1
00:00:06,507 --> 00:00:07,925
Catboy!
2
00:00:07,967 --> 00:00:09,301
Owlette!
3
00:00:09,343 --> 00:00:10,511
Gekko!
4
00:00:10,552 --> 00:00:12,721
- Let's go!
5
00:00:10,552 --> 00:00:12,721
- ♪ Goes into the night ♪
6
00:00:12,763 --> 00:00:16,224
♪ So they can save the day ♪
7
00:00:16,266 --> 00:00:18,519
♪ Who are these heroes ♪
8
00:00:18,560 --> 00:00:20,771
♪ To show you the way ♪
9
00:00:20,813 --> 00:00:23,231
♪ PJ Masks, we're the PJ Masks ♪
10
00:00:23,273 --> 00:00:25,776
♪ PJ Masks, we're the PJ Masks ♪
11
00:00:25,818 --> 00:00:28,111
- ♪ 'Cause bedtime... ♪
12
00:00:25,818 --> 00:00:28,111
- ♪ is the right time... ♪
13
00:00:28,153 --> 00:00:29,738
♪ To fight crime! ♪
14
00:00:29,780 --> 00:00:30,990
I can't think of a rhyme!
15
00:00:31,031 --> 00:00:33,701
♪ PJ Masks, we're the PJ Masks ♪
16
00:00:33,742 --> 00:00:35,577
♪ PJ Masks, we're the PJ Masks ♪
17
00:00:38,205 --> 00:00:39,748
♪ PJ Masks! ♪
18
00:00:44,378 --> 00:00:46,505
Hahaha!
19
00:00:46,547 --> 00:00:49,884
Hahaha! Yay!
20
00:00:50,718 --> 00:00:53,679
Fun play time, now?
21
00:00:53,721 --> 00:00:55,931
Finish training first, Motsuki.
22
00:00:55,973 --> 00:00:58,350
Pretend that trashcan's Catboy.
23
00:00:58,392 --> 00:01:00,686
Watch me lift him
24
00:00:58,392 --> 00:01:00,686
with my magnet.
25
00:01:02,145 --> 00:01:04,272
(giggling) Eee!
26
00:01:04,314 --> 00:01:06,650
- What are you doing?
27
00:01:04,314 --> 00:01:06,650
- Eee!
28
00:01:06,692 --> 00:01:08,944
Zappy, zappy! Fun, fun!
29
00:01:08,986 --> 00:01:11,405
- (Motsuki giggling)
30
00:01:08,986 --> 00:01:11,405
- It's not funny!
31
00:01:11,446 --> 00:01:13,073
If you're not going to listen
32
00:01:11,446 --> 00:01:13,073
to me,
33
00:01:13,114 --> 00:01:15,034
go play somewhere else!
34
00:01:15,075 --> 00:01:18,412
OK. Me not need you!
35
00:01:18,453 --> 00:01:20,789
Ugh! Me not need you either!
36
00:01:23,000 --> 00:01:25,252
(squeaking) Aw...
37
00:01:25,293 --> 00:01:27,128
(gasps)
38
00:01:27,170 --> 00:01:28,547
Oh!
39
00:01:30,215 --> 00:01:31,425
(Gekko): Boy, am I beat.
40
00:01:31,466 --> 00:01:34,344
I've had enough of bad guys
41
00:01:31,466 --> 00:01:34,344
for one night.
42
00:01:34,386 --> 00:01:37,765
(Motsuki): Eee!
43
00:01:34,386 --> 00:01:37,765
Motsuki find new friends.
44
00:01:37,806 --> 00:01:39,349
Oh, come on!
45
00:01:39,391 --> 00:01:41,184
(Catboy): What do you want,
46
00:01:39,391 --> 00:01:41,184
Motsuki?
47
00:01:41,226 --> 00:01:43,395
Fun friend. Eee!
48
00:01:43,437 --> 00:01:46,774
Owlette need
49
00:01:43,437 --> 00:01:46,774
flappy flying helper?
50
00:01:46,815 --> 00:01:49,317
Hmm... You work with Luna Girl.
51
00:01:49,359 --> 00:01:52,738
No more! Me want to be good.
52
00:01:52,780 --> 00:01:54,489
Teach me?
53
00:01:54,531 --> 00:01:55,574
Well...
54
00:01:55,616 --> 00:01:58,619
Emergency
55
00:01:55,616 --> 00:01:58,619
PJ Masks' meeting, now!
56
00:02:00,370 --> 00:02:03,665
Motsuki working with us,
57
00:02:00,370 --> 00:02:03,665
who says yes?
58
00:02:05,459 --> 00:02:08,045
Who says,
59
00:02:05,459 --> 00:02:08,045
"Mm, I don't think so?"
60
00:02:09,797 --> 00:02:11,632
(sighs)
61
00:02:16,136 --> 00:02:17,679
You guys keep voting "no"
62
00:02:17,721 --> 00:02:20,975
but I've always wanted someone
63
00:02:17,721 --> 00:02:20,975
on our team to fly with me.
64
00:02:21,016 --> 00:02:24,686
Flossy Flash has a partner:
65
00:02:21,016 --> 00:02:24,686
Gerty Goldfinch!
66
00:02:24,728 --> 00:02:27,439
- It's too risky.
67
00:02:24,728 --> 00:02:27,439
- Super risky.
68
00:02:27,481 --> 00:02:29,608
But we do good, right?
69
00:02:29,650 --> 00:02:33,112
Maybe I'll teach Motsuki
70
00:02:29,650 --> 00:02:33,112
to be good too!
71
00:02:33,153 --> 00:02:34,947
I guess that makes sense.
72
00:02:34,989 --> 00:02:37,240
Trust me, if I take her
73
00:02:34,989 --> 00:02:37,240
under my wing,
74
00:02:37,282 --> 00:02:39,284
she'll change in no time.
75
00:02:40,828 --> 00:02:43,080
OK, hope you're right.
76
00:02:43,122 --> 00:02:45,332
PJ Masks, we're on our way!
77
00:02:45,373 --> 00:02:48,085
(all): Into the night
78
00:02:45,373 --> 00:02:48,085
to save the day!
79
00:02:49,210 --> 00:02:51,212
(narrator): Night in the city,
80
00:02:51,254 --> 00:02:54,758
and a brave band of heroes is
81
00:02:51,254 --> 00:02:54,758
ready to face fiendish villains
82
00:02:54,800 --> 00:02:57,761
to stop them
83
00:02:54,800 --> 00:02:57,761
messing with your day!
84
00:02:57,803 --> 00:02:59,346
- (beeping)
85
00:02:57,803 --> 00:02:59,346
- Haha!
86
00:03:01,389 --> 00:03:02,975
Amaya becomes...
87
00:03:04,267 --> 00:03:05,644
Owlette!
88
00:03:07,270 --> 00:03:09,314
- (beeping)
89
00:03:07,270 --> 00:03:09,314
- Yeah!
90
00:03:09,982 --> 00:03:11,150
Greg becomes...
91
00:03:14,402 --> 00:03:16,155
Gekko!
92
00:03:16,195 --> 00:03:17,739
- (beeping)
93
00:03:16,195 --> 00:03:17,739
- Yeah!
94
00:03:19,324 --> 00:03:20,784
Connor becomes...
95
00:03:21,743 --> 00:03:23,037
Catboy!
96
00:03:23,912 --> 00:03:25,164
(meowing)
97
00:03:31,210 --> 00:03:33,505
(all): The PJ Masks!
98
00:03:39,970 --> 00:03:41,096
(sad whining)
99
00:03:41,138 --> 00:03:43,140
(gasps)
100
00:03:43,182 --> 00:03:46,018
After careful consideration
101
00:03:43,182 --> 00:03:46,018
with my team,
102
00:03:46,060 --> 00:03:48,103
we've decided that...
103
00:03:48,145 --> 00:03:49,730
You're my new flying partner!
104
00:03:49,771 --> 00:03:51,356
(squealing)
105
00:03:51,398 --> 00:03:54,317
But only if you promise
106
00:03:51,398 --> 00:03:54,317
to be good.
107
00:03:54,359 --> 00:03:55,736
OK!
108
00:03:55,777 --> 00:03:58,989
We'll start your training
109
00:03:55,777 --> 00:03:58,989
with some sky-racing.
110
00:03:59,031 --> 00:04:01,324
That tree's Romeo,
111
00:03:59,031 --> 00:04:01,324
and we need to catch him.
112
00:04:01,366 --> 00:04:03,827
- On your mark...
113
00:04:01,366 --> 00:04:03,827
- Get set, eee!
114
00:04:03,869 --> 00:04:07,706
(giggling)
115
00:04:07,748 --> 00:04:10,000
- Yay!
116
00:04:07,748 --> 00:04:10,000
- Woo!
117
00:04:10,042 --> 00:04:13,170
Whoa! Motsuki's pretty wild.
118
00:04:13,212 --> 00:04:16,006
Do you really think
119
00:04:13,212 --> 00:04:16,006
Owlette can train her?
120
00:04:16,048 --> 00:04:18,926
(Catboy): She's off
121
00:04:16,048 --> 00:04:18,926
to a good start. Come on!
122
00:04:18,967 --> 00:04:22,137
Let's make sure there aren't
123
00:04:18,967 --> 00:04:22,137
any other villains around.
124
00:04:22,179 --> 00:04:23,847
(both giggling)
125
00:04:23,889 --> 00:04:25,724
Owl Wing Wind!
126
00:04:25,766 --> 00:04:27,642
Super Swoop!
127
00:04:28,435 --> 00:04:30,645
Ha! Take that, bad guys!
128
00:04:30,687 --> 00:04:33,148
OK. What should we do next?
129
00:04:30,687 --> 00:04:33,148
Hm...
130
00:04:33,190 --> 00:04:35,609
Fly to Moon-Moth Clubhouse!
131
00:04:37,027 --> 00:04:39,071
Moth space travel?
132
00:04:39,113 --> 00:04:41,698
I knew having a flying partner
133
00:04:39,113 --> 00:04:41,698
would be awesome!
134
00:04:41,740 --> 00:04:43,200
I better get ready.
135
00:04:44,284 --> 00:04:45,911
(giggling menacingly)
136
00:04:45,953 --> 00:04:47,871
(gasps)
137
00:04:48,830 --> 00:04:51,041
Funny bubble suit!
138
00:04:51,833 --> 00:04:53,627
Eee!
139
00:04:55,295 --> 00:04:58,882
Luna get mad when she see this.
140
00:04:59,633 --> 00:05:01,135
(gasps)
141
00:05:01,176 --> 00:05:02,552
You wouldn't!
142
00:05:02,594 --> 00:05:05,180
- Woo!
143
00:05:02,594 --> 00:05:05,180
- Yay!
144
00:05:08,183 --> 00:05:10,936
(concerned robotic noises)
145
00:05:10,978 --> 00:05:13,396
Oh! Argh!
146
00:05:13,438 --> 00:05:15,983
Why are Owlette and Motsuki
147
00:05:13,438 --> 00:05:15,983
going to the moon?
148
00:05:16,024 --> 00:05:18,318
Gah! That's what I want to know!
149
00:05:18,359 --> 00:05:20,487
- Argh!
150
00:05:18,359 --> 00:05:20,487
- Whoa!
151
00:05:22,530 --> 00:05:26,785
I can't believe Owlette is on
152
00:05:22,530 --> 00:05:26,785
my moon with my Motsuki and...
153
00:05:29,204 --> 00:05:32,082
... going into my
154
00:05:29,204 --> 00:05:32,082
Lunar Fortress?!
155
00:05:32,124 --> 00:05:34,584
Uh-oh.
156
00:05:32,124 --> 00:05:34,584
I've never seen her this mad.
157
00:05:34,626 --> 00:05:36,920
No one goes in there
158
00:05:34,626 --> 00:05:36,920
without me! Ugh!
159
00:05:36,962 --> 00:05:39,464
Fly me to my moon! Now!
160
00:05:39,506 --> 00:05:41,424
Uh... Luna?
161
00:05:41,466 --> 00:05:44,261
Argh! This thing useless!
162
00:05:45,804 --> 00:05:47,514
(zapping)
163
00:05:47,555 --> 00:05:50,892
- Whoa!
164
00:05:47,555 --> 00:05:50,892
- By my cat's whiskers!
165
00:05:50,934 --> 00:05:53,352
(screaming)
166
00:05:54,646 --> 00:05:55,981
Bad magnet!
167
00:05:56,023 --> 00:05:58,357
You're supposed to take me
168
00:05:56,023 --> 00:05:58,357
to the moon with you!
169
00:05:58,399 --> 00:06:00,861
(catboy): Look! There it goes!
170
00:06:05,532 --> 00:06:07,492
- (rumbling)
171
00:06:05,532 --> 00:06:07,492
- Whoa!
172
00:06:07,534 --> 00:06:09,828
Something doesn't feel right.
173
00:06:09,870 --> 00:06:13,165
Eee! Mothie senses tell me
174
00:06:09,870 --> 00:06:13,165
Luna mad.
175
00:06:13,207 --> 00:06:15,167
Super jealous! Hee-hee!
176
00:06:15,209 --> 00:06:17,794
Wait, is that why
177
00:06:15,209 --> 00:06:17,794
you're hanging out with me?
178
00:06:17,836 --> 00:06:21,131
Uh-huh. Motsuki have fun!
179
00:06:21,173 --> 00:06:23,424
You just used me to get to Luna!
180
00:06:23,466 --> 00:06:24,968
Yep! It worked!
181
00:06:25,010 --> 00:06:26,928
Well, I'm going back home...
182
00:06:26,970 --> 00:06:29,514
to my real friends.
183
00:06:29,556 --> 00:06:31,058
- Whoa!
184
00:06:29,556 --> 00:06:31,058
- (zapping)
185
00:06:31,099 --> 00:06:32,184
Oof!
186
00:06:32,226 --> 00:06:33,601
We're trapped!
187
00:06:33,643 --> 00:06:35,854
HQ! We have a problem!
188
00:06:35,896 --> 00:06:37,898
- Come in, HQ!
189
00:06:35,896 --> 00:06:37,898
- (zapping)
190
00:06:37,939 --> 00:06:42,069
Luna, all your bad energy
191
00:06:37,939 --> 00:06:42,069
has shut down communication!
192
00:06:42,110 --> 00:06:44,071
You've gotta fix this!
193
00:06:44,112 --> 00:06:47,490
No! They wanted to be together.
194
00:06:44,112 --> 00:06:47,490
So now, they're together.
195
00:06:47,532 --> 00:06:48,658
Forever!
196
00:06:52,453 --> 00:06:54,497
(whirring)
197
00:06:54,539 --> 00:06:56,791
- (rumbling)
198
00:06:54,539 --> 00:06:56,791
- Ahh!
199
00:06:59,502 --> 00:07:01,296
- Whoa!
200
00:06:59,502 --> 00:07:01,296
- Whoa!
201
00:07:01,338 --> 00:07:03,048
Ahh!
202
00:07:05,217 --> 00:07:07,052
- Ahh!
203
00:07:05,217 --> 00:07:07,052
- Whoa!
204
00:07:09,012 --> 00:07:13,350
Whoa. Luna must have had a huge
205
00:07:09,012 --> 00:07:13,350
tantrum to cause all this.
206
00:07:13,392 --> 00:07:15,936
Huh? (gasps)
207
00:07:16,978 --> 00:07:18,272
Come on!
208
00:07:18,313 --> 00:07:20,065
- Run!
209
00:07:18,313 --> 00:07:20,065
- Ahh!
210
00:07:20,899 --> 00:07:22,109
Waah!
211
00:07:22,150 --> 00:07:25,570
(screaming)
212
00:07:26,405 --> 00:07:28,531
Eee! Waah!
213
00:07:28,573 --> 00:07:30,450
Mmm!
214
00:07:30,491 --> 00:07:33,078
Motsuki not super anymore!
215
00:07:33,120 --> 00:07:35,663
The fortress
216
00:07:33,120 --> 00:07:35,663
is draining our powers! Ahh!
217
00:07:35,705 --> 00:07:37,707
- (zapping)
218
00:07:35,705 --> 00:07:37,707
- (panting)
219
00:07:37,749 --> 00:07:40,377
Maybe it's time
220
00:07:37,749 --> 00:07:40,377
to tell Luna you're sorry?
221
00:07:40,419 --> 00:07:42,670
No. Never ever!
222
00:07:42,712 --> 00:07:45,132
But we need her! You need her.
223
00:07:45,173 --> 00:07:48,509
Blegh! Luna not care.
224
00:07:48,551 --> 00:07:50,095
Oh, I bet she does.
225
00:07:50,137 --> 00:07:54,015
If you sent her a signal,
226
00:07:50,137 --> 00:07:54,015
she'd rescue you in a flash.
227
00:07:54,057 --> 00:07:57,018
Luna won't come. You'll see!
228
00:07:58,145 --> 00:08:00,230
Eee! Eee! Eee!
229
00:08:03,775 --> 00:08:06,278
(Catboy): We can't launch
230
00:08:03,775 --> 00:08:06,278
a rescue mission without you!
231
00:08:06,320 --> 00:08:08,655
Only you know
232
00:08:06,320 --> 00:08:08,655
about the Lunar Fortress.
233
00:08:08,696 --> 00:08:12,659
And you've gotta help Motsuki.
234
00:08:08,696 --> 00:08:12,659
She's your little sister!
235
00:08:12,700 --> 00:08:14,202
Whatever!
236
00:08:14,244 --> 00:08:17,789
She told me she doesn't need me,
237
00:08:14,244 --> 00:08:17,789
so I'm not doing anything!
238
00:08:21,001 --> 00:08:23,086
(Motsuki): Eee! Eee! Eee!
239
00:08:23,128 --> 00:08:25,755
Whoa. Motsuki's in trouble?
240
00:08:28,758 --> 00:08:31,052
It must be pretty bad
241
00:08:28,758 --> 00:08:31,052
up there...
242
00:08:31,094 --> 00:08:33,263
... for Motsuki
243
00:08:31,094 --> 00:08:33,263
to ask someone for help.
244
00:08:33,305 --> 00:08:35,765
Not just someone. You, Luna.
245
00:08:35,807 --> 00:08:40,020
Hmm... I don't think anyone's
246
00:08:35,807 --> 00:08:40,020
needed help from me before.
247
00:08:40,061 --> 00:08:42,397
Especially not... (gasps)
248
00:08:42,439 --> 00:08:46,193
Well, what are you waiting for?
249
00:08:42,439 --> 00:08:46,193
There's no time to lose!
250
00:08:48,611 --> 00:08:50,280
(beeping)
251
00:08:51,698 --> 00:08:54,368
OK, little buggy sister,
252
00:08:51,698 --> 00:08:54,368
I'm coming!
253
00:08:54,409 --> 00:08:57,412
(rocket launching)
254
00:09:09,007 --> 00:09:11,676
(tires screeching)
255
00:09:22,396 --> 00:09:24,439
- (zapping)
256
00:09:22,396 --> 00:09:24,439
- Whoa!
257
00:09:25,357 --> 00:09:26,566
Oof!
258
00:09:27,359 --> 00:09:30,153
Gasping geckos!
259
00:09:27,359 --> 00:09:30,153
Mega force field!
260
00:09:30,195 --> 00:09:32,947
(gasps)
261
00:09:30,195 --> 00:09:32,947
Motsuki's trapped inside?
262
00:09:32,989 --> 00:09:34,615
Your magnet's doing it!
263
00:09:34,657 --> 00:09:38,036
With all the angry energy
264
00:09:34,657 --> 00:09:38,036
from your tantrum!
265
00:09:38,078 --> 00:09:40,955
Don't just stand there, grab it!
266
00:09:40,997 --> 00:09:43,124
Super Cat Stripes!
267
00:09:45,626 --> 00:09:47,587
- Whoa!
268
00:09:45,626 --> 00:09:47,587
- Ahh!
269
00:09:47,628 --> 00:09:50,131
Amateurs. I'll do it myself!
270
00:09:52,217 --> 00:09:53,843
Whoa!
271
00:09:53,885 --> 00:09:56,471
Luna? She came!
272
00:09:56,513 --> 00:09:58,639
She does care about you!
273
00:09:58,681 --> 00:09:59,807
Ooh....
274
00:09:59,849 --> 00:10:01,642
Oh no! Please hurry, guys!
275
00:10:01,684 --> 00:10:03,644
Motsuki's losing energy!
276
00:10:03,686 --> 00:10:07,023
Ugh! Oh, come on! Ugh!
277
00:10:07,065 --> 00:10:10,444
Your anger is just giving
278
00:10:07,065 --> 00:10:10,444
the magnet more negative power!
279
00:10:10,485 --> 00:10:13,280
(gasps)
280
00:10:10,485 --> 00:10:13,280
That's why Motsuki took off.
281
00:10:13,321 --> 00:10:15,115
You can still save her.
282
00:10:15,156 --> 00:10:17,492
What if you help us try
283
00:10:15,156 --> 00:10:17,492
to grab the magnet
284
00:10:17,534 --> 00:10:19,411
with good energy instead!
285
00:10:19,453 --> 00:10:24,332
You mean, have happy thoughts
286
00:10:19,453 --> 00:10:24,332
and work together? Ew!
287
00:10:24,374 --> 00:10:26,460
Time to be a hero!
288
00:10:26,501 --> 00:10:30,547
OK, fine, "get-along gang".
289
00:10:26,501 --> 00:10:30,547
Let's go!
290
00:10:30,589 --> 00:10:33,174
Just remember
291
00:10:30,589 --> 00:10:33,174
to approach the magnet calmly
292
00:10:33,216 --> 00:10:34,717
and say nice things.
293
00:10:34,759 --> 00:10:36,636
I like... being bad?
294
00:10:36,677 --> 00:10:40,765
Uh, not what we had in mind.
295
00:10:36,677 --> 00:10:40,765
But keep going.
296
00:10:41,433 --> 00:10:45,437
And I like full moons,
297
00:10:41,433 --> 00:10:45,437
and Halloween and...
298
00:10:45,479 --> 00:10:47,272
my Mothies and, hey!
299
00:10:47,314 --> 00:10:49,441
Motsuki's not so bad either.
300
00:10:54,654 --> 00:10:56,990
- Whoa!
301
00:10:54,654 --> 00:10:56,990
- Alright!
302
00:10:58,533 --> 00:11:01,995
Well, I hope this was worth it.
303
00:10:58,533 --> 00:11:01,995
My magnet's out of power.
304
00:11:03,163 --> 00:11:05,206
- Yay!
305
00:11:03,163 --> 00:11:05,206
- (giggling)
306
00:11:05,248 --> 00:11:07,083
I sure am glad to see you!
307
00:11:07,125 --> 00:11:08,543
What a mistake!
308
00:11:08,585 --> 00:11:11,212
I wanted
309
00:11:08,585 --> 00:11:11,212
a PJ flying partner, but...
310
00:11:11,254 --> 00:11:13,632
I don't think Motsuki's ready.
311
00:11:13,672 --> 00:11:16,593
I guess it's hard to get a moth
312
00:11:13,672 --> 00:11:16,593
to change its spots.
313
00:11:16,635 --> 00:11:18,178
- Yay!
314
00:11:16,635 --> 00:11:18,178
- Yeah!
315
00:11:18,219 --> 00:11:20,805
Eee! Magnet? Kaput?
316
00:11:20,847 --> 00:11:22,723
Yeah. You OK?
317
00:11:22,765 --> 00:11:24,392
I'm sorry I got mad.
318
00:11:24,434 --> 00:11:26,394
I didn't mean
319
00:11:24,434 --> 00:11:26,394
to put you in danger.
320
00:11:26,436 --> 00:11:27,937
- Woo-hoo!
321
00:11:26,436 --> 00:11:27,937
- Whoa.
322
00:11:29,523 --> 00:11:31,358
Did you PJs see that?
323
00:11:31,399 --> 00:11:34,444
You're alright, Motsuki!
324
00:11:31,399 --> 00:11:34,444
And you're my little sis!
325
00:11:34,486 --> 00:11:37,155
- Eee!
326
00:11:34,486 --> 00:11:37,155
- (kisses)
327
00:11:39,658 --> 00:11:42,202
I don't think Motsuki's right
328
00:11:39,658 --> 00:11:42,202
for our team.
329
00:11:42,243 --> 00:11:45,205
- But for Luna...
330
00:11:42,243 --> 00:11:45,205
-... she's a perfect match!
331
00:11:45,246 --> 00:11:47,624
PJ Masks, all shout "hurray"!
332
00:11:47,666 --> 00:11:51,378
(all): 'Cause in the night,
333
00:11:47,666 --> 00:11:51,378
we saved the day!
334
00:11:52,170 --> 00:11:53,630
I fixed the magnet,
335
00:11:53,672 --> 00:11:56,966
so I get to do
336
00:11:53,672 --> 00:11:56,966
what I want with it!
337
00:11:57,008 --> 00:11:59,636
OK, but only when I say so.
338
00:11:59,678 --> 00:12:01,846
Like now? Hee-hee-hee!
339
00:12:01,888 --> 00:12:04,224
Ahh! Stop it! Put me down!
340
00:12:04,265 --> 00:12:06,351
- (Motsuki giggling)
341
00:12:04,265 --> 00:12:06,351
- Ahh!
342
00:12:06,393 --> 00:12:08,228
(Motsuki): So much fun!
343
00:12:08,269 --> 00:12:10,647
(Luna Girl): Whoa!
344
00:12:16,319 --> 00:12:18,446
Here's when I turned Gekko
345
00:12:16,319 --> 00:12:18,446
into my puppet.
346
00:12:18,488 --> 00:12:20,990
And there's
347
00:12:18,488 --> 00:12:20,990
the hot air balloon I stole.
348
00:12:21,032 --> 00:12:24,244
Motsuki do bad things too.
349
00:12:24,285 --> 00:12:26,371
Uh, kinda bad things.
350
00:12:26,413 --> 00:12:27,581
Hmph!
351
00:12:30,375 --> 00:12:32,544
Yeah, I pretty much
352
00:12:30,375 --> 00:12:32,544
stole Christmas.
353
00:12:32,586 --> 00:12:34,421
I know, it's impressive.
354
00:12:34,462 --> 00:12:35,630
Grr!
355
00:12:35,672 --> 00:12:38,091
Motsuki be way badder!
356
00:12:38,132 --> 00:12:41,261
Haha! That's so cute!
357
00:12:41,302 --> 00:12:43,137
It's good to have goals,
358
00:12:43,179 --> 00:12:46,474
even if they're way beyond
359
00:12:43,179 --> 00:12:46,474
your abilities.
360
00:12:46,516 --> 00:12:50,520
I want to be bad,
361
00:12:46,516 --> 00:12:50,520
but Luna just laugh
362
00:12:50,562 --> 00:12:52,855
'cause Motsuki little.
363
00:12:52,897 --> 00:12:55,024
(moths twittering)
364
00:12:55,066 --> 00:12:57,402
Motsuki show Luna!
365
00:12:59,237 --> 00:13:01,114
- (zapping)
366
00:12:59,237 --> 00:13:01,114
- Hey!
367
00:13:02,198 --> 00:13:04,576
Think you can trap me,
368
00:13:02,198 --> 00:13:04,576
you insect?
369
00:13:04,618 --> 00:13:06,620
Nothing my magnet can't fix.
370
00:13:06,661 --> 00:13:09,706
(zapping)
371
00:13:09,748 --> 00:13:14,252
Motsuki glowy pod
372
00:13:09,748 --> 00:13:14,252
stronger than Luna's magnet.
373
00:13:14,294 --> 00:13:15,253
Huh?
374
00:13:16,546 --> 00:13:19,173
- (giggling)
375
00:13:16,546 --> 00:13:19,173
- Stop! Stop!
376
00:13:19,966 --> 00:13:21,884
- Whoa!
377
00:13:19,966 --> 00:13:21,884
- (Motsuki squealing)
378
00:13:21,926 --> 00:13:23,428
Whoa!
379
00:13:23,470 --> 00:13:25,388
- Ahh!
380
00:13:23,470 --> 00:13:25,388
- (giggling)
381
00:13:25,430 --> 00:13:27,515
No!
382
00:13:28,558 --> 00:13:29,976
Free me now, or...
383
00:13:30,435 --> 00:13:32,646
(gasps) Hahaha!
384
00:13:32,687 --> 00:13:34,522
Eee!
385
00:13:35,315 --> 00:13:37,150
(gasps)
386
00:13:37,191 --> 00:13:38,735
(zapping)
387
00:13:41,112 --> 00:13:43,822
Me badder. See?
388
00:13:43,864 --> 00:13:46,701
- How dare...
389
00:13:43,864 --> 00:13:46,701
- La, la, la, la, la, la!
390
00:13:46,743 --> 00:13:48,869
Bye-bye, Luna!
391
00:13:54,292 --> 00:13:56,711
(giggling)
392
00:13:58,713 --> 00:14:00,381
Oh, great.
393
00:14:01,257 --> 00:14:03,426
Yay!
394
00:14:03,468 --> 00:14:05,804
Motsuki baddest!
395
00:14:05,844 --> 00:14:09,056
Motsuki show everyone!
396
00:14:13,394 --> 00:14:15,062
(children laughing)
397
00:14:15,104 --> 00:14:17,607
So I gave Lionel a piece of...
398
00:14:17,649 --> 00:14:18,608
Uh-oh.
399
00:14:21,902 --> 00:14:22,987
- Huh?
400
00:14:21,902 --> 00:14:22,987
- What?
401
00:14:23,029 --> 00:14:24,947
Someone's been busy.
402
00:14:25,948 --> 00:14:26,991
(gaaps)
403
00:14:27,033 --> 00:14:29,285
(Amaya): Really busy.
404
00:14:32,205 --> 00:14:33,748
We better get busy too.
405
00:14:33,790 --> 00:14:36,209
PJ Masks, we're on our way!
406
00:14:36,250 --> 00:14:39,045
(all): Into the night
407
00:14:36,250 --> 00:14:39,045
to save the day!
408
00:14:40,087 --> 00:14:41,922
(narrator): Night in the city,
409
00:14:41,964 --> 00:14:45,426
and a brave band of heroes is
410
00:14:41,964 --> 00:14:45,426
ready to face fiendish villains
411
00:14:45,468 --> 00:14:48,471
to stop them
412
00:14:45,468 --> 00:14:48,471
messing with your day!
413
00:14:48,513 --> 00:14:50,014
- (beeping)
414
00:14:48,513 --> 00:14:50,014
- Haha!
415
00:14:52,058 --> 00:14:53,643
Amaya becomes...
416
00:14:54,935 --> 00:14:56,312
Owlette!
417
00:14:57,980 --> 00:15:00,608
- (beeping)
418
00:14:57,980 --> 00:15:00,608
- Yeah!
419
00:15:00,650 --> 00:15:01,818
Greg becomes...
420
00:15:05,029 --> 00:15:06,823
Gekko!
421
00:15:06,865 --> 00:15:08,408
- (beeping)
422
00:15:06,865 --> 00:15:08,408
- Yeah!
423
00:15:10,034 --> 00:15:11,452
Connor becomes...
424
00:15:12,412 --> 00:15:13,954
Catboy!
425
00:15:14,706 --> 00:15:15,915
(meowing)
426
00:15:21,880 --> 00:15:24,173
(all): The PJ Masks!
427
00:15:26,801 --> 00:15:28,511
(engine revving)
428
00:15:29,429 --> 00:15:31,222
(tires screeching)
429
00:15:38,605 --> 00:15:42,233
The Pogo-dozer.
430
00:15:38,605 --> 00:15:42,233
I'll bet Romeo's behind this.
431
00:15:42,275 --> 00:15:44,611
(Romeo): Think again, PJ Pests!
432
00:15:45,278 --> 00:15:47,405
Romeo? What happened?
433
00:15:47,447 --> 00:15:49,323
I don't want to talk about it.
434
00:15:49,365 --> 00:15:52,034
Super Gekko Muscles!
435
00:15:52,076 --> 00:15:54,078
(zapping)
436
00:15:54,704 --> 00:15:57,916
Rescued by goody-good heroes.
437
00:15:54,704 --> 00:15:57,916
Embarrassing!
438
00:16:00,543 --> 00:16:02,211
Moon bubble.
439
00:16:02,253 --> 00:16:04,672
OK, that points to Luna Girl.
440
00:16:04,714 --> 00:16:06,466
(Motsuki): Silly PJs.
441
00:16:07,550 --> 00:16:09,719
Motsuki, not Luna.
442
00:16:09,761 --> 00:16:12,889
I do anything she does,
443
00:16:09,761 --> 00:16:12,889
but better-er.
444
00:16:13,932 --> 00:16:16,851
Ugh! I'll show you
445
00:16:13,932 --> 00:16:16,851
who's better-er!
446
00:16:16,893 --> 00:16:19,479
You can't flap around
447
00:16:16,893 --> 00:16:19,479
doing bad stuff.
448
00:16:19,520 --> 00:16:22,482
Not unless you want
449
00:16:19,520 --> 00:16:22,482
to take on the PJ Masks.
450
00:16:22,523 --> 00:16:25,276
PJs easy for Motsuki.
451
00:16:25,318 --> 00:16:27,612
Can't catch me!
452
00:16:28,279 --> 00:16:30,364
(giggling)
453
00:16:32,283 --> 00:16:34,076
Owl Feathers!
454
00:16:35,411 --> 00:16:36,496
(zapping)
455
00:16:39,290 --> 00:16:41,375
Fluttering
456
00:16:39,290 --> 00:16:41,375
force-fielded feathers!
457
00:16:41,417 --> 00:16:44,211
Whoa, whoa! Ugh...
458
00:16:44,253 --> 00:16:46,046
(Catboy): On it!
459
00:16:52,386 --> 00:16:54,263
- (giggling)
460
00:16:52,386 --> 00:16:54,263
- What?
461
00:16:54,305 --> 00:16:55,348
Whoa!
462
00:16:57,224 --> 00:16:59,560
- Water!
463
00:16:57,224 --> 00:16:59,560
- Incoming!
464
00:17:01,270 --> 00:17:03,356
- (zapping)
465
00:17:01,270 --> 00:17:03,356
- Whoa!
466
00:17:06,484 --> 00:17:07,902
Oh!
467
00:17:07,944 --> 00:17:09,612
Why are you being so bad?
468
00:17:09,654 --> 00:17:12,532
You're so little. And cute.
469
00:17:12,573 --> 00:17:15,201
Littler, but better-er.
470
00:17:15,242 --> 00:17:17,286
Trap Luna on the moon.
471
00:17:17,328 --> 00:17:19,539
She in big trouble.
472
00:17:19,580 --> 00:17:21,123
Eee!
473
00:17:21,165 --> 00:17:24,711
Trapped? Big trouble?
474
00:17:21,165 --> 00:17:24,711
That doesn't sound good.
475
00:17:24,752 --> 00:17:27,547
Baby sis wants to outdo Luna?
476
00:17:27,588 --> 00:17:30,717
Yeah, I wouldn't put anything
477
00:17:27,588 --> 00:17:30,717
past that little moth,
478
00:17:30,758 --> 00:17:32,343
she's outta control.
479
00:17:32,385 --> 00:17:35,054
PJ Mission: rescue Luna.
480
00:17:35,095 --> 00:17:38,391
We'll deal
481
00:17:35,095 --> 00:17:38,391
with the tiny terror later.
482
00:17:41,143 --> 00:17:43,103
(rumbling)
483
00:17:43,980 --> 00:17:46,399
(giggling) Silly PJs.
484
00:17:46,440 --> 00:17:47,567
Eee!
485
00:17:50,444 --> 00:17:53,781
Motsuki clever-clever.
486
00:17:55,658 --> 00:17:58,369
See you on moony!
487
00:17:58,411 --> 00:18:00,997
Yeah, pretty smart. Oh!
488
00:18:01,748 --> 00:18:04,584
You PJ Pests. Outwitted again.
489
00:18:14,552 --> 00:18:16,178
Cat Ears!
490
00:18:16,220 --> 00:18:18,973
(Luna Girl): Somebody? Anybody?
491
00:18:19,015 --> 00:18:20,892
(gasps) This way!
492
00:18:23,895 --> 00:18:25,187
(Luna Girl): Help!
493
00:18:27,565 --> 00:18:30,693
- Help me! I'm in here!
494
00:18:27,565 --> 00:18:30,693
- She's in there!
495
00:18:30,735 --> 00:18:32,653
Super Gekko Muscles!
496
00:18:33,529 --> 00:18:35,114
(grunting)
497
00:18:37,992 --> 00:18:40,995
Silly PJs. Eee!
498
00:18:41,037 --> 00:18:43,122
- Look out!
499
00:18:41,037 --> 00:18:43,122
- Whoa!
500
00:18:43,163 --> 00:18:44,373
Oof!
501
00:18:44,415 --> 00:18:46,417
- Whoa!
502
00:18:44,415 --> 00:18:46,417
- Oof!
503
00:18:46,459 --> 00:18:49,420
I can't believe you fell for it!
504
00:18:49,462 --> 00:18:51,505
Why don't you do that
505
00:18:49,462 --> 00:18:51,505
when I do bad stuff?
506
00:18:51,547 --> 00:18:55,009
'Cause Motsuki's bad
507
00:18:51,547 --> 00:18:55,009
is better-er!
508
00:18:55,051 --> 00:18:58,262
Luna trapped, PJs trapped,
509
00:18:58,304 --> 00:19:01,724
and PJ rocket ship mine.
510
00:19:01,766 --> 00:19:03,309
You wouldn't!
511
00:19:03,350 --> 00:19:06,520
Motsuki best villain ever.
512
00:19:06,562 --> 00:19:08,064
Bye!
513
00:19:11,191 --> 00:19:13,152
(giggling)
514
00:19:14,862 --> 00:19:16,363
Eee!
515
00:19:16,405 --> 00:19:17,865
(giggling)
516
00:19:19,492 --> 00:19:22,620
(Luna Girl sighs)
517
00:19:19,492 --> 00:19:22,620
Little sisters, huh?
518
00:19:22,662 --> 00:19:24,122
(rumbling)
519
00:19:24,163 --> 00:19:26,165
(beeping)
520
00:19:26,206 --> 00:19:27,708
(giggling)
521
00:19:27,750 --> 00:19:30,086
(robotic noises) Ooh!
522
00:19:33,089 --> 00:19:35,508
Whoa!
523
00:19:36,717 --> 00:19:39,762
Ow! Ow... Ahh!
524
00:19:42,015 --> 00:19:43,891
Easy-peasy!
525
00:19:43,933 --> 00:19:46,060
Nyah, nyah, Luna.
526
00:19:46,102 --> 00:19:48,187
Eee! Waah!
527
00:19:48,228 --> 00:19:50,023
Ooh, ow!
528
00:19:51,858 --> 00:19:53,400
Whoa!
529
00:19:53,442 --> 00:19:55,903
Eee! Ow!
530
00:19:55,945 --> 00:19:58,114
Me no like!
531
00:19:58,156 --> 00:20:00,407
Make it stop!
532
00:20:01,408 --> 00:20:03,911
OK, Lizard Legs.
533
00:20:01,408 --> 00:20:03,911
That weakened it.
534
00:20:05,579 --> 00:20:08,207
Super Gekko Muscles!
535
00:20:15,589 --> 00:20:16,883
Yeah!
536
00:20:17,466 --> 00:20:19,093
(gasps)
537
00:20:21,303 --> 00:20:25,558
HQ's out of control.
538
00:20:21,303 --> 00:20:25,558
And PJ Robot's on board!
539
00:20:25,599 --> 00:20:27,768
(disoriented robotic noises)
540
00:20:28,895 --> 00:20:31,355
I'm so glad you're OK,
541
00:20:28,895 --> 00:20:31,355
PJ Robot.
542
00:20:31,397 --> 00:20:32,565
(Motsuki): Help!
543
00:20:32,606 --> 00:20:35,026
Stop the dizzy!
544
00:20:35,068 --> 00:20:38,029
Uh-oh... she sounds
545
00:20:35,068 --> 00:20:38,029
kinda scared.
546
00:20:38,071 --> 00:20:39,238
That'll teach her.
547
00:20:39,279 --> 00:20:41,615
I told her
548
00:20:39,279 --> 00:20:41,615
she couldn't be as bad as me.
549
00:20:41,657 --> 00:20:43,117
Luna! She's in trouble.
550
00:20:43,159 --> 00:20:44,994
She'll fly
551
00:20:43,159 --> 00:20:44,994
into outer-outer-space
552
00:20:45,036 --> 00:20:46,412
if we don't do something!
553
00:20:46,453 --> 00:20:48,372
Oh...
554
00:20:48,414 --> 00:20:50,041
does sound bad.
555
00:20:50,083 --> 00:20:52,710
We've got to help her. But how?
556
00:20:52,752 --> 00:20:55,171
Every time we talk to her,
557
00:20:52,752 --> 00:20:55,171
she laughs.
558
00:20:55,213 --> 00:20:58,257
- We need a different approach.
559
00:20:55,213 --> 00:20:58,257
- Like what?
560
00:20:58,298 --> 00:20:59,425
Motsuki?
561
00:20:59,466 --> 00:21:00,927
We can help you.
562
00:21:00,968 --> 00:21:05,472
PJs like Luna.
563
00:21:00,968 --> 00:21:05,472
Think Motsuki baby.
564
00:21:06,933 --> 00:21:09,435
You wanna prove
565
00:21:06,933 --> 00:21:09,435
that you're better than Luna?
566
00:21:09,476 --> 00:21:11,187
Uh-huh!
567
00:21:11,229 --> 00:21:13,439
(Owlette): Well, you aren't
568
00:21:11,229 --> 00:21:13,439
just bad.
569
00:21:13,480 --> 00:21:17,610
Prove that you are really good
570
00:21:13,480 --> 00:21:17,610
at flying HQ.
571
00:21:17,651 --> 00:21:21,197
- We'll teach you.
572
00:21:17,651 --> 00:21:21,197
- PJs teach?
573
00:21:21,239 --> 00:21:23,490
Yeah. We'll tell you
574
00:21:21,239 --> 00:21:23,490
how to fly it,
575
00:21:23,532 --> 00:21:25,284
and land it safely too.
576
00:21:25,325 --> 00:21:29,413
But Motsuki... scared...
577
00:21:29,455 --> 00:21:32,250
Don't worry, Motsuki.
578
00:21:29,455 --> 00:21:32,250
You've got this.
579
00:21:32,291 --> 00:21:35,586
Look for the steering wheel
580
00:21:32,291 --> 00:21:35,586
and the hand panel.
581
00:21:37,463 --> 00:21:39,924
Now, grab the steering wheel
582
00:21:37,463 --> 00:21:39,924
and pull back.
583
00:21:39,966 --> 00:21:41,259
Pull?
584
00:21:41,300 --> 00:21:43,094
You can do it, Motsuki.
585
00:21:45,512 --> 00:21:48,182
Now, slide your hand
586
00:21:45,512 --> 00:21:48,182
down the red speed bar.
587
00:21:58,317 --> 00:22:01,904
You stop the dizzy. Yay!
588
00:22:01,946 --> 00:22:04,531
No, you did, Motsuki.
589
00:22:04,573 --> 00:22:08,327
Now, press the Owl Claws button,
590
00:22:04,573 --> 00:22:08,327
the one with birdy feet on it.
591
00:22:08,368 --> 00:22:10,246
That initiates
592
00:22:08,368 --> 00:22:10,246
the landing sequence.
593
00:22:10,288 --> 00:22:12,414
Great job, Feathers.
594
00:22:12,456 --> 00:22:13,958
Now that she knows
595
00:22:12,456 --> 00:22:13,958
how to fly it,
596
00:22:14,000 --> 00:22:16,627
she's gonna steal
597
00:22:14,000 --> 00:22:16,627
your HQ for reals!
598
00:22:17,336 --> 00:22:18,754
She's got a point.
599
00:22:18,796 --> 00:22:20,714
We just have to believe
600
00:22:18,796 --> 00:22:20,714
in her.
601
00:22:22,508 --> 00:22:25,261
Give back rocket ship?
602
00:22:25,303 --> 00:22:27,554
But me like ship...
603
00:22:27,596 --> 00:22:30,308
with pretty buttons.
604
00:22:32,101 --> 00:22:33,311
(gasps)
605
00:22:45,072 --> 00:22:46,490
(giggling)
606
00:22:46,532 --> 00:22:47,700
Hmph!
607
00:22:47,741 --> 00:22:50,119
- Woo-hoo!
608
00:22:47,741 --> 00:22:50,119
- Yay!
609
00:22:50,161 --> 00:22:53,080
Me best rocket space flier ever.
610
00:22:53,122 --> 00:22:55,291
Good job, little moth.
611
00:22:55,333 --> 00:22:58,252
Little, but smart.
612
00:22:55,333 --> 00:22:58,252
You did really well.
613
00:22:58,294 --> 00:23:00,129
Thank you, PJs.
614
00:23:00,171 --> 00:23:02,340
That's it?
615
00:23:02,380 --> 00:23:05,134
You're letting her get away
616
00:23:02,380 --> 00:23:05,134
with stranding me on the moon?
617
00:23:05,176 --> 00:23:07,511
Ii'd say Motsuki's
618
00:23:05,176 --> 00:23:07,511
learnt her lesson.
619
00:23:07,553 --> 00:23:09,847
Motsuki change.
620
00:23:09,889 --> 00:23:12,933
Motsuki good.
621
00:23:09,889 --> 00:23:12,933
(giggling)
622
00:23:12,975 --> 00:23:15,644
One day. Maybe.
623
00:23:15,686 --> 00:23:18,356
- Ugh! I knew it!
624
00:23:15,686 --> 00:23:18,356
- Hahaha!
625
00:23:18,396 --> 00:23:20,066
Come back here!
626
00:23:20,107 --> 00:23:21,734
Argh!
627
00:23:21,775 --> 00:23:24,570
Luna so mad. Eee!
628
00:23:24,611 --> 00:23:26,072
Oh!
629
00:23:26,113 --> 00:23:27,990
(Owlette): I'd offer them
630
00:23:26,113 --> 00:23:27,990
a ride home...
631
00:23:28,032 --> 00:23:29,200
(Motsuki): Muahahaha!
632
00:23:29,242 --> 00:23:31,911
... but looks like
633
00:23:29,242 --> 00:23:31,911
they're busy up here.
634
00:23:31,952 --> 00:23:34,038
Even when they do come down
635
00:23:31,952 --> 00:23:34,038
to the city,
636
00:23:34,080 --> 00:23:35,581
we'll be ready for them.
637
00:23:35,622 --> 00:23:37,833
PJ Masks, all shout "hurray"!
638
00:23:37,875 --> 00:23:40,920
(all): 'Cause in the night,
639
00:23:37,875 --> 00:23:40,920
we saved the day!
640
00:23:42,420 --> 00:23:45,091
(theme music)