1 00:00:06,400 --> 00:00:07,480 Κάτμποϊ! 2 00:00:07,680 --> 00:00:08,560 Ολέτ! 3 00:00:09,000 --> 00:00:10,600 -Γκέκο! -Πάμε! 4 00:00:10,680 --> 00:00:12,320 Ποιοι βγαίνουν τις νύχτες 5 00:00:12,400 --> 00:00:14,640 Και για μας πολεμούν; 6 00:00:15,320 --> 00:00:17,320 Ποιοι είναι αυτοί οι ήρωες 7 00:00:17,720 --> 00:00:19,720 Που όλα τα μπορούν; 8 00:00:20,000 --> 00:00:22,280 Είμαστε οι Ήρωες με Πυτζάμες 9 00:00:22,520 --> 00:00:24,520 Είμαστε οι Ήρωες με Πυτζάμες 10 00:00:24,600 --> 00:00:26,200 Όταν κοιμάστε 11 00:00:26,280 --> 00:00:27,160 Το βραδάκι 12 00:00:27,240 --> 00:00:28,440 Με κακούς τα βάζουμε 13 00:00:28,520 --> 00:00:29,720 Δεν βρίσκω στιχάκι! 14 00:00:29,920 --> 00:00:31,920 Είμαστε οι Ήρωες με Πυτζάμες 15 00:00:32,000 --> 00:00:34,360 Είμαστε οι Ήρωες με Πυτζάμες 16 00:00:36,560 --> 00:00:38,560 Ήρωες με Πυτζάμες! 17 00:00:41,560 --> 00:00:43,400 Ναι, ρίξ' τα στο τρένο, Ολέτ. 18 00:00:46,000 --> 00:00:47,840 Πάμε, πάμε, πάμε! 19 00:00:47,920 --> 00:00:49,800 Γιατί ο ενθουσιασμός, Αμάγια; 20 00:00:49,880 --> 00:00:52,360 Έφεραν ένα τέλειο νέο τρενάκι, 21 00:00:52,440 --> 00:00:54,200 το Ιπτάμενο Τρένο! 22 00:00:54,280 --> 00:00:57,200 Έκαναν δοκιμές χθες. Ήταν πολύ γρήγορο. 23 00:00:57,280 --> 00:00:59,280 Θα είναι σαν να πετάς! 24 00:00:59,360 --> 00:01:00,960 Μ' αρέσει η ταχύτητα! 25 00:01:03,560 --> 00:01:05,680 Όλοι θέλουν να ανέβουν. 26 00:01:05,760 --> 00:01:08,280 Αφού είναι το γρηγορότερο τρένο στον κόσμο. 27 00:01:08,360 --> 00:01:10,400 Ελάτε, πρέπει να το δείτε! 28 00:01:11,440 --> 00:01:13,040 -Τι; -Ήμασταν εδώ πρώτοι! 29 00:01:13,240 --> 00:01:14,080 Στη σειρά σας! 30 00:01:15,720 --> 00:01:16,560 Αμάγια... 31 00:01:16,720 --> 00:01:18,840 Κυρίες, κύριοι, αγόρια και κορίτσια, 32 00:01:18,920 --> 00:01:21,520 το Ιπτάμενο Τρένο... 33 00:01:22,720 --> 00:01:23,560 εξαφανίστηκε; 34 00:01:23,720 --> 00:01:24,800 Πού πήγε το τρένο; 35 00:01:25,600 --> 00:01:26,880 Δεν μπορεί να χάθηκε. 36 00:01:28,640 --> 00:01:30,880 Και ήθελα τόσο πολύ να πετάξω. 37 00:01:30,960 --> 00:01:33,640 Πώς εξαφανίστηκε ένα τόσο μεγάλο τρένο; 38 00:01:34,560 --> 00:01:36,360 Τα τρένα δεν πάνε σε ράγες; 39 00:01:36,440 --> 00:01:40,040 Είναι πολλές οι στροφές, αλλά το τρενάκι θα έκανε κύκλο. 40 00:01:42,040 --> 00:01:44,680 Πώς γίνεται να βγήκε από την πορεία του; 41 00:01:44,760 --> 00:01:45,600 Κοιτάξτε! 42 00:01:46,640 --> 00:01:50,240 Είναι ίχνη από άλλες ράγες που έχουν εξαφανιστεί. 43 00:01:50,320 --> 00:01:52,440 Ράγες που εξαφανίζονται... 44 00:01:52,600 --> 00:01:54,560 Κακός της νύχτας μού μυρίζει! 45 00:01:54,640 --> 00:01:56,680 Ήρωες με Πυτζάμες, ώρα για δράση! 46 00:01:56,760 --> 00:01:59,320 Μέσα στη νύχτα θα λύσουμε το μυστήριο! 47 00:02:00,600 --> 00:02:04,120 Η νύχτα πέφτει στην πόλη και οι γενναίοι ήρωές μας 48 00:02:04,200 --> 00:02:08,800 είναι έτοιμοι να τα βάλουν με τους κακούς για το καλό μας. 49 00:02:09,920 --> 00:02:11,080 Ο Γκρεγκ γίνεται... 50 00:02:14,040 --> 00:02:15,200 Γκέκο! 51 00:02:18,000 --> 00:02:19,200 Ο Κόνορ γίνεται... 52 00:02:21,600 --> 00:02:22,600 Κάτμποϊ! 53 00:02:27,000 --> 00:02:28,480 Η Αμάγια γίνεται... 54 00:02:32,080 --> 00:02:33,000 Ολέτ! 55 00:02:40,560 --> 00:02:42,400 Οι Ήρωες με Πυτζάμες! 56 00:02:43,200 --> 00:02:45,640 Πάμε! Στο Κουκουβοπλάνο! 57 00:02:45,720 --> 00:02:48,640 Περίμενε, Ολέτ. Για να ακολουθήσουμε τα ίχνη, 58 00:02:48,720 --> 00:02:51,240 -πρέπει να 'μαστε στο έδαφος. -Έχεις δίκιο. 59 00:02:51,320 --> 00:02:53,280 Θέλω πολύ να ανεβείτε κι εσείς. 60 00:02:53,360 --> 00:02:56,760 -Εντάξει, πάμε στο... -Γατοκίνητο! Φύγαμε! 61 00:03:07,160 --> 00:03:09,000 Είναι πολύ ανυπόμονη. 62 00:03:09,120 --> 00:03:10,640 Ελάτε, παιδιά, πάμε! 63 00:03:26,080 --> 00:03:28,160 Ψάχνω... Δεν βλέπω τίποτα. 64 00:03:28,960 --> 00:03:29,840 Στάσου, Ολέτ, 65 00:03:29,920 --> 00:03:33,040 τα ίχνη από τις ράγες είναι εδώ. Το ξέχασες; 66 00:03:33,120 --> 00:03:35,320 Αν τα ακολουθήσουμε, θα το βρούμε; 67 00:03:35,400 --> 00:03:36,840 Ναι! Πάμε! 68 00:03:45,640 --> 00:03:47,720 Το εργαστήριο του Ρομέο ήταν αυτό; 69 00:03:47,800 --> 00:03:50,600 Μάλλον, Γκέκο, αλλά έκανε σαν παλαβό. 70 00:03:50,720 --> 00:03:52,960 -Μπορεί να είναι... -Αφήστε τον Ρομέο. 71 00:03:53,040 --> 00:03:55,440 Δεν μπορεί να οδηγεί εκείνος το τρένο 72 00:03:55,520 --> 00:03:57,840 και πρέπει να βρούμε ποιος το οδηγεί. 73 00:03:58,720 --> 00:03:59,560 Εντάξει. 74 00:04:09,920 --> 00:04:11,280 Τέλειωσαν τα ίχνη. 75 00:04:11,400 --> 00:04:14,160 -Πώς θα βρούμε το τρένο; -Μάτια Κουκουβάγιας! 76 00:04:14,880 --> 00:04:16,960 Κάτι βλέπω μπροστά μας. 77 00:04:17,720 --> 00:04:21,480 Κάτι... γρήγορο! Αυτό είναι! Το τρένο! 78 00:04:21,600 --> 00:04:23,560 Σας το 'πα ότι είναι γρήγορο. 79 00:04:23,640 --> 00:04:25,160 Να δούμε ποιος το οδηγεί. 80 00:04:32,520 --> 00:04:36,280 -Ρομέο; -Γεια σας, Ήρωες! 81 00:04:36,360 --> 00:04:38,040 Σε είδαμε στο εργαστήριο. 82 00:04:38,160 --> 00:04:41,080 Δεν ήμουν εγώ. Κανείς δεν οδηγεί το εργαστήριο. 83 00:04:41,160 --> 00:04:44,040 Χάλασε και το 'σκασε από μόνο του. 84 00:04:44,120 --> 00:04:47,880 Ευτυχώς που έχω αυτό το γρήγορο τρένο για να το προλάβω. 85 00:04:47,960 --> 00:04:50,200 Από πού βγήκαν αυτές οι ράγες; 86 00:04:50,280 --> 00:04:53,080 Πανεύκολο! Χάρη στην εφεύρεσή μου, 87 00:04:53,240 --> 00:04:54,640 τον Ραγοποιητή! 88 00:04:55,000 --> 00:04:57,040 Βάζει ράγες όπου του πεις. 89 00:04:58,200 --> 00:05:00,080 Αυτό είναι φοβερό. 90 00:05:00,160 --> 00:05:03,280 Ακόμη πιο φοβερή είναι η άλλη εφεύρεσή μου από πίσω 91 00:05:03,360 --> 00:05:05,200 που μαζεύει τις ράγες. 92 00:05:06,080 --> 00:05:08,800 Μα, Ρομέο, δεν το χρειάζεσαι το τρένο. 93 00:05:09,080 --> 00:05:11,880 Θα το βρούμε εμείς το εργαστήριό σου. 94 00:05:11,960 --> 00:05:14,640 Δεν θα αφήσω το τρένο όταν βρω το εργαστήριο! 95 00:05:14,880 --> 00:05:18,560 Με τα εργαλεία μου, μπορώ να κάνω το τρένο ακόμη πιο γρήγορο. 96 00:05:18,640 --> 00:05:21,320 Θα είμαι ο γρηγορότερος κακός στον κόσμο! 97 00:05:23,880 --> 00:05:25,720 Να το εργαστήριό μου. 98 00:05:30,640 --> 00:05:33,440 Γεια χαρά, Ήρωες! 99 00:05:33,520 --> 00:05:35,760 Απ' ό,τι φαίνεται το χάσατε το τρένο! 100 00:05:38,480 --> 00:05:40,720 Αν προλάβει το εργαστήριό του, 101 00:05:40,800 --> 00:05:43,160 θα κάνει το τρένο ακόμη πιο επικίνδυνο! 102 00:05:43,320 --> 00:05:47,040 Άσ' το πάνω μου, Ολέτ! Ερχόμαστε, Ρομέο! 103 00:05:57,960 --> 00:05:59,120 Αυτόματος πιλότος! 104 00:06:03,880 --> 00:06:07,920 Καταπληκτικό! Αυτό το τρένο είναι φοβερό! 105 00:06:09,040 --> 00:06:12,360 Όπου να 'ναι σε φτάνω, άτακτο εργαστήριο! 106 00:06:14,880 --> 00:06:19,360 Οι Ήρωες δεν θα με έφταναν ποτέ με εκείνο το αργό Γατοκίνητο! 107 00:06:22,080 --> 00:06:24,960 Εμπρός, Ήρωες! Ας σταματήσουμε τον Ρομέο! 108 00:06:25,040 --> 00:06:27,000 Φτερά Κουκουβάγιας! 109 00:06:28,560 --> 00:06:29,680 Ολέτ! 110 00:06:32,560 --> 00:06:35,160 Παραλίγο να χτυπήσω! Σ' ευχαριστώ, Κάτμποϊ! 111 00:06:35,240 --> 00:06:37,160 Μη βιάζεσαι. Θα τον προλάβουμε. 112 00:06:37,240 --> 00:06:40,920 Πάμε να τον πλησιάσουμε αθόρυβα, πολύ, πολύ αργά. 113 00:06:41,000 --> 00:06:42,880 Γιατί αργά; Αμέσως τώρα πάμε! 114 00:06:48,040 --> 00:06:48,960 Ολέτ! 115 00:06:49,800 --> 00:06:50,640 Καλά είμαι! 116 00:06:51,520 --> 00:06:54,560 Έχει γούστο να έχουν ανέβει στο τρένο μου. 117 00:06:54,640 --> 00:06:56,160 Καλύτερα να βεβαιωθώ. 118 00:07:02,320 --> 00:07:05,280 Ο Ρομέο μάλλον κατάλαβε ότι είμαστε πάνω στο τρένο. 119 00:07:05,360 --> 00:07:06,240 Δεν πειράζει. 120 00:07:06,320 --> 00:07:08,720 Άλλη ιδέα. Ορμάμε στον Ρομέο όλοι μαζί. 121 00:07:08,800 --> 00:07:10,200 Δεν θα μας σταματήσει. 122 00:07:10,280 --> 00:07:12,640 Με το τρία, τρέχουμε και πηδάμε. 123 00:07:13,160 --> 00:07:14,200 Ένα, δύο... 124 00:07:14,280 --> 00:07:15,440 -Πάμε! -Ολέτ! 125 00:07:15,520 --> 00:07:16,600 Όχι, περίμενε! 126 00:07:32,960 --> 00:07:36,080 Γιατί δεν άκουσα τον Κάτμποϊ και τον Γκέκο; 127 00:07:38,360 --> 00:07:40,720 Ο Ρομέο σχεδόν έφτασε το εργαστήριό του 128 00:07:40,960 --> 00:07:42,880 κι όλα αυτά επειδή βιάστηκα. 129 00:07:42,960 --> 00:07:43,800 Ολέτ! 130 00:07:44,240 --> 00:07:45,920 -Είσαι καλά; -Ναι. 131 00:07:46,240 --> 00:07:49,240 Συγγνώμη. Κάθε φορά που σχεδιάζαμε κάτι, 132 00:07:49,720 --> 00:07:52,280 με έπιανε βιασύνη και σας το χάλαγα. 133 00:07:52,360 --> 00:07:55,440 Απλώς ήθελες πολύ να ανέβουμε στο τρένο. 134 00:07:55,520 --> 00:07:57,600 Αφήστε το ρομποτικό χέρι σε μένα. 135 00:07:57,680 --> 00:07:59,680 Σούπερ Δύναμη Σαύρας! 136 00:08:02,280 --> 00:08:03,960 Έχω εγώ σχέδιο τώρα! 137 00:08:04,200 --> 00:08:06,880 Και για να δουλέψει, θα πρέπει να περιμένω. 138 00:08:07,160 --> 00:08:09,080 Ώρα να γίνω ηρωίδα. 139 00:08:09,160 --> 00:08:10,000 Ναι! 140 00:08:12,520 --> 00:08:15,080 Ξέρω ότι είστε εκεί, Ήρωες, 141 00:08:15,160 --> 00:08:17,400 αλλά όχι για πολύ. 142 00:08:22,800 --> 00:08:24,640 Γρήγορα! Τι σχεδιάζεις, Ολέτ; 143 00:08:24,720 --> 00:08:26,840 Θα σταματήσουμε το τρένο 144 00:08:26,920 --> 00:08:28,920 και θα το καταφέρουμε μαζί. 145 00:08:29,000 --> 00:08:31,880 Κάτμποϊ, πήδα και φέρε μερικά κλαδιά. 146 00:08:31,960 --> 00:08:34,680 Γκέκο, σύρσου δίπλα στον Ραγοποιητή. 147 00:08:34,760 --> 00:08:36,920 -Έγινε! -Και μετά είναι η σειρά μου. 148 00:08:37,240 --> 00:08:38,800 Θα σου φέρω τα κλαδιά 149 00:08:38,880 --> 00:08:42,400 για να μπλοκάρεις τον Ραγοποιητή. 150 00:08:42,600 --> 00:08:45,920 Χωρίς ράγες, το τρένο δεν θα φτάσει ποτέ το εργαστήριο. 151 00:08:46,040 --> 00:08:48,440 Ωραίο σχέδιο, Ολέτ! Θα πετύχει. 152 00:08:48,560 --> 00:08:52,520 Αρκεί να περιμένω εσάς να τελειώσετε πρώτα. 153 00:08:52,600 --> 00:08:55,000 Πάμε, Ήρωες! 154 00:08:57,520 --> 00:09:00,000 Να θυμάσαι, Ολέτ, μη βιάζεσαι. 155 00:09:00,080 --> 00:09:01,320 Σειρά σου, Κάτμποϊ! 156 00:09:01,760 --> 00:09:03,880 Εγώ απλώς θα περιμένω. 157 00:09:09,000 --> 00:09:12,960 Έλα, Ραγοποιητή μου, κι άλλες ράγες! Κι άλλες ράγες! 158 00:09:18,760 --> 00:09:20,200 Σούπερ Γατοσάλτο! 159 00:09:40,560 --> 00:09:42,640 Εντάξει. Και τώρα η σειρά μου. 160 00:09:42,760 --> 00:09:44,080 Αργά και σταθερά. 161 00:09:49,360 --> 00:09:50,560 Μπράβο, Ολέτ! 162 00:09:50,960 --> 00:09:53,160 Τι; Σταματήστε, ζιζάνια! 163 00:09:53,240 --> 00:09:57,280 Πολύ αργά, Ρομέο! Γκέκο, μπλόκαρε τον Ραγοποιητή! 164 00:09:57,840 --> 00:09:58,920 Όχι! 165 00:10:09,440 --> 00:10:12,280 Σούπερ Κράτημα Σαύρας! Κρατηθείτε από μένα! 166 00:10:28,480 --> 00:10:29,360 Το 'χω! 167 00:10:30,320 --> 00:10:32,440 Σούπερ Δύναμη Σαύρας! 168 00:10:40,920 --> 00:10:43,920 Είδες, Ρομέο; Σ' το είπα ότι θα το προλαβαίναμε. 169 00:10:44,000 --> 00:10:46,400 Το αγαπημένο μου εργαστήριο! Ναι! 170 00:10:48,520 --> 00:10:50,320 Μπορεί να έχασα το τρένο μου, 171 00:10:50,400 --> 00:10:53,000 αλλά θα έχω πάντα εσένα, εργαστηριάκι μου! 172 00:10:54,120 --> 00:10:56,440 Και τώρα ας επιστρέψουμε αυτό το τρένο. 173 00:10:56,560 --> 00:10:58,800 Θα χαρούν όλοι στο λούνα παρκ. 174 00:10:58,920 --> 00:11:03,000 Θα σας κανονίσω την άλλη φορά, Ήρωες! 175 00:11:03,880 --> 00:11:06,160 Δεν μας ευχαρίστησε που τον βοηθήσαμε! 176 00:11:06,240 --> 00:11:09,720 Μην ανησυχείς, Γκέκο. Βρήκαμε το Ιπτάμενο Τρένο. 177 00:11:09,880 --> 00:11:12,120 Ήρωες, φωνάξτε όλοι "ζήτω"! 178 00:11:12,200 --> 00:11:15,080 Γιατί για άλλη μια νύχτα τα καταφέραμε! 179 00:11:19,600 --> 00:11:20,440 Ελάτε! 180 00:11:20,520 --> 00:11:21,680 Έφτασε η ώρα. 181 00:11:21,840 --> 00:11:25,240 Μπορεί να ανέβηκα μια φορά, αλλά ανυπομονώ να ανέβω πάλι. 182 00:11:27,720 --> 00:11:28,640 Ναι! 183 00:11:28,920 --> 00:11:30,440 Πηγαίνετε εσείς, παιδιά. 184 00:11:30,520 --> 00:11:32,240 -Αλήθεια; -Ευχαριστούμε! 185 00:11:32,320 --> 00:11:33,760 Θα περιμένω. 186 00:11:34,320 --> 00:11:36,800 Καλή διασκέδαση. Πάει πολύ γρήγορα. 187 00:11:42,360 --> 00:11:44,200 Σαν βρεγμένη γάτα. 188 00:11:46,760 --> 00:11:49,200 -Τρέχα! -Θα σε πιάσω! 189 00:11:55,040 --> 00:11:57,760 Καημένη γάτα! Το σιχαίνονται το νερό. 190 00:11:57,880 --> 00:12:00,960 Εμείς πάλι όχι! Ελάτε! Πάμε στους ψεκαστήρες! 191 00:12:02,960 --> 00:12:04,920 Τι το φοβερό έχουν οι ψεκαστήρες; 192 00:12:05,000 --> 00:12:07,000 Νερό είναι απλώς, Κόνορ. 193 00:12:07,480 --> 00:12:09,000 Το ξέρω. Εγώ απλά... 194 00:12:09,720 --> 00:12:10,920 προτιμώ το κυνηγητό. 195 00:12:13,760 --> 00:12:17,000 Αν δοκίμαζες να βραχείς λίγο; 196 00:12:17,080 --> 00:12:18,440 Είναι δροσερό το νερό. 197 00:12:19,240 --> 00:12:20,280 Δεν ζεσταίνομαι. 198 00:12:21,480 --> 00:12:23,320 Καλά, αλλά εσύ χάνεις. 199 00:12:24,680 --> 00:12:25,720 Έρχομαι! 200 00:12:28,520 --> 00:12:29,400 Τι έγινε; 201 00:12:29,480 --> 00:12:31,720 Πού πήγε όλο το νερό; 202 00:12:36,840 --> 00:12:37,920 Τι συμβαίνει; 203 00:12:44,680 --> 00:12:46,880 -Τι τρέχει; -Τι έγινε; 204 00:12:47,160 --> 00:12:48,800 Κάνει πολύ κρύο! 205 00:12:48,920 --> 00:12:51,200 Αν δεν φύγουν τα παράξενα αυτά σύννεφα 206 00:12:51,280 --> 00:12:54,000 πώς θα ξαναπαίξουμε καλοκαιρινά παιχνίδια; 207 00:12:54,080 --> 00:12:55,880 Μην ανησυχείς, δεν πρόκειται. 208 00:12:55,960 --> 00:12:58,520 Πρέπει να δούμε από πού έρχονται τα σύννεφα. 209 00:12:58,600 --> 00:13:00,680 Ας ακολουθήσουμε το λάστιχο. 210 00:13:03,000 --> 00:13:06,960 Οδηγεί στη δεξαμενή με το νερό που πάει στους ψεκαστήρες. 211 00:13:08,000 --> 00:13:09,480 Αλλά τώρα είναι άδεια. 212 00:13:09,560 --> 00:13:13,440 Τι έκαναν τα σκούρα σύννεφα στη δεξαμενή; Ποιος τα έβαλε εκεί; 213 00:13:14,600 --> 00:13:15,960 Μια νυχτοπεταλούδα! 214 00:13:16,040 --> 00:13:17,360 Η Λούνα! 215 00:13:17,560 --> 00:13:19,560 Ήρωες με Πυτζάμες, ώρα για δράση! 216 00:13:19,640 --> 00:13:22,160 Μέσα στη νύχτα θα λύσουμε το μυστήριο! 217 00:13:23,240 --> 00:13:26,560 Η νύχτα πέφτει στην πόλη και οι γενναίοι ήρωές μας 218 00:13:26,640 --> 00:13:31,480 είναι έτοιμοι να τα βάλουν με τους κακούς για το καλό μας! 219 00:13:32,560 --> 00:13:34,000 Η Αμάγια γίνεται... 220 00:13:37,640 --> 00:13:38,520 Ολέτ! 221 00:13:42,760 --> 00:13:43,920 Ο Γκρεγκ γίνεται... 222 00:13:46,920 --> 00:13:47,880 Γκέκο! 223 00:13:50,840 --> 00:13:51,920 Ο Κόνορ γίνεται... 224 00:13:54,480 --> 00:13:55,400 Κάτμποϊ! 225 00:14:03,120 --> 00:14:05,000 Οι Ήρωες με Πυτζάμες! 226 00:14:07,360 --> 00:14:09,880 Για να μην εμφανιστούν άλλα σύννεφα, 227 00:14:09,960 --> 00:14:11,320 να βρούμε τη Λούνα. 228 00:14:11,400 --> 00:14:13,360 Πάμε ξανά στη δεξαμενή. 229 00:14:13,440 --> 00:14:15,160 Ίσως βρούμε κάποιο στοιχείο. 230 00:14:15,240 --> 00:14:16,240 Στο Γατοκίνητο! 231 00:14:44,000 --> 00:14:45,040 Δεν ήμουν εγώ. 232 00:14:45,400 --> 00:14:47,120 Από εκεί έρχεται! 233 00:14:54,160 --> 00:14:56,480 Η Λούνα είναι! Τι κάνει; 234 00:15:00,080 --> 00:15:02,080 Δύναμη της Λούνα, φτιάξε σύννεφα! 235 00:15:04,160 --> 00:15:06,000 Και βάλ' τα στη δεξαμενή! 236 00:15:06,880 --> 00:15:08,720 Τι σκαρώνεις, Λούνα; 237 00:15:08,800 --> 00:15:10,200 Τι έκπληξη. 238 00:15:10,320 --> 00:15:14,520 Ήξερα ότι θα ερχόσασταν πάλι για να το παίξετε καλοί. 239 00:15:14,640 --> 00:15:16,960 Γιατί φτιάχνεις αυτά τα σκούρα σύννεφα; 240 00:15:17,040 --> 00:15:20,320 -Κανείς δεν μπορούσε να παίξει. -Ακριβώς, σαυράκι. 241 00:15:20,400 --> 00:15:23,200 Ποτέ δεν παίζω χαζά καλοκαιρινά παιχνίδια, 242 00:15:23,360 --> 00:15:26,600 οπότε θα κρύψω τον ήλιο με τα μαύρα μου σύννεφα 243 00:15:26,680 --> 00:15:28,600 για να μην παίξετε ούτε εσείς. 244 00:15:28,680 --> 00:15:30,200 Παίξε με εμάς. 245 00:15:32,000 --> 00:15:32,840 Κυνήγησέ μας! 246 00:15:33,920 --> 00:15:38,480 Να παίξω με τους ενοχλητικούς Ήρωες με τις Πυτζάμες; 247 00:15:39,360 --> 00:15:40,960 Σήμερα έκανα απλά δοκιμή. 248 00:15:41,080 --> 00:15:42,680 Όταν γεμίσει η δεξαμενή, 249 00:15:42,840 --> 00:15:47,000 θα ελευθερώσω όλα αυτά τα σύννεφα μαζί και τέρμα το καλοκαίρι! 250 00:15:49,240 --> 00:15:50,400 Τέρμα το καλοκαίρι; 251 00:15:50,640 --> 00:15:52,120 Αυτό θα ήταν τρομερό. 252 00:15:52,560 --> 00:15:54,080 Απασχολήστε τη Λούνα. 253 00:15:54,160 --> 00:15:58,120 Με τον Μαγνήτη της Λούνα θα ξαναβάλω όλα τα σύννεφα μέσα. 254 00:16:01,440 --> 00:16:05,840 Νομίζεις ότι μπορείς να κλέψεις τον μαγνήτη μου, Κάτμποϊ; 255 00:16:06,120 --> 00:16:07,960 Κοίτα τι σου έχω εγώ. 256 00:16:11,960 --> 00:16:13,760 Θα με εμποδίσουν τα σύννεφα; 257 00:16:14,640 --> 00:16:17,600 Ξέρω πόσο πολύ σιχαίνονται οι γάτες το νερό, 258 00:16:17,680 --> 00:16:19,760 οπότε αυτά είναι σύννεφα βροχής. 259 00:16:19,960 --> 00:16:23,240 Δύναμη της Λούνα, στείλε αυτά τα σύννεφα στον Κάτμποϊ! 260 00:16:24,160 --> 00:16:26,920 Μην ανησυχείτε. Ακολουθήστε το σχέδιο. Το 'χω. 261 00:16:27,000 --> 00:16:28,920 -Εντάξει, Κάτμποϊ. -Κουράγιο. 262 00:16:32,960 --> 00:16:34,480 Μάλλον δεν το 'χω! 263 00:16:38,200 --> 00:16:41,680 Σύννεφα, ρίξτε βροχή όπου πηγαίνει ο Κάτμποϊ! 264 00:16:58,360 --> 00:17:01,120 Κάτμποϊ, τι κάνεις; Σε χρειαζόμαστε! 265 00:17:01,200 --> 00:17:03,160 Να πάρουμε τον Μαγνήτη της Λούνα! 266 00:17:03,240 --> 00:17:05,800 Φύγε από δω, απαίσιο βροχερό σύννεφο! 267 00:17:05,880 --> 00:17:08,000 Ολέτ, απασχόλησε τη Λούνα. 268 00:17:08,120 --> 00:17:09,360 Πάω να τον βοηθήσω. 269 00:17:09,440 --> 00:17:10,720 Φτερά Κουκουβάγιας! 270 00:17:11,440 --> 00:17:13,520 Από δω, Λούνα. Δεν θα με πιάσεις. 271 00:17:16,840 --> 00:17:18,040 Γκέκο, γρήγορα. 272 00:17:18,120 --> 00:17:19,720 Έρχομαι, Κάτμποϊ! 273 00:17:20,320 --> 00:17:22,320 Έλα, Κάτμποϊ. Μπορείς! 274 00:17:23,760 --> 00:17:26,200 Δύναμη της Λούνα, συννέφιασε τη σαύρα! 275 00:17:26,920 --> 00:17:29,400 Πάρ' το από πάνω μου! Δεν βλέπω τίποτα! 276 00:17:37,520 --> 00:17:39,040 Νυχτοπεταλούδες, επίθεση! 277 00:17:41,080 --> 00:17:42,000 Κάτμποϊ! 278 00:17:43,280 --> 00:17:44,800 Φύγε, σύννεφο! 279 00:17:44,880 --> 00:17:47,400 Αν καταφέρω να αποφύγω τη βροχή... 280 00:17:51,560 --> 00:17:52,960 Ο μαγνήτης μου! 281 00:17:53,040 --> 00:17:54,240 Τρέχα, Κάτμποϊ! 282 00:17:55,000 --> 00:17:56,400 Άντε, Κάτμποϊ! 283 00:18:05,360 --> 00:18:08,800 Ο Κάτμποϊ τρέχει σαν τον άνεμο με τη σούπερ... 284 00:18:10,320 --> 00:18:11,520 Βράχηκα! Βράχηκα! 285 00:18:13,520 --> 00:18:15,800 Κάτμποϊ, έρχομαι να σε βοηθήσω! 286 00:18:16,600 --> 00:18:17,600 Λούναμπορντ! 287 00:18:21,040 --> 00:18:23,920 Κι άλλα σύννεφα! Κι άλλα σύννεφα! 288 00:18:30,680 --> 00:18:32,160 Φτερά Κουκουβάγιας! 289 00:18:34,520 --> 00:18:36,000 Όχι, όχι, όχι! Νερό! 290 00:18:36,080 --> 00:18:39,440 -Είμαι τόσο βρεγμένος! Γιατί εγώ; -Κάτμποϊ! 291 00:18:39,520 --> 00:18:41,760 Μην αγχώνεσαι για το αν είσαι στεγνός. 292 00:18:41,840 --> 00:18:45,760 Αν δεν σταματήσουμε τη Λούνα, θα γεμίσει σύννεφα όλο τον ουρανό! 293 00:18:46,040 --> 00:18:48,960 Συγγνώμη. Σιχαίνομαι το νερό. Έχεις δίκιο. 294 00:18:49,040 --> 00:18:51,360 -Δεν θα σε απογοητεύσω ξανά. -Πάμε τότε! 295 00:18:53,800 --> 00:18:54,840 Δύναμη της Λούνα, 296 00:18:55,040 --> 00:18:57,680 κάνε το σύννεφο πιο μεγάλο και πιο βροχερό 297 00:18:57,760 --> 00:18:59,800 και να κυνηγάει τον Κάτμποϊ! 298 00:18:59,880 --> 00:19:04,000 Μ' αρέσει να τον βλέπω να τρέχει σαν φοβισμένη γατούλα. 299 00:19:04,080 --> 00:19:05,720 Μπορώ. Μπορώ. 300 00:19:08,640 --> 00:19:09,880 Δεν μπορώ! 301 00:19:09,960 --> 00:19:13,160 Μη φεύγεις! Πρέπει να σταματήσουμε τη Λούνα! 302 00:19:13,240 --> 00:19:15,840 Μην ανησυχείς, λίγο νεράκι είναι! 303 00:19:15,920 --> 00:19:18,000 Δύναμη της Λούνα, συννέφιασέ την! 304 00:19:19,720 --> 00:19:21,760 Πού είσαι, Λούνα; 305 00:19:21,840 --> 00:19:23,160 Πάρτε το από πάνω μου! 306 00:19:26,720 --> 00:19:28,280 Μα τις σαύρες! 307 00:19:32,680 --> 00:19:34,280 Ναι! Επιτέλους βλέπουμε! 308 00:19:34,680 --> 00:19:35,840 Όχι! 309 00:19:36,040 --> 00:19:37,560 Κάτμποϊ, κάνε κάτι! 310 00:19:39,160 --> 00:19:41,360 Δεν θα μου γλιτώσεις, Λούνα! 311 00:19:42,240 --> 00:19:43,840 Κι όμως! 312 00:19:44,200 --> 00:19:48,440 Αφού είσαι ένα χαζόγατο που σιχαίνεται το νερό, 313 00:19:48,840 --> 00:19:50,520 δεν μπορείς να κάνεις κάτι. 314 00:19:50,600 --> 00:19:52,440 Που σημαίνει ότι... νίκησα! 315 00:19:52,640 --> 00:19:53,480 Νίκησα! 316 00:19:54,320 --> 00:19:58,880 Σύννεφα, μπείτε στη σειρά και κυκλώστε το φοβητσιάρικο γατάκι! 317 00:20:01,080 --> 00:20:03,080 Όχι, όχι, όχι! 318 00:20:04,520 --> 00:20:07,720 Τώρα μπορώ να προσθέσω κι άλλα σύννεφα στη δεξαμενή. 319 00:20:08,120 --> 00:20:10,600 Δύναμη της Λούνα, φτιάξε κι άλλα σύννεφα! 320 00:20:11,040 --> 00:20:12,520 Και βάλ' τα στη δεξαμενή! 321 00:20:13,960 --> 00:20:15,520 -Κάτμποϊ! -Βοήθησέ μας! 322 00:20:15,600 --> 00:20:16,880 Μπορώ να το κάνω. 323 00:20:16,960 --> 00:20:18,000 Μισώ το νερό, 324 00:20:18,080 --> 00:20:20,600 αλλά πρέπει να βοηθήσω τους φίλους μου. 325 00:20:20,680 --> 00:20:22,160 Ώρα να γίνω ήρωας. 326 00:20:22,280 --> 00:20:23,880 Σούπερ Ταχύτητα Γάτας! 327 00:20:26,040 --> 00:20:28,040 Έρχομαι, Ήρωες! 328 00:20:28,360 --> 00:20:29,720 Γρήγορος σαν αστραπή, 329 00:20:30,040 --> 00:20:32,520 ο Κάτμποϊ τρέχει κάτω από τα σύννεφα, 330 00:20:32,600 --> 00:20:35,080 κάνοντάς τα όλα να τον ακολουθούν. 331 00:20:35,160 --> 00:20:36,040 Τι; 332 00:20:36,120 --> 00:20:38,120 Στάσου. Τι κάνεις; 333 00:20:43,840 --> 00:20:47,160 Αν είναι να βραχώ, Λούνα, θα βραχείς κι εσύ. 334 00:20:49,160 --> 00:20:50,480 Έγινα μούσκεμα! 335 00:21:01,040 --> 00:21:02,600 Σταμάτα! Σταμάτα! 336 00:21:17,520 --> 00:21:18,360 Όχι! 337 00:21:21,440 --> 00:21:22,280 Το 'πιασα. 338 00:21:22,360 --> 00:21:24,640 Τώρα μένει μόνο να το αντιστρέψω. 339 00:21:27,000 --> 00:21:28,400 Ναι! Δουλεύει! 340 00:21:31,320 --> 00:21:34,160 Γκέκο, βοήθησέ με να βγάλω τα σύννεφα από τη δεξαμενή. 341 00:21:34,240 --> 00:21:35,240 Αμέσως, Κάτμποϊ! 342 00:21:36,720 --> 00:21:38,480 Σούπερ Δύναμη Σαύρας! 343 00:21:47,440 --> 00:21:50,080 Τα καταφέραμε! Έφυγαν όλα τα σύννεφα! 344 00:21:50,480 --> 00:21:52,080 Και σώσαμε τη λιακάδα! 345 00:21:52,800 --> 00:21:54,720 -Δώσ' το μου πίσω. -Όχι! 346 00:22:00,080 --> 00:22:01,280 Ο μαγνήτης μου! 347 00:22:01,480 --> 00:22:03,560 Πώς θα τον χρησιμοποιήσω τώρα; 348 00:22:04,160 --> 00:22:08,200 Θα τον φτιάξω και την επόμενη φορά θα σας δείξω εγώ, Ήρωες! 349 00:22:09,240 --> 00:22:10,600 Τα κατάφερες, Κάτμποϊ! 350 00:22:10,680 --> 00:22:13,560 -Πιστεύαμε σε σένα! -Δεν είναι τόσο κακό το νερό. 351 00:22:13,640 --> 00:22:16,120 Αφού κατάφερα να σώσω τους φίλους μου. 352 00:22:16,320 --> 00:22:18,440 Ήρωες, φωνάξτε όλοι "ζήτω"! 353 00:22:18,520 --> 00:22:21,360 Γιατί για άλλη μια νύχτα τα καταφέραμε! 354 00:22:26,400 --> 00:22:27,920 Θα σε προλάβω! 355 00:22:30,360 --> 00:22:31,200 Νερό! 356 00:22:31,280 --> 00:22:33,040 Μα έχει τόση πλάκα! 357 00:22:33,120 --> 00:22:35,160 Αλήθεια; Ακόμη δεν σ' αρέσει; 358 00:22:35,240 --> 00:22:36,080 Όχι. 359 00:22:37,800 --> 00:22:40,040 Αλλά εσάς μπορώ να σας καταβρέξω! 360 00:22:59,000 --> 00:23:01,000 Υποτιτλισμός: Βάλια Ευσταθίου