1 00:00:06,507 --> 00:00:08,049 Catboy! 2 00:00:08,091 --> 00:00:09,426 Owlette! 3 00:00:09,468 --> 00:00:10,636 Gekko! 4 00:00:10,678 --> 00:00:12,847 - Let's go! 5 00:00:10,678 --> 00:00:12,847 - Goes into the night 6 00:00:12,888 --> 00:00:15,098 So they can save the day 7 00:00:16,391 --> 00:00:18,644 Who are these heroes 8 00:00:18,686 --> 00:00:20,896 To show you the way 9 00:00:20,938 --> 00:00:23,357 PJ Masks, we're the PJ Masks 10 00:00:23,398 --> 00:00:25,901 PJ Masks, we're the PJ Masks 11 00:00:25,943 --> 00:00:28,236 - Coz bedtime... 12 00:00:25,943 --> 00:00:28,236 - Is the right time... 13 00:00:28,278 --> 00:00:29,697 To fight crime! 14 00:00:29,738 --> 00:00:31,114 I can't think of a rhyme! 15 00:00:31,156 --> 00:00:32,992 PJ Masks, we're the PJ Masks 16 00:00:33,868 --> 00:00:35,494 PJ Masks, we're the PJ Masks 17 00:00:38,163 --> 00:00:39,707 PJ Masks! 18 00:00:44,879 --> 00:00:45,880 Red light! 19 00:00:46,672 --> 00:00:48,256 Green light! 20 00:00:50,342 --> 00:00:52,427 Red light! Green light! 21 00:00:56,306 --> 00:00:57,516 Red light! 22 00:01:03,397 --> 00:01:04,231 Green light. 23 00:01:06,942 --> 00:01:08,235 Red light! Hey! 24 00:01:09,444 --> 00:01:11,613 Uh, what is this? 25 00:01:12,113 --> 00:01:13,156 Hey, you! 26 00:01:13,615 --> 00:01:15,784 Control Z, control Z! 27 00:01:15,826 --> 00:01:17,411 - Robot? 28 00:01:15,826 --> 00:01:17,411 - Oh, delete. 29 00:01:17,452 --> 00:01:18,453 Stop it! 30 00:01:18,495 --> 00:01:22,041 Hurray for Robot! Oh, yeah! 31 00:01:22,082 --> 00:01:23,208 Are you alright? 32 00:01:23,250 --> 00:01:26,045 What was Robot doing out 33 00:01:23,250 --> 00:01:26,045 in the daytime? 34 00:01:26,545 --> 00:01:28,589 And what did he want 35 00:01:26,545 --> 00:01:28,589 with Connor? 36 00:01:28,630 --> 00:01:29,840 I don't know. 37 00:01:29,882 --> 00:01:32,760 But whatever Romeo 38 00:01:29,882 --> 00:01:32,760 sent him here to do, 39 00:01:32,801 --> 00:01:34,929 we'd better find out what it is. 40 00:01:34,970 --> 00:01:36,638 PJ Masks, we're on our way... 41 00:01:37,264 --> 00:01:40,559 Into the night to save the day! 42 00:01:41,100 --> 00:01:42,895 Night in the city! 43 00:01:42,937 --> 00:01:45,689 And a brave band of heroes 44 00:01:42,937 --> 00:01:45,689 is ready to face 45 00:01:45,731 --> 00:01:50,235 fiendish villains to stop them 46 00:01:45,731 --> 00:01:50,235 messing with your day! 47 00:01:53,321 --> 00:01:54,615 Amaya becomes... 48 00:01:56,199 --> 00:01:57,534 Owlette! 49 00:02:00,037 --> 00:02:00,871 Yeah! 50 00:02:01,747 --> 00:02:03,540 Greg becomes... 51 00:02:06,126 --> 00:02:07,711 Gekko! 52 00:02:08,462 --> 00:02:09,296 Yeah! 53 00:02:11,339 --> 00:02:12,340 Connor becomes... 54 00:02:13,842 --> 00:02:14,927 Catboy! 55 00:02:22,977 --> 00:02:24,728 The PJ Masks! 56 00:02:32,569 --> 00:02:36,281 Uh-oh. Looks like Romeo 57 00:02:32,569 --> 00:02:36,281 has got a new gizmo. 58 00:02:36,323 --> 00:02:38,241 And it looks like trouble. 59 00:02:38,283 --> 00:02:40,243 To the Cat-Car! 60 00:02:53,799 --> 00:02:55,342 Another ray? 61 00:02:55,383 --> 00:02:56,593 Really? 62 00:02:56,635 --> 00:03:00,555 Your laser's got nothing 63 00:02:56,635 --> 00:03:00,555 on my laser-quick speed. 64 00:03:15,529 --> 00:03:18,532 Didn't outrun this one, did you? 65 00:03:18,573 --> 00:03:22,536 My new Vacuum of Doom 66 00:03:18,573 --> 00:03:22,536 is off to a great start. 67 00:03:24,746 --> 00:03:26,707 We'll see 68 00:03:24,746 --> 00:03:26,707 who has the last laugh. 69 00:03:27,124 --> 00:03:28,416 Super Cat Speed! 70 00:03:29,334 --> 00:03:31,252 - Gotcha! 71 00:03:29,334 --> 00:03:31,252 - Don't think so. 72 00:03:31,294 --> 00:03:33,630 - This time! 73 00:03:31,294 --> 00:03:33,630 - Try again. 74 00:03:33,672 --> 00:03:34,798 Oh, come on... 75 00:03:38,552 --> 00:03:40,137 Catboy, are you okay? 76 00:03:40,179 --> 00:03:42,472 I'm fine. You two go after him. 77 00:03:42,931 --> 00:03:44,141 I'll be right along. 78 00:03:44,933 --> 00:03:46,852 Super Lizard Grip! 79 00:03:53,150 --> 00:03:55,360 Let's try this again. 80 00:03:55,402 --> 00:03:57,612 Super Cat Speed! 81 00:04:03,160 --> 00:04:06,287 This can't be happening. 82 00:04:08,957 --> 00:04:10,291 Super Cat Jump! 83 00:04:13,795 --> 00:04:15,047 Yikes! 84 00:04:24,598 --> 00:04:25,766 Super Gekko Muscles. 85 00:04:32,022 --> 00:04:32,856 Gekko! 86 00:04:34,733 --> 00:04:35,901 I got you. 87 00:04:42,991 --> 00:04:44,076 Thanks, Catboy. 88 00:04:44,534 --> 00:04:46,036 Right on time. 89 00:04:46,078 --> 00:04:49,539 Yeah. Good thing you're fast, 90 00:04:46,078 --> 00:04:49,539 'cause that was a close one. 91 00:04:49,581 --> 00:04:53,293 Guys, I don't know 92 00:04:49,581 --> 00:04:53,293 what's wrong with me. 93 00:04:53,334 --> 00:04:54,419 I... 94 00:04:54,461 --> 00:04:57,881 I think 95 00:04:54,461 --> 00:04:57,881 Romeo stole my superpowers. 96 00:04:57,923 --> 00:05:00,926 - What do you mean? 97 00:04:57,923 --> 00:05:00,926 - Everything's gone. 98 00:05:00,968 --> 00:05:03,720 My Super Speed, 99 00:05:00,968 --> 00:05:03,720 my jumps, my stripes... 100 00:05:03,762 --> 00:05:05,097 Everything! 101 00:05:05,139 --> 00:05:07,891 I'm a regular kid 102 00:05:05,139 --> 00:05:07,891 in a costume, now... 103 00:05:07,933 --> 00:05:09,350 Wriggling reptiles! 104 00:05:09,392 --> 00:05:11,979 That's what 105 00:05:09,392 --> 00:05:11,979 Romeo's new pulse-ray is for. 106 00:05:12,562 --> 00:05:15,440 Don't worry, there must be 107 00:05:12,562 --> 00:05:15,440 a way to get them back. 108 00:05:15,482 --> 00:05:16,316 I hope so. 109 00:05:17,025 --> 00:05:18,735 I feel so helpless. 110 00:05:18,777 --> 00:05:22,697 It's like everything 111 00:05:18,777 --> 00:05:22,697 that was Catboy just vanished. 112 00:05:24,158 --> 00:05:25,784 Just like Romeo. 113 00:05:25,826 --> 00:05:28,036 Not for long. Owl Eyes! 114 00:05:37,420 --> 00:05:40,757 I see his lab in the distance! 115 00:05:37,420 --> 00:05:40,757 This way! 116 00:05:44,970 --> 00:05:48,140 First, Romeo has Robot 117 00:05:44,970 --> 00:05:48,140 take your measurements... 118 00:05:48,182 --> 00:05:51,226 and now that he stole 119 00:05:48,182 --> 00:05:51,226 your powers, he's got him... 120 00:05:51,268 --> 00:05:52,811 sewing something? 121 00:05:56,523 --> 00:05:59,651 My Vacuum of Doom 122 00:05:56,523 --> 00:05:59,651 has done a great job 123 00:05:59,693 --> 00:06:02,779 draining that pesky pussycat 124 00:05:59,693 --> 00:06:02,779 of his powers. 125 00:06:02,821 --> 00:06:05,532 If they're successfully 126 00:06:02,821 --> 00:06:05,532 transferred to my suit, 127 00:06:05,573 --> 00:06:09,203 I can take bird-brain 128 00:06:05,573 --> 00:06:09,203 and lizard legs' powers next. 129 00:06:09,244 --> 00:06:12,331 Here you go, master. 130 00:06:09,244 --> 00:06:12,331 Your very own super suit 131 00:06:12,371 --> 00:06:14,916 to go along 132 00:06:12,371 --> 00:06:14,916 with your super brain. 133 00:06:14,958 --> 00:06:18,879 What? How can I take over 134 00:06:14,958 --> 00:06:18,879 the world wearing that, huh? 135 00:06:20,172 --> 00:06:22,632 Tell me our suits 136 00:06:20,172 --> 00:06:22,632 look better than his. 137 00:06:24,759 --> 00:06:25,802 Way better. 138 00:06:25,844 --> 00:06:27,846 If Romeo thinks 139 00:06:25,844 --> 00:06:27,846 he can take us down 140 00:06:27,888 --> 00:06:31,808 by weakening one of us, 141 00:06:27,888 --> 00:06:31,808 he's got another thing coming. 142 00:06:31,850 --> 00:06:33,018 We've gotta stop him 143 00:06:33,060 --> 00:06:35,270 before he absorbs 144 00:06:33,060 --> 00:06:35,270 Catboy's powers. 145 00:06:35,312 --> 00:06:37,438 Super Gekko Camouflage. 146 00:06:40,192 --> 00:06:44,196 What do you mean "you tailored 147 00:06:40,192 --> 00:06:44,196 the suit to his measurements"? 148 00:06:44,238 --> 00:06:47,741 It's his powers I care about, 149 00:06:44,238 --> 00:06:47,741 not his pant size! 150 00:06:47,782 --> 00:06:49,159 Start over. 151 00:06:50,202 --> 00:06:52,954 Oops! Owlette, a little help? 152 00:06:56,917 --> 00:06:59,002 Don't just stand there, Robot. 153 00:06:59,044 --> 00:07:01,380 Do something, you big tin can! 154 00:07:01,420 --> 00:07:02,714 Yes, master. 155 00:07:05,967 --> 00:07:07,010 Catboy, catch! 156 00:07:08,303 --> 00:07:10,847 Don't drop it, or you'll never 157 00:07:08,303 --> 00:07:10,847 be a hero again. 158 00:07:10,889 --> 00:07:14,517 Don't drop it, or... 159 00:07:10,889 --> 00:07:14,517 Whoa, my powers! 160 00:07:16,103 --> 00:07:19,356 Well, well, 161 00:07:16,103 --> 00:07:19,356 look who dropped the ball... 162 00:07:19,398 --> 00:07:20,857 literally. 163 00:07:29,324 --> 00:07:30,909 Are you okay, Catboy? 164 00:07:30,951 --> 00:07:34,246 I'm fine, 165 00:07:30,951 --> 00:07:34,246 but I'm no good to you anymore. 166 00:07:34,288 --> 00:07:38,666 - I'm no longer a PJ Mask... 167 00:07:34,288 --> 00:07:38,666 - What are you talking about? 168 00:07:38,708 --> 00:07:41,461 You saved 169 00:07:38,708 --> 00:07:41,461 me and Owlette earlier. 170 00:07:41,502 --> 00:07:43,297 Even without your powers. 171 00:07:43,338 --> 00:07:46,591 No matter what, you're still 172 00:07:43,338 --> 00:07:46,591 the incredible Catboy. 173 00:07:46,633 --> 00:07:49,636 And we need you 174 00:07:46,633 --> 00:07:49,636 to stay strong, for the team! 175 00:07:49,677 --> 00:07:50,971 For us! 176 00:07:51,930 --> 00:07:53,598 You're right. 177 00:07:53,640 --> 00:07:55,267 I don't have powers, 178 00:07:55,309 --> 00:07:58,145 but I shouldn't let Romeo 179 00:07:55,309 --> 00:07:58,145 get away with this. 180 00:07:58,186 --> 00:07:59,604 Follow me. 181 00:08:11,825 --> 00:08:13,243 Hang on, guys! 182 00:08:13,285 --> 00:08:14,494 Cat-a-pult! 183 00:08:21,209 --> 00:08:23,253 Not too bad, huh? 184 00:08:23,795 --> 00:08:25,880 Super Cat Jump! 185 00:08:27,299 --> 00:08:31,011 Oh, man. I keep forgetting 186 00:08:27,299 --> 00:08:31,011 I can't do that anymore. 187 00:08:31,052 --> 00:08:33,680 Have a nice trip, Catboy? 188 00:08:34,973 --> 00:08:36,266 Good one, master. 189 00:08:36,308 --> 00:08:37,476 Stop, Romeo! 190 00:08:38,059 --> 00:08:39,978 - Give it up! 191 00:08:38,059 --> 00:08:39,978 - Or what? 192 00:08:40,020 --> 00:08:42,063 It's not 193 00:08:40,020 --> 00:08:42,063 like you can chase after me 194 00:08:42,105 --> 00:08:44,732 with you Super Snail Crawl! 195 00:08:47,568 --> 00:08:49,154 "Super Snail Crawl". 196 00:08:49,196 --> 00:08:51,114 Another good one, master. 197 00:08:51,156 --> 00:08:53,700 Well, you're not 198 00:08:51,156 --> 00:08:53,700 a "super" anything, Romeo. 199 00:08:54,284 --> 00:08:56,786 And that villain costume 200 00:08:54,284 --> 00:08:56,786 is ridiculous. 201 00:08:56,828 --> 00:08:57,912 Oh, that hurts. 202 00:09:00,581 --> 00:09:02,000 You're right. 203 00:09:02,042 --> 00:09:04,919 I wanted to look good, 204 00:09:02,042 --> 00:09:04,919 taking over the world in style. 205 00:09:04,961 --> 00:09:08,006 But your powers 206 00:09:04,961 --> 00:09:08,006 will look even better on me! 207 00:09:08,048 --> 00:09:10,258 You're next, feathers! 208 00:09:11,634 --> 00:09:13,470 Owlette, watch out! 209 00:09:17,891 --> 00:09:19,893 Hey, look at that! 210 00:09:27,025 --> 00:09:29,569 Being powerless 211 00:09:27,025 --> 00:09:29,569 paid off after all! 212 00:09:29,610 --> 00:09:32,280 Yeah, Romeo's ray came up empty. 213 00:09:32,822 --> 00:09:35,409 I guess 214 00:09:32,822 --> 00:09:35,409 there's nothing left to steal. 215 00:09:36,243 --> 00:09:39,996 Even better, you saved me 216 00:09:36,243 --> 00:09:39,996 without any superpowers. 217 00:09:40,038 --> 00:09:42,040 Pretty heroic, if you ask me. 218 00:09:42,082 --> 00:09:44,959 You're right. 219 00:09:42,082 --> 00:09:44,959 It's time to be a hero! 220 00:09:45,001 --> 00:09:47,045 With or without powers! 221 00:09:50,006 --> 00:09:51,466 Out of my way, whiskers! 222 00:10:00,434 --> 00:10:01,976 No! 223 00:10:10,026 --> 00:10:13,238 Your Vacuum of Doom 224 00:10:10,026 --> 00:10:13,238 is doomed, Romeo. 225 00:10:14,030 --> 00:10:14,948 Robot! 226 00:10:15,574 --> 00:10:16,491 Help! 227 00:10:17,825 --> 00:10:19,202 Coming, master. 228 00:10:25,125 --> 00:10:26,126 Help! 229 00:10:27,877 --> 00:10:29,963 Ouchie, woah-wah. 230 00:10:30,464 --> 00:10:32,882 You know, 231 00:10:30,464 --> 00:10:32,882 you were too hard on Robot. 232 00:10:33,674 --> 00:10:36,844 - This does look good on you. 233 00:10:33,674 --> 00:10:36,844 - Super Gekko Muscles! 234 00:10:41,558 --> 00:10:42,934 That hurt. 235 00:10:42,976 --> 00:10:44,561 Error, error, error... 236 00:10:45,145 --> 00:10:47,730 - Yeah! 237 00:10:45,145 --> 00:10:47,730 - I will save you, master! 238 00:10:47,772 --> 00:10:48,607 Oh, no! 239 00:10:52,444 --> 00:10:55,572 Ouch. That will leave a mark. 240 00:11:02,412 --> 00:11:03,704 My powers! 241 00:11:03,746 --> 00:11:05,415 No! 242 00:11:14,966 --> 00:11:16,009 Phew! 243 00:11:16,510 --> 00:11:18,719 I feel like myself again. 244 00:11:19,471 --> 00:11:21,139 Catboy's back! 245 00:11:21,181 --> 00:11:24,683 I'll get you for this 246 00:11:21,181 --> 00:11:24,683 next time, PJ Masks! 247 00:11:26,520 --> 00:11:29,063 Maybe I should check 248 00:11:26,520 --> 00:11:29,063 that my powers are back. 249 00:11:29,105 --> 00:11:30,273 Just to make sure. 250 00:11:30,689 --> 00:11:32,942 Super Cat Speed! 251 00:11:37,447 --> 00:11:39,240 I had you going there, didn't I? 252 00:11:44,037 --> 00:11:46,540 Cool chameleons, we did it! 253 00:11:48,124 --> 00:11:50,460 PJ Masks all shout "hurray"... 254 00:11:50,502 --> 00:11:53,588 'Cause in the night, 255 00:11:50,502 --> 00:11:53,588 we save the day! 256 00:11:57,551 --> 00:11:59,718 Let's play "Red light, 257 00:11:57,551 --> 00:11:59,718 green light" again. 258 00:12:00,303 --> 00:12:01,846 I'll be it this time. 259 00:12:02,889 --> 00:12:04,098 Red light! 260 00:12:07,227 --> 00:12:08,811 Tag, you're it! 261 00:12:19,656 --> 00:12:21,366 What's Night Ninja up to? 262 00:12:21,408 --> 00:12:22,242 Come on! 263 00:12:23,577 --> 00:12:25,537 It's like booby-trap central 264 00:12:23,577 --> 00:12:25,537 in there, remember? 265 00:12:25,579 --> 00:12:26,663 So? 266 00:12:26,705 --> 00:12:29,207 You've got 267 00:12:26,705 --> 00:12:29,207 your Owl Eyes to see them, 268 00:12:29,249 --> 00:12:33,086 you've got you Super Cat Speed 269 00:12:29,249 --> 00:12:33,086 to dodge them, and... 270 00:12:33,127 --> 00:12:34,671 You've got Super Gekko Muscles! 271 00:12:35,255 --> 00:12:36,631 - I guess... 272 00:12:35,255 --> 00:12:36,631 - Come on! 273 00:12:39,050 --> 00:12:41,052 Those PJ Do-gooders... 274 00:12:41,094 --> 00:12:42,429 After them! 275 00:12:47,766 --> 00:12:49,561 He can't fly... 276 00:12:50,437 --> 00:12:52,355 Super Gekko Shield! 277 00:13:01,406 --> 00:13:02,365 Ow. 278 00:13:02,407 --> 00:13:04,200 Gasping geckos! 279 00:13:04,242 --> 00:13:06,119 Mountain splat... 280 00:13:06,745 --> 00:13:07,579 Are you okay? 281 00:13:08,204 --> 00:13:11,541 Wow, this stuff is so strong. 282 00:13:11,583 --> 00:13:13,376 But Gekko's even stronger! 283 00:13:13,960 --> 00:13:17,046 Well, I'm just gonna stick 284 00:13:13,960 --> 00:13:17,046 to being strong. 285 00:13:17,088 --> 00:13:19,090 No more trips to the pagoda. 286 00:13:19,132 --> 00:13:21,593 My lizard muscles 287 00:13:19,132 --> 00:13:21,593 are no good up there. 288 00:13:21,635 --> 00:13:25,054 We should go back and see 289 00:13:21,635 --> 00:13:25,054 what Night Ninja's up to. 290 00:13:25,096 --> 00:13:26,598 Yeah... 291 00:13:26,640 --> 00:13:28,849 Although it is nearly morning. 292 00:13:28,891 --> 00:13:30,101 True. 293 00:13:30,143 --> 00:13:32,979 The ninjas won't get 294 00:13:30,143 --> 00:13:32,979 much more done tonight. 295 00:13:33,020 --> 00:13:34,981 We'll come back here soon. 296 00:13:35,022 --> 00:13:37,191 Yeah, I guess... 297 00:13:52,165 --> 00:13:55,126 I just love the mountain. 298 00:13:52,165 --> 00:13:55,126 It's so mysterious. 299 00:13:55,168 --> 00:13:56,503 So magical! 300 00:13:56,544 --> 00:13:59,339 You wouldn't say that 301 00:13:56,544 --> 00:13:59,339 if you'd gone down it on... 302 00:13:59,380 --> 00:14:00,214 Look! 303 00:14:00,674 --> 00:14:02,049 More mountain splat! 304 00:14:02,091 --> 00:14:04,260 It's spilling out 305 00:14:02,091 --> 00:14:04,260 from the portal! 306 00:14:04,302 --> 00:14:07,555 Maybe that's because 307 00:14:04,302 --> 00:14:07,555 of what Night Ninja was up to! 308 00:14:07,597 --> 00:14:09,848 Lots 309 00:14:07,597 --> 00:14:09,848 of super-extra-strong splat? 310 00:14:09,890 --> 00:14:12,560 Not good. We gotta stop it. 311 00:14:12,602 --> 00:14:13,728 Right, Greg? 312 00:14:13,770 --> 00:14:15,146 I guess so... 313 00:14:15,188 --> 00:14:17,190 PJ Masks, we're on our way... 314 00:14:17,691 --> 00:14:20,652 Into the night to save the day! 315 00:14:21,277 --> 00:14:23,070 Night in the city! 316 00:14:23,112 --> 00:14:25,865 And a brave band of heroes 317 00:14:23,112 --> 00:14:25,865 is ready to face 318 00:14:25,906 --> 00:14:30,411 fiendish villains to stop them 319 00:14:25,906 --> 00:14:30,411 messing with your day! 320 00:14:33,498 --> 00:14:34,791 Amaya becomes... 321 00:14:36,376 --> 00:14:37,711 Owlette! 322 00:14:40,213 --> 00:14:41,047 Yeah! 323 00:14:41,922 --> 00:14:43,717 Greg becomes... 324 00:14:46,302 --> 00:14:47,887 Gekko! 325 00:14:48,638 --> 00:14:49,472 Yeah! 326 00:14:51,516 --> 00:14:52,517 Connor becomes... 327 00:14:54,018 --> 00:14:55,102 Catboy! 328 00:15:03,152 --> 00:15:04,904 The PJ Masks! 329 00:15:12,161 --> 00:15:14,163 Look, he's doing a... 330 00:15:14,205 --> 00:15:15,164 silly dance? 331 00:15:27,468 --> 00:15:30,847 Mountain splat! Whatever 332 00:15:27,468 --> 00:15:30,847 he's doing, he's making it. 333 00:15:30,889 --> 00:15:33,516 Look, 334 00:15:30,889 --> 00:15:33,516 Ninjalinos trying to collect it! 335 00:15:33,558 --> 00:15:35,894 We've gotta go there 336 00:15:33,558 --> 00:15:35,894 and stop this. 337 00:15:35,935 --> 00:15:37,478 Do we? I mean... 338 00:15:37,520 --> 00:15:39,355 Uh... We do! 339 00:15:42,983 --> 00:15:47,196 Yeah! Maybe I can do something 340 00:15:42,983 --> 00:15:47,196 on this mountain trip. 341 00:16:21,355 --> 00:16:22,189 To the top! 342 00:16:23,274 --> 00:16:25,443 You guys go. 343 00:16:23,274 --> 00:16:25,443 I've got stuff to do here. 344 00:16:26,778 --> 00:16:28,195 Watch! 345 00:16:28,237 --> 00:16:31,699 You'll be fine up there. 346 00:16:28,237 --> 00:16:31,699 Last night was just bad luck. 347 00:16:32,241 --> 00:16:34,828 It's okay. I'm just the muscle. 348 00:16:34,869 --> 00:16:37,204 That's what's needed down here! 349 00:16:37,246 --> 00:16:40,792 I guess you're good at stopping 350 00:16:37,246 --> 00:16:40,792 those splatty fountains. 351 00:16:40,834 --> 00:16:43,043 - You're sure? 352 00:16:40,834 --> 00:16:43,043 - I'm sure. 353 00:16:43,085 --> 00:16:46,422 He said he's sure. 354 00:16:43,085 --> 00:16:46,422 Okay, keep at it. 355 00:17:02,146 --> 00:17:06,359 This raw moutain splat is 356 00:17:02,146 --> 00:17:06,359 the mother of all sticky splat. 357 00:17:06,818 --> 00:17:11,155 With this dance and potion, 358 00:17:06,818 --> 00:17:11,155 I shall make it flow! 359 00:17:11,197 --> 00:17:13,491 Collect it, Ninjalinos. 360 00:17:13,533 --> 00:17:18,454 It's so strong we can 361 00:17:13,533 --> 00:17:18,454 jam up the whole city with it! 362 00:17:18,496 --> 00:17:21,248 The best splatting 363 00:17:18,496 --> 00:17:21,248 we've ever done! 364 00:17:21,290 --> 00:17:24,126 So that's his plan! So mean... 365 00:17:24,168 --> 00:17:26,212 - What's in that potion? 366 00:17:24,168 --> 00:17:26,212 - Hey! 367 00:17:30,008 --> 00:17:30,842 Got it! 368 00:17:31,843 --> 00:17:32,802 Now I got it! 369 00:17:36,597 --> 00:17:38,641 Now I got it, and no returns! 370 00:17:39,642 --> 00:17:41,477 Those pesky PJs! 371 00:17:41,978 --> 00:17:45,606 Can't a ninja 372 00:17:41,978 --> 00:17:45,606 even jam up a city in peace? 373 00:17:56,450 --> 00:18:00,496 Got it, Night Ninja's potion! 374 00:17:56,450 --> 00:18:00,496 We're gonna analyze it at HQ. 375 00:18:00,538 --> 00:18:03,416 And read about that funny dance 376 00:18:00,538 --> 00:18:03,416 he does. Wanna come? 377 00:18:03,457 --> 00:18:05,459 Sorry, got a job to do. 378 00:18:05,501 --> 00:18:07,921 Night Ninja may have got 379 00:18:05,501 --> 00:18:07,921 the splat flowing, 380 00:18:07,962 --> 00:18:09,422 but it's not coming out! 381 00:18:13,133 --> 00:18:16,429 Cool. But you're sure you don't 382 00:18:13,133 --> 00:18:16,429 wanna check out the potion? 383 00:18:17,513 --> 00:18:19,098 Sure, I'm sure. 384 00:18:20,433 --> 00:18:21,809 Sounds like he's sure. 385 00:18:55,843 --> 00:18:56,844 Yeah! 386 00:19:01,057 --> 00:19:03,476 - What was that? 387 00:19:01,057 --> 00:19:03,476 - Gekko? 388 00:19:05,519 --> 00:19:07,855 Check out 389 00:19:05,519 --> 00:19:07,855 PJ Robot's reverse potion. 390 00:19:07,897 --> 00:19:11,358 We found out his dance too. 391 00:19:07,897 --> 00:19:11,358 We'll do it backwards 392 00:19:11,400 --> 00:19:13,360 while we use our potion. 393 00:19:13,402 --> 00:19:15,863 We'll freeze 394 00:19:13,402 --> 00:19:15,863 all the super-strong splat 395 00:19:15,905 --> 00:19:17,824 in the mountain back to rock. 396 00:19:17,865 --> 00:19:20,326 We just need 397 00:19:17,865 --> 00:19:20,326 to dodge the Ninjalinos, 398 00:19:20,367 --> 00:19:22,662 avoid the booby-traps, 399 00:19:20,367 --> 00:19:22,662 while dancing 400 00:19:22,703 --> 00:19:25,706 and pouring the potion 401 00:19:22,703 --> 00:19:25,706 into the hole in the pagoda. 402 00:19:25,748 --> 00:19:29,919 That sounds... simple. 403 00:19:25,748 --> 00:19:29,919 But I'm gonna carry on here. 404 00:19:29,961 --> 00:19:32,088 Strength's my thing, right? 405 00:19:32,130 --> 00:19:35,842 - Come on, we work together! 406 00:19:32,130 --> 00:19:35,842 - You've got it covered. 407 00:19:35,883 --> 00:19:37,593 And before you ask: 408 00:19:37,635 --> 00:19:39,679 yes, I'm sure. 409 00:19:39,720 --> 00:19:41,555 I guess we've got it covered. 410 00:19:41,597 --> 00:19:44,475 Good, I've got 411 00:19:41,597 --> 00:19:44,475 many splatty fountains left. 412 00:19:44,517 --> 00:19:45,810 Busy, busy! 413 00:19:52,859 --> 00:19:54,652 What is that? 414 00:19:58,572 --> 00:20:01,034 I quite agree, my Ninjalinos. 415 00:20:01,075 --> 00:20:03,285 Poor lizard legs... 416 00:20:04,411 --> 00:20:05,496 Here we go! 417 00:20:06,288 --> 00:20:07,123 Ninjalinos! 418 00:20:17,466 --> 00:20:21,679 Fluttering feathers! I wouldn't 419 00:20:17,466 --> 00:20:21,679 say no to a bit of lizard help. 420 00:20:21,721 --> 00:20:22,972 Don't worry! 421 00:20:23,389 --> 00:20:24,431 We've got this... 422 00:20:26,266 --> 00:20:27,351 covered. 423 00:20:29,937 --> 00:20:32,648 They don't need me. 424 00:20:29,937 --> 00:20:32,648 They've got it covered. 425 00:20:32,690 --> 00:20:34,650 I've got 426 00:20:32,690 --> 00:20:34,650 a to-do list here anyway. 427 00:20:38,320 --> 00:20:40,198 To-do list done! 428 00:20:40,239 --> 00:20:42,366 No more splat for you, 429 00:20:40,239 --> 00:20:42,366 Night Ninja. 430 00:20:46,453 --> 00:20:49,749 That strange rumbling sound 431 00:20:46,453 --> 00:20:49,749 shaking the whole mountain? 432 00:20:50,208 --> 00:20:52,043 Nothing to worry about. 433 00:20:56,630 --> 00:20:57,631 What's happening? 434 00:20:59,842 --> 00:21:03,512 Your green friend has been 435 00:20:59,842 --> 00:21:03,512 plugging my splat fountains, 436 00:21:03,554 --> 00:21:07,183 but when a mountain's got 437 00:21:03,554 --> 00:21:07,183 to splat, it's got to splat. 438 00:21:07,225 --> 00:21:08,935 What does that mean? 439 00:21:08,976 --> 00:21:11,520 Do you like 440 00:21:08,976 --> 00:21:11,520 enormous volcanic explosions 441 00:21:11,562 --> 00:21:14,065 where lots of splat 442 00:21:11,562 --> 00:21:14,065 pours down the mountain 443 00:21:14,107 --> 00:21:16,275 and floods a city? 444 00:21:16,316 --> 00:21:18,402 Uh... no? 445 00:21:18,444 --> 00:21:20,654 You're not going to like this! 446 00:21:22,573 --> 00:21:24,992 Lizard legs 447 00:21:22,573 --> 00:21:24,992 has done me a favour. 448 00:21:25,034 --> 00:21:27,369 I would never 449 00:21:25,034 --> 00:21:27,369 have thought of this. 450 00:21:27,411 --> 00:21:29,496 And I'm, like, bad! 451 00:21:33,375 --> 00:21:34,961 Gekko! 452 00:21:35,002 --> 00:21:37,713 Don't worry, 453 00:21:35,002 --> 00:21:37,713 I've plugged the fountains. 454 00:21:37,755 --> 00:21:39,381 Everything's fine. 455 00:21:47,640 --> 00:21:48,515 Look out! 456 00:21:51,769 --> 00:21:54,396 - We're stuck! 457 00:21:51,769 --> 00:21:54,396 - Gasping geckos! 458 00:21:54,438 --> 00:21:55,940 I'll break you up. 459 00:21:56,523 --> 00:21:59,401 No time. Stop the splat 460 00:21:56,523 --> 00:21:59,401 before it floods the city! 461 00:21:59,986 --> 00:22:03,322 You're right. Time for 462 00:21:59,986 --> 00:22:03,322 another side of Gekko to shine. 463 00:22:04,991 --> 00:22:06,993 Time to be a hero! 464 00:22:13,749 --> 00:22:15,459 Okay, try again. 465 00:22:18,879 --> 00:22:20,422 Not just the muscle. 466 00:22:23,467 --> 00:22:25,094 Get him! 467 00:22:28,097 --> 00:22:31,309 Though a bit of lizard strength 468 00:22:28,097 --> 00:22:31,309 still does the trick. 469 00:22:31,349 --> 00:22:32,601 Ninjalinos! 470 00:22:34,394 --> 00:22:37,773 Not exactly an Owl Swoop, 471 00:22:34,394 --> 00:22:37,773 but not bad for a gecko. 472 00:22:40,901 --> 00:22:42,862 One small leap for a cat... 473 00:22:42,903 --> 00:22:45,823 one giant leap for lizard-kind! 474 00:22:48,575 --> 00:22:52,079 - Stick to what you do best. 475 00:22:48,575 --> 00:22:52,079 - Gekko, hurry! 476 00:22:57,793 --> 00:23:00,046 You stick to what you do best. 477 00:23:00,087 --> 00:23:02,256 Like not messing with the PJs. 478 00:23:15,186 --> 00:23:17,188 - Yeah! 479 00:23:15,186 --> 00:23:17,188 - He did it! 480 00:23:17,230 --> 00:23:19,106 Yay! Check me out! 481 00:23:19,148 --> 00:23:21,192 Not just the super-strong one! 482 00:23:21,234 --> 00:23:24,820 You bet! But uh... 483 00:23:21,234 --> 00:23:24,820 while you're here... 484 00:23:24,862 --> 00:23:27,447 No problem! Super Gekko Muscles! 485 00:23:28,324 --> 00:23:31,202 You're right, 486 00:23:28,324 --> 00:23:31,202 the mountain is special. 487 00:23:31,244 --> 00:23:35,748 It'll always be where I realized 488 00:23:31,244 --> 00:23:35,748 I'm more than lizard muscle. 489 00:23:35,789 --> 00:23:38,334 PJ Masks all shout "hurray"... 490 00:23:38,376 --> 00:23:41,461 'Cause in the night, 491 00:23:38,376 --> 00:23:41,461 we save the day!