1
00:00:06,507 --> 00:00:07,925
Catboy!
2
00:00:07,967 --> 00:00:09,301
Owlette!
3
00:00:09,343 --> 00:00:10,511
Gekko!
4
00:00:10,552 --> 00:00:12,721
- Let's go!
5
00:00:10,552 --> 00:00:12,721
- ♪ Goes into the night ♪
6
00:00:12,763 --> 00:00:16,224
♪ So they can save the day ♪
7
00:00:16,266 --> 00:00:18,519
♪ Who are these heroes ♪
8
00:00:18,560 --> 00:00:20,771
♪ To show you the way ♪
9
00:00:20,813 --> 00:00:23,231
♪ PJ Masks, we're the PJ Masks ♪
10
00:00:23,273 --> 00:00:25,776
♪ PJ Masks, we're the PJ Masks ♪
11
00:00:25,818 --> 00:00:28,111
- ♪ 'Cause bedtime... ♪
12
00:00:25,818 --> 00:00:28,111
- ♪ is the right time... ♪
13
00:00:28,153 --> 00:00:29,738
♪ To fight crime! ♪
14
00:00:29,780 --> 00:00:30,990
I can't think of a rhyme!
15
00:00:31,031 --> 00:00:33,701
♪ PJ Masks, we're the PJ Masks ♪
16
00:00:33,742 --> 00:00:35,577
♪ PJ Masks, we're the PJ Masks ♪
17
00:00:38,205 --> 00:00:39,748
♪ PJ Masks! ♪
18
00:00:45,963 --> 00:00:48,131
So are you excited
19
00:00:45,963 --> 00:00:48,131
about Pirate Day today,
20
00:00:48,173 --> 00:00:49,717
Captain Owly?
21
00:00:49,758 --> 00:00:52,427
Sure am, Master of the Deep!
22
00:00:52,469 --> 00:00:54,722
But Connor,
23
00:00:52,469 --> 00:00:54,722
you don't look too happy.
24
00:00:54,763 --> 00:00:58,475
Would you be, if you were
25
00:00:54,763 --> 00:00:58,475
just the "ship's cat"?
26
00:00:59,309 --> 00:01:02,813
Why don't you be something else,
27
00:00:59,309 --> 00:01:02,813
this time? How about...
28
00:01:02,855 --> 00:01:05,440
- Catboy the Brave?
29
00:01:02,855 --> 00:01:05,440
- Yeah!
30
00:01:06,901 --> 00:01:09,069
(Teacher): Sorry, kids.
31
00:01:06,901 --> 00:01:09,069
Pirate Day's cancelled.
32
00:01:09,110 --> 00:01:11,780
Someone has stolen
33
00:01:09,110 --> 00:01:11,780
all of the pirate flags we made!
34
00:01:11,822 --> 00:01:13,073
- Huh?
35
00:01:11,822 --> 00:01:13,073
- (sighs)
36
00:01:13,114 --> 00:01:14,408
(children): Aw...
37
00:01:15,826 --> 00:01:19,162
'Tis us that will find out
38
00:01:15,826 --> 00:01:19,162
who that rascal be!
39
00:01:19,204 --> 00:01:20,622
Yar!
40
00:01:20,664 --> 00:01:21,874
(coughs)
41
00:01:21,916 --> 00:01:24,793
Um, I'm still working
42
00:01:21,916 --> 00:01:24,793
on my pirate talk.
43
00:01:24,835 --> 00:01:27,086
(deep voice): PJ Masks,
44
00:01:24,835 --> 00:01:27,086
we be on our way...
45
00:01:27,128 --> 00:01:30,173
(all): Into the night
46
00:01:27,128 --> 00:01:30,173
to save the day!
47
00:01:30,966 --> 00:01:33,052
(narrator): Night in the city,
48
00:01:33,092 --> 00:01:36,430
and a brave band of heroes is
49
00:01:33,092 --> 00:01:36,430
ready to face fiendish villains
50
00:01:36,471 --> 00:01:39,433
to stop them
51
00:01:36,471 --> 00:01:39,433
messing with your day!
52
00:01:39,474 --> 00:01:41,018
- (beeping)
53
00:01:39,474 --> 00:01:41,018
- Haha!
54
00:01:43,062 --> 00:01:44,646
Amaya becomes...
55
00:01:45,981 --> 00:01:47,315
Owlette!
56
00:01:48,943 --> 00:01:50,986
- (beeping)
57
00:01:48,943 --> 00:01:50,986
- Yeah!
58
00:01:51,653 --> 00:01:53,864
Greg becomes...
59
00:01:56,199 --> 00:01:57,826
Gekko!
60
00:01:57,868 --> 00:01:59,411
- (beeping)
61
00:01:57,868 --> 00:01:59,411
- Yeah!
62
00:02:01,329 --> 00:02:02,456
Connor becomes...
63
00:02:04,083 --> 00:02:04,959
Catboy!
64
00:02:05,709 --> 00:02:06,835
(meowing)
65
00:02:12,883 --> 00:02:14,843
(all): The PJ Masks!
66
00:02:15,427 --> 00:02:17,721
(robotic noises)
67
00:02:17,763 --> 00:02:19,890
Avast, ye Pirate Robot!
68
00:02:19,932 --> 00:02:22,601
To the crow's nest
69
00:02:19,932 --> 00:02:22,601
to scan the horizon!
70
00:02:22,643 --> 00:02:23,685
Aye aye!
71
00:02:23,727 --> 00:02:25,771
(beeping)
72
00:02:27,314 --> 00:02:28,523
(Owlette): Night Ninja!
73
00:02:28,565 --> 00:02:31,401
So that's who stole
74
00:02:28,565 --> 00:02:31,401
our pirate flags.
75
00:02:31,443 --> 00:02:33,988
Lead the charge,
76
00:02:31,443 --> 00:02:33,988
Catboy the Brave!
77
00:02:34,029 --> 00:02:37,616
Really? I haven't been so great
78
00:02:34,029 --> 00:02:37,616
at being a pirate.
79
00:02:37,658 --> 00:02:38,951
This is sky pirating.
80
00:02:38,993 --> 00:02:41,328
There won't be a drop of water
81
00:02:38,993 --> 00:02:41,328
to bother you.
82
00:02:42,579 --> 00:02:43,956
OK.
83
00:02:43,998 --> 00:02:47,459
Tonight's my chance to prove
84
00:02:43,998 --> 00:02:47,459
my whiskers as a pirate.
85
00:02:47,501 --> 00:02:49,795
To the jolly Owl-Glider!
86
00:02:56,802 --> 00:02:59,387
Now where are
87
00:02:56,802 --> 00:02:59,387
those pirate ninjas?
88
00:03:01,098 --> 00:03:03,058
Thar she blows, me mateys!
89
00:03:03,100 --> 00:03:04,267
Owl Eyes!
90
00:03:07,980 --> 00:03:11,775
- I see something that way!
91
00:03:07,980 --> 00:03:11,775
- Uh, excuse me, Captain Owly,
92
00:03:11,817 --> 00:03:13,944
but it's definitely this way.
93
00:03:15,570 --> 00:03:17,031
(Catboy): Oh!
94
00:03:15,570 --> 00:03:17,031
- (cooing)
95
00:03:17,072 --> 00:03:19,574
Hello, birdy.
96
00:03:17,072 --> 00:03:19,574
I guess it was you.
97
00:03:20,492 --> 00:03:22,410
- Whoa!
98
00:03:20,492 --> 00:03:22,410
- (Ninjalino giggling)
99
00:03:22,452 --> 00:03:24,412
(Ninjalinos cheering)
100
00:03:26,498 --> 00:03:28,000
Woo-hoo!
101
00:03:30,919 --> 00:03:32,379
Fluttering feathers!
102
00:03:32,420 --> 00:03:33,672
(Ninjalinos giggling)
103
00:03:35,049 --> 00:03:38,677
Uh, can Captain Owly be
104
00:03:35,049 --> 00:03:38,677
our lookout, Catboy the Brave?
105
00:03:38,719 --> 00:03:40,345
She's got Owl Eyes.
106
00:03:40,387 --> 00:03:44,892
But I want to prove my whiskers.
107
00:03:40,387 --> 00:03:44,892
And, I did see something.
108
00:03:44,933 --> 00:03:46,476
(Ninjalinos giggling)
109
00:03:46,518 --> 00:03:48,145
(Night Ninja): What took
110
00:03:46,518 --> 00:03:48,145
so long?
111
00:03:48,187 --> 00:03:50,689
And why are you wearing
112
00:03:48,187 --> 00:03:50,689
life vests?
113
00:03:50,731 --> 00:03:52,607
We're not a sea!
114
00:03:52,649 --> 00:03:54,109
Ugh, forget it!
115
00:03:54,151 --> 00:03:58,363
Come on, ninja crew.
116
00:03:54,151 --> 00:03:58,363
We've got a ship to capture!
117
00:03:58,405 --> 00:04:03,035
- A fine fat flying one too!
118
00:03:58,405 --> 00:04:03,035
- Woo-hoo!
119
00:04:03,911 --> 00:04:05,996
Muahahaha!
120
00:04:08,082 --> 00:04:10,375
(laughing)
121
00:04:17,716 --> 00:04:18,926
Hey!
122
00:04:18,967 --> 00:04:21,636
What are you naughty ninjas
123
00:04:18,967 --> 00:04:21,636
doing here?
124
00:04:21,678 --> 00:04:23,346
Robot, get them!
125
00:04:23,388 --> 00:04:24,347
Yes, Master.
126
00:04:24,389 --> 00:04:26,100
Hahaha!
127
00:04:27,059 --> 00:04:28,852
- Oh!
128
00:04:27,059 --> 00:04:28,852
- Whoa!
129
00:04:29,603 --> 00:04:32,606
Shiver 'ye timbers,
130
00:04:29,603 --> 00:04:32,606
Inventor Boy!
131
00:04:32,647 --> 00:04:34,900
Muahahaha!
132
00:04:34,942 --> 00:04:37,652
Hey! I get to do the evil laugh!
133
00:04:39,113 --> 00:04:40,655
- Help.
134
00:04:39,113 --> 00:04:40,655
- Ugh!
135
00:04:40,697 --> 00:04:41,990
(Ninjalino gibberish)
136
00:04:42,032 --> 00:04:43,658
Whoa!
137
00:04:43,700 --> 00:04:46,536
So long, scallywags!
138
00:04:46,578 --> 00:04:48,247
Argh!
139
00:04:52,209 --> 00:04:53,752
(PJ Masks): Romeo?
140
00:04:53,794 --> 00:04:57,965
- Hurry and save me, PJ Pests!
141
00:04:53,794 --> 00:04:57,965
- And why would we do that?
142
00:04:58,006 --> 00:05:00,008
Because I said so,
143
00:05:00,050 --> 00:05:02,469
and I don't think
144
00:05:00,050 --> 00:05:02,469
you want those ninjas
145
00:05:02,510 --> 00:05:04,888
messing with my Flying Factory.
146
00:05:04,930 --> 00:05:06,098
(gasps)
147
00:05:06,140 --> 00:05:07,599
(Romeo): Stealing clouds.
148
00:05:07,641 --> 00:05:10,769
- That doesn't look good.
149
00:05:07,641 --> 00:05:10,769
- What are those ninjas up to?
150
00:05:10,811 --> 00:05:12,687
Maybe we should wait
151
00:05:10,811 --> 00:05:12,687
in the clouds
152
00:05:12,729 --> 00:05:14,439
- and watch them for a bit.
153
00:05:12,729 --> 00:05:14,439
- Sweet!
154
00:05:14,481 --> 00:05:18,152
Use your Owl Eyes and maybe
155
00:05:14,481 --> 00:05:18,152
some of my Gekko Camouflage--
156
00:05:18,193 --> 00:05:20,904
No. Catboy the Brave
157
00:05:18,193 --> 00:05:20,904
swashbuckling!
158
00:05:20,946 --> 00:05:22,906
That's what we need!
159
00:05:22,948 --> 00:05:24,074
(all): Whoa!
160
00:05:25,408 --> 00:05:28,162
Catboy! We're a team, remember?
161
00:05:28,203 --> 00:05:31,290
- (nervous chuckling)
162
00:05:28,203 --> 00:05:31,290
- Let's go with the cat.
163
00:05:31,331 --> 00:05:34,542
The sooner something happens,
164
00:05:31,331 --> 00:05:34,542
the better! Robot?
165
00:05:34,584 --> 00:05:36,461
Hehe...
166
00:05:36,503 --> 00:05:38,379
(all): Whoa!
167
00:05:39,214 --> 00:05:41,466
(screaming)
168
00:05:41,508 --> 00:05:43,927
- Ugh!
169
00:05:41,508 --> 00:05:43,927
- Ah!
170
00:05:44,886 --> 00:05:46,554
Are you alright?
171
00:05:46,596 --> 00:05:49,641
Now we get to do
172
00:05:46,596 --> 00:05:49,641
my swashbuckling plan, right?
173
00:05:49,683 --> 00:05:51,101
(Ninjalinos giggling)
174
00:05:51,143 --> 00:05:52,102
(Catboy): Hey!
175
00:05:52,144 --> 00:05:54,271
Super Cat Stripes!
176
00:05:54,313 --> 00:05:56,815
(screaming)
177
00:05:57,482 --> 00:05:58,942
Whoa!
178
00:05:58,984 --> 00:06:02,361
No one gets free
179
00:05:58,984 --> 00:06:02,361
of Catboy the Brave!
180
00:06:02,403 --> 00:06:04,072
Oh, no, you don't!
181
00:06:04,114 --> 00:06:05,949
Come on! Stay still!
182
00:06:05,991 --> 00:06:08,493
Let me give you
183
00:06:05,991 --> 00:06:08,493
a super strong hand.
184
00:06:08,535 --> 00:06:11,370
- No! I've got this.
185
00:06:08,535 --> 00:06:11,370
- Do you?
186
00:06:11,412 --> 00:06:14,208
Yes! Beware Catboy the Brave,
187
00:06:14,249 --> 00:06:17,002
- you naughty Ninjalin-- ahh!
188
00:06:14,249 --> 00:06:17,002
- Ahh!
189
00:06:17,044 --> 00:06:18,586
Ahh!
190
00:06:19,462 --> 00:06:21,089
Ugh!
191
00:06:21,131 --> 00:06:23,884
Slithering serpents!
192
00:06:21,131 --> 00:06:23,884
What's that?
193
00:06:23,925 --> 00:06:28,096
Splat clouds in the making,
194
00:06:23,925 --> 00:06:28,096
Lizard Legs.
195
00:06:28,138 --> 00:06:31,641
They'll be used
196
00:06:28,138 --> 00:06:31,641
in the biggest splatting ever!
197
00:06:31,683 --> 00:06:34,102
You see? We catch the clouds,
198
00:06:34,144 --> 00:06:36,938
then suck them
199
00:06:34,144 --> 00:06:36,938
into this thing here.
200
00:06:36,980 --> 00:06:38,481
And then...
201
00:06:38,523 --> 00:06:41,902
pump them full of
202
00:06:38,523 --> 00:06:41,902
mountain splat!
203
00:06:44,487 --> 00:06:46,073
(Catboy): That's your plan?
204
00:06:46,114 --> 00:06:47,282
Ha!
205
00:06:47,324 --> 00:06:49,868
No match
206
00:06:47,324 --> 00:06:49,868
for my swashbuckling skills!
207
00:06:49,910 --> 00:06:52,829
You won't be scoffing
208
00:06:49,910 --> 00:06:52,829
when my clouds rain
209
00:06:52,871 --> 00:06:55,249
splat all over the city.
210
00:06:55,290 --> 00:06:58,085
What's the weather tomorrow,
211
00:06:55,290 --> 00:06:58,085
Ninjalinos?
212
00:06:58,126 --> 00:06:59,460
Splat!
213
00:06:59,502 --> 00:07:02,463
Yeah, splat! And the day after?
214
00:07:02,505 --> 00:07:03,715
Splat!
215
00:07:03,757 --> 00:07:05,008
And the day after?
216
00:07:05,050 --> 00:07:06,176
Splat!
217
00:07:06,218 --> 00:07:08,220
Alright! We get it.
218
00:07:08,262 --> 00:07:11,265
Looks like you're not the only
219
00:07:08,262 --> 00:07:11,265
one trying to prove yourself.
220
00:07:11,306 --> 00:07:12,933
What's that supposed to mean?
221
00:07:12,974 --> 00:07:15,060
I'm taking the lead
222
00:07:12,974 --> 00:07:15,060
like you asked!
223
00:07:15,102 --> 00:07:17,396
It doesn't mean
224
00:07:15,102 --> 00:07:17,396
we can't help, though.
225
00:07:17,437 --> 00:07:19,898
Captain Owly's
226
00:07:17,437 --> 00:07:19,898
the Protector of the Sky.
227
00:07:19,940 --> 00:07:21,275
And Gekko's muscles
228
00:07:21,316 --> 00:07:23,360
would've helped you
229
00:07:21,316 --> 00:07:23,360
with that Ninjalino problem.
230
00:07:23,402 --> 00:07:24,819
Hmm...
231
00:07:24,861 --> 00:07:28,489
Maybe we can use those muscles
232
00:07:24,861 --> 00:07:28,489
now. On that cylinder.
233
00:07:30,033 --> 00:07:31,868
(gasps)
234
00:07:33,578 --> 00:07:37,291
I'm not just the ship's cat.
235
00:07:33,578 --> 00:07:37,291
I'm Catboy the Brave!
236
00:07:37,332 --> 00:07:39,584
- Super Cat Jump!
237
00:07:37,332 --> 00:07:39,584
- Catboy, no!
238
00:07:40,835 --> 00:07:42,421
Whoa!
239
00:07:42,462 --> 00:07:46,216
It's OK! I'll splat the ninjas
240
00:07:42,462 --> 00:07:46,216
with some of their own cloud.
241
00:07:46,258 --> 00:07:48,093
(Ninjalinos): Uh...
242
00:07:48,135 --> 00:07:49,303
Huh?
243
00:07:49,344 --> 00:07:51,512
By my cat's whiskers!
244
00:07:51,554 --> 00:07:52,806
(gasps)
245
00:07:52,847 --> 00:07:54,099
Watch out!
246
00:07:56,726 --> 00:07:59,020
(screaming)
247
00:08:01,522 --> 00:08:03,275
(Catboy): This is
248
00:08:01,522 --> 00:08:03,275
a cat-astrophe!
249
00:08:03,317 --> 00:08:05,944
I'm no good at being
250
00:08:03,317 --> 00:08:05,944
Catboy the Brave,
251
00:08:05,986 --> 00:08:08,155
or even just regular Catboy.
252
00:08:08,196 --> 00:08:09,739
You're a great pirate!
253
00:08:09,781 --> 00:08:12,159
But that doesn't mean
254
00:08:09,781 --> 00:08:12,159
you do it all by yourself.
255
00:08:12,200 --> 00:08:13,743
So lean on us.
256
00:08:13,785 --> 00:08:16,204
We're in the sky,
257
00:08:13,785 --> 00:08:16,204
that's Owlette's thing.
258
00:08:16,246 --> 00:08:17,956
And my muscles
259
00:08:16,246 --> 00:08:17,956
might help us too.
260
00:08:17,998 --> 00:08:21,209
You have to stop
261
00:08:17,998 --> 00:08:21,209
these ninja ninnies now!
262
00:08:21,251 --> 00:08:24,463
My factory is sucking up
263
00:08:21,251 --> 00:08:24,463
too much cloud!
264
00:08:24,504 --> 00:08:26,089
It's gonna explode!
265
00:08:26,131 --> 00:08:29,301
Catboy the Brave's gonna teach
266
00:08:26,131 --> 00:08:29,301
these ninjas a lesson!
267
00:08:30,385 --> 00:08:32,471
Or... we do it together?
268
00:08:32,512 --> 00:08:36,641
OK. First let's get un-splatted.
269
00:08:32,512 --> 00:08:36,641
Owl Eyes!
270
00:08:36,683 --> 00:08:37,934
Hey!
271
00:08:37,976 --> 00:08:41,229
If we could get the Ninjalinos
272
00:08:37,976 --> 00:08:41,229
to aim at us,
273
00:08:41,271 --> 00:08:42,897
that could do the trick!
274
00:08:42,939 --> 00:08:45,692
Robot, can you give us a push
275
00:08:42,939 --> 00:08:45,692
to the factory?
276
00:08:45,733 --> 00:08:48,987
Good idea, Owlette.
277
00:08:45,733 --> 00:08:48,987
We get the Ninjalinos to...
278
00:08:49,029 --> 00:08:50,530
Wait... what?
279
00:08:50,571 --> 00:08:52,573
- Whoa!
280
00:08:50,571 --> 00:08:52,573
- Whoa!
281
00:08:52,615 --> 00:08:54,659
(Owlette): Operation Splat
282
00:08:52,615 --> 00:08:54,659
Cloud Attack!
283
00:08:54,701 --> 00:08:55,743
Huh?
284
00:08:55,785 --> 00:08:57,412
We'll be back on board
285
00:08:55,785 --> 00:08:57,412
in no time,
286
00:08:57,454 --> 00:08:59,456
won't we, Catboy the Brave?
287
00:08:59,498 --> 00:09:02,083
By my ship's compass, we will.
288
00:09:02,125 --> 00:09:04,419
I just hope the Ninjalinos
289
00:09:02,125 --> 00:09:04,419
don't zap us away
290
00:09:04,461 --> 00:09:07,005
with that zappy thing.
291
00:09:07,047 --> 00:09:08,673
Oh, I wouldn't worry.
292
00:09:08,715 --> 00:09:11,343
They couldn't hit a cloud if
293
00:09:08,715 --> 00:09:11,343
it was right in front of them.
294
00:09:15,555 --> 00:09:16,806
(giggling)
295
00:09:19,142 --> 00:09:20,519
- What?
296
00:09:19,142 --> 00:09:20,519
- Huh?
297
00:09:20,560 --> 00:09:21,895
Ahh!
298
00:09:21,936 --> 00:09:23,188
It worked!
299
00:09:23,230 --> 00:09:26,149
I should have listened
300
00:09:23,230 --> 00:09:26,149
to you guys ages ago.
301
00:09:26,191 --> 00:09:28,985
A pirate's no good
302
00:09:26,191 --> 00:09:28,985
without a crew.
303
00:09:29,027 --> 00:09:30,945
Time to be a hero!
304
00:09:33,240 --> 00:09:36,159
Let me distract them,
305
00:09:33,240 --> 00:09:36,159
then you pounce.
306
00:09:36,201 --> 00:09:38,495
Super Gekko Camouflage!
307
00:09:41,415 --> 00:09:43,333
What?
308
00:09:43,375 --> 00:09:46,294
A ghost! This ship is haunted!
309
00:09:47,504 --> 00:09:50,215
Super Cat Splat Speed!
310
00:09:50,257 --> 00:09:53,593
How dare you splat
311
00:09:50,257 --> 00:09:53,593
the Splat Master?
312
00:09:53,634 --> 00:09:54,969
Super Lizard Grip!
313
00:09:55,011 --> 00:09:56,804
Whoa!
314
00:09:56,846 --> 00:10:00,058
That's "Catboy the Brave"
315
00:09:56,846 --> 00:10:00,058
to you, Night Ninja!
316
00:10:00,100 --> 00:10:02,894
Now we need to get rid of
317
00:10:00,100 --> 00:10:02,894
the cylinder full of clouds
318
00:10:02,936 --> 00:10:05,980
before it, you know...
319
00:10:02,936 --> 00:10:05,980
goes splat!
320
00:10:07,065 --> 00:10:08,275
Hmm...
321
00:10:10,527 --> 00:10:12,904
- Huh?
322
00:10:10,527 --> 00:10:12,904
- Ya!
323
00:10:17,200 --> 00:10:19,202
(grunting)
324
00:10:28,044 --> 00:10:31,923
Yay! Captain Owly
325
00:10:28,044 --> 00:10:31,923
strikes again!
326
00:10:31,965 --> 00:10:32,966
Huh?
327
00:10:33,007 --> 00:10:36,719
Strike two against you,
328
00:10:33,007 --> 00:10:36,719
puny PJs!
329
00:10:36,761 --> 00:10:37,971
Muahahaha!
330
00:10:38,012 --> 00:10:40,723
(Night Ninja): Hey!
331
00:10:38,012 --> 00:10:40,723
That's my evil laugh!
332
00:10:40,765 --> 00:10:43,268
Enough out of you,
333
00:10:40,765 --> 00:10:43,268
ye scurvy ninja!
334
00:10:46,687 --> 00:10:48,482
(sighs)
335
00:10:48,523 --> 00:10:50,691
Woo!
336
00:10:50,733 --> 00:10:52,277
- No!
337
00:10:50,733 --> 00:10:52,277
- No!
338
00:10:52,860 --> 00:10:54,237
Ahh!
339
00:10:54,279 --> 00:10:56,281
Do something, Ninjalinos!
340
00:10:58,866 --> 00:11:00,076
- Ahh!
341
00:10:58,866 --> 00:11:00,076
- Ahh!
342
00:11:01,244 --> 00:11:03,288
Don't worry, we can do this.
343
00:11:03,330 --> 00:11:05,373
All of us!
344
00:11:10,086 --> 00:11:12,088
Wee-hee-hee!
345
00:11:15,091 --> 00:11:17,260
Ya-hey!
346
00:11:21,973 --> 00:11:23,724
(Ninjalinos cheering)
347
00:11:23,766 --> 00:11:26,811
All aboard the jolly Owl-Glider!
348
00:11:26,853 --> 00:11:28,480
Yar!
349
00:11:32,359 --> 00:11:34,944
My perfect plan, ruined!
350
00:11:34,986 --> 00:11:38,323
I'll get you next time,
351
00:11:34,986 --> 00:11:38,323
PJ Pirates!
352
00:11:41,117 --> 00:11:44,663
Nice save, Captain Owly.
353
00:11:41,117 --> 00:11:44,663
That was cool chameleons.
354
00:11:44,703 --> 00:11:47,415
Sorry about before. Both of you.
355
00:11:47,457 --> 00:11:50,377
You just wanted your big chance
356
00:11:47,457 --> 00:11:50,377
at being a pirate.
357
00:11:50,418 --> 00:11:52,795
We get it. Hmm...
358
00:11:52,837 --> 00:11:55,089
What happened to those flags?
359
00:11:55,131 --> 00:11:58,677
Get this stuff off my factory...
360
00:11:55,131 --> 00:11:58,677
now!
361
00:12:00,554 --> 00:12:02,472
Super Gekko Muscles!
362
00:12:02,514 --> 00:12:05,183
Let's take the flags back
363
00:12:02,514 --> 00:12:05,183
to school where they belong.
364
00:12:05,225 --> 00:12:07,561
PJ Masks, all shout "hurray"!
365
00:12:07,602 --> 00:12:10,438
(all): 'Cause in the night,
366
00:12:07,602 --> 00:12:10,438
we saved the day!
367
00:12:16,236 --> 00:12:19,280
Master Fang and Flossy Flash
368
00:12:16,236 --> 00:12:19,280
in the same movie?
369
00:12:19,322 --> 00:12:21,991
They're taking on
370
00:12:19,322 --> 00:12:21,991
the Titanium Groundhog!
371
00:12:22,033 --> 00:12:23,535
- (gasps)
372
00:12:22,033 --> 00:12:23,535
- Aw...
373
00:12:23,577 --> 00:12:26,705
Cinema's closed
374
00:12:23,577 --> 00:12:26,705
because of the sticky stuff.
375
00:12:27,372 --> 00:12:30,124
Ninjas!
376
00:12:27,372 --> 00:12:30,124
We better check this out.
377
00:12:30,166 --> 00:12:32,335
PJ Masks, we're on our way!
378
00:12:32,377 --> 00:12:35,547
(all): Into the night
379
00:12:32,377 --> 00:12:35,547
to save the day!
380
00:12:36,297 --> 00:12:38,258
(narrator): Night in the city,
381
00:12:38,299 --> 00:12:41,802
and a brave band of heroes is
382
00:12:38,299 --> 00:12:41,802
ready to face fiendish villains
383
00:12:41,844 --> 00:12:44,847
to stop them
384
00:12:41,844 --> 00:12:44,847
messing with your day!
385
00:12:44,889 --> 00:12:46,391
- (beeping)
386
00:12:44,889 --> 00:12:46,391
- Haha!
387
00:12:48,435 --> 00:12:50,019
Amaya becomes...
388
00:12:51,145 --> 00:12:52,689
Owlette!
389
00:12:54,315 --> 00:12:56,984
- (beeping)
390
00:12:54,315 --> 00:12:56,984
- Yeah!
391
00:12:57,026 --> 00:12:58,194
Greg becomes...
392
00:13:01,448 --> 00:13:03,199
Gekko!
393
00:13:03,241 --> 00:13:04,783
- (beeping)
394
00:13:03,241 --> 00:13:04,783
- Yeah!
395
00:13:06,286 --> 00:13:07,828
Connor becomes...
396
00:13:09,289 --> 00:13:10,331
Catboy!
397
00:13:11,249 --> 00:13:12,292
(meowing)
398
00:13:18,256 --> 00:13:20,216
(all): The PJ Masks!
399
00:13:22,385 --> 00:13:24,971
See any ninja activity,
400
00:13:22,385 --> 00:13:24,971
PJ Robot?
401
00:13:25,012 --> 00:13:26,389
(robotic noises)
402
00:13:27,974 --> 00:13:29,183
Nothing.
403
00:13:29,225 --> 00:13:31,686
We'll find them! To the Cat-Car!
404
00:13:31,728 --> 00:13:33,104
Uh-huh!
405
00:13:35,565 --> 00:13:36,775
(tires screeching)
406
00:13:37,942 --> 00:13:39,026
There!
407
00:13:43,615 --> 00:13:45,700
Looks like
408
00:13:43,615 --> 00:13:45,700
he's hiding from something.
409
00:13:47,494 --> 00:13:48,869
Probably us.
410
00:13:51,456 --> 00:13:54,083
They sure are acting suspicious.
411
00:13:57,086 --> 00:14:00,381
- Stop right there, Night Ninja!
412
00:13:57,086 --> 00:14:00,381
- Huh?
413
00:14:00,423 --> 00:14:02,425
(Ninjalino gibberish)
414
00:14:02,467 --> 00:14:04,302
We don't need the PJs' help.
415
00:14:04,344 --> 00:14:05,762
- Mm!
416
00:14:04,344 --> 00:14:05,762
- (frantic gibberish)
417
00:14:05,804 --> 00:14:07,806
Enough! I'll ask!
418
00:14:07,846 --> 00:14:08,931
Ask what?
419
00:14:08,973 --> 00:14:10,266
Why are they upset?
420
00:14:10,308 --> 00:14:12,435
Three of my Ninjalinos
421
00:14:10,308 --> 00:14:12,435
have vanished.
422
00:14:12,477 --> 00:14:15,396
And you want our help
423
00:14:12,477 --> 00:14:15,396
to find them?
424
00:14:15,438 --> 00:14:17,565
We were at the movies last night
425
00:14:17,607 --> 00:14:19,609
and we were attacked
426
00:14:17,607 --> 00:14:19,609
by something.
427
00:14:19,651 --> 00:14:21,402
They just... disappeared.
428
00:14:21,444 --> 00:14:24,322
How exactly do you find
429
00:14:21,444 --> 00:14:24,322
a missing Ninjalino?
430
00:14:24,364 --> 00:14:26,741
I mean, they're ninjas!
431
00:14:26,783 --> 00:14:29,536
That's no excuse not to help!
432
00:14:29,577 --> 00:14:31,037
You're heroes!
433
00:14:31,078 --> 00:14:33,623
We need to find
434
00:14:31,078 --> 00:14:33,623
this little guys' brother
435
00:14:33,665 --> 00:14:34,915
and this one's buddy.
436
00:14:34,957 --> 00:14:37,460
(panicked gibberish)
437
00:14:37,502 --> 00:14:38,628
(gasps)
438
00:14:38,670 --> 00:14:40,880
This could all be
439
00:14:38,670 --> 00:14:40,880
some clever ninja trick.
440
00:14:40,921 --> 00:14:45,343
Yeah. We all know how tricky
441
00:14:40,921 --> 00:14:45,343
Night Ninja can be. Let's see...
442
00:14:45,385 --> 00:14:47,303
You've trapped us in splat.
443
00:14:47,345 --> 00:14:49,597
Tried to fill up HQ with splat.
444
00:14:49,639 --> 00:14:51,850
Set off a splat volcano...
445
00:14:51,891 --> 00:14:53,476
I've been bad.
446
00:14:53,518 --> 00:14:55,019
That's no reason not to help
447
00:14:55,061 --> 00:14:58,231
these tiny bundles
448
00:14:55,061 --> 00:14:58,231
of Ninjalino cuteness.
449
00:14:58,272 --> 00:14:59,858
Aw...
450
00:14:59,899 --> 00:15:03,069
No. We've fallen for your tricks
451
00:14:59,899 --> 00:15:03,069
too many times.
452
00:15:03,110 --> 00:15:06,113
That was before they started
453
00:15:03,110 --> 00:15:06,113
disappearing one by one.
454
00:15:06,155 --> 00:15:07,365
Ahh!
455
00:15:07,407 --> 00:15:09,868
- Friends, I need your help.
456
00:15:07,407 --> 00:15:09,868
- Don't do that!
457
00:15:09,909 --> 00:15:13,329
- I'm already on edge tonight!
458
00:15:09,909 --> 00:15:13,329
- What are they doing here?
459
00:15:13,371 --> 00:15:16,457
They're... asking advice.
460
00:15:13,371 --> 00:15:16,457
What's the problem, An Yu?
461
00:15:17,542 --> 00:15:19,878
Strange things are happening
462
00:15:17,542 --> 00:15:19,878
on the mountain.
463
00:15:19,919 --> 00:15:22,088
The bamboo whispers,
464
00:15:19,919 --> 00:15:22,088
and the rocks shake.
465
00:15:22,129 --> 00:15:23,757
I do not understand why.
466
00:15:23,798 --> 00:15:27,552
You're listening to some silly
467
00:15:23,798 --> 00:15:27,552
dragon girl instead of me?
468
00:15:27,594 --> 00:15:29,637
We'll help you too.
469
00:15:27,594 --> 00:15:29,637
We'll split up.
470
00:15:29,679 --> 00:15:33,725
I need all of you!
471
00:15:29,679 --> 00:15:33,725
I don't want PJ left-overs.
472
00:15:33,767 --> 00:15:36,519
- Come on, Ninjalinos!
473
00:15:33,767 --> 00:15:36,519
- Hey!
474
00:15:36,561 --> 00:15:39,188
- We should go after them.
475
00:15:36,561 --> 00:15:39,188
- I don't know.
476
00:15:39,230 --> 00:15:41,482
A ninja's a ninja. Tricky.
477
00:15:41,524 --> 00:15:42,692
And a threat to the mountain
478
00:15:42,734 --> 00:15:45,194
is a danger
479
00:15:42,734 --> 00:15:45,194
greater than words can say.
480
00:15:45,236 --> 00:15:46,905
Guess that settles it, then.
481
00:15:46,946 --> 00:15:48,364
(sighs)
482
00:15:54,078 --> 00:15:56,581
(whispering gibberish)
483
00:15:58,750 --> 00:16:01,294
Those silly PJ Masks!
484
00:16:01,335 --> 00:16:03,254
- (Ninjalino shouting)
485
00:16:01,335 --> 00:16:03,254
- Ah!
486
00:16:03,296 --> 00:16:05,506
Down to me and you, Daisy.
487
00:16:05,548 --> 00:16:06,591
(gasps)
488
00:16:06,633 --> 00:16:08,676
Oh, no! I'm all alone!
489
00:16:08,718 --> 00:16:10,637
Help!
490
00:16:12,346 --> 00:16:14,849
You think Night Ninja
491
00:16:12,346 --> 00:16:14,849
was telling the truth?
492
00:16:14,891 --> 00:16:17,184
He seemed pretty upset.
493
00:16:17,226 --> 00:16:18,561
The bamboo whispers!
494
00:16:18,603 --> 00:16:21,188
I do not understand
495
00:16:18,603 --> 00:16:21,188
what they're trying to say.
496
00:16:21,230 --> 00:16:22,732
I'll head to the library.
497
00:16:22,774 --> 00:16:24,984
Maybe I'll find some clues
498
00:16:22,774 --> 00:16:24,984
in the mystery section.
499
00:16:25,025 --> 00:16:26,152
See you later!
500
00:16:28,863 --> 00:16:30,281
Hi-yah!
501
00:16:31,616 --> 00:16:34,368
All my Ninjalinos, vanished!
502
00:16:34,410 --> 00:16:37,037
And me...
503
00:16:34,410 --> 00:16:37,037
all alone in the night!
504
00:16:37,079 --> 00:16:38,790
- (rustling)
505
00:16:37,079 --> 00:16:38,790
- Huh?
506
00:16:38,832 --> 00:16:41,125
Please don't make me vanish!
507
00:16:41,167 --> 00:16:43,878
I have so many bad things to do!
508
00:16:43,920 --> 00:16:46,506
- Haha!
509
00:16:43,920 --> 00:16:46,506
- (gasps)
510
00:16:46,547 --> 00:16:48,257
Teeny!
511
00:16:49,717 --> 00:16:51,260
Aw...
512
00:16:51,302 --> 00:16:54,597
You sensed something was wrong
513
00:16:51,302 --> 00:16:54,597
with your fellow Ninjalinos?
514
00:16:54,639 --> 00:16:55,932
All is forgiven.
515
00:16:55,974 --> 00:16:57,809
(gasps)
516
00:16:57,851 --> 00:17:00,019
Run, Teeny, run!
517
00:17:00,060 --> 00:17:01,813
(screaming)
518
00:17:13,407 --> 00:17:14,993
What is this?
519
00:17:16,661 --> 00:17:19,246
"Trust the Ninjas..." Really?
520
00:17:19,288 --> 00:17:20,999
Hmm...
521
00:17:24,293 --> 00:17:26,295
(sighs) Nothing in here.
522
00:17:26,337 --> 00:17:28,882
Perhaps Catboy and Gekko
523
00:17:26,337 --> 00:17:28,882
have had better luck.
524
00:17:28,923 --> 00:17:30,591
(PJ Robot): The sky!
525
00:17:30,633 --> 00:17:33,177
What's that, PJ Robot?
526
00:17:30,633 --> 00:17:33,177
Something in the sky?
527
00:17:33,219 --> 00:17:34,470
Yes! Check it out!
528
00:17:35,930 --> 00:17:39,058
You're right!
529
00:17:35,930 --> 00:17:39,058
Wait. That reminds me of...
530
00:17:39,099 --> 00:17:40,393
the sky portal!
531
00:17:40,434 --> 00:17:42,812
The one that leads
532
00:17:40,434 --> 00:17:42,812
to Mystery Mountain!
533
00:17:42,854 --> 00:17:43,855
(Teeny shouting)
534
00:17:43,897 --> 00:17:46,190
Hey! What's going on over there?
535
00:17:46,232 --> 00:17:47,650
Whoa!
536
00:17:48,693 --> 00:17:50,695
Ahh!
537
00:17:50,737 --> 00:17:53,280
(screaming)
538
00:17:54,032 --> 00:17:56,450
(Romeo): Welcome.
539
00:17:54,032 --> 00:17:56,450
Did you enjoy your journey
540
00:17:56,492 --> 00:17:59,453
by super powerful
541
00:17:56,492 --> 00:17:59,453
vacuum sucker tube?
542
00:17:59,495 --> 00:18:01,831
Romeo! What do you want with us?
543
00:18:01,873 --> 00:18:03,666
With you, nothing.
544
00:18:03,708 --> 00:18:07,712
With this little guy?
545
00:18:03,708 --> 00:18:07,712
Well that's the whole enchilada!
546
00:18:09,547 --> 00:18:11,131
(panicked gibberish)
547
00:18:11,173 --> 00:18:13,426
I've been taking the Ninjalinos,
548
00:18:13,467 --> 00:18:15,803
forcing them
549
00:18:13,467 --> 00:18:15,803
to open a sky portal.
550
00:18:15,845 --> 00:18:19,807
My Flying Factory is too big
551
00:18:15,845 --> 00:18:19,807
for a normal sized portal,
552
00:18:19,849 --> 00:18:22,476
but now I have
553
00:18:19,849 --> 00:18:22,476
enough Ninjalinos.
554
00:18:22,518 --> 00:18:24,270
I'll suck their power
555
00:18:24,311 --> 00:18:28,232
and make a portal big enough
556
00:18:24,311 --> 00:18:28,232
for my entire Flying Factory!
557
00:18:29,483 --> 00:18:31,694
- (alarm blaring)
558
00:18:29,483 --> 00:18:31,694
- Huh?
559
00:18:38,117 --> 00:18:40,202
(Robot): Muahahaha.
560
00:18:40,244 --> 00:18:42,663
- Take her to the cell!
561
00:18:40,244 --> 00:18:42,663
- Hey!
562
00:18:42,705 --> 00:18:45,458
She can join the Ninjalinos.
563
00:18:45,499 --> 00:18:46,709
(sighs)
564
00:18:50,046 --> 00:18:52,214
- What is it, An Yu?
565
00:18:50,046 --> 00:18:52,214
- I cannot say.
566
00:18:52,256 --> 00:18:55,051
I have never known the mountain
567
00:18:52,256 --> 00:18:55,051
to be so afraid!
568
00:18:55,093 --> 00:18:56,886
Help me, PJ Masks!
569
00:18:56,928 --> 00:19:00,389
All the Ninjalinos are gone!
570
00:18:56,928 --> 00:19:00,389
Your owly friend too!
571
00:19:00,431 --> 00:19:02,058
- Owlette?
572
00:19:00,431 --> 00:19:02,058
- What do you mean?
573
00:19:02,100 --> 00:19:04,978
I saw it in the sky. The...
574
00:19:02,100 --> 00:19:04,978
(gasps)
575
00:19:05,019 --> 00:19:06,854
The Flying Factory!
576
00:19:06,896 --> 00:19:08,773
(all): No!
577
00:19:08,815 --> 00:19:10,108
(gasps)
578
00:19:10,149 --> 00:19:11,233
(Romeo): Attention.
579
00:19:11,275 --> 00:19:14,112
I have taken
580
00:19:11,275 --> 00:19:14,112
the Ninjalinos prisoner.
581
00:19:14,153 --> 00:19:16,196
Oh, and Owlette too!
582
00:19:16,238 --> 00:19:19,742
My Flybots will take
583
00:19:16,238 --> 00:19:19,742
everything in the pagoda
584
00:19:19,784 --> 00:19:22,495
and my vacuum will suck
585
00:19:19,784 --> 00:19:22,495
the mountain's splat power
586
00:19:22,536 --> 00:19:23,746
into my factory!
587
00:19:23,788 --> 00:19:25,790
Muahahaha!
588
00:19:25,832 --> 00:19:29,002
And I'll be all powerful!
589
00:19:35,758 --> 00:19:38,552
I'm sorry, Night Ninja.
590
00:19:35,758 --> 00:19:38,552
We should have helped you.
591
00:19:38,594 --> 00:19:41,180
Then Romeo wouldn't have been
592
00:19:38,594 --> 00:19:41,180
able to launch his attack.
593
00:19:41,221 --> 00:19:42,765
I am to blame also.
594
00:19:42,807 --> 00:19:45,434
Yeah! And now,
595
00:19:42,807 --> 00:19:45,434
we're gonna get Romeo-ed!
596
00:19:45,476 --> 00:19:48,521
We can still save the day
597
00:19:45,476 --> 00:19:48,521
if we work with the ninjas.
598
00:19:48,562 --> 00:19:51,065
Correction. Ninja.
599
00:19:51,107 --> 00:19:54,401
I'm the last of my kind,
600
00:19:51,107 --> 00:19:54,401
thanks to you!
601
00:19:54,443 --> 00:19:56,988
What do you say? Will you
602
00:19:54,443 --> 00:19:56,988
help us save the mountain?
603
00:19:57,030 --> 00:19:59,699
And get my Ninjalinos back?
604
00:19:57,030 --> 00:19:59,699
Hmm...
605
00:19:59,740 --> 00:20:01,993
Sounds like it really is...
606
00:20:02,035 --> 00:20:04,578
time to be a hero!
607
00:20:05,538 --> 00:20:07,874
The enemy of my enemy's enemy
608
00:20:07,915 --> 00:20:10,126
is my enemy's enemy's enemy,
609
00:20:10,168 --> 00:20:12,211
or... something like that.
610
00:20:18,885 --> 00:20:20,720
(gibberish)
611
00:20:20,761 --> 00:20:22,722
Ninja! Ninja!
612
00:20:24,598 --> 00:20:26,851
(gasps)
613
00:20:24,598 --> 00:20:26,851
I wonder if...
614
00:20:29,062 --> 00:20:31,064
Owl Wing Wind!
615
00:20:31,105 --> 00:20:32,940
Super Owl Feather!
616
00:20:36,736 --> 00:20:38,946
(Teeny grunting)
617
00:20:38,988 --> 00:20:41,407
- Go, Teeny! Go!
618
00:20:38,988 --> 00:20:41,407
- I'll get help!
619
00:20:43,784 --> 00:20:44,994
Wee!
620
00:20:45,036 --> 00:20:46,996
Wee! Woo-hoo!
621
00:20:47,038 --> 00:20:49,165
(Teeny giggling)
622
00:21:03,470 --> 00:21:05,556
Teeny! How did you get out?
623
00:21:05,598 --> 00:21:08,142
Ah... Achoo!
624
00:21:08,935 --> 00:21:11,104
Ah blublubla! Haha!
625
00:21:11,145 --> 00:21:13,106
Ah-ha!
626
00:21:13,147 --> 00:21:15,024
Good to see you, Teeny!
627
00:21:15,066 --> 00:21:16,192
More Flybots!
628
00:21:16,234 --> 00:21:18,027
They keep coming!
629
00:21:18,527 --> 00:21:20,947
We need to find a way
630
00:21:18,527 --> 00:21:20,947
to stop the Flying Factory
631
00:21:20,988 --> 00:21:22,115
from the inside.
632
00:21:22,156 --> 00:21:23,950
(gibberish)
633
00:21:23,991 --> 00:21:27,411
Owlette and the Ninjalinos
634
00:21:23,991 --> 00:21:27,411
are there? Trapped?
635
00:21:27,453 --> 00:21:29,496
By my cat's whiskers!
636
00:21:29,538 --> 00:21:33,333
If only there was a way to get
637
00:21:29,538 --> 00:21:33,333
a super sneaky ninja up there
638
00:21:33,375 --> 00:21:34,501
to free them...
639
00:21:34,543 --> 00:21:36,796
Wait. What are you...? Whoa!
640
00:21:36,837 --> 00:21:38,047
Whoa!
641
00:21:38,089 --> 00:21:39,757
Whoa!
642
00:21:39,799 --> 00:21:41,550
Oof!
643
00:21:41,592 --> 00:21:45,012
I'm a ninja!
644
00:21:41,592 --> 00:21:45,012
Not a sack of potatoes!
645
00:22:01,862 --> 00:22:04,073
(robotic noises)
646
00:22:07,910 --> 00:22:09,287
Hello.
647
00:22:11,413 --> 00:22:12,999
(gasps)
648
00:22:13,040 --> 00:22:15,626
(cheering)
649
00:22:15,668 --> 00:22:16,961
Night Ninja?
650
00:22:17,003 --> 00:22:18,712
Go, My Ninjalinos!
651
00:22:18,754 --> 00:22:20,339
Be bad!
652
00:22:20,380 --> 00:22:21,507
Huh?
653
00:22:21,548 --> 00:22:24,468
In the name of being good!
654
00:22:24,510 --> 00:22:26,386
OK. Let's get to work.
655
00:22:33,060 --> 00:22:35,313
(giggling)
656
00:22:36,647 --> 00:22:38,232
What about the vacuum
657
00:22:38,274 --> 00:22:40,193
sucking splat power
658
00:22:38,274 --> 00:22:40,193
out of the mountain?
659
00:22:40,234 --> 00:22:42,320
Allow me.
660
00:22:42,360 --> 00:22:45,698
Robette? Status report!
661
00:22:42,360 --> 00:22:45,698
What's going on in the factory?
662
00:22:45,739 --> 00:22:47,158
- Boo!
663
00:22:45,739 --> 00:22:47,158
- Ahh!
664
00:22:47,200 --> 00:22:48,868
Hello, Romeo.
665
00:22:53,206 --> 00:22:54,832
Goodbye, Romeo.
666
00:22:54,874 --> 00:22:55,916
No!
667
00:22:55,958 --> 00:22:58,418
(Ninjalinos cheering)
668
00:23:02,506 --> 00:23:04,424
One last try, everyone!
669
00:23:11,182 --> 00:23:12,683
No!
670
00:23:16,603 --> 00:23:18,272
(all cheering)
671
00:23:18,314 --> 00:23:21,108
Day saved! Mountain saved!
672
00:23:21,150 --> 00:23:22,902
We couldn't have done it
673
00:23:21,150 --> 00:23:22,902
without your help.
674
00:23:22,943 --> 00:23:24,695
Including you, Night Ninja.
675
00:23:24,737 --> 00:23:28,366
Indeed. I hope this is a start
676
00:23:24,737 --> 00:23:28,366
of a noble alliance.
677
00:23:28,406 --> 00:23:30,659
Hmm... Perhaps...
678
00:23:30,701 --> 00:23:32,912
I am a villain, but hey,
679
00:23:32,953 --> 00:23:35,789
let's enjoy it while it lasts.
680
00:23:35,831 --> 00:23:38,000
PJ Masks, all shout "hurray"!
681
00:23:38,042 --> 00:23:41,921
'Cause in the night,
682
00:23:38,042 --> 00:23:41,921
we saved the day!
683
00:23:42,420 --> 00:23:45,258
(theme music)