1 00:00:00,640 --> 00:00:01,240 [filmrise theme] 2 00:00:05,840 --> 00:00:09,720 [theme music] 3 00:00:19,800 --> 00:00:23,200 [scraping] 4 00:02:45,040 --> 00:02:47,400 [chatter] 5 00:02:47,520 --> 00:02:50,400 [laughing] 6 00:03:08,200 --> 00:03:09,000 Hi. 7 00:03:09,120 --> 00:03:10,480 Matt Bashir. 8 00:03:10,600 --> 00:03:12,800 Ursula Bright, deputy principal. 9 00:03:12,920 --> 00:03:15,200 I was beginning to wonder if you'd show. 10 00:03:15,320 --> 00:03:16,560 Oh, look. 11 00:03:16,680 --> 00:03:18,200 I'm in the middle of a funding grant mission 12 00:03:18,320 --> 00:03:20,440 for a PSFG, which is due today. 13 00:03:20,560 --> 00:03:22,640 So I'm afraid I'm still clearing the desk. 14 00:03:22,760 --> 00:03:24,000 That's OK. 15 00:03:24,120 --> 00:03:25,240 I don't really use my office too much anyway. 16 00:03:29,800 --> 00:03:33,120 [rap music playing] 17 00:03:41,440 --> 00:03:45,280 [tires screeching] 18 00:04:06,280 --> 00:04:08,080 [glass clinking] 19 00:04:11,640 --> 00:04:13,320 Are you serious, man? 20 00:04:13,440 --> 00:04:15,280 Are you seriously gonna walk in it? 21 00:04:15,400 --> 00:04:16,440 Walk around. - Fuck off! 22 00:04:16,560 --> 00:04:17,720 Go fuck yourself, man. 23 00:04:17,840 --> 00:04:19,960 Which one of you animals did this, huh? 24 00:04:20,080 --> 00:04:20,920 Oh yeah. 25 00:04:21,040 --> 00:04:21,800 You're a smartass, are you? 26 00:04:21,920 --> 00:04:23,080 Yeah. 27 00:04:23,200 --> 00:04:24,280 - Meat tastes like shit. - You're animals. 28 00:04:24,400 --> 00:04:25,400 BOY: Your mom's an animal. 29 00:04:25,520 --> 00:04:27,080 You're all animals. 30 00:04:27,200 --> 00:04:28,080 [chatter] 31 00:04:28,200 --> 00:04:29,680 Morning. 32 00:04:29,800 --> 00:04:30,560 Morning. 33 00:04:33,960 --> 00:04:34,720 Good morning. 34 00:04:39,360 --> 00:04:40,520 Morning. 35 00:04:40,640 --> 00:04:41,600 What the fuck are you looking at, Tarek? 36 00:04:41,720 --> 00:04:42,600 Morning. 37 00:04:42,720 --> 00:04:43,560 Looking at your ugly head. 38 00:04:43,680 --> 00:04:45,520 Morning. 39 00:04:45,640 --> 00:04:46,520 Yep. 40 00:04:46,640 --> 00:04:48,480 Morning. 41 00:04:48,600 --> 00:04:51,040 Morning. 42 00:04:51,160 --> 00:04:51,920 Morning. 43 00:04:52,040 --> 00:04:53,240 Who the fuck are you? 44 00:04:53,360 --> 00:04:54,160 Your new principal. 45 00:04:54,280 --> 00:04:56,680 Yeah. 46 00:04:56,800 --> 00:04:59,160 Morning. 47 00:04:59,280 --> 00:05:00,160 Good morning. 48 00:05:03,320 --> 00:05:04,120 Boys. 49 00:05:07,200 --> 00:05:08,080 Morning. 50 00:05:08,200 --> 00:05:11,560 [chatter] 51 00:05:15,120 --> 00:05:17,720 TREVOR: It's like I'm sickof hearing kids telling 52 00:05:17,840 --> 00:05:21,600 me that we're their problems. 53 00:05:21,720 --> 00:05:22,600 I don't-- I don't care. 54 00:05:22,720 --> 00:05:24,560 I don't care. 55 00:05:24,680 --> 00:05:25,480 Seriously, mate. 56 00:05:25,600 --> 00:05:26,760 Seriously-- 57 00:05:26,880 --> 00:05:27,920 Hi, I'm Matt Bashir, the new principal. 58 00:05:28,040 --> 00:05:28,600 No. No. 59 00:05:28,720 --> 00:05:29,440 No. Miguel. 60 00:05:29,560 --> 00:05:30,280 Miguel has got to go. 61 00:05:30,400 --> 00:05:30,920 It's great to be here. 62 00:05:31,040 --> 00:05:31,800 Guys! 63 00:05:31,920 --> 00:05:32,720 Guys! 64 00:05:32,840 --> 00:05:35,000 He's got to go. 65 00:05:35,120 --> 00:05:37,720 New principal. 66 00:05:37,840 --> 00:05:39,920 Nice timing. 67 00:05:40,040 --> 00:05:42,800 Thanks. 68 00:05:42,920 --> 00:05:44,680 Hi. 69 00:05:44,800 --> 00:05:49,080 In case you haven't alreadyheard I was teaching history, 70 00:05:49,200 --> 00:05:54,760 and I was deputy principal atGreystone and Lakehurst Girls. 71 00:05:54,880 --> 00:05:57,920 Actually, once upon a time, Iwas a student here at Boxdale. 72 00:05:58,040 --> 00:05:59,320 Mr. Palgan here taught me maths. 73 00:06:04,880 --> 00:06:06,760 I'm a sucker for a challenge. 74 00:06:06,880 --> 00:06:08,360 I must be, right? 75 00:06:08,480 --> 00:06:10,880 Otherwise, why would I riskhaving a gun put to my head 76 00:06:11,000 --> 00:06:14,160 by a student like the last principal? 77 00:06:14,280 --> 00:06:17,760 This place is a war zone. 78 00:06:17,880 --> 00:06:20,680 Student numbers are at an all time low. 79 00:06:20,800 --> 00:06:23,520 Results are way below the state average, 80 00:06:23,640 --> 00:06:24,840 and the department has been gunning 81 00:06:24,960 --> 00:06:26,280 to close this place down. 82 00:06:26,400 --> 00:06:28,040 So they send us a wanker in a suit. 83 00:06:28,160 --> 00:06:29,520 BASHIR: But instead they took a risk, 84 00:06:29,640 --> 00:06:33,240 and they hired me, a fledgling principal 85 00:06:33,360 --> 00:06:36,480 and self-confessed workaholic. 86 00:06:36,600 --> 00:06:41,160 This is our last chanceto turn this place around. 87 00:06:41,280 --> 00:06:43,720 If we want kids tochange, we've got to catch 88 00:06:43,840 --> 00:06:46,200 them doing the right thing. 89 00:06:46,320 --> 00:06:49,680 We've got to spot problems before they happen, 90 00:06:49,800 --> 00:06:51,240 and we have to build relationships 91 00:06:51,360 --> 00:06:54,560 with their families and the community. 92 00:06:54,680 --> 00:06:57,600 I'm looking forward to getting to know you all 93 00:06:57,720 --> 00:06:58,960 and to making that happen. 94 00:06:59,080 --> 00:07:00,440 You know what I'mlooking forward to, Matt? 95 00:07:00,560 --> 00:07:01,600 Can I call you Matt? 96 00:07:01,720 --> 00:07:02,880 Sure. 97 00:07:03,000 --> 00:07:04,160 I'm looking forward to the day they stop 98 00:07:04,280 --> 00:07:05,920 throwing new principals at us, pretending 99 00:07:06,040 --> 00:07:07,280 it's going to fix the problem. 100 00:07:07,400 --> 00:07:09,440 If they can't fix a doorknob that's 101 00:07:09,560 --> 00:07:12,040 been busted for 18 months, how are 102 00:07:12,160 --> 00:07:13,400 they going to fix this place? 103 00:07:13,520 --> 00:07:16,680 Seriously, they don't have a bloody clue. 104 00:07:16,800 --> 00:07:18,760 You're right. 105 00:07:18,880 --> 00:07:20,480 They probably don't. 106 00:07:20,600 --> 00:07:21,560 But I do. 107 00:07:21,680 --> 00:07:22,920 You do? 108 00:07:23,040 --> 00:07:25,400 I grew up less than 10 minutes away from here. 109 00:07:25,520 --> 00:07:27,680 I went to this school. 110 00:07:27,800 --> 00:07:30,120 Now, it might have one of theworst reputations in the state, 111 00:07:30,240 --> 00:07:32,320 but it's all that these kids have. 112 00:07:32,440 --> 00:07:35,200 It's all this community has. 113 00:07:35,320 --> 00:07:36,960 You give me two weeks. 114 00:07:37,080 --> 00:07:38,400 To save the school? 115 00:07:38,520 --> 00:07:39,720 To make a difference. 116 00:07:45,600 --> 00:07:47,240 [knocking] 117 00:07:47,360 --> 00:07:48,880 Mr. Bashir, welcome aboard. 118 00:07:49,000 --> 00:07:49,840 I'm Val. 119 00:07:49,960 --> 00:07:50,760 Val. 120 00:07:50,880 --> 00:07:52,320 Rina. 121 00:07:52,440 --> 00:07:56,040 And this is Hafa Habeb,our relief maths teacher. 122 00:07:56,160 --> 00:07:57,800 Mr. Bashir, pleased to meet you. 123 00:07:57,920 --> 00:08:00,080 Likewise. 124 00:08:00,200 --> 00:08:03,440 These are the, uh, bushfires you're putting out today. 125 00:08:03,560 --> 00:08:05,440 The local butcher reckons one of the kids 126 00:08:05,560 --> 00:08:07,560 smashed his shop window this morning. 127 00:08:07,680 --> 00:08:10,080 Work cover claim over a cut finger, 128 00:08:10,200 --> 00:08:12,880 and the canteen owner wantscompensation for loss of income 129 00:08:13,000 --> 00:08:14,240 during Ramadan. - Hey, Rina. 130 00:08:18,360 --> 00:08:19,120 Hm. 131 00:08:30,440 --> 00:08:31,840 Nothing else to say? 132 00:08:31,960 --> 00:08:34,800 Just that he's got it infor us cause we're Muslim. 133 00:08:34,920 --> 00:08:36,120 [scoffs] 134 00:08:36,240 --> 00:08:39,240 - I never busted his window in.- All right. 135 00:08:39,360 --> 00:08:41,080 Off you go. 136 00:08:41,200 --> 00:08:42,120 Get back to class. 137 00:08:49,120 --> 00:08:50,120 Hi. 138 00:08:50,240 --> 00:08:51,680 I'm Matt Bashir, the new principal. 139 00:08:51,800 --> 00:08:55,360 I'm the youth liaison officer, Kellie Norton. 140 00:08:55,480 --> 00:08:58,640 Do you have permission to interview those kids? 141 00:08:58,760 --> 00:09:00,080 Well, they're not formal interviews, 142 00:09:00,200 --> 00:09:01,960 but I spoke to Ursula Bright. 143 00:09:02,080 --> 00:09:03,440 Is it about the butcher's window? 144 00:09:03,560 --> 00:09:05,200 Yeah. 145 00:09:05,320 --> 00:09:08,200 You going to do anything about shitbags like him? 146 00:09:08,320 --> 00:09:10,120 Well, first I'd findout if there's more to him 147 00:09:10,240 --> 00:09:12,000 than being just a shitbag. 148 00:09:12,120 --> 00:09:14,880 You want to waste your time, go ahead. 149 00:09:15,000 --> 00:09:16,840 Did he say that he did it? 150 00:09:16,960 --> 00:09:19,120 Of course not. 151 00:09:19,240 --> 00:09:20,520 Hey, no offense, but the last sucker 152 00:09:20,640 --> 00:09:22,400 they sent ended up in the funny farm. 153 00:09:22,520 --> 00:09:26,200 You don't get a reality check,you might be joining him. 154 00:09:26,320 --> 00:09:27,600 Hey, Kellie. 155 00:09:27,720 --> 00:09:30,040 Maybe lose the gun and the cuffs, 156 00:09:30,160 --> 00:09:32,880 the squad car with the flashing lights. 157 00:09:33,000 --> 00:09:34,840 You might have better luckthese boys talking to you if you 158 00:09:34,960 --> 00:09:35,760 didn't look like the enemy. 159 00:09:35,880 --> 00:09:36,680 Hm. 160 00:09:47,720 --> 00:09:50,080 [phone ringing] 161 00:09:52,040 --> 00:09:53,720 It's turning into shit, sir.It's too thin. 162 00:09:53,840 --> 00:09:55,000 OK. So just-- 163 00:09:55,120 --> 00:09:56,440 The sauce. 164 00:09:56,560 --> 00:09:58,640 --four careful swipeseach side at 45 degrees-- 165 00:09:58,760 --> 00:10:00,160 Sir. 166 00:10:00,280 --> 00:10:01,480 --is all you're going toneed to get a good result. 167 00:10:01,600 --> 00:10:02,240 - Sir, it's not thickening, sir.- OK, watch. 168 00:10:02,360 --> 00:10:03,400 One, two, three-- 169 00:10:03,520 --> 00:10:04,320 The sauce is supposed to thicken. 170 00:10:04,440 --> 00:10:06,000 What, man? - And four. 171 00:10:06,120 --> 00:10:09,960 So if you see a chef doing that,or you know, going like this, 172 00:10:10,080 --> 00:10:11,680 what's he doing? - He's showing off. 173 00:10:11,800 --> 00:10:12,800 GEORGE: Yeah. - Having a wank, sir. 174 00:10:12,920 --> 00:10:13,760 Exactly. 175 00:10:13,880 --> 00:10:15,240 But you don't tell him that. 176 00:10:15,360 --> 00:10:16,400 Otherwise, you're going to,you know, lose your job. 177 00:10:16,520 --> 00:10:18,120 Don't turn it up, you dumb fuck. 178 00:10:18,240 --> 00:10:19,400 Tarek, enough with the language. 179 00:10:19,520 --> 00:10:22,320 He's fucking with my sauce, sir. 180 00:10:22,440 --> 00:10:23,880 All right. 181 00:10:24,000 --> 00:10:24,760 Let me have a look. 182 00:10:27,280 --> 00:10:28,560 Tarek, buddy. Look, mate. 183 00:10:28,680 --> 00:10:30,240 That is fine. That's going to thicken. 184 00:10:30,360 --> 00:10:31,320 You'll know when it's OK.- No. 185 00:10:31,440 --> 00:10:32,440 I can't taste anything, sir. 186 00:10:32,560 --> 00:10:33,720 I'm fasting, sir. 187 00:10:33,840 --> 00:10:34,920 Well, use your other senses.All right. 188 00:10:35,040 --> 00:10:35,840 Your eyes. 189 00:10:35,960 --> 00:10:36,760 Look at the consistency. 190 00:10:36,880 --> 00:10:37,640 All right. 191 00:10:37,760 --> 00:10:38,560 Your smell. 192 00:10:38,680 --> 00:10:39,760 [sniff] Your touch. 193 00:10:39,880 --> 00:10:41,400 Yeah, touch, but don't suck, yeah. 194 00:10:41,520 --> 00:10:43,240 Fuck off, Bilal, or I'll putyour head through a window. 195 00:10:43,360 --> 00:10:44,240 Tarek. Tarek. 196 00:10:44,360 --> 00:10:45,320 Tarek, mate. You're hungry. 197 00:10:45,440 --> 00:10:46,600 [phone chimes] We get it. 198 00:10:46,720 --> 00:10:48,160 You're not the only one fasting here. 199 00:10:48,280 --> 00:10:49,520 There's at least five others in this room. 200 00:10:49,640 --> 00:10:50,880 No. 201 00:10:51,000 --> 00:10:51,800 All them other faggots have been eating, sir. 202 00:10:51,920 --> 00:10:53,080 All right. Whatever. 203 00:10:53,200 --> 00:10:53,840 Just put your phone away.Can you please? 204 00:10:53,960 --> 00:10:54,520 Yeah. Yeah. 205 00:10:54,640 --> 00:10:55,520 Yeah. - Yeah. 206 00:10:55,640 --> 00:10:56,080 He's calling KFC home delivery. 207 00:10:56,200 --> 00:10:57,240 Tarek! 208 00:10:57,360 --> 00:10:59,440 Put the phone away now! 209 00:10:59,560 --> 00:11:01,280 [class oohing] 210 00:11:03,240 --> 00:11:04,680 OK. 211 00:11:04,800 --> 00:11:10,120 Page 20 outlines the eventsthat led to the uprising. 212 00:11:10,240 --> 00:11:12,480 Sir, it's not even uploading. 213 00:11:12,600 --> 00:11:20,120 Terry, you're still not on version 2.4, I hope. 214 00:11:20,240 --> 00:11:22,520 Look, if it's a bit morethan medium rare, that's fine. 215 00:11:22,640 --> 00:11:25,480 I'm not going to chop your finger off for it. 216 00:11:25,600 --> 00:11:27,040 Too much paperwork involved. 217 00:11:27,160 --> 00:11:28,040 [chuckle] 218 00:11:28,160 --> 00:11:29,160 Kenny doesn't get jokes, sir. 219 00:11:29,280 --> 00:11:31,040 They go over his head. 220 00:11:31,160 --> 00:11:32,680 All right. Whatever. 221 00:11:32,800 --> 00:11:33,600 That's looking good, Bilal. 222 00:11:33,720 --> 00:11:34,480 Well done. 223 00:11:34,600 --> 00:11:35,920 [phone chimes] 224 00:11:36,040 --> 00:11:36,800 All right, Tarek. 225 00:11:36,920 --> 00:11:38,240 You can give that to me. 226 00:11:38,360 --> 00:11:40,920 Just got to finish this. 227 00:11:41,040 --> 00:11:43,400 Give it to me now, orit's going to become mine. 228 00:11:43,520 --> 00:11:44,840 Wait. 229 00:11:44,960 --> 00:11:46,720 PALGAN: So question four,last night's homework, 230 00:11:46,840 --> 00:11:48,360 does anyone have the answer? 231 00:11:48,480 --> 00:11:49,280 Farid? 232 00:11:49,400 --> 00:11:51,280 Uh, don't know, sir. 233 00:11:51,400 --> 00:11:52,200 Stand up. 234 00:11:55,280 --> 00:11:56,560 What are you? 235 00:11:56,680 --> 00:11:57,440 An idiot. 236 00:11:57,560 --> 00:11:58,720 PALGAN: I can't hear you. 237 00:11:58,840 --> 00:12:00,480 An idiot, sir. 238 00:12:00,600 --> 00:12:01,840 PALGAN: Sit down. TAREK: What? 239 00:12:01,960 --> 00:12:02,800 Did you see that, boys? 240 00:12:02,920 --> 00:12:04,240 GEORGE: Don't give me that crap. 241 00:12:04,360 --> 00:12:05,240 TAREK: You're in trouble, sir. 242 00:12:05,360 --> 00:12:06,480 Big fucking trouble. 243 00:12:06,600 --> 00:12:08,120 I didn't hit you. OK. 244 00:12:08,240 --> 00:12:09,720 I went for your phone, and thenyou tucked it away from me. 245 00:12:09,840 --> 00:12:10,600 Look, he hit me. 246 00:12:10,720 --> 00:12:11,920 These boys are witnesses. 247 00:12:12,040 --> 00:12:13,280 Smells pretty good in here.What's cooking? 248 00:12:13,400 --> 00:12:14,520 Did you hear what I said? 249 00:12:14,640 --> 00:12:16,160 He touched me. 250 00:12:16,280 --> 00:12:17,040 I'm sorry. 251 00:12:17,160 --> 00:12:18,880 You are? 252 00:12:19,000 --> 00:12:21,320 Tarek Ahmad. 253 00:12:21,440 --> 00:12:22,760 What are you cooking, Tarek? 254 00:12:22,880 --> 00:12:25,960 Some gay shit. 255 00:12:26,080 --> 00:12:27,240 Steak with? 256 00:12:27,360 --> 00:12:29,720 What's-- what's the sauce? 257 00:12:29,840 --> 00:12:31,800 Bearnaise. 258 00:12:31,920 --> 00:12:32,680 Looks pretty good. 259 00:12:32,800 --> 00:12:33,600 What do you think? 260 00:12:33,720 --> 00:12:35,200 Hm? 261 00:12:35,320 --> 00:12:36,520 Yeah. 262 00:12:36,640 --> 00:12:38,680 It's fine, but that's not the issue here. 263 00:12:38,800 --> 00:12:40,600 Do you mind? 264 00:12:40,720 --> 00:12:41,640 No. No. 265 00:12:41,760 --> 00:12:42,480 No. Not like that. 266 00:12:57,800 --> 00:13:05,520 [clears throat] Mm. 267 00:13:08,640 --> 00:13:11,720 That is good. 268 00:13:11,840 --> 00:13:14,240 Mm. Come. 269 00:13:14,360 --> 00:13:16,200 Let's go for a chat. 270 00:13:16,320 --> 00:13:18,320 But I didn't do nothing. 271 00:13:18,440 --> 00:13:19,560 Well, let's go and chat anyway. 272 00:13:19,680 --> 00:13:21,400 What for? 273 00:13:21,520 --> 00:13:23,560 Because I want to get the recipe. 274 00:13:23,680 --> 00:13:24,440 Come on. 275 00:13:24,560 --> 00:13:25,880 Something's burning. 276 00:13:26,000 --> 00:13:27,880 Bilal, get back. 277 00:13:28,000 --> 00:13:28,880 Jesus! 278 00:13:29,000 --> 00:13:30,880 [class laughing] 279 00:13:37,960 --> 00:13:41,760 [sigh] You were pretty upset up there. 280 00:13:41,880 --> 00:13:42,640 I told you. 281 00:13:42,760 --> 00:13:43,880 He hit me. 282 00:13:44,000 --> 00:13:46,240 BASHIR: That's very serious. 283 00:13:46,360 --> 00:13:47,840 Did he actually hit you? 284 00:13:47,960 --> 00:13:48,720 He touched me. 285 00:13:48,840 --> 00:13:50,640 Grabbed me, whatever. 286 00:13:50,760 --> 00:13:52,080 Why? 287 00:13:52,200 --> 00:13:53,520 Ask him. 288 00:13:53,640 --> 00:13:54,920 I'm asking you. 289 00:13:55,040 --> 00:13:56,360 He tried to take my phone.I don't know. 290 00:13:56,480 --> 00:13:57,480 BASHIR: Why would he do that? 291 00:13:57,600 --> 00:13:58,520 Maybe his was stuffed, or maybe 292 00:13:58,640 --> 00:13:59,520 he wanted to see who I'm texting, 293 00:13:59,640 --> 00:14:00,280 because he's a stupid faggot. 294 00:14:03,920 --> 00:14:05,760 Maybe he wanted you to concentrate 295 00:14:05,880 --> 00:14:10,720 on what you're doing,because you're good at it. 296 00:14:10,840 --> 00:14:11,960 Have you thought about what you want 297 00:14:12,080 --> 00:14:14,320 to do when you leave school? 298 00:14:14,440 --> 00:14:15,400 Centrelink. 299 00:14:15,520 --> 00:14:17,720 Join a gang. 300 00:14:17,840 --> 00:14:19,280 I would've thought someone like you would 301 00:14:19,400 --> 00:14:21,840 aim a bit higher than that. 302 00:14:21,960 --> 00:14:24,160 You're good at food tech. 303 00:14:24,280 --> 00:14:26,520 What was the special ingredientyou put in the Bearnaise sauce, 304 00:14:26,640 --> 00:14:28,120 hm? 305 00:14:28,240 --> 00:14:29,400 And don't tell me that youdidn't, because I can cook too, 306 00:14:29,520 --> 00:14:30,560 and I-- 307 00:14:30,680 --> 00:14:33,280 I know there was something in there. 308 00:14:33,400 --> 00:14:34,200 Lemon juice. 309 00:14:37,600 --> 00:14:39,680 It's probably why it wasn't thickening. 310 00:14:39,800 --> 00:14:44,920 Which is maybe why yougave up and started texting. 311 00:14:45,040 --> 00:14:46,280 Hm. 312 00:14:46,400 --> 00:14:47,880 Maybe you thought you'd stuffed up the sauce. 313 00:14:48,000 --> 00:14:49,640 It wasn't perfect. 314 00:14:49,760 --> 00:14:53,040 It wasn't good enough. 315 00:14:53,160 --> 00:14:55,320 No one is perfect. 316 00:14:55,440 --> 00:14:56,480 OK. 317 00:14:56,600 --> 00:14:57,400 Don't let that become your excuse. 318 00:15:00,720 --> 00:15:04,560 Now, there's a work experience opportunity 319 00:15:04,680 --> 00:15:09,440 that's come up at arestaurant called Bon Gusto. 320 00:15:09,560 --> 00:15:11,280 Are you interested? 321 00:15:11,400 --> 00:15:13,080 Sir wouldn't let me. 322 00:15:13,200 --> 00:15:15,720 Well, there's this thing called an apology. 323 00:15:15,840 --> 00:15:18,920 And when it's genuine,it can make a difference. 324 00:15:19,040 --> 00:15:22,280 [groan] What have you done? 325 00:15:22,400 --> 00:15:23,520 Nothing. 326 00:15:23,640 --> 00:15:25,480 Sir hit me, and then he came in, and-- 327 00:15:25,600 --> 00:15:27,040 URSULA: You know the rules. 328 00:15:27,160 --> 00:15:28,160 Three strikes, and you're out. 329 00:15:28,280 --> 00:15:29,120 I didn't get sent. 330 00:15:29,240 --> 00:15:30,720 URSULA: It won't wash, mate. 331 00:15:30,840 --> 00:15:34,560 Mr. Bashir may be new to theschool, but he's not stupid. 332 00:15:34,680 --> 00:15:36,920 Tarek, you go back to class. 333 00:15:37,040 --> 00:15:37,880 I'll catch up with you later. 334 00:15:41,480 --> 00:15:43,840 [sigh] 335 00:15:43,960 --> 00:15:45,480 Don't do that. 336 00:15:45,600 --> 00:15:46,920 Sorry. 337 00:15:47,040 --> 00:15:48,320 But he's in the amberzone, immediate expulsion. 338 00:15:48,440 --> 00:15:49,240 Amber zone? 339 00:15:49,360 --> 00:15:50,920 Yeah. 340 00:15:51,040 --> 00:15:52,760 We have an established systemof behavior management, which-- 341 00:15:52,880 --> 00:15:54,120 Which isn't working. 342 00:15:54,240 --> 00:15:56,640 That kid does not need the goal post changed. 343 00:15:56,760 --> 00:15:58,320 I was trying to work out what he does need. 344 00:15:58,440 --> 00:16:01,400 And our teachers don't deservethe sort of crap he dishes out. 345 00:16:01,520 --> 00:16:02,520 No. They don't. 346 00:16:02,640 --> 00:16:04,000 [knock] 347 00:16:04,120 --> 00:16:05,440 Sorry to interrupt, butthe butcher has just dumped 348 00:16:05,560 --> 00:16:06,640 a cow's head in the foyer. 349 00:16:15,200 --> 00:16:16,600 [sigh] 350 00:17:00,440 --> 00:17:03,800 [drill buzzing] 351 00:17:13,360 --> 00:17:16,760 Mr. Matthew Bashir. 352 00:17:16,880 --> 00:17:18,200 Ha. 353 00:17:18,320 --> 00:17:20,480 Your mom told me you gota job at the school, but-- 354 00:17:20,600 --> 00:17:21,360 Yeah. 355 00:17:21,480 --> 00:17:23,160 I'm the new principal. 356 00:17:23,280 --> 00:17:24,800 A bit intense on the firstday having a cow's head 357 00:17:24,920 --> 00:17:25,760 dumped on my doorstep. 358 00:17:28,400 --> 00:17:29,960 Mate, I've had enough, you know that. 359 00:17:30,080 --> 00:17:32,200 This is my fourth window this year. 360 00:17:32,320 --> 00:17:33,600 The cops don't care. 361 00:17:33,720 --> 00:17:34,880 The school doesn't care. 362 00:17:35,000 --> 00:17:36,560 The kids, they graffiti all over the wall. 363 00:17:36,680 --> 00:17:38,160 You know, they throwrubbish all over the floor. 364 00:17:38,280 --> 00:17:40,600 They broke my footpath so mycustomers can't come in, man. 365 00:17:40,720 --> 00:17:41,760 They're scumbags. 366 00:17:41,880 --> 00:17:42,800 And look at what they turn out to be. 367 00:17:42,920 --> 00:17:44,360 Look at them. Look at them. 368 00:17:44,480 --> 00:17:46,520 Look at them, how they just watch us. 369 00:17:46,640 --> 00:17:48,320 Why don't you come alongto the next P&C meeting 370 00:17:48,440 --> 00:17:51,200 and maybe we can sort this out? 371 00:17:51,320 --> 00:17:52,600 Do I look like a P&C kinda guy? 372 00:17:52,720 --> 00:17:55,440 You'll be president in no time. 373 00:17:55,560 --> 00:17:57,440 Hey, how's your mom? 374 00:17:57,560 --> 00:17:58,720 She's good. 375 00:17:58,840 --> 00:18:00,160 Thanks for asking, you know.She's good. 376 00:18:00,280 --> 00:18:01,680 She's got aches and painsand stuff like that. 377 00:18:01,800 --> 00:18:03,000 But she's good, you know.How's your mom? 378 00:18:03,120 --> 00:18:04,560 All right? - All good. 379 00:18:04,680 --> 00:18:05,600 She's a good cook. 380 00:18:05,720 --> 00:18:07,080 [both chuckling] 381 00:18:12,680 --> 00:18:14,680 It's not like it was around here. 382 00:18:14,800 --> 00:18:15,560 It's changed. 383 00:18:24,120 --> 00:18:25,520 URSULA: I'm off. 384 00:18:25,640 --> 00:18:27,600 TF board meeting. 385 00:18:27,720 --> 00:18:28,520 All right. 386 00:18:28,640 --> 00:18:29,520 Good night. 387 00:18:38,080 --> 00:18:40,960 [panting] 388 00:19:02,000 --> 00:19:03,880 [door opens] 389 00:19:27,880 --> 00:19:30,280 [gasping] 390 00:19:32,640 --> 00:19:33,400 No. 391 00:19:33,520 --> 00:19:34,320 Just give him the chips. 392 00:19:34,440 --> 00:19:35,240 What's it to you? 393 00:19:35,360 --> 00:19:37,080 [speaking arabic] 394 00:19:37,200 --> 00:19:38,440 I told you I'm going to eat them later. 395 00:19:38,560 --> 00:19:39,600 It's bullshit.It's because he's Shiite. 396 00:19:39,720 --> 00:19:40,800 [speaking arabic] 397 00:19:40,920 --> 00:19:42,440 She can't stop him buying stuff. 398 00:19:42,560 --> 00:19:44,160 It's a sin for me to serve you food. 399 00:19:48,600 --> 00:19:49,560 Oi. 400 00:19:49,680 --> 00:19:51,840 You can't eat them now. 401 00:19:51,960 --> 00:19:54,080 Karim, five hours. 402 00:19:54,200 --> 00:19:55,640 Remember what mom said. 403 00:19:55,760 --> 00:19:57,640 If you're strong enough to get through Ramadan, 404 00:19:57,760 --> 00:19:59,280 you're strong enough to get through anything. 405 00:20:03,240 --> 00:20:05,560 [school bell rings] 406 00:20:05,680 --> 00:20:06,800 That's it, boys. 407 00:20:06,920 --> 00:20:07,720 Keep it moving. 408 00:20:07,840 --> 00:20:09,960 Watch yourself, mate. 409 00:20:10,080 --> 00:20:16,480 Sisi, C12 is that way. 410 00:20:16,600 --> 00:20:17,760 Sir, scripture's not on. 411 00:20:17,880 --> 00:20:19,000 Well, then you'll be in the study room. 412 00:20:24,520 --> 00:20:26,880 [chuckles] 413 00:20:28,440 --> 00:20:31,320 Matt, Matt. 414 00:20:31,440 --> 00:20:33,480 Thanks for helping me out the other day. 415 00:20:33,600 --> 00:20:35,920 Um, do I have to fill out oneof those incident reports? 416 00:20:36,040 --> 00:20:37,160 No. No. 417 00:20:37,280 --> 00:20:38,360 Tarek calmed down pretty quickly. 418 00:20:38,480 --> 00:20:39,680 - OK. - He's fine. 419 00:20:39,800 --> 00:20:40,840 How about you? - Yeah. 420 00:20:40,960 --> 00:20:41,640 Yeah. I'm good. 421 00:20:41,760 --> 00:20:42,600 I'm good. 422 00:20:42,720 --> 00:20:45,720 I'm um-- actually, I'm um-- 423 00:20:45,840 --> 00:20:47,200 I'm-- I'm not good. 424 00:20:47,320 --> 00:20:51,280 I um-- I'm just-- 425 00:20:51,400 --> 00:20:52,440 I shouldn't have grabbed his phone. 426 00:20:52,560 --> 00:20:53,360 All right. 427 00:20:53,480 --> 00:20:54,320 I lost it. 428 00:20:54,440 --> 00:20:55,320 He's OK. 429 00:20:55,440 --> 00:20:56,640 Um. 430 00:20:56,760 --> 00:20:58,600 You know, I'm just not keeping up. 431 00:20:58,720 --> 00:21:01,000 You know, it-- it's my firstyear out of teacher's college, 432 00:21:01,120 --> 00:21:03,880 and you know, all this paperwork. 433 00:21:04,000 --> 00:21:05,400 I'm afraid if I don't tick the right 434 00:21:05,520 --> 00:21:07,320 boxes or if I forget torecord something, then I'll-- 435 00:21:07,440 --> 00:21:08,720 I'll risk losing my accreditation. 436 00:21:08,840 --> 00:21:10,560 And-- and then the scheduling. 437 00:21:10,680 --> 00:21:11,920 I mean half the time Ursula's got 438 00:21:12,040 --> 00:21:13,720 me teaching in a computer lab. 439 00:21:13,840 --> 00:21:15,360 I mean, you can't cook on a computer. 440 00:21:15,480 --> 00:21:16,680 Ursula. 441 00:21:16,800 --> 00:21:19,040 We have information that Karim Ahmad's been 442 00:21:19,160 --> 00:21:21,360 selling drugs here at school. 443 00:21:21,480 --> 00:21:24,400 I think we have grounds to search his locker. 444 00:21:24,520 --> 00:21:25,880 Where did you get this information? 445 00:21:26,000 --> 00:21:28,080 A student. 446 00:21:28,200 --> 00:21:29,720 I don't think we should be searching a student's 447 00:21:29,840 --> 00:21:31,400 locker based on hearsay. 448 00:21:31,520 --> 00:21:32,800 Rumor has it the Ahmad brothers 449 00:21:32,920 --> 00:21:36,160 have links with a local gang. 450 00:21:36,280 --> 00:21:38,080 Well, let's see if he'll open it for us. 451 00:21:38,200 --> 00:21:39,000 All right. 452 00:21:58,360 --> 00:21:59,840 Those dogs should get their facts straight. 453 00:21:59,960 --> 00:22:00,760 Thanks, Karim. 454 00:22:00,880 --> 00:22:02,120 [mobile phone ringing] 455 00:22:03,080 --> 00:22:03,880 Val. 456 00:22:04,000 --> 00:22:08,520 Mr. Bashir, bomb threat. 457 00:22:08,640 --> 00:22:11,480 [music playing] 458 00:22:28,400 --> 00:22:30,120 Miss, my mother wants me to go home. 459 00:22:30,240 --> 00:22:32,800 She's panicking. 460 00:22:32,920 --> 00:22:33,760 No, no, no. 461 00:22:33,880 --> 00:22:35,200 [speaking arabic] 462 00:22:35,320 --> 00:22:36,760 We called you guys half an hour ago. 463 00:22:36,880 --> 00:22:38,800 Well, it's the secondbomb scare in three weeks. 464 00:22:38,920 --> 00:22:41,520 - [sigh]- Any idea who made the call? 465 00:22:41,640 --> 00:22:43,240 He used a fake Chinese accent. 466 00:22:43,360 --> 00:22:45,720 Could have been anybodyinside or outside the school. 467 00:22:45,840 --> 00:22:47,360 Well, we'll need a list of anyone 468 00:22:47,480 --> 00:22:49,600 on detention or anyone who hasbeen suspended or expelled. 469 00:22:53,120 --> 00:22:54,560 The police need information. 470 00:22:54,680 --> 00:22:56,400 We gave them a head count.Look. 471 00:22:56,520 --> 00:22:58,360 If I don't get this submissionto the PSFG by 5:00, 472 00:22:58,480 --> 00:22:59,880 Beechley Park will get our ESL funding. 473 00:23:00,000 --> 00:23:01,400 Is anybody missing? 474 00:23:01,520 --> 00:23:03,120 One year nine and two year 10's. 475 00:23:03,240 --> 00:23:05,040 Trevor, is anyone else? 476 00:23:05,160 --> 00:23:05,960 Yeah. 477 00:23:06,080 --> 00:23:07,360 George can't find Tarek. 478 00:23:07,480 --> 00:23:08,240 Oh. 479 00:23:08,360 --> 00:23:09,440 There's your culprit. 480 00:23:09,560 --> 00:23:11,000 Just a hunch. 481 00:23:11,120 --> 00:23:13,400 If you expect the worst of a kid, 482 00:23:13,520 --> 00:23:14,560 that's what you're going to get. 483 00:23:18,040 --> 00:23:20,160 [indistinct chatter] 484 00:23:25,880 --> 00:23:27,040 I told you. 485 00:23:27,160 --> 00:23:28,040 Someone pinched the phone out of my bag. 486 00:23:28,160 --> 00:23:29,360 Tell you what, mate. 487 00:23:29,480 --> 00:23:31,000 You need to brush up on your Chinese accent. 488 00:23:31,120 --> 00:23:32,840 [speaking arabic] 489 00:23:32,960 --> 00:23:34,800 OFFICER: [speaking arabic]Made a bomb threat. 490 00:23:34,920 --> 00:23:36,560 He has nothing to do with this. 491 00:23:36,680 --> 00:23:38,240 [speaking arabic] 492 00:23:38,360 --> 00:23:39,400 Mom, stay out of it. 493 00:23:39,520 --> 00:23:43,240 [speaking arabic] 494 00:23:43,360 --> 00:23:44,400 Well done. Have you taught him? 495 00:23:44,520 --> 00:23:46,680 Hm.His father was killed in Syria. 496 00:23:46,800 --> 00:23:47,760 It's been tough. 497 00:23:47,880 --> 00:23:48,640 I'll be back in ten. 498 00:23:51,760 --> 00:23:54,600 [music playing] 499 00:24:00,800 --> 00:24:01,560 Tarek. 500 00:24:05,280 --> 00:24:06,040 Tarek. 501 00:24:10,640 --> 00:24:13,880 [speaking arabic] 502 00:24:14,000 --> 00:24:14,760 Tarek, wait. 503 00:24:14,880 --> 00:24:15,680 Tarek. 504 00:24:15,800 --> 00:24:19,080 [speaking arabic] 505 00:24:19,200 --> 00:24:22,120 You see, I have no control over him, none. 506 00:24:22,240 --> 00:24:23,520 We've got to get this sorted, Mr. Ahmad. 507 00:24:23,640 --> 00:24:24,960 If it happens again, you're going 508 00:24:25,080 --> 00:24:27,600 to be asked to pay damages. 509 00:24:27,720 --> 00:24:29,360 Mr. Ahmad. 510 00:24:29,480 --> 00:24:33,800 [speaking arabic] 511 00:24:35,920 --> 00:24:39,360 His mother was a goodwoman, but she spoiled him. 512 00:24:39,480 --> 00:24:42,960 In the camps outside Syria,they kept Tarek with her. 513 00:24:43,080 --> 00:24:45,320 And his older brother, he came with me. 514 00:24:45,440 --> 00:24:46,840 Karim is different. 515 00:24:46,960 --> 00:24:49,480 He will see reason. 516 00:24:49,600 --> 00:24:52,280 But Tarek is lost to me. 517 00:24:52,400 --> 00:24:53,160 No. 518 00:24:53,280 --> 00:24:54,160 He isn't. 519 00:24:54,280 --> 00:24:55,280 He has a talent for cooking. 520 00:24:55,400 --> 00:24:56,240 Did you know that? 521 00:24:56,360 --> 00:24:57,800 What is his punishment? 522 00:24:57,920 --> 00:24:58,680 I cannot watch him. 523 00:24:58,800 --> 00:25:01,040 I must work. 524 00:25:01,160 --> 00:25:02,880 It'll be an in-school suspension. 525 00:25:06,120 --> 00:25:06,880 [arabic] 526 00:25:08,520 --> 00:25:11,800 He isn't lost to you. 527 00:25:11,920 --> 00:25:13,360 In-school suspension. 528 00:25:13,480 --> 00:25:17,200 [scoffs] That kid'll be dead before he's 20. 529 00:25:17,320 --> 00:25:18,640 You give up on him, and yeah, he will be. 530 00:25:22,240 --> 00:25:24,080 [car speeding] 531 00:25:24,200 --> 00:25:25,320 [tires screeching] 532 00:25:25,440 --> 00:25:26,520 [MUSIC - MATUSE & KAZI, "INSHALLAH"] 533 00:25:26,640 --> 00:25:28,000 [RAPPING] I bear my soul. 534 00:25:28,120 --> 00:25:30,160 I put my life into music, so it hurts when 535 00:25:30,280 --> 00:25:32,400 people don't bother to view it. 536 00:25:32,520 --> 00:25:34,040 Like I ain't the coolest. 537 00:25:34,160 --> 00:25:36,840 Had my ego [inaudible] Q-tip feeling 538 00:25:36,960 --> 00:25:39,800 stupid like what am I doing? 539 00:25:39,920 --> 00:25:41,800 Am I too lazy? 540 00:25:41,920 --> 00:25:43,200 It's driving me crazy. 541 00:25:43,320 --> 00:25:45,160 I won't let it phase me. 542 00:25:45,280 --> 00:25:46,520 You all right? 543 00:25:46,640 --> 00:25:47,400 Yeah. 544 00:25:53,240 --> 00:25:55,760 [tires screeching] 545 00:25:56,440 --> 00:25:57,200 Fuck. 546 00:26:08,600 --> 00:26:09,640 Sit down with Karim and eat. 547 00:26:28,320 --> 00:26:30,600 Good? - Mm. 548 00:26:30,720 --> 00:26:35,400 So you will both cometo the mosque for Tarawih. 549 00:26:35,520 --> 00:26:41,360 This new principal, Mr.Bashir, he says your brother 550 00:26:41,480 --> 00:26:44,120 is a good cook. - Yeah? 551 00:26:44,240 --> 00:26:45,040 Is this true? 552 00:26:48,880 --> 00:26:49,680 I think this is true. 553 00:26:52,520 --> 00:27:08,040 [speaking arabic] 554 00:27:08,160 --> 00:27:09,000 [beep] 555 00:27:13,560 --> 00:27:15,240 MACHINE: One new message. 556 00:27:15,360 --> 00:27:19,440 MOTHER [ON RECORDING]:Mattie, it's your mother. 557 00:27:19,560 --> 00:27:21,480 Can you call me tonight? 558 00:27:21,600 --> 00:27:23,760 [phone beeping] 559 00:27:23,880 --> 00:27:26,840 MACHINE: End of final message. 560 00:27:26,960 --> 00:27:27,720 Yeah. 561 00:27:27,840 --> 00:27:28,920 Did you like it? 562 00:27:29,040 --> 00:27:30,480 MOTHER [ON PHONE]: The stifado? 563 00:27:30,600 --> 00:27:33,280 Beautiful, delicious. 564 00:27:33,400 --> 00:27:35,240 I'll bring some more around next week. 565 00:27:35,360 --> 00:27:38,840 MOTHER [ON PHONE]: Why don'tyou drop it to me here at home? 566 00:27:38,960 --> 00:27:40,800 [sigh] I'll bring it to the shop, mom. 567 00:27:40,920 --> 00:27:45,760 MOTHER [ON PHONE]: Oh, Mattie,please come see your father. 568 00:27:45,880 --> 00:27:48,080 He's not well. 569 00:27:48,200 --> 00:27:53,600 [sigh] How was, uh, knitting club? 570 00:27:53,720 --> 00:27:54,520 Oh good. 571 00:27:54,640 --> 00:27:56,360 Yes. 572 00:27:56,480 --> 00:28:00,560 And you wouldn't believe I saw Claire. 573 00:28:00,680 --> 00:28:04,960 I bumped into her near the Asiangrocery on Ranelagh Street. 574 00:28:05,080 --> 00:28:08,440 She said she'd been in Singaporefor six months with work. 575 00:28:08,560 --> 00:28:09,680 [sigh] 576 00:28:09,800 --> 00:28:11,960 MOTHER [ON PHONE]: She looks different. 577 00:28:12,080 --> 00:28:14,400 Her hair is short. 578 00:28:14,520 --> 00:28:17,760 You know, like it was when you first met. 579 00:28:21,960 --> 00:28:24,120 You there? 580 00:28:24,240 --> 00:28:26,560 Mattie? 581 00:28:26,680 --> 00:28:30,000 [chatter] 582 00:28:32,560 --> 00:28:34,520 Who's this one here dragging his heels? 583 00:28:34,640 --> 00:28:35,920 Farid. 584 00:28:36,040 --> 00:28:37,320 Farid. 585 00:28:37,440 --> 00:28:38,240 Welcome. 586 00:28:44,920 --> 00:28:46,080 SISI: Shitbox car you got there, Ahmad. 587 00:28:46,200 --> 00:28:47,680 KARIM: Fuck off, Parata. 588 00:28:47,800 --> 00:28:49,120 TAREK: Better than your car. 589 00:28:49,240 --> 00:28:50,400 What about Sisi? 590 00:28:50,520 --> 00:28:51,880 What's his story? 591 00:28:52,000 --> 00:28:53,240 HAFA: His father was killedin a drive-by shooting 592 00:28:53,360 --> 00:28:55,280 a few years ago. 593 00:28:55,400 --> 00:28:57,880 Some drug gang called the Sons of Hazul 594 00:28:58,000 --> 00:28:59,480 were supposed to have been behind it. 595 00:28:59,600 --> 00:29:01,880 You're fucking dogs. 596 00:29:02,000 --> 00:29:02,760 Morning. 597 00:29:25,760 --> 00:29:28,120 [chatter] 598 00:29:29,880 --> 00:29:30,880 Of course, I told him tomorrow. 599 00:29:31,000 --> 00:29:31,760 Of course. 600 00:29:34,920 --> 00:29:37,960 Guys, can I just have yourattention for a minute please? 601 00:29:41,160 --> 00:29:42,520 Thanks. 602 00:29:42,640 --> 00:29:46,800 You know, I came to thisschool with some big ideas, 603 00:29:46,920 --> 00:29:50,240 and they're proving harder than what I thought. 604 00:29:50,360 --> 00:29:52,600 These kids don't care. 605 00:29:52,720 --> 00:29:55,160 They have no pride in their school. 606 00:29:55,280 --> 00:29:57,800 No respect for other people. 607 00:29:57,920 --> 00:30:01,560 And I went home wondering,maybe the department 608 00:30:01,680 --> 00:30:04,400 was right to consider tossingthis place on the scrap heap. 609 00:30:08,280 --> 00:30:10,560 They weren't. 610 00:30:10,680 --> 00:30:13,400 Because every single one of these kids 611 00:30:13,520 --> 00:30:18,600 is worth something, and everyone of them deserves a chance. 612 00:30:18,720 --> 00:30:20,600 And this is where I need your help, 613 00:30:20,720 --> 00:30:22,360 and I won't get it if you're weighed 614 00:30:22,480 --> 00:30:26,680 down in mountains of paperwork,and endless meetings, 615 00:30:26,800 --> 00:30:29,360 and admin. 616 00:30:29,480 --> 00:30:33,120 So I'm making some changes thatare designed to help teachers 617 00:30:33,240 --> 00:30:35,560 do what they are trained to do, and that's teach, 618 00:30:35,680 --> 00:30:38,960 inspire kids to learn. 619 00:30:39,080 --> 00:30:40,720 Now, the first of these changes is 620 00:30:40,840 --> 00:30:42,640 to cancel this morning meeting. 621 00:30:47,040 --> 00:30:48,640 You can't cancel morning muster. 622 00:30:48,760 --> 00:30:49,920 Well, I just did. 623 00:30:50,040 --> 00:30:51,360 People won't have a clue what's going on. 624 00:30:51,480 --> 00:30:52,840 You and I can still meet. 625 00:30:52,960 --> 00:30:54,200 If there's anythingimportant, we can pass it on. 626 00:30:54,320 --> 00:30:56,400 How do you propose we pay Rina the extra 2 627 00:30:56,520 --> 00:30:58,240 and 1/2 days to help theteachers with their paperwork? 628 00:30:58,360 --> 00:31:02,280 The department has allocatedsome funds via the DSF scheme. 629 00:31:02,400 --> 00:31:04,720 I am endlessly writing to ministers, 630 00:31:04,840 --> 00:31:07,480 lobbying moronic bureaucratsfor a few measly dollars, 631 00:31:07,600 --> 00:31:10,040 and you swan in here withyour dick and Lebo mates 632 00:31:10,160 --> 00:31:11,360 like you own the place. 633 00:31:11,480 --> 00:31:14,600 [scoffs] He's Egyptian actually. 634 00:31:14,720 --> 00:31:15,760 What? 635 00:31:15,880 --> 00:31:18,240 Dino Abbadelli, with the department. 636 00:31:18,360 --> 00:31:20,800 You know, I was willing to give you a chance, 637 00:31:20,920 --> 00:31:22,600 but I've seen enough to knowthat when this all turns 638 00:31:22,720 --> 00:31:25,200 to shit you'll find yourselfa comfortable transfer, 639 00:31:25,320 --> 00:31:28,720 and these kids will be leftwith even less than bugger all. 640 00:31:38,040 --> 00:31:40,840 BASHIR: [sigh] 641 00:31:40,960 --> 00:31:44,040 Well, it still isn't clearwhy you called the bomb scare. 642 00:31:44,160 --> 00:31:46,240 To get out of this dump. 643 00:31:46,360 --> 00:31:47,800 BASHIR: You don't need a bomb scare to do that. 644 00:31:47,920 --> 00:31:49,000 You can nick off any time you want. 645 00:31:52,880 --> 00:31:58,040 When you lose someone, it leaves a hole, 646 00:31:58,160 --> 00:31:59,160 and nothing is ever the same. 647 00:32:02,680 --> 00:32:05,320 You can cause all thechaos you want at school, 648 00:32:05,440 --> 00:32:07,200 it's not going to make that hole disappear. 649 00:32:10,160 --> 00:32:11,000 So what's important? 650 00:32:11,120 --> 00:32:11,880 Hm? 651 00:32:12,000 --> 00:32:14,080 Who cares about Tarek? 652 00:32:14,200 --> 00:32:16,360 Who's got your back? 653 00:32:16,480 --> 00:32:17,240 I don't know. 654 00:32:20,840 --> 00:32:23,200 My brother. 655 00:32:23,320 --> 00:32:25,120 My boys. 656 00:32:25,240 --> 00:32:26,080 Yeah. 657 00:32:26,200 --> 00:32:28,600 And what do you do for them? 658 00:32:28,720 --> 00:32:30,120 The same. 659 00:32:30,240 --> 00:32:33,640 BASHIR: Well, that's whereyou can make a difference. 660 00:32:33,760 --> 00:32:35,960 The bonds that you share with people here, 661 00:32:36,080 --> 00:32:38,520 the stronger they are, the easy it's going 662 00:32:38,640 --> 00:32:39,440 to make that hole to bear. 663 00:33:00,080 --> 00:33:00,840 Thanks. 664 00:33:04,440 --> 00:33:05,720 I don't know what you said to the butcher, 665 00:33:05,840 --> 00:33:07,360 but he seems to have calmed down. 666 00:33:07,480 --> 00:33:09,280 I want the shopkeepers on side. 667 00:33:09,400 --> 00:33:10,600 I want everyone I can get involved 668 00:33:10,720 --> 00:33:11,640 to turn this place around. 669 00:33:11,760 --> 00:33:14,120 Cops included. 670 00:33:14,240 --> 00:33:18,360 Hey, what I said the otherday I probably shouldn't have. 671 00:33:18,480 --> 00:33:20,880 I took this job because I wanted to do something 672 00:33:21,000 --> 00:33:24,320 to try and keep these kidsout of jail, but it's tough, 673 00:33:24,440 --> 00:33:25,200 you know. 674 00:33:25,320 --> 00:33:26,760 It is. 675 00:33:26,880 --> 00:33:28,120 You lost the bells and the whistles, eh. 676 00:33:28,240 --> 00:33:29,720 Looking good. 677 00:33:29,840 --> 00:33:31,640 Actually, I feel a bit naked. 678 00:33:31,760 --> 00:33:32,720 I got to say. 679 00:33:32,840 --> 00:33:34,120 There's nothing wrong with naked. 680 00:33:34,240 --> 00:33:35,000 Naked's good. 681 00:33:35,120 --> 00:33:37,440 [laugh] 682 00:33:37,560 --> 00:33:39,040 So uh-- 683 00:33:39,160 --> 00:33:42,000 I'm organizing a communitymeeting, and I need some help. 684 00:33:42,120 --> 00:33:43,040 Can I count you in? 685 00:33:43,160 --> 00:33:44,360 Sure. 686 00:33:44,480 --> 00:33:45,560 Hey, I was thinking. 687 00:33:45,680 --> 00:33:47,240 I do a bit of amateur boxing. 688 00:33:47,360 --> 00:33:48,480 You box? 689 00:33:48,600 --> 00:33:49,480 Yeah. 690 00:33:49,600 --> 00:33:50,960 It helps me sort my head out. 691 00:33:51,080 --> 00:33:52,640 Anyway, I was thinking Icould ask some of the blokes 692 00:33:52,760 --> 00:33:55,200 down at the gym to help mentorsome of the more troubled kids. 693 00:33:55,320 --> 00:33:56,640 Why don't you do it? 694 00:33:56,760 --> 00:33:58,240 They're not going totake lessons from a woman. 695 00:33:58,360 --> 00:33:59,680 They will, or they'll have to get over it. 696 00:33:59,800 --> 00:34:01,520 Otherwise, they're not going to learn to box. 697 00:34:01,640 --> 00:34:04,440 When do you want to start? 698 00:34:04,560 --> 00:34:05,360 Wednesday. 699 00:34:05,480 --> 00:34:07,440 2 o'clock. 700 00:34:07,560 --> 00:34:09,040 I might have to talk a few of the candidates 701 00:34:09,160 --> 00:34:11,320 into skipping class to attend. 702 00:34:11,440 --> 00:34:13,240 That'll be a challenge. 703 00:34:13,360 --> 00:34:14,120 All right. 704 00:34:20,120 --> 00:34:22,280 2:00 PM, Wednesday. 705 00:34:22,400 --> 00:34:23,400 Done. 706 00:34:23,520 --> 00:34:25,640 Thank you. Oh, I meant to ask. 707 00:34:25,760 --> 00:34:27,280 Have you scheduled the next P&C meeting? 708 00:34:27,400 --> 00:34:28,320 Um. 709 00:34:28,440 --> 00:34:30,080 6:30, Thursday. 710 00:34:30,200 --> 00:34:31,000 But no one ever goes. 711 00:34:36,360 --> 00:34:40,720 [music playing] 712 00:34:46,320 --> 00:34:48,200 BASHIR: Morning. 713 00:34:48,320 --> 00:34:50,200 Morning. 714 00:34:50,320 --> 00:34:53,200 Morning. 715 00:34:53,320 --> 00:34:54,160 Morning. 716 00:34:54,280 --> 00:34:55,680 Hey, thanks. 717 00:34:55,800 --> 00:34:56,680 Maybe later. 718 00:34:56,800 --> 00:34:57,680 Maybe later. 719 00:35:00,880 --> 00:35:01,640 6:30. 720 00:35:21,200 --> 00:35:23,560 Dave. 721 00:35:23,680 --> 00:35:24,600 What's this? 722 00:35:24,720 --> 00:35:25,960 P&C meeting at the high school. 723 00:35:26,080 --> 00:35:27,920 I was hoping some of you guys could come along. 724 00:35:28,040 --> 00:35:28,920 Isn't this your job? 725 00:35:29,040 --> 00:35:30,200 Liaison means link. 726 00:35:30,320 --> 00:35:31,200 I'm the link between you guys and what's 727 00:35:31,320 --> 00:35:32,680 going on at the school. 728 00:35:32,800 --> 00:35:33,720 No offense. 729 00:35:33,840 --> 00:35:35,160 I'd rather stick pins in my eyes. 730 00:35:38,040 --> 00:35:41,480 Fucking detectives. 731 00:35:41,600 --> 00:35:44,400 [computer chiming] 732 00:35:48,920 --> 00:35:49,720 BASHIR: Dino. 733 00:35:49,840 --> 00:35:51,240 You're a hard man to catch. 734 00:35:51,360 --> 00:35:52,560 Sorry. 735 00:35:52,680 --> 00:35:53,640 I should have warned you I don't really spend 736 00:35:53,760 --> 00:35:55,480 too much time in my office. 737 00:35:55,600 --> 00:35:58,360 I had a chat with your deputy earlier. 738 00:35:58,480 --> 00:36:00,920 You have a couple of dramasout your way already I hear. 739 00:36:01,040 --> 00:36:01,840 Yeah. 740 00:36:01,960 --> 00:36:03,280 You could say that. 741 00:36:03,400 --> 00:36:05,400 Just don't go over the top, mate. 742 00:36:05,520 --> 00:36:06,760 OK. 743 00:36:06,880 --> 00:36:08,280 The staff are concerned. 744 00:36:08,400 --> 00:36:12,080 Dino, you told me that I was the boss on this. 745 00:36:12,200 --> 00:36:14,160 We put you in there, Matt, because you 746 00:36:14,280 --> 00:36:15,960 can think outside the square. 747 00:36:16,080 --> 00:36:17,600 And we have every confidence in you. 748 00:36:17,720 --> 00:36:18,920 OK. 749 00:36:19,040 --> 00:36:21,120 But given there's been a complaint 750 00:36:21,240 --> 00:36:23,880 about your appointment receivingpreferential treatment, 751 00:36:24,000 --> 00:36:24,800 you need-- 752 00:36:24,920 --> 00:36:26,560 Ursula. 753 00:36:26,680 --> 00:36:27,680 But you didn't hear it from me. 754 00:36:32,800 --> 00:36:34,040 I'm not skipping, miss. 755 00:36:34,160 --> 00:36:36,160 It's called jump rope. 756 00:36:36,280 --> 00:36:37,360 I thought we were boxing. 757 00:36:37,480 --> 00:36:38,440 We're training first. 758 00:36:38,560 --> 00:36:39,320 TAREK: What? 759 00:36:39,440 --> 00:36:40,240 With you? 760 00:36:40,360 --> 00:36:41,360 Afraid so. 761 00:36:41,480 --> 00:36:42,440 I'm not hitting a woman, miss. 762 00:36:42,560 --> 00:36:43,360 Don't worry. 763 00:36:43,480 --> 00:36:44,360 You won't get a chance. 764 00:36:44,480 --> 00:36:45,360 All right. 765 00:36:45,480 --> 00:36:46,680 We need to test your stamina. 766 00:36:46,800 --> 00:36:48,360 So start off with your elbows, your knees, 767 00:36:48,480 --> 00:36:49,880 and your ankles bent. 768 00:36:50,000 --> 00:36:53,240 Keep it low to the ground, light and fast. 769 00:36:53,360 --> 00:36:57,160 And if you want to get fancy,you can try some crisscross. 770 00:36:57,280 --> 00:36:58,520 Yeah. 771 00:36:58,640 --> 00:36:59,400 All right. 772 00:36:59,520 --> 00:37:00,320 It's your turn. 773 00:37:00,440 --> 00:37:01,280 Go ahead. 774 00:37:01,400 --> 00:37:02,560 Come on. 775 00:37:02,680 --> 00:37:03,640 If you want to get in the ring, you need 776 00:37:03,760 --> 00:37:05,800 speed and stamina and strength. 777 00:37:05,920 --> 00:37:07,120 Get jumping. 778 00:37:07,240 --> 00:37:09,040 Go. 779 00:37:09,160 --> 00:37:11,200 Start off with some doubles if you like. 780 00:37:11,320 --> 00:37:12,120 One, two. 781 00:37:12,240 --> 00:37:13,920 One, two. 782 00:37:14,040 --> 00:37:15,280 One, two. 783 00:37:15,400 --> 00:37:17,000 One, two. 784 00:37:17,120 --> 00:37:18,960 That's it. 785 00:37:19,080 --> 00:37:20,440 Benny, nice. 786 00:37:20,560 --> 00:37:22,000 One, two. 787 00:37:22,120 --> 00:37:22,880 Good. 788 00:37:25,960 --> 00:37:26,840 That's it. 789 00:37:30,360 --> 00:37:32,200 Do you shave your legs? 790 00:37:32,320 --> 00:37:33,080 They're waxed. 791 00:37:33,200 --> 00:37:34,280 All the Mozzies do it. 792 00:37:34,400 --> 00:37:35,200 All right. 793 00:37:35,320 --> 00:37:36,560 Come on, hairy legs. 794 00:37:36,680 --> 00:37:39,760 Show him his waxing is not making him faster. 795 00:37:39,880 --> 00:37:41,240 [scoffs] 796 00:37:41,360 --> 00:37:42,760 KELLIE: That's it. 797 00:37:42,880 --> 00:37:44,240 Nice one, guys. 798 00:37:44,360 --> 00:37:46,200 Remember light and fast, low to the ground. 799 00:37:48,920 --> 00:37:49,680 All right. 800 00:37:49,800 --> 00:37:50,920 Speed it up now. 801 00:37:51,040 --> 00:37:52,760 Let's see how fast you can go. 802 00:37:52,880 --> 00:37:53,640 Come on. 803 00:38:01,720 --> 00:38:02,600 Have a good evening. 804 00:38:02,720 --> 00:38:03,560 See you tomorrow. 805 00:38:21,160 --> 00:38:21,920 Hello. 806 00:38:22,040 --> 00:38:22,960 Yeah, brother. 807 00:38:23,080 --> 00:38:24,920 I'm leaving school now, yeah. 808 00:38:25,040 --> 00:38:27,200 Give me 10 minutes. 809 00:38:27,320 --> 00:38:28,760 Yeah. All right. 810 00:38:28,880 --> 00:38:30,520 I told you I would, didn't I?- Where is it? 811 00:38:30,640 --> 00:38:31,560 The necklace. - Hold on. 812 00:38:31,680 --> 00:38:32,680 Get out. - Karim, where is it? 813 00:38:32,800 --> 00:38:34,040 Get out, yalla. 814 00:38:34,160 --> 00:38:36,120 Tell Dad I'm going to be home after dark, yeah. 815 00:38:36,240 --> 00:38:37,240 Yeah. All right. 816 00:38:37,360 --> 00:38:38,120 Bye. 817 00:39:20,880 --> 00:39:24,240 [panting] 818 00:39:44,280 --> 00:39:45,440 [speaking arabic] 819 00:39:45,560 --> 00:39:48,160 I was with Marcus, working on his bike. 820 00:39:48,280 --> 00:39:49,160 You should hear it, man. 821 00:39:49,280 --> 00:39:50,040 It's purring. 822 00:39:54,920 --> 00:39:56,120 Have you seen mom's necklace? 823 00:39:58,760 --> 00:40:00,240 It's not in the car. 824 00:40:00,360 --> 00:40:02,320 Are you sure? 825 00:40:02,440 --> 00:40:03,560 Sisi's girlfriend. 826 00:40:03,680 --> 00:40:05,840 I seen her wearing it. 827 00:40:05,960 --> 00:40:08,280 He pissed of at lunch to get Manoush. 828 00:40:08,400 --> 00:40:12,160 He stole it, and then gave it to her. 829 00:40:12,280 --> 00:40:14,840 Yalla. 830 00:40:14,960 --> 00:40:15,760 Wait. 831 00:40:15,880 --> 00:40:17,440 [speaking arabic] 832 00:40:17,560 --> 00:40:18,800 Nowhere. 833 00:40:18,920 --> 00:40:20,400 I said wait. 834 00:40:36,000 --> 00:40:39,880 [sobbing] 835 00:41:40,880 --> 00:41:42,760 [glass shattering] 836 00:41:46,880 --> 00:41:50,720 [mobile phone ringing] 837 00:41:57,360 --> 00:41:58,160 Matt here. 838 00:42:03,760 --> 00:42:08,640 [camera clicking] 839 00:42:15,240 --> 00:42:18,320 Firies put it out after acall from a block up the street. 840 00:42:18,440 --> 00:42:19,440 Did he see anything? 841 00:42:19,560 --> 00:42:21,040 No. 842 00:42:21,160 --> 00:42:22,480 Fingerprints will be hard to find. 843 00:42:22,600 --> 00:42:25,080 Any idea who's car it is? 844 00:42:25,200 --> 00:42:26,680 It's trash, bro. 845 00:42:26,800 --> 00:42:28,480 It's gone. - Yeah. 846 00:42:28,600 --> 00:42:29,560 It's Z-- 847 00:42:29,680 --> 00:42:30,720 Fucking hell, bro. 848 00:42:30,840 --> 00:42:32,160 No fucking way, man. 849 00:42:32,280 --> 00:42:33,120 Sisi. 850 00:42:33,240 --> 00:42:34,600 What the fuck? 851 00:42:34,720 --> 00:42:35,480 Those fucking Ahmads, man. 852 00:42:35,600 --> 00:42:36,640 They stole it. 853 00:42:36,760 --> 00:42:37,720 Then they trashed it. - Hey, Sisi. 854 00:42:37,840 --> 00:42:38,720 We don't know who did it yet? 855 00:42:38,840 --> 00:42:40,520 OK. 856 00:42:40,640 --> 00:42:43,480 They fucking did it. 857 00:42:43,600 --> 00:42:45,920 Stop. 858 00:42:46,040 --> 00:42:47,280 Yo, cuz. Yeah. 859 00:42:47,400 --> 00:42:48,800 Come to school, G. - Sisi. 860 00:42:48,920 --> 00:42:49,960 KELLIE: We need a backup car-- 861 00:42:50,080 --> 00:42:51,280 You're a fucking dead man, Ahmad. 862 00:42:51,400 --> 00:42:53,000 BASHIR: Sisi.- So is your fucking brother. 863 00:42:53,120 --> 00:42:54,480 BASHIR: Sisi, come here. I want to talk to you. 864 00:42:54,600 --> 00:42:55,440 Fuck you! 865 00:42:55,560 --> 00:42:56,920 Boys! 866 00:42:57,040 --> 00:42:57,920 Boys, stop it! 867 00:42:58,040 --> 00:42:58,920 KELLIE: Get out of it. 868 00:42:59,040 --> 00:42:59,840 Get off him! 869 00:42:59,960 --> 00:43:01,360 Let him go. Break it up. 870 00:43:01,480 --> 00:43:02,360 You're fucking dead, bro. 871 00:43:02,480 --> 00:43:03,240 Break it up! 872 00:43:03,360 --> 00:43:04,320 Break it up! 873 00:43:04,440 --> 00:43:05,200 Get in here. 874 00:43:05,320 --> 00:43:06,400 Everyone, in here now. 875 00:43:06,520 --> 00:43:08,120 He didn't do it, sir. He was with me. 876 00:43:08,240 --> 00:43:09,640 Yeah. 877 00:43:09,760 --> 00:43:10,800 Because you guys did ittogether, you fucking wanker. 878 00:43:10,920 --> 00:43:11,440 KARIM: We were home all night, bro. 879 00:43:11,560 --> 00:43:12,600 Ask my dad. 880 00:43:12,720 --> 00:43:13,600 As if they're going to ask him, bro. 881 00:43:13,720 --> 00:43:14,280 He probably fucking helped you. 882 00:43:14,400 --> 00:43:15,440 Hey, back off. 883 00:43:15,560 --> 00:43:16,760 We're going to need an empty room. 884 00:43:16,880 --> 00:43:18,200 All right.You lot in that room down there. 885 00:43:18,320 --> 00:43:19,160 We didn't touch yourfucking heap-of-shit car. 886 00:43:19,280 --> 00:43:20,160 Yes, well, somebody did it. 887 00:43:20,280 --> 00:43:21,760 And now, he's angry about it. 888 00:43:21,880 --> 00:43:22,800 Whose this? 889 00:43:22,920 --> 00:43:23,920 That's Sisi's cousin, Pig. 890 00:43:24,040 --> 00:43:25,520 URSULA: Oh great. Congratulations. 891 00:43:25,640 --> 00:43:27,320 BASHIR: Did you call him?URSULA: Call the dogs off now. 892 00:43:27,440 --> 00:43:28,680 He's got to pay for what he's done, man. 893 00:43:28,800 --> 00:43:30,320 Hey, the car is gone. 894 00:43:30,440 --> 00:43:31,280 Ah, it feels good. 895 00:43:31,400 --> 00:43:32,360 Doesn't it, huh? 896 00:43:32,480 --> 00:43:33,520 An eye for an eye, hm? 897 00:43:33,640 --> 00:43:34,400 I hurt you you. 898 00:43:34,520 --> 00:43:35,840 You hurt me back. 899 00:43:35,960 --> 00:43:37,800 Well, vengeance, it never stops. 900 00:43:37,920 --> 00:43:40,680 It just goes back and forth,and it gets bigger and bigger 901 00:43:40,800 --> 00:43:42,880 until it controls you. 902 00:43:43,000 --> 00:43:44,720 Let me tell you somethingfor free, right. 903 00:43:44,840 --> 00:43:48,160 You on your own, you're not that important. 904 00:43:48,280 --> 00:43:52,240 What's important is yourrelationships with each other. 905 00:43:52,360 --> 00:43:54,800 You belong here. 906 00:43:54,920 --> 00:43:56,440 You're not going to feel that until you start 907 00:43:56,560 --> 00:43:57,400 looking out for each other. 908 00:44:00,760 --> 00:44:02,320 Now, you go out there, and you tell 909 00:44:02,440 --> 00:44:03,840 your cousin you're going to lookafter your problems yourself. 910 00:44:22,680 --> 00:44:24,480 We finally managed to geta decent PA for tonight. 911 00:44:24,600 --> 00:44:26,000 Oh, great. Thanks. 912 00:44:26,120 --> 00:44:27,080 What about the other translator? 913 00:44:27,200 --> 00:44:28,000 Done. 914 00:44:28,120 --> 00:44:29,200 Uh. 915 00:44:29,320 --> 00:44:31,760 Uh, you weren't thinking the P&C meeting 916 00:44:31,880 --> 00:44:34,000 could go ahead aftertoday's incident, were you? 917 00:44:34,120 --> 00:44:35,160 Why not? 918 00:44:35,280 --> 00:44:36,600 Because the school's in lockdown. 919 00:44:36,720 --> 00:44:38,240 There's police tape outthe front for God's sake. 920 00:44:38,360 --> 00:44:40,200 I posted notification onthe website canceling it. 921 00:44:40,320 --> 00:44:41,080 What? 922 00:44:41,200 --> 00:44:42,400 You cancelled? 923 00:44:42,520 --> 00:44:44,360 You get on the website and you uncancel it. 924 00:44:44,480 --> 00:44:45,960 OK. 925 00:44:46,080 --> 00:44:47,160 And next time you're temptedto make a decision like that 926 00:44:47,280 --> 00:44:48,680 without consulting me, don't. 927 00:44:56,280 --> 00:44:59,640 [chatter] 928 00:45:18,200 --> 00:45:20,560 [microphone feedback] 929 00:45:22,520 --> 00:45:25,400 A school doesn't exist in isolation. 930 00:45:25,520 --> 00:45:29,680 It's part of a community,and that community is you-- 931 00:45:29,800 --> 00:45:35,040 teachers, parents, grandparents,shopkeepers, council 932 00:45:35,160 --> 00:45:38,600 workers, police officers. 933 00:45:38,720 --> 00:45:41,560 All of you, every single one of you. 934 00:45:41,680 --> 00:45:45,440 How many parents or guardiansare afraid for their sons? 935 00:45:49,360 --> 00:45:51,560 Of course, you want abetter life for your son, 936 00:45:51,680 --> 00:45:56,800 but you're afraid, because hisworld is so different to yours. 937 00:45:56,920 --> 00:45:59,960 So what do you fear the most? 938 00:46:00,080 --> 00:46:01,760 Extremism. 939 00:46:01,880 --> 00:46:03,160 Drugs. 940 00:46:03,280 --> 00:46:05,000 Gangs. 941 00:46:05,120 --> 00:46:06,400 He doesn't do well at school. 942 00:46:06,520 --> 00:46:07,280 He won't get a job. 943 00:46:11,000 --> 00:46:13,680 Any, uh-- any fans of the bulldogs here? 944 00:46:13,800 --> 00:46:14,640 [cheering] 945 00:46:14,760 --> 00:46:15,520 Go the dogs! 946 00:46:18,400 --> 00:46:22,400 What if Pritchard ran out onto the field 947 00:46:22,520 --> 00:46:24,440 in a green and red hoodie? 948 00:46:24,560 --> 00:46:26,640 [booing] 949 00:46:26,760 --> 00:46:31,600 The uniform shows prideand commitment to something 950 00:46:31,720 --> 00:46:35,080 that's greater than ourselves. 951 00:46:35,200 --> 00:46:37,640 It's only a small thing, but I need 952 00:46:37,760 --> 00:46:41,160 your help to make that happen. 953 00:46:41,280 --> 00:46:45,520 I'm not saying that thesechanges will be easy, 954 00:46:45,640 --> 00:46:49,600 but this school is in crisis. 955 00:46:49,720 --> 00:46:51,040 Sitting on the fence is only going to lead 956 00:46:51,160 --> 00:46:54,200 to one thing, a sore ass. 957 00:46:54,320 --> 00:46:56,880 [laughing] 958 00:46:57,000 --> 00:46:57,760 Good night. 959 00:46:57,880 --> 00:46:58,680 Thank you. 960 00:47:02,480 --> 00:47:04,280 You're a good man. 961 00:47:04,400 --> 00:47:05,840 I've got a good feeling about you. 962 00:47:05,960 --> 00:47:06,760 Thanks for coming. 963 00:47:09,560 --> 00:47:10,440 Hey, not a bad effort. 964 00:47:10,560 --> 00:47:12,600 Hey, thanks for your help. 965 00:47:12,720 --> 00:47:14,000 I didn't know you went to school here. 966 00:47:14,120 --> 00:47:15,240 Yeah. 967 00:47:15,360 --> 00:47:16,160 Yeah, I was one of those kids that you 968 00:47:16,280 --> 00:47:17,120 would have called a shitbag. 969 00:47:17,240 --> 00:47:19,080 [laugh] 970 00:47:19,200 --> 00:47:21,360 I did win an award once though, scripture. 971 00:47:21,480 --> 00:47:23,160 - Bullshit. - No. 972 00:47:23,280 --> 00:47:24,320 I got the trophy to prove it. 973 00:47:24,440 --> 00:47:25,680 Well, you'll need it. 974 00:47:25,800 --> 00:47:26,600 We should celebrate. 975 00:47:26,720 --> 00:47:28,200 How about a drink? 976 00:47:28,320 --> 00:47:31,200 I'd love to, but it'll have to be another time. 977 00:47:31,320 --> 00:47:32,240 Drink? 978 00:47:32,360 --> 00:47:33,480 Yeah. I'm up for it. 979 00:47:33,600 --> 00:47:34,400 Where we going? 980 00:47:37,280 --> 00:47:38,480 Just-- - Local. 981 00:47:38,600 --> 00:47:39,360 Yeah. 982 00:47:39,480 --> 00:47:40,280 Yeah. 983 00:48:35,920 --> 00:48:38,800 [sigh] 984 00:48:41,880 --> 00:48:43,440 BASHIR: Morning, boys. 985 00:48:43,560 --> 00:48:44,720 Farid, nice tie. Looking good. 986 00:48:44,840 --> 00:48:45,640 Well done. 987 00:48:52,080 --> 00:48:53,600 FRANK [ON PHONE]: Hey, uh, it's Frank. 988 00:48:53,720 --> 00:48:54,960 Good meeting last night. 989 00:48:55,080 --> 00:48:55,840 You better watch out. 990 00:48:55,960 --> 00:48:59,240 I might even join the P&C. 991 00:48:59,360 --> 00:49:00,400 DINO [ON PHONE]: Dino here, mate. 992 00:49:00,520 --> 00:49:01,880 Don't you ever answer your Skype? 993 00:49:02,000 --> 00:49:03,520 [school bell ringing] 994 00:49:03,640 --> 00:49:05,400 DISGUISED VOICE [ON PHONE]:We know who you are, Bashir. 995 00:49:05,520 --> 00:49:06,720 You're scum. 996 00:49:06,840 --> 00:49:08,360 I know what you're up to. 997 00:49:08,480 --> 00:49:09,840 Go the dogs, sir. 998 00:49:09,960 --> 00:49:11,160 You're late, mate. 999 00:49:11,280 --> 00:49:12,200 Hey, straight to the bin with that please. 1000 00:49:30,280 --> 00:49:32,640 [phone camera clicks] 1001 00:49:42,720 --> 00:49:45,720 Any reason you didn't tell methat Karim was dealing drugs? 1002 00:49:45,840 --> 00:49:46,600 We searched his locker. 1003 00:49:46,720 --> 00:49:48,040 There was nothing found. 1004 00:49:48,160 --> 00:49:50,200 Still worth mentioning I would have thought. 1005 00:49:50,320 --> 00:49:51,560 [murmuring] 1006 00:49:51,680 --> 00:49:54,760 A few years ago, a female student 1007 00:49:54,880 --> 00:49:56,280 made a complaint against him. 1008 00:49:56,400 --> 00:49:57,520 What was the complaint? 1009 00:49:57,640 --> 00:50:00,440 Anything happens to him, it's on you. 1010 00:50:00,560 --> 00:50:01,720 Sisi. 1011 00:50:01,840 --> 00:50:02,920 I didn't fucking touch his brother, bro. 1012 00:50:03,040 --> 00:50:04,120 He an enemy of your brother's? 1013 00:50:04,240 --> 00:50:05,040 Yes. 1014 00:50:05,160 --> 00:50:06,520 Do it! 1015 00:50:06,640 --> 00:50:07,520 - What the fuck, bro! - Hey! 1016 00:50:07,640 --> 00:50:08,400 Hey! 1017 00:50:08,520 --> 00:50:09,320 Hey! 1018 00:50:15,120 --> 00:50:18,680 [theme music]