1
00:00:06,400 --> 00:00:07,480
Κάτμποϊ!
2
00:00:07,680 --> 00:00:08,560
Ολέτ!
3
00:00:09,000 --> 00:00:10,600
-Γκέκο!
-Πάμε!
4
00:00:10,680 --> 00:00:12,320
Ποιοι βγαίνουν τις νύχτες
5
00:00:12,400 --> 00:00:14,640
Και για μας πολεμούν;
6
00:00:15,320 --> 00:00:17,320
Ποιοι είναι αυτοί οι ήρωες
7
00:00:17,720 --> 00:00:19,720
Που όλα τα μπορούν;
8
00:00:20,000 --> 00:00:22,280
Είμαστε οι Ήρωες με Πυτζάμες
9
00:00:22,520 --> 00:00:24,520
Είμαστε οι Ήρωες με Πυτζάμες
10
00:00:24,600 --> 00:00:26,200
Όταν κοιμάστε
11
00:00:26,280 --> 00:00:27,160
Το βραδάκι
12
00:00:27,240 --> 00:00:28,440
Με κακούς τα βάζουμε
13
00:00:28,520 --> 00:00:29,720
Δεν βρίσκω στιχάκι!
14
00:00:29,920 --> 00:00:31,920
Είμαστε οι Ήρωες με Πυτζάμες
15
00:00:32,000 --> 00:00:34,360
Είμαστε οι Ήρωες με Πυτζάμες
16
00:00:36,560 --> 00:00:38,560
Ήρωες με Πυτζάμες!
17
00:00:41,560 --> 00:00:43,400
Ναι, ρίξ' τα στο τρένο, Ολέτ.
18
00:00:46,000 --> 00:00:47,840
Πάμε, πάμε, πάμε!
19
00:00:47,920 --> 00:00:49,800
Γιατί ο ενθουσιασμός, Αμάγια;
20
00:00:49,880 --> 00:00:52,360
Έφεραν ένα τέλειο νέο τρενάκι,
21
00:00:52,440 --> 00:00:54,200
το Ιπτάμενο Τρένο!
22
00:00:54,280 --> 00:00:57,200
Έκαναν δοκιμές χθες. Ήταν πολύ γρήγορο.
23
00:00:57,280 --> 00:00:59,280
Θα είναι σαν να πετάς!
24
00:00:59,360 --> 00:01:00,960
Μ' αρέσει η ταχύτητα!
25
00:01:03,560 --> 00:01:05,680
Όλοι θέλουν να ανέβουν.
26
00:01:05,760 --> 00:01:08,280
Αφού είναι το γρηγορότερο τρένο
στον κόσμο.
27
00:01:08,360 --> 00:01:10,400
Ελάτε, πρέπει να το δείτε!
28
00:01:11,440 --> 00:01:13,040
-Τι;
-Ήμασταν εδώ πρώτοι!
29
00:01:13,240 --> 00:01:14,080
Στη σειρά σας!
30
00:01:15,720 --> 00:01:16,560
Αμάγια...
31
00:01:16,720 --> 00:01:18,840
Κυρίες, κύριοι,
αγόρια και κορίτσια,
32
00:01:18,920 --> 00:01:21,520
το Ιπτάμενο Τρένο...
33
00:01:22,720 --> 00:01:23,560
εξαφανίστηκε;
34
00:01:23,720 --> 00:01:24,800
Πού πήγε το τρένο;
35
00:01:25,600 --> 00:01:26,880
Δεν μπορεί να χάθηκε.
36
00:01:28,640 --> 00:01:30,880
Και ήθελα τόσο πολύ να πετάξω.
37
00:01:30,960 --> 00:01:33,640
Πώς εξαφανίστηκε ένα τόσο μεγάλο τρένο;
38
00:01:34,560 --> 00:01:36,360
Τα τρένα δεν πάνε σε ράγες;
39
00:01:36,440 --> 00:01:40,040
Είναι πολλές οι στροφές,
αλλά το τρενάκι θα έκανε κύκλο.
40
00:01:42,040 --> 00:01:44,680
Πώς γίνεται να βγήκε από την πορεία του;
41
00:01:44,760 --> 00:01:45,600
Κοιτάξτε!
42
00:01:46,640 --> 00:01:50,240
Είναι ίχνη από άλλες ράγες
που έχουν εξαφανιστεί.
43
00:01:50,320 --> 00:01:52,440
Ράγες που εξαφανίζονται...
44
00:01:52,600 --> 00:01:54,560
Κακός της νύχτας μού μυρίζει!
45
00:01:54,640 --> 00:01:56,680
Ήρωες με Πυτζάμες, ώρα για δράση!
46
00:01:56,760 --> 00:01:59,320
Μέσα στη νύχτα θα λύσουμε το μυστήριο!
47
00:02:00,600 --> 00:02:04,120
Η νύχτα πέφτει στην πόλη
και οι γενναίοι ήρωές μας
48
00:02:04,200 --> 00:02:08,800
είναι έτοιμοι να τα βάλουν με τους κακούς
για το καλό μας.
49
00:02:09,920 --> 00:02:11,080
Ο Γκρεγκ γίνεται...
50
00:02:14,040 --> 00:02:15,200
Γκέκο!
51
00:02:18,000 --> 00:02:19,200
Ο Κόνορ γίνεται...
52
00:02:21,600 --> 00:02:22,600
Κάτμποϊ!
53
00:02:27,000 --> 00:02:28,480
Η Αμάγια γίνεται...
54
00:02:32,080 --> 00:02:33,000
Ολέτ!
55
00:02:40,560 --> 00:02:42,400
Οι Ήρωες με Πυτζάμες!
56
00:02:43,200 --> 00:02:45,640
Πάμε! Στο Κουκουβοπλάνο!
57
00:02:45,720 --> 00:02:48,640
Περίμενε, Ολέτ.
Για να ακολουθήσουμε τα ίχνη,
58
00:02:48,720 --> 00:02:51,240
-πρέπει να 'μαστε στο έδαφος.
-Έχεις δίκιο.
59
00:02:51,320 --> 00:02:53,280
Θέλω πολύ να ανεβείτε κι εσείς.
60
00:02:53,360 --> 00:02:56,760
-Εντάξει, πάμε στο...
-Γατοκίνητο! Φύγαμε!
61
00:03:07,160 --> 00:03:09,000
Είναι πολύ ανυπόμονη.
62
00:03:09,120 --> 00:03:10,640
Ελάτε, παιδιά, πάμε!
63
00:03:26,080 --> 00:03:28,160
Ψάχνω... Δεν βλέπω τίποτα.
64
00:03:28,960 --> 00:03:29,840
Στάσου, Ολέτ,
65
00:03:29,920 --> 00:03:33,040
τα ίχνη από τις ράγες είναι εδώ.
Το ξέχασες;
66
00:03:33,120 --> 00:03:35,320
Αν τα ακολουθήσουμε, θα το βρούμε;
67
00:03:35,400 --> 00:03:36,840
Ναι! Πάμε!
68
00:03:45,640 --> 00:03:47,720
Το εργαστήριο του Ρομέο ήταν αυτό;
69
00:03:47,800 --> 00:03:50,600
Μάλλον, Γκέκο, αλλά έκανε σαν παλαβό.
70
00:03:50,720 --> 00:03:52,960
-Μπορεί να είναι...
-Αφήστε τον Ρομέο.
71
00:03:53,040 --> 00:03:55,440
Δεν μπορεί να οδηγεί εκείνος το τρένο
72
00:03:55,520 --> 00:03:57,840
και πρέπει να βρούμε ποιος το οδηγεί.
73
00:03:58,720 --> 00:03:59,560
Εντάξει.
74
00:04:09,920 --> 00:04:11,280
Τέλειωσαν τα ίχνη.
75
00:04:11,400 --> 00:04:14,160
-Πώς θα βρούμε το τρένο;
-Μάτια Κουκουβάγιας!
76
00:04:14,880 --> 00:04:16,960
Κάτι βλέπω μπροστά μας.
77
00:04:17,720 --> 00:04:21,480
Κάτι... γρήγορο! Αυτό είναι! Το τρένο!
78
00:04:21,600 --> 00:04:23,560
Σας το 'πα ότι είναι γρήγορο.
79
00:04:23,640 --> 00:04:25,160
Να δούμε ποιος το οδηγεί.
80
00:04:32,520 --> 00:04:36,280
-Ρομέο;
-Γεια σας, Ήρωες!
81
00:04:36,360 --> 00:04:38,040
Σε είδαμε στο εργαστήριο.
82
00:04:38,160 --> 00:04:41,080
Δεν ήμουν εγώ.
Κανείς δεν οδηγεί το εργαστήριο.
83
00:04:41,160 --> 00:04:44,040
Χάλασε και το 'σκασε από μόνο του.
84
00:04:44,120 --> 00:04:47,880
Ευτυχώς που έχω αυτό το γρήγορο τρένο
για να το προλάβω.
85
00:04:47,960 --> 00:04:50,200
Από πού βγήκαν αυτές οι ράγες;
86
00:04:50,280 --> 00:04:53,080
Πανεύκολο! Χάρη στην εφεύρεσή μου,
87
00:04:53,240 --> 00:04:54,640
τον Ραγοποιητή!
88
00:04:55,000 --> 00:04:57,040
Βάζει ράγες όπου του πεις.
89
00:04:58,200 --> 00:05:00,080
Αυτό είναι φοβερό.
90
00:05:00,160 --> 00:05:03,280
Ακόμη πιο φοβερή είναι
η άλλη εφεύρεσή μου από πίσω
91
00:05:03,360 --> 00:05:05,200
που μαζεύει τις ράγες.
92
00:05:06,080 --> 00:05:08,800
Μα, Ρομέο, δεν το χρειάζεσαι το τρένο.
93
00:05:09,080 --> 00:05:11,880
Θα το βρούμε εμείς το εργαστήριό σου.
94
00:05:11,960 --> 00:05:14,640
Δεν θα αφήσω το τρένο
όταν βρω το εργαστήριο!
95
00:05:14,880 --> 00:05:18,560
Με τα εργαλεία μου, μπορώ να κάνω το τρένο
ακόμη πιο γρήγορο.
96
00:05:18,640 --> 00:05:21,320
Θα είμαι ο γρηγορότερος κακός στον κόσμο!
97
00:05:23,880 --> 00:05:25,720
Να το εργαστήριό μου.
98
00:05:30,640 --> 00:05:33,440
Γεια χαρά, Ήρωες!
99
00:05:33,520 --> 00:05:35,760
Απ' ό,τι φαίνεται το χάσατε το τρένο!
100
00:05:38,480 --> 00:05:40,720
Αν προλάβει το εργαστήριό του,
101
00:05:40,800 --> 00:05:43,160
θα κάνει το τρένο ακόμη πιο επικίνδυνο!
102
00:05:43,320 --> 00:05:47,040
Άσ' το πάνω μου, Ολέτ! Ερχόμαστε, Ρομέο!
103
00:05:57,960 --> 00:05:59,120
Αυτόματος πιλότος!
104
00:06:03,880 --> 00:06:07,920
Καταπληκτικό! Αυτό το τρένο είναι φοβερό!
105
00:06:09,040 --> 00:06:12,360
Όπου να 'ναι σε φτάνω, άτακτο εργαστήριο!
106
00:06:14,880 --> 00:06:19,360
Οι Ήρωες δεν θα με έφταναν ποτέ
με εκείνο το αργό Γατοκίνητο!
107
00:06:22,080 --> 00:06:24,960
Εμπρός, Ήρωες! Ας σταματήσουμε τον Ρομέο!
108
00:06:25,040 --> 00:06:27,000
Φτερά Κουκουβάγιας!
109
00:06:28,560 --> 00:06:29,680
Ολέτ!
110
00:06:32,560 --> 00:06:35,160
Παραλίγο να χτυπήσω!
Σ' ευχαριστώ, Κάτμποϊ!
111
00:06:35,240 --> 00:06:37,160
Μη βιάζεσαι. Θα τον προλάβουμε.
112
00:06:37,240 --> 00:06:40,920
Πάμε να τον πλησιάσουμε αθόρυβα,
πολύ, πολύ αργά.
113
00:06:41,000 --> 00:06:42,880
Γιατί αργά; Αμέσως τώρα πάμε!
114
00:06:48,040 --> 00:06:48,960
Ολέτ!
115
00:06:49,800 --> 00:06:50,640
Καλά είμαι!
116
00:06:51,520 --> 00:06:54,560
Έχει γούστο να έχουν ανέβει στο τρένο μου.
117
00:06:54,640 --> 00:06:56,160
Καλύτερα να βεβαιωθώ.
118
00:07:02,320 --> 00:07:05,280
Ο Ρομέο μάλλον κατάλαβε
ότι είμαστε πάνω στο τρένο.
119
00:07:05,360 --> 00:07:06,240
Δεν πειράζει.
120
00:07:06,320 --> 00:07:08,720
Άλλη ιδέα. Ορμάμε στον Ρομέο όλοι μαζί.
121
00:07:08,800 --> 00:07:10,200
Δεν θα μας σταματήσει.
122
00:07:10,280 --> 00:07:12,640
Με το τρία, τρέχουμε και πηδάμε.
123
00:07:13,160 --> 00:07:14,200
Ένα, δύο...
124
00:07:14,280 --> 00:07:15,440
-Πάμε!
-Ολέτ!
125
00:07:15,520 --> 00:07:16,600
Όχι, περίμενε!
126
00:07:32,960 --> 00:07:36,080
Γιατί δεν άκουσα τον Κάτμποϊ
και τον Γκέκο;
127
00:07:38,360 --> 00:07:40,720
Ο Ρομέο σχεδόν έφτασε το εργαστήριό του
128
00:07:40,960 --> 00:07:42,880
κι όλα αυτά επειδή βιάστηκα.
129
00:07:42,960 --> 00:07:43,800
Ολέτ!
130
00:07:44,240 --> 00:07:45,920
-Είσαι καλά;
-Ναι.
131
00:07:46,240 --> 00:07:49,240
Συγγνώμη. Κάθε φορά που σχεδιάζαμε κάτι,
132
00:07:49,720 --> 00:07:52,280
με έπιανε βιασύνη και σας το χάλαγα.
133
00:07:52,360 --> 00:07:55,440
Απλώς ήθελες πολύ να ανέβουμε στο τρένο.
134
00:07:55,520 --> 00:07:57,600
Αφήστε το ρομποτικό χέρι σε μένα.
135
00:07:57,680 --> 00:07:59,680
Σούπερ Δύναμη Σαύρας!
136
00:08:02,280 --> 00:08:03,960
Έχω εγώ σχέδιο τώρα!
137
00:08:04,200 --> 00:08:06,880
Και για να δουλέψει,
θα πρέπει να περιμένω.
138
00:08:07,160 --> 00:08:09,080
Ώρα να γίνω ηρωίδα.
139
00:08:09,160 --> 00:08:10,000
Ναι!
140
00:08:12,520 --> 00:08:15,080
Ξέρω ότι είστε εκεί, Ήρωες,
141
00:08:15,160 --> 00:08:17,400
αλλά όχι για πολύ.
142
00:08:22,800 --> 00:08:24,640
Γρήγορα! Τι σχεδιάζεις, Ολέτ;
143
00:08:24,720 --> 00:08:26,840
Θα σταματήσουμε το τρένο
144
00:08:26,920 --> 00:08:28,920
και θα το καταφέρουμε μαζί.
145
00:08:29,000 --> 00:08:31,880
Κάτμποϊ, πήδα και φέρε μερικά κλαδιά.
146
00:08:31,960 --> 00:08:34,680
Γκέκο, σύρσου δίπλα στον Ραγοποιητή.
147
00:08:34,760 --> 00:08:36,920
-Έγινε!
-Και μετά είναι η σειρά μου.
148
00:08:37,240 --> 00:08:38,800
Θα σου φέρω τα κλαδιά
149
00:08:38,880 --> 00:08:42,400
για να μπλοκάρεις τον Ραγοποιητή.
150
00:08:42,600 --> 00:08:45,920
Χωρίς ράγες, το τρένο δεν θα φτάσει ποτέ
το εργαστήριο.
151
00:08:46,040 --> 00:08:48,440
Ωραίο σχέδιο, Ολέτ! Θα πετύχει.
152
00:08:48,560 --> 00:08:52,520
Αρκεί να περιμένω εσάς
να τελειώσετε πρώτα.
153
00:08:52,600 --> 00:08:55,000
Πάμε, Ήρωες!
154
00:08:57,520 --> 00:09:00,000
Να θυμάσαι, Ολέτ, μη βιάζεσαι.
155
00:09:00,080 --> 00:09:01,320
Σειρά σου, Κάτμποϊ!
156
00:09:01,760 --> 00:09:03,880
Εγώ απλώς θα περιμένω.
157
00:09:09,000 --> 00:09:12,960
Έλα, Ραγοποιητή μου, κι άλλες ράγες!
Κι άλλες ράγες!
158
00:09:18,760 --> 00:09:20,200
Σούπερ Γατοσάλτο!
159
00:09:40,560 --> 00:09:42,640
Εντάξει. Και τώρα η σειρά μου.
160
00:09:42,760 --> 00:09:44,080
Αργά και σταθερά.
161
00:09:49,360 --> 00:09:50,560
Μπράβο, Ολέτ!
162
00:09:50,960 --> 00:09:53,160
Τι; Σταματήστε, ζιζάνια!
163
00:09:53,240 --> 00:09:57,280
Πολύ αργά, Ρομέο!
Γκέκο, μπλόκαρε τον Ραγοποιητή!
164
00:09:57,840 --> 00:09:58,920
Όχι!
165
00:10:09,440 --> 00:10:12,280
Σούπερ Κράτημα Σαύρας!
Κρατηθείτε από μένα!
166
00:10:28,480 --> 00:10:29,360
Το 'χω!
167
00:10:30,320 --> 00:10:32,440
Σούπερ Δύναμη Σαύρας!
168
00:10:40,920 --> 00:10:43,920
Είδες, Ρομέο; Σ' το είπα
ότι θα το προλαβαίναμε.
169
00:10:44,000 --> 00:10:46,400
Το αγαπημένο μου εργαστήριο! Ναι!
170
00:10:48,520 --> 00:10:50,320
Μπορεί να έχασα το τρένο μου,
171
00:10:50,400 --> 00:10:53,000
αλλά θα έχω πάντα εσένα, εργαστηριάκι μου!
172
00:10:54,120 --> 00:10:56,440
Και τώρα ας επιστρέψουμε αυτό το τρένο.
173
00:10:56,560 --> 00:10:58,800
Θα χαρούν όλοι στο λούνα παρκ.
174
00:10:58,920 --> 00:11:03,000
Θα σας κανονίσω την άλλη φορά, Ήρωες!
175
00:11:03,880 --> 00:11:06,160
Δεν μας ευχαρίστησε που τον βοηθήσαμε!
176
00:11:06,240 --> 00:11:09,720
Μην ανησυχείς, Γκέκο.
Βρήκαμε το Ιπτάμενο Τρένο.
177
00:11:09,880 --> 00:11:12,120
Ήρωες, φωνάξτε όλοι "ζήτω"!
178
00:11:12,200 --> 00:11:15,080
Γιατί για άλλη μια νύχτα τα καταφέραμε!
179
00:11:19,600 --> 00:11:20,440
Ελάτε!
180
00:11:20,520 --> 00:11:21,680
Έφτασε η ώρα.
181
00:11:21,840 --> 00:11:25,240
Μπορεί να ανέβηκα μια φορά,
αλλά ανυπομονώ να ανέβω πάλι.
182
00:11:27,720 --> 00:11:28,640
Ναι!
183
00:11:28,920 --> 00:11:30,440
Πηγαίνετε εσείς, παιδιά.
184
00:11:30,520 --> 00:11:32,240
-Αλήθεια;
-Ευχαριστούμε!
185
00:11:32,320 --> 00:11:33,760
Θα περιμένω.
186
00:11:34,320 --> 00:11:36,800
Καλή διασκέδαση. Πάει πολύ γρήγορα.
187
00:11:42,360 --> 00:11:44,200
Σαν βρεγμένη γάτα.
188
00:11:46,760 --> 00:11:49,200
-Τρέχα!
-Θα σε πιάσω!
189
00:11:55,040 --> 00:11:57,760
Καημένη γάτα! Το σιχαίνονται το νερό.
190
00:11:57,880 --> 00:12:00,960
Εμείς πάλι όχι! Ελάτε!
Πάμε στους ψεκαστήρες!
191
00:12:02,960 --> 00:12:04,920
Τι το φοβερό έχουν οι ψεκαστήρες;
192
00:12:05,000 --> 00:12:07,000
Νερό είναι απλώς, Κόνορ.
193
00:12:07,480 --> 00:12:09,000
Το ξέρω. Εγώ απλά...
194
00:12:09,720 --> 00:12:10,920
προτιμώ το κυνηγητό.
195
00:12:13,760 --> 00:12:17,000
Αν δοκίμαζες να βραχείς λίγο;
196
00:12:17,080 --> 00:12:18,440
Είναι δροσερό το νερό.
197
00:12:19,240 --> 00:12:20,280
Δεν ζεσταίνομαι.
198
00:12:21,480 --> 00:12:23,320
Καλά, αλλά εσύ χάνεις.
199
00:12:24,680 --> 00:12:25,720
Έρχομαι!
200
00:12:28,520 --> 00:12:29,400
Τι έγινε;
201
00:12:29,480 --> 00:12:31,720
Πού πήγε όλο το νερό;
202
00:12:36,840 --> 00:12:37,920
Τι συμβαίνει;
203
00:12:44,680 --> 00:12:46,880
-Τι τρέχει;
-Τι έγινε;
204
00:12:47,160 --> 00:12:48,800
Κάνει πολύ κρύο!
205
00:12:48,920 --> 00:12:51,200
Αν δεν φύγουν τα παράξενα αυτά σύννεφα
206
00:12:51,280 --> 00:12:54,000
πώς θα ξαναπαίξουμε
καλοκαιρινά παιχνίδια;
207
00:12:54,080 --> 00:12:55,880
Μην ανησυχείς, δεν πρόκειται.
208
00:12:55,960 --> 00:12:58,520
Πρέπει να δούμε
από πού έρχονται τα σύννεφα.
209
00:12:58,600 --> 00:13:00,680
Ας ακολουθήσουμε το λάστιχο.
210
00:13:03,000 --> 00:13:06,960
Οδηγεί στη δεξαμενή με το νερό
που πάει στους ψεκαστήρες.
211
00:13:08,000 --> 00:13:09,480
Αλλά τώρα είναι άδεια.
212
00:13:09,560 --> 00:13:13,440
Τι έκαναν τα σκούρα σύννεφα
στη δεξαμενή; Ποιος τα έβαλε εκεί;
213
00:13:14,600 --> 00:13:15,960
Μια νυχτοπεταλούδα!
214
00:13:16,040 --> 00:13:17,360
Η Λούνα!
215
00:13:17,560 --> 00:13:19,560
Ήρωες με Πυτζάμες, ώρα για δράση!
216
00:13:19,640 --> 00:13:22,160
Μέσα στη νύχτα θα λύσουμε το μυστήριο!
217
00:13:23,240 --> 00:13:26,560
Η νύχτα πέφτει στην πόλη
και οι γενναίοι ήρωές μας
218
00:13:26,640 --> 00:13:31,480
είναι έτοιμοι να τα βάλουν με τους κακούς
για το καλό μας!
219
00:13:32,560 --> 00:13:34,000
Η Αμάγια γίνεται...
220
00:13:37,640 --> 00:13:38,520
Ολέτ!
221
00:13:42,760 --> 00:13:43,920
Ο Γκρεγκ γίνεται...
222
00:13:46,920 --> 00:13:47,880
Γκέκο!
223
00:13:50,840 --> 00:13:51,920
Ο Κόνορ γίνεται...
224
00:13:54,480 --> 00:13:55,400
Κάτμποϊ!
225
00:14:03,120 --> 00:14:05,000
Οι Ήρωες με Πυτζάμες!
226
00:14:07,360 --> 00:14:09,880
Για να μην εμφανιστούν άλλα σύννεφα,
227
00:14:09,960 --> 00:14:11,320
να βρούμε τη Λούνα.
228
00:14:11,400 --> 00:14:13,360
Πάμε ξανά στη δεξαμενή.
229
00:14:13,440 --> 00:14:15,160
Ίσως βρούμε κάποιο στοιχείο.
230
00:14:15,240 --> 00:14:16,240
Στο Γατοκίνητο!
231
00:14:44,000 --> 00:14:45,040
Δεν ήμουν εγώ.
232
00:14:45,400 --> 00:14:47,120
Από εκεί έρχεται!
233
00:14:54,160 --> 00:14:56,480
Η Λούνα είναι! Τι κάνει;
234
00:15:00,080 --> 00:15:02,080
Δύναμη της Λούνα, φτιάξε σύννεφα!
235
00:15:04,160 --> 00:15:06,000
Και βάλ' τα στη δεξαμενή!
236
00:15:06,880 --> 00:15:08,720
Τι σκαρώνεις, Λούνα;
237
00:15:08,800 --> 00:15:10,200
Τι έκπληξη.
238
00:15:10,320 --> 00:15:14,520
Ήξερα ότι θα ερχόσασταν πάλι
για να το παίξετε καλοί.
239
00:15:14,640 --> 00:15:16,960
Γιατί φτιάχνεις αυτά τα σκούρα σύννεφα;
240
00:15:17,040 --> 00:15:20,320
-Κανείς δεν μπορούσε να παίξει.
-Ακριβώς, σαυράκι.
241
00:15:20,400 --> 00:15:23,200
Ποτέ δεν παίζω χαζά καλοκαιρινά παιχνίδια,
242
00:15:23,360 --> 00:15:26,600
οπότε θα κρύψω τον ήλιο
με τα μαύρα μου σύννεφα
243
00:15:26,680 --> 00:15:28,600
για να μην παίξετε ούτε εσείς.
244
00:15:28,680 --> 00:15:30,200
Παίξε με εμάς.
245
00:15:32,000 --> 00:15:32,840
Κυνήγησέ μας!
246
00:15:33,920 --> 00:15:38,480
Να παίξω με τους ενοχλητικούς
Ήρωες με τις Πυτζάμες;
247
00:15:39,360 --> 00:15:40,960
Σήμερα έκανα απλά δοκιμή.
248
00:15:41,080 --> 00:15:42,680
Όταν γεμίσει η δεξαμενή,
249
00:15:42,840 --> 00:15:47,000
θα ελευθερώσω όλα αυτά τα σύννεφα μαζί
και τέρμα το καλοκαίρι!
250
00:15:49,240 --> 00:15:50,400
Τέρμα το καλοκαίρι;
251
00:15:50,640 --> 00:15:52,120
Αυτό θα ήταν τρομερό.
252
00:15:52,560 --> 00:15:54,080
Απασχολήστε τη Λούνα.
253
00:15:54,160 --> 00:15:58,120
Με τον Μαγνήτη της Λούνα
θα ξαναβάλω όλα τα σύννεφα μέσα.
254
00:16:01,440 --> 00:16:05,840
Νομίζεις ότι μπορείς να κλέψεις
τον μαγνήτη μου, Κάτμποϊ;
255
00:16:06,120 --> 00:16:07,960
Κοίτα τι σου έχω εγώ.
256
00:16:11,960 --> 00:16:13,760
Θα με εμποδίσουν τα σύννεφα;
257
00:16:14,640 --> 00:16:17,600
Ξέρω πόσο πολύ σιχαίνονται
οι γάτες το νερό,
258
00:16:17,680 --> 00:16:19,760
οπότε αυτά είναι σύννεφα βροχής.
259
00:16:19,960 --> 00:16:23,240
Δύναμη της Λούνα, στείλε αυτά τα σύννεφα
στον Κάτμποϊ!
260
00:16:24,160 --> 00:16:26,920
Μην ανησυχείτε.
Ακολουθήστε το σχέδιο. Το 'χω.
261
00:16:27,000 --> 00:16:28,920
-Εντάξει, Κάτμποϊ.
-Κουράγιο.
262
00:16:32,960 --> 00:16:34,480
Μάλλον δεν το 'χω!
263
00:16:38,200 --> 00:16:41,680
Σύννεφα, ρίξτε βροχή
όπου πηγαίνει ο Κάτμποϊ!
264
00:16:58,360 --> 00:17:01,120
Κάτμποϊ, τι κάνεις; Σε χρειαζόμαστε!
265
00:17:01,200 --> 00:17:03,160
Να πάρουμε τον Μαγνήτη της Λούνα!
266
00:17:03,240 --> 00:17:05,800
Φύγε από δω, απαίσιο βροχερό σύννεφο!
267
00:17:05,880 --> 00:17:08,000
Ολέτ, απασχόλησε τη Λούνα.
268
00:17:08,120 --> 00:17:09,360
Πάω να τον βοηθήσω.
269
00:17:09,440 --> 00:17:10,720
Φτερά Κουκουβάγιας!
270
00:17:11,440 --> 00:17:13,520
Από δω, Λούνα. Δεν θα με πιάσεις.
271
00:17:16,840 --> 00:17:18,040
Γκέκο, γρήγορα.
272
00:17:18,120 --> 00:17:19,720
Έρχομαι, Κάτμποϊ!
273
00:17:20,320 --> 00:17:22,320
Έλα, Κάτμποϊ. Μπορείς!
274
00:17:23,760 --> 00:17:26,200
Δύναμη της Λούνα, συννέφιασε τη σαύρα!
275
00:17:26,920 --> 00:17:29,400
Πάρ' το από πάνω μου! Δεν βλέπω τίποτα!
276
00:17:37,520 --> 00:17:39,040
Νυχτοπεταλούδες, επίθεση!
277
00:17:41,080 --> 00:17:42,000
Κάτμποϊ!
278
00:17:43,280 --> 00:17:44,800
Φύγε, σύννεφο!
279
00:17:44,880 --> 00:17:47,400
Αν καταφέρω να αποφύγω τη βροχή...
280
00:17:51,560 --> 00:17:52,960
Ο μαγνήτης μου!
281
00:17:53,040 --> 00:17:54,240
Τρέχα, Κάτμποϊ!
282
00:17:55,000 --> 00:17:56,400
Άντε, Κάτμποϊ!
283
00:18:05,360 --> 00:18:08,800
Ο Κάτμποϊ τρέχει σαν τον άνεμο
με τη σούπερ...
284
00:18:10,320 --> 00:18:11,520
Βράχηκα! Βράχηκα!
285
00:18:13,520 --> 00:18:15,800
Κάτμποϊ, έρχομαι να σε βοηθήσω!
286
00:18:16,600 --> 00:18:17,600
Λούναμπορντ!
287
00:18:21,040 --> 00:18:23,920
Κι άλλα σύννεφα! Κι άλλα σύννεφα!
288
00:18:30,680 --> 00:18:32,160
Φτερά Κουκουβάγιας!
289
00:18:34,520 --> 00:18:36,000
Όχι, όχι, όχι! Νερό!
290
00:18:36,080 --> 00:18:39,440
-Είμαι τόσο βρεγμένος! Γιατί εγώ;
-Κάτμποϊ!
291
00:18:39,520 --> 00:18:41,760
Μην αγχώνεσαι για το αν είσαι στεγνός.
292
00:18:41,840 --> 00:18:45,760
Αν δεν σταματήσουμε τη Λούνα,
θα γεμίσει σύννεφα όλο τον ουρανό!
293
00:18:46,040 --> 00:18:48,960
Συγγνώμη. Σιχαίνομαι το νερό.
Έχεις δίκιο.
294
00:18:49,040 --> 00:18:51,360
-Δεν θα σε απογοητεύσω ξανά.
-Πάμε τότε!
295
00:18:53,800 --> 00:18:54,840
Δύναμη της Λούνα,
296
00:18:55,040 --> 00:18:57,680
κάνε το σύννεφο πιο μεγάλο και πιο βροχερό
297
00:18:57,760 --> 00:18:59,800
και να κυνηγάει τον Κάτμποϊ!
298
00:18:59,880 --> 00:19:04,000
Μ' αρέσει να τον βλέπω να τρέχει
σαν φοβισμένη γατούλα.
299
00:19:04,080 --> 00:19:05,720
Μπορώ. Μπορώ.
300
00:19:08,640 --> 00:19:09,880
Δεν μπορώ!
301
00:19:09,960 --> 00:19:13,160
Μη φεύγεις!
Πρέπει να σταματήσουμε τη Λούνα!
302
00:19:13,240 --> 00:19:15,840
Μην ανησυχείς, λίγο νεράκι είναι!
303
00:19:15,920 --> 00:19:18,000
Δύναμη της Λούνα, συννέφιασέ την!
304
00:19:19,720 --> 00:19:21,760
Πού είσαι, Λούνα;
305
00:19:21,840 --> 00:19:23,160
Πάρτε το από πάνω μου!
306
00:19:26,720 --> 00:19:28,280
Μα τις σαύρες!
307
00:19:32,680 --> 00:19:34,280
Ναι! Επιτέλους βλέπουμε!
308
00:19:34,680 --> 00:19:35,840
Όχι!
309
00:19:36,040 --> 00:19:37,560
Κάτμποϊ, κάνε κάτι!
310
00:19:39,160 --> 00:19:41,360
Δεν θα μου γλιτώσεις, Λούνα!
311
00:19:42,240 --> 00:19:43,840
Κι όμως!
312
00:19:44,200 --> 00:19:48,440
Αφού είσαι ένα χαζόγατο
που σιχαίνεται το νερό,
313
00:19:48,840 --> 00:19:50,520
δεν μπορείς να κάνεις κάτι.
314
00:19:50,600 --> 00:19:52,440
Που σημαίνει ότι... νίκησα!
315
00:19:52,640 --> 00:19:53,480
Νίκησα!
316
00:19:54,320 --> 00:19:58,880
Σύννεφα, μπείτε στη σειρά
και κυκλώστε το φοβητσιάρικο γατάκι!
317
00:20:01,080 --> 00:20:03,080
Όχι, όχι, όχι!
318
00:20:04,520 --> 00:20:07,720
Τώρα μπορώ να προσθέσω
κι άλλα σύννεφα στη δεξαμενή.
319
00:20:08,120 --> 00:20:10,600
Δύναμη της Λούνα, φτιάξε κι άλλα σύννεφα!
320
00:20:11,040 --> 00:20:12,520
Και βάλ' τα στη δεξαμενή!
321
00:20:13,960 --> 00:20:15,520
-Κάτμποϊ!
-Βοήθησέ μας!
322
00:20:15,600 --> 00:20:16,880
Μπορώ να το κάνω.
323
00:20:16,960 --> 00:20:18,000
Μισώ το νερό,
324
00:20:18,080 --> 00:20:20,600
αλλά πρέπει να βοηθήσω τους φίλους μου.
325
00:20:20,680 --> 00:20:22,160
Ώρα να γίνω ήρωας.
326
00:20:22,280 --> 00:20:23,880
Σούπερ Ταχύτητα Γάτας!
327
00:20:26,040 --> 00:20:28,040
Έρχομαι, Ήρωες!
328
00:20:28,360 --> 00:20:29,720
Γρήγορος σαν αστραπή,
329
00:20:30,040 --> 00:20:32,520
ο Κάτμποϊ τρέχει κάτω από τα σύννεφα,
330
00:20:32,600 --> 00:20:35,080
κάνοντάς τα όλα να τον ακολουθούν.
331
00:20:35,160 --> 00:20:36,040
Τι;
332
00:20:36,120 --> 00:20:38,120
Στάσου. Τι κάνεις;
333
00:20:43,840 --> 00:20:47,160
Αν είναι να βραχώ, Λούνα,
θα βραχείς κι εσύ.
334
00:20:49,160 --> 00:20:50,480
Έγινα μούσκεμα!
335
00:21:01,040 --> 00:21:02,600
Σταμάτα! Σταμάτα!
336
00:21:17,520 --> 00:21:18,360
Όχι!
337
00:21:21,440 --> 00:21:22,280
Το 'πιασα.
338
00:21:22,360 --> 00:21:24,640
Τώρα μένει μόνο να το αντιστρέψω.
339
00:21:27,000 --> 00:21:28,400
Ναι! Δουλεύει!
340
00:21:31,320 --> 00:21:34,160
Γκέκο, βοήθησέ με να βγάλω
τα σύννεφα από τη δεξαμενή.
341
00:21:34,240 --> 00:21:35,240
Αμέσως, Κάτμποϊ!
342
00:21:36,720 --> 00:21:38,480
Σούπερ Δύναμη Σαύρας!
343
00:21:47,440 --> 00:21:50,080
Τα καταφέραμε! Έφυγαν όλα τα σύννεφα!
344
00:21:50,480 --> 00:21:52,080
Και σώσαμε τη λιακάδα!
345
00:21:52,800 --> 00:21:54,720
-Δώσ' το μου πίσω.
-Όχι!
346
00:22:00,080 --> 00:22:01,280
Ο μαγνήτης μου!
347
00:22:01,480 --> 00:22:03,560
Πώς θα τον χρησιμοποιήσω τώρα;
348
00:22:04,160 --> 00:22:08,200
Θα τον φτιάξω και την επόμενη φορά
θα σας δείξω εγώ, Ήρωες!
349
00:22:09,240 --> 00:22:10,600
Τα κατάφερες, Κάτμποϊ!
350
00:22:10,680 --> 00:22:13,560
-Πιστεύαμε σε σένα!
-Δεν είναι τόσο κακό το νερό.
351
00:22:13,640 --> 00:22:16,120
Αφού κατάφερα να σώσω τους φίλους μου.
352
00:22:16,320 --> 00:22:18,440
Ήρωες, φωνάξτε όλοι "ζήτω"!
353
00:22:18,520 --> 00:22:21,360
Γιατί για άλλη μια νύχτα τα καταφέραμε!
354
00:22:26,400 --> 00:22:27,920
Θα σε προλάβω!
355
00:22:30,360 --> 00:22:31,200
Νερό!
356
00:22:31,280 --> 00:22:33,040
Μα έχει τόση πλάκα!
357
00:22:33,120 --> 00:22:35,160
Αλήθεια; Ακόμη δεν σ' αρέσει;
358
00:22:35,240 --> 00:22:36,080
Όχι.
359
00:22:37,800 --> 00:22:40,040
Αλλά εσάς μπορώ να σας καταβρέξω!
360
00:22:59,000 --> 00:23:01,000
Υποτιτλισμός: Βάλια Ευσταθίου