1 00:00:06,360 --> 00:00:07,600 ¡Gatuno! 2 00:00:07,680 --> 00:00:08,920 ¡Buhita! 3 00:00:09,000 --> 00:00:10,640 - ¡Gekko! - ¡Vamos! 4 00:00:10,720 --> 00:00:12,200 ¿Quiénes al anochecer 5 00:00:12,280 --> 00:00:15,080 Salen sin temor? 6 00:00:15,160 --> 00:00:17,280 ¿Quiénes son estos héroes 7 00:00:17,360 --> 00:00:19,440 Que nos llenan de valor? 8 00:00:20,000 --> 00:00:22,280 PJ Masks, somos los PJ Masks 9 00:00:22,360 --> 00:00:24,680 PJ Masks, somos los PJ Masks 10 00:00:24,760 --> 00:00:25,760 Combatimos 11 00:00:25,840 --> 00:00:26,960 Los proscritos 12 00:00:27,040 --> 00:00:28,360 Los delitos 13 00:00:28,440 --> 00:00:29,720 ¡No sé cómo rimarlo! 14 00:00:29,800 --> 00:00:31,680 PJ Masks, somos los PJ Masks 15 00:00:32,400 --> 00:00:34,080 PJ Masks, somos los PJ Masks 16 00:00:36,720 --> 00:00:37,840 ¡PJ Masks! 17 00:00:40,640 --> 00:00:43,400 BUHITA Y LA SUPERVOLTERETA FALLIDA 18 00:00:45,360 --> 00:00:48,040 ¡Pronto será la hora de los cuentos! 19 00:00:48,120 --> 00:00:50,040 ¿Qué libro vas a leer, Amaya? 20 00:00:51,680 --> 00:00:53,200 ¡Amaya! 21 00:00:53,280 --> 00:00:55,440 El nuevo libro de Flossy Flash. 22 00:00:55,920 --> 00:00:59,160 A Amaya le encantan las historias de Flossy Flash. 23 00:00:59,240 --> 00:01:02,360 ¡Le encanta esa superheroína que hace karate! 24 00:01:02,440 --> 00:01:05,760 ¡Claro! ¡Es la mejor superheroína que hay! 25 00:01:05,840 --> 00:01:07,800 Ojalá tuviera sus poderes. 26 00:01:09,440 --> 00:01:12,200 ¿Por qué te gusta tanto? Ni siquiera vuela. 27 00:01:12,280 --> 00:01:16,120 Conozco a una superheroína con poderes de búho que es mejor. 28 00:01:16,200 --> 00:01:18,280 - ¿Y nuestros libros? - ¡Mirad! 29 00:01:21,080 --> 00:01:23,800 ¿Quién es? ¿Y los cuentos? 30 00:01:23,880 --> 00:01:25,760 No tenemos nada que leer. 31 00:01:26,240 --> 00:01:27,840 No hay ningún cuento. 32 00:01:27,920 --> 00:01:30,080 Solo hay fotos de... Romeo. 33 00:01:30,640 --> 00:01:33,200 No sé qué planea, pero lo detendremos. 34 00:01:33,280 --> 00:01:35,560 Usaré la voltereta de Flossy Flash. 35 00:01:35,640 --> 00:01:37,480 La patada de Flossy Flash. 36 00:01:39,320 --> 00:01:40,120 ¡Ups! 37 00:01:40,200 --> 00:01:43,320 O podrías usar algún movimiento de los tuyos. 38 00:01:43,400 --> 00:01:45,400 Aprenderé a hacerlo. 39 00:01:45,480 --> 00:01:47,160 ¡PJ Masks, con energía! 40 00:01:47,240 --> 00:01:50,080 ¡Hacia la noche para arreglar el día! 41 00:01:52,080 --> 00:01:55,160 Cae la noche y un valiente trío de héroes 42 00:01:55,240 --> 00:01:59,800 está dispuesto a enfrentarse a los malos para que no te fastidien el día. 43 00:01:59,880 --> 00:02:00,720 ¡Sí! 44 00:02:01,440 --> 00:02:02,480 Greg es... 45 00:02:05,560 --> 00:02:06,680 ¡Gekko! 46 00:02:07,520 --> 00:02:08,800 ¡Sí! 47 00:02:09,520 --> 00:02:10,560 Connor es... 48 00:02:13,120 --> 00:02:14,120 ¡Gatuno! 49 00:02:18,520 --> 00:02:19,920 Amaya es... 50 00:02:23,600 --> 00:02:24,600 ¡Buhita! 51 00:02:32,080 --> 00:02:34,000 ¡Los PJ Masks! 52 00:02:36,760 --> 00:02:38,440 Busquemos a Romeo. 53 00:02:38,520 --> 00:02:41,120 ¡Camaleones! ¡Al Búho Delta! 54 00:02:41,200 --> 00:02:44,240 Podremos buscarlo desde el cielo. ¿No, Buhita? 55 00:02:44,840 --> 00:02:46,240 ¿Buhita? 56 00:02:46,320 --> 00:02:49,000 Creo que está demasiado ocupada. 57 00:02:49,080 --> 00:02:50,520 Vamos al Gatauto. 58 00:02:55,640 --> 00:02:56,760 ¡Buhita! 59 00:02:56,840 --> 00:02:59,840 ¡Voy a usar mis movimientos de Flossy Flash! 60 00:03:15,160 --> 00:03:18,160 Te crees muy bonito, unicornio, ¿verdad? 61 00:03:18,240 --> 00:03:20,720 Yo sé de alguien aún más bonito. 62 00:03:27,520 --> 00:03:32,400 ¡Pronto mi foto estará en todas partes, empezando por estos libros! 63 00:03:32,480 --> 00:03:34,520 Está fantástico, amo. 64 00:03:34,600 --> 00:03:36,960 Todo el mundo querrá que usted mande. 65 00:03:37,280 --> 00:03:38,640 Sí, así es. 66 00:03:38,720 --> 00:03:41,760 Tampoco podrán elegir. Vamos a por más libros. 67 00:03:45,560 --> 00:03:46,920 ¿Y Romeo? 68 00:03:47,000 --> 00:03:48,840 Usa tus ojos de búho. 69 00:03:48,920 --> 00:03:52,240 No hace falta. Puedo usar mi poder de Flossy Flash. 70 00:03:52,320 --> 00:03:55,440 ¡Piensa y encuentra de Flossy Flash! 71 00:03:56,000 --> 00:03:58,080 ¿Piensa y encuentra? 72 00:03:58,160 --> 00:04:02,160 Sí, sabe dónde está la gente simplemente pensando mucho. 73 00:04:02,240 --> 00:04:04,520 Eso solo funciona en los cómics. 74 00:04:04,600 --> 00:04:07,280 ¡Mis oídos gatunos ha captado algo! 75 00:04:07,360 --> 00:04:08,520 ¡Es Romeo riendo! 76 00:04:13,480 --> 00:04:15,080 ¡Muy bien, Robot! 77 00:04:18,880 --> 00:04:21,000 Los PJ Masks. 78 00:04:21,079 --> 00:04:22,840 ¡Por todos los reptiles! 79 00:04:22,920 --> 00:04:26,280 ¿Por qué destrozas nuestros libros? Leer es genial. 80 00:04:26,360 --> 00:04:28,320 No. A mí no me gusta. 81 00:04:28,400 --> 00:04:30,680 Prefiero ver fotos mías. 82 00:04:30,760 --> 00:04:34,160 ¿Qué? Deberías leer algo díver, como Flossy Flash. 83 00:04:34,640 --> 00:04:36,960 ¡No! ¡Acaba con estos pesados! 84 00:04:48,440 --> 00:04:50,400 Se ha llevado todos los libros. 85 00:04:51,240 --> 00:04:54,280 Le enseñaré mi patada voladora de Flossy Flash. 86 00:04:59,200 --> 00:05:03,560 Es más voladora que patada. ¿Qué hay de tus propios movimientos? 87 00:05:03,640 --> 00:05:04,840 No están mal, 88 00:05:04,920 --> 00:05:08,920 pero una voltereta Flash sorprenderá a Romeo, cuando aprenda. 89 00:05:09,000 --> 00:05:12,040 Vamos a pensar adónde irá Romeo ahora. 90 00:05:12,120 --> 00:05:13,920 ¿Dónde hay libros? 91 00:05:16,320 --> 00:05:17,680 ¡La biblioteca! 92 00:05:17,760 --> 00:05:19,480 ¡Reptiles serpenteantes! 93 00:05:19,560 --> 00:05:23,520 Allí hay libros muy valiosos. ¡Hay que detenerlo! 94 00:05:24,160 --> 00:05:25,920 - ¡Buhita! - ¡Vamos! 95 00:05:26,000 --> 00:05:30,320 ¡Romeo podría robar los libros de Flossy Flash de la biblioteca! 96 00:05:42,400 --> 00:05:44,160 Bien hecho, amigo de metal. 97 00:05:44,720 --> 00:05:47,320 Pronto todos los libros hablarán de mí. 98 00:05:48,640 --> 00:05:51,280 Eres mi mejor invento. 99 00:05:51,360 --> 00:05:55,920 Gracias, amo. Adoro a Romeo. Romeo es un genio. 100 00:05:56,000 --> 00:05:58,360 ¡Última parada, la biblioteca! 101 00:06:08,960 --> 00:06:11,880 La puerta sigue cerrada. Romeo no ha llegado. 102 00:06:11,960 --> 00:06:13,400 Gekko, sube bien alto. 103 00:06:13,480 --> 00:06:16,760 Cuando le ate el pie, salta y golpea al robot. 104 00:06:16,840 --> 00:06:18,400 ¡Vale, Gatuno! 105 00:06:18,480 --> 00:06:20,280 ¡Superventosa de lagarto! 106 00:06:21,960 --> 00:06:24,280 ¡Supercamuflaje de Gekko! 107 00:06:24,360 --> 00:06:27,160 Buhita, avísanos cuando los veas. 108 00:06:27,240 --> 00:06:28,440 Es muy importante. 109 00:06:28,520 --> 00:06:31,480 Tranquilo. Yo me encargo. ¡Superalas de búho! 110 00:06:35,120 --> 00:06:36,880 Estaré esperando tu señal. 111 00:06:39,320 --> 00:06:41,360 Flossy Flash escanea la ciudad. 112 00:06:41,440 --> 00:06:44,200 A ella no se le escaparía ese villano. 113 00:06:44,280 --> 00:06:47,320 Y acabaría con él con su voltereta Flash. 114 00:06:47,400 --> 00:06:49,040 ¡Patada voladora! 115 00:06:49,400 --> 00:06:51,040 ¡Me ha salido! ¡Sí! 116 00:06:54,880 --> 00:06:58,200 ¡Oh, no! ¡Se me ha escapado! Tenía que avisar. 117 00:06:58,280 --> 00:07:00,200 ¡Robot! ¡Robot! 118 00:07:04,640 --> 00:07:06,200 ¡Robot! 119 00:07:06,280 --> 00:07:08,560 ¡Por todos los reptiles! 120 00:07:13,240 --> 00:07:14,320 ¡Vamos, Gekko! 121 00:07:18,120 --> 00:07:20,160 ¡Déjame, lata gigante! 122 00:07:20,240 --> 00:07:22,480 ¡Gekko! ¡Supervelocidad gatuna! 123 00:07:26,280 --> 00:07:30,840 Oh, ¿El robot malo ha detenido al pobre gatito? 124 00:07:30,920 --> 00:07:32,360 ¡Átalos! 125 00:07:34,200 --> 00:07:36,120 ¡Mi salto Flash os salvará! 126 00:07:36,200 --> 00:07:38,280 ¡Ese movimiento no es real! 127 00:07:38,360 --> 00:07:39,720 ¡Es de un cómic! 128 00:07:39,800 --> 00:07:42,120 Flossy Flash, patada vol... 129 00:07:45,360 --> 00:07:49,120 Date prisa, Buhita. Es hora de reciclar. 130 00:07:49,200 --> 00:07:50,520 ¡Robot! 131 00:07:50,600 --> 00:07:53,000 ¡No! ¡Déjame! 132 00:07:57,400 --> 00:07:58,600 ¡Oh, no! 133 00:07:58,680 --> 00:08:00,880 Ese salto inútil. 134 00:08:00,960 --> 00:08:03,560 ¡Buhita! ¿Estás bien? 135 00:08:03,640 --> 00:08:05,320 Sí, pero lo siento. 136 00:08:05,400 --> 00:08:08,520 ¿Por qué intentaba ser Flossy Flash? Soy Buhita. 137 00:08:08,600 --> 00:08:11,240 Romeo se hará con los libros más valiosos. 138 00:08:11,320 --> 00:08:15,320 ¡Ya los tengo! ¡Y pronto estarán llenos de fotos mías! 139 00:08:17,000 --> 00:08:19,520 ¡Ve tras ellos! Iremos a por el Gatauto. 140 00:08:19,600 --> 00:08:23,560 Vale, y esta vez usaré mis poderes de búho. 141 00:08:23,640 --> 00:08:25,480 ¡Me toca ser una heroína! 142 00:08:26,240 --> 00:08:29,000 ¿Para qué quiere el libro de Flossy Flash? 143 00:08:29,080 --> 00:08:31,080 ¡Ojos de búho! 144 00:08:31,160 --> 00:08:34,400 Vale, un pajarito me ha dicho... 145 00:08:34,480 --> 00:08:35,320 ¡Allí! 146 00:08:43,360 --> 00:08:44,800 ¡Gatauto, escóndete! 147 00:08:45,240 --> 00:08:47,320 Justo a tiempo. Toma. 148 00:08:47,400 --> 00:08:51,040 Escondeos tras los árboles y estiradla. Pegada al suelo. 149 00:08:51,120 --> 00:08:55,000 Para detener a Romeo hay que detener a su robot. 150 00:08:56,160 --> 00:08:57,400 ¿Y ahora, Buhita? 151 00:08:57,480 --> 00:09:01,760 Ahora, la increíble Buhita usa sus increíbles poderes. 152 00:09:01,840 --> 00:09:03,960 ¡Primero, Superalas de búho! 153 00:09:05,560 --> 00:09:07,240 ¡Luego, ojos de búho! 154 00:09:09,520 --> 00:09:11,880 ¡Yuju! ¡Mira, Romeo! 155 00:09:11,960 --> 00:09:14,240 Te falta mi libro favorito. 156 00:09:14,320 --> 00:09:16,040 ¿Qué? ¡Cógelo, Robot! 157 00:09:18,880 --> 00:09:20,880 Tendrás que esforzarte más. 158 00:09:24,480 --> 00:09:25,800 Dame el libro. 159 00:09:25,880 --> 00:09:27,600 - ¡Alto! - Ven a por él. 160 00:09:27,680 --> 00:09:28,720 ¡Deja de saltar! 161 00:09:29,720 --> 00:09:32,240 ¡Quédate quieta un segundo! 162 00:09:34,360 --> 00:09:36,200 ¡Vamos, Robot! ¡Atrápala! 163 00:09:36,280 --> 00:09:38,320 ¡Ja! Tú la llevas. 164 00:09:41,000 --> 00:09:43,160 ¡No! ¡Robot, espera! 165 00:09:50,000 --> 00:09:52,960 Al final, tu libro de Flossy Flash ha sido útil. 166 00:09:53,040 --> 00:09:55,520 Despierta, hombre de metal. 167 00:09:55,600 --> 00:09:56,720 ¡Ay! 168 00:09:58,240 --> 00:10:00,640 Gracias, ama, me siento mucho mejor. 169 00:10:00,720 --> 00:10:03,880 ¿Qué? ¡Ella no es tu ama, soy yo! 170 00:10:03,960 --> 00:10:05,720 Buhita es un genio. 171 00:10:09,800 --> 00:10:12,520 Del golpe, este robot se ha hecho más listo. 172 00:10:12,600 --> 00:10:15,080 Sí, muy buena, Robot. 173 00:10:15,160 --> 00:10:17,320 Coge a ese villano y síguenos. 174 00:10:19,240 --> 00:10:21,320 ¡Déjame! 175 00:10:23,640 --> 00:10:26,160 Dejemos estos libros como estaban. 176 00:10:31,120 --> 00:10:32,520 ¡Camaleones! 177 00:10:32,600 --> 00:10:34,840 ¡Es mi libro! 178 00:10:35,880 --> 00:10:39,480 Supongo que este libro de Flossy Flash no está mal. 179 00:10:39,560 --> 00:10:42,000 Romeo, ¿te gusta leer? 180 00:10:42,080 --> 00:10:43,080 ¿Qué? ¡No! 181 00:10:43,160 --> 00:10:45,520 ¡Flossy Flash, patada voladora! 182 00:10:48,000 --> 00:10:48,840 ¡Ay! 183 00:10:53,360 --> 00:10:56,320 Esta vez me habéis estropeado los planes. 184 00:10:56,400 --> 00:10:58,240 ¡Pero volveré! 185 00:10:58,840 --> 00:11:00,640 ¡Romeo se escapa! 186 00:11:00,720 --> 00:11:02,600 Yo lo atraparé, PJ Masks. 187 00:11:04,600 --> 00:11:05,640 ¿Qué? 188 00:11:08,040 --> 00:11:09,960 ¡Vamos, Robot! 189 00:11:10,040 --> 00:11:12,360 Tenemos que arreglar estos libros. 190 00:11:12,440 --> 00:11:15,840 Sí, así todos podrán leer sus libros favoritos. 191 00:11:15,920 --> 00:11:18,080 ¡PJ Masks, gritemos "viva"! 192 00:11:18,160 --> 00:11:21,000 ¡Porque por la noche arreglamos el día! 193 00:11:25,720 --> 00:11:27,680 ¡Bien! ¡Los libros han vuelto! 194 00:11:28,240 --> 00:11:30,120 ¡Podemos contar historias! 195 00:11:30,200 --> 00:11:32,560 ¡Mira, un libro de Flossy Flash! 196 00:11:33,440 --> 00:11:37,080 - ¿Quieres leerlo, Amaya? - No. Hoy leeré esto. 197 00:11:37,160 --> 00:11:39,120 Trata sobre búhos. 198 00:11:43,040 --> 00:11:45,240 GATUNO Y EL PUÑO SALTADOR 199 00:11:46,880 --> 00:11:49,320 ¡Hala! Han reformado el museo. 200 00:11:49,400 --> 00:11:51,000 Todo parece nuevo. 201 00:11:53,400 --> 00:11:57,040 Lleva mucho tiempo cerrado. Qué ganas de ver los cambios. 202 00:11:57,120 --> 00:11:58,560 ¡Una sala de ciencia! 203 00:11:58,640 --> 00:12:01,280 Seguro que hay cosas chulas con botones 204 00:12:01,360 --> 00:12:02,760 e interruptores. 205 00:12:02,840 --> 00:12:03,840 ¡Vamos! 206 00:12:05,840 --> 00:12:07,400 ¡Hala! 207 00:12:07,480 --> 00:12:10,320 No hay nadie, somos los primeros en verlo. 208 00:12:12,520 --> 00:12:13,640 ¡Hala! 209 00:12:16,440 --> 00:12:19,360 ¡Seré rápido! Seguro que se me da bien. 210 00:12:22,800 --> 00:12:24,880 Sí que has sido rápido. Ahora yo. 211 00:12:24,960 --> 00:12:27,080 Ha sido un error. Jugaré otra vez. 212 00:12:30,760 --> 00:12:33,200 Vale. Ahora tienes que dejar a otro. 213 00:12:33,280 --> 00:12:37,040 - Puede que a Greg se le dé mejor. - ¿Qué? ¡No! ¡Ahora veréis! 214 00:12:42,720 --> 00:12:45,280 Lo he hecho para preparárselo a Greg. 215 00:12:45,360 --> 00:12:46,640 Te toca, Greg. 216 00:12:46,720 --> 00:12:49,840 ¡Hala! ¡Una mochila cohete! ¡Cómo mola! 217 00:12:54,960 --> 00:12:57,360 La pared no debería estar agrietada. 218 00:12:57,440 --> 00:13:01,160 Han estado de reformas. Quizá alguien intenta entrar. 219 00:13:01,240 --> 00:13:04,120 ¿Quién querría entrar en una sala de ciencia? 220 00:13:04,520 --> 00:13:05,440 ¡Romeo! 221 00:13:05,520 --> 00:13:07,560 - Deberíamos... - Comprobarlo. 222 00:13:07,640 --> 00:13:09,440 ¡PJ Masks, con energía! 223 00:13:09,520 --> 00:13:12,440 ¡Hacia la noche para arreglar el día! 224 00:13:13,520 --> 00:13:16,840 Cae la noche, y un valiente trío de héroes 225 00:13:16,920 --> 00:13:21,760 está dispuesto a enfrentarse a los malos para que no te fastidien el día. 226 00:13:23,000 --> 00:13:24,440 Amaya es... 227 00:13:28,040 --> 00:13:29,000 ¡Buhita! 228 00:13:31,200 --> 00:13:32,480 ¡Sí! 229 00:13:33,200 --> 00:13:34,240 Greg es... 230 00:13:37,320 --> 00:13:38,440 ¡Gekko! 231 00:13:39,240 --> 00:13:40,560 ¡Sí! 232 00:13:41,280 --> 00:13:42,320 Connor es... 233 00:13:44,880 --> 00:13:45,880 ¡Gatuno! 234 00:13:53,560 --> 00:13:55,480 ¡Los PJ Masks! 235 00:13:59,320 --> 00:14:01,280 - ¿Qué ha sido eso? - Vamos a ver. 236 00:14:01,680 --> 00:14:03,040 ¡Al Búho Delta! 237 00:14:43,080 --> 00:14:44,200 ¡Ahí está! 238 00:14:54,160 --> 00:14:56,080 ¡Es la exposición de ciencia! 239 00:14:56,160 --> 00:14:58,120 No podemos permitir que entre. 240 00:14:59,360 --> 00:15:01,160 ¡Anda, los PJ Masks! 241 00:15:01,240 --> 00:15:04,560 Justo a tiempo de ver cómo me llevo la mochila cohete. 242 00:15:04,640 --> 00:15:06,560 ¿Y para qué la quieres? 243 00:15:06,640 --> 00:15:09,920 ¿Crees que iré a pie cuando domine el mundo? 244 00:15:10,000 --> 00:15:11,200 ¡Ni hablar! 245 00:15:11,280 --> 00:15:12,600 ¡Volaré! 246 00:15:12,680 --> 00:15:16,280 Ah, e iré lanzando olores apestosos por las chimeneas 247 00:15:16,360 --> 00:15:18,680 con mi increíble Atufómetro. 248 00:15:18,760 --> 00:15:21,800 Todos estarán tan ocupados quitándose la peste 249 00:15:21,880 --> 00:15:25,120 que nadie me detendrá cuando domine el mundo. 250 00:15:25,200 --> 00:15:26,800 ¡Eso es una catástrofe! 251 00:15:28,600 --> 00:15:31,560 ¡PJ Masks, tenemos que detener esos guantes! 252 00:15:31,640 --> 00:15:33,280 ¡Supersalto gatuno! 253 00:15:35,080 --> 00:15:37,560 Y yo haré que Romeo no vea lo que hacemos. 254 00:15:38,600 --> 00:15:40,480 ¡Eh! ¿Qué estás haciendo? 255 00:15:40,560 --> 00:15:42,280 Pronto lo sabrás, Romeo. 256 00:15:47,320 --> 00:15:48,440 ¿Qué? 257 00:15:48,920 --> 00:15:52,320 ¡Y, ahora, te voy a rediseñar! 258 00:15:52,400 --> 00:15:54,440 ¡Supermúsculos de Gekko! 259 00:15:55,880 --> 00:15:57,000 ¡Sí! 260 00:15:57,080 --> 00:15:57,920 ¡Ups! 261 00:15:58,440 --> 00:16:00,320 - ¡Ah! - ¡Cuidado, Gekko! 262 00:16:04,480 --> 00:16:05,760 ¡Se resbala! 263 00:16:05,840 --> 00:16:08,000 ¡Superventosa de lagarto! 264 00:16:08,480 --> 00:16:10,480 ¡Camaleones! ¡Qué guay! 265 00:16:10,560 --> 00:16:14,720 Este trozo de la demoledora de Romeo es un saltador genial. 266 00:16:14,800 --> 00:16:16,200 ¡Es un puño saltador! 267 00:16:16,280 --> 00:16:19,920 ¡Arreglaré la demoledora y ya veréis, PJ Plastas! 268 00:16:22,680 --> 00:16:24,480 ¡Se me ha enganchado la capa! 269 00:16:27,680 --> 00:16:29,840 Es rápido, pero yo también, 270 00:16:29,920 --> 00:16:31,840 en el puño saltador. 271 00:16:31,920 --> 00:16:34,880 Aguanta, Buhita. Voy a salvarte. 272 00:16:35,360 --> 00:16:37,320 Gatuno, ¿qué haces? 273 00:16:37,400 --> 00:16:40,920 Yo salto como un gato, Gekko, a mí se me dará mejor. 274 00:16:41,000 --> 00:16:42,840 Pero si me has visto hacerlo. 275 00:16:42,920 --> 00:16:44,040 Vamos allá. 276 00:16:44,120 --> 00:16:46,040 ¡Gatuno, al rescate! 277 00:16:47,840 --> 00:16:48,960 ¡Gatuno! 278 00:16:49,040 --> 00:16:50,800 Tengo que salir de aquí. 279 00:16:51,920 --> 00:16:53,440 ¡Sí! 280 00:16:57,000 --> 00:16:58,320 ¡No! 281 00:16:58,400 --> 00:17:00,840 Gatuno al... 282 00:17:00,920 --> 00:17:02,400 Gatuno al... 283 00:17:03,000 --> 00:17:05,480 - Gatuno al... - Gatuno, déjame... 284 00:17:11,520 --> 00:17:13,880 Mi demoledora vuelve a funcionar. 285 00:17:13,960 --> 00:17:17,160 ¡Pronto atufaré el mundo con mi Atufómetro! 286 00:17:17,240 --> 00:17:19,160 ¡Atufómetro! ¡Qué asco! 287 00:17:19,240 --> 00:17:20,520 ¡Detenedlo! 288 00:17:20,599 --> 00:17:24,599 Lo haré, Buhita, cuando logre llegar con el puño saltador. 289 00:17:24,680 --> 00:17:26,960 ¡Por todas las serpientes, Gatuno! 290 00:17:27,040 --> 00:17:27,880 ¡Déjame a mí! 291 00:17:27,960 --> 00:17:30,960 Ya has visto lo difícil que es. Déjame a mí. 292 00:17:31,040 --> 00:17:33,000 Pero ¡si tú te has caído! 293 00:17:33,080 --> 00:17:34,960 Lo sé, y no quiero que te pase 294 00:17:35,040 --> 00:17:37,120 ¡a ti! 295 00:17:37,960 --> 00:17:39,360 ¡Ups! 296 00:17:42,480 --> 00:17:46,200 Gatuno, felino tontorrón. 297 00:17:46,280 --> 00:17:49,520 ¡Gatuno, deja de saltar sobre el Búho Delta! 298 00:17:49,600 --> 00:17:52,120 ¡Tranquila, ahora te rescato! ¡Sí! 299 00:17:56,080 --> 00:17:58,040 ¡Supercarrera sobre el agua! 300 00:18:00,680 --> 00:18:01,720 Gracias, Gekko. 301 00:18:01,800 --> 00:18:04,200 Jo, tengo que salir de aquí. 302 00:18:06,040 --> 00:18:08,360 ¡Ja! Ahora te detendré, Rome... 303 00:18:11,800 --> 00:18:15,160 Esta vez, yo detendré a Romeo en el puño saltador. 304 00:18:15,240 --> 00:18:16,960 Espera, Gekko. Déjame a mí. 305 00:18:19,200 --> 00:18:21,560 - Le estoy pillando el truco. - No. 306 00:18:21,640 --> 00:18:23,440 Cada vez que saltas... 307 00:18:25,800 --> 00:18:28,080 ¿Qué haces, gatito pesado? 308 00:18:37,040 --> 00:18:39,840 ¡Gatuno! ¡Déjame a mí! 309 00:18:39,920 --> 00:18:41,440 ¡Puedo detener a Romeo! 310 00:18:41,520 --> 00:18:43,000 ¡No, Gekko! 311 00:18:43,080 --> 00:18:45,200 Solo yo, Gatuno... 312 00:18:47,560 --> 00:18:48,400 Vale. 313 00:18:49,760 --> 00:18:52,040 Si no me dejas usar el puño saltador, 314 00:18:52,120 --> 00:18:53,920 yo usaré la mochila cohete. 315 00:18:54,400 --> 00:18:56,080 ¡No, Gekko! ¡Ten cuidado! 316 00:18:56,160 --> 00:18:58,160 ¡Esa mochila es peligrosa! 317 00:19:13,600 --> 00:19:16,240 ¡No me rompas la mochila, lagartucha! 318 00:19:16,320 --> 00:19:19,000 ¡Oh, no! ¡Gekko se puede hacer mucho daño! 319 00:19:19,080 --> 00:19:22,360 - Debí haberle dejado el puño. - ¡Gatuno, socorro! 320 00:19:22,440 --> 00:19:24,760 Tranquila. Te sacaré de aquí. 321 00:19:32,840 --> 00:19:34,000 ¡Por fin! 322 00:19:34,080 --> 00:19:35,720 ¡Superalas de búho! 323 00:19:42,640 --> 00:19:43,640 ¡Ups! 324 00:19:51,320 --> 00:19:53,160 Gracias, Buhita. 325 00:19:53,240 --> 00:19:55,320 Esa mochila es... ¡Cuidado! 326 00:19:55,800 --> 00:19:58,680 ¡Por fin tengo mi mochila! 327 00:19:58,760 --> 00:20:01,320 Ahora, ¡a dominar el mundo! 328 00:20:01,760 --> 00:20:04,360 ¿Empiezo con mi Escobilla Enfangadora? 329 00:20:04,440 --> 00:20:05,880 ¿O con el Aplastatrón? 330 00:20:05,960 --> 00:20:08,200 Espera, con el Atufómetro. 331 00:20:08,280 --> 00:20:09,960 ¡Soy magnífico! 332 00:20:10,680 --> 00:20:12,080 ¿Qué vamos a hacer? 333 00:20:12,160 --> 00:20:13,600 Tengo una idea. 334 00:20:16,280 --> 00:20:17,320 ¿En serio? 335 00:20:17,400 --> 00:20:19,760 ¿Otra vez con el puño saltador? 336 00:20:19,840 --> 00:20:22,360 No. Yo no lo llevo tan bien como Gekko. 337 00:20:22,440 --> 00:20:25,200 Así que me toca ser un héroe y dejarle a él. 338 00:20:25,280 --> 00:20:26,920 ¡Camaleones! 339 00:20:27,000 --> 00:20:28,120 Sube, Gatuno. 340 00:20:28,200 --> 00:20:30,520 - Lo haremos juntos. - ¡Vamos! 341 00:20:32,960 --> 00:20:35,960 Ahora, a buscar la mejor chimenea que apestar. 342 00:20:40,600 --> 00:20:41,520 ¡Oye, Romeo! 343 00:20:42,080 --> 00:20:44,640 ¿Un gato y un lagarto en mi puño saltador? 344 00:20:44,720 --> 00:20:48,320 - Esta sí que es buena. - ¿Sí? Mira lo que hace Gekko. 345 00:20:51,640 --> 00:20:54,640 ¿Qué? ¡Espera! ¿Se te da bien? ¡Es mío! 346 00:20:54,720 --> 00:20:55,880 ¡Funciona! 347 00:21:00,920 --> 00:21:01,920 ¿Dónde estáis? 348 00:21:03,520 --> 00:21:04,840 Ahora yo. 349 00:21:05,400 --> 00:21:07,520 - ¡Devuélvemelo! - Vale. 350 00:21:08,120 --> 00:21:09,120 Ve a buscarlo. 351 00:21:10,200 --> 00:21:11,360 ¡Ahora, Gatuno! 352 00:21:13,040 --> 00:21:15,880 ¡Soltadme! ¡Dejadme, PJ Plastas! 353 00:21:15,960 --> 00:21:17,000 ¡Ahora, Buhita! 354 00:21:31,840 --> 00:21:33,360 Muy bien, PJ Masks. 355 00:21:33,440 --> 00:21:34,640 ¡Así se salta! 356 00:21:35,160 --> 00:21:36,840 ¡Gekko, eres gatástico! 357 00:21:36,920 --> 00:21:40,840 ¡No es justo! ¡No quiero caminar cuando domine el mundo! 358 00:21:40,920 --> 00:21:42,920 Intenta saltar un poco. 359 00:21:43,640 --> 00:21:46,840 Pero es difícil si no eres un lagarto habilidoso. 360 00:21:46,920 --> 00:21:49,000 ¡Me da igual, PJ Masks! 361 00:21:49,080 --> 00:21:50,800 Es mi puño saltador. 362 00:21:50,880 --> 00:21:52,720 Y voy a usarlo como yo... 363 00:22:01,160 --> 00:22:03,520 Hay que arreglar este agujero. 364 00:22:03,600 --> 00:22:05,480 - Ayudaremos. - ¿Qué hacemos? 365 00:22:05,560 --> 00:22:07,680 Gracias, pero ha sido culpa mía. 366 00:22:07,760 --> 00:22:10,560 Lo arreglaré con mi supervelocidad gatuna. 367 00:22:15,040 --> 00:22:17,040 ¡PJ Masks, gritemos "viva"! 368 00:22:17,120 --> 00:22:20,120 ¡Porque por la noche arreglamos el día! 369 00:22:28,200 --> 00:22:30,120 ¡Oh! ¡Casi lo logras! 370 00:22:30,200 --> 00:22:32,760 - Inténtalo de nuevo. - No, le toca a Greg. 371 00:22:35,080 --> 00:22:36,800 ¡Ah, sí! Gracias. 372 00:22:37,920 --> 00:22:39,120 Ups. 373 00:22:57,640 --> 00:23:00,440 Subtítulos: Carol López