1 00:00:00,107 --> 00:00:01,835 Previously on "Shades of Blue"... 2 00:00:01,860 --> 00:00:04,227 Wozniak's convinced that Saperstein's the mole. 3 00:00:04,252 --> 00:00:05,878 Whoa! 4 00:00:05,912 --> 00:00:07,413 Your secrets have poisoned you. 5 00:00:07,447 --> 00:00:09,515 But soon I'm gonna heal you. 6 00:00:09,549 --> 00:00:13,385 My daughter killed herself right after we had a fight. 7 00:00:13,420 --> 00:00:14,790 Annie? 8 00:00:14,815 --> 00:00:17,890 And I've been trying to fill the hole ever since. 9 00:00:17,924 --> 00:00:19,425 Does this guy look familiar to you? 10 00:00:19,459 --> 00:00:20,926 Yeah. 11 00:00:20,951 --> 00:00:22,379 Wallace just put intelligence at the scene. 12 00:00:22,404 --> 00:00:24,363 Harlee was obsessed with Agent Stahl. 13 00:00:24,397 --> 00:00:25,531 She's dangerous. 14 00:00:25,565 --> 00:00:27,032 You're gonna need a second career 15 00:00:27,067 --> 00:00:27,966 when you realize who I am. 16 00:00:28,001 --> 00:00:30,202 What hooks do you have in Captain Ramsey? 17 00:00:30,236 --> 00:00:33,072 Enrique Ortiz is the son of the head 18 00:00:33,106 --> 00:00:35,441 of the Riohacha cartel. 19 00:00:35,475 --> 00:00:36,842 He ordered a hit. 20 00:00:38,578 --> 00:00:40,145 That means the Riohacha cartel is in bed with intelligence. 21 00:00:40,180 --> 00:00:42,047 I can't follow him blindly. 22 00:00:42,082 --> 00:00:43,949 Not anymore. 23 00:00:43,983 --> 00:00:46,051 Cops investigating cops is dangerous business. 24 00:00:46,086 --> 00:00:49,054 Going against their blue wall is a lonely path. 25 00:00:49,089 --> 00:00:51,223 Was Bennett ordered to kill James Nava? 26 00:00:51,257 --> 00:00:53,158 I think he improvised. 27 00:00:53,193 --> 00:00:54,993 You're gonna break the blue wall 28 00:00:55,028 --> 00:00:57,162 against the intelligence division. 29 00:00:57,197 --> 00:00:58,497 Theo Bennett, you're under arrest 30 00:00:58,531 --> 00:01:00,232 for the murder of James Nava. 31 00:01:00,266 --> 00:01:01,967 Do you understand your situation? 32 00:01:02,001 --> 00:01:06,690 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 33 00:01:19,152 --> 00:01:21,320 Sarcasm isn't the way to go here, Lieutenant. 34 00:01:21,354 --> 00:01:23,355 This isn't sarcasm. 35 00:01:23,389 --> 00:01:24,456 It's contempt. 36 00:01:24,787 --> 00:01:28,127 Arresting an intelligence officer outside my approval 37 00:01:28,161 --> 00:01:31,363 demonstrates a reckless disregard for every honest cop 38 00:01:31,397 --> 00:01:32,598 in this precinct. 39 00:01:32,632 --> 00:01:34,433 No one's above the law. 40 00:01:34,467 --> 00:01:37,269 Internal Affairs should have been your first call 41 00:01:37,303 --> 00:01:39,271 if you had concerns within the department. 42 00:01:39,305 --> 00:01:42,274 They exist specifically to avoid Blue-on-Blue 43 00:01:42,308 --> 00:01:43,275 conflicts of interest. 44 00:01:43,309 --> 00:01:45,978 I approached Detective Verco about my concerns. 45 00:01:46,012 --> 00:01:47,379 Whoa, hold on, Detective. 46 00:01:47,413 --> 00:01:49,548 You floated a few rumors, but you never objected 47 00:01:49,582 --> 00:01:52,284 to my closing the Sunrise file when the guy that you shot 48 00:01:52,318 --> 00:01:54,987 was confirmed by ballistics as the killer. 49 00:01:55,021 --> 00:01:57,489 I didn't arrest Theo Bennett for the Sunrise. 50 00:01:57,524 --> 00:01:59,525 He murdered an assistant District Attorney. 51 00:01:59,559 --> 00:02:01,209 So you're avenging your boyfriend? 52 00:02:01,243 --> 00:02:02,327 Is that it? 53 00:02:02,352 --> 00:02:04,496 Is that a Jordan Ramsey talking point? 54 00:02:04,521 --> 00:02:06,498 Yes, Lieutenant. I spoke to Captain Ramsey, 55 00:02:06,523 --> 00:02:08,467 the head of our Intelligence service. 56 00:02:08,492 --> 00:02:10,602 He was curious if our little search party 57 00:02:10,627 --> 00:02:13,305 at his officer's apartment found even a trace 58 00:02:13,339 --> 00:02:15,240 of the evidence you suggested. 59 00:02:15,275 --> 00:02:16,542 The evidence was there yesterday. 60 00:02:16,576 --> 00:02:19,144 So you obviously conducted an illegal search. 61 00:02:19,179 --> 00:02:21,380 I thought a warrant would tip them off. 62 00:02:21,414 --> 00:02:23,015 And I was right. 63 00:02:23,783 --> 00:02:25,551 I'm releasing this peace officer. 64 00:02:25,585 --> 00:02:27,319 I see no evidence for his arrest, 65 00:02:27,353 --> 00:02:29,388 and frankly, you've pissed me off. 66 00:02:29,422 --> 00:02:31,390 Don't expect me to shield you from the blowback. 67 00:02:31,424 --> 00:02:33,225 You go rogue, you go alone. 68 00:02:33,259 --> 00:02:35,327 - I can prove this. - Then do it. 69 00:02:36,396 --> 00:02:38,363 He's already been arrested. 70 00:02:38,398 --> 00:02:40,232 Technically he's on a 24-hour hold until I run 71 00:02:40,266 --> 00:02:41,233 and clear the paperwork. 72 00:02:41,267 --> 00:02:42,434 New evidence comes to light, 73 00:02:42,468 --> 00:02:44,036 internal affairs will look at it. 74 00:02:46,139 --> 00:02:47,567 Fine. 75 00:02:48,107 --> 00:02:50,542 If IA wants him, he's all yours. 76 00:02:50,577 --> 00:02:52,344 But he doesn't get booked in this precinct. 77 00:02:52,378 --> 00:02:55,147 You're a real profile of courage, aren't you? 78 00:02:57,550 --> 00:03:01,119 Intelligence is also protecting Enrique Ortiz, 79 00:03:01,154 --> 00:03:03,355 so unimportant that a Federal task force came 80 00:03:03,389 --> 00:03:04,590 and swooped him from our custody. 81 00:03:04,624 --> 00:03:06,058 They're not doing a very good job 82 00:03:06,092 --> 00:03:07,879 of protecting him, are they? 83 00:03:08,628 --> 00:03:10,596 So, what now, detectives? 84 00:03:10,630 --> 00:03:13,632 How do I help facilitate the wild irony of you two 85 00:03:13,666 --> 00:03:15,367 investigating a cop for being dirty? 86 00:03:17,303 --> 00:03:19,438 Why don't you prep Bennett for interrogation? 87 00:03:19,472 --> 00:03:20,642 As you wish. 88 00:03:21,307 --> 00:03:22,477 Verco. 89 00:03:23,309 --> 00:03:24,604 Thank you. 90 00:03:25,445 --> 00:03:27,479 Prepare to be unpopular, detectives. 91 00:03:27,513 --> 00:03:29,448 It's not as much fun as I make it look. 92 00:03:32,285 --> 00:03:36,455 We got 24 hours to charge this scarecrow. 93 00:03:36,489 --> 00:03:38,223 You got a plan? 94 00:03:38,258 --> 00:03:39,491 Did you read his military record? 95 00:03:39,525 --> 00:03:41,226 Yeah, he doesn't talk much. 96 00:03:41,261 --> 00:03:43,228 But maybe if we shake him up... 97 00:03:45,665 --> 00:03:48,734 Woz, thank you for sticking by me today. 98 00:03:48,768 --> 00:03:51,136 I know you didn't wanna do it like this. 99 00:03:52,438 --> 00:03:55,385 Even when you act alone, Harlee, 100 00:03:56,276 --> 00:03:58,243 you never act alone. 101 00:03:59,679 --> 00:04:00,679 Matthews and Avery. 102 00:04:00,713 --> 00:04:02,180 - Right here, Captain. - Here. 103 00:04:02,215 --> 00:04:03,348 Edgeworth and Schaefer. 104 00:04:03,383 --> 00:04:04,616 It's gonna be tough today. 105 00:04:04,651 --> 00:04:06,652 Yeah, price of Harlee starting a war. 106 00:04:06,686 --> 00:04:09,187 Soldiers on the front lines get it the worst. 107 00:04:09,222 --> 00:04:10,522 Yeah, except I don't remember volunteering. 108 00:04:10,556 --> 00:04:11,523 Brewster and Capriccio. 109 00:04:11,557 --> 00:04:12,524 - Here. - Here. 110 00:04:12,558 --> 00:04:13,550 Donnelly and Stone. 111 00:04:13,584 --> 00:04:15,327 Alive and well, Drill Sergeant. 112 00:04:15,361 --> 00:04:16,595 Okay, priorities. 113 00:04:16,629 --> 00:04:18,430 The string of break-ins on Bedford last week 114 00:04:18,464 --> 00:04:20,332 is starting to look connected, so dig deep. 115 00:04:20,366 --> 00:04:21,566 Tufo and Nazario. 116 00:04:24,470 --> 00:04:25,671 You skipped us. 117 00:04:25,705 --> 00:04:27,834 - Did I? - Uh-huh. 118 00:04:28,708 --> 00:04:30,142 My mistake. 119 00:04:30,877 --> 00:04:32,311 All right, let's get out there, people. 120 00:04:32,345 --> 00:04:34,279 I want double digits in holding by noon. 121 00:04:36,215 --> 00:04:37,683 Try to keep it to criminals today. 122 00:04:37,717 --> 00:04:39,451 If they got a badge, stay clear. 123 00:04:39,485 --> 00:04:40,752 Remind your curvy friend upstairs. 124 00:04:40,777 --> 00:04:43,288 How about I remind you that she's upstairs for a reason? 125 00:04:43,313 --> 00:04:45,900 Oh, I got a few ideas as to what those reasons could be. 126 00:04:45,934 --> 00:04:47,559 Ain't loyalty that got her to the top. 127 00:04:47,593 --> 00:04:49,528 I think you wanna hush up now, Donnelly. 128 00:04:49,562 --> 00:04:51,630 There's a whole city out there, Tufo. 129 00:04:51,664 --> 00:04:53,849 You sure you wanna keep making enemies in here? 130 00:04:53,883 --> 00:04:55,634 Less traffic. 131 00:04:55,668 --> 00:04:57,369 Less warning. 132 00:04:57,403 --> 00:04:59,538 Okay, let's find an exit. Come on. 133 00:05:01,778 --> 00:05:02,903 What did I tell you? 134 00:05:02,938 --> 00:05:04,313 Harlee makes an impulsive decision, 135 00:05:04,347 --> 00:05:05,347 we all suffer the blow back. 136 00:05:05,382 --> 00:05:06,482 What else is new? 137 00:05:06,507 --> 00:05:09,251 Right now, I just wanna keep my brother out of its way. 138 00:05:09,286 --> 00:05:11,487 Loman, tell me this is good news. 139 00:05:20,363 --> 00:05:22,639 You still hear them, don't you? 140 00:05:23,266 --> 00:05:25,401 The voices that don't go quiet. 141 00:05:25,435 --> 00:05:28,170 They've been chasing you for years. 142 00:05:28,205 --> 00:05:29,371 Haven't they? 143 00:05:29,406 --> 00:05:32,190 Captains, Lieutenants, Sergeants. 144 00:05:33,076 --> 00:05:34,243 Dad. 145 00:05:34,277 --> 00:05:36,579 I'm exercising my right to silence. 146 00:05:36,613 --> 00:05:38,614 Have the nightmares stopped yet? 147 00:05:41,151 --> 00:05:44,253 It says here in your file that you were at Kamdesh 148 00:05:44,287 --> 00:05:46,455 in Afghanistan. 149 00:05:46,489 --> 00:05:50,359 And then after that, your service record goes dark. 150 00:05:51,352 --> 00:05:54,597 What were you doing? Jerking off in a tent? 151 00:05:54,631 --> 00:05:57,199 Did you lose any friends over there? 152 00:05:57,234 --> 00:05:58,367 Kill any civilians? 153 00:05:58,401 --> 00:05:59,843 I... 154 00:06:01,238 --> 00:06:05,407 I am exercising my right to silence. 155 00:06:05,442 --> 00:06:07,184 I get it. 156 00:06:07,944 --> 00:06:10,604 I packed body bags too. 157 00:06:11,448 --> 00:06:13,607 You made choices, 158 00:06:14,251 --> 00:06:16,026 and you survived. 159 00:06:16,753 --> 00:06:19,905 Even if you lost what made you human. 160 00:06:20,817 --> 00:06:22,751 I'm exercising my right to silence. 161 00:06:22,785 --> 00:06:24,393 Do you ever think about them? 162 00:06:26,463 --> 00:06:28,867 The waitress who was trying to make it home for some rest 163 00:06:28,901 --> 00:06:30,232 before the breakfast rush. 164 00:06:32,435 --> 00:06:34,603 Is she any different than the women and children 165 00:06:34,638 --> 00:06:36,639 from those torn down villages 166 00:06:36,673 --> 00:06:39,141 who were looking to you for help? 167 00:06:39,175 --> 00:06:41,410 Do you remember the moment 168 00:06:41,444 --> 00:06:43,646 they realized that you weren't there to help them? 169 00:06:46,817 --> 00:06:48,117 Like I said. 170 00:06:50,687 --> 00:06:53,122 Have the nightmares stopped yet? 171 00:06:58,461 --> 00:07:00,737 - I'm exercising... - I know. 172 00:07:01,698 --> 00:07:03,432 I know your answer. 173 00:07:04,668 --> 00:07:06,168 It's mine too. 174 00:07:08,705 --> 00:07:11,440 Did you intercept James Nava that night 175 00:07:11,474 --> 00:07:13,208 with orders to kill him? 176 00:07:16,713 --> 00:07:18,213 They're keeping his transfer off the books. 177 00:07:18,248 --> 00:07:20,149 Oh, yeah? Who'd you have to charm to get that deal? 178 00:07:20,174 --> 00:07:21,835 50-year-old gentleman named Carl. 179 00:07:21,869 --> 00:07:23,142 You should have sent me. 180 00:07:23,176 --> 00:07:24,701 Uh, I'm not sure, actually. 181 00:07:24,735 --> 00:07:26,288 All right, man. Wallace, you good? 182 00:07:26,323 --> 00:07:28,557 Yeah, now that you're here. 183 00:07:28,591 --> 00:07:30,178 - Oh, my man. - Not you. 184 00:07:30,212 --> 00:07:31,213 Easy, sailor. 185 00:07:31,238 --> 00:07:33,295 Wouldn't want your heart rate to spike. 186 00:07:34,664 --> 00:07:36,498 Yo, Loman. 187 00:07:36,533 --> 00:07:38,567 You made sure the transfer order is under an alias, right? 188 00:07:38,601 --> 00:07:40,235 Yeah, I wrote it up as a discharge. 189 00:07:40,270 --> 00:07:41,303 Different name, different hospital. 190 00:07:41,338 --> 00:07:42,371 He's safe. 191 00:07:42,396 --> 00:07:43,706 He can identify a cop in a mass murder. 192 00:07:43,731 --> 00:07:45,474 We're taking chances just being outside. 193 00:07:45,508 --> 00:07:46,475 Yeah. 194 00:07:48,745 --> 00:07:50,346 Tess, Tess, close those doors! 195 00:07:50,380 --> 00:07:51,313 Get back inside! 196 00:07:51,348 --> 00:07:53,382 Sir, put your hands where I can see them. 197 00:07:54,417 --> 00:07:55,384 Don't do that, sir. 198 00:07:55,418 --> 00:07:56,585 Hands! 199 00:07:56,619 --> 00:07:57,586 - It's a gun! - No, no, no, no! 200 00:07:58,621 --> 00:08:00,214 It wasn't a gun, man! 201 00:08:00,248 --> 00:08:01,490 Chill! 202 00:08:05,486 --> 00:08:06,820 Yo, why didn't you listen to me, huh? 203 00:08:06,845 --> 00:08:08,230 You almost got yourself shot. 204 00:08:27,470 --> 00:08:29,237 Is he talking yet? 205 00:08:29,271 --> 00:08:31,573 More than he thinks he is. 206 00:08:31,607 --> 00:08:33,608 You and detective Santos broke a cardinal rule. 207 00:08:33,642 --> 00:08:36,277 I can list a few rules you're breaking. 208 00:08:36,312 --> 00:08:38,513 I guess we all draw our own lines. 209 00:08:38,547 --> 00:08:40,148 I was laboring under the misapprehension 210 00:08:40,182 --> 00:08:41,353 that we have an agreement. 211 00:08:41,378 --> 00:08:43,590 There's breathing exercises for that. 212 00:08:43,615 --> 00:08:45,520 Now that it's clear that we don't, 213 00:08:45,554 --> 00:08:47,188 I'm gonna make you famous. 214 00:08:55,331 --> 00:08:58,466 I'll endeavor to keep this short. 215 00:08:58,501 --> 00:08:59,570 Hey, Lieutenant. 216 00:08:59,605 --> 00:09:01,169 You're gonna want to see this. 217 00:09:01,194 --> 00:09:04,172 The brave men and women of NYPD's intelligence unit 218 00:09:04,197 --> 00:09:07,208 have been working for four years to infiltrate 219 00:09:07,243 --> 00:09:09,699 and disarm this terrorist cell. 220 00:09:10,379 --> 00:09:13,181 We have diffused undetonated explosive devices 221 00:09:13,215 --> 00:09:14,405 in three locations. 222 00:09:14,439 --> 00:09:17,619 Detective Bennett himself located two pipe bombs 223 00:09:17,653 --> 00:09:20,321 near a subway station in Brooklyn. 224 00:09:20,356 --> 00:09:23,558 Unfortunately due to a lack of the brotherhood 225 00:09:23,592 --> 00:09:26,728 and the solidarity that the NYPD is known for, 226 00:09:26,762 --> 00:09:29,831 Detective Bennett has now been falsely accused 227 00:09:29,865 --> 00:09:32,539 and wrongfully detained by detectives 228 00:09:32,574 --> 00:09:34,335 of the 64th precinct. 229 00:09:34,370 --> 00:09:36,471 The reckless behavior they have demonstrated 230 00:09:36,505 --> 00:09:39,207 has further compromised... 231 00:09:39,241 --> 00:09:40,408 Seriously? 232 00:09:40,443 --> 00:09:42,510 The anti-terrorism card? 233 00:09:42,545 --> 00:09:45,246 Nobody fact checks the boogeyman. 234 00:09:50,252 --> 00:09:52,654 You had to expect that they were gonna strike back. 235 00:09:52,688 --> 00:09:54,355 We can't let them canonize this guy. 236 00:09:54,390 --> 00:09:56,424 Well, if Bennett's not gonna talk, 237 00:09:56,459 --> 00:09:57,759 then we're gonna have to plant. 238 00:09:57,793 --> 00:09:59,227 No, nothing dirty! 239 00:09:59,261 --> 00:10:00,428 With Ramsey, it's gotta be straight, 240 00:10:00,463 --> 00:10:01,448 or we don't do it. 241 00:10:01,473 --> 00:10:03,665 Don't do it? We're already in it! 242 00:10:03,699 --> 00:10:05,567 You said that there was evidence. 243 00:10:05,601 --> 00:10:07,435 Nava's notebook. 244 00:10:07,470 --> 00:10:09,671 So we replace it with something else. 245 00:10:09,705 --> 00:10:11,706 We call in a favor to Gail Baker. 246 00:10:11,740 --> 00:10:14,542 Maybe she can get me access to Enrique. 247 00:10:14,577 --> 00:10:16,678 The cartel is Ramsey's soft spot. 248 00:10:16,712 --> 00:10:20,682 I think she holds the IOUs in our relationship. 249 00:10:20,716 --> 00:10:22,617 We can take a stand. 250 00:10:22,651 --> 00:10:25,787 Here. Refuse to sink to their level. 251 00:10:25,821 --> 00:10:28,556 Harlee, you just thanked me for standing with you 252 00:10:28,591 --> 00:10:30,558 when you made this arrest. 253 00:10:30,593 --> 00:10:33,695 That I knew was gonna start a war. 254 00:10:33,729 --> 00:10:36,698 The entire department could turn against us. 255 00:10:36,732 --> 00:10:39,701 Don't tie my hands behind my back now. 256 00:10:39,735 --> 00:10:40,869 Not now. 257 00:10:43,839 --> 00:10:47,575 Woz, this is when our choices matter the most. 258 00:10:47,610 --> 00:10:49,711 When what's wrong is easy... 259 00:10:49,745 --> 00:10:50,999 This is not easy. 260 00:10:51,024 --> 00:10:52,881 And what's right is full of danger, 261 00:10:52,915 --> 00:10:55,550 that's when we decide who we are. 262 00:10:55,584 --> 00:10:58,720 I'm just trying to keep us alive. 263 00:10:58,754 --> 00:11:02,290 I'm sorry if it's not righteous enough for you. 264 00:11:02,324 --> 00:11:03,591 You know, maybe I should have just put a bullet 265 00:11:03,626 --> 00:11:04,736 in Bennett's head. 266 00:11:04,770 --> 00:11:08,429 Ah, now that's a constructive suggestion! 267 00:11:08,464 --> 00:11:10,431 We got 22 hours. 268 00:11:10,466 --> 00:11:12,600 The first 11, we'll do it your way. 269 00:11:12,635 --> 00:11:14,636 After that, it's my way. 270 00:11:21,610 --> 00:11:24,846 Paramedics said the guy had a fever of 103. 271 00:11:24,880 --> 00:11:26,447 Never should have been driving. 272 00:11:30,819 --> 00:11:32,587 Look, I'll type up the accidental weapon 273 00:11:32,621 --> 00:11:34,455 discharge report. 274 00:11:34,490 --> 00:11:35,857 Last minute you saw it wasn't a gun, 275 00:11:35,891 --> 00:11:37,458 fired into the ground. 276 00:11:37,493 --> 00:11:38,793 No injured civilians. 277 00:11:38,827 --> 00:11:40,628 At the last minute, hmm? 278 00:11:40,663 --> 00:11:41,829 Look, man, I get it, all right? 279 00:11:41,864 --> 00:11:44,332 Intelligence, sicarios... 280 00:11:44,366 --> 00:11:45,934 I'm nervous too. 281 00:11:45,968 --> 00:11:47,502 But I know what it's like to shoot an unarmed man, 282 00:11:47,536 --> 00:11:48,670 and I wanted to spare you. 283 00:11:48,695 --> 00:11:50,405 Yeah, you almost spared me my life, Loman. 284 00:11:50,430 --> 00:11:51,849 Tufo, I knew he didn't have a gun. 285 00:11:51,874 --> 00:11:53,196 I did not. 286 00:11:53,809 --> 00:11:55,443 All we can do is make decisions 287 00:11:55,477 --> 00:11:56,945 based on the information that we have. 288 00:11:56,979 --> 00:11:58,680 And I had more information than you. 289 00:11:58,714 --> 00:11:59,814 Well, wouldn't that be nice? 290 00:12:01,287 --> 00:12:03,551 If we could always react to things exactly as they are? 291 00:12:03,586 --> 00:12:04,799 Why shouldn't we? 292 00:12:04,824 --> 00:12:06,354 Because in the real world, people shoot at you 293 00:12:06,379 --> 00:12:07,622 for no reason, Loman. 294 00:12:07,647 --> 00:12:10,255 Because they're on meth. Because you're wearing blue. 295 00:12:10,826 --> 00:12:13,661 And we're not even safe in our own precinct anymore. 296 00:12:13,696 --> 00:12:15,663 And if that guy back there pulled out a gun 297 00:12:15,698 --> 00:12:17,966 instead of a phone and we waited until we knew, 298 00:12:18,000 --> 00:12:19,000 it'd be too late. 299 00:12:20,869 --> 00:12:22,904 Get a nice memorial service out of it, though. 300 00:12:22,938 --> 00:12:25,006 I'd rather have a nice service for the right reasons 301 00:12:25,040 --> 00:12:27,008 than contribute to this problem. 302 00:12:27,042 --> 00:12:28,743 Yeah, if everyone who ever threw a rock at a cop 303 00:12:28,777 --> 00:12:30,511 could wear this badge for one day, 304 00:12:30,546 --> 00:12:32,680 they'd understand it's a war out there. 305 00:12:32,705 --> 00:12:34,849 And the enemies dress the same as civilians. 306 00:12:34,883 --> 00:12:37,407 Oh, be honest, man. The enemies dress like us, too. 307 00:12:37,953 --> 00:12:39,721 And I'm not talking about the Intelligence Unit. 308 00:12:41,857 --> 00:12:43,391 Well, you wanna know a secret? 309 00:12:44,860 --> 00:12:46,828 I'm still a black man under these clothes. 310 00:12:48,964 --> 00:12:52,033 Yeah, but if I get gunned down, I'm just a dead cop. 311 00:12:52,067 --> 00:12:54,382 It's the risk I signed up for. 312 00:12:55,437 --> 00:12:56,838 Solutions gotta start somewhere. 313 00:12:56,872 --> 00:12:58,386 Yeah, it does. 314 00:12:58,741 --> 00:13:00,908 And today, I am grateful that you stopped me. 315 00:13:00,943 --> 00:13:05,894 But tomorrow, we could be those guys lying dead in the street. 316 00:13:06,186 --> 00:13:07,949 Or the ones throwing the rocks. 317 00:13:10,586 --> 00:13:12,053 Or the ones throwing the rocks. 318 00:13:17,826 --> 00:13:20,428 At least you don't have a conscience weighing you down. 319 00:13:21,930 --> 00:13:24,799 You are unburdened by common sense. 320 00:13:24,833 --> 00:13:26,434 What happened to Nava's notebook? 321 00:13:26,468 --> 00:13:28,536 It was there in the apartment when I left you. 322 00:13:28,570 --> 00:13:29,965 But once the warrant was served... 323 00:13:29,999 --> 00:13:31,606 You made the mistake of arresting Bennett. 324 00:13:31,640 --> 00:13:32,774 That's what happened. 325 00:13:33,443 --> 00:13:35,009 And that's after Ramsey had proceeded with the cartel 326 00:13:35,034 --> 00:13:36,511 and made them understand the foolishness 327 00:13:36,536 --> 00:13:37,945 in calling in hits on police officers. 328 00:13:37,970 --> 00:13:39,580 What, am I supposed to be grateful? 329 00:13:39,605 --> 00:13:42,083 He did that to protect himself, not us. 330 00:13:42,597 --> 00:13:44,452 Oddly on this, he has a code. 331 00:13:46,588 --> 00:13:48,089 I need you to get me something to hold Bennett. 332 00:13:48,123 --> 00:13:49,590 No evidence will stick. 333 00:13:49,625 --> 00:13:51,218 Not if you keep destroying it. 334 00:13:51,252 --> 00:13:53,125 Look, you got Bennett for one day. 335 00:13:53,159 --> 00:13:54,462 Congratulations. 336 00:13:54,487 --> 00:13:55,763 But you are not going to take down Jordan Ramsey 337 00:13:55,788 --> 00:13:56,864 with the clock running. 338 00:13:57,254 --> 00:13:58,463 He's playing a different game. 339 00:13:58,488 --> 00:13:59,901 You wanted me to break the blue wall. 340 00:14:00,255 --> 00:14:01,936 I bulldozed it. Now I need your help. 341 00:14:01,970 --> 00:14:03,219 I didn't tell you to do that. 342 00:14:03,253 --> 00:14:05,573 You practically dared me. 343 00:14:05,607 --> 00:14:08,476 Feeding me information, hoping that I use it. 344 00:14:08,510 --> 00:14:10,845 Regretting how it all went wrong. 345 00:14:10,879 --> 00:14:12,914 Wanting to look in the mirror again? 346 00:14:14,817 --> 00:14:15,950 Well, this is it. 347 00:14:15,984 --> 00:14:17,852 We're here. 348 00:14:17,886 --> 00:14:19,921 Ten minutes with the son of a kingpin. 349 00:14:19,955 --> 00:14:21,469 That's all I'm asking. 350 00:14:21,494 --> 00:14:23,118 Matt, the orders came down from up on high. 351 00:14:23,143 --> 00:14:25,827 Nobody talks to Enrique Ortiz, not even me. 352 00:14:25,861 --> 00:14:27,369 The DEA is taking the lead. 353 00:14:27,394 --> 00:14:31,132 Enrique Ortiz sent an assassin against my crew. 354 00:14:31,166 --> 00:14:32,934 I gotta chase this down! 355 00:14:32,968 --> 00:14:35,803 Matt, I wish I didn't occupy the rung of a very tall ladder, 356 00:14:35,838 --> 00:14:36,971 but I can't change that. 357 00:14:37,005 --> 00:14:39,140 Not with that attitude, you can't. 358 00:14:39,174 --> 00:14:41,642 Yeah, I wish I could tell you that Enrique Ortiz's 359 00:14:41,677 --> 00:14:43,511 only known contact in New York was a lawyer 360 00:14:43,545 --> 00:14:45,034 named Dustin Hayworth. 361 00:14:45,714 --> 00:14:47,648 It's too bad you can't. 362 00:14:47,683 --> 00:14:49,584 Like I said, I wish I could have helped. 363 00:14:52,125 --> 00:14:53,855 Hey, there she is. 364 00:14:53,889 --> 00:14:55,005 Well, it's official. 365 00:14:55,030 --> 00:14:56,659 We've got a real life American hero 366 00:14:56,684 --> 00:14:58,659 in our interrogation room. 367 00:14:58,694 --> 00:15:01,592 With no bust to play. 368 00:15:01,931 --> 00:15:02,898 Doesn't matter. 369 00:15:02,923 --> 00:15:03,690 I already got two officers 370 00:15:03,732 --> 00:15:04,811 wanting to shake Bennett's hand. 371 00:15:04,836 --> 00:15:06,525 And when I take him down for multiple homicides, 372 00:15:06,550 --> 00:15:08,379 - they'll regret that. - Yeah, you want my advice? 373 00:15:08,404 --> 00:15:09,457 Do I have an option? 374 00:15:09,482 --> 00:15:10,705 Work this case with your head down. 375 00:15:10,730 --> 00:15:13,176 Do not try to fight this story. They're already too far ahead. 376 00:15:13,201 --> 00:15:15,710 - And the clock is ticking. - They went after my kid, Verco. 377 00:15:15,744 --> 00:15:17,712 The story's not over. 378 00:15:17,746 --> 00:15:20,715 And the city loves a good twist. 379 00:15:20,749 --> 00:15:21,983 You got fan mail? 380 00:15:26,588 --> 00:15:27,989 No leads sounds a little harsh. 381 00:15:28,023 --> 00:15:29,370 You know this case? 382 00:15:29,395 --> 00:15:30,658 I mean, I've seen the file, yeah. 383 00:15:30,692 --> 00:15:33,561 There are no leads, but still it sounds 384 00:15:33,595 --> 00:15:34,562 a little harsh. 385 00:15:34,596 --> 00:15:35,863 This was on my block. 386 00:15:39,735 --> 00:15:40,902 "Healed yet?" 387 00:15:40,960 --> 00:15:43,004 It must be a prank from the guys downstairs, right? 388 00:15:43,038 --> 00:15:45,006 "It was him or you." 389 00:15:46,387 --> 00:15:48,709 We thought Enrique Ortiz only sent one sicario. 390 00:15:49,812 --> 00:15:51,078 Maybe it was two. 391 00:15:51,113 --> 00:15:52,880 Sounds like somebody saved your life. 392 00:15:55,918 --> 00:15:58,753 Any idea who that might be? Hey, Detective! 393 00:16:01,537 --> 00:16:03,237 It's him. 394 00:16:03,544 --> 00:16:05,199 He didn't even bother to disguise his handwriting. 395 00:16:05,224 --> 00:16:06,650 Detective Santos, this isn't a good time. 396 00:16:06,675 --> 00:16:07,958 My apologies. 397 00:16:07,983 --> 00:16:09,253 When would be the most convenient time 398 00:16:09,278 --> 00:16:11,175 for my psychotic stalker to show up again? 399 00:16:11,200 --> 00:16:13,276 Ideally when someone else is around to see him. 400 00:16:13,311 --> 00:16:14,557 Look. 401 00:16:15,666 --> 00:16:17,858 I tried to let it go. Okay, I did. 402 00:16:17,892 --> 00:16:20,053 And maybe it wasn't him all along, 403 00:16:20,078 --> 00:16:23,013 but I know that this is him. 404 00:16:23,048 --> 00:16:25,015 He said he was gonna heal me. 405 00:16:26,184 --> 00:16:28,018 I never told anybody that. 406 00:16:32,023 --> 00:16:33,257 This happened on your block? 407 00:16:33,291 --> 00:16:34,858 Yesterday. 408 00:16:34,883 --> 00:16:36,660 I didn't see anything, and they don't have any leads. 409 00:16:36,685 --> 00:16:38,094 Okay, well, I'm gonna need for you 410 00:16:38,119 --> 00:16:39,229 to fill out a witness statement. 411 00:16:39,254 --> 00:16:41,365 Can we just skip to the part where you start trusting me 412 00:16:41,390 --> 00:16:42,966 and send this to forensics? 413 00:16:42,991 --> 00:16:44,595 A lot of steps between here and there, Detective. 414 00:16:44,620 --> 00:16:46,170 I've earned more than that. 415 00:16:49,941 --> 00:16:52,009 There's been a development. 416 00:16:52,043 --> 00:16:53,877 We are currently pursuing another avenue 417 00:16:53,912 --> 00:16:55,279 of investigation. 418 00:16:55,313 --> 00:16:56,699 What development? 419 00:16:56,733 --> 00:16:59,116 Your only witness retracted her story. 420 00:16:59,150 --> 00:17:00,284 Gina? 421 00:17:00,318 --> 00:17:01,418 She claims that she was coerced 422 00:17:01,453 --> 00:17:04,188 into giving a false statement. 423 00:17:05,957 --> 00:17:08,425 She knows better than anybody how obsessed he is... 424 00:17:08,460 --> 00:17:10,138 how dangerous. 425 00:17:10,962 --> 00:17:12,930 Apparently she feels that the obsession runs 426 00:17:12,964 --> 00:17:13,931 in the other direction. 427 00:17:27,645 --> 00:17:29,213 Is Dustin Hayward in? 428 00:17:29,247 --> 00:17:30,380 He is, but he's on a call. 429 00:17:30,415 --> 00:17:31,381 - Can I take... - Thanks. 430 00:17:31,416 --> 00:17:33,217 Um, excuse me. 431 00:17:34,419 --> 00:17:36,286 Dustin Hayward, NYPD. 432 00:17:37,322 --> 00:17:39,089 I knew you'd come. 433 00:17:39,124 --> 00:17:40,924 The times, they move so fast. 434 00:17:40,959 --> 00:17:42,226 You taking a vacation? 435 00:17:43,261 --> 00:17:44,881 Plan A. 436 00:17:45,330 --> 00:17:47,197 But, uh, we're past that now. 437 00:17:48,133 --> 00:17:51,401 It's always hard to find a good hotel at the last minute. 438 00:17:51,436 --> 00:17:53,237 Me, I'm happy in a sleeping bag. 439 00:17:53,271 --> 00:17:55,339 My wife, she needs all the amenities. 440 00:17:55,373 --> 00:17:56,621 What about you, Carlos? 441 00:17:56,656 --> 00:17:57,975 If I don't have a chocolate on my pillow, 442 00:17:58,009 --> 00:17:59,143 I'm out the door. 443 00:17:59,168 --> 00:18:01,078 I can't say anything. Please don't make me. 444 00:18:01,112 --> 00:18:03,733 You don't even know what we're asking. 445 00:18:04,315 --> 00:18:06,216 Look, I know what I did. I know. 446 00:18:07,352 --> 00:18:08,452 It was the money. 447 00:18:08,486 --> 00:18:10,354 Things fell apart. I needed cash. 448 00:18:10,388 --> 00:18:12,256 All right, so tell us about Jordan Ramsey 449 00:18:12,290 --> 00:18:14,258 and Enrique Ortiz. 450 00:18:14,292 --> 00:18:15,791 I can't. They'll kill him. 451 00:18:15,825 --> 00:18:17,060 Who? 452 00:18:18,029 --> 00:18:19,496 I can't say anything to you. 453 00:18:22,200 --> 00:18:23,544 They'll know. 454 00:18:24,169 --> 00:18:26,036 They? 455 00:18:26,070 --> 00:18:28,105 Are they coming here? 456 00:18:28,139 --> 00:18:30,140 Dustin, help me understand. 457 00:18:30,175 --> 00:18:31,844 I never had a choice. 458 00:18:32,410 --> 00:18:33,610 We can protect you. 459 00:18:36,314 --> 00:18:39,616 Nothing can protect me now. 460 00:18:41,152 --> 00:18:42,386 No! 461 00:18:49,327 --> 00:18:50,994 - Somebody help! - Call 911! 462 00:18:54,332 --> 00:18:56,300 Gina! It's me. 463 00:18:56,334 --> 00:18:57,501 Open up. 464 00:19:00,371 --> 00:19:01,505 Gina? 465 00:19:05,043 --> 00:19:06,076 Gina. 466 00:19:07,011 --> 00:19:09,079 If you're in there, I just wanna talk. 467 00:19:10,935 --> 00:19:12,482 Can we do that? 468 00:19:19,326 --> 00:19:20,871 Gina. 469 00:19:21,895 --> 00:19:24,263 Look, I need your help. Please. 470 00:19:27,835 --> 00:19:28,968 Gina, are you there? 471 00:19:39,079 --> 00:19:40,279 Yeah. 472 00:19:42,216 --> 00:19:43,950 What? When? 473 00:19:45,906 --> 00:19:47,020 I'm on my way. 474 00:19:58,065 --> 00:20:00,299 She's gone. 475 00:20:01,502 --> 00:20:03,069 Harlee played her part. 476 00:20:05,372 --> 00:20:08,841 Now we have ours. The question is, 477 00:20:08,876 --> 00:20:12,845 are we strong enough to do what's necessary? 478 00:20:17,918 --> 00:20:20,219 The knot only gets tighter the more you struggle. 479 00:20:20,254 --> 00:20:21,988 I told you that. 480 00:20:22,022 --> 00:20:23,706 You don't listen. 481 00:20:24,111 --> 00:20:25,812 I listened. Hey, hey, listen to me. 482 00:20:25,837 --> 00:20:28,203 I listened. I tried to understand. 483 00:20:28,228 --> 00:20:30,163 I told you where this was gonna lead. 484 00:20:30,197 --> 00:20:34,100 And I told you that I didn't have a choice. 485 00:20:34,134 --> 00:20:35,935 Because she took it away from me. 486 00:20:39,907 --> 00:20:43,276 Now, debt needs to be paid. 487 00:20:50,150 --> 00:20:52,185 I know, I know, I know. 488 00:20:52,219 --> 00:20:54,528 I know you lost a lot. 489 00:20:55,489 --> 00:20:57,198 You lost everything. 490 00:20:58,058 --> 00:20:59,292 I know. 491 00:20:59,326 --> 00:21:00,426 What? 492 00:21:05,332 --> 00:21:06,933 Cut her loose. 493 00:21:16,973 --> 00:21:19,599 Tenth floor windows aren't easy to open. 494 00:21:19,624 --> 00:21:21,113 Did you know that, Lieutenant? 495 00:21:21,596 --> 00:21:23,897 Sounds like a question for the architect. 496 00:21:23,922 --> 00:21:25,022 Indulge me. 497 00:21:25,047 --> 00:21:27,482 Being cute's not gonna change what happened. 498 00:21:27,516 --> 00:21:29,795 Why were you up there to see Mr. Hayward? 499 00:21:29,829 --> 00:21:32,126 His assistant said you barged in without an appointment. 500 00:21:32,151 --> 00:21:34,568 I'm running an investigation. 501 00:21:35,588 --> 00:21:38,523 Looks like somebody forgot his cape. 502 00:21:38,558 --> 00:21:39,924 What am I looking at? 503 00:21:39,949 --> 00:21:42,394 He lost an argument with gravity. 504 00:21:42,428 --> 00:21:43,476 Who started it? 505 00:21:43,510 --> 00:21:44,529 He did. 506 00:21:44,564 --> 00:21:46,131 This poor bastard was a wreck 507 00:21:46,165 --> 00:21:47,732 the second we walked in the door. 508 00:21:47,767 --> 00:21:49,668 How's our poor bastard holding up? 509 00:21:49,702 --> 00:21:52,304 Same as always. No way to know. 510 00:21:54,273 --> 00:21:55,740 You good, boss? 511 00:21:55,775 --> 00:21:57,709 Better than Mr. Hayward. 512 00:21:57,743 --> 00:21:59,244 Thought we were gonna wait eight hours 513 00:21:59,278 --> 00:22:00,378 till we tried it your way. 514 00:22:02,348 --> 00:22:04,149 Sorry. 515 00:22:04,183 --> 00:22:05,383 Look, did he say anything before he jumped? 516 00:22:05,418 --> 00:22:06,651 Anything about intelligence? 517 00:22:06,676 --> 00:22:10,855 Just talked about his family and how he wanted them safe. 518 00:22:11,357 --> 00:22:12,724 Ramsey and the Riohacha cartel? 519 00:22:12,758 --> 00:22:14,559 Yeah, and that's what we have to prove. 520 00:22:14,594 --> 00:22:17,562 We have to find out what pancake man here... 521 00:22:17,597 --> 00:22:19,664 what he was doing for Ramsey. 522 00:22:22,702 --> 00:22:24,436 We gotta search that office. 523 00:22:24,470 --> 00:22:26,538 I tried. They got the whole floor sealed. 524 00:22:26,563 --> 00:22:27,672 They won't let anybody up. 525 00:22:28,641 --> 00:22:30,375 So we sneak in later? 526 00:22:30,409 --> 00:22:31,710 What, a Breaking and Entering? 527 00:22:31,744 --> 00:22:33,221 That's not cutting corners? 528 00:22:36,215 --> 00:22:37,549 What? 529 00:22:37,583 --> 00:22:39,251 I'm working a theory. 530 00:22:42,430 --> 00:22:44,389 Jumping out a window. 531 00:22:44,423 --> 00:22:45,690 That seems like a fitting end 532 00:22:45,725 --> 00:22:48,460 to the end of my tenure with this crew. 533 00:22:48,494 --> 00:22:51,630 You'll go ride off into the sunset, Tess. 534 00:22:51,664 --> 00:22:52,697 Are you kidding me? 535 00:22:52,732 --> 00:22:54,299 I've lost my marriage, 536 00:22:54,333 --> 00:22:55,467 I have been shot, 537 00:22:55,501 --> 00:22:57,569 then operated on by Espada Nightingale, 538 00:22:57,603 --> 00:22:59,471 I have been lied to, demoted, 539 00:22:59,505 --> 00:23:00,772 aced out of a payday 540 00:23:00,797 --> 00:23:03,608 and then, oh, I was called out of my first date in forever 541 00:23:03,643 --> 00:23:05,810 to torture a hit woman in a shower. 542 00:23:05,845 --> 00:23:07,546 Taking a concrete plunge seems like 543 00:23:07,580 --> 00:23:09,814 the only logical next step for me, Tufo. 544 00:23:09,849 --> 00:23:12,651 Yeah, let's work on that whole glass half full thing. 545 00:23:12,685 --> 00:23:13,752 Yeah? 546 00:23:13,777 --> 00:23:15,520 God, now we have to spend half our shifts 547 00:23:15,545 --> 00:23:17,222 doing drive by safety checks. 548 00:23:17,247 --> 00:23:19,558 Everyone's circling the wagons to save Harlee's ass. 549 00:23:19,592 --> 00:23:20,643 She made her choice. 550 00:23:20,668 --> 00:23:21,793 And we can make a different one. 551 00:23:21,818 --> 00:23:24,262 Yeah, the intelligence unit tried to kill my brother. 552 00:23:24,287 --> 00:23:26,972 Any choice that involves taking them down, I'm all in. 553 00:23:27,667 --> 00:23:29,058 Wait, you had a date? 554 00:23:29,769 --> 00:23:31,503 What, no collars, ladies? 555 00:23:31,537 --> 00:23:33,505 That ain't like the street crimes unit. 556 00:23:33,539 --> 00:23:35,407 They're having trouble finding someone to rough up. 557 00:23:35,441 --> 00:23:37,101 Frame another cop. 558 00:23:37,135 --> 00:23:38,677 Stats are stats, right? 559 00:23:38,711 --> 00:23:40,779 Oh, I'm happy to find someone to rough up. 560 00:23:40,813 --> 00:23:42,069 You're about to volunteer. 561 00:23:42,103 --> 00:23:43,315 Hey, no, I understand. 562 00:23:43,349 --> 00:23:44,783 Why put yourselves on the line? 563 00:23:44,817 --> 00:23:46,133 That's what brothers are for. 564 00:23:46,167 --> 00:23:47,352 What was that? 565 00:23:47,386 --> 00:23:48,446 No, I think it's smart. 566 00:23:48,480 --> 00:23:50,422 You send in that ex-con brother of yours, 567 00:23:50,456 --> 00:23:51,423 you get the paycheck, 568 00:23:51,457 --> 00:23:53,258 parolee gets a cracked skull. 569 00:23:53,993 --> 00:23:55,527 Oh, no. Tufo, Tufo. 570 00:23:55,561 --> 00:23:57,462 Not worth it, man. 571 00:23:57,496 --> 00:23:58,663 Wallace is twice the man you are! 572 00:23:58,698 --> 00:23:59,664 - Come on! - Get off! 573 00:23:59,699 --> 00:24:00,832 You son of a bitch! 574 00:24:00,857 --> 00:24:02,767 I may be a son of a bitch, but I'm no traitor! 575 00:24:02,802 --> 00:24:04,302 Hey, knock it off! 576 00:24:04,337 --> 00:24:05,537 You put a leash on that attack dog, Tess! 577 00:24:05,571 --> 00:24:06,543 Quiet! 578 00:24:06,568 --> 00:24:08,360 Is this what we want the public to see from the NYPD? 579 00:24:08,385 --> 00:24:09,608 Now what is this? 580 00:24:09,633 --> 00:24:10,775 It's a bit of a disagreement. 581 00:24:11,124 --> 00:24:13,678 I say cops don't turn on other cops. 582 00:24:13,713 --> 00:24:15,814 They do when the cop has committed multiple homicides. 583 00:24:15,848 --> 00:24:17,021 All right, that's it. 584 00:24:17,046 --> 00:24:19,284 The two of you go home and get right. 585 00:24:19,318 --> 00:24:21,853 'Cause I'm filing conduct reports on both your asses. 586 00:24:30,830 --> 00:24:31,863 What are you drinking? 587 00:24:34,533 --> 00:24:35,567 Same as you. 588 00:24:39,338 --> 00:24:40,739 Left my gun in my car. 589 00:24:40,773 --> 00:24:42,574 I'm not carrying. 590 00:24:42,608 --> 00:24:44,709 We're more evolved animals, I think. 591 00:24:44,744 --> 00:24:46,969 No, we're cavemen. 592 00:24:47,613 --> 00:24:50,715 We worship the shadows on the wall. 593 00:24:50,750 --> 00:24:52,256 Long day? 594 00:24:52,291 --> 00:24:53,718 I've had longer. 595 00:24:56,107 --> 00:24:57,722 He was my detective. 596 00:24:57,757 --> 00:24:59,891 I know. David Saperstein. 597 00:24:59,925 --> 00:25:01,826 I read the report. Four story fall. 598 00:25:04,864 --> 00:25:06,364 I pushed him. 599 00:25:09,635 --> 00:25:12,076 Funny what our hands are capable of, isn't it? 600 00:25:12,077 --> 00:25:13,311 You think that you know them. 601 00:25:15,347 --> 00:25:18,149 I had to do it myself. 602 00:25:18,183 --> 00:25:22,338 If it had to be done, it was gonna be me. 603 00:25:23,088 --> 00:25:24,757 Noble sentiment. 604 00:25:25,190 --> 00:25:27,058 But once you've led a platoon into an ambush 605 00:25:27,092 --> 00:25:29,594 and watched men cut down because of your decisions, 606 00:25:29,628 --> 00:25:31,329 you'd let it go. 607 00:25:31,363 --> 00:25:33,331 Is that why you didn't kill Parker? 608 00:25:35,334 --> 00:25:36,501 I couldn't do it. 609 00:25:36,535 --> 00:25:38,069 That make me a coward? 610 00:25:38,094 --> 00:25:41,239 I think you were probably a coward way before that. 611 00:25:42,608 --> 00:25:44,575 Oh. 612 00:25:47,821 --> 00:25:49,347 So, what am I doing here, Lieutenant? 613 00:25:52,184 --> 00:25:54,185 Your man Bennett won't talk. 614 00:25:54,219 --> 00:25:58,356 He may be a homicidal maniac, but he's loyal. 615 00:25:58,390 --> 00:26:00,291 I could have told you that before you put him in cuffs. 616 00:26:00,325 --> 00:26:02,493 I got a deal for you. 617 00:26:02,528 --> 00:26:05,496 Give us a charge that we could hang on him. 618 00:26:05,531 --> 00:26:09,167 He pleads out, my crew gets safe, 619 00:26:09,201 --> 00:26:11,502 and we make it out alive. 620 00:26:11,537 --> 00:26:13,972 Are you asking me to leave a man behind? 621 00:26:14,406 --> 00:26:15,373 You'd never do that. 622 00:26:15,407 --> 00:26:17,308 I have higher standards. 623 00:26:17,342 --> 00:26:19,144 What you have... 624 00:26:19,578 --> 00:26:21,179 Is 15 more hours. 625 00:26:21,213 --> 00:26:23,214 I can't leave Bennett in custody. He's a hero now. 626 00:26:24,140 --> 00:26:26,717 A hero's a villain with a backstory. 627 00:26:26,752 --> 00:26:28,152 That's true. 628 00:26:28,177 --> 00:26:30,388 I've broken laws I had a hand in writing. 629 00:26:30,422 --> 00:26:31,530 Neglected my second wife. 630 00:26:31,564 --> 00:26:34,034 Haven't spoken to my kids in ten years. 631 00:26:34,726 --> 00:26:37,528 But at least they're still breathing. 632 00:26:37,563 --> 00:26:38,529 You? 633 00:26:44,169 --> 00:26:45,570 You're the angel of death. 634 00:27:03,622 --> 00:27:05,156 What are we doing here? 635 00:27:05,190 --> 00:27:07,025 Ramsey needs something in that office. 636 00:27:07,726 --> 00:27:09,227 Something to keep Bennett in custody? 637 00:27:09,261 --> 00:27:10,361 All I know is it's important. 638 00:27:10,386 --> 00:27:13,397 The crime scene's gonna be left unattended in ten minutes. 639 00:27:14,466 --> 00:27:16,601 For your guys to make an appearance. 640 00:27:16,635 --> 00:27:18,536 We have a narrow window. 641 00:27:19,605 --> 00:27:21,439 Do you know why this guy jumped? 642 00:27:21,473 --> 00:27:23,708 Maybe when we get up there, we'll see the appeal. 643 00:27:59,361 --> 00:28:00,816 Intel's good so far. 644 00:28:00,841 --> 00:28:02,180 Thank you. 645 00:28:02,214 --> 00:28:03,610 - Gloves? - Got my own. 646 00:28:08,816 --> 00:28:10,650 How'd this guy get on your boss' radar? 647 00:28:10,685 --> 00:28:13,175 Did some legal work for Enrique Ortiz. 648 00:28:13,854 --> 00:28:15,422 How'd he get on Ramsey's? 649 00:28:15,456 --> 00:28:16,957 I'd guess the same. 650 00:28:16,991 --> 00:28:19,993 Cartel money is a road map right to him. 651 00:28:20,027 --> 00:28:21,995 That's a sound theory. 652 00:28:22,029 --> 00:28:24,764 Poor guy was more scared to talk than he was to die. 653 00:28:27,868 --> 00:28:30,937 Cleaned out his desk pretty thoroughly. 654 00:28:30,972 --> 00:28:32,375 Had time to prepare. 655 00:28:35,243 --> 00:28:37,322 Doesn't sound like he had much of a choice. 656 00:28:40,481 --> 00:28:42,195 What'd be going through your head... 657 00:28:44,385 --> 00:28:46,333 If you knew it was coming? 658 00:28:46,854 --> 00:28:48,955 Well, I'd be wishing I hadn't wasted so much time 659 00:28:48,990 --> 00:28:50,223 matching my socks. 660 00:28:53,527 --> 00:28:55,092 My wife. 661 00:28:55,863 --> 00:28:57,003 What was that? 662 00:28:57,037 --> 00:28:58,595 If I were him... 663 00:28:59,066 --> 00:29:01,334 If I had a wife, I'd be thinking about her. 664 00:29:01,369 --> 00:29:04,504 My kids. I'd want them to know why this happened. 665 00:29:04,538 --> 00:29:05,810 I'd try to communicate something. 666 00:29:05,844 --> 00:29:07,340 What... what did he say to your friends? 667 00:29:07,375 --> 00:29:10,010 Just that they'd know if he talked. 668 00:29:10,044 --> 00:29:11,511 That his family was in danger. 669 00:29:13,414 --> 00:29:15,015 He gave Espada a photo of them. 670 00:29:20,755 --> 00:29:21,721 This photo? 671 00:29:33,868 --> 00:29:36,036 Fed Prac Digest Volume Four. 672 00:29:37,905 --> 00:29:39,539 Federal Practice. 673 00:29:39,573 --> 00:29:41,007 It's a book. 674 00:29:43,311 --> 00:29:45,512 Circled this school three times in twenty minutes. 675 00:29:45,546 --> 00:29:46,880 You feel like filling me in? 676 00:29:48,282 --> 00:29:50,050 That's information beyond your pay grade. 677 00:29:50,084 --> 00:29:52,385 Pretty sure we're wearing the same uniform. 678 00:29:52,420 --> 00:29:54,421 Even if one of us doesn't respect it. 679 00:29:54,455 --> 00:29:56,423 You're about 30 seconds from getting kicked out of this car. 680 00:29:56,457 --> 00:29:57,824 It's my car. 681 00:29:57,849 --> 00:30:00,393 You're in it 'cause your crazy partner got his ass sent home. 682 00:30:00,428 --> 00:30:02,395 Dragged my partner with him. 683 00:30:03,497 --> 00:30:05,465 Will food shut you up? 684 00:30:05,499 --> 00:30:07,039 Worth a shot. 685 00:30:07,802 --> 00:30:09,069 Volume four. 686 00:30:09,103 --> 00:30:10,070 Got it. 687 00:30:13,107 --> 00:30:14,441 Treasure map? 688 00:30:14,475 --> 00:30:17,444 It's a formation document for an offshore LLC. 689 00:30:17,478 --> 00:30:19,045 Magnolia Limited. 690 00:30:20,815 --> 00:30:22,082 Good way to stay anonymous. 691 00:30:23,951 --> 00:30:26,266 This isn't anonymous. 692 00:30:27,021 --> 00:30:28,769 It's Ramsey. 693 00:30:29,357 --> 00:30:30,525 Are you sure? 694 00:30:30,550 --> 00:30:32,959 Magnolia was his last operation overseas. 695 00:30:32,993 --> 00:30:35,595 It... it went badly. He lost a lot of men. 696 00:30:35,629 --> 00:30:37,097 He's... he's never been able to let it go. 697 00:30:37,131 --> 00:30:38,965 I thought you said he didn't confide in you. 698 00:30:38,999 --> 00:30:40,467 I used to be the Golden Boy. 699 00:30:43,371 --> 00:30:44,804 It's a purchase agreement 700 00:30:44,839 --> 00:30:46,106 for a property in Red Hook. 701 00:30:46,140 --> 00:30:48,341 A bonded warehouse. 702 00:30:48,376 --> 00:30:49,943 Bonded? 703 00:30:49,977 --> 00:30:51,478 They have lax custom requirements 704 00:30:51,512 --> 00:30:53,446 and sporadic oversight. 705 00:30:55,182 --> 00:30:56,672 Look. 706 00:30:57,118 --> 00:30:58,485 It opens onto the river. 707 00:30:59,854 --> 00:31:01,306 Come on. Leave the paper. 708 00:31:01,340 --> 00:31:02,489 Get the address. 709 00:31:09,196 --> 00:31:11,531 Come on. Too late. 710 00:31:11,565 --> 00:31:12,643 Over here. 711 00:31:21,509 --> 00:31:23,977 Think this place is haunted yet? 712 00:31:24,011 --> 00:31:25,478 He didn't die until after he landed. 713 00:31:27,148 --> 00:31:29,616 I'm not seeing anything labeled Ramsey or Magnolia. 714 00:31:29,650 --> 00:31:30,984 It wouldn't be labeled. 715 00:31:31,009 --> 00:31:32,886 All that matter is Matt Wozniak didn't come away 716 00:31:32,920 --> 00:31:34,020 with any leads. 717 00:31:34,054 --> 00:31:35,488 Well, there's nothing here. 718 00:31:35,523 --> 00:31:37,891 Hayward probably shredded them. 719 00:31:37,925 --> 00:31:39,392 Maybe packed them away. 720 00:31:42,196 --> 00:31:43,997 Wait. 721 00:31:44,031 --> 00:31:46,499 This book is upside down. 722 00:31:49,036 --> 00:31:50,726 This is it. 723 00:31:51,205 --> 00:31:52,906 Good effort, Mr. Hayworth. 724 00:31:52,940 --> 00:31:54,474 Let's go. 725 00:31:54,508 --> 00:31:56,976 Ramsey wants us there to chaperone tonight's operation. 726 00:32:02,516 --> 00:32:04,083 Tonight's operation? 727 00:32:06,053 --> 00:32:07,780 I'll find out. 728 00:32:16,530 --> 00:32:18,198 I thought I heard the door. 729 00:32:18,232 --> 00:32:19,599 What are you doing home? 730 00:32:19,633 --> 00:32:21,034 I wanted to see you. 731 00:32:21,068 --> 00:32:23,203 You talking to me or Jack Daniels? 732 00:32:23,237 --> 00:32:24,537 Both. 733 00:32:26,907 --> 00:32:28,541 He's gonna have to keep you occupied, 734 00:32:28,576 --> 00:32:32,011 because I have a... a fundraiser to go to. 735 00:32:32,046 --> 00:32:33,012 St. Francis? 736 00:32:34,215 --> 00:32:35,915 Yeah, the one that you got out of 737 00:32:35,950 --> 00:32:37,116 by saying that you had to work? 738 00:32:37,151 --> 00:32:39,519 Yeah, I'm a slippery fish. 739 00:32:43,457 --> 00:32:45,425 - See you later. - Okay. 740 00:32:51,432 --> 00:32:53,199 It's barely a scratch. 741 00:32:53,234 --> 00:32:54,807 I already told you I'd pay for it. 742 00:32:54,842 --> 00:32:56,583 What'd you say? 743 00:32:57,505 --> 00:32:59,939 I don't want you hanging out with that crowd! 744 00:32:59,974 --> 00:33:01,541 You're better than them! 745 00:33:01,575 --> 00:33:03,076 I'm not a little girl anymore. 746 00:33:03,110 --> 00:33:04,711 Let me live my life. 747 00:33:04,745 --> 00:33:06,579 Fine, fine. You live your life. 748 00:33:06,614 --> 00:33:08,481 You see where you end up. 749 00:33:08,516 --> 00:33:10,216 What do you care? 750 00:33:10,251 --> 00:33:12,085 You're never here. 751 00:33:12,119 --> 00:33:13,186 I could be drowning, 752 00:33:13,211 --> 00:33:14,687 and you'd call me from your office 753 00:33:14,712 --> 00:33:16,556 yelling at me to learn to swim. 754 00:33:16,581 --> 00:33:18,191 And you know what would happen? 755 00:33:18,216 --> 00:33:20,093 You'd sink! 756 00:33:20,127 --> 00:33:22,128 Right to the bottom! 757 00:34:12,246 --> 00:34:14,113 Sorry, Beauty. 758 00:34:16,350 --> 00:34:18,915 I'm sorry that I let you drown. 759 00:34:24,525 --> 00:34:27,327 Boss, 14 hours left on Bennett. 760 00:34:27,361 --> 00:34:29,028 Why aren't you answering your phone? 761 00:34:29,063 --> 00:34:30,229 I didn't hear it ringing. 762 00:34:30,264 --> 00:34:32,065 Your jumper left us a lead. 763 00:34:32,099 --> 00:34:33,032 On the pavement? 764 00:34:33,057 --> 00:34:34,467 Ramsey's bringing in another shipment. 765 00:34:34,501 --> 00:34:36,369 A shipment of what? 766 00:34:36,403 --> 00:34:38,171 Something he doesn't want customs to see. 767 00:34:38,205 --> 00:34:39,539 I'll brief you on the way. 768 00:35:07,195 --> 00:35:09,200 Just how you wanna be spending your day off, huh? 769 00:35:09,234 --> 00:35:10,515 Avenging my brother's assault 770 00:35:10,540 --> 00:35:12,006 beats cereal on the couch. 771 00:35:12,040 --> 00:35:13,673 Ah, come on. Just admit it. 772 00:35:13,707 --> 00:35:15,189 You missed us. 773 00:35:15,223 --> 00:35:16,972 So Harlee, how sure are we that your man inside 774 00:35:17,007 --> 00:35:19,060 isn't Ramsey's man inside? 775 00:35:19,095 --> 00:35:20,186 That's what the vests are for. 776 00:35:20,187 --> 00:35:22,098 Whatever it is is gonna lead us back to Intelligence? 777 00:35:22,123 --> 00:35:23,591 Ramsey owns this warehouse. 778 00:35:23,625 --> 00:35:26,093 Anything we seize is potential evidence. 779 00:35:26,127 --> 00:35:28,061 Okay, but... but before we go any further, 780 00:35:28,095 --> 00:35:29,441 don't you think we should maybe, like, 781 00:35:29,475 --> 00:35:31,465 I don't know, take a vote or something? 782 00:35:31,499 --> 00:35:33,467 - A vote? - Yeah. 783 00:35:33,909 --> 00:35:35,210 I don't remember deciding to start a war 784 00:35:35,244 --> 00:35:36,281 with the Intelligence Unit 785 00:35:36,315 --> 00:35:37,979 and alienate the entire police force. 786 00:35:38,014 --> 00:35:40,215 The war didn't wait for you to decide. 787 00:35:40,249 --> 00:35:41,816 It's here. 788 00:35:41,851 --> 00:35:42,884 We gotta stop it now. 789 00:35:42,918 --> 00:35:45,186 I'm just saying, maybe if we had taken a vote, 790 00:35:45,221 --> 00:35:46,755 none of this would have happened. 791 00:35:46,789 --> 00:35:48,490 Fine, every detective gets one vote. 792 00:35:48,524 --> 00:35:49,824 Lieutenant gets five. 793 00:35:49,859 --> 00:35:51,159 The ayes have it. 794 00:35:51,193 --> 00:35:53,828 Tufo, James Madison, myself, 795 00:35:53,863 --> 00:35:55,063 we're gonna go around the side. 796 00:35:55,097 --> 00:35:56,197 Look, I don't know about anyone else, 797 00:35:56,232 --> 00:35:57,572 but I'm feeling backup on this. 798 00:35:58,067 --> 00:35:59,543 No, we need to keep this off the grid. 799 00:35:59,570 --> 00:36:00,969 Intelligence knows your Google history. 800 00:36:00,994 --> 00:36:02,203 You two go in the back. 801 00:36:02,228 --> 00:36:03,578 We're gonna make enough an impression 802 00:36:03,603 --> 00:36:06,007 that whoever's back there will never notice you. 803 00:36:06,042 --> 00:36:07,208 - Loman. - Yeah. 804 00:36:07,243 --> 00:36:08,243 Let's go make a scene. 805 00:36:33,002 --> 00:36:36,604 The party doesn't seem to be very well attended. 806 00:36:36,639 --> 00:36:38,540 I'm not loving this feeling. 807 00:36:41,143 --> 00:36:43,244 All right, let's find the water. 808 00:37:26,188 --> 00:37:27,355 6:10. 809 00:37:27,389 --> 00:37:29,522 Harlee said six. 810 00:37:30,192 --> 00:37:32,026 This isn't right. 811 00:37:32,061 --> 00:37:33,985 These guys are precise. 812 00:37:34,630 --> 00:37:36,297 Well, we're here. 813 00:37:36,332 --> 00:37:39,167 Maybe this is precisely what they wanted. 814 00:37:43,639 --> 00:37:44,939 Not promising. 815 00:37:44,974 --> 00:37:46,107 Harlee, you there? 816 00:37:47,710 --> 00:37:49,010 Go ahead. 817 00:37:49,044 --> 00:37:50,612 We found the dock. No sign of a shipment. 818 00:37:50,646 --> 00:37:53,114 How solid are you on this intel? 819 00:37:53,149 --> 00:37:55,383 No sign of anything? 820 00:37:55,417 --> 00:37:57,018 Yo, let's get the hell out of here. 821 00:37:57,052 --> 00:37:58,052 This doesn't feel right. 822 00:37:58,087 --> 00:37:59,354 Woz says we need to go. 823 00:37:59,388 --> 00:38:01,590 No! We only have Bennett for a few more hours. 824 00:38:01,625 --> 00:38:03,176 This is our shot. 825 00:38:06,428 --> 00:38:08,329 Harlee, I heard something. 826 00:38:11,433 --> 00:38:12,732 What is it? 827 00:38:13,795 --> 00:38:15,429 We gotta move. 828 00:38:19,041 --> 00:38:21,209 Harlee! Harlee, you there? 829 00:38:24,246 --> 00:38:26,714 We'll find them. Stay low. 830 00:38:34,089 --> 00:38:36,157 Dispatch, Tango Nine Zero Three. 831 00:38:36,192 --> 00:38:39,060 I've got a 13. Shots fired. 832 00:38:39,094 --> 00:38:41,362 Tango Nine Zero Three, what's your location? 833 00:38:41,397 --> 00:38:43,231 67 West Street. 834 00:38:43,265 --> 00:38:44,701 Taking rounds! 835 00:38:44,736 --> 00:38:46,434 Requesting immediate backup. 836 00:38:51,607 --> 00:38:52,674 No. 837 00:39:35,184 --> 00:39:36,484 Don't flinch. 838 00:39:43,459 --> 00:39:45,526 So, did you miss this? 839 00:39:47,463 --> 00:39:49,163 Patrol. 840 00:39:49,198 --> 00:39:50,498 I mean, you spent thousands of hours 841 00:39:50,532 --> 00:39:53,468 earning that detective badge, but this? 842 00:39:53,502 --> 00:39:55,470 This is simple right and wrong. 843 00:39:55,504 --> 00:39:58,406 You certainly got that simple part down. 844 00:39:59,341 --> 00:40:02,143 Whatever. Just making conversation. 845 00:40:02,177 --> 00:40:04,445 Attention all units, all units respond. 846 00:40:04,480 --> 00:40:06,314 67 West Street. Shots fired. 847 00:40:06,348 --> 00:40:07,758 Officers on scene. 848 00:40:07,793 --> 00:40:10,118 That's Dockside. It's about eight blocks away. 849 00:40:17,359 --> 00:40:19,794 So, what's the plan? 850 00:40:19,828 --> 00:40:22,764 How long you think we can hold them until backup arrives? 851 00:40:22,798 --> 00:40:25,333 We hold on till we can't. 852 00:40:25,367 --> 00:40:27,468 I didn't see any new shipment come in, Harlee. 853 00:40:27,503 --> 00:40:29,634 This is the last time we trust this source of yours. 854 00:40:29,668 --> 00:40:30,983 It's the last time we do anything. 855 00:40:31,008 --> 00:40:33,408 You mind if we get out of here before you start bitching? 856 00:40:33,441 --> 00:40:34,907 Hey, hey, cavalry's here. 857 00:40:36,378 --> 00:40:37,986 We've gotta hunker down. 858 00:40:38,020 --> 00:40:39,514 Dispatch, can you confirm the call sign 859 00:40:39,548 --> 00:40:41,256 of the officers on scene? 860 00:40:41,884 --> 00:40:44,739 Officer ID, Tango Nine Zero Three. 861 00:40:44,773 --> 00:40:46,040 That's Harlee's number. 862 00:40:46,074 --> 00:40:47,488 What? You sure? 863 00:40:49,892 --> 00:40:51,326 What's he doing? 864 00:40:53,228 --> 00:40:55,530 Wait, wait, wait, wait, wait, they're turning back. 865 00:40:55,564 --> 00:40:56,798 What is this? 866 00:41:00,202 --> 00:41:01,235 No, no, no, Stone! 867 00:41:01,270 --> 00:41:04,934 Turn this car around right now, you son of a bitch! 868 00:41:04,968 --> 00:41:06,074 No, they can't leave us! 869 00:41:06,108 --> 00:41:07,809 Yo, somebody radio dispatch! 870 00:41:07,843 --> 00:41:09,742 It's the Blue Wall. 871 00:41:10,230 --> 00:41:12,930 Once you cross it, you're alone. 872 00:41:20,036 --> 00:41:22,271 Don't do this. These are good people! 873 00:41:22,305 --> 00:41:25,174 And they serve the same city as you. 874 00:41:25,208 --> 00:41:28,177 Stone, come on. 875 00:41:30,347 --> 00:41:32,348 Turn around, or I swear to God, 876 00:41:32,382 --> 00:41:34,049 I'll shoot you right here. 877 00:41:34,084 --> 00:41:36,394 - You lost it. - You bet your ass. 878 00:41:37,053 --> 00:41:38,320 Stop this car and get out. 879 00:41:59,342 --> 00:42:01,210 Hang on, guys.