1 00:00:06,507 --> 00:00:07,925 Catboy! 2 00:00:07,967 --> 00:00:09,301 Owlette! 3 00:00:09,343 --> 00:00:10,511 Gekko! 4 00:00:10,552 --> 00:00:12,721 - Let's go! 5 00:00:10,552 --> 00:00:12,721 - ♪ Goes into the night ♪ 6 00:00:12,763 --> 00:00:16,224 ♪ So they can save the day ♪ 7 00:00:16,266 --> 00:00:18,519 ♪ Who are these heroes ♪ 8 00:00:18,560 --> 00:00:20,771 ♪ To show you the way ♪ 9 00:00:20,813 --> 00:00:23,231 ♪ PJ Masks, we're the PJ Masks ♪ 10 00:00:23,273 --> 00:00:25,776 ♪ PJ Masks, we're the PJ Masks ♪ 11 00:00:25,818 --> 00:00:28,111 - ♪ 'Cause bedtime... ♪ 12 00:00:25,818 --> 00:00:28,111 - ♪ is the right time... ♪ 13 00:00:28,153 --> 00:00:29,738 ♪ To fight crime! ♪ 14 00:00:29,780 --> 00:00:30,990 I can't think of a rhyme! 15 00:00:31,031 --> 00:00:33,701 ♪ PJ Masks, we're the PJ Masks ♪ 16 00:00:33,742 --> 00:00:35,577 ♪ PJ Masks, we're the PJ Masks ♪ 17 00:00:38,205 --> 00:00:39,748 ♪ PJ Masks! ♪ 18 00:00:45,963 --> 00:00:48,131 So are you excited 19 00:00:45,963 --> 00:00:48,131 about Pirate Day today, 20 00:00:48,173 --> 00:00:49,717 Captain Owly? 21 00:00:49,758 --> 00:00:52,427 Sure am, Master of the Deep! 22 00:00:52,469 --> 00:00:54,722 But Connor, 23 00:00:52,469 --> 00:00:54,722 you don't look too happy. 24 00:00:54,763 --> 00:00:58,475 Would you be, if you were 25 00:00:54,763 --> 00:00:58,475 just the "ship's cat"? 26 00:00:59,309 --> 00:01:02,813 Why don't you be something else, 27 00:00:59,309 --> 00:01:02,813 this time? How about... 28 00:01:02,855 --> 00:01:05,440 - Catboy the Brave? 29 00:01:02,855 --> 00:01:05,440 - Yeah! 30 00:01:06,901 --> 00:01:09,069 (Teacher): Sorry, kids. 31 00:01:06,901 --> 00:01:09,069 Pirate Day's cancelled. 32 00:01:09,110 --> 00:01:11,780 Someone has stolen 33 00:01:09,110 --> 00:01:11,780 all of the pirate flags we made! 34 00:01:11,822 --> 00:01:13,073 - Huh? 35 00:01:11,822 --> 00:01:13,073 - (sighs) 36 00:01:13,114 --> 00:01:14,408 (children): Aw... 37 00:01:15,826 --> 00:01:19,162 'Tis us that will find out 38 00:01:15,826 --> 00:01:19,162 who that rascal be! 39 00:01:19,204 --> 00:01:20,622 Yar! 40 00:01:20,664 --> 00:01:21,874 (coughs) 41 00:01:21,916 --> 00:01:24,793 Um, I'm still working 42 00:01:21,916 --> 00:01:24,793 on my pirate talk. 43 00:01:24,835 --> 00:01:27,086 (deep voice): PJ Masks, 44 00:01:24,835 --> 00:01:27,086 we be on our way... 45 00:01:27,128 --> 00:01:30,173 (all): Into the night 46 00:01:27,128 --> 00:01:30,173 to save the day! 47 00:01:30,966 --> 00:01:33,052 (narrator): Night in the city, 48 00:01:33,092 --> 00:01:36,430 and a brave band of heroes is 49 00:01:33,092 --> 00:01:36,430 ready to face fiendish villains 50 00:01:36,471 --> 00:01:39,433 to stop them 51 00:01:36,471 --> 00:01:39,433 messing with your day! 52 00:01:39,474 --> 00:01:41,018 - (beeping) 53 00:01:39,474 --> 00:01:41,018 - Haha! 54 00:01:43,062 --> 00:01:44,646 Amaya becomes... 55 00:01:45,981 --> 00:01:47,315 Owlette! 56 00:01:48,943 --> 00:01:50,986 - (beeping) 57 00:01:48,943 --> 00:01:50,986 - Yeah! 58 00:01:51,653 --> 00:01:53,864 Greg becomes... 59 00:01:56,199 --> 00:01:57,826 Gekko! 60 00:01:57,868 --> 00:01:59,411 - (beeping) 61 00:01:57,868 --> 00:01:59,411 - Yeah! 62 00:02:01,329 --> 00:02:02,456 Connor becomes... 63 00:02:04,083 --> 00:02:04,959 Catboy! 64 00:02:05,709 --> 00:02:06,835 (meowing) 65 00:02:12,883 --> 00:02:14,843 (all): The PJ Masks! 66 00:02:15,427 --> 00:02:17,721 (robotic noises) 67 00:02:17,763 --> 00:02:19,890 Avast, ye Pirate Robot! 68 00:02:19,932 --> 00:02:22,601 To the crow's nest 69 00:02:19,932 --> 00:02:22,601 to scan the horizon! 70 00:02:22,643 --> 00:02:23,685 Aye aye! 71 00:02:23,727 --> 00:02:25,771 (beeping) 72 00:02:27,314 --> 00:02:28,523 (Owlette): Night Ninja! 73 00:02:28,565 --> 00:02:31,401 So that's who stole 74 00:02:28,565 --> 00:02:31,401 our pirate flags. 75 00:02:31,443 --> 00:02:33,988 Lead the charge, 76 00:02:31,443 --> 00:02:33,988 Catboy the Brave! 77 00:02:34,029 --> 00:02:37,616 Really? I haven't been so great 78 00:02:34,029 --> 00:02:37,616 at being a pirate. 79 00:02:37,658 --> 00:02:38,951 This is sky pirating. 80 00:02:38,993 --> 00:02:41,328 There won't be a drop of water 81 00:02:38,993 --> 00:02:41,328 to bother you. 82 00:02:42,579 --> 00:02:43,956 OK. 83 00:02:43,998 --> 00:02:47,459 Tonight's my chance to prove 84 00:02:43,998 --> 00:02:47,459 my whiskers as a pirate. 85 00:02:47,501 --> 00:02:49,795 To the jolly Owl-Glider! 86 00:02:56,802 --> 00:02:59,387 Now where are 87 00:02:56,802 --> 00:02:59,387 those pirate ninjas? 88 00:03:01,098 --> 00:03:03,058 Thar she blows, me mateys! 89 00:03:03,100 --> 00:03:04,267 Owl Eyes! 90 00:03:07,980 --> 00:03:11,775 - I see something that way! 91 00:03:07,980 --> 00:03:11,775 - Uh, excuse me, Captain Owly, 92 00:03:11,817 --> 00:03:13,944 but it's definitely this way. 93 00:03:15,570 --> 00:03:17,031 (Catboy): Oh! 94 00:03:15,570 --> 00:03:17,031 - (cooing) 95 00:03:17,072 --> 00:03:19,574 Hello, birdy. 96 00:03:17,072 --> 00:03:19,574 I guess it was you. 97 00:03:20,492 --> 00:03:22,410 - Whoa! 98 00:03:20,492 --> 00:03:22,410 - (Ninjalino giggling) 99 00:03:22,452 --> 00:03:24,412 (Ninjalinos cheering) 100 00:03:26,498 --> 00:03:28,000 Woo-hoo! 101 00:03:30,919 --> 00:03:32,379 Fluttering feathers! 102 00:03:32,420 --> 00:03:33,672 (Ninjalinos giggling) 103 00:03:35,049 --> 00:03:38,677 Uh, can Captain Owly be 104 00:03:35,049 --> 00:03:38,677 our lookout, Catboy the Brave? 105 00:03:38,719 --> 00:03:40,345 She's got Owl Eyes. 106 00:03:40,387 --> 00:03:44,892 But I want to prove my whiskers. 107 00:03:40,387 --> 00:03:44,892 And, I did see something. 108 00:03:44,933 --> 00:03:46,476 (Ninjalinos giggling) 109 00:03:46,518 --> 00:03:48,145 (Night Ninja): What took 110 00:03:46,518 --> 00:03:48,145 so long? 111 00:03:48,187 --> 00:03:50,689 And why are you wearing 112 00:03:48,187 --> 00:03:50,689 life vests? 113 00:03:50,731 --> 00:03:52,607 We're not a sea! 114 00:03:52,649 --> 00:03:54,109 Ugh, forget it! 115 00:03:54,151 --> 00:03:58,363 Come on, ninja crew. 116 00:03:54,151 --> 00:03:58,363 We've got a ship to capture! 117 00:03:58,405 --> 00:04:03,035 - A fine fat flying one too! 118 00:03:58,405 --> 00:04:03,035 - Woo-hoo! 119 00:04:03,911 --> 00:04:05,996 Muahahaha! 120 00:04:08,082 --> 00:04:10,375 (laughing) 121 00:04:17,716 --> 00:04:18,926 Hey! 122 00:04:18,967 --> 00:04:21,636 What are you naughty ninjas 123 00:04:18,967 --> 00:04:21,636 doing here? 124 00:04:21,678 --> 00:04:23,346 Robot, get them! 125 00:04:23,388 --> 00:04:24,347 Yes, Master. 126 00:04:24,389 --> 00:04:26,100 Hahaha! 127 00:04:27,059 --> 00:04:28,852 - Oh! 128 00:04:27,059 --> 00:04:28,852 - Whoa! 129 00:04:29,603 --> 00:04:32,606 Shiver 'ye timbers, 130 00:04:29,603 --> 00:04:32,606 Inventor Boy! 131 00:04:32,647 --> 00:04:34,900 Muahahaha! 132 00:04:34,942 --> 00:04:37,652 Hey! I get to do the evil laugh! 133 00:04:39,113 --> 00:04:40,655 - Help. 134 00:04:39,113 --> 00:04:40,655 - Ugh! 135 00:04:40,697 --> 00:04:41,990 (Ninjalino gibberish) 136 00:04:42,032 --> 00:04:43,658 Whoa! 137 00:04:43,700 --> 00:04:46,536 So long, scallywags! 138 00:04:46,578 --> 00:04:48,247 Argh! 139 00:04:52,209 --> 00:04:53,752 (PJ Masks): Romeo? 140 00:04:53,794 --> 00:04:57,965 - Hurry and save me, PJ Pests! 141 00:04:53,794 --> 00:04:57,965 - And why would we do that? 142 00:04:58,006 --> 00:05:00,008 Because I said so, 143 00:05:00,050 --> 00:05:02,469 and I don't think 144 00:05:00,050 --> 00:05:02,469 you want those ninjas 145 00:05:02,510 --> 00:05:04,888 messing with my Flying Factory. 146 00:05:04,930 --> 00:05:06,098 (gasps) 147 00:05:06,140 --> 00:05:07,599 (Romeo): Stealing clouds. 148 00:05:07,641 --> 00:05:10,769 - That doesn't look good. 149 00:05:07,641 --> 00:05:10,769 - What are those ninjas up to? 150 00:05:10,811 --> 00:05:12,687 Maybe we should wait 151 00:05:10,811 --> 00:05:12,687 in the clouds 152 00:05:12,729 --> 00:05:14,439 - and watch them for a bit. 153 00:05:12,729 --> 00:05:14,439 - Sweet! 154 00:05:14,481 --> 00:05:18,152 Use your Owl Eyes and maybe 155 00:05:14,481 --> 00:05:18,152 some of my Gekko Camouflage-- 156 00:05:18,193 --> 00:05:20,904 No. Catboy the Brave 157 00:05:18,193 --> 00:05:20,904 swashbuckling! 158 00:05:20,946 --> 00:05:22,906 That's what we need! 159 00:05:22,948 --> 00:05:24,074 (all): Whoa! 160 00:05:25,408 --> 00:05:28,162 Catboy! We're a team, remember? 161 00:05:28,203 --> 00:05:31,290 - (nervous chuckling) 162 00:05:28,203 --> 00:05:31,290 - Let's go with the cat. 163 00:05:31,331 --> 00:05:34,542 The sooner something happens, 164 00:05:31,331 --> 00:05:34,542 the better! Robot? 165 00:05:34,584 --> 00:05:36,461 Hehe... 166 00:05:36,503 --> 00:05:38,379 (all): Whoa! 167 00:05:39,214 --> 00:05:41,466 (screaming) 168 00:05:41,508 --> 00:05:43,927 - Ugh! 169 00:05:41,508 --> 00:05:43,927 - Ah! 170 00:05:44,886 --> 00:05:46,554 Are you alright? 171 00:05:46,596 --> 00:05:49,641 Now we get to do 172 00:05:46,596 --> 00:05:49,641 my swashbuckling plan, right? 173 00:05:49,683 --> 00:05:51,101 (Ninjalinos giggling) 174 00:05:51,143 --> 00:05:52,102 (Catboy): Hey! 175 00:05:52,144 --> 00:05:54,271 Super Cat Stripes! 176 00:05:54,313 --> 00:05:56,815 (screaming) 177 00:05:57,482 --> 00:05:58,942 Whoa! 178 00:05:58,984 --> 00:06:02,361 No one gets free 179 00:05:58,984 --> 00:06:02,361 of Catboy the Brave! 180 00:06:02,403 --> 00:06:04,072 Oh, no, you don't! 181 00:06:04,114 --> 00:06:05,949 Come on! Stay still! 182 00:06:05,991 --> 00:06:08,493 Let me give you 183 00:06:05,991 --> 00:06:08,493 a super strong hand. 184 00:06:08,535 --> 00:06:11,370 - No! I've got this. 185 00:06:08,535 --> 00:06:11,370 - Do you? 186 00:06:11,412 --> 00:06:14,208 Yes! Beware Catboy the Brave, 187 00:06:14,249 --> 00:06:17,002 - you naughty Ninjalin-- ahh! 188 00:06:14,249 --> 00:06:17,002 - Ahh! 189 00:06:17,044 --> 00:06:18,586 Ahh! 190 00:06:19,462 --> 00:06:21,089 Ugh! 191 00:06:21,131 --> 00:06:23,884 Slithering serpents! 192 00:06:21,131 --> 00:06:23,884 What's that? 193 00:06:23,925 --> 00:06:28,096 Splat clouds in the making, 194 00:06:23,925 --> 00:06:28,096 Lizard Legs. 195 00:06:28,138 --> 00:06:31,641 They'll be used 196 00:06:28,138 --> 00:06:31,641 in the biggest splatting ever! 197 00:06:31,683 --> 00:06:34,102 You see? We catch the clouds, 198 00:06:34,144 --> 00:06:36,938 then suck them 199 00:06:34,144 --> 00:06:36,938 into this thing here. 200 00:06:36,980 --> 00:06:38,481 And then... 201 00:06:38,523 --> 00:06:41,902 pump them full of 202 00:06:38,523 --> 00:06:41,902 mountain splat! 203 00:06:44,487 --> 00:06:46,073 (Catboy): That's your plan? 204 00:06:46,114 --> 00:06:47,282 Ha! 205 00:06:47,324 --> 00:06:49,868 No match 206 00:06:47,324 --> 00:06:49,868 for my swashbuckling skills! 207 00:06:49,910 --> 00:06:52,829 You won't be scoffing 208 00:06:49,910 --> 00:06:52,829 when my clouds rain 209 00:06:52,871 --> 00:06:55,249 splat all over the city. 210 00:06:55,290 --> 00:06:58,085 What's the weather tomorrow, 211 00:06:55,290 --> 00:06:58,085 Ninjalinos? 212 00:06:58,126 --> 00:06:59,460 Splat! 213 00:06:59,502 --> 00:07:02,463 Yeah, splat! And the day after? 214 00:07:02,505 --> 00:07:03,715 Splat! 215 00:07:03,757 --> 00:07:05,008 And the day after? 216 00:07:05,050 --> 00:07:06,176 Splat! 217 00:07:06,218 --> 00:07:08,220 Alright! We get it. 218 00:07:08,262 --> 00:07:11,265 Looks like you're not the only 219 00:07:08,262 --> 00:07:11,265 one trying to prove yourself. 220 00:07:11,306 --> 00:07:12,933 What's that supposed to mean? 221 00:07:12,974 --> 00:07:15,060 I'm taking the lead 222 00:07:12,974 --> 00:07:15,060 like you asked! 223 00:07:15,102 --> 00:07:17,396 It doesn't mean 224 00:07:15,102 --> 00:07:17,396 we can't help, though. 225 00:07:17,437 --> 00:07:19,898 Captain Owly's 226 00:07:17,437 --> 00:07:19,898 the Protector of the Sky. 227 00:07:19,940 --> 00:07:21,275 And Gekko's muscles 228 00:07:21,316 --> 00:07:23,360 would've helped you 229 00:07:21,316 --> 00:07:23,360 with that Ninjalino problem. 230 00:07:23,402 --> 00:07:24,819 Hmm... 231 00:07:24,861 --> 00:07:28,489 Maybe we can use those muscles 232 00:07:24,861 --> 00:07:28,489 now. On that cylinder. 233 00:07:30,033 --> 00:07:31,868 (gasps) 234 00:07:33,578 --> 00:07:37,291 I'm not just the ship's cat. 235 00:07:33,578 --> 00:07:37,291 I'm Catboy the Brave! 236 00:07:37,332 --> 00:07:39,584 - Super Cat Jump! 237 00:07:37,332 --> 00:07:39,584 - Catboy, no! 238 00:07:40,835 --> 00:07:42,421 Whoa! 239 00:07:42,462 --> 00:07:46,216 It's OK! I'll splat the ninjas 240 00:07:42,462 --> 00:07:46,216 with some of their own cloud. 241 00:07:46,258 --> 00:07:48,093 (Ninjalinos): Uh... 242 00:07:48,135 --> 00:07:49,303 Huh? 243 00:07:49,344 --> 00:07:51,512 By my cat's whiskers! 244 00:07:51,554 --> 00:07:52,806 (gasps) 245 00:07:52,847 --> 00:07:54,099 Watch out! 246 00:07:56,726 --> 00:07:59,020 (screaming) 247 00:08:01,522 --> 00:08:03,275 (Catboy): This is 248 00:08:01,522 --> 00:08:03,275 a cat-astrophe! 249 00:08:03,317 --> 00:08:05,944 I'm no good at being 250 00:08:03,317 --> 00:08:05,944 Catboy the Brave, 251 00:08:05,986 --> 00:08:08,155 or even just regular Catboy. 252 00:08:08,196 --> 00:08:09,739 You're a great pirate! 253 00:08:09,781 --> 00:08:12,159 But that doesn't mean 254 00:08:09,781 --> 00:08:12,159 you do it all by yourself. 255 00:08:12,200 --> 00:08:13,743 So lean on us. 256 00:08:13,785 --> 00:08:16,204 We're in the sky, 257 00:08:13,785 --> 00:08:16,204 that's Owlette's thing. 258 00:08:16,246 --> 00:08:17,956 And my muscles 259 00:08:16,246 --> 00:08:17,956 might help us too. 260 00:08:17,998 --> 00:08:21,209 You have to stop 261 00:08:17,998 --> 00:08:21,209 these ninja ninnies now! 262 00:08:21,251 --> 00:08:24,463 My factory is sucking up 263 00:08:21,251 --> 00:08:24,463 too much cloud! 264 00:08:24,504 --> 00:08:26,089 It's gonna explode! 265 00:08:26,131 --> 00:08:29,301 Catboy the Brave's gonna teach 266 00:08:26,131 --> 00:08:29,301 these ninjas a lesson! 267 00:08:30,385 --> 00:08:32,471 Or... we do it together? 268 00:08:32,512 --> 00:08:36,641 OK. First let's get un-splatted. 269 00:08:32,512 --> 00:08:36,641 Owl Eyes! 270 00:08:36,683 --> 00:08:37,934 Hey! 271 00:08:37,976 --> 00:08:41,229 If we could get the Ninjalinos 272 00:08:37,976 --> 00:08:41,229 to aim at us, 273 00:08:41,271 --> 00:08:42,897 that could do the trick! 274 00:08:42,939 --> 00:08:45,692 Robot, can you give us a push 275 00:08:42,939 --> 00:08:45,692 to the factory? 276 00:08:45,733 --> 00:08:48,987 Good idea, Owlette. 277 00:08:45,733 --> 00:08:48,987 We get the Ninjalinos to... 278 00:08:49,029 --> 00:08:50,530 Wait... what? 279 00:08:50,571 --> 00:08:52,573 - Whoa! 280 00:08:50,571 --> 00:08:52,573 - Whoa! 281 00:08:52,615 --> 00:08:54,659 (Owlette): Operation Splat 282 00:08:52,615 --> 00:08:54,659 Cloud Attack! 283 00:08:54,701 --> 00:08:55,743 Huh? 284 00:08:55,785 --> 00:08:57,412 We'll be back on board 285 00:08:55,785 --> 00:08:57,412 in no time, 286 00:08:57,454 --> 00:08:59,456 won't we, Catboy the Brave? 287 00:08:59,498 --> 00:09:02,083 By my ship's compass, we will. 288 00:09:02,125 --> 00:09:04,419 I just hope the Ninjalinos 289 00:09:02,125 --> 00:09:04,419 don't zap us away 290 00:09:04,461 --> 00:09:07,005 with that zappy thing. 291 00:09:07,047 --> 00:09:08,673 Oh, I wouldn't worry. 292 00:09:08,715 --> 00:09:11,343 They couldn't hit a cloud if 293 00:09:08,715 --> 00:09:11,343 it was right in front of them. 294 00:09:15,555 --> 00:09:16,806 (giggling) 295 00:09:19,142 --> 00:09:20,519 - What? 296 00:09:19,142 --> 00:09:20,519 - Huh? 297 00:09:20,560 --> 00:09:21,895 Ahh! 298 00:09:21,936 --> 00:09:23,188 It worked! 299 00:09:23,230 --> 00:09:26,149 I should have listened 300 00:09:23,230 --> 00:09:26,149 to you guys ages ago. 301 00:09:26,191 --> 00:09:28,985 A pirate's no good 302 00:09:26,191 --> 00:09:28,985 without a crew. 303 00:09:29,027 --> 00:09:30,945 Time to be a hero! 304 00:09:33,240 --> 00:09:36,159 Let me distract them, 305 00:09:33,240 --> 00:09:36,159 then you pounce. 306 00:09:36,201 --> 00:09:38,495 Super Gekko Camouflage! 307 00:09:41,415 --> 00:09:43,333 What? 308 00:09:43,375 --> 00:09:46,294 A ghost! This ship is haunted! 309 00:09:47,504 --> 00:09:50,215 Super Cat Splat Speed! 310 00:09:50,257 --> 00:09:53,593 How dare you splat 311 00:09:50,257 --> 00:09:53,593 the Splat Master? 312 00:09:53,634 --> 00:09:54,969 Super Lizard Grip! 313 00:09:55,011 --> 00:09:56,804 Whoa! 314 00:09:56,846 --> 00:10:00,058 That's "Catboy the Brave" 315 00:09:56,846 --> 00:10:00,058 to you, Night Ninja! 316 00:10:00,100 --> 00:10:02,894 Now we need to get rid of 317 00:10:00,100 --> 00:10:02,894 the cylinder full of clouds 318 00:10:02,936 --> 00:10:05,980 before it, you know... 319 00:10:02,936 --> 00:10:05,980 goes splat! 320 00:10:07,065 --> 00:10:08,275 Hmm... 321 00:10:10,527 --> 00:10:12,904 - Huh? 322 00:10:10,527 --> 00:10:12,904 - Ya! 323 00:10:17,200 --> 00:10:19,202 (grunting) 324 00:10:28,044 --> 00:10:31,923 Yay! Captain Owly 325 00:10:28,044 --> 00:10:31,923 strikes again! 326 00:10:31,965 --> 00:10:32,966 Huh? 327 00:10:33,007 --> 00:10:36,719 Strike two against you, 328 00:10:33,007 --> 00:10:36,719 puny PJs! 329 00:10:36,761 --> 00:10:37,971 Muahahaha! 330 00:10:38,012 --> 00:10:40,723 (Night Ninja): Hey! 331 00:10:38,012 --> 00:10:40,723 That's my evil laugh! 332 00:10:40,765 --> 00:10:43,268 Enough out of you, 333 00:10:40,765 --> 00:10:43,268 ye scurvy ninja! 334 00:10:46,687 --> 00:10:48,482 (sighs) 335 00:10:48,523 --> 00:10:50,691 Woo! 336 00:10:50,733 --> 00:10:52,277 - No! 337 00:10:50,733 --> 00:10:52,277 - No! 338 00:10:52,860 --> 00:10:54,237 Ahh! 339 00:10:54,279 --> 00:10:56,281 Do something, Ninjalinos! 340 00:10:58,866 --> 00:11:00,076 - Ahh! 341 00:10:58,866 --> 00:11:00,076 - Ahh! 342 00:11:01,244 --> 00:11:03,288 Don't worry, we can do this. 343 00:11:03,330 --> 00:11:05,373 All of us! 344 00:11:10,086 --> 00:11:12,088 Wee-hee-hee! 345 00:11:15,091 --> 00:11:17,260 Ya-hey! 346 00:11:21,973 --> 00:11:23,724 (Ninjalinos cheering) 347 00:11:23,766 --> 00:11:26,811 All aboard the jolly Owl-Glider! 348 00:11:26,853 --> 00:11:28,480 Yar! 349 00:11:32,359 --> 00:11:34,944 My perfect plan, ruined! 350 00:11:34,986 --> 00:11:38,323 I'll get you next time, 351 00:11:34,986 --> 00:11:38,323 PJ Pirates! 352 00:11:41,117 --> 00:11:44,663 Nice save, Captain Owly. 353 00:11:41,117 --> 00:11:44,663 That was cool chameleons. 354 00:11:44,703 --> 00:11:47,415 Sorry about before. Both of you. 355 00:11:47,457 --> 00:11:50,377 You just wanted your big chance 356 00:11:47,457 --> 00:11:50,377 at being a pirate. 357 00:11:50,418 --> 00:11:52,795 We get it. Hmm... 358 00:11:52,837 --> 00:11:55,089 What happened to those flags? 359 00:11:55,131 --> 00:11:58,677 Get this stuff off my factory... 360 00:11:55,131 --> 00:11:58,677 now! 361 00:12:00,554 --> 00:12:02,472 Super Gekko Muscles! 362 00:12:02,514 --> 00:12:05,183 Let's take the flags back 363 00:12:02,514 --> 00:12:05,183 to school where they belong. 364 00:12:05,225 --> 00:12:07,561 PJ Masks, all shout "hurray"! 365 00:12:07,602 --> 00:12:10,438 (all): 'Cause in the night, 366 00:12:07,602 --> 00:12:10,438 we saved the day! 367 00:12:16,236 --> 00:12:19,280 Master Fang and Flossy Flash 368 00:12:16,236 --> 00:12:19,280 in the same movie? 369 00:12:19,322 --> 00:12:21,991 They're taking on 370 00:12:19,322 --> 00:12:21,991 the Titanium Groundhog! 371 00:12:22,033 --> 00:12:23,535 - (gasps) 372 00:12:22,033 --> 00:12:23,535 - Aw... 373 00:12:23,577 --> 00:12:26,705 Cinema's closed 374 00:12:23,577 --> 00:12:26,705 because of the sticky stuff. 375 00:12:27,372 --> 00:12:30,124 Ninjas! 376 00:12:27,372 --> 00:12:30,124 We better check this out. 377 00:12:30,166 --> 00:12:32,335 PJ Masks, we're on our way! 378 00:12:32,377 --> 00:12:35,547 (all): Into the night 379 00:12:32,377 --> 00:12:35,547 to save the day! 380 00:12:36,297 --> 00:12:38,258 (narrator): Night in the city, 381 00:12:38,299 --> 00:12:41,802 and a brave band of heroes is 382 00:12:38,299 --> 00:12:41,802 ready to face fiendish villains 383 00:12:41,844 --> 00:12:44,847 to stop them 384 00:12:41,844 --> 00:12:44,847 messing with your day! 385 00:12:44,889 --> 00:12:46,391 - (beeping) 386 00:12:44,889 --> 00:12:46,391 - Haha! 387 00:12:48,435 --> 00:12:50,019 Amaya becomes... 388 00:12:51,145 --> 00:12:52,689 Owlette! 389 00:12:54,315 --> 00:12:56,984 - (beeping) 390 00:12:54,315 --> 00:12:56,984 - Yeah! 391 00:12:57,026 --> 00:12:58,194 Greg becomes... 392 00:13:01,448 --> 00:13:03,199 Gekko! 393 00:13:03,241 --> 00:13:04,783 - (beeping) 394 00:13:03,241 --> 00:13:04,783 - Yeah! 395 00:13:06,286 --> 00:13:07,828 Connor becomes... 396 00:13:09,289 --> 00:13:10,331 Catboy! 397 00:13:11,249 --> 00:13:12,292 (meowing) 398 00:13:18,256 --> 00:13:20,216 (all): The PJ Masks! 399 00:13:22,385 --> 00:13:24,971 See any ninja activity, 400 00:13:22,385 --> 00:13:24,971 PJ Robot? 401 00:13:25,012 --> 00:13:26,389 (robotic noises) 402 00:13:27,974 --> 00:13:29,183 Nothing. 403 00:13:29,225 --> 00:13:31,686 We'll find them! To the Cat-Car! 404 00:13:31,728 --> 00:13:33,104 Uh-huh! 405 00:13:35,565 --> 00:13:36,775 (tires screeching) 406 00:13:37,942 --> 00:13:39,026 There! 407 00:13:43,615 --> 00:13:45,700 Looks like 408 00:13:43,615 --> 00:13:45,700 he's hiding from something. 409 00:13:47,494 --> 00:13:48,869 Probably us. 410 00:13:51,456 --> 00:13:54,083 They sure are acting suspicious. 411 00:13:57,086 --> 00:14:00,381 - Stop right there, Night Ninja! 412 00:13:57,086 --> 00:14:00,381 - Huh? 413 00:14:00,423 --> 00:14:02,425 (Ninjalino gibberish) 414 00:14:02,467 --> 00:14:04,302 We don't need the PJs' help. 415 00:14:04,344 --> 00:14:05,762 - Mm! 416 00:14:04,344 --> 00:14:05,762 - (frantic gibberish) 417 00:14:05,804 --> 00:14:07,806 Enough! I'll ask! 418 00:14:07,846 --> 00:14:08,931 Ask what? 419 00:14:08,973 --> 00:14:10,266 Why are they upset? 420 00:14:10,308 --> 00:14:12,435 Three of my Ninjalinos 421 00:14:10,308 --> 00:14:12,435 have vanished. 422 00:14:12,477 --> 00:14:15,396 And you want our help 423 00:14:12,477 --> 00:14:15,396 to find them? 424 00:14:15,438 --> 00:14:17,565 We were at the movies last night 425 00:14:17,607 --> 00:14:19,609 and we were attacked 426 00:14:17,607 --> 00:14:19,609 by something. 427 00:14:19,651 --> 00:14:21,402 They just... disappeared. 428 00:14:21,444 --> 00:14:24,322 How exactly do you find 429 00:14:21,444 --> 00:14:24,322 a missing Ninjalino? 430 00:14:24,364 --> 00:14:26,741 I mean, they're ninjas! 431 00:14:26,783 --> 00:14:29,536 That's no excuse not to help! 432 00:14:29,577 --> 00:14:31,037 You're heroes! 433 00:14:31,078 --> 00:14:33,623 We need to find 434 00:14:31,078 --> 00:14:33,623 this little guys' brother 435 00:14:33,665 --> 00:14:34,915 and this one's buddy. 436 00:14:34,957 --> 00:14:37,460 (panicked gibberish) 437 00:14:37,502 --> 00:14:38,628 (gasps) 438 00:14:38,670 --> 00:14:40,880 This could all be 439 00:14:38,670 --> 00:14:40,880 some clever ninja trick. 440 00:14:40,921 --> 00:14:45,343 Yeah. We all know how tricky 441 00:14:40,921 --> 00:14:45,343 Night Ninja can be. Let's see... 442 00:14:45,385 --> 00:14:47,303 You've trapped us in splat. 443 00:14:47,345 --> 00:14:49,597 Tried to fill up HQ with splat. 444 00:14:49,639 --> 00:14:51,850 Set off a splat volcano... 445 00:14:51,891 --> 00:14:53,476 I've been bad. 446 00:14:53,518 --> 00:14:55,019 That's no reason not to help 447 00:14:55,061 --> 00:14:58,231 these tiny bundles 448 00:14:55,061 --> 00:14:58,231 of Ninjalino cuteness. 449 00:14:58,272 --> 00:14:59,858 Aw... 450 00:14:59,899 --> 00:15:03,069 No. We've fallen for your tricks 451 00:14:59,899 --> 00:15:03,069 too many times. 452 00:15:03,110 --> 00:15:06,113 That was before they started 453 00:15:03,110 --> 00:15:06,113 disappearing one by one. 454 00:15:06,155 --> 00:15:07,365 Ahh! 455 00:15:07,407 --> 00:15:09,868 - Friends, I need your help. 456 00:15:07,407 --> 00:15:09,868 - Don't do that! 457 00:15:09,909 --> 00:15:13,329 - I'm already on edge tonight! 458 00:15:09,909 --> 00:15:13,329 - What are they doing here? 459 00:15:13,371 --> 00:15:16,457 They're... asking advice. 460 00:15:13,371 --> 00:15:16,457 What's the problem, An Yu? 461 00:15:17,542 --> 00:15:19,878 Strange things are happening 462 00:15:17,542 --> 00:15:19,878 on the mountain. 463 00:15:19,919 --> 00:15:22,088 The bamboo whispers, 464 00:15:19,919 --> 00:15:22,088 and the rocks shake. 465 00:15:22,129 --> 00:15:23,757 I do not understand why. 466 00:15:23,798 --> 00:15:27,552 You're listening to some silly 467 00:15:23,798 --> 00:15:27,552 dragon girl instead of me? 468 00:15:27,594 --> 00:15:29,637 We'll help you too. 469 00:15:27,594 --> 00:15:29,637 We'll split up. 470 00:15:29,679 --> 00:15:33,725 I need all of you! 471 00:15:29,679 --> 00:15:33,725 I don't want PJ left-overs. 472 00:15:33,767 --> 00:15:36,519 - Come on, Ninjalinos! 473 00:15:33,767 --> 00:15:36,519 - Hey! 474 00:15:36,561 --> 00:15:39,188 - We should go after them. 475 00:15:36,561 --> 00:15:39,188 - I don't know. 476 00:15:39,230 --> 00:15:41,482 A ninja's a ninja. Tricky. 477 00:15:41,524 --> 00:15:42,692 And a threat to the mountain 478 00:15:42,734 --> 00:15:45,194 is a danger 479 00:15:42,734 --> 00:15:45,194 greater than words can say. 480 00:15:45,236 --> 00:15:46,905 Guess that settles it, then. 481 00:15:46,946 --> 00:15:48,364 (sighs) 482 00:15:54,078 --> 00:15:56,581 (whispering gibberish) 483 00:15:58,750 --> 00:16:01,294 Those silly PJ Masks! 484 00:16:01,335 --> 00:16:03,254 - (Ninjalino shouting) 485 00:16:01,335 --> 00:16:03,254 - Ah! 486 00:16:03,296 --> 00:16:05,506 Down to me and you, Daisy. 487 00:16:05,548 --> 00:16:06,591 (gasps) 488 00:16:06,633 --> 00:16:08,676 Oh, no! I'm all alone! 489 00:16:08,718 --> 00:16:10,637 Help! 490 00:16:12,346 --> 00:16:14,849 You think Night Ninja 491 00:16:12,346 --> 00:16:14,849 was telling the truth? 492 00:16:14,891 --> 00:16:17,184 He seemed pretty upset. 493 00:16:17,226 --> 00:16:18,561 The bamboo whispers! 494 00:16:18,603 --> 00:16:21,188 I do not understand 495 00:16:18,603 --> 00:16:21,188 what they're trying to say. 496 00:16:21,230 --> 00:16:22,732 I'll head to the library. 497 00:16:22,774 --> 00:16:24,984 Maybe I'll find some clues 498 00:16:22,774 --> 00:16:24,984 in the mystery section. 499 00:16:25,025 --> 00:16:26,152 See you later! 500 00:16:28,863 --> 00:16:30,281 Hi-yah! 501 00:16:31,616 --> 00:16:34,368 All my Ninjalinos, vanished! 502 00:16:34,410 --> 00:16:37,037 And me... 503 00:16:34,410 --> 00:16:37,037 all alone in the night! 504 00:16:37,079 --> 00:16:38,790 - (rustling) 505 00:16:37,079 --> 00:16:38,790 - Huh? 506 00:16:38,832 --> 00:16:41,125 Please don't make me vanish! 507 00:16:41,167 --> 00:16:43,878 I have so many bad things to do! 508 00:16:43,920 --> 00:16:46,506 - Haha! 509 00:16:43,920 --> 00:16:46,506 - (gasps) 510 00:16:46,547 --> 00:16:48,257 Teeny! 511 00:16:49,717 --> 00:16:51,260 Aw... 512 00:16:51,302 --> 00:16:54,597 You sensed something was wrong 513 00:16:51,302 --> 00:16:54,597 with your fellow Ninjalinos? 514 00:16:54,639 --> 00:16:55,932 All is forgiven. 515 00:16:55,974 --> 00:16:57,809 (gasps) 516 00:16:57,851 --> 00:17:00,019 Run, Teeny, run! 517 00:17:00,060 --> 00:17:01,813 (screaming) 518 00:17:13,407 --> 00:17:14,993 What is this? 519 00:17:16,661 --> 00:17:19,246 "Trust the Ninjas..." Really? 520 00:17:19,288 --> 00:17:20,999 Hmm... 521 00:17:24,293 --> 00:17:26,295 (sighs) Nothing in here. 522 00:17:26,337 --> 00:17:28,882 Perhaps Catboy and Gekko 523 00:17:26,337 --> 00:17:28,882 have had better luck. 524 00:17:28,923 --> 00:17:30,591 (PJ Robot): The sky! 525 00:17:30,633 --> 00:17:33,177 What's that, PJ Robot? 526 00:17:30,633 --> 00:17:33,177 Something in the sky? 527 00:17:33,219 --> 00:17:34,470 Yes! Check it out! 528 00:17:35,930 --> 00:17:39,058 You're right! 529 00:17:35,930 --> 00:17:39,058 Wait. That reminds me of... 530 00:17:39,099 --> 00:17:40,393 the sky portal! 531 00:17:40,434 --> 00:17:42,812 The one that leads 532 00:17:40,434 --> 00:17:42,812 to Mystery Mountain! 533 00:17:42,854 --> 00:17:43,855 (Teeny shouting) 534 00:17:43,897 --> 00:17:46,190 Hey! What's going on over there? 535 00:17:46,232 --> 00:17:47,650 Whoa! 536 00:17:48,693 --> 00:17:50,695 Ahh! 537 00:17:50,737 --> 00:17:53,280 (screaming) 538 00:17:54,032 --> 00:17:56,450 (Romeo): Welcome. 539 00:17:54,032 --> 00:17:56,450 Did you enjoy your journey 540 00:17:56,492 --> 00:17:59,453 by super powerful 541 00:17:56,492 --> 00:17:59,453 vacuum sucker tube? 542 00:17:59,495 --> 00:18:01,831 Romeo! What do you want with us? 543 00:18:01,873 --> 00:18:03,666 With you, nothing. 544 00:18:03,708 --> 00:18:07,712 With this little guy? 545 00:18:03,708 --> 00:18:07,712 Well that's the whole enchilada! 546 00:18:09,547 --> 00:18:11,131 (panicked gibberish) 547 00:18:11,173 --> 00:18:13,426 I've been taking the Ninjalinos, 548 00:18:13,467 --> 00:18:15,803 forcing them 549 00:18:13,467 --> 00:18:15,803 to open a sky portal. 550 00:18:15,845 --> 00:18:19,807 My Flying Factory is too big 551 00:18:15,845 --> 00:18:19,807 for a normal sized portal, 552 00:18:19,849 --> 00:18:22,476 but now I have 553 00:18:19,849 --> 00:18:22,476 enough Ninjalinos. 554 00:18:22,518 --> 00:18:24,270 I'll suck their power 555 00:18:24,311 --> 00:18:28,232 and make a portal big enough 556 00:18:24,311 --> 00:18:28,232 for my entire Flying Factory! 557 00:18:29,483 --> 00:18:31,694 - (alarm blaring) 558 00:18:29,483 --> 00:18:31,694 - Huh? 559 00:18:38,117 --> 00:18:40,202 (Robot): Muahahaha. 560 00:18:40,244 --> 00:18:42,663 - Take her to the cell! 561 00:18:40,244 --> 00:18:42,663 - Hey! 562 00:18:42,705 --> 00:18:45,458 She can join the Ninjalinos. 563 00:18:45,499 --> 00:18:46,709 (sighs) 564 00:18:50,046 --> 00:18:52,214 - What is it, An Yu? 565 00:18:50,046 --> 00:18:52,214 - I cannot say. 566 00:18:52,256 --> 00:18:55,051 I have never known the mountain 567 00:18:52,256 --> 00:18:55,051 to be so afraid! 568 00:18:55,093 --> 00:18:56,886 Help me, PJ Masks! 569 00:18:56,928 --> 00:19:00,389 All the Ninjalinos are gone! 570 00:18:56,928 --> 00:19:00,389 Your owly friend too! 571 00:19:00,431 --> 00:19:02,058 - Owlette? 572 00:19:00,431 --> 00:19:02,058 - What do you mean? 573 00:19:02,100 --> 00:19:04,978 I saw it in the sky. The... 574 00:19:02,100 --> 00:19:04,978 (gasps) 575 00:19:05,019 --> 00:19:06,854 The Flying Factory! 576 00:19:06,896 --> 00:19:08,773 (all): No! 577 00:19:08,815 --> 00:19:10,108 (gasps) 578 00:19:10,149 --> 00:19:11,233 (Romeo): Attention. 579 00:19:11,275 --> 00:19:14,112 I have taken 580 00:19:11,275 --> 00:19:14,112 the Ninjalinos prisoner. 581 00:19:14,153 --> 00:19:16,196 Oh, and Owlette too! 582 00:19:16,238 --> 00:19:19,742 My Flybots will take 583 00:19:16,238 --> 00:19:19,742 everything in the pagoda 584 00:19:19,784 --> 00:19:22,495 and my vacuum will suck 585 00:19:19,784 --> 00:19:22,495 the mountain's splat power 586 00:19:22,536 --> 00:19:23,746 into my factory! 587 00:19:23,788 --> 00:19:25,790 Muahahaha! 588 00:19:25,832 --> 00:19:29,002 And I'll be all powerful! 589 00:19:35,758 --> 00:19:38,552 I'm sorry, Night Ninja. 590 00:19:35,758 --> 00:19:38,552 We should have helped you. 591 00:19:38,594 --> 00:19:41,180 Then Romeo wouldn't have been 592 00:19:38,594 --> 00:19:41,180 able to launch his attack. 593 00:19:41,221 --> 00:19:42,765 I am to blame also. 594 00:19:42,807 --> 00:19:45,434 Yeah! And now, 595 00:19:42,807 --> 00:19:45,434 we're gonna get Romeo-ed! 596 00:19:45,476 --> 00:19:48,521 We can still save the day 597 00:19:45,476 --> 00:19:48,521 if we work with the ninjas. 598 00:19:48,562 --> 00:19:51,065 Correction. Ninja. 599 00:19:51,107 --> 00:19:54,401 I'm the last of my kind, 600 00:19:51,107 --> 00:19:54,401 thanks to you! 601 00:19:54,443 --> 00:19:56,988 What do you say? Will you 602 00:19:54,443 --> 00:19:56,988 help us save the mountain? 603 00:19:57,030 --> 00:19:59,699 And get my Ninjalinos back? 604 00:19:57,030 --> 00:19:59,699 Hmm... 605 00:19:59,740 --> 00:20:01,993 Sounds like it really is... 606 00:20:02,035 --> 00:20:04,578 time to be a hero! 607 00:20:05,538 --> 00:20:07,874 The enemy of my enemy's enemy 608 00:20:07,915 --> 00:20:10,126 is my enemy's enemy's enemy, 609 00:20:10,168 --> 00:20:12,211 or... something like that. 610 00:20:18,885 --> 00:20:20,720 (gibberish) 611 00:20:20,761 --> 00:20:22,722 Ninja! Ninja! 612 00:20:24,598 --> 00:20:26,851 (gasps) 613 00:20:24,598 --> 00:20:26,851 I wonder if... 614 00:20:29,062 --> 00:20:31,064 Owl Wing Wind! 615 00:20:31,105 --> 00:20:32,940 Super Owl Feather! 616 00:20:36,736 --> 00:20:38,946 (Teeny grunting) 617 00:20:38,988 --> 00:20:41,407 - Go, Teeny! Go! 618 00:20:38,988 --> 00:20:41,407 - I'll get help! 619 00:20:43,784 --> 00:20:44,994 Wee! 620 00:20:45,036 --> 00:20:46,996 Wee! Woo-hoo! 621 00:20:47,038 --> 00:20:49,165 (Teeny giggling) 622 00:21:03,470 --> 00:21:05,556 Teeny! How did you get out? 623 00:21:05,598 --> 00:21:08,142 Ah... Achoo! 624 00:21:08,935 --> 00:21:11,104 Ah blublubla! Haha! 625 00:21:11,145 --> 00:21:13,106 Ah-ha! 626 00:21:13,147 --> 00:21:15,024 Good to see you, Teeny! 627 00:21:15,066 --> 00:21:16,192 More Flybots! 628 00:21:16,234 --> 00:21:18,027 They keep coming! 629 00:21:18,527 --> 00:21:20,947 We need to find a way 630 00:21:18,527 --> 00:21:20,947 to stop the Flying Factory 631 00:21:20,988 --> 00:21:22,115 from the inside. 632 00:21:22,156 --> 00:21:23,950 (gibberish) 633 00:21:23,991 --> 00:21:27,411 Owlette and the Ninjalinos 634 00:21:23,991 --> 00:21:27,411 are there? Trapped? 635 00:21:27,453 --> 00:21:29,496 By my cat's whiskers! 636 00:21:29,538 --> 00:21:33,333 If only there was a way to get 637 00:21:29,538 --> 00:21:33,333 a super sneaky ninja up there 638 00:21:33,375 --> 00:21:34,501 to free them... 639 00:21:34,543 --> 00:21:36,796 Wait. What are you...? Whoa! 640 00:21:36,837 --> 00:21:38,047 Whoa! 641 00:21:38,089 --> 00:21:39,757 Whoa! 642 00:21:39,799 --> 00:21:41,550 Oof! 643 00:21:41,592 --> 00:21:45,012 I'm a ninja! 644 00:21:41,592 --> 00:21:45,012 Not a sack of potatoes! 645 00:22:01,862 --> 00:22:04,073 (robotic noises) 646 00:22:07,910 --> 00:22:09,287 Hello. 647 00:22:11,413 --> 00:22:12,999 (gasps) 648 00:22:13,040 --> 00:22:15,626 (cheering) 649 00:22:15,668 --> 00:22:16,961 Night Ninja? 650 00:22:17,003 --> 00:22:18,712 Go, My Ninjalinos! 651 00:22:18,754 --> 00:22:20,339 Be bad! 652 00:22:20,380 --> 00:22:21,507 Huh? 653 00:22:21,548 --> 00:22:24,468 In the name of being good! 654 00:22:24,510 --> 00:22:26,386 OK. Let's get to work. 655 00:22:33,060 --> 00:22:35,313 (giggling) 656 00:22:36,647 --> 00:22:38,232 What about the vacuum 657 00:22:38,274 --> 00:22:40,193 sucking splat power 658 00:22:38,274 --> 00:22:40,193 out of the mountain? 659 00:22:40,234 --> 00:22:42,320 Allow me. 660 00:22:42,360 --> 00:22:45,698 Robette? Status report! 661 00:22:42,360 --> 00:22:45,698 What's going on in the factory? 662 00:22:45,739 --> 00:22:47,158 - Boo! 663 00:22:45,739 --> 00:22:47,158 - Ahh! 664 00:22:47,200 --> 00:22:48,868 Hello, Romeo. 665 00:22:53,206 --> 00:22:54,832 Goodbye, Romeo. 666 00:22:54,874 --> 00:22:55,916 No! 667 00:22:55,958 --> 00:22:58,418 (Ninjalinos cheering) 668 00:23:02,506 --> 00:23:04,424 One last try, everyone! 669 00:23:11,182 --> 00:23:12,683 No! 670 00:23:16,603 --> 00:23:18,272 (all cheering) 671 00:23:18,314 --> 00:23:21,108 Day saved! Mountain saved! 672 00:23:21,150 --> 00:23:22,902 We couldn't have done it 673 00:23:21,150 --> 00:23:22,902 without your help. 674 00:23:22,943 --> 00:23:24,695 Including you, Night Ninja. 675 00:23:24,737 --> 00:23:28,366 Indeed. I hope this is a start 676 00:23:24,737 --> 00:23:28,366 of a noble alliance. 677 00:23:28,406 --> 00:23:30,659 Hmm... Perhaps... 678 00:23:30,701 --> 00:23:32,912 I am a villain, but hey, 679 00:23:32,953 --> 00:23:35,789 let's enjoy it while it lasts. 680 00:23:35,831 --> 00:23:38,000 PJ Masks, all shout "hurray"! 681 00:23:38,042 --> 00:23:41,921 'Cause in the night, 682 00:23:38,042 --> 00:23:41,921 we saved the day! 683 00:23:42,420 --> 00:23:45,258 (theme music)