 00:08:19,520 Çabuk! Peşinden! Kedi Arabasıyla yakalarız. 141 00:08:19,600 --> 00:08:23,320 Tamam. Bu sefer baykuş gücümü kullanıyorum. 142 00:08:23,640 --> 00:08:25,440 Kahraman olma zamanı! 143 00:08:26,240 --> 00:08:28,600 Neden Flossy Flash kitabı lazım? 144 00:08:29,080 --> 00:08:30,160 Baykuş Gözleri! 145 00:08:31,160 --> 00:08:34,120 Tamam, küçük bir kuş bana diyor ki... 146 00:08:34,480 --> 00:08:35,320 oradasın! 147 00:08:43,480 --> 00:08:44,560 Kedi Arabası saklan! 148 00:08:45,240 --> 00:08:47,160 Zamanlama harika. Burada. 149 00:08:47,480 --> 00:08:49,760 Ağaçların arkasında girin çekin. 150 00:08:49,840 --> 00:08:51,040 Yere doğru. 151 00:08:51,120 --> 00:08:52,840 Romeo'yu durduracaksak, 152 00:08:52,920 --> 00:08:55,000 önce robotunu durdurmalıyız. 153 00:08:56,240 --> 00:08:57,400 Şimdi Baykuş Kız? 154 00:08:57,480 --> 00:09:01,600 Şimdi Şaşırtıcı Baykuş Kız kendi şaşırtıcı güçlerini kullanıyor. 155 00:09:01,920 --> 00:09:03,960 Önce, Süper Kertenkele Kanatları! 156 00:09:05,640 --> 00:09:07,240 Sonra, Baykuş Gözleri! 157 00:09:10,600 --> 00:09:11,880 Bak Romeo! 158 00:09:11,960 --> 00:09:14,240 Hâlâ favori kitabım sende yok. 159 00:09:14,320 --> 00:09:16,040 Ne? Kap onu robot! 160 00:09:18,880 --> 00:09:20,880 Daha çok denemen gerek! 161 00:09:24,560 --> 00:09:25,800 Bana kitabı ver! 162 00:09:25,880 --> 00:09:27,560 -Dur! -Gel ve al! 163 00:09:27,880 --> 00:09:28,720 Hareket etme! 164 00:09:30,080 --> 00:09:32,240 Bir saniye dur! 165 00:09:34,360 --> 00:09:36,120 Hadi robot! Yakala onu! 166 00:09:37,480 --> 00:09:38,320 İşte bu. 167 00:09:41,000 --> 00:09:43,160 Hayır! Robot, bekle! Dur! 168 00:09:50,160 --> 00:09:52,960 Flossy Flash kitabın sonunda işe yaradı. 169 00:09:53,040 --> 00:09:55,040 Uyan metal adam! 170 00:09:58,240 --> 00:10:01,320 Teşekkürler efendim. Daha iyi hissediyorum. 171 00:10:01,400 --> 00:10:03,880 Ne? Baykuş kız senin efendin değil. Benim! 172 00:10:04,280 --> 00:10:05,720 Baykuş Kız bir dahi. 173 00:10:08,200 --> 00:10:09,760 Kedi bıyıklarımın aşkına! 174 00:10:09,840 --> 00:10:13,160 Anlaşılan düşmek bu robotu daha da akıllı yaptı Romeo. 175 00:10:13,240 --> 00:10:14,800 Evet. İyi robot. 176 00:10:15,080 --> 00:10:17,400 Şimdi haydudu yakala ve bizi izle! 177 00:10:19,280 --> 00:10:21,320 Yere bırak beni! 178 00:10:23,520 --> 00:10:25,600 Kitapları eski hallerine koyalım. 179 00:10:31,040 --> 00:10:33,720 Kertenkele aşkına! Bu benim kitabımdı. 180 00:10:35,880 --> 00:10:39,480 Sanırım bu Flossy Flash kitabı o kadar kötü değil. 181 00:10:39,560 --> 00:10:42,000 Romeo okumayı seviyor musun? 182 00:10:42,080 --> 00:10:43,160 Ne? Hayır! 183 00:10:43,240 --> 00:10:45,440 Flossy Flash Tekme ve Yumruğu! 184 00:10:53,560 --> 00:10:56,240 Bu kez planımı bozdunuz Pija Maskeliler, 185 00:10:56,360 --> 00:10:58,240 ama geri döneceğim! 186 00:10:58,880 --> 00:11:00,680 Romeo! Kaçıyor! 187 00:11:00,760 --> 00:11:02,720 Onu yakalarım Pija Maskeliler. 188 00:11:04,600 --> 00:11:05,440 Ne? 189 00:11:08,960 --> 00:11:09,960 Hadi robot! 190 00:11:10,040 --> 00:11:12,360 Kitapları düzeltsek iyi olacak. 191 00:11:12,440 --> 00:11:15,840 Evet, herkes tekrar en sevdiği hikayeyi okuyabilecek. 192 00:11:15,920 --> 00:11:18,080 Pija Maskeliler, "hurraa"! 193 00:11:18,160 --> 00:11:21,000 Çünkü geceleri gündüzü kurtarırız! 194 00:11:25,720 --> 00:11:27,680 Yaşasın! Kitaplarımız geri geldi! 195 00:11:28,280 --> 00:11:30,120 Masal saatimiz olabilir! 196 00:11:30,200 --> 00:11:32,560 Bak! Bir Flossy Flash kitabı! 197 00:11:33,400 --> 00:11:37,080 -Okumak ister misin Amaya? -Hayır. Bugün bunu okuyorum. 198 00:11:37,160 --> 00:11:39,080 Baykuşlar hakkında. 199 00:11:46,880 --> 00:11:49,280 Vay! Müzeyi ne kadar güzel yapmışlar. 200 00:11:49,360 --> 00:11:51,240 Her şey yepyeni. 201 00:11:53,400 --> 00:11:56,360 Uzun süredir kapalıydı. 202 00:11:56,440 --> 00:11:58,560 Bak! Yeni bir bilim fuarı! 203 00:11:58,640 --> 00:12:02,880 Eminim üzerinde ışıkları, düğmeleri olan bir çok havalı şey vardır. 204 00:12:02,960 --> 00:12:03,800 Hadi! 205 00:12:07,600 --> 00:12:10,320 Burada kimse yok. Sergiyi ilk biz göreceğiz. 206 00:12:16,960 --> 00:12:19,360 Çabuk olacağım. Bu işte çok iyiyim! 207 00:12:23,400 --> 00:12:25,280 Hızlıydı. Sıra bende! 208 00:12:25,440 --> 00:12:27,720 O bir hataydı. Tekrar oynayacağım. 209 00:12:30,560 --> 00:12:33,280 Tamam, başka birine sıra verme zamanı. 210 00:12:33,360 --> 00:12:37,040 -Belki Greg daha iyidir. -Ne? İmkansız! Şuna bakın! 211 00:12:42,640 --> 00:12:45,280 Mahsus yaptım. Greg'e sıra gelsin diye 212 00:12:45,360 --> 00:12:46,680 Hadi Greg. 213 00:12:47,480 --> 00:12:49,840 Bir jetpack mi? Bu harika! 214 00:12:54,960 --> 00:12:57,320 Durun. Bu duvar çatlak olmamalı. 215 00:12:57,400 --> 00:12:59,560 Aylardır müzeyi hazırlıyorlar. 216 00:12:59,640 --> 00:13:01,360 Belki biri girmeye çalıştı. 217 00:13:01,440 --> 00:13:03,840 Ama bilim odasına kim girer? 218 00:13:04,600 --> 00:13:05,480 Romeo! 219 00:13:05,560 --> 00:13:07,480 -Belki de biz- -Bu gece bakalım. 220 00:13:07,560 --> 00:13:09,440 Pija Maskeliler iş başına. 221 00:13:09,520 --> 00:13:12,600 Geceye karışıp kahraman olmaya! 222 00:13:13,600 --> 00:13:15,080 Şehre gece çöktü, 223 00:13:15,200 --> 00:13:16,920 bir grup cesur kahramanımız 224 00:13:17,000 --> 00:13:21,880 gününüzü mahvetmek isteyen kötüleri durdurmak için mücadele ediyor! 225 00:13:23,000 --> 00:13:24,560 Amaya... 226 00:13:27,960 --> 00:13:28,920 Baykuş Kız! 227 00:13:31,640 --> 00:13:32,480 Evet! 228 00:13:33,440 --> 00:13:34,840 Greg... 229 00:13:37,320 --> 00:13:38,440 Kertenkele! 230 00:13:39,720 --> 00:13:40,560 Evet! 231 00:13:41,280 --> 00:13:42,320 Connor... 232 00:13:44,880 --> 00:13:45,840 Kedi Çocuk! 233 00:13:53,560 --> 00:13:55,600 Pija Maskeliler! 234 00:13:59,320 --> 00:14:01,280 -O neydi? -Hadi bakalım. 235 00:14:01,640 --> 00:14:03,480 Baykuş Planörüne! 236 00:14:43,080 --> 00:14:44,200 İşte orada! 237 00:14:54,040 --> 00:14:56,040 Bilim sergisi o duvarın arkasında! 238 00:14:56,120 --> 00:14:58,120 Romeo'ya izin vermemeliyiz. 239 00:14:59,400 --> 00:15:01,160 Pija Maskeliler! 240 00:15:01,240 --> 00:15:04,240 Jetpasck'imi görmeniz için tam zamanında. 241 00:15:04,320 --> 00:15:06,560 Jetpack mi? Onu ne yapacaksın? 242 00:15:06,640 --> 00:15:09,880 Dünyaya hükmederken yürüyeceğimi mi sandın? 243 00:15:10,040 --> 00:15:11,200 İmkansız! 244 00:15:11,280 --> 00:15:12,600 Uçacağım! 245 00:15:12,680 --> 00:15:16,240 Evlerin bacasından aşağı muhteşem Kokuşmuş Spreyle 246 00:15:16,320 --> 00:15:18,760 pis kokular pompalayacağım. 247 00:15:18,920 --> 00:15:21,960 Herkes kokuyu temizlemek için uğraşırken, 248 00:15:22,040 --> 00:15:25,120 kimse dünyayı ele geçirmeme engel olmayacak. 249 00:15:25,200 --> 00:15:26,800 Bu bir felaket olacak! 250 00:15:28,600 --> 00:15:31,480 Maskeliler, bu eldivenleri hemen durdurmalıyız. 251 00:15:31,680 --> 00:15:32,720 Kedi Sıçraması! 252 00:15:35,080 --> 00:15:37,560 Ben onun yaptığımızı görmesini engellerim. 253 00:15:38,600 --> 00:15:40,480 Hey! Ne yapıyorsunuz orada? 254 00:15:40,560 --> 00:15:42,280 Yakında görürsün Romeo. 255 00:15:47,320 --> 00:15:48,520 Ne? 256 00:15:48,920 --> 00:15:52,360 Şimdi tasarımımı bitiriyorum. 257 00:15:52,480 --> 00:15:53,880 Süper Kertenkele Kası! 258 00:15:58,920 --> 00:15:59,760 Dikkat et! 259 00:16:04,800 --> 00:16:05,760 Kayıyor! 260 00:16:06,200 --> 00:16:07,720 Süper Kertenkele Tutuşu! 261 00:16:08,480 --> 00:16:10,280 Sürüngenler aşkına! Bakın! 262 00:16:10,560 --> 00:16:14,560 Romeo'nun buldozerinin bu parçası bir zıplama sırığı oluyor! 263 00:16:14,800 --> 00:16:16,200 Bir Zıplama Eldiveni! 264 00:16:16,520 --> 00:16:20,800 Buldozerimi tamir edip size gününüzü göstereceğim Pija Böcekler! 265 00:16:23,440 --> 00:16:24,520 Pelerinim sıkıştı! 266 00:16:27,680 --> 00:16:29,880 Zıplama Eldiveninde çok hızlı, 267 00:16:29,960 --> 00:16:31,800 ama ben de hızlı olabilirim! 268 00:16:32,000 --> 00:16:34,880 Dayan Baykuş Kız. Seni kurtarmaya geliyorum! 269 00:16:35,880 --> 00:16:37,320 Ne yapıyorsun? 270 00:16:37,400 --> 00:16:39,520 Kedi gibi sıçrayabilen benim, 271 00:16:39,600 --> 00:16:41,120 elimden geleni yapacağım. 272 00:16:41,200 --> 00:16:43,920 -Ne? Ama az önce beni gördün. -Hadi bakalım. 273 00:16:44,080 --> 00:16:46,640 Kedi Çocuk kurtarmaya! 274 00:16:48,240 --> 00:16:50,800 Kedi Çocuk! Bu saçma yerden çıkmalıyım. 275 00:16:52,600 --> 00:16:53,440 Evet! 276 00:16:57,400 --> 00:16:58,320 Hayır! 277 00:16:58,400 --> 00:16:59,680 Kedi Çocuk... 278 00:17:01,000 --> 00:17:02,080 Kedi Çocuk... 279 00:17:03,000 --> 00:17:05,640 -Kedi Çocuk... -Tamam, şimdi bana bırak... 280 00:17:11,520 --> 00:17:13,880 Buldozerim tekrar çalıştı! 281 00:17:13,960 --> 00:17:17,160 Yakında bütün dünyayı İğrenç Kokumla kokutacağım! 282 00:17:17,640 --> 00:17:19,280 İğrenç Koku mu? Olamaz! 283 00:17:19,480 --> 00:17:21,080 Durduralım onu Maskeliler! 284 00:17:21,160 --> 00:17:24,720 Durduracağım ama önce Zıplama Eldiveni ile ona yetişmeliyim! 285 00:17:25,240 --> 00:17:26,920 Sürüngen aşkına Kedi Çocuk! 286 00:17:27,000 --> 00:17:28,200 Bırak ben yapayım! 287 00:17:28,280 --> 00:17:31,240 Ne kadar zor gördün. Bana bırak. 288 00:17:31,320 --> 00:17:33,240 Ama düşen sendin! 289 00:17:33,320 --> 00:17:36,480 Biliyorum senin de düşmeni istemiyorum... 290 00:17:42,760 --> 00:17:45,280 Kedi Çocuk, budala pisicik! 291 00:17:46,600 --> 00:17:49,640 Kedi Çocuk Baykuş Planöründe zıplama! 292 00:17:49,720 --> 00:17:52,120 Tamam, seni kurtarıyorum. 293 00:17:56,080 --> 00:17:58,120 Süper Kertenkele Su Koşusu! 294 00:18:00,880 --> 00:18:01,720 Teşekkürler. 295 00:18:01,800 --> 00:18:04,120 Vay. Burada inmeliyim! 296 00:18:06,720 --> 00:18:09,280 Şimdi seni durduracağım, Romeo... 297 00:18:12,080 --> 00:18:15,040 Bu kez, Zıplayan Eldivenle Romeo'yu durduracağım. 298 00:18:15,240 --> 00:18:16,840 Dur Kertenkele. Bana bırak. 299 00:18:19,280 --> 00:18:21,560 -Alışmaya başladım! -Hayır! 300 00:18:21,640 --> 00:18:23,680 Ne zaman zıplayan, sen... 301 00:18:25,800 --> 00:18:28,080 Ne yapıyorsun pisicik? 302 00:18:37,040 --> 00:18:39,880 Kedi Çocuk! Zıplayan Eldiveni ben kullanayım! 303 00:18:39,960 --> 00:18:41,440 Romeo'yu durdurabilirim! 304 00:18:41,520 --> 00:18:43,000 Hayır Kertenkele! 305 00:18:43,360 --> 00:18:45,200 Sadece ben... Kedi Çocuk... 306 00:18:47,640 --> 00:18:48,480 İyi. 307 00:18:49,760 --> 00:18:52,040 Zıplayan Eldiveni kullanamazsam 308 00:18:52,120 --> 00:18:53,920 yerine jetpack'i kullanırım. 309 00:18:54,600 --> 00:18:56,080 Hayır! Dikkat et! 310 00:18:56,200 --> 00:18:58,200 Jetpack aslında tehlikeli! 311 00:19:13,480 --> 00:19:16,240 Akılsız sürüngen jetpack'ımı parçalama! 312 00:19:16,320 --> 00:19:18,920 Olamaz! Kertenkelenin canı yanacak! 313 00:19:19,000 --> 00:19:21,080 Zıplayan Eldiveni ona vermeliydim. 314 00:19:21,160 --> 00:19:22,520 Kedi Çocuk, yardım et! 315 00:19:22,600 --> 00:19:25,000 Merak etme Baykuş Kız seni kurtaracağım. 316 00:19:32,880 --> 00:19:33,840 Sonunda! 317 00:19:34,160 --> 00:19:35,880 Süper Baykuş Kanatları! 318 00:19:52,080 --> 00:19:53,160 Teşekkürler. 319 00:19:53,240 --> 00:19:55,320 Jetpack oldukça zor... Dikkat et! 320 00:19:56,560 --> 00:19:58,520 Sonunda jetpack'ime kavuştum. 321 00:19:58,720 --> 00:20:01,320 Artık dünyayı ele geçirmeye başlayabilirim! 322 00:20:01,720 --> 00:20:04,440 Tamam, Vıcık Sünger ile mi başlayayım? 323 00:20:04,520 --> 00:20:05,880 Sıkıştırıcı Silahla mı? 324 00:20:05,960 --> 00:20:08,200 Tamam! Kokuşmuş Spreyi kullanayım. 325 00:20:08,560 --> 00:20:10,120 Şahaneyim! 326 00:20:10,680 --> 00:20:13,600 -Ne yapacağız? -Bir fikrim var. 327 00:20:16,320 --> 00:20:17,320 Sahi mi? 328 00:20:17,400 --> 00:20:19,760 Zıplayan Eldiveni yine mi deneyeceksin? 329 00:20:19,840 --> 00:20:22,440 Hayır. Kertenkele kadar iyi binemiyorum. 330 00:20:22,520 --> 00:20:25,280 Bu yüzden kahraman olup sırayı ona vereceğim. 331 00:20:25,360 --> 00:20:26,600 Kertenkeleler aşkına! 332 00:20:27,040 --> 00:20:28,200 Atla Kedi Çocuk. 333 00:20:28,280 --> 00:20:30,520 -Birlikte yapalım. -Gidelim! 334 00:20:32,960 --> 00:20:36,160 Şimdi kokutacak en iyi bacayı bulayım! 335 00:20:40,600 --> 00:20:41,520 Hey Romeo! 336 00:20:42,200 --> 00:20:44,640 Kedi ile kertenkele eldivenime mi binmiş? 337 00:20:44,720 --> 00:20:45,920 Çok eğlenceli! 338 00:20:46,000 --> 00:20:48,320 Öyle mi? Kertenkeleye bak! 339 00:20:51,640 --> 00:20:54,640 Ne? Bekle! Sen de mi öğrendin? O benim! 340 00:20:54,720 --> 00:20:55,840 İşe yarıyor! 341 00:21:01,080 --> 00:21:01,920 Neredesin? 342 00:21:03,600 --> 00:21:04,840 Şimdi sıra bende. 343 00:21:05,480 --> 00:21:07,520 -Geri verin onu! -Tamam o zaman. 344 00:21:08,120 --> 00:21:09,200 Git, al. 345 00:21:10,000 --> 00:21:11,360 Şimdi Kedi Çocuk! 346 00:21:13,040 --> 00:21:16,040 Hey! İn sırtımdan! Durun Pija Böcekler! 347 00:21:16,120 --> 00:21:17,000 Baykuş Kız! 348 00:21:31,960 --> 00:21:33,360 İyi işti Çocuklar. 349 00:21:33,440 --> 00:21:34,800 Ve çok iyi zıplama. 350 00:21:35,160 --> 00:21:37,120 Kedi bıyığı kadar etkilisin! 351 00:21:37,200 --> 00:21:40,920 Haksızlık bu! Dünyaya hükmederken yürümek istemiyorum! 352 00:21:41,000 --> 00:21:42,920 Öyleyse zıplamayı dene. 353 00:21:43,560 --> 00:21:46,840 Dikkat et. Çok becerikli bir sürüngen değilsen çok zor. 354 00:21:46,920 --> 00:21:48,880 Her neyse Pija Maskeliler! 355 00:21:49,160 --> 00:21:50,800 Bu benim Eldivenim, 356 00:21:50,960 --> 00:21:53,200 istediğim şekilde ona binerim... 357 00:22:01,160 --> 00:22:03,720 Tamam bu delik gün doğmadan tamir edilmeli. 358 00:22:03,800 --> 00:22:05,280 -Yapalım. -Ne yapalım? 359 00:22:05,360 --> 00:22:07,680 Duvarın yıkılması benim suçumdu, 360 00:22:08,160 --> 00:22:10,560 süper kedi hızıyla ben tamir ederim. 361 00:22:15,040 --> 00:22:17,120 Pija Maskeliler, "hurraaa"! 362 00:22:17,200 --> 00:22:20,160 Çünkü geceleri, günü kurtarırız! 363 00:22:28,840 --> 00:22:30,960 Çok yaklaşmıştın. Bir daha dene. 364 00:22:31,040 --> 00:22:32,760 Hayır, sırayı Greg'e vereyim. 365 00:22:35,080 --> 00:22:36,800 Tamam. Teşekkürler. 366 00:22:59,240 --> 00:23:00,760 Alt yazı Çevirmeni: Yakut Eren