1 00:00:01,745 --> 00:00:03,712 Previously on scream queens... (screaming) 2 00:00:03,714 --> 00:00:06,415 Munsch: The assault on your predecessor, melanie dorkus-- 3 00:00:06,417 --> 00:00:08,316 I think you did it. 4 00:00:08,318 --> 00:00:10,252 Chanel: These morons need someone to tear them a new one. 5 00:00:10,254 --> 00:00:12,754 I am going to write the missive to end all missives. 6 00:00:12,756 --> 00:00:14,923 Pete... I can't! 7 00:00:14,925 --> 00:00:17,292 I don't want your first time to be with a murderer. 8 00:00:19,930 --> 00:00:21,029 Wait. 9 00:00:21,031 --> 00:00:22,397 You're the red devil killer? 10 00:00:22,399 --> 00:00:23,765 No. Well, yes. 11 00:00:23,767 --> 00:00:26,101 W-well, no, but sort of. Grace, you can't leave. 12 00:00:26,103 --> 00:00:27,569 Not until I'm done telling you everything. 13 00:00:27,571 --> 00:00:30,772 Okay? I love you. I would never, ever hurt you. 14 00:00:30,774 --> 00:00:32,040 I promise you're safe. That was part of the deal. 15 00:00:32,042 --> 00:00:33,041 You could never be touched. 16 00:00:33,043 --> 00:00:34,409 Deal? 17 00:00:35,345 --> 00:00:36,344 (car horn honks) 18 00:00:36,346 --> 00:00:38,780 (shondell screams) 19 00:00:38,782 --> 00:00:42,384 The night the security guard was killed outside of kappa, 20 00:00:42,386 --> 00:00:44,853 I was there, doing my job-- snooping. 21 00:00:44,855 --> 00:00:46,855 I risked my life. 22 00:00:46,857 --> 00:00:48,223 I followed the red devil 23 00:00:48,225 --> 00:00:49,858 Right to the dickie dollar scholars house. 24 00:00:49,860 --> 00:00:51,460 (panting) 25 00:00:52,796 --> 00:00:54,296 I followed him inside, 26 00:00:54,298 --> 00:00:56,898 Saw him taking off his costume. 27 00:00:56,900 --> 00:00:58,100 It was boone. 28 00:00:58,102 --> 00:00:59,768 That was weeks ago. 29 00:00:59,770 --> 00:01:01,403 Wh-why didn't you turn him in? 30 00:01:01,405 --> 00:01:02,971 How many lives could you have saved? 31 00:01:02,973 --> 00:01:04,473 I was... I was totally going to, I swear. 32 00:01:04,475 --> 00:01:05,774 But then he started talking to me. 33 00:01:05,776 --> 00:01:07,242 He laid the whole thing out: 34 00:01:07,244 --> 00:01:09,144 Why he was doing what he was doing, 35 00:01:09,146 --> 00:01:12,481 How kappa had to be stopped, how they killed his mother, 36 00:01:12,483 --> 00:01:16,384 How they were humanity at their worst, how kappa had to pay. 37 00:01:16,386 --> 00:01:19,387 And then I realized his mission and our mission were the same. 38 00:01:19,389 --> 00:01:22,390 Our mission never involved killing anyone. 39 00:01:22,392 --> 00:01:24,459 Oh, really? 40 00:01:24,461 --> 00:01:28,230 How was that apple cider you gave dean munsch, grace? 41 00:01:28,232 --> 00:01:31,800 Don't be mad at boone or me for realizing before you did 42 00:01:31,802 --> 00:01:34,236 That the only way to really, really bring chanel 43 00:01:34,238 --> 00:01:36,605 And her type down was bringing them all the way 44 00:01:36,607 --> 00:01:39,174 Down to the ground, under the ground. 45 00:01:39,176 --> 00:01:41,843 Everybody thinks the red devil-- 46 00:01:41,845 --> 00:01:43,945 "ooh, he's the bad guy in all of this." 47 00:01:43,947 --> 00:01:46,248 But, no, he's not the monster. No, no, no, no, no. 48 00:01:46,250 --> 00:01:48,150 The kappas. The chanels. 49 00:01:48,152 --> 00:01:49,918 The dinosaur of a greek system. 50 00:01:49,920 --> 00:01:51,853 They are the beast. 51 00:01:51,855 --> 00:01:53,455 More than half of students 52 00:01:53,457 --> 00:01:55,423 That join sororities or fraternities get hazed, 53 00:01:55,425 --> 00:01:57,759 And it's not just wearing raw chickens on their heads 54 00:01:57,761 --> 00:02:00,362 And calling each other gay slurs while jumping around naked. 55 00:02:00,364 --> 00:02:03,031 And let's just put aside the psychological damage 56 00:02:03,033 --> 00:02:05,367 Done to each and every one of them that were just 57 00:02:05,369 --> 00:02:07,369 Looking for a place to belong, 58 00:02:07,371 --> 00:02:08,970 And instead spent months being verbally abused 59 00:02:08,972 --> 00:02:10,338 About being a pound overweight 60 00:02:10,340 --> 00:02:12,507 Or not having the right pair of air jordans. 61 00:02:14,545 --> 00:02:17,546 104 deaths, grace. 62 00:02:17,548 --> 00:02:22,551 104 deaths and counting since 1970. 63 00:02:22,553 --> 00:02:24,819 I mean, how many has the red devil killed, huh? 64 00:02:24,821 --> 00:02:26,021 Eight? Ten, maybe? 65 00:02:26,023 --> 00:02:27,656 (chuckles): I mean, come on. 66 00:02:27,658 --> 00:02:29,691 It's not even a competition. 67 00:02:29,693 --> 00:02:32,360 That beast is going to keep on feeding on young lives 68 00:02:32,362 --> 00:02:35,297 Until someone cuts its highlight-covered head off. 69 00:02:35,299 --> 00:02:37,032 Oh, and besides, 70 00:02:37,034 --> 00:02:38,833 Boone said there were other killers, too. 71 00:02:38,835 --> 00:02:41,069 It was a conspiracy. If I turned him in, 72 00:02:41,071 --> 00:02:43,138 We would have never found out who they were. 73 00:02:43,140 --> 00:02:45,073 Stop rationalizing it. 74 00:02:45,075 --> 00:02:47,409 You killed people. You are not allowed to just say, 75 00:02:47,411 --> 00:02:50,912 "yeah, but I had a super good reason for it." 76 00:02:50,914 --> 00:02:52,214 Who did you kill? 77 00:03:04,328 --> 00:03:06,328 Roger: This feels so good. 78 00:03:07,197 --> 00:03:09,864 (kissing gently) 79 00:03:09,866 --> 00:03:11,466 Roger. 80 00:03:14,538 --> 00:03:17,505 (chanel #5 screams) 81 00:03:17,507 --> 00:03:19,507 (panting) 82 00:03:19,509 --> 00:03:21,076 (chanel #5 sobbing) 83 00:03:25,115 --> 00:03:26,715 Pete: Or d-dodger. 84 00:03:26,717 --> 00:03:29,217 I-I don't know. I get them all mixed up. 85 00:03:29,219 --> 00:03:31,219 Hey, hey, hey! Grace, grace, no. 86 00:03:31,221 --> 00:03:33,255 Grace. Grace. 87 00:03:33,257 --> 00:03:35,724 (panting) 88 00:03:35,726 --> 00:03:37,292 What, are you gonna kill me now? 89 00:03:37,294 --> 00:03:39,761 No. I would never hurt you. 90 00:03:39,763 --> 00:03:41,229 I just can't let you leave. 91 00:03:41,231 --> 00:03:42,931 Not until I'm done telling you everything! 92 00:03:44,901 --> 00:03:46,801 (knife clatters on floor) 93 00:03:49,973 --> 00:03:51,940 I really liked you, pete. 94 00:03:51,942 --> 00:03:53,875 Oh, no, no, no, no, no, no, no. Stop, stop, stop, stop... 95 00:03:53,877 --> 00:03:56,311 No, no, I'm not letting you go from my life that easily, grace. 96 00:03:56,313 --> 00:03:57,312 Stop. 97 00:03:57,314 --> 00:03:59,080 Grace. I know that 98 00:03:59,082 --> 00:04:00,649 If you could just... Stop. 99 00:04:00,651 --> 00:04:03,151 ...Hear what I have to say, to understand... Please. 100 00:04:03,153 --> 00:04:05,754 ...Why I did what I did, you could still love me. 101 00:04:05,756 --> 00:04:06,955 (sobbing) 102 00:04:06,957 --> 00:04:09,958 That guy, roger, 103 00:04:09,960 --> 00:04:12,227 Was terrible to his brother, did you know that? 104 00:04:12,229 --> 00:04:14,229 His whole life. (sniffles) 105 00:04:14,231 --> 00:04:16,931 He-he ripped off dodger's left nipple in utero. 106 00:04:16,933 --> 00:04:18,667 Don't try to justify it all 107 00:04:18,669 --> 00:04:20,168 After the fact. You were just mad 108 00:04:20,170 --> 00:04:22,237 That the dickie dollars scholars rejected you. 109 00:04:22,239 --> 00:04:24,139 Of course I was. They're just as bad as the kappa girls. 110 00:04:24,141 --> 00:04:26,474 But, grace, you have to understand, I had no choice. 111 00:04:26,476 --> 00:04:28,777 No, no, no, no, no! They showed up one day thinking that I was 112 00:04:28,779 --> 00:04:29,978 A double agent, that I couldn't be trusted. 113 00:04:29,980 --> 00:04:31,579 They were going to kill me. 114 00:04:31,581 --> 00:04:33,448 Hey, hey, you can trust me, you can trust me! 115 00:04:33,450 --> 00:04:36,584 Ask me and I'll do anything. I'll prove it. 116 00:04:36,586 --> 00:04:38,286 It was roger or me. 117 00:04:38,288 --> 00:04:41,656 Don't you see that they did that on purpose?! 118 00:04:41,658 --> 00:04:43,258 They knew that if you actually killed someone, 119 00:04:43,260 --> 00:04:44,859 You would be their slave! 120 00:04:44,861 --> 00:04:46,828 God! We were the good guys. 121 00:04:46,830 --> 00:04:48,463 We were in this together! 122 00:04:48,465 --> 00:04:50,298 I did this for you. 123 00:04:50,300 --> 00:04:52,033 Don't you understand? 124 00:04:52,035 --> 00:04:54,703 I did this to be one of the good guys, grace. 125 00:04:54,705 --> 00:04:56,471 I mean, come on. 126 00:04:56,473 --> 00:04:58,039 You practically told me to. 127 00:04:58,041 --> 00:05:01,009 Don't you remember driving back from seeing mandy? 128 00:05:01,011 --> 00:05:03,278 Grace: The more I hear about this whole thing, 129 00:05:03,280 --> 00:05:05,780 The more I'm starting to think the idea that there are good 130 00:05:05,782 --> 00:05:07,649 And bad people in the world is just something 131 00:05:07,651 --> 00:05:09,984 Adults use to get children to stay in line. 132 00:05:09,986 --> 00:05:12,287 Mm. Well, nietzsche said, 133 00:05:12,289 --> 00:05:13,888 (imitates matthew mcconaughey): "you have your way, 134 00:05:13,890 --> 00:05:14,889 "I have my way. 135 00:05:14,891 --> 00:05:16,658 "as for the right way, 136 00:05:16,660 --> 00:05:19,227 "the correct way and the only way, 137 00:05:19,229 --> 00:05:20,795 It does not exist." 138 00:05:20,797 --> 00:05:22,163 Exactly. 139 00:05:22,165 --> 00:05:24,733 I mean, how can you possibly stop an evil 140 00:05:24,735 --> 00:05:28,036 As old as kappa house while you're playing by the rules? 141 00:05:28,038 --> 00:05:30,872 I mean, aren't we being naive? 142 00:05:30,874 --> 00:05:33,408 What are you suggesting? 143 00:05:33,410 --> 00:05:35,076 I don't know. 144 00:05:35,078 --> 00:05:37,512 It's just... 145 00:05:37,514 --> 00:05:39,748 (sighs) 146 00:05:39,750 --> 00:05:41,750 ...Maybe the red devil has the right idea. 147 00:05:41,752 --> 00:05:43,718 (car horn blaring) 148 00:05:43,720 --> 00:05:45,954 You took me literally? 149 00:05:47,324 --> 00:05:49,724 If you gaze long enough into an abyss, 150 00:05:49,726 --> 00:05:53,328 That abyss will gaze back into you. 151 00:05:55,332 --> 00:05:56,998 That is nietzsche, too, grace. 152 00:05:57,000 --> 00:06:00,235 You're quoting nietzsche? Seriously? 153 00:06:00,237 --> 00:06:01,703 You are already a murderer, pete, 154 00:06:01,705 --> 00:06:03,671 You don't have to be a douche as well! 155 00:06:03,673 --> 00:06:06,441 This is not a philosophy course. 156 00:06:06,443 --> 00:06:09,010 This is murder-- serial murder! 157 00:06:12,182 --> 00:06:14,749 I agree. 158 00:06:14,751 --> 00:06:17,619 Which is why I decided to make it all stop. 159 00:06:19,556 --> 00:06:20,922 So I killed boone. 160 00:06:20,924 --> 00:06:23,925 ♪ ♪ 161 00:06:23,927 --> 00:06:27,896 He asked me to come help kill gigi, 162 00:06:27,898 --> 00:06:31,266 But I knew this was my chance to finally end this. 163 00:06:31,268 --> 00:06:32,801 Gigi was the planner, 164 00:06:32,803 --> 00:06:35,637 The george clooney in their psycho ocean's eleven, 165 00:06:35,639 --> 00:06:36,938 But boone was the muscle. 166 00:06:36,940 --> 00:06:38,273 Without him... 167 00:06:38,275 --> 00:06:40,108 Gigi: No! (gasps) 168 00:06:40,110 --> 00:06:42,243 (gasping) 169 00:06:42,245 --> 00:06:44,446 ...They could never keep this whole thing going. 170 00:06:46,450 --> 00:06:48,650 But after I did that, 171 00:06:48,652 --> 00:06:52,153 I-I-I-I-I-I... I decided no more. 172 00:06:52,155 --> 00:06:55,390 It was time to stop. 173 00:06:55,392 --> 00:06:57,225 Except for shooting chanel with the crossbow 174 00:06:57,227 --> 00:07:00,462 And then that other police guy, but that was self-defense. 175 00:07:00,464 --> 00:07:02,497 That was you? 176 00:07:16,279 --> 00:07:19,080 Grace. 177 00:07:19,082 --> 00:07:22,116 I had to finish that part of it. 178 00:07:22,118 --> 00:07:24,786 The only way to justify this whole thing 179 00:07:24,788 --> 00:07:27,522 Was if her reign of terror was ended. 180 00:07:27,524 --> 00:07:29,324 (sighs) 181 00:07:29,326 --> 00:07:32,360 You and I never talked about what she did to me last year. 182 00:07:33,630 --> 00:07:35,964 She led me on for months. 183 00:07:35,966 --> 00:07:38,132 She said she was looking to experiment sexually 184 00:07:38,134 --> 00:07:41,669 By being with a guy who wasn't a three-pump chump like chad. 185 00:07:41,671 --> 00:07:44,138 She wanted to play out her deepest, 186 00:07:44,140 --> 00:07:47,141 Darkest fantasies with me. 187 00:07:47,143 --> 00:07:50,445 I was so young and desperate to be special and loved. 188 00:07:50,447 --> 00:07:52,480 I never had a real girlfriend before. 189 00:07:52,482 --> 00:07:54,482 Pete: Are you sure this is what you want? 190 00:07:54,484 --> 00:07:57,218 I was vulnerable enough to share my darkest fetish with you, 191 00:07:57,220 --> 00:07:59,487 And now you're making me feel self-conscious. 192 00:07:59,489 --> 00:08:02,323 Just come in and take me now. 193 00:08:02,325 --> 00:08:05,627 And don't forget the dialogue. 194 00:08:05,629 --> 00:08:07,695 (grunting wildly) 195 00:08:09,466 --> 00:08:11,399 (chuckles) 196 00:08:13,336 --> 00:08:15,169 (laughs) 197 00:08:15,171 --> 00:08:17,672 You are ridiculously and laughably gullible. 198 00:08:17,674 --> 00:08:18,873 (laughter) 199 00:08:18,875 --> 00:08:20,642 Chanel #5: I can't believe 200 00:08:20,644 --> 00:08:22,710 That you actually believed that chanel would be turned on 201 00:08:22,712 --> 00:08:25,146 By daryl hannah in clan of the cave bear. 202 00:08:25,148 --> 00:08:27,248 (laughter) 203 00:08:27,250 --> 00:08:31,019 (both grunting wildly) 204 00:08:31,021 --> 00:08:34,489 (laughter, grunting continues) 205 00:08:34,491 --> 00:08:36,057 What self-respecting man wouldn't do 206 00:08:36,059 --> 00:08:39,594 Anything to get revenge for being degraded like that? 207 00:08:39,596 --> 00:08:41,930 Unfortunately, I don't have great aim with a crossbow 208 00:08:41,932 --> 00:08:44,065 And I can't see anything in that mask. 209 00:08:45,535 --> 00:08:48,169 I don't want to be here anymore. 210 00:08:48,171 --> 00:08:49,938 I feel sick. 211 00:08:49,940 --> 00:08:51,439 This isn't what I wanted. 212 00:08:51,441 --> 00:08:55,076 Yes, it is. Yes, it is. 213 00:08:55,078 --> 00:08:58,780 Okay? Don't judge me for what we both know had to happen. 214 00:08:58,782 --> 00:09:01,449 Don't you see I did this all for you? 215 00:09:01,451 --> 00:09:03,685 For us? 216 00:09:03,687 --> 00:09:05,253 To give you what you wanted, 217 00:09:05,255 --> 00:09:07,622 To clean up the whole mess that chanel made of kappa. 218 00:09:07,624 --> 00:09:11,593 You know what? Let's just run away together. 219 00:09:11,595 --> 00:09:13,394 You and me. Forget everything. 220 00:09:13,396 --> 00:09:16,264 Let the other killer finish what we started. 221 00:09:16,266 --> 00:09:18,533 Don't you see how much I love you? 222 00:09:18,535 --> 00:09:20,602 Don't you see what I'm willing to do for you? 223 00:09:20,604 --> 00:09:23,705 I hate you, pete. 224 00:09:23,707 --> 00:09:27,976 You are everything I have been fighting against. 225 00:09:27,978 --> 00:09:30,545 I never want to see you again. 226 00:09:30,547 --> 00:09:32,947 If you want me to stay, 227 00:09:32,949 --> 00:09:35,016 You're gonna have to kill me. 228 00:09:38,054 --> 00:09:40,088 (door opens) 229 00:09:40,090 --> 00:09:42,390 But if you leave, I won't be able to tell you 230 00:09:42,392 --> 00:09:43,725 Who the other killer is. 231 00:09:43,727 --> 00:09:46,260 (sighs) 232 00:09:46,262 --> 00:09:48,730 Spoiler alert: 233 00:09:48,732 --> 00:09:51,199 It's one of your sisters. 234 00:10:04,481 --> 00:10:05,980 Oh, you were right, grace. 235 00:10:05,982 --> 00:10:07,915 You were right all along. 236 00:10:07,917 --> 00:10:11,352 It was the other baby in the bathtub. 237 00:10:11,354 --> 00:10:13,588 Boone's twin sister. 238 00:10:16,259 --> 00:10:17,992 Well, tell me. Who is it? 239 00:10:17,994 --> 00:10:19,193 Sit down. 240 00:10:19,195 --> 00:10:20,461 (scoffs) 241 00:10:20,463 --> 00:10:22,864 Come on. Just sit down. 242 00:10:27,537 --> 00:10:30,104 I mean, I really should have known. 243 00:10:30,106 --> 00:10:31,606 It wasn't that hard to find out. 244 00:10:31,608 --> 00:10:33,841 I just had to collect dna samples 245 00:10:33,843 --> 00:10:35,209 From all the kappas. 246 00:10:35,211 --> 00:10:37,278 ♪ ♪ 247 00:10:59,335 --> 00:11:01,969 Chanel #5: No! I don't want to speak to your supervisor! 248 00:11:01,971 --> 00:11:05,173 I want to speak to the president of tinder! 249 00:11:05,175 --> 00:11:07,241 Your app is broken! 250 00:11:07,243 --> 00:11:10,144 I've gotten zero swipes on my profile! 251 00:11:17,253 --> 00:11:18,653 Who is the killer? 252 00:11:18,655 --> 00:11:20,755 Who is the other baby in the bathtub? 253 00:11:20,757 --> 00:11:23,725 You're not gonna believe it. 254 00:11:23,727 --> 00:11:25,593 The other baby in the bathtub... 255 00:11:25,595 --> 00:11:27,595 (gasps, groans) 256 00:11:27,597 --> 00:11:29,564 Run. 257 00:11:29,566 --> 00:11:31,099 (yells) 258 00:11:32,068 --> 00:11:33,935 (yells) 259 00:11:33,937 --> 00:11:35,937 (grunting) 260 00:11:42,779 --> 00:11:44,412 (screams) 261 00:11:44,414 --> 00:11:45,847 (grunting) 262 00:12:08,438 --> 00:12:10,371 There she is! Let's get her! 263 00:12:10,373 --> 00:12:12,440 (crowd booing, clamoring) 264 00:12:14,377 --> 00:12:16,043 Chanel: I know what you're thinking. 265 00:12:16,045 --> 00:12:17,912 Why is chanel, the goddess of fashion 266 00:12:17,914 --> 00:12:20,882 And telling it like it is, being tormented by fatties 267 00:12:20,884 --> 00:12:22,884 With bad haircuts and horrible shoes? 268 00:12:22,886 --> 00:12:24,886 What was the outrage that was so enormous 269 00:12:24,888 --> 00:12:27,321 It brought students back to campus 270 00:12:27,323 --> 00:12:30,925 Despite the fact that a serial killer is still on the loose? 271 00:12:30,927 --> 00:12:32,727 If you believe it, it's all because 272 00:12:32,729 --> 00:12:35,897 I chose to pen the missive to end all missives. 273 00:12:35,899 --> 00:12:38,966 Attention all useless kappa sluts. 274 00:12:38,968 --> 00:12:41,602 Congratulations. If you're reading this... 275 00:12:41,604 --> 00:12:43,404 "...It means you've overcome the limitations 276 00:12:43,406 --> 00:12:47,341 "of your tiny manatee brains and opened an e-mail. 277 00:12:47,343 --> 00:12:49,143 Now, if you're asking yourself..." 278 00:12:49,145 --> 00:12:51,479 "'derr, wait, I'm confused. Is chanel talking to me? 279 00:12:51,481 --> 00:12:53,114 "am I a useless kappa slut?' 280 00:12:53,116 --> 00:12:55,183 Simply ask yourself the following question aloud..." 281 00:12:55,185 --> 00:12:57,652 "is my name chanel #3, chanel #5, 282 00:12:57,654 --> 00:13:00,321 Chanel #6 or zayday williams?" 283 00:13:00,323 --> 00:13:02,190 "because if the answer to that is yes, 284 00:13:02,192 --> 00:13:05,193 Then felicitations, this missive is for you." 285 00:13:05,195 --> 00:13:07,361 Chanel: So, do you all remember when we agreed 286 00:13:07,363 --> 00:13:09,463 To meet at the campus pool and kill the dean, 287 00:13:09,465 --> 00:13:11,098 And I got you all awesome new phones, 288 00:13:11,100 --> 00:13:13,301 So that when it came time to meet, 289 00:13:13,303 --> 00:13:15,436 The phone would light up a certain color, and when it did, 290 00:13:15,438 --> 00:13:17,305 You didn't even have to answer it, 291 00:13:17,307 --> 00:13:19,707 You just had to come meet at the aforementioned pool? 292 00:13:19,709 --> 00:13:23,711 And then do you remember not coming to the pool, 293 00:13:23,713 --> 00:13:25,713 Despite me making it super easy for you 294 00:13:25,715 --> 00:13:27,448 By concocting a plan so simple 295 00:13:27,450 --> 00:13:29,450 That an orangutan could have figured it out? 296 00:13:29,452 --> 00:13:31,652 Like, literally, a circus ape of moderate intelligence 297 00:13:31,654 --> 00:13:33,654 Could have looked down at the phone 298 00:13:33,656 --> 00:13:35,189 Sticking out of the single pocket 299 00:13:35,191 --> 00:13:37,124 In the front of his comical lederhosen 300 00:13:37,126 --> 00:13:39,660 And seen it light up and used his short little legs 301 00:13:39,662 --> 00:13:42,063 To waddle over to his tiny, motorized shriner's car 302 00:13:42,065 --> 00:13:43,898 And driven to the pool like I asked. 303 00:13:43,900 --> 00:13:47,835 Do you remember any aspect of this super simple plan? 304 00:13:47,837 --> 00:13:49,837 That's not a rhetorical question. 305 00:13:49,839 --> 00:13:53,307 I'm literally asking if your tiny slut brains have the power 306 00:13:53,309 --> 00:13:55,309 To process any of my super simple 307 00:13:55,311 --> 00:13:57,178 Orangutan-level instructions. 308 00:13:57,180 --> 00:14:00,715 Because what I remember is that none of you showed up, 309 00:14:00,717 --> 00:14:03,851 Which meant I had to sit at that stupid pool by myself, 310 00:14:03,853 --> 00:14:05,920 Like a grade-a ass-hat, 311 00:14:05,922 --> 00:14:07,588 With a bag full of enormous chains 312 00:14:07,590 --> 00:14:09,257 To drown dean munsch with and then have 313 00:14:09,259 --> 00:14:11,492 A super awkward convo with her where I was like, 314 00:14:11,494 --> 00:14:14,328 "oh, derr, I just like bringing enormous chains to pools," 315 00:14:14,330 --> 00:14:16,264 And I looked like a total div. 316 00:14:16,266 --> 00:14:18,499 I don't entirely know what you whores could have been doing 317 00:14:18,501 --> 00:14:20,935 That was more important than helping your chapter president 318 00:14:20,937 --> 00:14:23,671 Drown a serial killer, but unless that thing 319 00:14:23,673 --> 00:14:26,340 You were doing was getting enemas of pure liquid gold 320 00:14:26,342 --> 00:14:28,342 At a new local establishment called 321 00:14:28,344 --> 00:14:30,077 Liquid gold colonics for young sluts, 322 00:14:30,079 --> 00:14:32,546 Like if you were doing literally anything else, 323 00:14:32,548 --> 00:14:34,282 You all should seriously consider 324 00:14:34,284 --> 00:14:36,717 Doing the human race a favor and getting sterilized. 325 00:14:36,719 --> 00:14:38,386 I'm not being facetious. 326 00:14:38,388 --> 00:14:40,521 I literally think you should consider undergoing 327 00:14:40,523 --> 00:14:42,523 A surgical procedure to remove your ovaries, 328 00:14:42,525 --> 00:14:45,359 Thereby sparing human race exposure to your dna. 329 00:14:45,361 --> 00:14:48,062 You four trollops are the worst specimens of human beings 330 00:14:48,064 --> 00:14:50,798 Ever born, and you all should really watch your backs, 331 00:14:50,800 --> 00:14:53,301 Because if this serial killer targeting kappa house 332 00:14:53,303 --> 00:14:55,970 Doesn't chop off your heads, I'm going to do it! 333 00:14:55,972 --> 00:14:58,873 So I can sell your tiny whore brainpans to science. 334 00:14:58,875 --> 00:15:01,709 Sincerely, chanel oberlin. 335 00:15:03,646 --> 00:15:05,379 So, the next day, I went to get 336 00:15:05,381 --> 00:15:07,548 An extra-hot pumpkin spice latte... 337 00:15:07,550 --> 00:15:09,417 ...And more news coming from wallace university, 338 00:15:09,419 --> 00:15:12,119 Where an alleged serial killer continues to stalk the campus. 339 00:15:12,121 --> 00:15:14,121 And that's when it happened. 340 00:15:14,123 --> 00:15:15,656 ...After an insane sorority rant 341 00:15:15,658 --> 00:15:18,926 From kappa kappa tau president, chanel oberlin, 342 00:15:18,928 --> 00:15:20,161 Students have returned... 343 00:15:20,163 --> 00:15:21,762 Man: Is president obama a total div? 344 00:15:21,764 --> 00:15:23,931 Chanel oberlin's malicious... 345 00:15:23,933 --> 00:15:25,633 Woman: The new face of hate, chanel oberlin... 346 00:15:25,635 --> 00:15:26,734 Man 2: ...Weighs in on liquid gold colonics... 347 00:15:26,736 --> 00:15:28,235 Chanel: No, no, no, no, no, no. 348 00:15:28,237 --> 00:15:30,671 Man 3: Chanel oberlin is being labeled worst person alive. 349 00:15:30,673 --> 00:15:33,307 Chanel: How did this happen? 350 00:15:39,949 --> 00:15:42,249 (crowd booing, clamoring) 351 00:15:42,251 --> 00:15:44,685 I mean, I'm all for public shaming. 352 00:15:44,687 --> 00:15:46,187 I practically invented it. 353 00:15:46,189 --> 00:15:47,688 It's the sign of a healthy culture. 354 00:15:47,690 --> 00:15:49,890 But not when I'm the one getting shamed. 355 00:15:51,361 --> 00:15:54,962 I wanted to be famous, but not like this. 356 00:15:54,964 --> 00:15:56,630 Chanel! Chanel! What does it feel like 357 00:15:56,632 --> 00:15:58,199 To be the most hated woman in america? 358 00:15:58,201 --> 00:15:59,700 What about an apology, chanel? 359 00:15:59,702 --> 00:16:01,769 Man: Ms. Oberlin, any comment at this time? 360 00:16:03,773 --> 00:16:05,439 (crowd quiets, cameras continue snapping) 361 00:16:05,441 --> 00:16:07,108 Yes. 362 00:16:07,110 --> 00:16:08,943 I would like to comment. 363 00:16:10,279 --> 00:16:13,647 To all the so-called mainstream media, 364 00:16:13,649 --> 00:16:16,217 Including weird web sites that nobody has heard of 365 00:16:16,219 --> 00:16:18,986 Who have used my name as clickbait, 366 00:16:18,988 --> 00:16:22,857 And to all the relentless unwashed hordes on twitter, 367 00:16:22,859 --> 00:16:24,992 Who have taken every opportunity 368 00:16:24,994 --> 00:16:27,028 To mock and attack me mercilessly 369 00:16:27,030 --> 00:16:30,898 From the safety of their stained futons, 370 00:16:30,900 --> 00:16:34,435 I offer the following heartfelt sentiment. 371 00:16:35,638 --> 00:16:38,005 You can all suck it! 372 00:16:38,007 --> 00:16:39,707 (crowd booing, clamoring) 373 00:16:40,977 --> 00:16:43,310 (doors creak) 374 00:16:43,312 --> 00:16:45,746 Despite my outward bravado, I was dead inside. 375 00:16:45,748 --> 00:16:46,714 (doors close) 376 00:16:46,716 --> 00:16:48,582 In my heart, 377 00:16:48,584 --> 00:16:50,718 I knew my glamorous reign of terror was over. 378 00:16:50,720 --> 00:16:53,988 It was going to be difficult, but I knew what I had to do. 379 00:16:55,925 --> 00:16:57,425 I have to kill myself. 380 00:17:04,033 --> 00:17:05,966 ♪ ♪ 381 00:17:09,906 --> 00:17:11,505 (knocking on door) 382 00:17:11,507 --> 00:17:13,040 Leave me alone. 383 00:17:13,042 --> 00:17:15,609 Chanel... 384 00:17:15,611 --> 00:17:17,244 Are you okay? 385 00:17:17,246 --> 00:17:19,780 I said get out, please! 386 00:17:19,782 --> 00:17:21,682 I'm trying to kill myself. 387 00:17:21,684 --> 00:17:22,850 What?! How? 388 00:17:22,852 --> 00:17:24,518 Duh, with an asp. 389 00:17:24,520 --> 00:17:25,920 Like a snake? 390 00:17:25,922 --> 00:17:28,389 Yes. I ordered an asp online 391 00:17:28,391 --> 00:17:30,591 So I could kill myself like cleopatra, 392 00:17:30,593 --> 00:17:33,060 And now I'm just waiting for it to sense my body heat 393 00:17:33,062 --> 00:17:34,962 And come out and bite me so this will all be over. 394 00:17:34,964 --> 00:17:36,530 Chanel, no, that's insane. 395 00:17:36,532 --> 00:17:38,466 Is it? 396 00:17:38,468 --> 00:17:40,201 Is it insane? 397 00:17:40,203 --> 00:17:42,036 My life is over. 398 00:17:42,038 --> 00:17:44,705 There was nothing left to do but go on aliexpress 399 00:17:44,707 --> 00:17:46,707 And order a venomous snake for same-day delivery 400 00:17:46,709 --> 00:17:48,476 And just... End it all. 401 00:17:48,478 --> 00:17:51,278 Hold on. 402 00:17:51,280 --> 00:17:53,047 (snake hissing) 403 00:17:53,049 --> 00:17:55,316 Chanel, 404 00:17:55,318 --> 00:17:56,484 This isn't an asp. (gasps) 405 00:17:56,486 --> 00:17:57,818 It's a garter snake. 406 00:17:57,820 --> 00:17:59,954 No, it isn't. Look at its markings. 407 00:17:59,956 --> 00:18:02,323 What markings? This is a sweater. 408 00:18:07,163 --> 00:18:09,430 I can't even kill myself right. 409 00:18:09,432 --> 00:18:11,298 Chanel, 410 00:18:11,300 --> 00:18:12,967 Look at me. 411 00:18:14,770 --> 00:18:17,171 I understand that what you're going through is really intense. 412 00:18:17,173 --> 00:18:21,108 And I know you and I haven't really always seen eye to eye, 413 00:18:21,110 --> 00:18:23,410 And you say crazy-mean stuff to me all the time, 414 00:18:23,412 --> 00:18:25,779 And I have a real problem with your casual racism, 415 00:18:25,781 --> 00:18:27,982 Which is something we need to work on, 416 00:18:27,984 --> 00:18:30,518 But, girl, I promise I got your back. 417 00:18:30,520 --> 00:18:31,919 Really? 418 00:18:31,921 --> 00:18:33,354 Yes. 419 00:18:33,356 --> 00:18:35,022 And I know you can't see it now, 420 00:18:35,024 --> 00:18:36,524 But things are gonna get better. 421 00:18:36,526 --> 00:18:38,826 You're young, smart and beautiful, 422 00:18:38,828 --> 00:18:40,995 And you got a lot of living ahead of you. 423 00:18:40,997 --> 00:18:43,464 So don't talk about killing yourself, okay? 424 00:18:43,466 --> 00:18:45,599 That's not even something you should joke about. 425 00:18:45,601 --> 00:18:47,835 Come here. 426 00:18:47,837 --> 00:18:49,203 Maybe this is 427 00:18:49,205 --> 00:18:51,272 One of those teachable moments, you know? 428 00:18:51,274 --> 00:18:53,374 Like my grandmama says. 429 00:18:53,376 --> 00:18:56,610 Maybe this is where you learn the lesson that... 430 00:18:56,612 --> 00:19:00,114 Words really mean something and they can hurt people, 431 00:19:00,116 --> 00:19:02,283 So you just can't always 432 00:19:02,285 --> 00:19:03,817 Say the first horrible thing 433 00:19:03,819 --> 00:19:05,452 That pops into your head all the time. 434 00:19:05,454 --> 00:19:07,221 That's gonna be so hard. 435 00:19:07,223 --> 00:19:08,689 I know. 436 00:19:10,660 --> 00:19:12,459 Why are you being so nice to me? 437 00:19:12,461 --> 00:19:15,229 Because we have a real opportunity here. 438 00:19:15,231 --> 00:19:18,899 I mean, I think it's safe to say that you and this house 439 00:19:18,901 --> 00:19:20,668 Have hit rock bottom. 440 00:19:20,670 --> 00:19:23,337 And when things can't seem to get any worse, 441 00:19:23,339 --> 00:19:25,239 That's when they start to get better. 442 00:19:25,241 --> 00:19:28,309 We're co-presidents, remember? 443 00:19:28,311 --> 00:19:30,711 That means this is the moment where you and I join forces 444 00:19:30,713 --> 00:19:32,913 To catch this killer and rebuild kappa kappa tau 445 00:19:32,915 --> 00:19:35,583 Into being something everybody can be proud of. 446 00:19:35,585 --> 00:19:37,218 And we're gonna do it together. 447 00:19:39,155 --> 00:19:40,521 Fine. 448 00:19:40,523 --> 00:19:41,855 I'm in. 449 00:19:41,857 --> 00:19:44,058 Whatever it takes. 450 00:19:46,028 --> 00:19:49,630 (chanel and zayday screaming) 451 00:19:52,668 --> 00:19:54,301 Well, that's just great. 452 00:19:55,838 --> 00:19:56,337 (gasps) 453 00:19:56,939 --> 00:19:58,872 (screams) 454 00:19:58,874 --> 00:20:00,274 What's wrong with him? 455 00:20:05,514 --> 00:20:06,947 (snake hissing, man screaming) 456 00:20:09,252 --> 00:20:11,785 (screaming) 457 00:20:11,787 --> 00:20:14,288 Please, please! I... I didn't mean to do it! 458 00:20:14,290 --> 00:20:16,123 He's trying to say something! Rip off his mask! 459 00:20:16,125 --> 00:20:17,191 (screaming) 460 00:20:17,193 --> 00:20:18,425 Please! 461 00:20:18,427 --> 00:20:20,060 She made me do it! 462 00:20:20,062 --> 00:20:21,228 Who?! Who made you do it?! Get me out of this suit! 463 00:20:21,230 --> 00:20:22,429 Have you seen this guy before? 464 00:20:22,431 --> 00:20:23,597 No! 465 00:20:23,599 --> 00:20:24,765 (screaming) 466 00:20:24,767 --> 00:20:26,934 He smells like a pizza parlor. 467 00:20:26,936 --> 00:20:28,802 (shouts) get me out of this suit! 468 00:20:28,804 --> 00:20:30,404 (muffled shouting) 469 00:20:30,406 --> 00:20:31,805 Bitches, gather round. 470 00:20:31,807 --> 00:20:33,807 What the hell is going on? Who is that guy? 471 00:20:33,809 --> 00:20:36,043 We have no idea. Neither of us have seen him before. 472 00:20:36,045 --> 00:20:37,444 Yeah. It was so weird. 473 00:20:37,446 --> 00:20:38,812 As soon as zayday and I joined forces, 474 00:20:38,814 --> 00:20:40,581 He just fell into our lap. 475 00:20:40,583 --> 00:20:43,884 Guys, something really weird happened, and I'm so unsettled. 476 00:20:43,886 --> 00:20:45,986 No one cares! We just caught the killer! 477 00:20:45,988 --> 00:20:47,821 No, listen! I was getting my fitbit steps in 478 00:20:47,823 --> 00:20:49,323 When this girl appeared out of nowhere 479 00:20:49,325 --> 00:20:50,958 With a shawl covering her face. 480 00:20:50,960 --> 00:20:52,493 Oh, great news. The hag of shady lane has a sister. 481 00:20:52,495 --> 00:20:53,894 No one cares. 482 00:20:53,896 --> 00:20:56,397 No, she had scars all over her face. 483 00:20:56,399 --> 00:20:58,732 She probably had bad acne and wanted beauty tips from us. 484 00:20:58,734 --> 00:21:01,268 It was terrifying. She was carrying a shovel! 485 00:21:01,270 --> 00:21:03,337 There's nothing terrifying about that. 486 00:21:03,339 --> 00:21:05,239 She kept saying something, something "dork." 487 00:21:05,241 --> 00:21:06,807 Saying I'm-I'm a dork 488 00:21:06,809 --> 00:21:07,841 Or something "dork." 489 00:21:07,843 --> 00:21:09,410 Number six, hi. 490 00:21:09,412 --> 00:21:11,578 Everyone on campus but me is a dork! 491 00:21:11,580 --> 00:21:13,714 You're always trying to pull focus! 492 00:21:15,851 --> 00:21:17,484 (man groans) 493 00:21:17,486 --> 00:21:18,485 Any last words? 494 00:21:18,487 --> 00:21:21,455 (muffled grunting) 495 00:21:21,457 --> 00:21:23,457 (panting) 496 00:21:23,459 --> 00:21:24,692 I'm gonna explode. 497 00:21:24,694 --> 00:21:26,160 What? 498 00:21:26,162 --> 00:21:27,995 We should probably let him use the bathroom. 499 00:21:27,997 --> 00:21:29,463 No! I'm gonna explode! 500 00:21:29,465 --> 00:21:30,597 (panting) 501 00:21:30,599 --> 00:21:32,199 I'm just a delivery guy! 502 00:21:32,201 --> 00:21:34,134 (doorbell rings) 503 00:21:34,136 --> 00:21:35,836 I delivered a pizza to this address and someone answered 504 00:21:35,838 --> 00:21:38,605 The door in this costume! Pizza! 505 00:21:38,607 --> 00:21:39,673 Wait, there's pizza? 506 00:21:39,675 --> 00:21:40,674 When I woke up, 507 00:21:40,676 --> 00:21:42,276 I was wrapped in dynamite! 508 00:21:45,614 --> 00:21:47,981 (all gasping) 509 00:21:47,983 --> 00:21:49,616 Oh, my god, it's a bomb. 510 00:21:49,618 --> 00:21:52,653 (all screaming) 511 00:21:52,655 --> 00:21:54,355 She had a low voice, like a machine. 512 00:21:54,357 --> 00:21:57,291 (beeping) she said she... The only way she wouldn't kill me is 513 00:21:57,293 --> 00:21:59,893 If I came in here and I killed everyone. And if I didn't, 514 00:21:59,895 --> 00:22:01,295 She'd detonate the bomb! 515 00:22:01,297 --> 00:22:02,129 (beep) 516 00:22:02,131 --> 00:22:04,231 (all screaming) 517 00:22:07,203 --> 00:22:08,235 (beep) 518 00:22:08,237 --> 00:22:10,304 (distorted screaming) 519 00:22:16,879 --> 00:22:18,145 (beep) 520 00:22:26,522 --> 00:22:28,355 (beeping) 521 00:22:28,357 --> 00:22:30,157 (electronic giggling) 522 00:22:35,331 --> 00:22:37,664 (distorted screaming) 523 00:22:47,610 --> 00:22:50,744 (distorted screaming continues) 524 00:22:58,554 --> 00:23:01,522 (filtered breathing, indistinct conversations) 525 00:23:01,524 --> 00:23:05,192 (equipment beeping) 526 00:23:05,194 --> 00:23:07,294 Chanel #5: I just don't understand. 527 00:23:07,296 --> 00:23:08,896 Like, one minute he's here, 528 00:23:08,898 --> 00:23:10,864 And then the next minute he just explodes! 529 00:23:10,866 --> 00:23:13,700 I know. I also was there. 530 00:23:13,702 --> 00:23:15,135 I mean, it's just so messed up. 531 00:23:15,137 --> 00:23:17,805 Like, what are we supposed to do now? 532 00:23:17,807 --> 00:23:20,307 Yes, a totally innocent man who seemed super nice 533 00:23:20,309 --> 00:23:22,109 And probably did nothing wrong at all 534 00:23:22,111 --> 00:23:24,378 Just got blown up in our living room. 535 00:23:24,380 --> 00:23:28,382 Bummer. Now, let's honor his memory by moving on. 536 00:23:28,384 --> 00:23:29,450 (crying) 537 00:23:29,452 --> 00:23:31,752 What's wrong with her? 538 00:23:31,754 --> 00:23:34,588 Number five is bumming me out by insisting that we relive 539 00:23:34,590 --> 00:23:38,725 The moment the pizza guy blew up over and over and over! 540 00:23:38,727 --> 00:23:41,728 Can you not make it about you for one second?! 541 00:23:41,730 --> 00:23:43,297 No, guys, I'm really freaked out! I feel like 542 00:23:43,299 --> 00:23:44,665 I'm having a panic attack! 543 00:23:44,667 --> 00:23:46,600 Get it together, number five! 544 00:23:46,602 --> 00:23:48,469 Stop wallowing and start concentrating 545 00:23:48,471 --> 00:23:50,571 On what's really important here. 546 00:23:50,573 --> 00:23:52,573 Restoring my reputation. 547 00:23:53,509 --> 00:23:54,808 Is that what's really important? 548 00:23:54,810 --> 00:23:56,577 Listen... 549 00:23:56,579 --> 00:23:58,412 Ever since zayday saved my life 550 00:23:58,414 --> 00:24:00,147 From the fake asp I ordered online, 551 00:24:00,149 --> 00:24:01,815 I'm a changed woman. 552 00:24:01,817 --> 00:24:04,017 Like, I get now that other people have feelings, 553 00:24:04,019 --> 00:24:06,987 And that words, they're like weapons or something. 554 00:24:07,990 --> 00:24:09,623 So, I figured out a plan 555 00:24:09,625 --> 00:24:12,159 To restore kappa house's dignity, get back chad radwell, 556 00:24:12,161 --> 00:24:14,495 And put me back into the hearts 557 00:24:14,497 --> 00:24:16,430 Of the citizens of this great nation. 558 00:24:16,432 --> 00:24:19,533 Wait, so... (sighs) the plan isn't to catch the killer? 559 00:24:19,535 --> 00:24:21,301 No! We already know who the killer is! 560 00:24:21,303 --> 00:24:23,303 It's boone! If we don't want him to kill us, 561 00:24:23,305 --> 00:24:25,772 We just have to avoid places where gay people go. 562 00:24:25,774 --> 00:24:28,442 So, like, behind every bennigan's. 563 00:24:28,444 --> 00:24:29,810 I love bennigan's. 564 00:24:29,812 --> 00:24:31,144 (sputters) so what's the plan? 565 00:24:31,146 --> 00:24:33,413 I need to go on an apology tour. 566 00:24:34,650 --> 00:24:35,949 You know, like celebrities, 567 00:24:35,951 --> 00:24:37,184 When they say something offensive, 568 00:24:37,186 --> 00:24:38,619 They just go on tv and apologize, 569 00:24:38,621 --> 00:24:40,020 And everybody forgives them, 570 00:24:40,022 --> 00:24:41,955 Even though they don't mean it at all. 571 00:24:41,957 --> 00:24:43,490 The first person I'm gonna 572 00:24:43,492 --> 00:24:44,491 Apologize to... 573 00:24:44,493 --> 00:24:45,492 Me. 574 00:24:45,494 --> 00:24:47,160 ...Melanie dorkus. 575 00:24:47,162 --> 00:24:49,062 What? Yes. You heard what number six said. 576 00:24:49,064 --> 00:24:51,064 Clearly melanie dorkus is stalking the campus 577 00:24:51,066 --> 00:24:53,567 With a shovel in a veil, all pissed off because her face 578 00:24:53,569 --> 00:24:56,203 Got burnt off, and I want to let bygones be bygones. 579 00:24:56,205 --> 00:24:57,871 But I thought that you said that you weren't the person 580 00:24:57,873 --> 00:24:59,339 Who put the acid in the spray tanner. 581 00:24:59,341 --> 00:25:01,141 Well, I didn't, but she thinks I did. 582 00:25:01,143 --> 00:25:03,577 So here's the plan: We're gonna go to her house, 583 00:25:03,579 --> 00:25:05,913 I'm gonna fake apologize, you'll record it, 584 00:25:05,915 --> 00:25:07,915 We'll post it online, and it'll all be fine. 585 00:25:07,917 --> 00:25:09,216 Wait, we're gonna what? 586 00:25:09,218 --> 00:25:10,450 Let's go. 587 00:25:13,923 --> 00:25:16,356 (crying): Like, after roger and dodger, like, 588 00:25:16,358 --> 00:25:18,692 I've suffered so much loss in my life. Oh, jesus. Let's go. 589 00:25:18,694 --> 00:25:21,929 Why do you think the devil let me live? 590 00:25:21,931 --> 00:25:24,031 Wes: I don't know. 591 00:25:24,033 --> 00:25:26,400 But I still think we should call the police. 592 00:25:26,402 --> 00:25:28,835 What will that do? I mean, all denise is gonna do 593 00:25:28,837 --> 00:25:30,037 Is arrest zayday again. 594 00:25:30,039 --> 00:25:32,372 (sighs) 595 00:25:32,374 --> 00:25:34,441 Um... (clears throat) 596 00:25:36,845 --> 00:25:39,513 You guys didn't, um... 597 00:25:39,515 --> 00:25:40,614 What? 598 00:25:41,584 --> 00:25:43,283 (whistles) 599 00:25:43,285 --> 00:25:45,352 No. Dad. No. 600 00:25:45,354 --> 00:25:47,788 Didn't. Okay, I had to ask. 601 00:25:47,790 --> 00:25:50,223 I was going to, though, 602 00:25:50,225 --> 00:25:53,126 And it felt right and... That's nice. Mm-hmm. 603 00:25:53,128 --> 00:25:56,463 Oh, my god. I mean, can you imagine if I had? 604 00:25:56,465 --> 00:25:58,398 I mean, what is so wrong with me, dad, 605 00:25:58,400 --> 00:25:59,933 That I totally misread him? 606 00:26:01,904 --> 00:26:05,138 I think you saw what you wanted to see. 607 00:26:05,140 --> 00:26:07,574 And from the sounds of it, 608 00:26:07,576 --> 00:26:09,576 You know, at least he was coming 609 00:26:09,578 --> 00:26:12,379 From a-a loving and-and positive place. 610 00:26:12,381 --> 00:26:15,782 You can't kill people from a loving and positive place. 611 00:26:15,784 --> 00:26:18,452 Well, obviously, but... 612 00:26:18,454 --> 00:26:20,921 I just didn't want this experience to stop you 613 00:26:20,923 --> 00:26:22,456 From trusting your instincts. 614 00:26:22,458 --> 00:26:25,626 Pete was a good guy. 615 00:26:25,628 --> 00:26:27,995 Solid, hardworking, handsome. 616 00:26:27,997 --> 00:26:30,631 And, yes, I'm glad he wasn't your first. 617 00:26:30,633 --> 00:26:33,834 But aside from the in-cahoots-with-killers thing, 618 00:26:33,836 --> 00:26:35,769 I think you made a good choice 619 00:26:35,771 --> 00:26:37,170 When you considered him. 620 00:26:37,172 --> 00:26:39,306 Invasion of the dad bod snatchers. 621 00:26:39,308 --> 00:26:40,741 Who are you? 622 00:26:40,743 --> 00:26:42,175 (chuckles) 623 00:26:42,177 --> 00:26:45,012 That's a good question. 624 00:26:45,014 --> 00:26:47,014 I'm a guy 625 00:26:47,016 --> 00:26:50,584 Who's learning to loosen the leash and trust his daughter. 626 00:26:50,586 --> 00:26:52,786 And if all of this 627 00:26:52,788 --> 00:26:54,755 Has taught me anything, 628 00:26:54,757 --> 00:26:57,991 It's that I can't protect you from the world. 629 00:26:59,628 --> 00:27:01,294 And that you're pretty bad-ass 630 00:27:01,296 --> 00:27:03,130 When it comes to taking care of yourself. 631 00:27:03,132 --> 00:27:05,465 Well... 632 00:27:05,467 --> 00:27:08,001 What I've learned is that I still need my dad. 633 00:27:08,003 --> 00:27:11,104 Especially if I want to catch the killer. 634 00:27:11,106 --> 00:27:12,439 Boone and pete are dead, 635 00:27:12,441 --> 00:27:14,341 So there's only one left. 636 00:27:14,343 --> 00:27:16,443 The girl in the bathtub. 637 00:27:16,445 --> 00:27:18,111 Pete said it's one of my sisters, 638 00:27:18,113 --> 00:27:20,147 Which means we narrowed it down to five. Mm-hmm. 639 00:27:20,149 --> 00:27:21,815 And, well, there's only one way to figure out 640 00:27:21,817 --> 00:27:22,983 Which one of them it is. 641 00:27:22,985 --> 00:27:24,051 Lie detectors. 642 00:27:24,053 --> 00:27:26,153 No, dad... Waterboarding. 643 00:27:26,155 --> 00:27:27,854 That's illegal. If it's good enough 644 00:27:27,856 --> 00:27:29,056 For the cia, it's good enough for me. 645 00:27:29,058 --> 00:27:30,624 (laughing): Dad... 646 00:27:30,626 --> 00:27:32,459 Okay, I have a better idea. 647 00:27:32,461 --> 00:27:35,495 Why don't we lock ourselves in here, and then we just wait 648 00:27:35,497 --> 00:27:37,497 For the killer to kill the other four... 649 00:27:37,499 --> 00:27:38,932 Okay, dad... 650 00:27:40,636 --> 00:27:43,537 I need to get as much information 651 00:27:43,539 --> 00:27:45,505 On all of them as possible. 652 00:27:45,507 --> 00:27:48,709 Okay. Um, how do we do that? 653 00:27:48,711 --> 00:27:51,011 Dad... 654 00:27:51,013 --> 00:27:55,215 Get ready to make the most important playlist of your life. 655 00:27:57,386 --> 00:28:00,220 We're gonna need you to take one for the team. 656 00:28:07,863 --> 00:28:09,930 (doors creaking) 657 00:28:13,736 --> 00:28:15,802 ♪ ♪ 658 00:28:37,893 --> 00:28:39,626 ("crazy on you" by heart playing) 659 00:28:39,628 --> 00:28:40,794 Hey, teach. 660 00:28:40,796 --> 00:28:42,295 ♪ ♪ 661 00:28:42,297 --> 00:28:43,296 (scoffs) 662 00:28:43,298 --> 00:28:44,898 What's going on? 663 00:28:44,900 --> 00:28:47,768 Well, I decided to stop denying what you and I both knew 664 00:28:47,770 --> 00:28:49,770 The minute we laid eyes on each other. 665 00:28:49,772 --> 00:28:51,738 ♪ we may still have time... ♪ 666 00:28:51,740 --> 00:28:54,741 And once I did, something inside of me, I don't know, it just... 667 00:28:54,743 --> 00:28:56,543 Just clicked. 668 00:28:56,545 --> 00:28:58,812 And I guess I just wanted to get a little crazy. 669 00:28:58,814 --> 00:29:01,281 (scoffs) so you just decided 670 00:29:01,283 --> 00:29:03,283 To break into my house in the middle of the day? 671 00:29:03,285 --> 00:29:04,885 I know. 672 00:29:04,887 --> 00:29:07,988 I've been a very bad boy. 673 00:29:07,990 --> 00:29:09,723 Maybe I should get sent to the dean. 674 00:29:09,725 --> 00:29:11,792 Well... 675 00:29:13,896 --> 00:29:16,263 I'm sure... 676 00:29:16,265 --> 00:29:18,832 That that... 677 00:29:18,834 --> 00:29:21,334 Can be arranged. 678 00:29:21,336 --> 00:29:22,969 ♪ crazy on you... ♪ 679 00:29:22,971 --> 00:29:24,571 (yells) okay. 680 00:29:24,573 --> 00:29:27,240 I'm just trying to figure out what your angle is. 681 00:29:27,242 --> 00:29:29,576 What are you trying to get out of this? 682 00:29:29,578 --> 00:29:30,977 Oh, I'm just trying to get... 683 00:29:30,979 --> 00:29:32,679 You know what I'm trying to get? 684 00:29:32,681 --> 00:29:36,650 45 minutes alone, so I can go crazy on you. 685 00:29:38,754 --> 00:29:40,987 ("listen to your heart" by roxette playing) 686 00:29:40,989 --> 00:29:42,789 Yeah, you feel that? 687 00:29:42,791 --> 00:29:45,292 ♪ listen to you heart... ♪ 688 00:29:45,294 --> 00:29:46,593 Ow! 689 00:29:46,595 --> 00:29:48,161 ♪ when he's calling for you ♪ 690 00:29:48,163 --> 00:29:49,763 (munsch moaning) ♪ listen to your heart ♪ 691 00:29:49,765 --> 00:29:52,599 Yes. ♪ there's nothing else ♪ 692 00:29:52,601 --> 00:29:55,168 ♪ you can do ♪ oh! (panting) 693 00:29:55,170 --> 00:29:57,971 ♪ I don't know where you're going... ♪ munsch: Turn out the lights! 694 00:29:57,973 --> 00:29:59,706 Wes: I'm not turning these lights off. 695 00:29:59,708 --> 00:30:02,709 Mmm! I don't want to miss a thing. 696 00:30:02,711 --> 00:30:04,544 ♪ before... ♪ (grunts) 697 00:30:06,048 --> 00:30:08,014 Man: I'm sorry, who are you? 698 00:30:08,016 --> 00:30:09,683 Chanel: I'm chanel oberlin. 699 00:30:09,685 --> 00:30:10,851 These are my minions. 700 00:30:10,853 --> 00:30:12,219 We're here to see melanie dorkus. 701 00:30:12,221 --> 00:30:14,955 But ms. Dorkus does not allow visitors. 702 00:30:14,957 --> 00:30:16,523 Due to the nature 703 00:30:16,525 --> 00:30:19,059 Of her deformities, she has remained in solitude 704 00:30:19,061 --> 00:30:20,861 Since her release from the hospital. 705 00:30:20,863 --> 00:30:23,029 I'm sorry, but there must be some mistake. 706 00:30:23,031 --> 00:30:24,664 I spoke with melanie this morning, 707 00:30:24,666 --> 00:30:26,833 And she sounded very excited to see us. 708 00:30:26,835 --> 00:30:28,368 What's that smell? 709 00:30:28,370 --> 00:30:29,736 Man: Those are the hounds. 710 00:30:29,738 --> 00:30:32,806 (dogs barking, growling) apart from myself, 711 00:30:32,808 --> 00:30:35,742 Ms. Dorkus' only companions are the large, angry mastiffs 712 00:30:35,744 --> 00:30:37,244 That patrol the corridors. 713 00:30:37,246 --> 00:30:39,980 (growling) 714 00:30:39,982 --> 00:30:43,049 If you'll wait in here, I'll let ms. Dorkus know you're here. 715 00:30:43,051 --> 00:30:44,918 (dog barking in distance) 716 00:30:46,321 --> 00:30:48,488 (gasps, groans, gasps) 717 00:30:48,490 --> 00:30:49,689 God. Ew. 718 00:30:49,691 --> 00:30:51,858 (barking continues in distance) 719 00:30:51,860 --> 00:30:53,393 Where is number six? 720 00:30:53,395 --> 00:30:55,262 She said that she'd meet us here. 721 00:30:55,264 --> 00:30:57,264 That's weird. She said she was coming. 722 00:31:07,609 --> 00:31:09,676 ♪ ♪ 723 00:31:22,758 --> 00:31:24,824 (inhales sharply) 724 00:31:40,075 --> 00:31:42,008 (sniffs) 725 00:31:43,912 --> 00:31:46,212 What exactly are we looking for? 726 00:31:46,214 --> 00:31:47,714 We need to see files on all the chanels. 727 00:31:47,716 --> 00:31:48,882 See if there's anything in there 728 00:31:48,884 --> 00:31:50,650 That eliminates them as suspects. 729 00:31:50,652 --> 00:31:52,585 How do you know I'm not the killer? 730 00:31:52,587 --> 00:31:53,987 I just know. 731 00:31:53,989 --> 00:31:56,923 How do you know I'm not? 732 00:31:56,925 --> 00:31:58,925 Just know, too. 733 00:31:58,927 --> 00:32:01,728 Okay, first, we need to check all of their transcripts, 734 00:32:01,730 --> 00:32:04,331 See if any of them have taken any suspicious courses. 735 00:32:04,333 --> 00:32:05,899 Okay, like this, see? 736 00:32:05,901 --> 00:32:07,300 She took an engineering course 737 00:32:07,302 --> 00:32:09,069 And a course on domestic terrorism, 738 00:32:09,071 --> 00:32:11,571 So she may have learned how to make the mr. Pizza guy bomb. 739 00:32:11,573 --> 00:32:13,006 (banging and thudding; wes and munsch moaning loudly) 740 00:32:14,476 --> 00:32:16,176 (munsch screaming, wes moaning) 741 00:32:16,178 --> 00:32:18,244 Okay, we just need to pretend like we can't hear anything. 742 00:32:18,246 --> 00:32:20,347 Look, it said she failed gross anatomy 743 00:32:20,349 --> 00:32:21,915 Because she couldn't dissect a pig. 744 00:32:21,917 --> 00:32:23,650 No way she could chainsaw a guy's 745 00:32:23,652 --> 00:32:25,618 Arms off if she can't cut open a dead pig. 746 00:32:25,620 --> 00:32:28,154 (chain saw buzzing) 747 00:32:28,156 --> 00:32:30,357 Wait. She also took a class in sewing. 748 00:32:30,359 --> 00:32:33,193 Zayday: There's a college course on sewing? 749 00:32:33,195 --> 00:32:34,427 Do you remember in the red devil's lair, 750 00:32:34,429 --> 00:32:35,595 There was all that stuff 751 00:32:35,597 --> 00:32:37,664 To make the costumes? 752 00:32:37,666 --> 00:32:38,832 Oh, my god. 753 00:32:38,834 --> 00:32:40,967 And another on human anatomy, 754 00:32:40,969 --> 00:32:42,769 Which she would need to cut gigi's head off. 755 00:32:42,771 --> 00:32:44,938 (women screaming) 756 00:32:44,940 --> 00:32:46,706 Take a look at the rest of the file. 757 00:32:46,708 --> 00:32:48,875 See if there's anything about the family. 758 00:32:48,877 --> 00:32:50,977 You mean like the fact that her social security number 759 00:32:50,979 --> 00:32:54,114 Is 123-45-6789? 760 00:32:54,116 --> 00:32:56,850 And her home address is sesame street? 761 00:32:56,852 --> 00:32:58,318 Look at her high school transcript. 762 00:32:58,320 --> 00:33:00,220 It said she graduated from sweet valley high? 763 00:33:00,222 --> 00:33:01,955 This whole file is made up. 764 00:33:03,959 --> 00:33:06,659 So that's her. 765 00:33:06,661 --> 00:33:09,629 She's the baby in the bathtub. 766 00:33:09,631 --> 00:33:11,798 The last red devil killer. 767 00:33:14,202 --> 00:33:17,237 Where are the chanels right now? 768 00:33:19,508 --> 00:33:20,974 (phone chimes) 769 00:33:20,976 --> 00:33:22,575 (gasps) 770 00:33:22,577 --> 00:33:24,177 I have to go right now. 771 00:33:24,179 --> 00:33:25,645 What? 772 00:33:25,647 --> 00:33:28,314 Somebody just swiped right on me on tinder. 773 00:33:28,316 --> 00:33:31,217 Chanel, this has never happened. 774 00:33:31,219 --> 00:33:33,486 Ms. Dorkus will see you now. 775 00:33:33,488 --> 00:33:35,822 I called the company because I thought the app was broken. 776 00:33:35,824 --> 00:33:37,390 I have to go meet this guy. 777 00:33:37,392 --> 00:33:38,224 You should go. 778 00:33:38,226 --> 00:33:40,493 Hmm. Chanel. 779 00:33:40,495 --> 00:33:44,064 Any guy swiping right on you is a miracle. 780 00:33:44,066 --> 00:33:46,332 So, go. Go meet this blind man. 781 00:33:46,334 --> 00:33:48,568 And when I'm done apologizing to melanie, 782 00:33:48,570 --> 00:33:50,870 I'm gonna call pope francis because... 783 00:33:50,872 --> 00:33:54,674 We now have proof of god's existence in this universe. 784 00:33:54,676 --> 00:33:55,742 (grunts) 785 00:34:09,724 --> 00:34:13,226 ♪ how am I supposed to live without you... ♪ 786 00:34:13,228 --> 00:34:15,295 You want a drag? 787 00:34:15,297 --> 00:34:16,729 No, I'm good. 788 00:34:16,731 --> 00:34:18,798 ♪ and how am I supposed to carry on... ♪ 789 00:34:18,800 --> 00:34:23,036 Um, so I don't... I don't exactly know how to say this. 790 00:34:23,038 --> 00:34:25,305 Mm. Let me say it for you. 791 00:34:25,307 --> 00:34:29,142 "dean munsch, I really respect you, but I only did this 792 00:34:29,144 --> 00:34:31,411 "to find out some piece of information about the murders, 793 00:34:31,413 --> 00:34:33,613 And now I don't think we should take it any further." 794 00:34:33,615 --> 00:34:36,749 That's not what I was gonna say. 795 00:34:36,751 --> 00:34:38,651 (laughs) 796 00:34:38,653 --> 00:34:40,653 Cathy... 797 00:34:40,655 --> 00:34:42,755 That was the best sex of my life. 798 00:34:42,757 --> 00:34:44,624 I'm not joking. 799 00:34:46,328 --> 00:34:47,760 (chuckles): Well... 800 00:34:47,762 --> 00:34:49,596 Uh... (clears throat) 801 00:34:49,598 --> 00:34:52,665 Seeing as you remained celibate for the full 18 years, 802 00:34:52,667 --> 00:34:54,300 And then decided to re-pop your cherry 803 00:34:54,302 --> 00:34:56,002 With the most mentally ill woman 804 00:34:56,004 --> 00:34:59,472 On campus, I'm gonna take that with a grain of salt. 805 00:34:59,474 --> 00:35:02,308 I think you're just relieved to find out 806 00:35:02,310 --> 00:35:04,177 That intercourse doesn't have to be followed 807 00:35:04,179 --> 00:35:06,112 By hours and hours of crying 808 00:35:06,114 --> 00:35:08,481 And a weird purchase of an engagement ring. 809 00:35:08,483 --> 00:35:09,983 Listen to me. Listen to me. Hold on. 810 00:35:09,985 --> 00:35:13,419 Cathy, I'm serious. 811 00:35:13,421 --> 00:35:15,855 Look, I never knew sex could be like that. 812 00:35:15,857 --> 00:35:17,824 At first, I was like... I was like, 813 00:35:17,826 --> 00:35:19,592 "wow, she's being really loud. 814 00:35:19,594 --> 00:35:21,461 Are the neighbors gonna call the police?" 815 00:35:21,463 --> 00:35:24,998 And then I was like, "wow, now I'm being really loud. 816 00:35:25,000 --> 00:35:26,933 "why am I screaming so much? 817 00:35:26,935 --> 00:35:28,835 They're definitely gonna call the police." 818 00:35:28,837 --> 00:35:32,205 And then I was just... Stunned at how flexible you are. 819 00:35:32,207 --> 00:35:34,274 I mean, I thought you had to be a gymnast 820 00:35:34,276 --> 00:35:36,276 To get both feet behind your head. 821 00:35:36,278 --> 00:35:37,644 Do you intend to come to a point? 822 00:35:37,646 --> 00:35:40,313 Yeah. Sorry. Look, um... 823 00:35:40,315 --> 00:35:43,283 When we first met, you came on really strong, 824 00:35:43,285 --> 00:35:46,019 And I-I was a little turned off, I have to admit. 825 00:35:46,021 --> 00:35:48,454 But then I was like, "damn, girl. 826 00:35:48,456 --> 00:35:50,056 "I mean, this-this... This chick... 827 00:35:50,058 --> 00:35:53,526 This chick must really be onto something." 828 00:35:53,528 --> 00:35:55,328 I mean, if that's the way 829 00:35:55,330 --> 00:35:57,063 That our bodies talk to one another... 830 00:35:57,065 --> 00:35:58,698 That is a gross way to put it. 831 00:35:58,700 --> 00:36:01,501 I just think that maybe you and I were meant 832 00:36:01,503 --> 00:36:03,136 To be together after all. 833 00:36:03,138 --> 00:36:05,004 (chuckles) 834 00:36:05,006 --> 00:36:06,472 I'm serious. 835 00:36:06,474 --> 00:36:08,508 I'm serious, cathy. Listen to me. 836 00:36:08,510 --> 00:36:09,676 I like you. 837 00:36:09,678 --> 00:36:13,379 Like... Like like you. 838 00:36:13,381 --> 00:36:15,648 And, you know, if you are, uh... 839 00:36:15,650 --> 00:36:18,351 If you're down, girl, 840 00:36:18,353 --> 00:36:21,254 To see if this relationship has legs... 841 00:36:21,256 --> 00:36:23,389 'cause I know... 842 00:36:23,391 --> 00:36:25,558 I know you got legs, all right, you know. 843 00:36:25,560 --> 00:36:28,027 I mean, if you're down, I'm... I'm all for it. 844 00:36:28,029 --> 00:36:29,662 I'm-I'm down. 845 00:36:31,666 --> 00:36:38,771 ♪ now that I've been loving you so long ♪ 846 00:36:38,773 --> 00:36:43,509 ♪ how am I supposed to live without you... ♪ 847 00:36:43,511 --> 00:36:46,412 (wes moans) 848 00:36:46,414 --> 00:36:48,181 There's just one thing. Oh, shoot. 849 00:36:48,183 --> 00:36:50,116 Your daughter. Uh-huh. 850 00:36:50,118 --> 00:36:52,518 She's gonna have to go. 851 00:36:52,520 --> 00:36:54,721 What? I'm just being honest. 852 00:36:54,723 --> 00:36:56,689 I find her unbearably annoying, 853 00:36:56,691 --> 00:36:58,758 And the minute she gets wind of this, 854 00:36:58,760 --> 00:37:00,893 She is gonna be whispering in your ear 855 00:37:00,895 --> 00:37:03,429 How I am no good for you. 856 00:37:03,431 --> 00:37:07,133 So if you want this to happen, 857 00:37:07,135 --> 00:37:09,235 We're just gonna have to find a way 858 00:37:09,237 --> 00:37:12,438 To give ourselves a little space, 859 00:37:12,440 --> 00:37:14,941 Figure out a way to make gracie 860 00:37:14,943 --> 00:37:18,244 Go bye-bye for a little while. 861 00:37:21,449 --> 00:37:22,949 Now... 862 00:37:24,886 --> 00:37:27,553 I am gonna go freshen up 863 00:37:27,555 --> 00:37:31,224 And then come back for round deux. 864 00:37:44,339 --> 00:37:46,339 (tvs playing quietly) 865 00:37:46,341 --> 00:37:48,441 Get your phone out, number three. 866 00:37:48,443 --> 00:37:51,244 You're recording this. 867 00:37:51,246 --> 00:37:52,812 Melanie? 868 00:37:52,814 --> 00:37:54,947 Hi! 869 00:37:54,949 --> 00:37:57,283 It's chanel oberlin. 870 00:37:57,285 --> 00:37:58,851 Melanie: I know. 871 00:37:58,853 --> 00:38:00,987 I recognized the island splash scent 872 00:38:00,989 --> 00:38:03,189 Of that douche you use. 873 00:38:08,496 --> 00:38:09,762 (gasps) 874 00:38:09,764 --> 00:38:11,531 Oh, my god, she looks like 875 00:38:11,533 --> 00:38:12,865 Jason voorhees. 876 00:38:12,867 --> 00:38:15,134 No. Jason was deformed since, like, birth. 877 00:38:15,136 --> 00:38:16,969 She looks like freddy krueger. 878 00:38:16,971 --> 00:38:19,172 No. Jason voorhees. He's all disfigured 879 00:38:19,174 --> 00:38:20,873 From that toxic waste that got splashed in his face. 880 00:38:20,875 --> 00:38:22,308 What movie are you even referring to? 881 00:38:22,310 --> 00:38:23,976 Jason goes to hell. 882 00:38:23,978 --> 00:38:25,778 That's the only Friday the 13th movie you've seen? 883 00:38:25,780 --> 00:38:27,213 I'm right here. 884 00:38:27,215 --> 00:38:28,848 Hi. 885 00:38:28,850 --> 00:38:30,516 I am so sorry. 886 00:38:30,518 --> 00:38:32,318 Melanie, you remember chanel #3, 887 00:38:32,320 --> 00:38:35,154 And how she's a total div. 888 00:38:35,156 --> 00:38:37,223 I'm sorry I haven't come by sooner. 889 00:38:37,225 --> 00:38:39,192 I didn't realize you were in town. 890 00:38:40,462 --> 00:38:43,963 I heard you were living in alaska, 891 00:38:43,965 --> 00:38:45,665 Where it's night for half the year. 892 00:38:45,667 --> 00:38:48,801 I was, but my parents say living alone 893 00:38:48,803 --> 00:38:51,170 In an arctic compound wasn't healthy, 894 00:38:51,172 --> 00:38:55,341 So, six weeks ago, they moved me here. 895 00:38:55,343 --> 00:38:57,143 This is the estate 896 00:38:57,145 --> 00:38:59,979 That three generations of my family went insane in. 897 00:38:59,981 --> 00:39:02,849 Well, you look great. 898 00:39:02,851 --> 00:39:05,718 Don't patronize me. I look like a monster. 899 00:39:05,720 --> 00:39:06,919 Toxic avenger. 900 00:39:06,921 --> 00:39:09,922 That's who I was thinking of. 901 00:39:09,924 --> 00:39:13,025 Well, have you thought of a little... Plastic surgery? 902 00:39:13,027 --> 00:39:15,661 I've had nine surgeries already, you evil bitch! 903 00:39:15,663 --> 00:39:17,163 You did this to me! 904 00:39:17,165 --> 00:39:18,931 Now, melanie, wait a minute. 905 00:39:18,933 --> 00:39:20,566 (whispers): Start recording. 906 00:39:20,568 --> 00:39:21,567 (phone beeps) 907 00:39:21,569 --> 00:39:23,603 Melanie... 908 00:39:23,605 --> 00:39:25,171 (sighs) 909 00:39:25,173 --> 00:39:26,706 There's something I want to say to you. 910 00:39:26,708 --> 00:39:30,410 And I think it's gonna be hard 911 00:39:30,412 --> 00:39:32,745 For both of us. 912 00:39:32,747 --> 00:39:34,747 Ms. Dorkus has visitors! 913 00:39:34,749 --> 00:39:36,382 You can't go in there! 914 00:39:36,384 --> 00:39:39,352 Melanie, I just want to say... (sighs) 915 00:39:39,354 --> 00:39:41,521 ...That I hope you rot in hell, bitch! 916 00:39:41,523 --> 00:39:43,356 (melanie gasps, chanel yells) 917 00:39:43,358 --> 00:39:45,258 What are you doing? I thought you came here to apologize. 918 00:39:45,260 --> 00:39:47,059 Never! I apologize for nothing. 919 00:39:47,061 --> 00:39:49,796 Melanie dorkus is the killer! (melanie screams) 920 00:39:49,798 --> 00:39:51,297 What?! Oh, don't look so surprised, mask. 921 00:39:51,299 --> 00:39:54,467 All evidence points to you. 922 00:39:54,469 --> 00:39:56,235 You heard what number six said. 923 00:39:56,237 --> 00:39:58,604 She saw someone walking around campus, in a veil, 924 00:39:58,606 --> 00:40:00,106 Muttering, "dork, dork, dork!" 925 00:40:00,108 --> 00:40:01,741 Dork as in dorkus! (screams) 926 00:40:01,743 --> 00:40:04,277 So she suddenly can't remember her own last name? 927 00:40:04,279 --> 00:40:07,947 I called my travel agent, who called alaska charters llc, 928 00:40:07,949 --> 00:40:11,083 Who confirmed that you, melanie dorkus, 929 00:40:11,085 --> 00:40:12,819 Took a seaplane back to campus 930 00:40:12,821 --> 00:40:14,554 One week before the killings started. 931 00:40:14,556 --> 00:40:15,588 So? 932 00:40:15,590 --> 00:40:16,956 So, you're obviously the killer! 933 00:40:16,958 --> 00:40:19,292 You came back from your weird arctic compound 934 00:40:19,294 --> 00:40:21,828 To get revenge on kappa house because you're hideous 935 00:40:21,830 --> 00:40:24,130 And think that I put acid in your spray tanner 936 00:40:24,132 --> 00:40:25,465 When I didn't! (grunts) 937 00:40:25,467 --> 00:40:27,433 I don't know what you're talking about! 938 00:40:27,435 --> 00:40:29,469 I didn't kill anybody! Can it, dorkus. 939 00:40:29,471 --> 00:40:31,103 I know it was you. 940 00:40:31,105 --> 00:40:33,072 Have fun in hell, bitch. 941 00:40:33,074 --> 00:40:36,108 And fyi, this is probably gonna hurt a lot. (gasps) 942 00:40:36,110 --> 00:40:38,778 Wait! Chanel! Stop! Stop, stop, stop! She's not the killer. 943 00:40:38,780 --> 00:40:40,480 What are you talking about? Of course she is! 944 00:40:40,482 --> 00:40:43,349 No, she's not. I swear. We have proof. 945 00:40:43,351 --> 00:40:44,784 It's hester. 946 00:40:44,786 --> 00:40:47,854 Hester is the red devil. 947 00:40:50,592 --> 00:40:52,124 (chuckles) 948 00:40:52,126 --> 00:40:53,526 So sorry. 949 00:40:53,528 --> 00:40:56,295 (whispers): Stop recording! 950 00:40:56,297 --> 00:40:59,165 I knew that bitch was a nut burger the minute I met her. 951 00:40:59,167 --> 00:41:01,501 It's like, who wears a neck brace like that in 2015? 952 00:41:01,503 --> 00:41:03,269 You know, who are you? Forrest gump? 953 00:41:03,271 --> 00:41:05,004 That's why you gave her a makeover 954 00:41:05,006 --> 00:41:06,672 And made her one of your minions? 955 00:41:06,674 --> 00:41:08,941 Chanel: Have you not noticed the chanels operate in a world 956 00:41:08,943 --> 00:41:10,610 That is outside the laws of man? 957 00:41:10,612 --> 00:41:12,345 She has to show back up here eventually. 958 00:41:12,347 --> 00:41:13,779 We need to devise a trap. 959 00:41:13,781 --> 00:41:15,214 But remember, she's armed and dangerous. 960 00:41:15,216 --> 00:41:16,215 (woman screams in distance) 961 00:41:16,217 --> 00:41:17,517 (chanel #3 screams) 962 00:41:36,070 --> 00:41:37,870 (gasping) 963 00:41:37,872 --> 00:41:40,373 Did you hear that? I think it came from chanel's closet. 964 00:41:40,375 --> 00:41:42,375 Number five, what are you doing here?! 965 00:41:42,377 --> 00:41:44,911 Oh, please tell me you did not bring your insane 966 00:41:44,913 --> 00:41:46,746 And obviously blind tinder hookup back here. 967 00:41:46,748 --> 00:41:48,247 I mean, the last thing I need to see right now 968 00:41:48,249 --> 00:41:49,649 Is a guy running out of your room 969 00:41:49,651 --> 00:41:50,983 With his index finger bitten off. 970 00:41:50,985 --> 00:41:52,485 You know, 'cause your vagina has teeth. 971 00:41:52,487 --> 00:41:54,754 No. It was a fake, and I should have known, 972 00:41:54,756 --> 00:41:56,389 Because his tinder profile picture 973 00:41:56,391 --> 00:41:58,157 Is the guy from nickelback cut out of a magazine. 974 00:41:58,159 --> 00:41:59,759 You're saying you would have been okay 975 00:41:59,761 --> 00:42:01,861 If it was the guy from nickelback? 976 00:42:01,863 --> 00:42:03,930 He's, like, 60. And canadian. 977 00:42:03,932 --> 00:42:05,865 I lost my virginity to a nickelback song. 978 00:42:05,867 --> 00:42:07,900 Grace: Okay, can we please stop talking 979 00:42:07,902 --> 00:42:10,202 About chanel #5's dating life and see who's screaming? 980 00:42:10,204 --> 00:42:11,337 Come on. 981 00:42:17,712 --> 00:42:19,912 (whimpering) 982 00:42:27,221 --> 00:42:29,288 (women gasping) 983 00:42:31,225 --> 00:42:34,060 Grace: Oh, my god. 984 00:42:34,062 --> 00:42:36,095 Chanel #3: Is she dead? 985 00:42:36,097 --> 00:42:37,530 This is so horrible! 986 00:42:37,532 --> 00:42:39,565 I know. That was such a fabulous pair of shoes. 987 00:42:39,567 --> 00:42:41,300 I can't feel a pulse. 988 00:42:41,302 --> 00:42:42,368 Grace: This doesn't make any sense. 989 00:42:42,370 --> 00:42:44,103 Hester is the killer. 990 00:42:44,105 --> 00:42:46,439 Pete's dead, boone's dead. Who could have done this to her? 991 00:42:46,441 --> 00:42:48,741 (hester gasps sharply, women gasp) 992 00:42:48,743 --> 00:42:50,710 (panting) 993 00:42:51,646 --> 00:42:53,813 (gasping) 994 00:42:53,815 --> 00:42:57,216 Red... Devil! 995 00:42:57,218 --> 00:42:59,452 (whimpering) 996 00:43:02,323 --> 00:43:03,556 (gasps) 997 00:43:08,997 --> 00:43:10,329 (gasps) 998 00:43:47,301 --> 00:43:49,368 Captioned by media access group at wgbh