1
00:00:06,360 --> 00:00:07,600
¡Gatuno!
2
00:00:07,680 --> 00:00:08,920
¡Buhita!
3
00:00:09,000 --> 00:00:10,640
- ¡Gekko!
- ¡Vamos!
4
00:00:10,720 --> 00:00:12,200
¿Quiénes al anochecer
5
00:00:12,280 --> 00:00:15,080
Salen sin temor?
6
00:00:15,160 --> 00:00:17,280
¿Quiénes son estos héroes
7
00:00:17,360 --> 00:00:19,440
Que nos llenan de valor?
8
00:00:20,000 --> 00:00:22,280
PJ Masks, somos los PJ Masks
9
00:00:22,360 --> 00:00:24,680
PJ Masks, somos los PJ Masks
10
00:00:24,760 --> 00:00:25,760
Combatimos
11
00:00:25,840 --> 00:00:26,960
Los proscritos
12
00:00:27,040 --> 00:00:28,360
Los delitos
13
00:00:28,440 --> 00:00:29,720
¡No sé cómo rimarlo!
14
00:00:29,800 --> 00:00:31,680
PJ Masks, somos los PJ Masks
15
00:00:32,400 --> 00:00:34,080
PJ Masks, somos los PJ Masks
16
00:00:36,720 --> 00:00:37,840
¡PJ Masks!
17
00:00:40,640 --> 00:00:43,400
BUHITA Y LA SUPERVOLTERETA FALLIDA
18
00:00:45,360 --> 00:00:48,040
¡Pronto será la hora de los cuentos!
19
00:00:48,120 --> 00:00:50,040
¿Qué libro vas a leer, Amaya?
20
00:00:51,680 --> 00:00:53,200
¡Amaya!
21
00:00:53,280 --> 00:00:55,440
El nuevo libro de Flossy Flash.
22
00:00:55,920 --> 00:00:59,160
A Amaya le encantan
las historias de Flossy Flash.
23
00:00:59,240 --> 00:01:02,360
¡Le encanta esa superheroína
que hace karate!
24
00:01:02,440 --> 00:01:05,760
¡Claro!
¡Es la mejor superheroína que hay!
25
00:01:05,840 --> 00:01:07,800
Ojalá tuviera sus poderes.
26
00:01:09,440 --> 00:01:12,200
¿Por qué te gusta tanto?
Ni siquiera vuela.
27
00:01:12,280 --> 00:01:16,120
Conozco a una superheroína
con poderes de búho que es mejor.
28
00:01:16,200 --> 00:01:18,280
- ¿Y nuestros libros?
- ¡Mirad!
29
00:01:21,080 --> 00:01:23,800
¿Quién es?
¿Y los cuentos?
30
00:01:23,880 --> 00:01:25,760
No tenemos nada que leer.
31
00:01:26,240 --> 00:01:27,840
No hay ningún cuento.
32
00:01:27,920 --> 00:01:30,080
Solo hay fotos de... Romeo.
33
00:01:30,640 --> 00:01:33,200
No sé qué planea,
pero lo detendremos.
34
00:01:33,280 --> 00:01:35,560
Usaré la voltereta de Flossy Flash.
35
00:01:35,640 --> 00:01:37,480
La patada de Flossy Flash.
36
00:01:39,320 --> 00:01:40,120
¡Ups!
37
00:01:40,200 --> 00:01:43,320
O podrías usar algún movimiento
de los tuyos.
38
00:01:43,400 --> 00:01:45,400
Aprenderé a hacerlo.
39
00:01:45,480 --> 00:01:47,160
¡PJ Masks, con energía!
40
00:01:47,240 --> 00:01:50,080
¡Hacia la noche para arreglar el día!
41
00:01:52,080 --> 00:01:55,160
Cae la noche
y un valiente trío de héroes
42
00:01:55,240 --> 00:01:59,800
está dispuesto a enfrentarse a los malos
para que no te fastidien el día.
43
00:01:59,880 --> 00:02:00,720
¡Sí!
44
00:02:01,440 --> 00:02:02,480
Greg es...
45
00:02:05,560 --> 00:02:06,680
¡Gekko!
46
00:02:07,520 --> 00:02:08,800
¡Sí!
47
00:02:09,520 --> 00:02:10,560
Connor es...
48
00:02:13,120 --> 00:02:14,120
¡Gatuno!
49
00:02:18,520 --> 00:02:19,920
Amaya es...
50
00:02:23,600 --> 00:02:24,600
¡Buhita!
51
00:02:32,080 --> 00:02:34,000
¡Los PJ Masks!
52
00:02:36,760 --> 00:02:38,440
Busquemos a Romeo.
53
00:02:38,520 --> 00:02:41,120
¡Camaleones!
¡Al Búho Delta!
54
00:02:41,200 --> 00:02:44,240
Podremos buscarlo desde el cielo.
¿No, Buhita?
55
00:02:44,840 --> 00:02:46,240
¿Buhita?
56
00:02:46,320 --> 00:02:49,000
Creo que está demasiado ocupada.
57
00:02:49,080 --> 00:02:50,520
Vamos al Gatauto.
58
00:02:55,640 --> 00:02:56,760
¡Buhita!
59
00:02:56,840 --> 00:02:59,840
¡Voy a usar
mis movimientos de Flossy Flash!
60
00:03:15,160 --> 00:03:18,160
Te crees muy bonito, unicornio, ¿verdad?
61
00:03:18,240 --> 00:03:20,720
Yo sé de alguien aún más bonito.
62
00:03:27,520 --> 00:03:32,400
¡Pronto mi foto estará en todas partes,
empezando por estos libros!
63
00:03:32,480 --> 00:03:34,520
Está fantástico, amo.
64
00:03:34,600 --> 00:03:36,960
Todo el mundo querrá
que usted mande.
65
00:03:37,280 --> 00:03:38,640
Sí, así es.
66
00:03:38,720 --> 00:03:41,760
Tampoco podrán elegir.
Vamos a por más libros.
67
00:03:45,560 --> 00:03:46,920
¿Y Romeo?
68
00:03:47,000 --> 00:03:48,840
Usa tus ojos de búho.
69
00:03:48,920 --> 00:03:52,240
No hace falta.
Puedo usar mi poder de Flossy Flash.
70
00:03:52,320 --> 00:03:55,440
¡Piensa y encuentra de Flossy Flash!
71
00:03:56,000 --> 00:03:58,080
¿Piensa y encuentra?
72
00:03:58,160 --> 00:04:02,160
Sí, sabe dónde está la gente
simplemente pensando mucho.
73
00:04:02,240 --> 00:04:04,520
Eso solo funciona en los cómics.
74
00:04:04,600 --> 00:04:07,280
¡Mis oídos gatunos ha captado algo!
75
00:04:07,360 --> 00:04:08,520
¡Es Romeo riendo!
76
00:04:13,480 --> 00:04:15,080
¡Muy bien, Robot!
77
00:04:18,880 --> 00:04:21,000
Los PJ Masks.
78
00:04:21,079 --> 00:04:22,840
¡Por todos los reptiles!
79
00:04:22,920 --> 00:04:26,280
¿Por qué destrozas nuestros libros?
Leer es genial.
80
00:04:26,360 --> 00:04:28,320
No. A mí no me gusta.
81
00:04:28,400 --> 00:04:30,680
Prefiero ver fotos mías.
82
00:04:30,760 --> 00:04:34,160
¿Qué? Deberías leer algo díver,
como Flossy Flash.
83
00:04:34,640 --> 00:04:36,960
¡No! ¡Acaba con estos pesados!
84
00:04:48,440 --> 00:04:50,400
Se ha llevado todos los libros.
85
00:04:51,240 --> 00:04:54,280
Le enseñaré mi patada voladora
de Flossy Flash.
86
00:04:59,200 --> 00:05:03,560
Es más voladora que patada.
¿Qué hay de tus propios movimientos?
87
00:05:03,640 --> 00:05:04,840
No están mal,
88
00:05:04,920 --> 00:05:08,920
pero una voltereta Flash
sorprenderá a Romeo, cuando aprenda.
89
00:05:09,000 --> 00:05:12,040
Vamos a pensar adónde irá Romeo ahora.
90
00:05:12,120 --> 00:05:13,920
¿Dónde hay libros?
91
00:05:16,320 --> 00:05:17,680
¡La biblioteca!
92
00:05:17,760 --> 00:05:19,480
¡Reptiles serpenteantes!
93
00:05:19,560 --> 00:05:23,520
Allí hay libros muy valiosos.
¡Hay que detenerlo!
94
00:05:24,160 --> 00:05:25,920
- ¡Buhita!
- ¡Vamos!
95
00:05:26,000 --> 00:05:30,320
¡Romeo podría robar los libros
de Flossy Flash de la biblioteca!
96
00:05:42,400 --> 00:05:44,160
Bien hecho, amigo de metal.
97
00:05:44,720 --> 00:05:47,320
Pronto todos los libros
hablarán de mí.
98
00:05:48,640 --> 00:05:51,280
Eres mi mejor invento.
99
00:05:51,360 --> 00:05:55,920
Gracias, amo.
Adoro a Romeo. Romeo es un genio.
100
00:05:56,000 --> 00:05:58,360
¡Última parada, la biblioteca!
101
00:06:08,960 --> 00:06:11,880
La puerta sigue cerrada.
Romeo no ha llegado.
102
00:06:11,960 --> 00:06:13,400
Gekko, sube bien alto.
103
00:06:13,480 --> 00:06:16,760
Cuando le ate el pie,
salta y golpea al robot.
104
00:06:16,840 --> 00:06:18,400
¡Vale, Gatuno!
105
00:06:18,480 --> 00:06:20,280
¡Superventosa de lagarto!
106
00:06:21,960 --> 00:06:24,280
¡Supercamuflaje de Gekko!
107
00:06:24,360 --> 00:06:27,160
Buhita, avísanos cuando los veas.
108
00:06:27,240 --> 00:06:28,440
Es muy importante.
109
00:06:28,520 --> 00:06:31,480
Tranquilo. Yo me encargo.
¡Superalas de búho!
110
00:06:35,120 --> 00:06:36,880
Estaré esperando tu señal.
111
00:06:39,320 --> 00:06:41,360
Flossy Flash escanea la ciudad.
112
00:06:41,440 --> 00:06:44,200
A ella no se le escaparía ese villano.
113
00:06:44,280 --> 00:06:47,320
Y acabaría con él
con su voltereta Flash.
114
00:06:47,400 --> 00:06:49,040
¡Patada voladora!
115
00:06:49,400 --> 00:06:51,040
¡Me ha salido! ¡Sí!
116
00:06:54,880 --> 00:06:58,200
¡Oh, no! ¡Se me ha escapado!
Tenía que avisar.
117
00:06:58,280 --> 00:07:00,200
¡Robot! ¡Robot!
118
00:07:04,640 --> 00:07:06,200
¡Robot!
119
00:07:06,280 --> 00:07:08,560
¡Por todos los reptiles!
120
00:07:13,240 --> 00:07:14,320
¡Vamos, Gekko!
121
00:07:18,120 --> 00:07:20,160
¡Déjame, lata gigante!
122
00:07:20,240 --> 00:07:22,480
¡Gekko! ¡Supervelocidad gatuna!
123
00:07:26,280 --> 00:07:30,840
Oh, ¿El robot malo
ha detenido al pobre gatito?
124
00:07:30,920 --> 00:07:32,360
¡Átalos!
125
00:07:34,200 --> 00:07:36,120
¡Mi salto Flash os salvará!
126
00:07:36,200 --> 00:07:38,280
¡Ese movimiento no es real!
127
00:07:38,360 --> 00:07:39,720
¡Es de un cómic!
128
00:07:39,800 --> 00:07:42,120
Flossy Flash, patada vol...
129
00:07:45,360 --> 00:07:49,120
Date prisa, Buhita.
Es hora de reciclar.
130
00:07:49,200 --> 00:07:50,520
¡Robot!
131
00:07:50,600 --> 00:07:53,000
¡No! ¡Déjame!
132
00:07:57,400 --> 00:07:58,600
¡Oh, no!
133
00:07:58,680 --> 00:08:00,880
Ese salto inútil.
134
00:08:00,960 --> 00:08:03,560
¡Buhita! ¿Estás bien?
135
00:08:03,640 --> 00:08:05,320
Sí, pero lo siento.
136
00:08:05,400 --> 00:08:08,520
¿Por qué intentaba ser Flossy Flash?
Soy Buhita.
137
00:08:08,600 --> 00:08:11,240
Romeo se hará
con los libros más valiosos.
138
00:08:11,320 --> 00:08:15,320
¡Ya los tengo! ¡Y pronto
estarán llenos de fotos mías!
139
00:08:17,000 --> 00:08:19,520
¡Ve tras ellos!
Iremos a por el Gatauto.
140
00:08:19,600 --> 00:08:23,560
Vale, y esta vez usaré
mis poderes de búho.
141
00:08:23,640 --> 00:08:25,480
¡Me toca ser una heroína!
142
00:08:26,240 --> 00:08:29,000
¿Para qué quiere el libro
de Flossy Flash?
143
00:08:29,080 --> 00:08:31,080
¡Ojos de búho!
144
00:08:31,160 --> 00:08:34,400
Vale, un pajarito me ha dicho...
145
00:08:34,480 --> 00:08:35,320
¡Allí!
146
00:08:43,360 --> 00:08:44,800
¡Gatauto, escóndete!
147
00:08:45,240 --> 00:08:47,320
Justo a tiempo. Toma.
148
00:08:47,400 --> 00:08:51,040
Escondeos tras los árboles y estiradla.
Pegada al suelo.
149
00:08:51,120 --> 00:08:55,000
Para detener a Romeo
hay que detener a su robot.
150
00:08:56,160 --> 00:08:57,400
¿Y ahora, Buhita?
151
00:08:57,480 --> 00:09:01,760
Ahora, la increíble Buhita
usa sus increíbles poderes.
152
00:09:01,840 --> 00:09:03,960
¡Primero, Superalas de búho!
153
00:09:05,560 --> 00:09:07,240
¡Luego, ojos de búho!
154
00:09:09,520 --> 00:09:11,880
¡Yuju! ¡Mira, Romeo!
155
00:09:11,960 --> 00:09:14,240
Te falta mi libro favorito.
156
00:09:14,320 --> 00:09:16,040
¿Qué? ¡Cógelo, Robot!
157
00:09:18,880 --> 00:09:20,880
Tendrás que esforzarte más.
158
00:09:24,480 --> 00:09:25,800
Dame el libro.
159
00:09:25,880 --> 00:09:27,600
- ¡Alto!
- Ven a por él.
160
00:09:27,680 --> 00:09:28,720
¡Deja de saltar!
161
00:09:29,720 --> 00:09:32,240
¡Quédate quieta un segundo!
162
00:09:34,360 --> 00:09:36,200
¡Vamos, Robot! ¡Atrápala!
163
00:09:36,280 --> 00:09:38,320
¡Ja! Tú la llevas.
164
00:09:41,000 --> 00:09:43,160
¡No! ¡Robot, espera!
165
00:09:50,000 --> 00:09:52,960
Al final, tu libro de Flossy Flash
ha sido útil.
166
00:09:53,040 --> 00:09:55,520
Despierta, hombre de metal.
167
00:09:55,600 --> 00:09:56,720
¡Ay!
168
00:09:58,240 --> 00:10:00,640
Gracias, ama,
me siento mucho mejor.
169
00:10:00,720 --> 00:10:03,880
¿Qué?
¡Ella no es tu ama, soy yo!
170
00:10:03,960 --> 00:10:05,720
Buhita es un genio.
171
00:10:09,800 --> 00:10:12,520
Del golpe,
este robot se ha hecho más listo.
172
00:10:12,600 --> 00:10:15,080
Sí, muy buena, Robot.
173
00:10:15,160 --> 00:10:17,320
Coge a ese villano y síguenos.
174
00:10:19,240 --> 00:10:21,320
¡Déjame!
175
00:10:23,640 --> 00:10:26,160
Dejemos estos libros como estaban.
176
00:10:31,120 --> 00:10:32,520
¡Camaleones!
177
00:10:32,600 --> 00:10:34,840
¡Es mi libro!
178
00:10:35,880 --> 00:10:39,480
Supongo que este libro de Flossy Flash
no está mal.
179
00:10:39,560 --> 00:10:42,000
Romeo, ¿te gusta leer?
180
00:10:42,080 --> 00:10:43,080
¿Qué? ¡No!
181
00:10:43,160 --> 00:10:45,520
¡Flossy Flash, patada voladora!
182
00:10:48,000 --> 00:10:48,840
¡Ay!
183
00:10:53,360 --> 00:10:56,320
Esta vez me habéis estropeado los planes.
184
00:10:56,400 --> 00:10:58,240
¡Pero volveré!
185
00:10:58,840 --> 00:11:00,640
¡Romeo se escapa!
186
00:11:00,720 --> 00:11:02,600
Yo lo atraparé, PJ Masks.
187
00:11:04,600 --> 00:11:05,640
¿Qué?
188
00:11:08,040 --> 00:11:09,960
¡Vamos, Robot!
189
00:11:10,040 --> 00:11:12,360
Tenemos que arreglar estos libros.
190
00:11:12,440 --> 00:11:15,840
Sí, así todos podrán
leer sus libros favoritos.
191
00:11:15,920 --> 00:11:18,080
¡PJ Masks, gritemos "viva"!
192
00:11:18,160 --> 00:11:21,000
¡Porque por la noche arreglamos el día!
193
00:11:25,720 --> 00:11:27,680
¡Bien! ¡Los libros han vuelto!
194
00:11:28,240 --> 00:11:30,120
¡Podemos contar historias!
195
00:11:30,200 --> 00:11:32,560
¡Mira, un libro de Flossy Flash!
196
00:11:33,440 --> 00:11:37,080
- ¿Quieres leerlo, Amaya?
- No. Hoy leeré esto.
197
00:11:37,160 --> 00:11:39,120
Trata sobre búhos.
198
00:11:43,040 --> 00:11:45,240
GATUNO Y EL PUÑO SALTADOR
199
00:11:46,880 --> 00:11:49,320
¡Hala!
Han reformado el museo.
200
00:11:49,400 --> 00:11:51,000
Todo parece nuevo.
201
00:11:53,400 --> 00:11:57,040
Lleva mucho tiempo cerrado.
Qué ganas de ver los cambios.
202
00:11:57,120 --> 00:11:58,560
¡Una sala de ciencia!
203
00:11:58,640 --> 00:12:01,280
Seguro que hay
cosas chulas con botones
204
00:12:01,360 --> 00:12:02,760
e interruptores.
205
00:12:02,840 --> 00:12:03,840
¡Vamos!
206
00:12:05,840 --> 00:12:07,400
¡Hala!
207
00:12:07,480 --> 00:12:10,320
No hay nadie,
somos los primeros en verlo.
208
00:12:12,520 --> 00:12:13,640
¡Hala!
209
00:12:16,440 --> 00:12:19,360
¡Seré rápido!
Seguro que se me da bien.
210
00:12:22,800 --> 00:12:24,880
Sí que has sido rápido.
Ahora yo.
211
00:12:24,960 --> 00:12:27,080
Ha sido un error.
Jugaré otra vez.
212
00:12:30,760 --> 00:12:33,200
Vale.
Ahora tienes que dejar a otro.
213
00:12:33,280 --> 00:12:37,040
- Puede que a Greg se le dé mejor.
- ¿Qué? ¡No! ¡Ahora veréis!
214
00:12:42,720 --> 00:12:45,280
Lo he hecho para preparárselo a Greg.
215
00:12:45,360 --> 00:12:46,640
Te toca, Greg.
216
00:12:46,720 --> 00:12:49,840
¡Hala!
¡Una mochila cohete! ¡Cómo mola!
217
00:12:54,960 --> 00:12:57,360
La pared no debería estar agrietada.
218
00:12:57,440 --> 00:13:01,160
Han estado de reformas.
Quizá alguien intenta entrar.
219
00:13:01,240 --> 00:13:04,120
¿Quién querría entrar
en una sala de ciencia?
220
00:13:04,520 --> 00:13:05,440
¡Romeo!
221
00:13:05,520 --> 00:13:07,560
- Deberíamos...
- Comprobarlo.
222
00:13:07,640 --> 00:13:09,440
¡PJ Masks, con energía!
223
00:13:09,520 --> 00:13:12,440
¡Hacia la noche para arreglar el día!
224
00:13:13,520 --> 00:13:16,840
Cae la noche,
y un valiente trío de héroes
225
00:13:16,920 --> 00:13:21,760
está dispuesto a enfrentarse a los malos
para que no te fastidien el día.
226
00:13:23,000 --> 00:13:24,440
Amaya es...
227
00:13:28,040 --> 00:13:29,000
¡Buhita!
228
00:13:31,200 --> 00:13:32,480
¡Sí!
229
00:13:33,200 --> 00:13:34,240
Greg es...
230
00:13:37,320 --> 00:13:38,440
¡Gekko!
231
00:13:39,240 --> 00:13:40,560
¡Sí!
232
00:13:41,280 --> 00:13:42,320
Connor es...
233
00:13:44,880 --> 00:13:45,880
¡Gatuno!
234
00:13:53,560 --> 00:13:55,480
¡Los PJ Masks!
235
00:13:59,320 --> 00:14:01,280
- ¿Qué ha sido eso?
- Vamos a ver.
236
00:14:01,680 --> 00:14:03,040
¡Al Búho Delta!
237
00:14:43,080 --> 00:14:44,200
¡Ahí está!
238
00:14:54,160 --> 00:14:56,080
¡Es la exposición de ciencia!
239
00:14:56,160 --> 00:14:58,120
No podemos permitir que entre.
240
00:14:59,360 --> 00:15:01,160
¡Anda, los PJ Masks!
241
00:15:01,240 --> 00:15:04,560
Justo a tiempo de ver
cómo me llevo la mochila cohete.
242
00:15:04,640 --> 00:15:06,560
¿Y para qué la quieres?
243
00:15:06,640 --> 00:15:09,920
¿Crees que iré a pie
cuando domine el mundo?
244
00:15:10,000 --> 00:15:11,200
¡Ni hablar!
245
00:15:11,280 --> 00:15:12,600
¡Volaré!
246
00:15:12,680 --> 00:15:16,280
Ah, e iré lanzando
olores apestosos por las chimeneas
247
00:15:16,360 --> 00:15:18,680
con mi increíble Atufómetro.
248
00:15:18,760 --> 00:15:21,800
Todos estarán tan ocupados
quitándose la peste
249
00:15:21,880 --> 00:15:25,120
que nadie me detendrá
cuando domine el mundo.
250
00:15:25,200 --> 00:15:26,800
¡Eso es una catástrofe!
251
00:15:28,600 --> 00:15:31,560
¡PJ Masks,
tenemos que detener esos guantes!
252
00:15:31,640 --> 00:15:33,280
¡Supersalto gatuno!
253
00:15:35,080 --> 00:15:37,560
Y yo haré que Romeo
no vea lo que hacemos.
254
00:15:38,600 --> 00:15:40,480
¡Eh! ¿Qué estás haciendo?
255
00:15:40,560 --> 00:15:42,280
Pronto lo sabrás, Romeo.
256
00:15:47,320 --> 00:15:48,440
¿Qué?
257
00:15:48,920 --> 00:15:52,320
¡Y, ahora, te voy a rediseñar!
258
00:15:52,400 --> 00:15:54,440
¡Supermúsculos de Gekko!
259
00:15:55,880 --> 00:15:57,000
¡Sí!
260
00:15:57,080 --> 00:15:57,920
¡Ups!
261
00:15:58,440 --> 00:16:00,320
- ¡Ah!
- ¡Cuidado, Gekko!
262
00:16:04,480 --> 00:16:05,760
¡Se resbala!
263
00:16:05,840 --> 00:16:08,000
¡Superventosa de lagarto!
264
00:16:08,480 --> 00:16:10,480
¡Camaleones! ¡Qué guay!
265
00:16:10,560 --> 00:16:14,720
Este trozo de la demoledora de Romeo
es un saltador genial.
266
00:16:14,800 --> 00:16:16,200
¡Es un puño saltador!
267
00:16:16,280 --> 00:16:19,920
¡Arreglaré la demoledora
y ya veréis, PJ Plastas!
268
00:16:22,680 --> 00:16:24,480
¡Se me ha enganchado la capa!
269
00:16:27,680 --> 00:16:29,840
Es rápido, pero yo también,
270
00:16:29,920 --> 00:16:31,840
en el puño saltador.
271
00:16:31,920 --> 00:16:34,880
Aguanta, Buhita.
Voy a salvarte.
272
00:16:35,360 --> 00:16:37,320
Gatuno, ¿qué haces?
273
00:16:37,400 --> 00:16:40,920
Yo salto como un gato, Gekko,
a mí se me dará mejor.
274
00:16:41,000 --> 00:16:42,840
Pero si me has visto hacerlo.
275
00:16:42,920 --> 00:16:44,040
Vamos allá.
276
00:16:44,120 --> 00:16:46,040
¡Gatuno, al rescate!
277
00:16:47,840 --> 00:16:48,960
¡Gatuno!
278
00:16:49,040 --> 00:16:50,800
Tengo que salir de aquí.
279
00:16:51,920 --> 00:16:53,440
¡Sí!
280
00:16:57,000 --> 00:16:58,320
¡No!
281
00:16:58,400 --> 00:17:00,840
Gatuno al...
282
00:17:00,920 --> 00:17:02,400
Gatuno al...
283
00:17:03,000 --> 00:17:05,480
- Gatuno al...
- Gatuno, déjame...
284
00:17:11,520 --> 00:17:13,880
Mi demoledora vuelve a funcionar.
285
00:17:13,960 --> 00:17:17,160
¡Pronto atufaré el mundo
con mi Atufómetro!
286
00:17:17,240 --> 00:17:19,160
¡Atufómetro! ¡Qué asco!
287
00:17:19,240 --> 00:17:20,520
¡Detenedlo!
288
00:17:20,599 --> 00:17:24,599
Lo haré, Buhita, cuando logre llegar
con el puño saltador.
289
00:17:24,680 --> 00:17:26,960
¡Por todas las serpientes, Gatuno!
290
00:17:27,040 --> 00:17:27,880
¡Déjame a mí!
291
00:17:27,960 --> 00:17:30,960
Ya has visto lo difícil que es.
Déjame a mí.
292
00:17:31,040 --> 00:17:33,000
Pero ¡si tú te has caído!
293
00:17:33,080 --> 00:17:34,960
Lo sé,
y no quiero que te pase
294
00:17:35,040 --> 00:17:37,120
¡a ti!
295
00:17:37,960 --> 00:17:39,360
¡Ups!
296
00:17:42,480 --> 00:17:46,200
Gatuno, felino tontorrón.
297
00:17:46,280 --> 00:17:49,520
¡Gatuno, deja de saltar
sobre el Búho Delta!
298
00:17:49,600 --> 00:17:52,120
¡Tranquila, ahora te rescato! ¡Sí!
299
00:17:56,080 --> 00:17:58,040
¡Supercarrera sobre el agua!
300
00:18:00,680 --> 00:18:01,720
Gracias, Gekko.
301
00:18:01,800 --> 00:18:04,200
Jo, tengo que salir de aquí.
302
00:18:06,040 --> 00:18:08,360
¡Ja! Ahora te detendré, Rome...
303
00:18:11,800 --> 00:18:15,160
Esta vez,
yo detendré a Romeo en el puño saltador.
304
00:18:15,240 --> 00:18:16,960
Espera, Gekko. Déjame a mí.
305
00:18:19,200 --> 00:18:21,560
- Le estoy pillando el truco.
- No.
306
00:18:21,640 --> 00:18:23,440
Cada vez que saltas...
307
00:18:25,800 --> 00:18:28,080
¿Qué haces, gatito pesado?
308
00:18:37,040 --> 00:18:39,840
¡Gatuno! ¡Déjame a mí!
309
00:18:39,920 --> 00:18:41,440
¡Puedo detener a Romeo!
310
00:18:41,520 --> 00:18:43,000
¡No, Gekko!
311
00:18:43,080 --> 00:18:45,200
Solo yo, Gatuno...
312
00:18:47,560 --> 00:18:48,400
Vale.
313
00:18:49,760 --> 00:18:52,040
Si no me dejas usar el puño saltador,
314
00:18:52,120 --> 00:18:53,920
yo usaré la mochila cohete.
315
00:18:54,400 --> 00:18:56,080
¡No, Gekko! ¡Ten cuidado!
316
00:18:56,160 --> 00:18:58,160
¡Esa mochila es peligrosa!
317
00:19:13,600 --> 00:19:16,240
¡No me rompas la mochila, lagartucha!
318
00:19:16,320 --> 00:19:19,000
¡Oh, no!
¡Gekko se puede hacer mucho daño!
319
00:19:19,080 --> 00:19:22,360
- Debí haberle dejado el puño.
- ¡Gatuno, socorro!
320
00:19:22,440 --> 00:19:24,760
Tranquila.
Te sacaré de aquí.
321
00:19:32,840 --> 00:19:34,000
¡Por fin!
322
00:19:34,080 --> 00:19:35,720
¡Superalas de búho!
323
00:19:42,640 --> 00:19:43,640
¡Ups!
324
00:19:51,320 --> 00:19:53,160
Gracias, Buhita.
325
00:19:53,240 --> 00:19:55,320
Esa mochila es...
¡Cuidado!
326
00:19:55,800 --> 00:19:58,680
¡Por fin tengo mi mochila!
327
00:19:58,760 --> 00:20:01,320
Ahora, ¡a dominar el mundo!
328
00:20:01,760 --> 00:20:04,360
¿Empiezo con mi Escobilla Enfangadora?
329
00:20:04,440 --> 00:20:05,880
¿O con el Aplastatrón?
330
00:20:05,960 --> 00:20:08,200
Espera, con el Atufómetro.
331
00:20:08,280 --> 00:20:09,960
¡Soy magnífico!
332
00:20:10,680 --> 00:20:12,080
¿Qué vamos a hacer?
333
00:20:12,160 --> 00:20:13,600
Tengo una idea.
334
00:20:16,280 --> 00:20:17,320
¿En serio?
335
00:20:17,400 --> 00:20:19,760
¿Otra vez con el puño saltador?
336
00:20:19,840 --> 00:20:22,360
No. Yo no lo llevo
tan bien como Gekko.
337
00:20:22,440 --> 00:20:25,200
Así que me toca ser un héroe
y dejarle a él.
338
00:20:25,280 --> 00:20:26,920
¡Camaleones!
339
00:20:27,000 --> 00:20:28,120
Sube, Gatuno.
340
00:20:28,200 --> 00:20:30,520
- Lo haremos juntos.
- ¡Vamos!
341
00:20:32,960 --> 00:20:35,960
Ahora, a buscar la mejor chimenea
que apestar.
342
00:20:40,600 --> 00:20:41,520
¡Oye, Romeo!
343
00:20:42,080 --> 00:20:44,640
¿Un gato y un lagarto
en mi puño saltador?
344
00:20:44,720 --> 00:20:48,320
- Esta sí que es buena.
- ¿Sí? Mira lo que hace Gekko.
345
00:20:51,640 --> 00:20:54,640
¿Qué? ¡Espera!
¿Se te da bien? ¡Es mío!
346
00:20:54,720 --> 00:20:55,880
¡Funciona!
347
00:21:00,920 --> 00:21:01,920
¿Dónde estáis?
348
00:21:03,520 --> 00:21:04,840
Ahora yo.
349
00:21:05,400 --> 00:21:07,520
- ¡Devuélvemelo!
- Vale.
350
00:21:08,120 --> 00:21:09,120
Ve a buscarlo.
351
00:21:10,200 --> 00:21:11,360
¡Ahora, Gatuno!
352
00:21:13,040 --> 00:21:15,880
¡Soltadme!
¡Dejadme, PJ Plastas!
353
00:21:15,960 --> 00:21:17,000
¡Ahora, Buhita!
354
00:21:31,840 --> 00:21:33,360
Muy bien, PJ Masks.
355
00:21:33,440 --> 00:21:34,640
¡Así se salta!
356
00:21:35,160 --> 00:21:36,840
¡Gekko, eres gatástico!
357
00:21:36,920 --> 00:21:40,840
¡No es justo!
¡No quiero caminar cuando domine el mundo!
358
00:21:40,920 --> 00:21:42,920
Intenta saltar un poco.
359
00:21:43,640 --> 00:21:46,840
Pero es difícil si no eres
un lagarto habilidoso.
360
00:21:46,920 --> 00:21:49,000
¡Me da igual, PJ Masks!
361
00:21:49,080 --> 00:21:50,800
Es mi puño saltador.
362
00:21:50,880 --> 00:21:52,720
Y voy a usarlo como yo...
363
00:22:01,160 --> 00:22:03,520
Hay que arreglar este agujero.
364
00:22:03,600 --> 00:22:05,480
- Ayudaremos.
- ¿Qué hacemos?
365
00:22:05,560 --> 00:22:07,680
Gracias, pero ha sido culpa mía.
366
00:22:07,760 --> 00:22:10,560
Lo arreglaré
con mi supervelocidad gatuna.
367
00:22:15,040 --> 00:22:17,040
¡PJ Masks, gritemos "viva"!
368
00:22:17,120 --> 00:22:20,120
¡Porque por la noche arreglamos el día!
369
00:22:28,200 --> 00:22:30,120
¡Oh! ¡Casi lo logras!
370
00:22:30,200 --> 00:22:32,760
- Inténtalo de nuevo.
- No, le toca a Greg.
371
00:22:35,080 --> 00:22:36,800
¡Ah, sí! Gracias.
372
00:22:37,920 --> 00:22:39,120
Ups.
373
00:22:57,640 --> 00:23:00,440
Subtítulos: Carol López