1 00:00:06,507 --> 00:00:07,925 Catboy! 2 00:00:07,967 --> 00:00:09,301 Owlette! 3 00:00:09,343 --> 00:00:10,511 Gekko! 4 00:00:10,552 --> 00:00:12,721 - Let's go! 5 00:00:10,552 --> 00:00:12,721 - ♪ Goes into the night ♪ 6 00:00:12,763 --> 00:00:16,224 ♪ So they can save the day ♪ 7 00:00:16,266 --> 00:00:18,519 ♪ Who are these heroes ♪ 8 00:00:18,560 --> 00:00:20,771 ♪ To show you the way ♪ 9 00:00:20,813 --> 00:00:23,231 ♪ PJ Masks, we're the PJ Masks ♪ 10 00:00:23,273 --> 00:00:25,776 ♪ PJ Masks, we're the PJ Masks ♪ 11 00:00:25,818 --> 00:00:28,111 - ♪ 'Cause bedtime... ♪ 12 00:00:25,818 --> 00:00:28,111 - ♪ is the right time... ♪ 13 00:00:28,153 --> 00:00:29,738 ♪ To fight crime! ♪ 14 00:00:29,780 --> 00:00:30,990 I can't think of a rhyme! 15 00:00:31,031 --> 00:00:33,701 ♪ PJ Masks, we're the PJ Masks ♪ 16 00:00:33,742 --> 00:00:35,577 ♪ PJ Masks, we're the PJ Masks ♪ 17 00:00:38,205 --> 00:00:39,748 ♪ PJ Masks! ♪ 18 00:00:45,963 --> 00:00:47,506 (moths twittering) 19 00:00:47,548 --> 00:00:49,550 Quit twittering, I'm doing it! 20 00:00:49,591 --> 00:00:51,343 I know it's a harvest moon! 21 00:00:51,385 --> 00:00:53,470 I know it only comes 22 00:00:51,385 --> 00:00:53,470 once a year! 23 00:00:54,095 --> 00:00:55,681 Moon bubble. 24 00:00:56,598 --> 00:01:00,602 Hop in, team! We're going 25 00:00:56,598 --> 00:01:00,602 to the m-- Motsuki? 26 00:01:00,644 --> 00:01:04,314 What are you doing? 27 00:01:00,644 --> 00:01:04,314 What about me?! 28 00:01:04,356 --> 00:01:06,191 (moths twittering) 29 00:01:06,233 --> 00:01:07,526 Huh? 30 00:01:08,235 --> 00:01:10,153 This explanation better be good. 31 00:01:10,195 --> 00:01:12,614 Not just some... rock. 32 00:01:13,156 --> 00:01:17,494 Well, that's a moon crystal 33 00:01:13,156 --> 00:01:17,494 from... "a cave on the moon". 34 00:01:17,536 --> 00:01:20,497 "No one has ever understood 35 00:01:17,536 --> 00:01:20,497 these drawings." 36 00:01:20,539 --> 00:01:22,249 Hmm... 37 00:01:22,290 --> 00:01:25,252 And that's a moth. Inside. 38 00:01:25,293 --> 00:01:28,213 And that's some kind of... girl? 39 00:01:28,255 --> 00:01:31,967 (gasps) 40 00:01:28,255 --> 00:01:31,967 Motsuki's turning into a girl! 41 00:01:32,009 --> 00:01:34,929 The little sister 42 00:01:32,009 --> 00:01:34,929 I've always wanted! 43 00:01:34,970 --> 00:01:36,764 We can do bad stuff together! 44 00:01:36,805 --> 00:01:38,390 (moths twittering) 45 00:01:38,432 --> 00:01:41,602 Help hatch the crystal? 46 00:01:38,432 --> 00:01:41,602 I'm not sitting on it! 47 00:01:45,480 --> 00:01:47,858 - (Owl Glider zooming) 48 00:01:45,480 --> 00:01:47,858 - Hmm... 49 00:01:47,900 --> 00:01:49,818 (gasps) 50 00:01:53,572 --> 00:01:55,991 (laughing maniacally) 51 00:01:57,409 --> 00:01:59,995 (Motsuki laughing maniacally) 52 00:02:00,037 --> 00:02:02,163 (squeaking excitedly) 53 00:02:06,085 --> 00:02:08,462 I saw it last night 54 00:02:06,085 --> 00:02:08,462 and the night before. 55 00:02:08,503 --> 00:02:10,255 (Greg): Moon trouble? 56 00:02:10,297 --> 00:02:11,882 Those missions are tough. 57 00:02:11,924 --> 00:02:14,426 Don't worry, 58 00:02:11,924 --> 00:02:14,426 you did great last time. 59 00:02:14,468 --> 00:02:16,053 And we'll look after you. 60 00:02:16,095 --> 00:02:18,221 I don't need to be looked after! 61 00:02:18,263 --> 00:02:20,933 It's just... moons, you know? 62 00:02:20,975 --> 00:02:22,935 Nothing here about glowy lights. 63 00:02:22,977 --> 00:02:24,352 - Greg! 64 00:02:22,977 --> 00:02:24,352 - Whoa! 65 00:02:24,394 --> 00:02:26,772 - Be careful! 66 00:02:24,394 --> 00:02:26,772 - I barely touched it! 67 00:02:26,814 --> 00:02:28,607 You're nervous about going 68 00:02:26,814 --> 00:02:28,607 to the moon. 69 00:02:28,649 --> 00:02:31,234 You're fumbling, and you nearly 70 00:02:28,649 --> 00:02:31,234 knocked it out the window. 71 00:02:31,276 --> 00:02:33,654 - No! I didn't! 72 00:02:31,276 --> 00:02:33,654 - (Connor's voice echoing) 73 00:02:33,695 --> 00:02:35,363 You're nervous about 74 00:02:33,695 --> 00:02:35,363 going to the moon. 75 00:02:35,405 --> 00:02:38,784 You're fumbling, and you nearly 76 00:02:35,405 --> 00:02:38,784 knocked it out the window. 77 00:02:38,826 --> 00:02:40,577 (Greg): I didn't! 78 00:02:40,619 --> 00:02:42,830 OK, it was a misunderstanding. 79 00:02:42,871 --> 00:02:45,833 - Greg's not nervous. 80 00:02:42,871 --> 00:02:45,833 - It's fine if you are. 81 00:02:45,874 --> 00:02:47,208 I'm not. 82 00:02:47,250 --> 00:02:49,168 Moon mission, here I come! 83 00:02:49,210 --> 00:02:51,421 PJ Masks, we're on our way! 84 00:02:51,463 --> 00:02:54,299 (all): Into the night 85 00:02:51,463 --> 00:02:54,299 to save the day! 86 00:02:55,300 --> 00:02:57,218 (narrator): Night in the city, 87 00:02:57,260 --> 00:03:00,722 and a brave band of heroes is 88 00:02:57,260 --> 00:03:00,722 ready to face fiendish villains 89 00:03:00,764 --> 00:03:03,809 to stop them 90 00:03:00,764 --> 00:03:03,809 messing with your day! 91 00:03:03,851 --> 00:03:05,310 - (beeping) 92 00:03:03,851 --> 00:03:05,310 - Haha! 93 00:03:07,354 --> 00:03:08,939 Amaya becomes... 94 00:03:10,107 --> 00:03:11,650 Owlette! 95 00:03:13,234 --> 00:03:15,904 - (beeping) 96 00:03:13,234 --> 00:03:15,904 - Yeah! 97 00:03:15,946 --> 00:03:17,948 Greg becomes... 98 00:03:20,408 --> 00:03:22,119 Gekko! 99 00:03:22,161 --> 00:03:23,704 - (beeping) 100 00:03:22,161 --> 00:03:23,704 - Yeah! 101 00:03:25,288 --> 00:03:26,748 Connor becomes... 102 00:03:27,708 --> 00:03:29,208 Catboy! 103 00:03:29,960 --> 00:03:31,210 (meowing) 104 00:03:37,176 --> 00:03:39,469 (all): The PJ Masks! 105 00:03:40,512 --> 00:03:42,514 Ta-ta-da! 106 00:03:42,556 --> 00:03:44,432 Prepare to take off, PJ Robot. 107 00:03:44,474 --> 00:03:46,894 (robotic noises) 108 00:03:47,978 --> 00:03:49,855 (moths twittering) 109 00:03:49,897 --> 00:03:52,024 Nice telescope work, mothies. 110 00:03:52,066 --> 00:03:53,775 Couple of loose bolts, eh? 111 00:03:53,817 --> 00:03:57,905 Now, let's get Lizard Boy 112 00:03:53,817 --> 00:03:57,905 into more trouble. 113 00:04:04,619 --> 00:04:06,413 (computer beeping) 114 00:04:06,454 --> 00:04:08,790 - (tapping) 115 00:04:06,454 --> 00:04:08,790 - Huh? 116 00:04:10,250 --> 00:04:11,626 (alarm beeping) 117 00:04:11,668 --> 00:04:12,794 Nearly ready! 118 00:04:12,836 --> 00:04:14,213 - (rumbling) 119 00:04:12,836 --> 00:04:14,213 - Whoa! 120 00:04:14,254 --> 00:04:16,548 Gekko, did you press that button 121 00:04:14,254 --> 00:04:16,548 by mistake? 122 00:04:16,590 --> 00:04:18,092 No. 123 00:04:18,133 --> 00:04:20,719 Are you sure you're not 124 00:04:18,133 --> 00:04:20,719 getting the moon jitters again? 125 00:04:21,595 --> 00:04:24,139 What's up with us tonight? 126 00:04:21,595 --> 00:04:24,139 Let's focus. 127 00:04:24,181 --> 00:04:25,682 (PJ Masks' voices echoing) 128 00:04:25,724 --> 00:04:28,185 -... the moon jitters again? 129 00:04:25,724 --> 00:04:28,185 -... that button by mistake? 130 00:04:28,936 --> 00:04:30,771 Keep arguing, PJ Masks. 131 00:04:30,812 --> 00:04:34,357 My little sister 132 00:04:30,812 --> 00:04:34,357 needs all that bad energy. 133 00:04:34,399 --> 00:04:37,236 - (rumbling) 134 00:04:34,399 --> 00:04:37,236 - (rocket engines whirring) 135 00:04:38,820 --> 00:04:41,489 Hahaha! 136 00:04:42,449 --> 00:04:44,701 To the moon! 137 00:04:53,210 --> 00:04:55,045 (tires screeching) 138 00:04:55,087 --> 00:04:57,131 Are we all together, guys? 139 00:04:57,172 --> 00:04:59,591 Yay! Whoa! 140 00:05:02,427 --> 00:05:04,471 - Fluttering feathers! 141 00:05:02,427 --> 00:05:04,471 - Owlette! 142 00:05:04,512 --> 00:05:06,556 My rover! Come back! 143 00:05:06,598 --> 00:05:08,308 Gekko? 144 00:05:08,349 --> 00:05:10,769 I'm not nervous! 145 00:05:08,349 --> 00:05:10,769 I didn't do anything! 146 00:05:11,603 --> 00:05:14,522 (moths laughing) 147 00:05:14,564 --> 00:05:17,609 "How To Get Ready 148 00:05:14,564 --> 00:05:17,609 For A Baby Sister." 149 00:05:17,651 --> 00:05:19,444 "Life is full of changes, 150 00:05:19,486 --> 00:05:21,780 "and it's important 151 00:05:19,486 --> 00:05:21,780 to prepare for them." 152 00:05:21,822 --> 00:05:23,490 Ah, I'm pretty much set: 153 00:05:23,531 --> 00:05:25,533 Luna Fortress 154 00:05:23,531 --> 00:05:25,533 for her to play in, 155 00:05:25,575 --> 00:05:28,703 pictures of her big sis 156 00:05:25,575 --> 00:05:28,703 to admire. 157 00:05:28,745 --> 00:05:30,538 Now, toys. 158 00:05:30,580 --> 00:05:34,960 Ha! How about three 159 00:05:30,580 --> 00:05:34,960 PJ prison pods? 160 00:05:35,002 --> 00:05:37,045 'Cause that's gonna be the first 161 00:05:35,002 --> 00:05:37,045 bad thing 162 00:05:37,087 --> 00:05:38,922 you help me do, little sis! 163 00:05:38,964 --> 00:05:41,758 Trap those PJ Masks forever! 164 00:05:42,801 --> 00:05:46,387 Stealthily, Catboy explores 165 00:05:42,801 --> 00:05:46,387 the moon cave... 166 00:05:46,429 --> 00:05:48,056 Ahh! 167 00:05:48,932 --> 00:05:49,933 Catboy! 168 00:05:49,975 --> 00:05:51,601 Oof! 169 00:05:51,643 --> 00:05:54,729 How can I be stealthy if you 170 00:05:51,643 --> 00:05:54,729 send the rovers racing around? 171 00:05:54,771 --> 00:05:57,149 I told you, I didn't! 172 00:05:57,191 --> 00:05:58,692 Hey, has it got brighter? 173 00:05:58,733 --> 00:06:00,819 - What is that? 174 00:05:58,733 --> 00:06:00,819 - Hmm... 175 00:06:02,988 --> 00:06:03,947 (zapping) 176 00:06:03,989 --> 00:06:05,115 - Look out! 177 00:06:03,989 --> 00:06:05,115 - Whoa! 178 00:06:05,157 --> 00:06:07,159 There's not enough room! 179 00:06:09,995 --> 00:06:13,290 Fluttering feathers! 180 00:06:09,995 --> 00:06:13,290 It moved! Ahh! 181 00:06:13,332 --> 00:06:14,708 You moved it with your muscles! 182 00:06:14,749 --> 00:06:17,627 No! I'd never put 183 00:06:14,749 --> 00:06:17,627 Owlette in danger! 184 00:06:18,377 --> 00:06:19,504 (zapping) 185 00:06:19,546 --> 00:06:21,464 It's aiming right at you guys! 186 00:06:21,506 --> 00:06:24,634 I'll distract it. 187 00:06:21,506 --> 00:06:24,634 Grab Owlette and head to HQ. 188 00:06:25,802 --> 00:06:28,263 Super Cat Speed! 189 00:06:32,100 --> 00:06:33,643 (gasps) 190 00:06:33,685 --> 00:06:35,896 The Moths? On the moon? 191 00:06:40,441 --> 00:06:42,610 Ahh! Oof! 192 00:06:42,652 --> 00:06:44,821 - (zapping) 193 00:06:42,652 --> 00:06:44,821 - Hey! 194 00:06:44,863 --> 00:06:47,406 Catboy, you were supposed 195 00:06:44,863 --> 00:06:47,406 to distract it! 196 00:06:47,448 --> 00:06:49,492 I tripped! I-- ahh! 197 00:06:51,286 --> 00:06:53,496 I saw it. It was Luna's Moths. 198 00:06:53,538 --> 00:06:55,832 (Luna Girl): You're right there, 199 00:06:53,538 --> 00:06:55,832 birdbrain! 200 00:06:55,874 --> 00:06:57,667 Hahaha! 201 00:07:01,380 --> 00:07:03,882 Luna? Is that a moth in there? 202 00:07:03,924 --> 00:07:08,469 It's Motsuki. My moth who's 203 00:07:03,924 --> 00:07:08,469 turning into... a girl! 204 00:07:08,511 --> 00:07:10,013 A girl!? 205 00:07:10,055 --> 00:07:14,101 Not easy to do. You need a moth, 206 00:07:10,055 --> 00:07:14,101 a crystal... 207 00:07:14,142 --> 00:07:17,562 Oh yes, and one more thing... 208 00:07:14,142 --> 00:07:17,562 bad energy. 209 00:07:17,604 --> 00:07:21,482 Arguing, fighting. I think 210 00:07:17,604 --> 00:07:21,482 you know what I'm talking about. 211 00:07:21,524 --> 00:07:24,569 She's been making us get mad. 212 00:07:24,611 --> 00:07:26,654 Her moths moved the rocks! 213 00:07:26,696 --> 00:07:29,532 Took over the rovers, 214 00:07:26,696 --> 00:07:29,532 messed with HQ, 215 00:07:29,574 --> 00:07:31,701 made your telescope fall apart. 216 00:07:31,743 --> 00:07:34,121 They made us think 217 00:07:31,743 --> 00:07:34,121 you were nervous, Gekko! 218 00:07:34,162 --> 00:07:36,415 And I got so mad about that. 219 00:07:36,456 --> 00:07:39,376 Wait, why didn't you use 220 00:07:36,456 --> 00:07:39,376 Night Ninja? 221 00:07:39,418 --> 00:07:42,045 Or Romeo? 222 00:07:39,418 --> 00:07:42,045 They argue all the time. 223 00:07:42,629 --> 00:07:45,257 Nah, it's gotta be good guys. 224 00:07:45,299 --> 00:07:47,675 When they fight 225 00:07:45,299 --> 00:07:47,675 you get the juicy stuff. 226 00:07:47,717 --> 00:07:50,470 Motsuki felt it 227 00:07:47,717 --> 00:07:50,470 even when you were on Earth. 228 00:07:50,511 --> 00:07:54,015 My job was to bring you 229 00:07:50,511 --> 00:07:54,015 up here, arguing all the way. 230 00:07:55,267 --> 00:07:56,684 (gasps) 231 00:07:56,726 --> 00:07:58,019 My baby sis! 232 00:07:58,061 --> 00:08:00,855 She's hatching. Wee! 233 00:08:02,774 --> 00:08:03,942 Ahh! 234 00:08:03,984 --> 00:08:06,694 (all screaming) 235 00:08:06,736 --> 00:08:07,821 Oh! 236 00:08:07,862 --> 00:08:09,323 - Oof! 237 00:08:07,862 --> 00:08:09,323 - Whoa! 238 00:08:09,364 --> 00:08:10,282 Look! 239 00:08:12,451 --> 00:08:16,621 Lil sis? Motsuki? 240 00:08:12,451 --> 00:08:16,621 It's me, Luna. 241 00:08:19,416 --> 00:08:20,792 Luna? 242 00:08:20,834 --> 00:08:22,002 (giggling) Eee! 243 00:08:22,043 --> 00:08:23,337 I can speak! 244 00:08:23,378 --> 00:08:26,923 Aw, we're gonna have 245 00:08:23,378 --> 00:08:26,923 such fun together. 246 00:08:26,965 --> 00:08:28,383 Remember the PJs? 247 00:08:28,425 --> 00:08:29,968 They fight! 248 00:08:30,010 --> 00:08:32,887 They argue! They make me hatch! 249 00:08:32,929 --> 00:08:35,140 You... You used us! 250 00:08:35,182 --> 00:08:36,557 Eee! 251 00:08:36,599 --> 00:08:38,435 I can say bad things! 252 00:08:38,477 --> 00:08:41,604 Things that make people 253 00:08:38,477 --> 00:08:41,604 get angry! 254 00:08:41,646 --> 00:08:43,023 OK, little sis. 255 00:08:43,064 --> 00:08:44,774 Let's take them 256 00:08:43,064 --> 00:08:44,774 to the Luna Fortress, 257 00:08:44,816 --> 00:08:46,276 drain their powers-- 258 00:08:46,318 --> 00:08:48,195 - Maybe. 259 00:08:46,318 --> 00:08:48,195 - Maybe? 260 00:08:48,236 --> 00:08:50,905 Motsuki's crystal. 261 00:08:50,947 --> 00:08:53,492 It made PJs spin around! 262 00:08:53,533 --> 00:08:55,202 Try! Try! 263 00:08:55,243 --> 00:08:57,912 Well, I had 264 00:08:55,243 --> 00:08:57,912 my draining idea first, 265 00:08:57,954 --> 00:08:59,289 so that's what we're doing. 266 00:08:59,331 --> 00:09:03,335 Ooh, I make you angry too. 267 00:09:03,377 --> 00:09:07,047 Eee! Words are fun! 268 00:09:03,377 --> 00:09:07,047 (giggling) 269 00:09:07,088 --> 00:09:09,216 Motsuki Crystal Plan! 270 00:09:09,257 --> 00:09:12,469 Hey! You do what I say 271 00:09:09,257 --> 00:09:12,469 and be bad like me! 272 00:09:12,511 --> 00:09:15,596 Motsuki much badder than Luna. 273 00:09:15,638 --> 00:09:17,765 No way! I'm badder. 274 00:09:17,807 --> 00:09:19,434 Everyone's fighting tonight. 275 00:09:19,476 --> 00:09:21,228 Yeah but not us, right? 276 00:09:21,269 --> 00:09:22,562 (space suit beeping) 277 00:09:22,603 --> 00:09:24,814 Gotta get free 278 00:09:22,603 --> 00:09:24,814 before they drain our powers. 279 00:09:24,856 --> 00:09:27,275 Or throw us into space. 280 00:09:27,317 --> 00:09:29,652 Crystals made this force-field. 281 00:09:29,694 --> 00:09:32,406 Maybe the crystals 282 00:09:29,694 --> 00:09:32,406 can break them open too? 283 00:09:32,447 --> 00:09:35,200 Let's try it! Time to be a hero! 284 00:09:36,826 --> 00:09:39,579 Eee! Get Kitty boy! 285 00:09:41,748 --> 00:09:43,708 (grunting) 286 00:09:45,293 --> 00:09:48,255 It's weaker. 287 00:09:45,293 --> 00:09:48,255 Super Gekko Muscles! 288 00:09:56,179 --> 00:09:59,015 - Yeah! 289 00:09:56,179 --> 00:09:59,015 - (Catboy screaming) 290 00:09:59,057 --> 00:10:01,893 Muahahaha! 291 00:10:01,935 --> 00:10:03,770 - What? 292 00:10:01,935 --> 00:10:03,770 - See you, Motsuki! 293 00:10:13,738 --> 00:10:16,032 No! They're getting away! 294 00:10:16,074 --> 00:10:18,034 Huh? Whoa! 295 00:10:20,579 --> 00:10:22,581 (rocket rumbling) 296 00:10:22,622 --> 00:10:26,084 Ah... That moth 297 00:10:22,622 --> 00:10:26,084 put me in a flap. 298 00:10:26,126 --> 00:10:29,421 PJ Robot, find out everything 299 00:10:26,126 --> 00:10:29,421 about moth girls. 300 00:10:29,463 --> 00:10:33,049 Uh, I think we might be getting 301 00:10:29,463 --> 00:10:33,049 a free demonstration. 302 00:10:33,091 --> 00:10:35,176 You can fly me through space? 303 00:10:35,218 --> 00:10:38,930 To the moon and back again? 304 00:10:35,218 --> 00:10:38,930 We might get along after all. 305 00:10:38,972 --> 00:10:39,931 (Motsuki giggling) 306 00:10:39,973 --> 00:10:41,099 - Eee! 307 00:10:39,973 --> 00:10:41,099 - Huh? 308 00:10:41,141 --> 00:10:42,725 Gimme magnet! 309 00:10:43,684 --> 00:10:46,354 (PJ Masks screaming) 310 00:10:46,396 --> 00:10:50,817 Wow! Your crystal, 311 00:10:46,396 --> 00:10:50,817 it's supercharging! Wee! 312 00:10:50,858 --> 00:10:51,943 (giggling) 313 00:10:53,153 --> 00:10:54,695 - Whoa! 314 00:10:53,153 --> 00:10:54,695 - Whoa! 315 00:10:54,737 --> 00:10:58,158 No, my way! Badder. 316 00:10:58,199 --> 00:10:59,534 No, this way is. 317 00:10:59,576 --> 00:11:01,911 - Whoa! 318 00:10:59,576 --> 00:11:01,911 - Oh! 319 00:11:01,953 --> 00:11:03,371 Ahh! 320 00:11:03,413 --> 00:11:05,081 (all): Make it stop! 321 00:11:05,706 --> 00:11:08,084 Don't worry, I've got an idea. 322 00:11:09,169 --> 00:11:12,172 Hey, Luna! Bet you can't zap me! 323 00:11:12,213 --> 00:11:14,549 (Gekko): Motsuki! Over here! 324 00:11:14,591 --> 00:11:16,801 Eee! Forcefield him! 325 00:11:16,843 --> 00:11:19,596 No, her! It's my magnet! 326 00:11:19,638 --> 00:11:21,014 My crystal! 327 00:11:21,055 --> 00:11:22,599 You're flying around 328 00:11:21,055 --> 00:11:22,599 with the crystal 329 00:11:22,641 --> 00:11:24,351 because I helped hatch you! 330 00:11:24,392 --> 00:11:28,188 Help? You do what I say, 331 00:11:24,392 --> 00:11:28,188 big sister! 332 00:11:28,229 --> 00:11:29,648 Give me my magnet! 333 00:11:29,730 --> 00:11:32,526 - Eee! 334 00:11:29,730 --> 00:11:32,526 - Whoa! 335 00:11:36,695 --> 00:11:39,115 - We're free! 336 00:11:36,695 --> 00:11:39,115 - We did it! Yeah! 337 00:11:39,157 --> 00:11:42,452 Too bad we accidentally helped 338 00:11:39,157 --> 00:11:42,452 hatch a brand new villain. 339 00:11:42,494 --> 00:11:44,162 We'll work out 340 00:11:42,494 --> 00:11:44,162 how to handle her. 341 00:11:44,204 --> 00:11:47,499 Get ready, Motsuki. 342 00:11:44,204 --> 00:11:47,499 You've got us to deal with. 343 00:11:47,541 --> 00:11:50,251 PJ Masks, all shout "hooray", 344 00:11:50,293 --> 00:11:53,505 (all): 'Cause in the night, 345 00:11:50,293 --> 00:11:53,505 we'll save the day! 346 00:11:56,090 --> 00:11:57,884 (Motsuki): I love words. 347 00:11:57,925 --> 00:12:00,970 They make Luna so mad. 348 00:12:01,012 --> 00:12:03,515 Yeah, and that 349 00:12:01,012 --> 00:12:03,515 ruined everything! 350 00:12:04,723 --> 00:12:06,267 But fun. 351 00:12:06,309 --> 00:12:09,229 - Mmm! 352 00:12:06,309 --> 00:12:09,229 - Muahahaha! 353 00:12:14,609 --> 00:12:16,861 (Motsuki laughing) 354 00:12:16,903 --> 00:12:19,364 Ooh! Crystal! 355 00:12:19,406 --> 00:12:22,367 So pretty and bright. Eee! 356 00:12:24,452 --> 00:12:26,496 Not as pretty 357 00:12:24,452 --> 00:12:26,496 and bright as the moon. 358 00:12:26,538 --> 00:12:28,498 Are you taking me 359 00:12:26,538 --> 00:12:28,498 back there, or not? 360 00:12:28,540 --> 00:12:29,999 Ooh! 361 00:12:31,042 --> 00:12:33,044 (gasps) Hmph! 362 00:12:33,086 --> 00:12:35,922 So powerful! Eee! 363 00:12:35,963 --> 00:12:37,591 Take me to the moon, I said! 364 00:12:37,632 --> 00:12:39,634 What magic word? 365 00:12:39,676 --> 00:12:41,010 Now! 366 00:12:41,886 --> 00:12:44,639 OK! Please? 367 00:12:44,681 --> 00:12:47,016 I take you next night. Eee! 368 00:12:47,058 --> 00:12:49,102 But I need things. 369 00:12:55,191 --> 00:12:57,026 (sighs) 370 00:13:00,988 --> 00:13:02,699 I love school camping trips! 371 00:13:02,741 --> 00:13:05,868 Yeah! Toasting marshmallows, 372 00:13:02,741 --> 00:13:05,868 singing songs, 373 00:13:05,910 --> 00:13:08,037 I can't wait to get started! 374 00:13:08,079 --> 00:13:11,832 Remember, Greg, you've got 375 00:13:08,079 --> 00:13:11,832 to help put up the tent first. 376 00:13:11,874 --> 00:13:14,669 Aw, I got tangled in the ropes 377 00:13:11,874 --> 00:13:14,669 last time. 378 00:13:14,711 --> 00:13:16,003 We have jobs to do. 379 00:13:16,045 --> 00:13:18,005 All part of being 380 00:13:16,045 --> 00:13:18,005 a happy camper! 381 00:13:18,047 --> 00:13:20,091 (Teacher): Sorry kids. 382 00:13:18,047 --> 00:13:20,091 We can't go. 383 00:13:20,133 --> 00:13:22,260 The camping equipment's 384 00:13:20,133 --> 00:13:22,260 gone missing. 385 00:13:22,302 --> 00:13:25,680 Aw... I didn't have anything 386 00:13:22,302 --> 00:13:25,680 to eat anyway. 387 00:13:25,722 --> 00:13:28,767 My sandwiches disappeared 388 00:13:25,722 --> 00:13:28,767 from my lunchbox. Look! 389 00:13:29,808 --> 00:13:31,227 (Amaya): Hmm... 390 00:13:31,269 --> 00:13:34,731 Better check this out. 391 00:13:31,269 --> 00:13:34,731 PJ Masks, we're on our way... 392 00:13:34,773 --> 00:13:37,776 (all): Into the night 393 00:13:34,773 --> 00:13:37,776 to save the day. 394 00:13:38,610 --> 00:13:40,403 (narrator): Night in the city, 395 00:13:40,445 --> 00:13:43,906 and a brave band of heroes is 396 00:13:40,445 --> 00:13:43,906 ready to face fiendish villains 397 00:13:43,948 --> 00:13:46,951 to stop them 398 00:13:43,948 --> 00:13:46,951 messing with your day! 399 00:13:46,993 --> 00:13:48,495 - (beeping) 400 00:13:46,993 --> 00:13:48,495 - Haha! 401 00:13:50,538 --> 00:13:52,123 Amaya becomes... 402 00:13:53,333 --> 00:13:54,833 Owlette! 403 00:13:56,419 --> 00:13:59,088 - (beeping) 404 00:13:56,419 --> 00:13:59,088 - Yeah! 405 00:13:59,130 --> 00:14:00,298 Greg becomes... 406 00:14:03,468 --> 00:14:05,303 Gekko! 407 00:14:05,345 --> 00:14:06,887 - (beeping) 408 00:14:05,345 --> 00:14:06,887 - Yeah! 409 00:14:08,431 --> 00:14:09,932 Connor becomes... 410 00:14:10,891 --> 00:14:12,352 Catboy! 411 00:14:12,893 --> 00:14:14,312 (meowing) 412 00:14:20,360 --> 00:14:22,320 (all): The PJ Masks! 413 00:14:23,613 --> 00:14:25,114 And another thing! 414 00:14:25,156 --> 00:14:27,908 If you think I'm going to put up 415 00:14:25,156 --> 00:14:27,908 with this behaviour, argh! 416 00:14:27,950 --> 00:14:30,203 - (Motsuki giggling) 417 00:14:27,950 --> 00:14:30,203 - Hello?! 418 00:14:30,244 --> 00:14:32,121 Earth calling Motsuki! 419 00:14:32,163 --> 00:14:35,333 I guess we know where 420 00:14:32,163 --> 00:14:35,333 the camping equipment went. 421 00:14:35,375 --> 00:14:37,043 And everyone's food. 422 00:14:37,084 --> 00:14:39,671 - To the Owl Glider! 423 00:14:37,084 --> 00:14:39,671 - (robotic noises) 424 00:14:47,178 --> 00:14:49,096 - No! 425 00:14:47,178 --> 00:14:49,096 - But you promised! 426 00:14:49,138 --> 00:14:52,392 Oh look, the PJ Pests! 427 00:14:52,433 --> 00:14:54,060 Why did you take this stuff? 428 00:14:54,101 --> 00:14:56,771 - Was not me. 429 00:14:54,101 --> 00:14:56,771 - Wasn't me either. 430 00:14:56,813 --> 00:14:59,315 We're taking it all back 431 00:14:56,813 --> 00:14:59,315 to its rightful owners. 432 00:15:00,107 --> 00:15:03,862 Eee! No fun things 433 00:15:00,107 --> 00:15:03,862 for moon trip. 434 00:15:03,903 --> 00:15:06,906 - Luna get more! 435 00:15:03,903 --> 00:15:06,906 - No way! 436 00:15:06,947 --> 00:15:10,284 Luna no want go to the moon? 437 00:15:06,947 --> 00:15:10,284 (giggling) 438 00:15:10,326 --> 00:15:12,704 Bring me cute little pet 439 00:15:10,326 --> 00:15:12,704 to play with. 440 00:15:12,746 --> 00:15:14,997 Motsuki lonely. 441 00:15:15,039 --> 00:15:18,084 - Ugh. Come on, moths! 442 00:15:15,039 --> 00:15:18,084 - Hahaha! 443 00:15:18,125 --> 00:15:20,879 - Mothies do what Mothy say. 444 00:15:18,125 --> 00:15:20,879 - Ugh! 445 00:15:20,920 --> 00:15:22,255 Eee! 446 00:15:22,296 --> 00:15:25,299 Moths, do bad things! 447 00:15:25,341 --> 00:15:28,511 - Make Motsuki laugh. 448 00:15:25,341 --> 00:15:28,511 - (moths twittering) 449 00:15:28,553 --> 00:15:30,221 We've gotta stop them. 450 00:15:30,263 --> 00:15:32,599 We need to get 451 00:15:30,263 --> 00:15:32,599 this stolen stuff back, though! 452 00:15:32,640 --> 00:15:36,018 I'll help Gekko. You go 453 00:15:32,640 --> 00:15:36,018 after the moths, Owlette. 454 00:15:37,186 --> 00:15:39,355 (moths twittering) 455 00:15:39,397 --> 00:15:40,523 (Owlette): They've split up! 456 00:15:40,565 --> 00:15:42,442 A little help, Catboy? 457 00:15:42,483 --> 00:15:45,862 We need Owl Wings and Cat Speed 458 00:15:42,483 --> 00:15:45,862 for moth-following. 459 00:15:45,904 --> 00:15:47,363 Super Cat Speed! 460 00:15:49,616 --> 00:15:52,535 (sighs) And Gekko muscles 461 00:15:49,616 --> 00:15:52,535 are for carrying. 462 00:15:53,369 --> 00:15:56,289 I guess it does have 463 00:15:53,369 --> 00:15:56,289 to be back before night's over. 464 00:15:56,330 --> 00:15:58,666 Hey, that's mine! 465 00:15:59,375 --> 00:16:01,043 Do this. Do that. 466 00:16:01,920 --> 00:16:05,673 I tell you, moths, 467 00:16:01,920 --> 00:16:05,673 I'm done with taking orders. 468 00:16:05,715 --> 00:16:06,925 Moths? 469 00:16:06,966 --> 00:16:09,844 Oh yeah, she took them too... 470 00:16:09,886 --> 00:16:11,387 Ugh! 471 00:16:11,429 --> 00:16:15,433 She wants a pet? She can have 472 00:16:11,429 --> 00:16:15,433 this yucky green one. 473 00:16:15,475 --> 00:16:17,143 What are you doing with Lionel? 474 00:16:17,184 --> 00:16:20,480 Uh... taking him for a walk? 475 00:16:21,272 --> 00:16:23,065 You were stealing him! 476 00:16:23,107 --> 00:16:26,277 OK, yes. 477 00:16:23,107 --> 00:16:26,277 But Motsuki made me do it! 478 00:16:26,319 --> 00:16:28,988 She always makes me 479 00:16:26,319 --> 00:16:28,988 do the lousy jobs. 480 00:16:29,029 --> 00:16:30,364 It's not fair! 481 00:16:30,406 --> 00:16:33,117 No, that doesn't sound fair. 482 00:16:34,494 --> 00:16:37,204 So what are you doing, 483 00:16:34,494 --> 00:16:37,204 Lizard Legs? 484 00:16:37,246 --> 00:16:39,582 Putting back 485 00:16:37,246 --> 00:16:39,582 the stuff you stole. 486 00:16:39,624 --> 00:16:42,543 Oh. But where are your friends? 487 00:16:42,585 --> 00:16:45,379 - (moths twittering) 488 00:16:42,585 --> 00:16:45,379 - Whoa! 489 00:16:45,922 --> 00:16:48,007 Doesn't look like 490 00:16:45,922 --> 00:16:48,007 they're carrying stuff. 491 00:16:48,048 --> 00:16:50,802 Not just me who gets 492 00:16:48,048 --> 00:16:50,802 the bad jobs, right? 493 00:16:50,844 --> 00:16:52,929 No, I guess... 494 00:16:52,971 --> 00:16:55,348 Hey, it's all part 495 00:16:52,971 --> 00:16:55,348 of being a hero. 496 00:16:55,389 --> 00:16:56,933 Now put Lionel back! 497 00:16:56,975 --> 00:16:59,894 But if I don't take 498 00:16:56,975 --> 00:16:59,894 Motsuki a pet... 499 00:16:59,936 --> 00:17:01,813 Who knows what she might do? 500 00:17:01,855 --> 00:17:04,983 That crystal in her chest, 501 00:17:01,855 --> 00:17:04,983 it's so powerful. 502 00:17:05,024 --> 00:17:06,776 And she's got plans for it. 503 00:17:06,818 --> 00:17:07,986 Plans? 504 00:17:08,027 --> 00:17:09,863 You don't know her like I do. 505 00:17:09,904 --> 00:17:11,322 She's trouble. 506 00:17:12,573 --> 00:17:15,284 We need to stop her. 507 00:17:12,573 --> 00:17:15,284 And I know how to do it. 508 00:17:15,326 --> 00:17:19,038 You, me and my magnet. 509 00:17:15,326 --> 00:17:19,038 We can fix this. 510 00:17:19,079 --> 00:17:21,708 Isn't that what a hero would do? 511 00:17:24,919 --> 00:17:26,921 Hey! Come back! 512 00:17:26,963 --> 00:17:28,840 Whoa! 513 00:17:28,882 --> 00:17:31,801 By my cat's whiskers! Ahh! 514 00:17:31,843 --> 00:17:33,177 Oof! 515 00:17:33,845 --> 00:17:35,680 Hahaha! Eee! 516 00:17:35,722 --> 00:17:37,390 (giggling) 517 00:17:37,431 --> 00:17:38,975 Do your camouflage thing 518 00:17:39,017 --> 00:17:41,686 and get my magnet right up 519 00:17:39,017 --> 00:17:41,686 close to her crystal. 520 00:17:41,728 --> 00:17:44,022 It won't work. She won't see me, 521 00:17:44,063 --> 00:17:45,773 but she'll see 522 00:17:44,063 --> 00:17:45,773 what I'm holding. 523 00:17:45,815 --> 00:17:47,901 She'll see the magnet 524 00:17:45,815 --> 00:17:47,901 coming up to her. 525 00:17:47,942 --> 00:17:51,153 Ugh. No wonder 526 00:17:47,942 --> 00:17:51,153 they don't let you do stuff. 527 00:17:51,195 --> 00:17:53,031 Wait. I've got an idea. 528 00:17:53,072 --> 00:17:54,657 Wow! 529 00:17:54,699 --> 00:17:58,285 (giggling) 530 00:17:54,699 --> 00:17:58,285 Good mothies! 531 00:17:58,327 --> 00:17:59,871 (Luna Girl): Hey, Motsuki! 532 00:18:01,998 --> 00:18:03,708 Look what I stole. 533 00:18:03,750 --> 00:18:05,125 (laughing) 534 00:18:05,167 --> 00:18:08,295 Ooh! Moon-mobile! 535 00:18:08,755 --> 00:18:10,423 (giggling) 536 00:18:10,464 --> 00:18:12,926 (gasps) PJ Pest alert! 537 00:18:14,427 --> 00:18:15,887 Oh! 538 00:18:16,512 --> 00:18:19,098 I no see PJ Pests. 539 00:18:19,139 --> 00:18:21,726 Sorry! 540 00:18:19,139 --> 00:18:21,726 I thought I saw something. 541 00:18:21,768 --> 00:18:23,477 Ooh... 542 00:18:23,519 --> 00:18:24,979 Feeling tired? 543 00:18:25,021 --> 00:18:27,314 What happening? 544 00:18:27,356 --> 00:18:29,776 Um, I think I did it? 545 00:18:29,817 --> 00:18:32,737 Waah! My powers! 546 00:18:32,779 --> 00:18:34,488 - Oh, but... 547 00:18:32,779 --> 00:18:34,488 - My magnet! 548 00:18:34,530 --> 00:18:36,365 Hey! 549 00:18:36,407 --> 00:18:39,077 Let's see who's in charge now! 550 00:18:39,118 --> 00:18:40,578 Put that down. It's... 551 00:18:40,620 --> 00:18:43,539 Uh-oh... Supercharged?! 552 00:18:43,581 --> 00:18:45,917 Bye-bye, Lizard Boy! 553 00:18:46,834 --> 00:18:48,335 Oh... 554 00:18:48,377 --> 00:18:49,754 (Catboy): Hey, Gekko... 555 00:18:49,796 --> 00:18:52,006 The moth job turned out 556 00:18:49,796 --> 00:18:52,006 pretty tough. 557 00:18:52,048 --> 00:18:53,549 Oof! 558 00:18:53,591 --> 00:18:55,509 How's it going 559 00:18:53,591 --> 00:18:55,509 with putting the stuff back? 560 00:18:55,551 --> 00:18:58,763 Hmm-hmm. You know... 561 00:18:55,551 --> 00:18:58,763 Getting through it. 562 00:18:58,805 --> 00:19:01,849 These missions, 563 00:18:58,805 --> 00:19:01,849 always trickier than you think! 564 00:19:01,891 --> 00:19:04,060 But we all do our bit. 565 00:19:01,891 --> 00:19:04,060 Right, team? 566 00:19:04,102 --> 00:19:06,062 - Hahaha! 567 00:19:04,102 --> 00:19:06,062 - What was that? 568 00:19:06,104 --> 00:19:09,189 Um, I've got this. 569 00:19:06,104 --> 00:19:09,189 You stick with those moths. 570 00:19:09,231 --> 00:19:10,817 Back soon! 571 00:19:12,359 --> 00:19:13,945 (rumbling) 572 00:19:13,987 --> 00:19:15,989 (Luna Girl): Now that is strong. 573 00:19:16,030 --> 00:19:18,741 Maybe strong enough 574 00:19:16,030 --> 00:19:18,741 to take me to the moon? 575 00:19:22,036 --> 00:19:23,830 What have I done? 576 00:19:23,871 --> 00:19:25,123 (Motsuki): Magnet! 577 00:19:25,164 --> 00:19:27,125 Get magnet! Touch here. 578 00:19:27,166 --> 00:19:30,210 Power back, all good! 579 00:19:30,252 --> 00:19:33,255 OK... Super Gekko Camouflage! 580 00:19:35,466 --> 00:19:37,217 Whoa! 581 00:19:37,259 --> 00:19:39,012 I'm unstoppable! 582 00:19:39,053 --> 00:19:42,389 Well, I will be, 583 00:19:39,053 --> 00:19:42,389 once I can control this thing. 584 00:19:42,431 --> 00:19:43,683 No! 585 00:19:43,724 --> 00:19:46,310 Your magnet is confiscated! 586 00:19:46,352 --> 00:19:48,688 Gasping geckos! 587 00:19:49,313 --> 00:19:51,899 Ooh! (giggling) 588 00:19:51,941 --> 00:19:55,695 Uh, that's enough, Motsuki. 589 00:19:51,941 --> 00:19:55,695 Give it back. 590 00:19:55,736 --> 00:19:58,072 Hey, Gekko, are you having 591 00:19:55,736 --> 00:19:58,072 moth trouble too? 592 00:19:58,114 --> 00:20:00,992 Super extra crystal power. 593 00:20:01,034 --> 00:20:02,201 Yay! 594 00:20:02,242 --> 00:20:04,203 Fluttering feathers! 595 00:20:04,244 --> 00:20:05,788 (screaming) 596 00:20:05,830 --> 00:20:08,290 I got you! And I'm sorry! 597 00:20:08,332 --> 00:20:09,542 Oof! 598 00:20:09,583 --> 00:20:11,669 (Motsuki): Muahahaha! 599 00:20:11,711 --> 00:20:13,504 (nervous chuckling) 600 00:20:15,255 --> 00:20:17,633 (robotic noises) 601 00:20:17,675 --> 00:20:18,885 So... yeah, 602 00:20:18,926 --> 00:20:20,803 I kinda messed up. 603 00:20:20,845 --> 00:20:24,015 He's made Motsuki 604 00:20:20,845 --> 00:20:24,015 an all-powerful super-moth! 605 00:20:24,057 --> 00:20:26,934 If only I'd stuck 606 00:20:24,057 --> 00:20:26,934 to taking back the stuff! 607 00:20:26,976 --> 00:20:29,770 I thought it was a bad job, 608 00:20:26,976 --> 00:20:29,770 but I was wrong. 609 00:20:29,812 --> 00:20:31,313 We'll stop Motsuki. 610 00:20:31,355 --> 00:20:34,274 But it's going to be hard 611 00:20:31,355 --> 00:20:34,274 with her awesome crystal powers. 612 00:20:34,316 --> 00:20:37,153 Crystal powers... Ha! 613 00:20:37,195 --> 00:20:40,156 Remember when you got 614 00:20:37,195 --> 00:20:40,156 some crystal power, PJ Robot? 615 00:20:40,198 --> 00:20:41,365 Uh-huh! 616 00:20:41,407 --> 00:20:43,617 So we touch Motsuki's crystal 617 00:20:43,659 --> 00:20:46,328 with PJ Robot's 618 00:20:43,659 --> 00:20:46,328 power connectors... 619 00:20:46,370 --> 00:20:49,749 ... and suck its power 620 00:20:46,370 --> 00:20:49,749 into PJ Robot's battery! 621 00:20:49,790 --> 00:20:51,542 But how do we get close enough? 622 00:20:53,419 --> 00:20:55,838 She'll come to us. Trust me. 623 00:20:55,880 --> 00:20:57,840 Time to be a hero! 624 00:21:06,891 --> 00:21:09,309 - Yeah, moths! 625 00:21:06,891 --> 00:21:09,309 - Hey, moths! 626 00:21:09,351 --> 00:21:10,937 Excellent idea, Gekko. 627 00:21:10,978 --> 00:21:15,108 Moths are always attracted 628 00:21:10,978 --> 00:21:15,108 to light. Especially this one. 629 00:21:15,733 --> 00:21:17,777 - Ah! 630 00:21:15,733 --> 00:21:17,777 - Ugh! 631 00:21:17,818 --> 00:21:19,445 But what about Motsuki? 632 00:21:20,238 --> 00:21:21,155 (giggling) 633 00:21:21,197 --> 00:21:24,324 She's too powerful. And clever. 634 00:21:24,366 --> 00:21:25,701 Oh, really? 635 00:21:25,743 --> 00:21:28,537 Hey, Motsuki, over here! 636 00:21:28,579 --> 00:21:30,623 Motsuki Super Moth! 637 00:21:31,373 --> 00:21:32,875 Whoa! 638 00:21:33,333 --> 00:21:35,253 Go, Gekko, go! 639 00:21:37,421 --> 00:21:39,506 - (zapping) 640 00:21:37,421 --> 00:21:39,506 - Oof! 641 00:21:41,008 --> 00:21:42,051 Ha! 642 00:21:43,803 --> 00:21:45,096 (robotic noises) 643 00:21:46,764 --> 00:21:48,724 Super Gekko Muscles! 644 00:21:48,766 --> 00:21:50,059 Got ya! 645 00:21:50,101 --> 00:21:53,353 Haha! Motsuki power bigger! 646 00:21:53,395 --> 00:21:55,397 Super Lizard Grip! 647 00:21:55,439 --> 00:21:57,191 (grunting) 648 00:21:58,276 --> 00:21:59,986 (angry squealing) 649 00:22:00,027 --> 00:22:03,197 (Owlette): Gekko! Let go! 650 00:22:00,027 --> 00:22:03,197 She's too powerful! 651 00:22:03,239 --> 00:22:06,033 No... Gotta get the job done! 652 00:22:06,075 --> 00:22:08,619 Super-Super Gekko Muscles! 653 00:22:08,661 --> 00:22:10,370 (robotic noises) 654 00:22:14,959 --> 00:22:17,086 Oh! Waah! 655 00:22:17,128 --> 00:22:19,046 Power, power! 656 00:22:19,088 --> 00:22:20,714 Waah! 657 00:22:20,756 --> 00:22:21,799 Whew! 658 00:22:21,841 --> 00:22:24,885 Your powers 659 00:22:21,841 --> 00:22:24,885 have been confiscated. 660 00:22:24,927 --> 00:22:26,262 Argh! 661 00:22:27,180 --> 00:22:28,514 Great plan, Gekko! 662 00:22:28,555 --> 00:22:30,724 I want my magnet powers back! 663 00:22:30,766 --> 00:22:33,102 - Huh? 664 00:22:30,766 --> 00:22:33,102 - Ahh! 665 00:22:33,144 --> 00:22:35,437 (zapping) 666 00:22:38,024 --> 00:22:41,819 - He's going into overload! 667 00:22:38,024 --> 00:22:41,819 - How do we stop it? 668 00:22:41,861 --> 00:22:43,863 We could give the power back. 669 00:22:43,904 --> 00:22:45,572 Give me my magnet power! 670 00:22:45,614 --> 00:22:48,201 Gimme my crystal power! Eee! 671 00:22:48,242 --> 00:22:51,245 Let's do this together. 672 00:22:48,242 --> 00:22:51,245 Everyone gets what's theirs. 673 00:22:51,287 --> 00:22:54,372 - (zapping) 674 00:22:51,287 --> 00:22:54,372 - (Owlette grunting) 675 00:22:56,416 --> 00:22:57,710 Wee! 676 00:22:59,795 --> 00:23:02,256 Yay! Crystal back. 677 00:23:02,298 --> 00:23:05,467 But Motsuki like super-crystal. 678 00:23:05,509 --> 00:23:08,137 I want my magnet super-powered! 679 00:23:08,179 --> 00:23:11,224 - Too bad! All done! 680 00:23:08,179 --> 00:23:11,224 - Me want more! 681 00:23:11,265 --> 00:23:15,477 - No! I deserve it the most. 682 00:23:11,265 --> 00:23:15,477 - No! Motsuki the mostest! 683 00:23:15,519 --> 00:23:17,479 I don't think 684 00:23:15,519 --> 00:23:17,479 super crystal power 685 00:23:17,521 --> 00:23:19,815 is a great idea for those guys. 686 00:23:19,857 --> 00:23:22,902 You didn't like it much, 687 00:23:19,857 --> 00:23:22,902 did you, PJ Robot? 688 00:23:22,943 --> 00:23:24,695 (happy robotic noises) 689 00:23:24,737 --> 00:23:27,698 He gets the job done, 690 00:23:24,737 --> 00:23:27,698 whatever it is. 691 00:23:27,740 --> 00:23:30,450 And he's not the only one... 692 00:23:30,492 --> 00:23:31,827 Aw, you bet! 693 00:23:31,869 --> 00:23:34,163 If a job helps out 694 00:23:31,869 --> 00:23:34,163 my PJ friends, 695 00:23:34,205 --> 00:23:35,873 it's a job for me! 696 00:23:35,915 --> 00:23:38,000 PJ Masks all shout "hurray", 697 00:23:38,042 --> 00:23:41,379 (all): 'Cause in the night, 698 00:23:38,042 --> 00:23:41,379 we saved the day! 699 00:23:42,420 --> 00:23:45,049 (theme music)