1
00:00:06,507 --> 00:00:07,925
Catboy!
2
00:00:07,967 --> 00:00:09,301
Owlette!
3
00:00:09,343 --> 00:00:10,511
Gekko!
4
00:00:10,552 --> 00:00:12,721
- Let's go!
5
00:00:10,552 --> 00:00:12,721
- ♪ Goes into the night ♪
6
00:00:12,763 --> 00:00:16,224
♪ So they can save the day ♪
7
00:00:16,266 --> 00:00:18,519
♪ Who are these heroes ♪
8
00:00:18,560 --> 00:00:20,771
♪ To show you the way ♪
9
00:00:20,813 --> 00:00:23,231
♪ PJ Masks, we're the PJ Masks ♪
10
00:00:23,273 --> 00:00:25,776
♪ PJ Masks, we're the PJ Masks ♪
11
00:00:25,818 --> 00:00:28,111
- ♪ 'Cause bedtime... ♪
12
00:00:25,818 --> 00:00:28,111
- ♪ is the right time... ♪
13
00:00:28,153 --> 00:00:29,738
♪ To fight crime! ♪
14
00:00:29,780 --> 00:00:30,990
I can't think of a rhyme!
15
00:00:31,031 --> 00:00:33,701
♪ PJ Masks, we're the PJ Masks ♪
16
00:00:33,742 --> 00:00:35,577
♪ PJ Masks, we're the PJ Masks ♪
17
00:00:38,205 --> 00:00:39,748
♪ PJ Masks! ♪
18
00:00:45,963 --> 00:00:47,506
(moths twittering)
19
00:00:47,548 --> 00:00:49,550
Quit twittering, I'm doing it!
20
00:00:49,591 --> 00:00:51,343
I know it's a harvest moon!
21
00:00:51,385 --> 00:00:53,470
I know it only comes
22
00:00:51,385 --> 00:00:53,470
once a year!
23
00:00:54,095 --> 00:00:55,681
Moon bubble.
24
00:00:56,598 --> 00:01:00,602
Hop in, team! We're going
25
00:00:56,598 --> 00:01:00,602
to the m-- Motsuki?
26
00:01:00,644 --> 00:01:04,314
What are you doing?
27
00:01:00,644 --> 00:01:04,314
What about me?!
28
00:01:04,356 --> 00:01:06,191
(moths twittering)
29
00:01:06,233 --> 00:01:07,526
Huh?
30
00:01:08,235 --> 00:01:10,153
This explanation better be good.
31
00:01:10,195 --> 00:01:12,614
Not just some... rock.
32
00:01:13,156 --> 00:01:17,494
Well, that's a moon crystal
33
00:01:13,156 --> 00:01:17,494
from... "a cave on the moon".
34
00:01:17,536 --> 00:01:20,497
"No one has ever understood
35
00:01:17,536 --> 00:01:20,497
these drawings."
36
00:01:20,539 --> 00:01:22,249
Hmm...
37
00:01:22,290 --> 00:01:25,252
And that's a moth. Inside.
38
00:01:25,293 --> 00:01:28,213
And that's some kind of... girl?
39
00:01:28,255 --> 00:01:31,967
(gasps)
40
00:01:28,255 --> 00:01:31,967
Motsuki's turning into a girl!
41
00:01:32,009 --> 00:01:34,929
The little sister
42
00:01:32,009 --> 00:01:34,929
I've always wanted!
43
00:01:34,970 --> 00:01:36,764
We can do bad stuff together!
44
00:01:36,805 --> 00:01:38,390
(moths twittering)
45
00:01:38,432 --> 00:01:41,602
Help hatch the crystal?
46
00:01:38,432 --> 00:01:41,602
I'm not sitting on it!
47
00:01:45,480 --> 00:01:47,858
- (Owl Glider zooming)
48
00:01:45,480 --> 00:01:47,858
- Hmm...
49
00:01:47,900 --> 00:01:49,818
(gasps)
50
00:01:53,572 --> 00:01:55,991
(laughing maniacally)
51
00:01:57,409 --> 00:01:59,995
(Motsuki laughing maniacally)
52
00:02:00,037 --> 00:02:02,163
(squeaking excitedly)
53
00:02:06,085 --> 00:02:08,462
I saw it last night
54
00:02:06,085 --> 00:02:08,462
and the night before.
55
00:02:08,503 --> 00:02:10,255
(Greg): Moon trouble?
56
00:02:10,297 --> 00:02:11,882
Those missions are tough.
57
00:02:11,924 --> 00:02:14,426
Don't worry,
58
00:02:11,924 --> 00:02:14,426
you did great last time.
59
00:02:14,468 --> 00:02:16,053
And we'll look after you.
60
00:02:16,095 --> 00:02:18,221
I don't need to be looked after!
61
00:02:18,263 --> 00:02:20,933
It's just... moons, you know?
62
00:02:20,975 --> 00:02:22,935
Nothing here about glowy lights.
63
00:02:22,977 --> 00:02:24,352
- Greg!
64
00:02:22,977 --> 00:02:24,352
- Whoa!
65
00:02:24,394 --> 00:02:26,772
- Be careful!
66
00:02:24,394 --> 00:02:26,772
- I barely touched it!
67
00:02:26,814 --> 00:02:28,607
You're nervous about going
68
00:02:26,814 --> 00:02:28,607
to the moon.
69
00:02:28,649 --> 00:02:31,234
You're fumbling, and you nearly
70
00:02:28,649 --> 00:02:31,234
knocked it out the window.
71
00:02:31,276 --> 00:02:33,654
- No! I didn't!
72
00:02:31,276 --> 00:02:33,654
- (Connor's voice echoing)
73
00:02:33,695 --> 00:02:35,363
You're nervous about
74
00:02:33,695 --> 00:02:35,363
going to the moon.
75
00:02:35,405 --> 00:02:38,784
You're fumbling, and you nearly
76
00:02:35,405 --> 00:02:38,784
knocked it out the window.
77
00:02:38,826 --> 00:02:40,577
(Greg): I didn't!
78
00:02:40,619 --> 00:02:42,830
OK, it was a misunderstanding.
79
00:02:42,871 --> 00:02:45,833
- Greg's not nervous.
80
00:02:42,871 --> 00:02:45,833
- It's fine if you are.
81
00:02:45,874 --> 00:02:47,208
I'm not.
82
00:02:47,250 --> 00:02:49,168
Moon mission, here I come!
83
00:02:49,210 --> 00:02:51,421
PJ Masks, we're on our way!
84
00:02:51,463 --> 00:02:54,299
(all): Into the night
85
00:02:51,463 --> 00:02:54,299
to save the day!
86
00:02:55,300 --> 00:02:57,218
(narrator): Night in the city,
87
00:02:57,260 --> 00:03:00,722
and a brave band of heroes is
88
00:02:57,260 --> 00:03:00,722
ready to face fiendish villains
89
00:03:00,764 --> 00:03:03,809
to stop them
90
00:03:00,764 --> 00:03:03,809
messing with your day!
91
00:03:03,851 --> 00:03:05,310
- (beeping)
92
00:03:03,851 --> 00:03:05,310
- Haha!
93
00:03:07,354 --> 00:03:08,939
Amaya becomes...
94
00:03:10,107 --> 00:03:11,650
Owlette!
95
00:03:13,234 --> 00:03:15,904
- (beeping)
96
00:03:13,234 --> 00:03:15,904
- Yeah!
97
00:03:15,946 --> 00:03:17,948
Greg becomes...
98
00:03:20,408 --> 00:03:22,119
Gekko!
99
00:03:22,161 --> 00:03:23,704
- (beeping)
100
00:03:22,161 --> 00:03:23,704
- Yeah!
101
00:03:25,288 --> 00:03:26,748
Connor becomes...
102
00:03:27,708 --> 00:03:29,208
Catboy!
103
00:03:29,960 --> 00:03:31,210
(meowing)
104
00:03:37,176 --> 00:03:39,469
(all): The PJ Masks!
105
00:03:40,512 --> 00:03:42,514
Ta-ta-da!
106
00:03:42,556 --> 00:03:44,432
Prepare to take off, PJ Robot.
107
00:03:44,474 --> 00:03:46,894
(robotic noises)
108
00:03:47,978 --> 00:03:49,855
(moths twittering)
109
00:03:49,897 --> 00:03:52,024
Nice telescope work, mothies.
110
00:03:52,066 --> 00:03:53,775
Couple of loose bolts, eh?
111
00:03:53,817 --> 00:03:57,905
Now, let's get Lizard Boy
112
00:03:53,817 --> 00:03:57,905
into more trouble.
113
00:04:04,619 --> 00:04:06,413
(computer beeping)
114
00:04:06,454 --> 00:04:08,790
- (tapping)
115
00:04:06,454 --> 00:04:08,790
- Huh?
116
00:04:10,250 --> 00:04:11,626
(alarm beeping)
117
00:04:11,668 --> 00:04:12,794
Nearly ready!
118
00:04:12,836 --> 00:04:14,213
- (rumbling)
119
00:04:12,836 --> 00:04:14,213
- Whoa!
120
00:04:14,254 --> 00:04:16,548
Gekko, did you press that button
121
00:04:14,254 --> 00:04:16,548
by mistake?
122
00:04:16,590 --> 00:04:18,092
No.
123
00:04:18,133 --> 00:04:20,719
Are you sure you're not
124
00:04:18,133 --> 00:04:20,719
getting the moon jitters again?
125
00:04:21,595 --> 00:04:24,139
What's up with us tonight?
126
00:04:21,595 --> 00:04:24,139
Let's focus.
127
00:04:24,181 --> 00:04:25,682
(PJ Masks' voices echoing)
128
00:04:25,724 --> 00:04:28,185
-... the moon jitters again?
129
00:04:25,724 --> 00:04:28,185
-... that button by mistake?
130
00:04:28,936 --> 00:04:30,771
Keep arguing, PJ Masks.
131
00:04:30,812 --> 00:04:34,357
My little sister
132
00:04:30,812 --> 00:04:34,357
needs all that bad energy.
133
00:04:34,399 --> 00:04:37,236
- (rumbling)
134
00:04:34,399 --> 00:04:37,236
- (rocket engines whirring)
135
00:04:38,820 --> 00:04:41,489
Hahaha!
136
00:04:42,449 --> 00:04:44,701
To the moon!
137
00:04:53,210 --> 00:04:55,045
(tires screeching)
138
00:04:55,087 --> 00:04:57,131
Are we all together, guys?
139
00:04:57,172 --> 00:04:59,591
Yay! Whoa!
140
00:05:02,427 --> 00:05:04,471
- Fluttering feathers!
141
00:05:02,427 --> 00:05:04,471
- Owlette!
142
00:05:04,512 --> 00:05:06,556
My rover! Come back!
143
00:05:06,598 --> 00:05:08,308
Gekko?
144
00:05:08,349 --> 00:05:10,769
I'm not nervous!
145
00:05:08,349 --> 00:05:10,769
I didn't do anything!
146
00:05:11,603 --> 00:05:14,522
(moths laughing)
147
00:05:14,564 --> 00:05:17,609
"How To Get Ready
148
00:05:14,564 --> 00:05:17,609
For A Baby Sister."
149
00:05:17,651 --> 00:05:19,444
"Life is full of changes,
150
00:05:19,486 --> 00:05:21,780
"and it's important
151
00:05:19,486 --> 00:05:21,780
to prepare for them."
152
00:05:21,822 --> 00:05:23,490
Ah, I'm pretty much set:
153
00:05:23,531 --> 00:05:25,533
Luna Fortress
154
00:05:23,531 --> 00:05:25,533
for her to play in,
155
00:05:25,575 --> 00:05:28,703
pictures of her big sis
156
00:05:25,575 --> 00:05:28,703
to admire.
157
00:05:28,745 --> 00:05:30,538
Now, toys.
158
00:05:30,580 --> 00:05:34,960
Ha! How about three
159
00:05:30,580 --> 00:05:34,960
PJ prison pods?
160
00:05:35,002 --> 00:05:37,045
'Cause that's gonna be the first
161
00:05:35,002 --> 00:05:37,045
bad thing
162
00:05:37,087 --> 00:05:38,922
you help me do, little sis!
163
00:05:38,964 --> 00:05:41,758
Trap those PJ Masks forever!
164
00:05:42,801 --> 00:05:46,387
Stealthily, Catboy explores
165
00:05:42,801 --> 00:05:46,387
the moon cave...
166
00:05:46,429 --> 00:05:48,056
Ahh!
167
00:05:48,932 --> 00:05:49,933
Catboy!
168
00:05:49,975 --> 00:05:51,601
Oof!
169
00:05:51,643 --> 00:05:54,729
How can I be stealthy if you
170
00:05:51,643 --> 00:05:54,729
send the rovers racing around?
171
00:05:54,771 --> 00:05:57,149
I told you, I didn't!
172
00:05:57,191 --> 00:05:58,692
Hey, has it got brighter?
173
00:05:58,733 --> 00:06:00,819
- What is that?
174
00:05:58,733 --> 00:06:00,819
- Hmm...
175
00:06:02,988 --> 00:06:03,947
(zapping)
176
00:06:03,989 --> 00:06:05,115
- Look out!
177
00:06:03,989 --> 00:06:05,115
- Whoa!
178
00:06:05,157 --> 00:06:07,159
There's not enough room!
179
00:06:09,995 --> 00:06:13,290
Fluttering feathers!
180
00:06:09,995 --> 00:06:13,290
It moved! Ahh!
181
00:06:13,332 --> 00:06:14,708
You moved it with your muscles!
182
00:06:14,749 --> 00:06:17,627
No! I'd never put
183
00:06:14,749 --> 00:06:17,627
Owlette in danger!
184
00:06:18,377 --> 00:06:19,504
(zapping)
185
00:06:19,546 --> 00:06:21,464
It's aiming right at you guys!
186
00:06:21,506 --> 00:06:24,634
I'll distract it.
187
00:06:21,506 --> 00:06:24,634
Grab Owlette and head to HQ.
188
00:06:25,802 --> 00:06:28,263
Super Cat Speed!
189
00:06:32,100 --> 00:06:33,643
(gasps)
190
00:06:33,685 --> 00:06:35,896
The Moths? On the moon?
191
00:06:40,441 --> 00:06:42,610
Ahh! Oof!
192
00:06:42,652 --> 00:06:44,821
- (zapping)
193
00:06:42,652 --> 00:06:44,821
- Hey!
194
00:06:44,863 --> 00:06:47,406
Catboy, you were supposed
195
00:06:44,863 --> 00:06:47,406
to distract it!
196
00:06:47,448 --> 00:06:49,492
I tripped! I-- ahh!
197
00:06:51,286 --> 00:06:53,496
I saw it. It was Luna's Moths.
198
00:06:53,538 --> 00:06:55,832
(Luna Girl): You're right there,
199
00:06:53,538 --> 00:06:55,832
birdbrain!
200
00:06:55,874 --> 00:06:57,667
Hahaha!
201
00:07:01,380 --> 00:07:03,882
Luna? Is that a moth in there?
202
00:07:03,924 --> 00:07:08,469
It's Motsuki. My moth who's
203
00:07:03,924 --> 00:07:08,469
turning into... a girl!
204
00:07:08,511 --> 00:07:10,013
A girl!?
205
00:07:10,055 --> 00:07:14,101
Not easy to do. You need a moth,
206
00:07:10,055 --> 00:07:14,101
a crystal...
207
00:07:14,142 --> 00:07:17,562
Oh yes, and one more thing...
208
00:07:14,142 --> 00:07:17,562
bad energy.
209
00:07:17,604 --> 00:07:21,482
Arguing, fighting. I think
210
00:07:17,604 --> 00:07:21,482
you know what I'm talking about.
211
00:07:21,524 --> 00:07:24,569
She's been making us get mad.
212
00:07:24,611 --> 00:07:26,654
Her moths moved the rocks!
213
00:07:26,696 --> 00:07:29,532
Took over the rovers,
214
00:07:26,696 --> 00:07:29,532
messed with HQ,
215
00:07:29,574 --> 00:07:31,701
made your telescope fall apart.
216
00:07:31,743 --> 00:07:34,121
They made us think
217
00:07:31,743 --> 00:07:34,121
you were nervous, Gekko!
218
00:07:34,162 --> 00:07:36,415
And I got so mad about that.
219
00:07:36,456 --> 00:07:39,376
Wait, why didn't you use
220
00:07:36,456 --> 00:07:39,376
Night Ninja?
221
00:07:39,418 --> 00:07:42,045
Or Romeo?
222
00:07:39,418 --> 00:07:42,045
They argue all the time.
223
00:07:42,629 --> 00:07:45,257
Nah, it's gotta be good guys.
224
00:07:45,299 --> 00:07:47,675
When they fight
225
00:07:45,299 --> 00:07:47,675
you get the juicy stuff.
226
00:07:47,717 --> 00:07:50,470
Motsuki felt it
227
00:07:47,717 --> 00:07:50,470
even when you were on Earth.
228
00:07:50,511 --> 00:07:54,015
My job was to bring you
229
00:07:50,511 --> 00:07:54,015
up here, arguing all the way.
230
00:07:55,267 --> 00:07:56,684
(gasps)
231
00:07:56,726 --> 00:07:58,019
My baby sis!
232
00:07:58,061 --> 00:08:00,855
She's hatching. Wee!
233
00:08:02,774 --> 00:08:03,942
Ahh!
234
00:08:03,984 --> 00:08:06,694
(all screaming)
235
00:08:06,736 --> 00:08:07,821
Oh!
236
00:08:07,862 --> 00:08:09,323
- Oof!
237
00:08:07,862 --> 00:08:09,323
- Whoa!
238
00:08:09,364 --> 00:08:10,282
Look!
239
00:08:12,451 --> 00:08:16,621
Lil sis? Motsuki?
240
00:08:12,451 --> 00:08:16,621
It's me, Luna.
241
00:08:19,416 --> 00:08:20,792
Luna?
242
00:08:20,834 --> 00:08:22,002
(giggling) Eee!
243
00:08:22,043 --> 00:08:23,337
I can speak!
244
00:08:23,378 --> 00:08:26,923
Aw, we're gonna have
245
00:08:23,378 --> 00:08:26,923
such fun together.
246
00:08:26,965 --> 00:08:28,383
Remember the PJs?
247
00:08:28,425 --> 00:08:29,968
They fight!
248
00:08:30,010 --> 00:08:32,887
They argue! They make me hatch!
249
00:08:32,929 --> 00:08:35,140
You... You used us!
250
00:08:35,182 --> 00:08:36,557
Eee!
251
00:08:36,599 --> 00:08:38,435
I can say bad things!
252
00:08:38,477 --> 00:08:41,604
Things that make people
253
00:08:38,477 --> 00:08:41,604
get angry!
254
00:08:41,646 --> 00:08:43,023
OK, little sis.
255
00:08:43,064 --> 00:08:44,774
Let's take them
256
00:08:43,064 --> 00:08:44,774
to the Luna Fortress,
257
00:08:44,816 --> 00:08:46,276
drain their powers--
258
00:08:46,318 --> 00:08:48,195
- Maybe.
259
00:08:46,318 --> 00:08:48,195
- Maybe?
260
00:08:48,236 --> 00:08:50,905
Motsuki's crystal.
261
00:08:50,947 --> 00:08:53,492
It made PJs spin around!
262
00:08:53,533 --> 00:08:55,202
Try! Try!
263
00:08:55,243 --> 00:08:57,912
Well, I had
264
00:08:55,243 --> 00:08:57,912
my draining idea first,
265
00:08:57,954 --> 00:08:59,289
so that's what we're doing.
266
00:08:59,331 --> 00:09:03,335
Ooh, I make you angry too.
267
00:09:03,377 --> 00:09:07,047
Eee! Words are fun!
268
00:09:03,377 --> 00:09:07,047
(giggling)
269
00:09:07,088 --> 00:09:09,216
Motsuki Crystal Plan!
270
00:09:09,257 --> 00:09:12,469
Hey! You do what I say
271
00:09:09,257 --> 00:09:12,469
and be bad like me!
272
00:09:12,511 --> 00:09:15,596
Motsuki much badder than Luna.
273
00:09:15,638 --> 00:09:17,765
No way! I'm badder.
274
00:09:17,807 --> 00:09:19,434
Everyone's fighting tonight.
275
00:09:19,476 --> 00:09:21,228
Yeah but not us, right?
276
00:09:21,269 --> 00:09:22,562
(space suit beeping)
277
00:09:22,603 --> 00:09:24,814
Gotta get free
278
00:09:22,603 --> 00:09:24,814
before they drain our powers.
279
00:09:24,856 --> 00:09:27,275
Or throw us into space.
280
00:09:27,317 --> 00:09:29,652
Crystals made this force-field.
281
00:09:29,694 --> 00:09:32,406
Maybe the crystals
282
00:09:29,694 --> 00:09:32,406
can break them open too?
283
00:09:32,447 --> 00:09:35,200
Let's try it! Time to be a hero!
284
00:09:36,826 --> 00:09:39,579
Eee! Get Kitty boy!
285
00:09:41,748 --> 00:09:43,708
(grunting)
286
00:09:45,293 --> 00:09:48,255
It's weaker.
287
00:09:45,293 --> 00:09:48,255
Super Gekko Muscles!
288
00:09:56,179 --> 00:09:59,015
- Yeah!
289
00:09:56,179 --> 00:09:59,015
- (Catboy screaming)
290
00:09:59,057 --> 00:10:01,893
Muahahaha!
291
00:10:01,935 --> 00:10:03,770
- What?
292
00:10:01,935 --> 00:10:03,770
- See you, Motsuki!
293
00:10:13,738 --> 00:10:16,032
No! They're getting away!
294
00:10:16,074 --> 00:10:18,034
Huh? Whoa!
295
00:10:20,579 --> 00:10:22,581
(rocket rumbling)
296
00:10:22,622 --> 00:10:26,084
Ah... That moth
297
00:10:22,622 --> 00:10:26,084
put me in a flap.
298
00:10:26,126 --> 00:10:29,421
PJ Robot, find out everything
299
00:10:26,126 --> 00:10:29,421
about moth girls.
300
00:10:29,463 --> 00:10:33,049
Uh, I think we might be getting
301
00:10:29,463 --> 00:10:33,049
a free demonstration.
302
00:10:33,091 --> 00:10:35,176
You can fly me through space?
303
00:10:35,218 --> 00:10:38,930
To the moon and back again?
304
00:10:35,218 --> 00:10:38,930
We might get along after all.
305
00:10:38,972 --> 00:10:39,931
(Motsuki giggling)
306
00:10:39,973 --> 00:10:41,099
- Eee!
307
00:10:39,973 --> 00:10:41,099
- Huh?
308
00:10:41,141 --> 00:10:42,725
Gimme magnet!
309
00:10:43,684 --> 00:10:46,354
(PJ Masks screaming)
310
00:10:46,396 --> 00:10:50,817
Wow! Your crystal,
311
00:10:46,396 --> 00:10:50,817
it's supercharging! Wee!
312
00:10:50,858 --> 00:10:51,943
(giggling)
313
00:10:53,153 --> 00:10:54,695
- Whoa!
314
00:10:53,153 --> 00:10:54,695
- Whoa!
315
00:10:54,737 --> 00:10:58,158
No, my way! Badder.
316
00:10:58,199 --> 00:10:59,534
No, this way is.
317
00:10:59,576 --> 00:11:01,911
- Whoa!
318
00:10:59,576 --> 00:11:01,911
- Oh!
319
00:11:01,953 --> 00:11:03,371
Ahh!
320
00:11:03,413 --> 00:11:05,081
(all): Make it stop!
321
00:11:05,706 --> 00:11:08,084
Don't worry, I've got an idea.
322
00:11:09,169 --> 00:11:12,172
Hey, Luna! Bet you can't zap me!
323
00:11:12,213 --> 00:11:14,549
(Gekko): Motsuki! Over here!
324
00:11:14,591 --> 00:11:16,801
Eee! Forcefield him!
325
00:11:16,843 --> 00:11:19,596
No, her! It's my magnet!
326
00:11:19,638 --> 00:11:21,014
My crystal!
327
00:11:21,055 --> 00:11:22,599
You're flying around
328
00:11:21,055 --> 00:11:22,599
with the crystal
329
00:11:22,641 --> 00:11:24,351
because I helped hatch you!
330
00:11:24,392 --> 00:11:28,188
Help? You do what I say,
331
00:11:24,392 --> 00:11:28,188
big sister!
332
00:11:28,229 --> 00:11:29,648
Give me my magnet!
333
00:11:29,730 --> 00:11:32,526
- Eee!
334
00:11:29,730 --> 00:11:32,526
- Whoa!
335
00:11:36,695 --> 00:11:39,115
- We're free!
336
00:11:36,695 --> 00:11:39,115
- We did it! Yeah!
337
00:11:39,157 --> 00:11:42,452
Too bad we accidentally helped
338
00:11:39,157 --> 00:11:42,452
hatch a brand new villain.
339
00:11:42,494 --> 00:11:44,162
We'll work out
340
00:11:42,494 --> 00:11:44,162
how to handle her.
341
00:11:44,204 --> 00:11:47,499
Get ready, Motsuki.
342
00:11:44,204 --> 00:11:47,499
You've got us to deal with.
343
00:11:47,541 --> 00:11:50,251
PJ Masks, all shout "hooray",
344
00:11:50,293 --> 00:11:53,505
(all): 'Cause in the night,
345
00:11:50,293 --> 00:11:53,505
we'll save the day!
346
00:11:56,090 --> 00:11:57,884
(Motsuki): I love words.
347
00:11:57,925 --> 00:12:00,970
They make Luna so mad.
348
00:12:01,012 --> 00:12:03,515
Yeah, and that
349
00:12:01,012 --> 00:12:03,515
ruined everything!
350
00:12:04,723 --> 00:12:06,267
But fun.
351
00:12:06,309 --> 00:12:09,229
- Mmm!
352
00:12:06,309 --> 00:12:09,229
- Muahahaha!
353
00:12:14,609 --> 00:12:16,861
(Motsuki laughing)
354
00:12:16,903 --> 00:12:19,364
Ooh! Crystal!
355
00:12:19,406 --> 00:12:22,367
So pretty and bright. Eee!
356
00:12:24,452 --> 00:12:26,496
Not as pretty
357
00:12:24,452 --> 00:12:26,496
and bright as the moon.
358
00:12:26,538 --> 00:12:28,498
Are you taking me
359
00:12:26,538 --> 00:12:28,498
back there, or not?
360
00:12:28,540 --> 00:12:29,999
Ooh!
361
00:12:31,042 --> 00:12:33,044
(gasps) Hmph!
362
00:12:33,086 --> 00:12:35,922
So powerful! Eee!
363
00:12:35,963 --> 00:12:37,591
Take me to the moon, I said!
364
00:12:37,632 --> 00:12:39,634
What magic word?
365
00:12:39,676 --> 00:12:41,010
Now!
366
00:12:41,886 --> 00:12:44,639
OK! Please?
367
00:12:44,681 --> 00:12:47,016
I take you next night. Eee!
368
00:12:47,058 --> 00:12:49,102
But I need things.
369
00:12:55,191 --> 00:12:57,026
(sighs)
370
00:13:00,988 --> 00:13:02,699
I love school camping trips!
371
00:13:02,741 --> 00:13:05,868
Yeah! Toasting marshmallows,
372
00:13:02,741 --> 00:13:05,868
singing songs,
373
00:13:05,910 --> 00:13:08,037
I can't wait to get started!
374
00:13:08,079 --> 00:13:11,832
Remember, Greg, you've got
375
00:13:08,079 --> 00:13:11,832
to help put up the tent first.
376
00:13:11,874 --> 00:13:14,669
Aw, I got tangled in the ropes
377
00:13:11,874 --> 00:13:14,669
last time.
378
00:13:14,711 --> 00:13:16,003
We have jobs to do.
379
00:13:16,045 --> 00:13:18,005
All part of being
380
00:13:16,045 --> 00:13:18,005
a happy camper!
381
00:13:18,047 --> 00:13:20,091
(Teacher): Sorry kids.
382
00:13:18,047 --> 00:13:20,091
We can't go.
383
00:13:20,133 --> 00:13:22,260
The camping equipment's
384
00:13:20,133 --> 00:13:22,260
gone missing.
385
00:13:22,302 --> 00:13:25,680
Aw... I didn't have anything
386
00:13:22,302 --> 00:13:25,680
to eat anyway.
387
00:13:25,722 --> 00:13:28,767
My sandwiches disappeared
388
00:13:25,722 --> 00:13:28,767
from my lunchbox. Look!
389
00:13:29,808 --> 00:13:31,227
(Amaya): Hmm...
390
00:13:31,269 --> 00:13:34,731
Better check this out.
391
00:13:31,269 --> 00:13:34,731
PJ Masks, we're on our way...
392
00:13:34,773 --> 00:13:37,776
(all): Into the night
393
00:13:34,773 --> 00:13:37,776
to save the day.
394
00:13:38,610 --> 00:13:40,403
(narrator): Night in the city,
395
00:13:40,445 --> 00:13:43,906
and a brave band of heroes is
396
00:13:40,445 --> 00:13:43,906
ready to face fiendish villains
397
00:13:43,948 --> 00:13:46,951
to stop them
398
00:13:43,948 --> 00:13:46,951
messing with your day!
399
00:13:46,993 --> 00:13:48,495
- (beeping)
400
00:13:46,993 --> 00:13:48,495
- Haha!
401
00:13:50,538 --> 00:13:52,123
Amaya becomes...
402
00:13:53,333 --> 00:13:54,833
Owlette!
403
00:13:56,419 --> 00:13:59,088
- (beeping)
404
00:13:56,419 --> 00:13:59,088
- Yeah!
405
00:13:59,130 --> 00:14:00,298
Greg becomes...
406
00:14:03,468 --> 00:14:05,303
Gekko!
407
00:14:05,345 --> 00:14:06,887
- (beeping)
408
00:14:05,345 --> 00:14:06,887
- Yeah!
409
00:14:08,431 --> 00:14:09,932
Connor becomes...
410
00:14:10,891 --> 00:14:12,352
Catboy!
411
00:14:12,893 --> 00:14:14,312
(meowing)
412
00:14:20,360 --> 00:14:22,320
(all): The PJ Masks!
413
00:14:23,613 --> 00:14:25,114
And another thing!
414
00:14:25,156 --> 00:14:27,908
If you think I'm going to put up
415
00:14:25,156 --> 00:14:27,908
with this behaviour, argh!
416
00:14:27,950 --> 00:14:30,203
- (Motsuki giggling)
417
00:14:27,950 --> 00:14:30,203
- Hello?!
418
00:14:30,244 --> 00:14:32,121
Earth calling Motsuki!
419
00:14:32,163 --> 00:14:35,333
I guess we know where
420
00:14:32,163 --> 00:14:35,333
the camping equipment went.
421
00:14:35,375 --> 00:14:37,043
And everyone's food.
422
00:14:37,084 --> 00:14:39,671
- To the Owl Glider!
423
00:14:37,084 --> 00:14:39,671
- (robotic noises)
424
00:14:47,178 --> 00:14:49,096
- No!
425
00:14:47,178 --> 00:14:49,096
- But you promised!
426
00:14:49,138 --> 00:14:52,392
Oh look, the PJ Pests!
427
00:14:52,433 --> 00:14:54,060
Why did you take this stuff?
428
00:14:54,101 --> 00:14:56,771
- Was not me.
429
00:14:54,101 --> 00:14:56,771
- Wasn't me either.
430
00:14:56,813 --> 00:14:59,315
We're taking it all back
431
00:14:56,813 --> 00:14:59,315
to its rightful owners.
432
00:15:00,107 --> 00:15:03,862
Eee! No fun things
433
00:15:00,107 --> 00:15:03,862
for moon trip.
434
00:15:03,903 --> 00:15:06,906
- Luna get more!
435
00:15:03,903 --> 00:15:06,906
- No way!
436
00:15:06,947 --> 00:15:10,284
Luna no want go to the moon?
437
00:15:06,947 --> 00:15:10,284
(giggling)
438
00:15:10,326 --> 00:15:12,704
Bring me cute little pet
439
00:15:10,326 --> 00:15:12,704
to play with.
440
00:15:12,746 --> 00:15:14,997
Motsuki lonely.
441
00:15:15,039 --> 00:15:18,084
- Ugh. Come on, moths!
442
00:15:15,039 --> 00:15:18,084
- Hahaha!
443
00:15:18,125 --> 00:15:20,879
- Mothies do what Mothy say.
444
00:15:18,125 --> 00:15:20,879
- Ugh!
445
00:15:20,920 --> 00:15:22,255
Eee!
446
00:15:22,296 --> 00:15:25,299
Moths, do bad things!
447
00:15:25,341 --> 00:15:28,511
- Make Motsuki laugh.
448
00:15:25,341 --> 00:15:28,511
- (moths twittering)
449
00:15:28,553 --> 00:15:30,221
We've gotta stop them.
450
00:15:30,263 --> 00:15:32,599
We need to get
451
00:15:30,263 --> 00:15:32,599
this stolen stuff back, though!
452
00:15:32,640 --> 00:15:36,018
I'll help Gekko. You go
453
00:15:32,640 --> 00:15:36,018
after the moths, Owlette.
454
00:15:37,186 --> 00:15:39,355
(moths twittering)
455
00:15:39,397 --> 00:15:40,523
(Owlette): They've split up!
456
00:15:40,565 --> 00:15:42,442
A little help, Catboy?
457
00:15:42,483 --> 00:15:45,862
We need Owl Wings and Cat Speed
458
00:15:42,483 --> 00:15:45,862
for moth-following.
459
00:15:45,904 --> 00:15:47,363
Super Cat Speed!
460
00:15:49,616 --> 00:15:52,535
(sighs) And Gekko muscles
461
00:15:49,616 --> 00:15:52,535
are for carrying.
462
00:15:53,369 --> 00:15:56,289
I guess it does have
463
00:15:53,369 --> 00:15:56,289
to be back before night's over.
464
00:15:56,330 --> 00:15:58,666
Hey, that's mine!
465
00:15:59,375 --> 00:16:01,043
Do this. Do that.
466
00:16:01,920 --> 00:16:05,673
I tell you, moths,
467
00:16:01,920 --> 00:16:05,673
I'm done with taking orders.
468
00:16:05,715 --> 00:16:06,925
Moths?
469
00:16:06,966 --> 00:16:09,844
Oh yeah, she took them too...
470
00:16:09,886 --> 00:16:11,387
Ugh!
471
00:16:11,429 --> 00:16:15,433
She wants a pet? She can have
472
00:16:11,429 --> 00:16:15,433
this yucky green one.
473
00:16:15,475 --> 00:16:17,143
What are you doing with Lionel?
474
00:16:17,184 --> 00:16:20,480
Uh... taking him for a walk?
475
00:16:21,272 --> 00:16:23,065
You were stealing him!
476
00:16:23,107 --> 00:16:26,277
OK, yes.
477
00:16:23,107 --> 00:16:26,277
But Motsuki made me do it!
478
00:16:26,319 --> 00:16:28,988
She always makes me
479
00:16:26,319 --> 00:16:28,988
do the lousy jobs.
480
00:16:29,029 --> 00:16:30,364
It's not fair!
481
00:16:30,406 --> 00:16:33,117
No, that doesn't sound fair.
482
00:16:34,494 --> 00:16:37,204
So what are you doing,
483
00:16:34,494 --> 00:16:37,204
Lizard Legs?
484
00:16:37,246 --> 00:16:39,582
Putting back
485
00:16:37,246 --> 00:16:39,582
the stuff you stole.
486
00:16:39,624 --> 00:16:42,543
Oh. But where are your friends?
487
00:16:42,585 --> 00:16:45,379
- (moths twittering)
488
00:16:42,585 --> 00:16:45,379
- Whoa!
489
00:16:45,922 --> 00:16:48,007
Doesn't look like
490
00:16:45,922 --> 00:16:48,007
they're carrying stuff.
491
00:16:48,048 --> 00:16:50,802
Not just me who gets
492
00:16:48,048 --> 00:16:50,802
the bad jobs, right?
493
00:16:50,844 --> 00:16:52,929
No, I guess...
494
00:16:52,971 --> 00:16:55,348
Hey, it's all part
495
00:16:52,971 --> 00:16:55,348
of being a hero.
496
00:16:55,389 --> 00:16:56,933
Now put Lionel back!
497
00:16:56,975 --> 00:16:59,894
But if I don't take
498
00:16:56,975 --> 00:16:59,894
Motsuki a pet...
499
00:16:59,936 --> 00:17:01,813
Who knows what she might do?
500
00:17:01,855 --> 00:17:04,983
That crystal in her chest,
501
00:17:01,855 --> 00:17:04,983
it's so powerful.
502
00:17:05,024 --> 00:17:06,776
And she's got plans for it.
503
00:17:06,818 --> 00:17:07,986
Plans?
504
00:17:08,027 --> 00:17:09,863
You don't know her like I do.
505
00:17:09,904 --> 00:17:11,322
She's trouble.
506
00:17:12,573 --> 00:17:15,284
We need to stop her.
507
00:17:12,573 --> 00:17:15,284
And I know how to do it.
508
00:17:15,326 --> 00:17:19,038
You, me and my magnet.
509
00:17:15,326 --> 00:17:19,038
We can fix this.
510
00:17:19,079 --> 00:17:21,708
Isn't that what a hero would do?
511
00:17:24,919 --> 00:17:26,921
Hey! Come back!
512
00:17:26,963 --> 00:17:28,840
Whoa!
513
00:17:28,882 --> 00:17:31,801
By my cat's whiskers! Ahh!
514
00:17:31,843 --> 00:17:33,177
Oof!
515
00:17:33,845 --> 00:17:35,680
Hahaha! Eee!
516
00:17:35,722 --> 00:17:37,390
(giggling)
517
00:17:37,431 --> 00:17:38,975
Do your camouflage thing
518
00:17:39,017 --> 00:17:41,686
and get my magnet right up
519
00:17:39,017 --> 00:17:41,686
close to her crystal.
520
00:17:41,728 --> 00:17:44,022
It won't work. She won't see me,
521
00:17:44,063 --> 00:17:45,773
but she'll see
522
00:17:44,063 --> 00:17:45,773
what I'm holding.
523
00:17:45,815 --> 00:17:47,901
She'll see the magnet
524
00:17:45,815 --> 00:17:47,901
coming up to her.
525
00:17:47,942 --> 00:17:51,153
Ugh. No wonder
526
00:17:47,942 --> 00:17:51,153
they don't let you do stuff.
527
00:17:51,195 --> 00:17:53,031
Wait. I've got an idea.
528
00:17:53,072 --> 00:17:54,657
Wow!
529
00:17:54,699 --> 00:17:58,285
(giggling)
530
00:17:54,699 --> 00:17:58,285
Good mothies!
531
00:17:58,327 --> 00:17:59,871
(Luna Girl): Hey, Motsuki!
532
00:18:01,998 --> 00:18:03,708
Look what I stole.
533
00:18:03,750 --> 00:18:05,125
(laughing)
534
00:18:05,167 --> 00:18:08,295
Ooh! Moon-mobile!
535
00:18:08,755 --> 00:18:10,423
(giggling)
536
00:18:10,464 --> 00:18:12,926
(gasps) PJ Pest alert!
537
00:18:14,427 --> 00:18:15,887
Oh!
538
00:18:16,512 --> 00:18:19,098
I no see PJ Pests.
539
00:18:19,139 --> 00:18:21,726
Sorry!
540
00:18:19,139 --> 00:18:21,726
I thought I saw something.
541
00:18:21,768 --> 00:18:23,477
Ooh...
542
00:18:23,519 --> 00:18:24,979
Feeling tired?
543
00:18:25,021 --> 00:18:27,314
What happening?
544
00:18:27,356 --> 00:18:29,776
Um, I think I did it?
545
00:18:29,817 --> 00:18:32,737
Waah! My powers!
546
00:18:32,779 --> 00:18:34,488
- Oh, but...
547
00:18:32,779 --> 00:18:34,488
- My magnet!
548
00:18:34,530 --> 00:18:36,365
Hey!
549
00:18:36,407 --> 00:18:39,077
Let's see who's in charge now!
550
00:18:39,118 --> 00:18:40,578
Put that down. It's...
551
00:18:40,620 --> 00:18:43,539
Uh-oh... Supercharged?!
552
00:18:43,581 --> 00:18:45,917
Bye-bye, Lizard Boy!
553
00:18:46,834 --> 00:18:48,335
Oh...
554
00:18:48,377 --> 00:18:49,754
(Catboy): Hey, Gekko...
555
00:18:49,796 --> 00:18:52,006
The moth job turned out
556
00:18:49,796 --> 00:18:52,006
pretty tough.
557
00:18:52,048 --> 00:18:53,549
Oof!
558
00:18:53,591 --> 00:18:55,509
How's it going
559
00:18:53,591 --> 00:18:55,509
with putting the stuff back?
560
00:18:55,551 --> 00:18:58,763
Hmm-hmm. You know...
561
00:18:55,551 --> 00:18:58,763
Getting through it.
562
00:18:58,805 --> 00:19:01,849
These missions,
563
00:18:58,805 --> 00:19:01,849
always trickier than you think!
564
00:19:01,891 --> 00:19:04,060
But we all do our bit.
565
00:19:01,891 --> 00:19:04,060
Right, team?
566
00:19:04,102 --> 00:19:06,062
- Hahaha!
567
00:19:04,102 --> 00:19:06,062
- What was that?
568
00:19:06,104 --> 00:19:09,189
Um, I've got this.
569
00:19:06,104 --> 00:19:09,189
You stick with those moths.
570
00:19:09,231 --> 00:19:10,817
Back soon!
571
00:19:12,359 --> 00:19:13,945
(rumbling)
572
00:19:13,987 --> 00:19:15,989
(Luna Girl): Now that is strong.
573
00:19:16,030 --> 00:19:18,741
Maybe strong enough
574
00:19:16,030 --> 00:19:18,741
to take me to the moon?
575
00:19:22,036 --> 00:19:23,830
What have I done?
576
00:19:23,871 --> 00:19:25,123
(Motsuki): Magnet!
577
00:19:25,164 --> 00:19:27,125
Get magnet! Touch here.
578
00:19:27,166 --> 00:19:30,210
Power back, all good!
579
00:19:30,252 --> 00:19:33,255
OK... Super Gekko Camouflage!
580
00:19:35,466 --> 00:19:37,217
Whoa!
581
00:19:37,259 --> 00:19:39,012
I'm unstoppable!
582
00:19:39,053 --> 00:19:42,389
Well, I will be,
583
00:19:39,053 --> 00:19:42,389
once I can control this thing.
584
00:19:42,431 --> 00:19:43,683
No!
585
00:19:43,724 --> 00:19:46,310
Your magnet is confiscated!
586
00:19:46,352 --> 00:19:48,688
Gasping geckos!
587
00:19:49,313 --> 00:19:51,899
Ooh! (giggling)
588
00:19:51,941 --> 00:19:55,695
Uh, that's enough, Motsuki.
589
00:19:51,941 --> 00:19:55,695
Give it back.
590
00:19:55,736 --> 00:19:58,072
Hey, Gekko, are you having
591
00:19:55,736 --> 00:19:58,072
moth trouble too?
592
00:19:58,114 --> 00:20:00,992
Super extra crystal power.
593
00:20:01,034 --> 00:20:02,201
Yay!
594
00:20:02,242 --> 00:20:04,203
Fluttering feathers!
595
00:20:04,244 --> 00:20:05,788
(screaming)
596
00:20:05,830 --> 00:20:08,290
I got you! And I'm sorry!
597
00:20:08,332 --> 00:20:09,542
Oof!
598
00:20:09,583 --> 00:20:11,669
(Motsuki): Muahahaha!
599
00:20:11,711 --> 00:20:13,504
(nervous chuckling)
600
00:20:15,255 --> 00:20:17,633
(robotic noises)
601
00:20:17,675 --> 00:20:18,885
So... yeah,
602
00:20:18,926 --> 00:20:20,803
I kinda messed up.
603
00:20:20,845 --> 00:20:24,015
He's made Motsuki
604
00:20:20,845 --> 00:20:24,015
an all-powerful super-moth!
605
00:20:24,057 --> 00:20:26,934
If only I'd stuck
606
00:20:24,057 --> 00:20:26,934
to taking back the stuff!
607
00:20:26,976 --> 00:20:29,770
I thought it was a bad job,
608
00:20:26,976 --> 00:20:29,770
but I was wrong.
609
00:20:29,812 --> 00:20:31,313
We'll stop Motsuki.
610
00:20:31,355 --> 00:20:34,274
But it's going to be hard
611
00:20:31,355 --> 00:20:34,274
with her awesome crystal powers.
612
00:20:34,316 --> 00:20:37,153
Crystal powers... Ha!
613
00:20:37,195 --> 00:20:40,156
Remember when you got
614
00:20:37,195 --> 00:20:40,156
some crystal power, PJ Robot?
615
00:20:40,198 --> 00:20:41,365
Uh-huh!
616
00:20:41,407 --> 00:20:43,617
So we touch Motsuki's crystal
617
00:20:43,659 --> 00:20:46,328
with PJ Robot's
618
00:20:43,659 --> 00:20:46,328
power connectors...
619
00:20:46,370 --> 00:20:49,749
... and suck its power
620
00:20:46,370 --> 00:20:49,749
into PJ Robot's battery!
621
00:20:49,790 --> 00:20:51,542
But how do we get close enough?
622
00:20:53,419 --> 00:20:55,838
She'll come to us. Trust me.
623
00:20:55,880 --> 00:20:57,840
Time to be a hero!
624
00:21:06,891 --> 00:21:09,309
- Yeah, moths!
625
00:21:06,891 --> 00:21:09,309
- Hey, moths!
626
00:21:09,351 --> 00:21:10,937
Excellent idea, Gekko.
627
00:21:10,978 --> 00:21:15,108
Moths are always attracted
628
00:21:10,978 --> 00:21:15,108
to light. Especially this one.
629
00:21:15,733 --> 00:21:17,777
- Ah!
630
00:21:15,733 --> 00:21:17,777
- Ugh!
631
00:21:17,818 --> 00:21:19,445
But what about Motsuki?
632
00:21:20,238 --> 00:21:21,155
(giggling)
633
00:21:21,197 --> 00:21:24,324
She's too powerful. And clever.
634
00:21:24,366 --> 00:21:25,701
Oh, really?
635
00:21:25,743 --> 00:21:28,537
Hey, Motsuki, over here!
636
00:21:28,579 --> 00:21:30,623
Motsuki Super Moth!
637
00:21:31,373 --> 00:21:32,875
Whoa!
638
00:21:33,333 --> 00:21:35,253
Go, Gekko, go!
639
00:21:37,421 --> 00:21:39,506
- (zapping)
640
00:21:37,421 --> 00:21:39,506
- Oof!
641
00:21:41,008 --> 00:21:42,051
Ha!
642
00:21:43,803 --> 00:21:45,096
(robotic noises)
643
00:21:46,764 --> 00:21:48,724
Super Gekko Muscles!
644
00:21:48,766 --> 00:21:50,059
Got ya!
645
00:21:50,101 --> 00:21:53,353
Haha! Motsuki power bigger!
646
00:21:53,395 --> 00:21:55,397
Super Lizard Grip!
647
00:21:55,439 --> 00:21:57,191
(grunting)
648
00:21:58,276 --> 00:21:59,986
(angry squealing)
649
00:22:00,027 --> 00:22:03,197
(Owlette): Gekko! Let go!
650
00:22:00,027 --> 00:22:03,197
She's too powerful!
651
00:22:03,239 --> 00:22:06,033
No... Gotta get the job done!
652
00:22:06,075 --> 00:22:08,619
Super-Super Gekko Muscles!
653
00:22:08,661 --> 00:22:10,370
(robotic noises)
654
00:22:14,959 --> 00:22:17,086
Oh! Waah!
655
00:22:17,128 --> 00:22:19,046
Power, power!
656
00:22:19,088 --> 00:22:20,714
Waah!
657
00:22:20,756 --> 00:22:21,799
Whew!
658
00:22:21,841 --> 00:22:24,885
Your powers
659
00:22:21,841 --> 00:22:24,885
have been confiscated.
660
00:22:24,927 --> 00:22:26,262
Argh!
661
00:22:27,180 --> 00:22:28,514
Great plan, Gekko!
662
00:22:28,555 --> 00:22:30,724
I want my magnet powers back!
663
00:22:30,766 --> 00:22:33,102
- Huh?
664
00:22:30,766 --> 00:22:33,102
- Ahh!
665
00:22:33,144 --> 00:22:35,437
(zapping)
666
00:22:38,024 --> 00:22:41,819
- He's going into overload!
667
00:22:38,024 --> 00:22:41,819
- How do we stop it?
668
00:22:41,861 --> 00:22:43,863
We could give the power back.
669
00:22:43,904 --> 00:22:45,572
Give me my magnet power!
670
00:22:45,614 --> 00:22:48,201
Gimme my crystal power! Eee!
671
00:22:48,242 --> 00:22:51,245
Let's do this together.
672
00:22:48,242 --> 00:22:51,245
Everyone gets what's theirs.
673
00:22:51,287 --> 00:22:54,372
- (zapping)
674
00:22:51,287 --> 00:22:54,372
- (Owlette grunting)
675
00:22:56,416 --> 00:22:57,710
Wee!
676
00:22:59,795 --> 00:23:02,256
Yay! Crystal back.
677
00:23:02,298 --> 00:23:05,467
But Motsuki like super-crystal.
678
00:23:05,509 --> 00:23:08,137
I want my magnet super-powered!
679
00:23:08,179 --> 00:23:11,224
- Too bad! All done!
680
00:23:08,179 --> 00:23:11,224
- Me want more!
681
00:23:11,265 --> 00:23:15,477
- No! I deserve it the most.
682
00:23:11,265 --> 00:23:15,477
- No! Motsuki the mostest!
683
00:23:15,519 --> 00:23:17,479
I don't think
684
00:23:15,519 --> 00:23:17,479
super crystal power
685
00:23:17,521 --> 00:23:19,815
is a great idea for those guys.
686
00:23:19,857 --> 00:23:22,902
You didn't like it much,
687
00:23:19,857 --> 00:23:22,902
did you, PJ Robot?
688
00:23:22,943 --> 00:23:24,695
(happy robotic noises)
689
00:23:24,737 --> 00:23:27,698
He gets the job done,
690
00:23:24,737 --> 00:23:27,698
whatever it is.
691
00:23:27,740 --> 00:23:30,450
And he's not the only one...
692
00:23:30,492 --> 00:23:31,827
Aw, you bet!
693
00:23:31,869 --> 00:23:34,163
If a job helps out
694
00:23:31,869 --> 00:23:34,163
my PJ friends,
695
00:23:34,205 --> 00:23:35,873
it's a job for me!
696
00:23:35,915 --> 00:23:38,000
PJ Masks all shout "hurray",
697
00:23:38,042 --> 00:23:41,379
(all): 'Cause in the night,
698
00:23:38,042 --> 00:23:41,379
we saved the day!
699
00:23:42,420 --> 00:23:45,049
(theme music)