1 00:00:01,145 --> 00:00:04,648 (siren whooping, indistinct police radio chatter) 2 00:00:10,287 --> 00:00:13,457 So... a large plant murdered Ms. Hobart, 3 00:00:13,490 --> 00:00:17,894 and then attempted to murder you before you passed out. 4 00:00:17,928 --> 00:00:20,964 You were then awakened moments later by Mr. Jackson here, 5 00:00:20,997 --> 00:00:23,834 who probably frightened the monster away. 6 00:00:26,637 --> 00:00:30,607 And now Ms. Hobart's body is missing. 7 00:00:30,641 --> 00:00:33,944 Is that what you'd have us believe? 8 00:00:33,977 --> 00:00:37,414 Or it was someone dressed up as a large plant. 9 00:00:39,416 --> 00:00:42,586 Suspect can't stick to a story. 10 00:00:42,619 --> 00:00:44,321 What-- "suspect"? 11 00:00:44,355 --> 00:00:47,158 How did I become a suspect? 12 00:00:47,191 --> 00:00:50,594 I was... I was locked in the bathtub. 13 00:00:50,627 --> 00:00:54,465 How could I have smeared a 200-foot trail 14 00:00:54,498 --> 00:00:56,300 of swamp slime across the hallway, 15 00:00:56,333 --> 00:00:58,769 then decapitate a werewolf? 16 00:00:58,802 --> 00:01:00,837 I mean, why would I do that? Why? 17 00:01:00,871 --> 00:01:02,739 Mm. 18 00:01:02,773 --> 00:01:05,576 Suspect unclear of her own motives. 19 00:01:05,609 --> 00:01:06,810 (gasps) 20 00:01:06,843 --> 00:01:08,279 I'm just curious, 21 00:01:08,312 --> 00:01:10,347 do you have to have graduated high school 22 00:01:10,381 --> 00:01:12,483 to become a detective? No, ma'am. 23 00:01:12,516 --> 00:01:14,418 I know what I saw, okay?! 24 00:01:14,451 --> 00:01:17,154 There is a killer on the loose! 25 00:01:17,188 --> 00:01:18,589 Chamberlain? 26 00:01:18,622 --> 00:01:20,924 Chamberlain, tell them. 27 00:01:20,957 --> 00:01:22,693 Well, I did hear them screaming, 28 00:01:22,726 --> 00:01:24,295 but by the time I got down here, 29 00:01:24,328 --> 00:01:26,197 it was only Chanel #5 in the room. 30 00:01:26,230 --> 00:01:28,499 That is, until Dr. Munsch walked in. 31 00:01:28,532 --> 00:01:31,302 Well, the Wi-Fi is down in my apartment. 32 00:01:31,335 --> 00:01:34,037 I was on a Skype call in my office. 33 00:01:34,070 --> 00:01:35,272 Dean Munsch. 34 00:01:35,306 --> 00:01:37,874 Number Five is obviously crazy. 35 00:01:37,908 --> 00:01:39,976 She probably murdered Catherine herself for the attention, 36 00:01:40,010 --> 00:01:42,546 because she hasn't been touched in months. 37 00:01:42,579 --> 00:01:44,114 I don't even think she's touched herself. 38 00:01:44,147 --> 00:01:45,849 Even her hand thinks she's gross. 39 00:01:45,882 --> 00:01:48,185 The closest she's gotten to sex is when a bookshelf fell on her. 40 00:01:48,219 --> 00:01:50,221 Yeah. Number Five is just jealous 41 00:01:50,254 --> 00:01:52,323 because Number Three and I got asked out 42 00:01:52,356 --> 00:01:54,891 by Dr. Brock and Dr. Cascade, and she didn't. 43 00:01:54,925 --> 00:01:56,360 So while we were on our way 44 00:01:56,393 --> 00:01:58,195 to our hot double date in Bonetown, 45 00:01:58,229 --> 00:02:00,297 she decided to sabotage it, 46 00:02:00,331 --> 00:02:03,166 by killing a poor, defenseless, hairless creature. 47 00:02:03,200 --> 00:02:05,569 Hiding the body and forcing us to hurry back to listen to 48 00:02:05,602 --> 00:02:07,304 the least-terrifying story anyone has ever heard. 49 00:02:07,338 --> 00:02:09,005 (crying) All right. 50 00:02:09,039 --> 00:02:11,074 I don't think we're ever gonna really know what happened here. 51 00:02:11,107 --> 00:02:12,876 What?! 52 00:02:12,909 --> 00:02:15,812 Sorry, sweetheart. The evidence is just inconclusive. 53 00:02:15,846 --> 00:02:17,748 Call me if anything else comes up. 54 00:02:17,781 --> 00:02:22,319 In the meantime, no more made-up stories that aren't that scary. 55 00:02:22,353 --> 00:02:26,189 I'm telling the truth. I swear. 56 00:02:26,223 --> 00:02:28,225 * 57 00:02:31,795 --> 00:02:33,163 BROCK: Tyler, can you tell us 58 00:02:33,196 --> 00:02:34,931 when the growths first appeared? 59 00:02:34,965 --> 00:02:36,967 About two years ago. Hold on. 60 00:02:40,036 --> 00:02:42,172 Have you ever tried popping those? 61 00:02:42,205 --> 00:02:44,408 Uh-uh. Nope. We've already talked about this. 62 00:02:44,441 --> 00:02:46,943 I'm not gonna sit here while you try to demean another patient. 63 00:02:46,977 --> 00:02:49,112 I am not demeaning anyone. 64 00:02:49,145 --> 00:02:51,214 I am being brash and confident, 65 00:02:51,248 --> 00:02:53,049 because I am the out-of-the-box thinker 66 00:02:53,083 --> 00:02:54,951 who brilliantly solved our last case 67 00:02:54,985 --> 00:02:57,388 without resorting to a full-frontal lobotomy. 68 00:02:57,421 --> 00:02:58,955 Well... If I was gonna be mean, 69 00:02:58,989 --> 00:03:00,391 I'd ask him if he kissed a toad. 70 00:03:00,424 --> 00:03:01,758 Or if he was a toad. 71 00:03:01,792 --> 00:03:04,194 If he at least had some lineage, like a toad grandparent. 72 00:03:04,227 --> 00:03:06,763 Or if he rented out his pores on Airbnb for hundreds 73 00:03:06,797 --> 00:03:09,600 of expectant female spiders to lay their eggs in. 74 00:03:09,633 --> 00:03:10,767 Okay, we get it. 75 00:03:10,801 --> 00:03:13,036 You're not being mean. 76 00:03:13,069 --> 00:03:16,973 Yes, um, I have tried it, but it hurts, 77 00:03:17,007 --> 00:03:20,043 and it doesn't work because they're not zits. 78 00:03:20,076 --> 00:03:23,314 I was diagnosed with neurofibromatosis type 1, 79 00:03:23,347 --> 00:03:25,549 which my doctor said it was genetic. 80 00:03:25,582 --> 00:03:28,452 Well, Tyler, there's good news and bad news. 81 00:03:28,485 --> 00:03:32,389 Good news is that there's a machine called a CO2 laser 82 00:03:32,423 --> 00:03:34,224 that can shrink and eventually remove your tumors. 83 00:03:34,257 --> 00:03:36,126 It's completely painless. 84 00:03:36,159 --> 00:03:37,794 Really? That's-that's great. Mm-hmm. 85 00:03:37,828 --> 00:03:39,496 Well, you didn't wait for the bad news. 86 00:03:39,530 --> 00:03:41,298 Yeah, the bad news is they're, they're-they're cumbersome 87 00:03:41,332 --> 00:03:43,767 and they're super expensive and we don't have one. 88 00:03:43,800 --> 00:03:45,769 I don't have any money. The only money I make 89 00:03:45,802 --> 00:03:47,304 is writing Encyclopedia Brown fan fiction. 90 00:03:47,338 --> 00:03:49,272 I used to love Encyclopedia Brown. 91 00:03:49,306 --> 00:03:50,307 Yeah, you would. 92 00:03:50,341 --> 00:03:52,409 Look at me. 93 00:03:52,443 --> 00:03:54,745 Look at me. I'm a monster. 94 00:03:54,778 --> 00:03:56,447 I don't have anywhere else to go. 95 00:03:56,480 --> 00:03:58,014 My life is a complete mess. 96 00:03:58,048 --> 00:04:00,083 I'm desperate. 97 00:04:00,116 --> 00:04:02,619 So can you please, please, just 98 00:04:02,653 --> 00:04:04,655 help me? 99 00:04:09,326 --> 00:04:11,328 MUNSCH: Oh! Zayday. 100 00:04:14,030 --> 00:04:15,832 You don't happen to know if there are any 101 00:04:15,866 --> 00:04:18,134 New Guinean restaurants in town, do you? 102 00:04:18,168 --> 00:04:19,603 No. 103 00:04:19,636 --> 00:04:21,204 I didn't even know that was a thing. 104 00:04:21,237 --> 00:04:23,006 Yeah. I just have a taste for it. 105 00:04:23,039 --> 00:04:24,307 As you were. 106 00:04:30,046 --> 00:04:31,682 Chamberlain, right? 107 00:04:31,715 --> 00:04:33,550 Could I talk to you for a minute? 108 00:04:33,584 --> 00:04:36,119 Okay, so you changed your mind; you want to go out with me. 109 00:04:36,152 --> 00:04:37,754 What? No. 110 00:04:38,889 --> 00:04:40,023 It's Munsch. 111 00:04:40,056 --> 00:04:41,291 There's something bugging me about her, 112 00:04:41,324 --> 00:04:43,494 and there's nobody else I can talk to about it. 113 00:04:43,527 --> 00:04:44,995 I'm suspicious. 114 00:04:45,028 --> 00:04:46,563 I mean, why would she want to run a hospital 115 00:04:46,597 --> 00:04:47,564 in the first place? 116 00:04:47,598 --> 00:04:49,199 I don't know, to help people? 117 00:04:49,232 --> 00:04:51,568 Yeah, but she also was the dean of a university. 118 00:04:51,602 --> 00:04:54,971 Why would she start a hospital to cure only a handful of people 119 00:04:55,005 --> 00:04:56,640 with really obscure diseases? 120 00:04:56,673 --> 00:04:59,510 I mean, she had to pour every penny she had into this place. 121 00:04:59,543 --> 00:05:01,211 Who does that? 122 00:05:01,244 --> 00:05:02,345 She is rich. 123 00:05:02,379 --> 00:05:04,548 And why would she hire me and the Chanels? 124 00:05:04,581 --> 00:05:06,750 The Chanels are idiots, and she hates them. 125 00:05:06,783 --> 00:05:08,819 Like really hates them, hates them. 126 00:05:08,852 --> 00:05:11,522 I believe you got a theory. I do. 127 00:05:11,555 --> 00:05:13,023 There's something about the story 128 00:05:13,056 --> 00:05:14,991 that Number Five was telling the other day. 129 00:05:15,025 --> 00:05:17,828 I mean, she said the swamp monster that killed Catherine 130 00:05:17,861 --> 00:05:20,397 was about to kill her, and then you scared it off. 131 00:05:20,431 --> 00:05:21,998 And Dean Munsch was just upstairs 132 00:05:22,032 --> 00:05:24,100 in her office the whole time? 133 00:05:24,134 --> 00:05:25,502 After hours? 134 00:05:25,536 --> 00:05:27,037 You said it yourself. 135 00:05:27,070 --> 00:05:28,872 Dean Munsch said good night to both you 136 00:05:28,905 --> 00:05:31,875 and Chanel Number Five long before Catherine was murdered. 137 00:05:31,908 --> 00:05:34,745 So what, you think she's in on it? She has to be. 138 00:05:34,778 --> 00:05:37,080 It's the only thing that makes any of this make sense. 139 00:05:37,113 --> 00:05:38,715 I think she's out for revenge. 140 00:05:38,749 --> 00:05:41,718 I think she gathered all the Chanels here in one place, 141 00:05:41,752 --> 00:05:45,121 so she could knock them off one by one. 142 00:05:45,155 --> 00:05:46,923 It's like Ten Little Indians. 143 00:05:46,957 --> 00:05:49,092 Whoa, what? You can't say that. Ten Little Indians. 144 00:05:49,125 --> 00:05:50,461 Agatha Christie novel. 145 00:05:50,494 --> 00:05:52,062 That still doesn't make it okay. Look, okay. 146 00:05:52,095 --> 00:05:53,464 That's not the point; the point is, 147 00:05:53,497 --> 00:05:56,366 we have to get to the bottom of this... together. 148 00:05:56,399 --> 00:05:59,069 And figure out exactly what Dean Munsch is after. 149 00:05:59,102 --> 00:06:01,104 Okay. 150 00:06:01,137 --> 00:06:02,806 I'm in. 151 00:06:02,839 --> 00:06:03,774 It's not a date. 152 00:06:04,808 --> 00:06:06,710 It's not a date. 153 00:06:06,743 --> 00:06:08,612 BROCK: I'm so happy we rescheduled 154 00:06:08,645 --> 00:06:10,514 our May-December date. 155 00:06:11,782 --> 00:06:14,384 How are you gonna eat all that popcorn? 156 00:06:14,417 --> 00:06:15,586 I'm not gonna eat any of it. 157 00:06:15,619 --> 00:06:17,320 You see, I buy the biggest tub 158 00:06:17,353 --> 00:06:18,989 of popcorn they sell and have them cover it in butter, 159 00:06:19,022 --> 00:06:20,557 and then I secretly drop handfuls of it 160 00:06:20,591 --> 00:06:22,258 on the floor as the movie plays. 161 00:06:22,292 --> 00:06:24,227 I don't understand. Why? 162 00:06:24,260 --> 00:06:26,830 To make the fatties feel bad about themselves. 163 00:06:26,863 --> 00:06:28,665 Then they feel terrible and eat more. 164 00:06:28,699 --> 00:06:30,300 It's, like, my favorite hobby. 165 00:06:30,333 --> 00:06:32,603 You are the most incredible woman I've ever met. 166 00:06:32,636 --> 00:06:34,471 Thank you. 167 00:06:34,505 --> 00:06:36,573 I'm having a really nice time. 168 00:06:36,607 --> 00:06:38,709 (movie soundtrack playing) 169 00:06:50,453 --> 00:06:52,856 Sorry. I'm sorry. 170 00:06:52,889 --> 00:06:54,157 Are you kidding? 171 00:06:54,190 --> 00:06:57,293 I haven't been manhandled in, like, two years. 172 00:06:57,327 --> 00:06:59,295 Grope at will, Doctor. 173 00:06:59,329 --> 00:07:01,331 (both chuckle) 174 00:07:06,402 --> 00:07:08,071 (sighs) 175 00:07:11,508 --> 00:07:12,876 Hey! 176 00:07:12,909 --> 00:07:14,611 Sorry, sorry, sir. You could have just asked. 177 00:07:14,645 --> 00:07:17,347 I know. Here. Sorry. (laughs) 178 00:07:17,380 --> 00:07:18,949 Oh, my God-- wait. 179 00:07:18,982 --> 00:07:20,551 Are you imitating the guy in the movie 180 00:07:20,584 --> 00:07:21,885 with the out-of-control hand? 181 00:07:22,986 --> 00:07:24,955 Yeah. (chuckles) That is amazing. 182 00:07:24,988 --> 00:07:27,524 You know, I never thought I could put my heart 183 00:07:27,558 --> 00:07:29,860 back together again after losing Chad Radwell, 184 00:07:29,893 --> 00:07:31,394 but after being with you tonight and your, 185 00:07:31,427 --> 00:07:33,897 your amazing hand and your hot mouth, 186 00:07:33,930 --> 00:07:36,032 I know I'm finally ready to move on. 187 00:07:37,200 --> 00:07:40,070 (sighs) 188 00:07:44,708 --> 00:07:46,342 Hey. Why are you so sad? 189 00:07:48,178 --> 00:07:51,982 My first boyfriend's name was Clarence. 190 00:07:52,015 --> 00:07:54,585 He had hair like Richard Grieco and he played lacrosse, 191 00:07:54,618 --> 00:07:57,888 but... (sighs) he was also imaginary. 192 00:07:57,921 --> 00:08:00,523 We dated all throughout high school. 193 00:08:00,557 --> 00:08:03,159 And the day before graduation, he broke up with me. 194 00:08:03,193 --> 00:08:06,396 I thought things would be different in college. 195 00:08:06,429 --> 00:08:09,332 I mean, especially when I joined Kappa and became a Chanel, 196 00:08:09,365 --> 00:08:11,602 but then Chanel told everybody that I had teeth in my vagina, 197 00:08:11,635 --> 00:08:14,037 so it's basically impossible for me to get a date. 198 00:08:14,070 --> 00:08:16,406 But I knew this would be different. 199 00:08:16,439 --> 00:08:18,575 We're supposed to be grownups now. 200 00:08:18,609 --> 00:08:20,677 But it's exactly the same. 201 00:08:20,711 --> 00:08:22,545 I mean, it's only two weeks, and already Chanel 202 00:08:22,579 --> 00:08:24,014 and Number Three have hot doctor boyfriends 203 00:08:24,047 --> 00:08:25,682 and no one will even look at me. 204 00:08:25,716 --> 00:08:28,785 I look like I'm wrapped in infected bubble wrap. 205 00:08:28,819 --> 00:08:30,020 (laughs, gasps) 206 00:08:30,053 --> 00:08:31,521 Mm. Yeah. 207 00:08:31,554 --> 00:08:33,056 Shouldn't be complaining to you. 208 00:08:33,089 --> 00:08:35,258 Your life is so much worse. 209 00:08:35,291 --> 00:08:36,860 No, I don't mind. 210 00:08:36,893 --> 00:08:38,528 I can't even tell you how long it's been 211 00:08:38,561 --> 00:08:40,363 since a girl even talked to me. 212 00:08:40,396 --> 00:08:42,599 Do you want to see what I used to look before all this? 213 00:08:43,967 --> 00:08:45,902 You were hot! 214 00:08:45,936 --> 00:08:47,904 Like, super hot. 215 00:08:47,938 --> 00:08:51,341 I just don't know how I'm gonna find the money for this laser. 216 00:08:59,616 --> 00:09:01,785 I'm gonna find the money for that laser. 217 00:09:01,818 --> 00:09:04,420 I don't know how, but I'm gonna find it. 218 00:09:08,692 --> 00:09:10,360 (metal clanking) 219 00:09:14,597 --> 00:09:17,600 (screaming in distance) 220 00:09:25,876 --> 00:09:27,878 (machinery whirring quietly) 221 00:09:38,054 --> 00:09:40,056 (lights clank) 222 00:09:48,131 --> 00:09:49,733 (man screaming in distance) 223 00:09:50,901 --> 00:09:52,468 (gasps) 224 00:09:56,639 --> 00:09:58,709 (screaming) 225 00:10:00,844 --> 00:10:02,846 (screaming continues) 226 00:10:10,186 --> 00:10:11,387 (muffled laughing) 227 00:10:14,758 --> 00:10:16,626 Chad? 228 00:10:16,659 --> 00:10:17,894 What the hell?! 229 00:10:17,928 --> 00:10:19,295 Oh, the look on your face. 230 00:10:19,329 --> 00:10:20,797 God, I knew I should have strapped a GoPro 231 00:10:20,831 --> 00:10:22,332 to my Red Devil mask. 232 00:10:22,365 --> 00:10:23,734 (sighs) 233 00:10:23,767 --> 00:10:25,335 What? 234 00:10:25,368 --> 00:10:27,270 What are you doing with your hand? 235 00:10:28,404 --> 00:10:30,140 It wasn't funny when you snuck into 236 00:10:30,173 --> 00:10:31,507 the insane asylum in the middle of the night 237 00:10:31,541 --> 00:10:33,977 and scared me in my bed, and it's not funny now. 238 00:10:34,010 --> 00:10:35,245 I thought it was pretty funny. 239 00:10:35,278 --> 00:10:36,479 Maybe not Happy Gilmore funny. 240 00:10:36,512 --> 00:10:37,714 Definitely Big Daddy funny. 241 00:10:37,748 --> 00:10:39,149 (screaming in distance) What is that screaming? 242 00:10:39,182 --> 00:10:41,217 That's my good buddy Randal. 243 00:10:41,251 --> 00:10:43,920 He needs medical attention. 244 00:10:43,954 --> 00:10:46,022 Think he's gonna die. 245 00:10:48,859 --> 00:10:51,627 I want you back. 246 00:10:58,802 --> 00:11:01,337 (screaming) 247 00:11:01,371 --> 00:11:02,939 So we're on our annual hunting trip 248 00:11:02,973 --> 00:11:05,175 with the International Order of Saint Guntington. 249 00:11:05,208 --> 00:11:06,709 It's an elite secret society of hunters 250 00:11:06,743 --> 00:11:08,745 that dates back to the Hapsburger Dynasty. 251 00:11:09,780 --> 00:11:11,948 CHANEL: Okay, did anything odd 252 00:11:11,982 --> 00:11:13,116 happen on the trip? 253 00:11:13,149 --> 00:11:14,684 Was he bit by a tick 254 00:11:14,717 --> 00:11:16,219 or hit in the head? 255 00:11:16,252 --> 00:11:18,188 That is an excellent question, C. 256 00:11:18,221 --> 00:11:19,589 (chuckles softly) 257 00:11:19,622 --> 00:11:21,925 Are you guys boning? 258 00:11:21,958 --> 00:11:25,028 Went to the movies last night, I grabbed her boob. 259 00:11:25,061 --> 00:11:27,097 One boob? I thought doctors had game. Mm-hmm. 260 00:11:27,130 --> 00:11:28,731 Why don't you try two handfuls... Okay, okay. 261 00:11:28,765 --> 00:11:30,600 You can fight over Chanel's breasts later. 262 00:11:30,633 --> 00:11:31,868 Though it would be 263 00:11:31,902 --> 00:11:34,237 sort of like going to war over the Falklands. 264 00:11:34,270 --> 00:11:36,106 Lot of work for a relatively small 265 00:11:36,139 --> 00:11:38,408 and insignificant amount of land. 266 00:11:38,441 --> 00:11:40,376 Anyway, please continue. 267 00:11:40,410 --> 00:11:41,711 Thank you. 268 00:11:41,744 --> 00:11:43,546 So we're on our annual quail swim 269 00:11:43,579 --> 00:11:47,583 with the Ordensbrothers RBG, Bill Parcells, Ted Danson. 270 00:11:47,617 --> 00:11:49,419 Giant covey of quail take off 271 00:11:49,452 --> 00:11:51,788 right in front of us, we lower our guns to take 'em out. 272 00:11:51,822 --> 00:11:53,890 Ginsberg-- she bagged two, like, two or three. 273 00:11:53,924 --> 00:11:55,625 Hell of a shot. All of a sudden, 274 00:11:55,658 --> 00:11:57,593 a couple stragglers take off after the first 275 00:11:57,627 --> 00:12:00,430 volley of shots, Randal lowers his gun to take 'em out, 276 00:12:00,463 --> 00:12:02,098 when all of a sudden, Liz Cheney pops out. 277 00:12:02,132 --> 00:12:03,466 And I think she was, like, peeing. Mm-hmm. 278 00:12:03,499 --> 00:12:05,601 Anyway, Randal lowers his shotgun, 279 00:12:05,635 --> 00:12:07,804 shoots her right in the face. Boom! (groans) 280 00:12:07,838 --> 00:12:09,940 Hope she was okay. 281 00:12:09,973 --> 00:12:11,842 No, I don't. She's awful. 282 00:12:11,875 --> 00:12:13,743 Your friend has the Jumping Frenchman 283 00:12:13,776 --> 00:12:16,746 of Maine disease. Watch this. 284 00:12:16,779 --> 00:12:19,115 (yelps) We don't have a full understanding of what causes it, 285 00:12:19,149 --> 00:12:21,484 physiologically, but we do know sufferers 286 00:12:21,517 --> 00:12:23,987 of this disorder have an exaggerated startle reflex. 287 00:12:24,020 --> 00:12:25,421 (yells): Mah! Like that. 288 00:12:25,455 --> 00:12:26,990 You know, any slight little stimuli 289 00:12:27,023 --> 00:12:28,825 sort of sets him off. Mah! 290 00:12:28,859 --> 00:12:31,094 (yelps) Okay. 291 00:12:31,127 --> 00:12:32,929 (muffled scream) Okay. My guess is that shooting 292 00:12:32,963 --> 00:12:35,531 Liz Cheney in the face probably set this off. 293 00:12:35,565 --> 00:12:38,835 Wow. Dr. Holt, you are... incredible. 294 00:12:38,869 --> 00:12:40,603 Yeah? (laughs) 295 00:12:40,636 --> 00:12:42,305 Did I tell you I started a band? 296 00:12:42,338 --> 00:12:43,806 I'm the lead singer. 297 00:12:43,840 --> 00:12:46,676 Front man. It's called Gold-Plated Nutsack. 298 00:12:46,709 --> 00:12:48,111 (laughs) 299 00:12:48,144 --> 00:12:50,847 Please, please, somebody help me. 300 00:12:50,881 --> 00:12:53,349 I feel like I'm gonna die from screaming. 301 00:12:53,383 --> 00:12:56,019 I'm sorry, Randal, but there... there's no known cure. 302 00:12:56,052 --> 00:12:59,522 But that is the point of this hospital-- 303 00:12:59,555 --> 00:13:01,992 to cure the heretofore 304 00:13:02,025 --> 00:13:03,126 incurable. 305 00:13:03,159 --> 00:13:04,560 So, don't worry, Randal. 306 00:13:04,594 --> 00:13:06,396 We are going to help you out. 307 00:13:06,429 --> 00:13:08,899 You have my word. (screams) 308 00:13:08,932 --> 00:13:10,366 Sorry. 309 00:13:10,400 --> 00:13:12,402 Nutsack. 310 00:13:16,006 --> 00:13:18,174 How do you feel about revenge sex? 311 00:13:18,208 --> 00:13:20,210 CHANEL #5: Hello, America. * I will remember you... 312 00:13:20,243 --> 00:13:22,012 My name is Chanel #5. 313 00:13:22,045 --> 00:13:25,481 And I'm here to ask you for help. 314 00:13:25,515 --> 00:13:27,884 This is my friend Tyler. * Will you remember me... 315 00:13:27,918 --> 00:13:29,519 He used to be hot, 316 00:13:29,552 --> 00:13:32,422 and now he's covered in weird skin bubbles. 317 00:13:32,455 --> 00:13:36,392 Hi. I'm Tyler, and two years ago, I was diagnosed with... 318 00:13:36,426 --> 00:13:39,829 Two years ago, he was diagnosed with neurofibromatosis type 1. 319 00:13:39,862 --> 00:13:42,765 It's a crippling disease that turned this hot guy 320 00:13:42,798 --> 00:13:46,836 into a living, breathing monster. 321 00:13:46,869 --> 00:13:48,738 (crying): Won't you please help him 322 00:13:48,771 --> 00:13:50,773 afford the expensive laser 323 00:13:50,806 --> 00:13:52,909 that could end his torment? Okay, I can't watch this anymore. 324 00:13:52,943 --> 00:13:57,247 Number Five, that is the worst fund-raising video ever made. 325 00:13:57,280 --> 00:13:59,349 What are you talking about? It's really emotional. 326 00:13:59,382 --> 00:14:01,952 It's really not. Okay, Number Five, 327 00:14:01,985 --> 00:14:04,687 you're going about this all wrong. 328 00:14:04,720 --> 00:14:07,390 But you want Tyler to get those laser treatments 329 00:14:07,423 --> 00:14:10,426 so he'll be hot again and you can date him, right? 330 00:14:10,460 --> 00:14:12,862 Well, Number Five, once he's hot again, 331 00:14:12,895 --> 00:14:15,098 he's not gonna want to date you. 332 00:14:15,131 --> 00:14:16,933 Chanel's right. The only shot 333 00:14:16,967 --> 00:14:18,801 you have with Tyler is if he stays all warty. 334 00:14:18,834 --> 00:14:21,037 Look, if you want to be with Tyler, you need to go for him 335 00:14:21,071 --> 00:14:22,872 now, be the girl that stood by him 336 00:14:22,905 --> 00:14:24,707 through his tumoriest days. 337 00:14:24,740 --> 00:14:26,142 Then when he's hot again, he'll feel obligated 338 00:14:26,176 --> 00:14:28,311 to stay with you and never leave. 339 00:14:31,014 --> 00:14:33,249 (whistling) 340 00:14:33,283 --> 00:14:35,051 All right, what we got? 341 00:14:35,085 --> 00:14:36,953 Someone must have hired someone 342 00:14:36,987 --> 00:14:39,555 from one of those online reputation redemption companies 343 00:14:39,589 --> 00:14:41,624 to scrub clean any file on this hospital. 344 00:14:41,657 --> 00:14:43,826 And all that comes up on Google is stuff 345 00:14:43,859 --> 00:14:45,395 from when it first opened 346 00:14:45,428 --> 00:14:47,563 and an article about Dean Munsch buying the place. 347 00:14:47,597 --> 00:14:50,400 And a whole chunk from when it was just a normal hospital 348 00:14:50,433 --> 00:14:52,068 in the 1980s is missing. 349 00:14:52,102 --> 00:14:54,837 Look, what we need to do is go down to the local library 350 00:14:54,870 --> 00:14:56,406 and just search the microfiche files. 351 00:14:56,439 --> 00:14:57,673 You can't scrub those. 352 00:14:57,707 --> 00:14:59,175 Oh, great idea. Let's go. 353 00:14:59,209 --> 00:15:01,177 No, Zayday doesn't go to the library. 354 00:15:01,211 --> 00:15:03,746 Chamberlain brings the library to Zayday. 355 00:15:03,779 --> 00:15:05,415 I went this afternoon. 356 00:15:05,448 --> 00:15:08,318 Libraries are very "screepy" places. 357 00:15:08,351 --> 00:15:11,321 Okay, but don't we need a special machine 358 00:15:11,354 --> 00:15:13,356 to be able to look at these things? 359 00:15:13,389 --> 00:15:15,958 All set up downstairs in the archives room. 360 00:15:20,496 --> 00:15:23,499 I feel like I'm in one of those movies from the 1970s. 361 00:15:23,533 --> 00:15:25,068 (chuckles) (loud thud in distance) 362 00:15:29,905 --> 00:15:33,043 This is from November 1, 1986. 363 00:15:33,076 --> 00:15:37,547 The entire hospital staff was murdered on Halloween night. 364 00:15:37,580 --> 00:15:39,549 ("Mad About You" by Belinda Carlisle playing) 365 00:15:39,582 --> 00:15:42,385 (lively chatter) 366 00:15:42,418 --> 00:15:43,786 * I'm mad about you... 367 00:15:43,819 --> 00:15:45,855 Hey, what are you guys dressed as? 368 00:15:45,888 --> 00:15:48,858 I am NASA's Voyager 2 spacecraft. 369 00:15:48,891 --> 00:15:50,626 And I'm Uranus. 370 00:15:50,660 --> 00:15:52,028 Ooh! 371 00:15:52,062 --> 00:15:55,298 On January 24, NASA's Voyager 2 372 00:15:55,331 --> 00:15:58,468 made its first encounter with Uranus. 373 00:15:58,501 --> 00:16:01,237 And tonight Dr. Mike and I are gonna recreate 374 00:16:01,271 --> 00:16:03,473 the encounter here on Earth. 375 00:16:03,506 --> 00:16:05,408 (chuckles) Amazing! 376 00:16:05,441 --> 00:16:08,244 Hey, do you guys want to go do some cocaine with us? 377 00:16:08,278 --> 00:16:10,646 Not while "Mad About You" is playing. 378 00:16:10,680 --> 00:16:12,315 (clears throat) 379 00:16:12,348 --> 00:16:14,184 MAN: Maybe I shouldn't be doing this. 380 00:16:14,217 --> 00:16:17,019 I am still on call. 381 00:16:28,131 --> 00:16:31,201 Please, don't kill me... please don't kill me! 382 00:16:31,234 --> 00:16:32,635 Just leave me alone! (screams) 383 00:16:33,903 --> 00:16:35,338 (laughs) 384 00:16:35,371 --> 00:16:37,773 (moaning) 385 00:16:40,776 --> 00:16:43,379 That mask looks familiar. 386 00:16:43,413 --> 00:16:45,681 No. It can't be. 387 00:16:45,715 --> 00:16:48,451 No. No one knows. I didn't tell anybody. 388 00:16:48,484 --> 00:16:51,187 I didn't tell anybody. Hey! 389 00:16:51,221 --> 00:16:54,124 Hey! What do you want?! 390 00:16:54,157 --> 00:16:55,525 Who are you?! (groans) 391 00:16:55,558 --> 00:16:56,459 (screams) 392 00:16:56,492 --> 00:16:58,594 (groaning) 393 00:17:06,068 --> 00:17:08,138 (screaming) 394 00:17:08,171 --> 00:17:10,573 (gasping) 395 00:17:10,606 --> 00:17:12,608 ("I Think We're Alone Now" by Tiffany playing) 396 00:17:14,510 --> 00:17:16,946 (whimpering) 397 00:17:16,979 --> 00:17:19,649 * Children behave... 398 00:17:19,682 --> 00:17:22,218 Oh, my God! (shouting) 399 00:17:22,252 --> 00:17:24,454 (screaming) 400 00:17:24,487 --> 00:17:27,990 * And watch how you play 401 00:17:28,023 --> 00:17:30,460 * They don't understand 402 00:17:30,493 --> 00:17:35,064 * And so we're running just as fast as we can * 403 00:17:35,097 --> 00:17:38,801 * Holding onto one another's hands * 404 00:17:38,834 --> 00:17:42,071 * Trying to get away into the night * 405 00:17:42,104 --> 00:17:44,106 * And then you put your arms around me * 406 00:17:44,140 --> 00:17:47,076 * And we tumble to the ground and then you say * 407 00:17:47,109 --> 00:17:49,779 * I think we're alone now 408 00:17:49,812 --> 00:17:53,283 * There doesn't seem to be anyone around... * 409 00:17:54,284 --> 00:17:55,451 No one was arrested. 410 00:17:55,485 --> 00:17:57,787 They never found out who did it. 411 00:17:57,820 --> 00:18:00,523 (lights buzzing softly) 412 00:18:00,556 --> 00:18:01,957 (gasps) 413 00:18:01,991 --> 00:18:04,194 What have you two been doing? 414 00:18:04,227 --> 00:18:06,262 Nothing? 415 00:18:06,296 --> 00:18:08,698 Are you feeling okay? 416 00:18:08,731 --> 00:18:11,867 I'm gonna be feeling great in about 15 minutes. 417 00:18:13,636 --> 00:18:16,105 You live with the Chanels, right? 418 00:18:16,138 --> 00:18:17,807 That's right. 419 00:18:17,840 --> 00:18:20,276 Would you mind providing detailed information 420 00:18:20,310 --> 00:18:21,977 as to their schedules? 421 00:18:22,011 --> 00:18:24,880 Like where they are at certain times of the day, 422 00:18:24,914 --> 00:18:27,283 when they're most likely to be alone. 423 00:18:27,317 --> 00:18:29,118 Why would you need to know that? 424 00:18:29,151 --> 00:18:31,120 If I know where the Chanels are at any given time, 425 00:18:31,153 --> 00:18:33,356 I can make sure they can handle the workload they've been given, 426 00:18:33,389 --> 00:18:34,790 considering they're idiots who aren't doctors. 427 00:18:34,824 --> 00:18:36,392 Well, in that case, you'd need to want 428 00:18:36,426 --> 00:18:39,128 to know the same information about me, wouldn't you? 429 00:18:39,161 --> 00:18:41,564 Uh... yeah. Right. 430 00:18:41,597 --> 00:18:43,165 Uh-uh. 431 00:18:43,199 --> 00:18:44,300 Way you just said-- that made it seem like 432 00:18:44,334 --> 00:18:46,802 you only want intels on the Chanels. 433 00:18:46,836 --> 00:18:49,972 Well, what if I did? 434 00:18:50,005 --> 00:18:51,974 That would mean your explanation was a lie, 435 00:18:52,007 --> 00:18:54,076 and I'd have a real problem with helping you. 436 00:18:54,109 --> 00:18:58,214 Fine. If you can't help me, I'll find someone who can. 437 00:19:01,584 --> 00:19:03,219 Pick up my supplements. 438 00:19:13,529 --> 00:19:15,565 Morning. 439 00:19:20,436 --> 00:19:22,838 What are you doing? 440 00:19:22,872 --> 00:19:25,241 Uh, showering? 441 00:19:25,275 --> 00:19:26,909 My third of the day. 442 00:19:26,942 --> 00:19:29,679 Like to stay extra fresh just in case emergency sex pops up. 443 00:19:29,712 --> 00:19:31,447 This is an employee locker room. 444 00:19:32,715 --> 00:19:34,584 Ah. Look, I get it. 445 00:19:34,617 --> 00:19:36,085 Standing in here 446 00:19:36,118 --> 00:19:40,690 with me... all naked, sudsed up. 447 00:19:40,723 --> 00:19:42,392 You're thinking to yourself, 448 00:19:42,425 --> 00:19:45,861 "Wow! That is the last climber to summit Mount Chanel. 449 00:19:45,895 --> 00:19:48,898 How am I supposed to compete with that?" 450 00:19:48,931 --> 00:19:53,102 Look, Chad, I'm a surgeon-- a brilliant one. 451 00:19:53,135 --> 00:19:56,606 You check off two boxes on the dateable guy checklist: 452 00:19:56,639 --> 00:19:58,207 handsome and rich-- and guess what? 453 00:19:58,240 --> 00:20:00,610 I check those, too. 454 00:20:00,643 --> 00:20:03,112 Okay, first of all, I have never heard of that checklist, 455 00:20:03,145 --> 00:20:05,114 so I call bull crap on that existing. 456 00:20:05,147 --> 00:20:07,216 Oh, it exists. 457 00:20:07,249 --> 00:20:09,218 Second, did you just call me handsome? 458 00:20:09,251 --> 00:20:11,787 Given the circumstances, that's a little weird. 459 00:20:11,821 --> 00:20:14,156 Third... 460 00:20:14,189 --> 00:20:16,592 I'm glad you brought up boxes. 461 00:20:16,626 --> 00:20:20,630 Isn't that what this is all about-- Chanel's box? 462 00:20:20,663 --> 00:20:22,798 Well, guess what, Dr. I Got Lucky 463 00:20:22,832 --> 00:20:25,501 Guessing What's Wrong With Chad's Good Buddy Randal. 464 00:20:25,535 --> 00:20:27,837 The only dude in the shower 465 00:20:27,870 --> 00:20:31,574 that's ever gonna check Chanel's box is me. 466 00:20:31,607 --> 00:20:34,677 I don't know if I could stand for that, Chad. 467 00:20:34,710 --> 00:20:37,313 Well, before this gets any more homoerotic... 468 00:20:37,347 --> 00:20:39,114 I don't think that's possible. 469 00:20:39,148 --> 00:20:41,784 ...I'm gonna do something I hoped I wouldn't have to do. 470 00:20:41,817 --> 00:20:45,020 We're gonna settle this in the ancient Radwell tradition. 471 00:20:45,054 --> 00:20:48,658 You and me, local YMCA, squash. 472 00:20:48,691 --> 00:20:50,259 First to 11. 473 00:20:50,292 --> 00:20:52,595 Best out of three, winner gets Chanel. 474 00:20:52,628 --> 00:20:55,097 That is awful and misogynistic to use a girl 475 00:20:55,130 --> 00:20:58,534 as a prize for a sporting event. 476 00:20:58,568 --> 00:21:01,837 But Chanel's worth it. 477 00:21:01,871 --> 00:21:03,573 I'm in. 478 00:21:07,176 --> 00:21:09,178 Think our wieners just touched accidentally. 479 00:21:09,211 --> 00:21:11,481 I know they think I'm crazy because I tend to respond 480 00:21:11,514 --> 00:21:13,483 to everything with the same extreme level of intensity, 481 00:21:13,516 --> 00:21:15,184 but it was real. 482 00:21:15,217 --> 00:21:17,286 I was attacked. 483 00:21:17,319 --> 00:21:19,355 And I didn't kill Werewolf Girl. 484 00:21:19,389 --> 00:21:20,556 You know, I'm actually kind of 485 00:21:20,590 --> 00:21:22,057 an amateur detective, 486 00:21:22,091 --> 00:21:23,893 'cause all the Encyclopedia Brown fan fiction I write. 487 00:21:23,926 --> 00:21:25,661 What if I helped you find proof? 488 00:21:25,695 --> 00:21:27,363 And you will not even have to leave 489 00:21:27,397 --> 00:21:29,031 one quarter on the gas can. 490 00:21:29,064 --> 00:21:31,967 (both laugh) 491 00:21:32,001 --> 00:21:34,036 Mm. I don't understand. 492 00:21:34,069 --> 00:21:36,071 It's an Encyclopedia Brown joke. 493 00:21:36,105 --> 00:21:37,640 (chuckles) Yeah. 494 00:21:37,673 --> 00:21:40,376 I basically have zero personality. 495 00:21:40,410 --> 00:21:43,345 I like your personality. 496 00:21:43,379 --> 00:21:44,980 MAN: You like his personality? 497 00:21:45,014 --> 00:21:46,816 And here we thought 498 00:21:46,849 --> 00:21:48,851 you were just into guys who look like... 499 00:21:48,884 --> 00:21:52,354 the inside of a hemorrhoid-infested butt. 500 00:21:52,388 --> 00:21:55,190 Dude, he looks like bubble wrap 501 00:21:55,224 --> 00:21:56,826 with a... with a staph infection. (laughs) 502 00:21:56,859 --> 00:21:58,327 No, wait. I have a better one. 503 00:21:58,360 --> 00:21:59,629 He looks like one of those... 504 00:22:01,731 --> 00:22:02,832 (grunts) 505 00:22:02,865 --> 00:22:05,334 You cannot speak to him this way! 506 00:22:05,367 --> 00:22:07,537 He is a beautiful soul, 507 00:22:07,570 --> 00:22:11,541 and I do not have teeth in my vagina! 508 00:22:15,745 --> 00:22:17,880 I'm... sorry. 509 00:22:17,913 --> 00:22:20,616 Sometimes I tend to overreact a little bit 510 00:22:20,650 --> 00:22:22,785 since I stopped taking my meds. 511 00:22:26,989 --> 00:22:28,858 MUNSCH: Can I help you? 512 00:22:28,891 --> 00:22:30,760 ZAYDAY: Actually, you can. 513 00:22:30,793 --> 00:22:32,094 Why did you have the online history 514 00:22:32,127 --> 00:22:33,362 of this hospital scrubbed? 515 00:22:33,395 --> 00:22:35,030 What's this all about? 516 00:22:35,064 --> 00:22:37,467 On October 31, 1986, 517 00:22:37,500 --> 00:22:39,535 there was a mass murder in this hospital, 518 00:22:39,569 --> 00:22:42,772 and all the evidence that was left behind was green slime. 519 00:22:42,805 --> 00:22:44,807 That same green slime was there the night 520 00:22:44,840 --> 00:22:45,808 that Chanel #5 was attacked, 521 00:22:45,841 --> 00:22:47,176 and you just happened to be there. 522 00:22:48,410 --> 00:22:49,779 So what is your theory? 523 00:22:49,812 --> 00:22:52,081 You attacked Chanel #5. 524 00:22:52,114 --> 00:22:53,616 Or you had someone do it. 525 00:22:53,649 --> 00:22:55,250 Me, Chanel, Number Three, Number Five-- 526 00:22:55,284 --> 00:22:56,486 we're your loose ends. 527 00:22:56,519 --> 00:22:58,253 You gathered us all here in one place 528 00:22:58,287 --> 00:22:59,889 so you could knock us off one by one. 529 00:22:59,922 --> 00:23:01,524 MUNSCH: Shh! 530 00:23:08,130 --> 00:23:11,066 I could really use a friend right now. 531 00:23:11,100 --> 00:23:13,068 Just someone to talk to. 532 00:23:13,102 --> 00:23:15,370 Just sit and listen. 533 00:23:20,175 --> 00:23:22,512 Well... 534 00:23:22,545 --> 00:23:26,448 what I'm gonna tell you is in the strictest of confidence. 535 00:23:26,482 --> 00:23:28,383 Is that understood? 536 00:23:32,488 --> 00:23:35,290 I'm not trying to murder anyone. 537 00:23:35,324 --> 00:23:37,326 I'm trying to save someone's life. 538 00:23:39,495 --> 00:23:41,030 Mine. 539 00:23:42,397 --> 00:23:45,367 The headaches started about eight months ago. 540 00:23:45,400 --> 00:23:47,970 Just blistering headaches. 541 00:23:48,003 --> 00:23:50,139 At first, I thought it was the stress 542 00:23:50,172 --> 00:23:51,974 and excitement of my book tour. 543 00:23:52,007 --> 00:23:54,677 But then the searing joint pain 544 00:23:54,710 --> 00:23:57,146 and the shivering-- I-I would freeze all night 545 00:23:57,179 --> 00:23:59,181 and wake up in a pool of sweat. 546 00:24:00,482 --> 00:24:02,217 (sighs) 547 00:24:02,251 --> 00:24:03,485 And then 548 00:24:03,519 --> 00:24:07,022 my neighbor... 549 00:24:07,056 --> 00:24:09,792 asked me why I was walking so weird. 550 00:24:09,825 --> 00:24:13,328 It was subtle at first, but then I noticed it, too. 551 00:24:13,362 --> 00:24:16,198 My gait has changed. 552 00:24:16,231 --> 00:24:18,634 I-I've been to doctors 553 00:24:18,668 --> 00:24:21,737 and specialists. 554 00:24:21,771 --> 00:24:24,039 They just... 555 00:24:24,073 --> 00:24:26,709 they just don't know what it is. 556 00:24:26,742 --> 00:24:28,978 In fact, they don't think it's anything. 557 00:24:29,011 --> 00:24:31,714 But-but I know it's something. I... 558 00:24:31,747 --> 00:24:34,349 I just don't think I have very long. 559 00:24:34,383 --> 00:24:36,018 Look, I-I didn't start this hospital 560 00:24:36,051 --> 00:24:37,486 because I give a rat's ass 561 00:24:37,519 --> 00:24:39,421 about the American health care system. 562 00:24:39,454 --> 00:24:43,025 I started it to find out what this disease was 563 00:24:43,058 --> 00:24:44,526 before it kills me. 564 00:24:44,560 --> 00:24:46,228 (crying): I don't think... 565 00:24:46,261 --> 00:24:48,230 Dean Munsch, I'm so sorry. 566 00:24:48,263 --> 00:24:49,865 CHAMBERLAIN: Well, you know, the one thing 567 00:24:49,899 --> 00:24:51,500 to take into consideration is 568 00:24:51,533 --> 00:24:54,837 that you lived a long, productive life. 569 00:24:54,870 --> 00:24:56,772 (crying) 570 00:24:56,806 --> 00:24:58,841 Please, just help me. 571 00:24:58,874 --> 00:25:01,510 Zayday, help me. 572 00:25:01,543 --> 00:25:04,279 Please help find the cure. Please. 573 00:25:17,159 --> 00:25:19,061 (lights buzzing softly) 574 00:25:35,310 --> 00:25:36,578 (sharp scrape) 575 00:25:38,080 --> 00:25:40,482 (exhaling, soughing) 576 00:25:44,286 --> 00:25:45,520 (soughing) 577 00:25:55,430 --> 00:25:56,398 (elevator bell dings) 578 00:25:56,431 --> 00:25:58,433 (elevator doors creak open) 579 00:26:01,871 --> 00:26:03,105 (screams) 580 00:26:03,138 --> 00:26:04,273 (grunting) 581 00:26:12,614 --> 00:26:13,883 (panting) 582 00:26:16,886 --> 00:26:18,053 (grunting) 583 00:26:35,470 --> 00:26:38,173 (panting) 584 00:26:38,207 --> 00:26:40,475 What the hell are you? 585 00:26:40,509 --> 00:26:41,510 CASSIDY: What's going on? 586 00:26:41,543 --> 00:26:42,878 MUNSCH: Oh! Call the police! 587 00:26:42,912 --> 00:26:45,380 No, don't call the police; they're morons. 588 00:26:45,414 --> 00:26:46,782 Oh, my God, are you okay? 589 00:26:46,816 --> 00:26:48,350 Number Five wasn't lying. 590 00:26:48,383 --> 00:26:50,986 She w attacked, by this thing 591 00:26:51,020 --> 00:26:53,455 that I think is responsible for all those murders here 592 00:26:53,488 --> 00:26:55,324 30 years ago! (elevator bell dings) 593 00:26:55,357 --> 00:26:56,491 (doors creak) 594 00:26:58,593 --> 00:27:00,462 Oh, come on! 595 00:27:00,495 --> 00:27:03,232 Oh, you've got to be kidding me. 596 00:27:03,265 --> 00:27:05,701 (panting) 597 00:27:05,735 --> 00:27:08,804 From now on, when someone has just fought off the killer 598 00:27:08,838 --> 00:27:11,340 and they're about to reach down and pull off the mask 599 00:27:11,373 --> 00:27:14,877 and find out who it is, not the time to distract them 600 00:27:14,910 --> 00:27:16,478 with a bunch of questions! 601 00:27:16,511 --> 00:27:19,014 Oh, I was so close! 602 00:27:19,048 --> 00:27:20,716 (grunts) 603 00:27:28,090 --> 00:27:31,360 As it turns out, Jumping Frenchman of Maine Disease 604 00:27:31,393 --> 00:27:34,429 is one of the more treatable rare disorders we encounter, 605 00:27:34,463 --> 00:27:37,666 so you'll be happy to know your friend is responding very well. 606 00:27:37,699 --> 00:27:39,701 The key... 607 00:27:39,735 --> 00:27:42,738 The key is removing stimuli through sensory deprivation 608 00:27:42,772 --> 00:27:44,106 to calm down the neurotransmitters. 609 00:27:44,139 --> 00:27:46,541 Now, we provided an environment for Randal 610 00:27:46,575 --> 00:27:47,943 where nothing will startle him. 611 00:27:47,977 --> 00:27:49,611 (screaming) 612 00:27:49,644 --> 00:27:51,947 What are you talking about? He's still screaming. 613 00:27:53,048 --> 00:27:55,717 Perhaps I-I whipped the drapes too fast. 614 00:27:55,751 --> 00:27:58,587 All right, maybe next time I should try it slower, right? 615 00:27:58,620 --> 00:28:00,255 (Randal screaming) Randal? 616 00:28:00,289 --> 00:28:02,357 Randy? Use the towel. 617 00:28:02,391 --> 00:28:03,926 Try the bucket, Randal. 618 00:28:03,959 --> 00:28:04,960 Get-- put it on your head. 619 00:28:04,994 --> 00:28:06,929 (muffled screaming) 620 00:28:06,962 --> 00:28:08,197 Good boy, Randy. 621 00:28:08,230 --> 00:28:09,431 You see, Chad, when you've studied medicine 622 00:28:09,464 --> 00:28:10,966 as long as I have, 623 00:28:11,000 --> 00:28:13,435 you come to learn that sometimes, with treatment, 624 00:28:13,468 --> 00:28:16,405 the symptoms get a little worse before they get better. 625 00:28:16,438 --> 00:28:17,940 What are you doing? 626 00:28:17,973 --> 00:28:19,408 Nothing. 627 00:28:19,441 --> 00:28:21,310 Well, I'm placing my hand on your shoulder 628 00:28:21,343 --> 00:28:23,212 in a way that subtly asserts my dominance. 629 00:28:23,245 --> 00:28:24,613 No... 630 00:28:24,646 --> 00:28:26,648 what is your other hand doing? 631 00:28:30,820 --> 00:28:32,321 Nothing. 632 00:28:32,354 --> 00:28:35,791 What do you say we give Randal a little privacy, huh? 633 00:28:35,825 --> 00:28:37,159 (drapes slide closed) 634 00:28:37,192 --> 00:28:39,761 (Chad muttering) 635 00:28:41,530 --> 00:28:44,399 Well, well, well. 636 00:28:44,433 --> 00:28:46,268 It's a damn good thing 637 00:28:46,301 --> 00:28:50,105 you got Quantico's finest on the case. 638 00:28:50,139 --> 00:28:53,976 Do you know the number one lesson you learn as a top 639 00:28:54,009 --> 00:28:56,946 FBI cadet? Hmm? 640 00:28:56,979 --> 00:29:00,082 Trust your instincts. 641 00:29:00,115 --> 00:29:02,151 And do you know what my instincts told me 642 00:29:02,184 --> 00:29:05,020 the first time I laid eyes on that Zayday Williams? 643 00:29:05,054 --> 00:29:09,658 I was like, "This bitch right here is a stone-cold ho." 644 00:29:09,691 --> 00:29:11,760 She tried to accuse you 645 00:29:11,793 --> 00:29:13,028 of being the killer 646 00:29:13,062 --> 00:29:14,763 just to deflect the attention off herself. 647 00:29:14,796 --> 00:29:17,199 But how do we prove it's not me? 648 00:29:17,232 --> 00:29:20,102 Boom. I got you. Okay? 649 00:29:20,135 --> 00:29:24,373 This is what I learned at Quantico. 650 00:29:24,406 --> 00:29:26,708 And by watching movies about Quantico. 651 00:29:26,741 --> 00:29:29,211 Ooh, and from the hit TV show Quantico, 652 00:29:29,244 --> 00:29:31,646 now in its thrilling second season. 653 00:29:31,680 --> 00:29:33,849 (laughs) Here's the thing: 654 00:29:33,883 --> 00:29:35,717 If you want to catch a killer, 655 00:29:35,750 --> 00:29:39,288 you got to get inside the mind of a killer. 656 00:29:39,321 --> 00:29:41,156 Huh? Or in Zayday's case, 657 00:29:41,190 --> 00:29:44,459 underneath the weave of a killer. 658 00:29:44,493 --> 00:29:49,431 And I know just the right person who can help us do it. Hmm? 659 00:29:52,868 --> 00:29:54,536 CHAD: Do you think it's weird that you're, like, 60 660 00:29:54,569 --> 00:29:56,338 and still working at a teaching hospital? 661 00:29:56,371 --> 00:29:59,641 You should be out of school by now, bro. 662 00:29:59,674 --> 00:30:00,876 You should've graduated. 663 00:30:00,910 --> 00:30:02,377 (grunts) 664 00:30:02,411 --> 00:30:03,678 Yah! 665 00:30:07,849 --> 00:30:09,919 Were you held back or something? 666 00:30:15,857 --> 00:30:17,626 (panting) 667 00:30:21,030 --> 00:30:23,899 You obviously grew up playing squash. 668 00:30:23,933 --> 00:30:25,867 I grew up playing Radwell-style water polo. 669 00:30:25,901 --> 00:30:28,770 Similar rules, except the horses get in the water on horseback. 670 00:30:31,573 --> 00:30:34,143 Actually, I've only been playing a couple years. 671 00:30:37,212 --> 00:30:38,680 Whose hand is that, bro? 672 00:30:38,713 --> 00:30:40,282 Anonymous donor. 673 00:30:41,616 --> 00:30:42,851 I'm done. 674 00:30:42,884 --> 00:30:44,086 Oh, I'm not. 675 00:30:44,119 --> 00:30:45,287 I'm just getting started. 676 00:30:45,320 --> 00:30:46,888 Oh, and if you think 677 00:30:46,922 --> 00:30:48,890 being a doctor gives you some sort of advantage over me, 678 00:30:48,924 --> 00:30:51,026 you're wrong. 'Cause guess what. 679 00:30:51,060 --> 00:30:53,428 I'm about to become a doctor, too. 680 00:30:53,462 --> 00:30:55,097 You realize it takes years? 681 00:30:56,999 --> 00:30:59,168 I'm playing the long game. 682 00:31:03,505 --> 00:31:04,906 Back off Chanel. 683 00:31:04,940 --> 00:31:06,308 And back off me. 684 00:31:06,341 --> 00:31:08,077 This hand is capable of a lot more 685 00:31:08,110 --> 00:31:09,678 than playing squash. 686 00:31:17,519 --> 00:31:18,954 (door buzzes) 687 00:31:21,356 --> 00:31:24,259 (hinges creak) 688 00:31:24,293 --> 00:31:26,128 She's down at the end. 689 00:31:28,597 --> 00:31:29,798 (door creaks closed) 690 00:31:29,831 --> 00:31:31,433 ORDERLY: I'll be watching. 691 00:31:31,466 --> 00:31:33,502 You'll be fine. 692 00:31:40,976 --> 00:31:42,811 MAN: Are you my birthday present? 693 00:31:42,844 --> 00:31:43,979 (Chanel gasps) 694 00:31:44,013 --> 00:31:45,814 Oh, that guy just threw 695 00:31:45,847 --> 00:31:47,949 birthday cake frosting in my hair! 696 00:31:47,983 --> 00:31:49,751 (gasping) 697 00:31:49,784 --> 00:31:50,785 Ugh! 698 00:31:55,724 --> 00:31:57,326 Hello, Chanel. 699 00:31:57,359 --> 00:31:58,693 Dean Munsch. 700 00:31:58,727 --> 00:32:00,295 Chanel #3. 701 00:32:00,329 --> 00:32:03,798 Special Agent Denise Hemphill, 702 00:32:03,832 --> 00:32:05,800 FBI. 703 00:32:05,834 --> 00:32:08,037 Those, uh, drawings are real nice. 704 00:32:08,070 --> 00:32:10,305 They're from memory. Memory is all I have 705 00:32:10,339 --> 00:32:11,640 now that I don't have a view. 706 00:32:11,673 --> 00:32:14,009 Glad to hear you're doing well. 707 00:32:14,043 --> 00:32:16,278 We just wanted to ask you a couple questions. No. 708 00:32:16,311 --> 00:32:17,779 You were just gaining my trust back 709 00:32:17,812 --> 00:32:20,549 by complimenting my drawings, and now this 710 00:32:20,582 --> 00:32:22,817 ham-handed segue into asking about the attacks 711 00:32:22,851 --> 00:32:24,719 that happened at your hospital. 712 00:32:24,753 --> 00:32:26,655 Oh, sookie, sookie now! 713 00:32:26,688 --> 00:32:28,323 Now how'd you know about that? 714 00:32:28,357 --> 00:32:31,493 Tell me, do these attacks happen in the dead of night 715 00:32:31,526 --> 00:32:32,861 during the graveyard shift 716 00:32:32,894 --> 00:32:35,197 when most of your staff has already left? 717 00:32:35,230 --> 00:32:36,298 Yes. 718 00:32:36,331 --> 00:32:38,400 And does this killer wear a mask with horns 719 00:32:38,433 --> 00:32:41,703 and does he or she leave a trail of green slime 720 00:32:41,736 --> 00:32:43,338 wherever he goes? 721 00:32:43,372 --> 00:32:45,507 You know who the killer is, don't you? 722 00:32:45,540 --> 00:32:46,875 I also know that there's a connection 723 00:32:46,908 --> 00:32:49,844 to the Halloween murders that happened 30 years ago. 724 00:32:49,878 --> 00:32:52,247 The clues are right in front of your face. 725 00:32:52,281 --> 00:32:53,982 You just don't see them. 726 00:32:54,015 --> 00:32:55,384 So just tell us who the killer is! 727 00:32:55,417 --> 00:32:56,885 Quid pro quo, Chanel. 728 00:32:56,918 --> 00:32:59,054 I'll tell you everything that I know. 729 00:32:59,088 --> 00:33:01,656 But first, I want a transfer to your hospital 730 00:33:01,690 --> 00:33:03,492 and I want a room with a view. 731 00:33:03,525 --> 00:33:05,527 You're insane. I'm not finished. 732 00:33:05,560 --> 00:33:07,862 I have a list of some super-high-end beauty products 733 00:33:07,896 --> 00:33:09,431 that I want. 734 00:33:09,464 --> 00:33:11,766 I want a three-ounce bottle of Lab Systique's SUPER "M" 735 00:33:11,800 --> 00:33:13,402 age-defying face serum. 736 00:33:13,435 --> 00:33:15,337 It really just makes your skin extra glowy. 737 00:33:15,370 --> 00:33:17,406 And a bottle of Sergio Jergoni's Luminoquintessence 738 00:33:17,439 --> 00:33:19,774 Color Control Brightening Moisturizer. 739 00:33:19,808 --> 00:33:21,743 It will wake up any skin tone. 740 00:33:21,776 --> 00:33:24,713 CHANEL: Hester, you know that's impossible! 741 00:33:24,746 --> 00:33:25,914 Those products were discontinued, like, 742 00:33:25,947 --> 00:33:27,182 ten years ago. You're just gonna have 743 00:33:27,216 --> 00:33:29,017 to start trawling Craigslist 744 00:33:29,050 --> 00:33:31,786 for an estate sale of old French whores. 745 00:33:31,820 --> 00:33:34,256 Until then, you better start praying 746 00:33:34,289 --> 00:33:36,625 that this Green Meanie doesn't kill again. 747 00:33:36,658 --> 00:33:38,927 Bitch, ain't nobody got time for that! 748 00:33:38,960 --> 00:33:41,096 You better take this damn ChapStick 749 00:33:41,130 --> 00:33:43,031 and tell us what we need to know. 750 00:33:43,064 --> 00:33:44,399 Mm-hmm. 751 00:33:44,433 --> 00:33:47,102 Oh! 752 00:33:47,136 --> 00:33:50,639 You have my requests. 753 00:33:50,672 --> 00:33:53,475 Now fly away, little birds. 754 00:33:53,508 --> 00:33:55,444 Fly, fly. Fly, fly, fly. 755 00:34:03,352 --> 00:34:05,620 I had a really nice time tonight. 756 00:34:05,654 --> 00:34:07,088 Me, too. 757 00:34:07,122 --> 00:34:08,790 You really had my back. 758 00:34:14,263 --> 00:34:16,165 (both gasp) 759 00:34:17,132 --> 00:34:18,500 (screams) 760 00:34:18,533 --> 00:34:20,502 (noisemaker blows) 761 00:34:20,535 --> 00:34:22,737 BOTH: Surprise. 762 00:34:22,771 --> 00:34:24,939 What is going on? 763 00:34:24,973 --> 00:34:26,107 You passed the test. 764 00:34:26,141 --> 00:34:27,676 What test? 765 00:34:27,709 --> 00:34:28,977 You saw somebody that society had 766 00:34:29,010 --> 00:34:31,513 decided was hideous, and you chose 767 00:34:31,546 --> 00:34:33,782 to look past it and see the human being underneath. 768 00:34:33,815 --> 00:34:36,485 That is something worth celebrating! 769 00:34:36,518 --> 00:34:39,588 Well... thanks, I guess. 770 00:34:39,621 --> 00:34:40,989 Not you. Him. 771 00:34:41,022 --> 00:34:42,257 We were testing him. 772 00:34:42,291 --> 00:34:43,692 What? CHANEL: Tyler, 773 00:34:43,725 --> 00:34:45,494 you have truly learned the lesson 774 00:34:45,527 --> 00:34:47,095 that looks aren't the only thing that matters. 775 00:34:47,128 --> 00:34:49,464 So we've decided to reward you 776 00:34:49,498 --> 00:34:51,466 by purchasing the laser for your treatment. 777 00:34:51,500 --> 00:34:53,302 (laughs): Wait. What? 778 00:34:53,335 --> 00:34:55,204 (Chanel laughs) 779 00:34:55,237 --> 00:34:57,206 CHANEL #5: Wait. How did you get the money? 780 00:34:57,239 --> 00:34:58,640 I asked Chad for it. 781 00:34:58,673 --> 00:34:59,974 I told him it was for an experimental 782 00:35:00,008 --> 00:35:01,343 weapons-grade pube laser 783 00:35:01,376 --> 00:35:02,777 that was developed by the Chinese military 784 00:35:02,811 --> 00:35:04,145 to give me a permanently stubble-free box. 785 00:35:04,179 --> 00:35:05,547 He started writing the check 786 00:35:05,580 --> 00:35:06,948 before I even finished that phrase. 787 00:35:06,981 --> 00:35:09,017 Thank you. (laughs) No. 788 00:35:09,050 --> 00:35:11,386 (door bell jingles) 789 00:35:11,420 --> 00:35:13,121 So what'd you find out, dick? 790 00:35:13,154 --> 00:35:14,956 No, I-I prefer Richard. 791 00:35:14,989 --> 00:35:17,292 No "Richards" go by "Dick" since Nixon. 792 00:35:17,326 --> 00:35:18,960 I don't know what you're talking about. 793 00:35:18,993 --> 00:35:20,529 I'm calling you "dick" because you're late. 794 00:35:20,562 --> 00:35:22,964 Okay, let's start with the side stuff. 795 00:35:22,997 --> 00:35:24,533 Then let's move on to Dr. Holt. 796 00:35:24,566 --> 00:35:27,135 Okay, well, so, all of the girls 797 00:35:27,168 --> 00:35:29,170 that I showed that picture of your penis to Yeah. 798 00:35:29,204 --> 00:35:31,373 thought that it looked very nice, but 799 00:35:31,406 --> 00:35:33,708 a few of them commented about the way it, quote, 800 00:35:33,742 --> 00:35:36,578 "bends at kind of an extreme right angle." 801 00:35:36,611 --> 00:35:38,179 Continue. Okay. 802 00:35:38,213 --> 00:35:39,648 As for, uh, 803 00:35:39,681 --> 00:35:43,885 Dr. Holt and his mystery hand, let me just say this. 804 00:35:43,918 --> 00:35:45,754 Bombshell. 805 00:35:45,787 --> 00:35:47,922 I cross-referenced "donated hand" 806 00:35:47,956 --> 00:35:50,425 and "squash champion," and I came up with a name: 807 00:35:50,459 --> 00:35:52,427 Marshall Winthrop. 808 00:35:52,461 --> 00:35:54,729 Winthrop was this world-champion squash player. 809 00:35:54,763 --> 00:35:56,831 He won a bronze medal at the Olympics. 810 00:35:56,865 --> 00:36:01,002 But beating his opponents on the court did not satisfy him. 811 00:36:01,035 --> 00:36:03,438 He hated them for losing. 812 00:36:03,472 --> 00:36:05,507 He considered it a sign of disrespect 813 00:36:05,540 --> 00:36:07,542 to the game he loved so much. 814 00:36:12,481 --> 00:36:14,015 (groaning) 815 00:36:14,048 --> 00:36:17,586 He started cruising for squash opponents on Craigslist. 816 00:36:17,619 --> 00:36:19,688 He drew them in with the promise of a game 817 00:36:19,721 --> 00:36:21,089 against one of the world's best. 818 00:36:21,122 --> 00:36:23,191 But all of them lost not only the game, 819 00:36:23,224 --> 00:36:24,526 they lost their lives. 820 00:36:24,559 --> 00:36:27,362 Over 600 poor souls. 821 00:36:27,396 --> 00:36:29,464 Ooh. 822 00:36:29,498 --> 00:36:32,301 Did... did you order me something? 823 00:36:32,334 --> 00:36:33,468 Richard, 824 00:36:33,502 --> 00:36:35,103 we eat when we're hungry. 825 00:36:35,136 --> 00:36:36,771 BOTH: Not when we want to. 826 00:36:36,805 --> 00:36:38,640 Right. Keep going. 827 00:36:40,675 --> 00:36:43,244 RICHARD: So Winthrop, he-he was kind of an idiot, 828 00:36:43,278 --> 00:36:45,747 because, uh, eventually the police tracked him down 829 00:36:45,780 --> 00:36:47,316 through the Craigslist ads. 830 00:36:47,349 --> 00:36:49,951 He was arrested before he could finish 831 00:36:49,984 --> 00:36:51,920 what he must have instinctively known 832 00:36:51,953 --> 00:36:54,789 was going to be his last supper-- 833 00:36:54,823 --> 00:36:58,893 fois gras rillettes, Cabernet Franc, rocket salad. 834 00:36:58,927 --> 00:37:02,864 The same menu Brock's hand was subconsciously writing. 835 00:37:05,266 --> 00:37:07,636 Richard, what did we say about personal space? 836 00:37:09,638 --> 00:37:13,908 He was executed by the state, but not before he became 837 00:37:13,942 --> 00:37:16,077 a full-body organ donor. 838 00:37:16,110 --> 00:37:18,146 Oh, my God. Uh-huh. 839 00:37:18,179 --> 00:37:20,181 That means... 840 00:37:20,214 --> 00:37:21,983 Dr. Brock Holt has the hand 841 00:37:22,016 --> 00:37:25,687 of one of the world's most notorious serial killers. 842 00:37:28,557 --> 00:37:30,792 Shouldn't this guy be under anesthesia? 843 00:37:30,825 --> 00:37:32,961 He's dead. 844 00:37:32,994 --> 00:37:34,796 Practicing some new techniques. 845 00:37:34,829 --> 00:37:36,331 Does it bother you that when you spank it, 846 00:37:36,365 --> 00:37:37,699 you're being totally gay? 847 00:37:37,732 --> 00:37:40,369 Excuse me? And you're celebrating 848 00:37:40,402 --> 00:37:42,637 Palm Sunday with another bro's hand, so... 849 00:37:42,671 --> 00:37:44,138 These are my hands. 850 00:37:44,172 --> 00:37:47,008 You know, my best bro in college was gay. 851 00:37:47,041 --> 00:37:48,677 Till he got murdered. 852 00:37:48,710 --> 00:37:50,379 Which brings my next question. 853 00:37:50,412 --> 00:37:52,781 Is it weird for you that the hand that burps your worm 854 00:37:52,814 --> 00:37:54,215 is the hand of a serial killer? 855 00:37:57,686 --> 00:37:59,488 So now you know my secret. 856 00:37:59,521 --> 00:38:01,790 (door creaks) 857 00:38:01,823 --> 00:38:03,825 What are you gonna do about it? 858 00:38:03,858 --> 00:38:05,727 Oh, you'll find out. 859 00:38:05,760 --> 00:38:06,828 Uh-huh. 860 00:38:17,005 --> 00:38:20,509 This is driving me insane! Most of Dean Munsch's symptoms 861 00:38:20,542 --> 00:38:22,977 make sense-- headaches, chills, joint pains. 862 00:38:23,011 --> 00:38:24,646 That sounds autoimmune to me. 863 00:38:24,679 --> 00:38:26,247 But this... 864 00:38:26,280 --> 00:38:29,484 funny walking thing-- that's messing me up! 865 00:38:29,518 --> 00:38:31,686 (sighs) A strange gait? 866 00:38:31,720 --> 00:38:33,422 It's not a symptom for anything. 867 00:38:33,455 --> 00:38:35,223 Okay, can I be totally honest with you? 868 00:38:35,256 --> 00:38:36,758 I am really hungry, 869 00:38:36,791 --> 00:38:38,693 and I'm having a hard time concentrating. 870 00:38:38,727 --> 00:38:39,994 I've been over there scrolling through 871 00:38:40,028 --> 00:38:41,730 Julianna Margulies's best Emmy looks 872 00:38:41,763 --> 00:38:43,398 for the past 45 minutes. 873 00:38:43,432 --> 00:38:44,999 I know this good Chinese spot. 874 00:38:45,033 --> 00:38:46,868 The Szechuan Flavor Palace? 875 00:38:46,901 --> 00:38:50,038 No. Last time I ate there, I got sick. 876 00:38:50,071 --> 00:38:51,773 All right, well, you like Ethiopian food, 877 00:38:51,806 --> 00:38:53,341 they got one across the street. 878 00:38:53,374 --> 00:38:56,711 But they close at 9:00, so we got to hurry up. 879 00:38:56,745 --> 00:38:59,380 That's it. 880 00:39:00,882 --> 00:39:03,952 You haven't been to New Guinea lately, have you? 881 00:39:03,985 --> 00:39:07,188 As a matter of fact, I have. 882 00:39:07,221 --> 00:39:09,691 You know, it was the last leg of my book tour. 883 00:39:09,724 --> 00:39:13,027 My agent's assistant-- moron-- screwed up, 884 00:39:13,061 --> 00:39:15,396 and I was supposed to do a book signing in Princeton, 885 00:39:15,430 --> 00:39:17,632 New Jersey, and instead she put me on a plane 886 00:39:17,666 --> 00:39:19,868 to Papua, New Guinea. (scoffs) 887 00:39:19,901 --> 00:39:23,805 Anyway, that's where I met Swando, 888 00:39:23,838 --> 00:39:27,308 who is a fantastic Papuan medicine man. 889 00:39:27,341 --> 00:39:31,379 And he invited me to this amazing party 890 00:39:31,412 --> 00:39:34,382 where I ate this delicious 891 00:39:34,415 --> 00:39:37,385 sort of custardy, eggy, scrambled thing. 892 00:39:37,418 --> 00:39:40,154 Uh, most delicious thing I've ever eaten. 893 00:39:40,188 --> 00:39:42,557 What? Is there a problem? 894 00:39:42,591 --> 00:39:44,459 I'm afraid you have kuru. 895 00:39:44,493 --> 00:39:46,661 What the hell's kuru? It's a disease 896 00:39:46,695 --> 00:39:48,963 that cannibalists get after they eat people. 897 00:39:48,997 --> 00:39:50,431 I beg your pardon. He's right. 898 00:39:50,465 --> 00:39:51,933 It was first discovered in New Guinea 899 00:39:51,966 --> 00:39:53,802 where certain tribes would eat the bodies 900 00:39:53,835 --> 00:39:55,169 of their deceased family members. 901 00:39:55,203 --> 00:39:57,405 Anyone who consumed the contaminated 902 00:39:57,438 --> 00:40:00,308 brain tissue would contract the disease. 903 00:40:00,341 --> 00:40:02,911 Oh, no. 904 00:40:02,944 --> 00:40:05,580 Oh, I just remembered. 905 00:40:05,614 --> 00:40:09,250 Swando's fantastic party was, in fact, 906 00:40:09,283 --> 00:40:11,252 a funeral. (people chanting) 907 00:40:11,285 --> 00:40:14,255 Okay. Well... 908 00:40:14,288 --> 00:40:16,491 So what's the treatment? 909 00:40:16,525 --> 00:40:18,927 I'm sorry, Dean Munsch, 910 00:40:18,960 --> 00:40:21,262 but if you already have the symptoms, 911 00:40:21,295 --> 00:40:24,332 the literature states that you have less than a year to live. 912 00:40:26,200 --> 00:40:27,268 There is no cure. 913 00:40:27,301 --> 00:40:28,570 Oh, my God. 914 00:40:29,704 --> 00:40:31,172 This is a secret. 915 00:40:31,205 --> 00:40:32,541 You can tell no one. 916 00:40:32,574 --> 00:40:36,444 No one must know, because if the board finds out, 917 00:40:36,477 --> 00:40:39,013 (over headphones): they'll think I'm unfit to run the hospital. 918 00:40:39,047 --> 00:40:41,516 ZAYDAY: We will keep it a secret. 919 00:40:41,550 --> 00:40:43,952 So then, they finally admitted they were my parents, 920 00:40:43,985 --> 00:40:46,655 but only on the condition that I never tell anyone. 921 00:40:46,688 --> 00:40:49,958 But I feel like I can tell you, because... 922 00:40:49,991 --> 00:40:51,459 TYLER: I'm your boyfriend. 923 00:40:51,492 --> 00:40:54,128 Say it loud and proud, Chanel #5. 924 00:40:54,162 --> 00:40:57,065 I'm your boyfriend, and you're my girlfriend. 925 00:40:57,098 --> 00:40:59,167 Thank you so much for seeing the real me 926 00:40:59,200 --> 00:41:01,035 beneath all these tumors. 927 00:41:01,069 --> 00:41:05,406 Thank you for seeing the real me beneath all of Chanel's lies. 928 00:41:05,439 --> 00:41:06,875 (Tyler chuckles) 929 00:41:12,714 --> 00:41:14,716 Hey, I forgot to tell you. Yesterday, 930 00:41:14,749 --> 00:41:16,150 I went on OurOwnPrivateIdaville.com. 931 00:41:16,184 --> 00:41:17,518 It's one of my favorite 932 00:41:17,552 --> 00:41:19,087 Encyclopedia Brown message boards. 933 00:41:19,120 --> 00:41:20,989 And I let the Encyclopedia Brown hive mind try 934 00:41:21,022 --> 00:41:23,191 and solve the case of the Green Meanie who attacked you. 935 00:41:23,224 --> 00:41:24,593 Did you find something? 936 00:41:24,626 --> 00:41:26,427 Whoa, did I ever. 937 00:41:26,460 --> 00:41:29,497 You're not gonna believe this. It's a game-changer. (laughs) 938 00:41:29,530 --> 00:41:31,766 Oh, hey, what's happening? 939 00:41:31,800 --> 00:41:33,935 I'm going into surgery now? 940 00:41:33,968 --> 00:41:36,204 (laughs): That's... that's amazing! 941 00:41:36,237 --> 00:41:37,706 Did you plan this? 942 00:41:37,739 --> 00:41:39,340 You sneaky little girl. 943 00:41:39,373 --> 00:41:40,875 Wait, wait. No, you're not supposed 944 00:41:40,909 --> 00:41:43,044 to have surgery until tomorrow. 945 00:41:43,077 --> 00:41:45,179 Hey, hey, I got to go. They're wheeling me away. 946 00:41:45,213 --> 00:41:47,081 Look, I love you so much, and I promise 947 00:41:47,115 --> 00:41:49,550 I'm gonna keep loving you even when I'm hot. 948 00:41:49,584 --> 00:41:50,752 (call ends) 949 00:41:50,785 --> 00:41:52,120 Baby! 950 00:41:52,153 --> 00:41:53,855 Hey, did you guys know anything 951 00:41:53,888 --> 00:41:56,224 about Tyler's surgery being moved up to tonight? 952 00:41:56,257 --> 00:41:57,525 There's no way that's happening, 953 00:41:57,558 --> 00:41:59,093 because we just left Brock and Cassidy, and they said 954 00:41:59,127 --> 00:42:01,429 they were going home to have a handsome contest. 955 00:42:01,462 --> 00:42:02,530 It's where they try on different outfits 956 00:42:02,563 --> 00:42:04,065 and see who's more handsome. 957 00:42:04,098 --> 00:42:05,900 Wait, but... 958 00:42:05,934 --> 00:42:08,302 if Brock and Cassidy weren't there, 959 00:42:08,336 --> 00:42:11,272 then who just wheeled Tyler into surgery? 960 00:42:11,305 --> 00:42:12,573 TYLER: Why are you strapping me down? 961 00:42:12,607 --> 00:42:15,409 Aren't I gonna be under some sort of anesthesia? 962 00:42:16,410 --> 00:42:17,779 Hello? 963 00:42:17,812 --> 00:42:21,382 Holy crap! (gasps) 964 00:42:21,415 --> 00:42:24,218 Please, God, I don't... I don't want to die. Please. 965 00:42:24,252 --> 00:42:27,488 (crying): Please. Please, no! 966 00:42:27,521 --> 00:42:29,123 (groaning, gasping) 967 00:42:29,157 --> 00:42:30,424 Please! 968 00:42:30,458 --> 00:42:32,927 Please, I-I don't want to die. 969 00:42:32,961 --> 00:42:36,397 Please don't... (screaming) 970 00:42:36,430 --> 00:42:38,566 * I need a hero 971 00:42:38,599 --> 00:42:41,569 * I'm holding out for a hero till the end of the night * 972 00:42:41,602 --> 00:42:43,404 (Tyler grunting) * And he's got to be strong 973 00:42:43,437 --> 00:42:45,807 * And he's got to be fast 974 00:42:45,840 --> 00:42:48,843 * And he's got to be fresh from the fight * 975 00:42:48,877 --> 00:42:51,045 (Tyler screaming) 976 00:42:52,146 --> 00:42:53,347 (Tyler grunts, coughs) 977 00:42:56,851 --> 00:42:59,587 * I need a hero. 978 00:42:59,620 --> 00:43:00,989 (gasps) 979 00:43:01,022 --> 00:43:03,024 (crying) 980 00:43:11,132 --> 00:43:12,867 Oh, my God. 981 00:43:12,901 --> 00:43:15,136 Do you guys know what this means? 982 00:43:15,169 --> 00:43:17,371 That I just lost my best chance at happiness 983 00:43:17,405 --> 00:43:19,473 with a really hot guy? 984 00:43:19,507 --> 00:43:21,642 Definitely that. 985 00:43:21,676 --> 00:43:23,912 Ladies... 986 00:43:26,547 --> 00:43:29,818 ...we have another serial killer on our hands. 987 00:43:33,755 --> 00:43:38,693 * Don't turn around 988 00:43:41,062 --> 00:43:44,665 * I'll bury you deep 989 00:43:48,036 --> 00:43:52,941 * Whispers turn to screams 990 00:43:56,277 --> 00:44:00,882 * You belong to me 991 00:44:00,915 --> 00:44:03,852 * To me. 992 00:44:06,888 --> 00:44:09,791 Captioned by Media Access Group at WGBH