1
00:00:00,099 --> 00:00:01,992
Previously on
Shades Of Blue...
2
00:00:02,072 --> 00:00:03,290
I trusted your assurance
3
00:00:03,387 --> 00:00:05,606
that no one else
will push into that territory.
4
00:00:05,703 --> 00:00:07,464
We both want what's best
for the community.
5
00:00:07,465 --> 00:00:08,603
Portuguese, right?
6
00:00:08,639 --> 00:00:10,272
When I realized the escort
was Brazilian,
7
00:00:10,307 --> 00:00:11,439
I asked her to teach me
how to say a few things.
8
00:00:11,475 --> 00:00:13,008
You've never been married.
9
00:00:13,043 --> 00:00:15,043
You don't know how bad
it could get.
10
00:00:15,078 --> 00:00:16,311
Wozniak doesn't
know anything.
11
00:00:16,346 --> 00:00:18,480
Only that we accessed
his inner circle.
12
00:00:18,515 --> 00:00:20,815
There's a rat
on my team!
13
00:00:20,851 --> 00:00:23,151
You're about to move
a lot of illegal cash.
14
00:00:23,186 --> 00:00:24,386
You need to get this
buttoned up.
15
00:00:25,756 --> 00:00:27,022
I need to know
if you're still in.
16
00:00:27,057 --> 00:00:28,123
Yeah, you do.
17
00:00:28,158 --> 00:00:31,026
Sync and corrections by n17t01
www.addic7ed.com
18
00:00:50,747 --> 00:00:52,847
Unh! Get off me, bitch!
19
00:00:52,883 --> 00:00:54,716
I only had you
on failure to appear.
20
00:00:54,751 --> 00:00:56,451
Now I have you on resisting.
21
00:00:57,788 --> 00:00:59,120
And a concealed weapon.
22
00:00:59,156 --> 00:01:00,589
You look that good
in orange?
23
00:01:00,624 --> 00:01:04,359
Whole park, and you had to
tackle me into some dog crap?
24
00:01:04,394 --> 00:01:06,928
Oh, no.
What?
25
00:01:06,964 --> 00:01:09,431
No!
26
00:01:09,466 --> 00:01:13,735
- What happened to you?
- What does it smell like?
27
00:01:13,770 --> 00:01:15,103
I hate warrant day.
28
00:01:15,138 --> 00:01:17,072
Yeah, well, I had to tackle
my guy into a rose bush.
29
00:01:17,107 --> 00:01:19,307
Seriously?
A bed of roses?
30
00:01:19,343 --> 00:01:20,875
It wasn't a total loss.
31
00:01:20,911 --> 00:01:23,178
We just confiscated about
$1/2 million in heroin.
32
00:01:28,418 --> 00:01:31,853
That means somebody
dangerous lost it.
33
00:01:31,888 --> 00:01:33,688
They're gonna
be out for blood.
34
00:01:38,895 --> 00:01:41,329
- Matt!
- Sorry.
35
00:01:41,365 --> 00:01:42,597
I put a chair up
in the kitchen.
36
00:01:42,633 --> 00:01:45,333
- You brought home a dog?
- Eh, yeah.
37
00:01:45,369 --> 00:01:47,535
He was in an alley,
and he looked skinny,
38
00:01:47,571 --> 00:01:49,170
so I just figured--
39
00:01:49,206 --> 00:01:51,106
He could have
rabies or fleas.
40
00:01:51,141 --> 00:01:53,708
Baby, can you please take him
to the vet and check it out?
41
00:01:53,744 --> 00:01:55,577
Absolutely not.
42
00:01:55,612 --> 00:01:57,579
Come on,
you've taken in worse.
43
00:01:59,549 --> 00:02:00,782
Please.
44
00:02:06,623 --> 00:02:10,392
- Library's six blocks that way.
- Yo, relax, pops.
45
00:02:10,427 --> 00:02:12,293
I'm serving a warrant.
46
00:02:12,329 --> 00:02:14,596
Any minute my guy's gonna
walk out that building.
47
00:02:18,769 --> 00:02:21,302
That's the third time
I seen that car today.
48
00:02:21,338 --> 00:02:24,205
Congratulations. You gonna
buy that funny book or not?
49
00:02:24,241 --> 00:02:26,975
He look like
he mad dogging me?
50
00:02:29,046 --> 00:02:31,012
Hey, homie, you want to talk?
51
00:02:31,048 --> 00:02:33,248
You following me?
Hmm?
52
00:02:46,563 --> 00:02:48,797
It's your boyfriend
with the earrings.
53
00:02:48,832 --> 00:02:50,598
Dude.
We said two hours.
54
00:02:50,634 --> 00:02:51,866
That's before
we caught a tail.
55
00:02:51,902 --> 00:02:53,568
We got to talk to Woz.
Wrap it up.
56
00:02:53,603 --> 00:02:55,503
A tail? Why would
someone be following you?
57
00:02:55,539 --> 00:02:57,305
Well, the guy didn't
stop to explain it to me,
58
00:02:57,340 --> 00:02:58,940
but I made him at
three different spots.
59
00:02:58,975 --> 00:03:00,875
You mean we made him.
60
00:03:00,911 --> 00:03:02,377
Yeah, I got you.
Far as Wozniak knows,
61
00:03:02,412 --> 00:03:04,112
we together all morning.
62
00:03:04,147 --> 00:03:06,715
Can we finish "Portuguese
for Dummies" tomorrow?
63
00:03:06,750 --> 00:03:10,952
I can squeeze you in
after my 9:30 orgy.
64
00:03:10,987 --> 00:03:13,388
Kidding.
65
00:03:13,423 --> 00:03:16,091
My orgy isn't until 11:00.
66
00:03:23,333 --> 00:03:24,766
You sure they were
following you?
67
00:03:24,801 --> 00:03:26,668
The guy was dogging us
all morning.
68
00:03:26,703 --> 00:03:29,037
It didn't occur to you to
approach calmly and request ID?
69
00:03:29,072 --> 00:03:30,605
It occurred to me
to beat his ass.
70
00:03:30,640 --> 00:03:33,742
Run the plates.
Go pay him a visit.
71
00:03:33,777 --> 00:03:37,645
No. You didn't get
his plates?
72
00:03:37,681 --> 00:03:39,080
What about you,
boy wonder?
73
00:03:39,116 --> 00:03:41,483
I was chasing a warrant.
He got away.
74
00:03:41,518 --> 00:03:44,352
Excuses are the tools
of the incompetent.
75
00:03:44,387 --> 00:03:45,787
So what do we do?
76
00:03:45,822 --> 00:03:47,655
Dog crap boy is yours.
77
00:03:50,127 --> 00:03:51,226
What about you?
78
00:03:51,261 --> 00:03:52,560
Has anyone been
following you?
79
00:03:52,596 --> 00:03:54,562
No.
80
00:03:54,598 --> 00:03:56,097
What are you thinking, feds?
81
00:03:56,133 --> 00:03:57,232
I think we need
to tighten things up.
82
00:03:57,267 --> 00:03:58,533
I don't want you
accepting even
83
00:03:58,568 --> 00:04:00,168
a cup of coffee
from anyone.
84
00:04:00,203 --> 00:04:02,070
So the dope belongs
to Raul Mendez.
85
00:04:02,105 --> 00:04:04,305
Driver dropped his name,
thought we'd release him.
86
00:04:04,341 --> 00:04:05,907
We don't work for Raul.
We tolerate him
87
00:04:05,942 --> 00:04:08,276
because he promised
to keep small time.
88
00:04:08,311 --> 00:04:10,011
Shouldn't be stocking
in those quantities.
89
00:04:10,046 --> 00:04:11,679
And a seizure that size
90
00:04:11,715 --> 00:04:13,481
could be Raul's
whole ball game.
91
00:04:13,517 --> 00:04:15,016
He's not gonna
let that go quietly.
92
00:04:15,051 --> 00:04:16,818
Maybe throw a brick
or two back to him,
93
00:04:16,853 --> 00:04:18,052
show of good faith?
94
00:04:18,088 --> 00:04:19,621
That's not
what we do, Tess.
95
00:04:19,656 --> 00:04:21,523
But he's a gang banger
with a long reach.
96
00:04:21,558 --> 00:04:24,292
Is some moral code really worth
a lot of people getting hurt?
97
00:04:24,327 --> 00:04:26,261
Greater good.
98
00:04:26,296 --> 00:04:27,595
Not a bad idea.
99
00:04:27,631 --> 00:04:29,197
Why don't you feel him out?
100
00:04:29,232 --> 00:04:30,598
He's really
gonna love hearing that he lost
101
00:04:30,634 --> 00:04:33,034
90% of his stash from a woman.
102
00:04:33,069 --> 00:04:35,236
You know it's got to
be you, Woz.
103
00:04:35,272 --> 00:04:37,305
All right,
I'll peel off a brick.
104
00:04:37,340 --> 00:04:38,973
You set up the meet.
105
00:04:42,479 --> 00:04:44,512
You just said we
don't work for Raul.
106
00:04:44,548 --> 00:04:46,881
And she just pushed back.
107
00:04:46,917 --> 00:04:48,383
I told you, I'm gonna start
looking at everyone.
108
00:04:48,418 --> 00:04:49,984
I'm gonna start with her.
109
00:04:50,020 --> 00:04:51,686
You think Tess
is the mole?
110
00:04:51,721 --> 00:04:54,489
I think that's sounding
a lot like entrapment.
111
00:04:54,524 --> 00:04:56,124
Harlee, please, you stink.
112
00:04:56,159 --> 00:04:57,692
Go home, take a shower,
all right?
113
00:04:57,727 --> 00:04:59,661
Meet me back at the ranch.
114
00:05:08,104 --> 00:05:09,804
I know how to use a phone.
115
00:05:09,839 --> 00:05:11,339
If I have something,
I'll call you.
116
00:05:11,374 --> 00:05:13,040
Harlee, I don't only call
to harass you.
117
00:05:13,076 --> 00:05:15,810
No, sometimes you call
to threaten me.
118
00:05:15,845 --> 00:05:17,678
Well, today
I'm breaking new ground.
119
00:05:17,714 --> 00:05:20,381
- I'm calling to apologize.
- Okay.
120
00:05:20,416 --> 00:05:24,051
The things I said yesterday,
you know, I was out of line.
121
00:05:24,087 --> 00:05:27,855
You were trying to help me and I
took out my frustrations on you.
122
00:05:27,890 --> 00:05:30,825
Still waiting
for those magic words.
123
00:05:30,860 --> 00:05:32,526
I'm sorry,
124
00:05:32,562 --> 00:05:35,429
and thank you
for making this easy.
125
00:05:35,465 --> 00:05:37,098
Well, now that we're
friends again,
126
00:05:37,133 --> 00:05:38,332
can you back off your guys?
127
00:05:38,368 --> 00:05:40,134
Which guys would those be?
128
00:05:40,169 --> 00:05:42,136
The tail that you put
on Sap and Tufo.
129
00:05:42,171 --> 00:05:45,406
They got made, and now Wozniak's
more paranoid than ever.
130
00:05:45,441 --> 00:05:46,674
That's not me.
131
00:05:46,709 --> 00:05:48,242
Well, it's not
your chirpy partner,
132
00:05:48,278 --> 00:05:50,244
because Tufo said that
the driver was a guy.
133
00:05:50,280 --> 00:05:51,979
- When was this?
- Earlier today.
134
00:05:52,015 --> 00:05:53,414
We're not surveiling
anyone today.
135
00:05:53,449 --> 00:05:55,082
I'll look into it.
136
00:05:55,118 --> 00:05:57,051
Shouldn't you already know
what's going on?
137
00:05:57,086 --> 00:05:59,053
This could be a good thing,
Harlee.
138
00:05:59,088 --> 00:06:02,123
If Wozniak's rattled,
then he'll make mistakes.
139
00:06:02,158 --> 00:06:04,025
You're wasting time.
140
00:06:04,060 --> 00:06:05,926
Get back to the precinct so
that you don't miss anything.
141
00:06:14,203 --> 00:06:16,270
Get back to the precinct?
142
00:06:39,689 --> 00:06:41,524
Macchiato with
almond milk.
143
00:06:41,559 --> 00:06:43,793
Almond milk?
144
00:06:43,828 --> 00:06:46,228
The you from ten years ago
would hate the you now.
145
00:06:46,264 --> 00:06:50,099
Me ten years ago didn't spend
80% of the day on her ass.
146
00:06:50,134 --> 00:06:52,101
Are we all done
with the foreplay?
147
00:06:54,005 --> 00:06:56,305
I have serious concerns
about Agent Stahl.
148
00:06:56,340 --> 00:06:58,808
What sort of concerns?
149
00:06:58,843 --> 00:07:02,244
I-I have the strong sense
his interest in me
150
00:07:02,280 --> 00:07:04,447
goes beyond professional.
151
00:07:04,482 --> 00:07:05,948
Your timing is interesting.
152
00:07:05,983 --> 00:07:07,783
The minute the case
gets momentum--
153
00:07:07,819 --> 00:07:09,919
No, I'm serious, Gail.
154
00:07:09,954 --> 00:07:11,987
I think that he's surveiling
me inappropriately.
155
00:07:12,023 --> 00:07:13,589
How do you think
this plays out?
156
00:07:13,624 --> 00:07:17,660
You whisper a personnel
concern and walk away?
157
00:07:17,695 --> 00:07:20,196
You were arrested
on federal charges.
158
00:07:20,231 --> 00:07:22,298
I still have rights.
159
00:07:22,333 --> 00:07:24,233
Expectation of privacy,
safety.
160
00:07:24,268 --> 00:07:28,304
I can change the player,
but the song remains the same.
161
00:07:28,339 --> 00:07:33,275
Now, do you have a legitimate
complaint against Agent Stahl?
162
00:07:33,311 --> 00:07:35,978
- Would it matter if I did?
- Yes or no, Harlee.
163
00:07:38,649 --> 00:07:40,216
No.
164
00:07:40,251 --> 00:07:41,717
I'm gonna do you
a huge favor
165
00:07:41,752 --> 00:07:43,385
I'm not gonna tell Stahl
about any of this
166
00:07:43,421 --> 00:07:45,988
because I need things to
be running smoothly right now.
167
00:07:46,023 --> 00:07:48,457
Don't call me again.
168
00:07:57,701 --> 00:07:58,967
Nah, it's empty.
169
00:07:59,003 --> 00:08:01,003
I thought you were
peeling off a brick.
170
00:08:01,038 --> 00:08:02,838
Changed my mind.
171
00:08:06,710 --> 00:08:09,578
Lieutenant.
You're looking well.
172
00:08:09,613 --> 00:08:11,814
Nice suit.
Court or church?
173
00:08:11,849 --> 00:08:15,184
Funeral. You caught me
during business hours.
174
00:08:15,219 --> 00:08:17,486
I understand you stumbled onto
something that belongs to me.
175
00:08:17,521 --> 00:08:19,254
Well, that's what
happens when you hire
176
00:08:19,290 --> 00:08:22,124
two outstanding warrants to haul
your stash in broad daylight.
177
00:08:22,159 --> 00:08:24,593
Well, lucky it fell
into friendly custody.
178
00:08:24,628 --> 00:08:27,429
You know better than
to resupply in bulk.
179
00:08:27,465 --> 00:08:30,732
Demand has changed.
The house can change the rules.
180
00:08:30,768 --> 00:08:34,203
Unfortunately, the house
is the state of New York.
181
00:08:34,238 --> 00:08:36,305
Your junk's been
bagged and tagged.
182
00:08:36,340 --> 00:08:38,507
What's it gonna take
to get it back?
183
00:08:38,542 --> 00:08:41,443
The legalization of heroin.
Consider it breakage,
184
00:08:41,479 --> 00:08:43,879
one of the downfalls
of running your own business.
185
00:08:43,914 --> 00:08:47,416
Breakage doesn't cover the
1/2 million I owe my connect.
186
00:08:47,451 --> 00:08:49,585
Give me half back
and I'll cover the loss.
187
00:08:49,620 --> 00:08:52,187
You're confusing this
with a negotiation-- it's not.
188
00:08:52,223 --> 00:08:55,791
- Then why are you here?
- To avoid confusion.
189
00:08:55,826 --> 00:08:59,094
I look forward to
providing you clarity.
190
00:08:59,129 --> 00:09:00,429
I thought we were fixing this.
191
00:09:00,464 --> 00:09:02,064
You just poured fuel
on the fire.
192
00:09:02,099 --> 00:09:04,733
I'm a cop.
He's a drug dealer.
193
00:09:17,348 --> 00:09:19,081
And God said,
"Let there be light."
194
00:09:19,116 --> 00:09:20,949
Get over here and
give me some love.
195
00:09:20,985 --> 00:09:22,451
Oh, you look good, Caddie.
196
00:09:22,486 --> 00:09:24,319
20 days locked up
is 20 days sober.
197
00:09:24,355 --> 00:09:25,687
How's it feel?
198
00:09:25,723 --> 00:09:27,222
Like I need to get high.
You holding?
199
00:09:27,258 --> 00:09:28,991
I'm just kidding.
Unless you are.
200
00:09:29,026 --> 00:09:30,425
Ugh. You know I can
leave you in there.
201
00:09:30,461 --> 00:09:33,128
Oh, streets have
made you cold, girl.
202
00:09:33,163 --> 00:09:35,130
Hey, not that
I'm not grateful,
203
00:09:35,165 --> 00:09:37,332
but why'd you spring me
a week early?
204
00:09:37,368 --> 00:09:40,936
You know how you're always
saying you owe me from way back?
205
00:09:40,971 --> 00:09:42,938
I need to collect.
206
00:09:42,973 --> 00:09:44,873
Every day I'm alive
I owe to you.
207
00:09:44,909 --> 00:09:47,075
Anything you need,
you got it.
208
00:09:47,111 --> 00:09:49,878
Think you can keep clean
for a couple more hours?
209
00:10:03,060 --> 00:10:04,059
Where do you want it?
210
00:10:04,094 --> 00:10:07,663
Camera in the bedroom,
I guess.
211
00:10:07,698 --> 00:10:11,500
You believe I used to
train you to bust B&Es?
212
00:10:11,535 --> 00:10:13,335
Now look at us.
213
00:10:13,370 --> 00:10:15,137
How many crimes
are we committing?
214
00:10:15,172 --> 00:10:17,339
More than
20 days' worth.
215
00:10:17,374 --> 00:10:19,741
- How long do you need?
- Two, three hours, maybe.
216
00:10:19,777 --> 00:10:22,144
I'll try and make sure he
doesn't come home for lunch.
217
00:10:22,179 --> 00:10:24,046
You gonna tell me
about this mope?
218
00:10:25,649 --> 00:10:28,417
The gift of plausible
deniability, Caddie. Take it.
219
00:10:28,452 --> 00:10:31,386
And I didn't
get you anything.
220
00:10:31,422 --> 00:10:33,121
You know, I know you haven't
had an apartment in a long time,
221
00:10:33,157 --> 00:10:34,974
but this isn't the bedroom.
222
00:10:34,975 --> 00:10:36,745
Yeah, I'm looking
for hidden cameras.
223
00:10:36,961 --> 00:10:39,494
This light goes red,
we're dead.
224
00:10:39,530 --> 00:10:41,964
Ours is gonna
be invisible, right?
225
00:10:41,999 --> 00:10:43,131
Guy doesn't know to look,
226
00:10:43,167 --> 00:10:45,534
I could put a camera
up his nostril.
227
00:10:45,569 --> 00:10:46,935
And what if he has
one of those scanners?
228
00:10:46,971 --> 00:10:49,805
Can't be traced to you.
229
00:10:49,840 --> 00:10:52,708
Why do you need
this guy, anyway?
230
00:10:52,743 --> 00:10:56,378
He took something from me.
231
00:10:56,413 --> 00:10:58,580
I'm just trying to
get it back.
232
00:11:01,352 --> 00:11:03,352
Real subtle, Raul.
233
00:11:03,387 --> 00:11:06,989
"Breakage." Wonder if he had
to look the word up first.
234
00:11:07,024 --> 00:11:10,125
"Breakage." Is that when
the rubber tears?
235
00:11:10,160 --> 00:11:11,159
Do you have to work
at being juvenile
236
00:11:11,195 --> 00:11:12,694
or is it just, like,
in your DNA?
237
00:11:12,730 --> 00:11:14,196
Are you
requesting a sample?
238
00:11:14,231 --> 00:11:15,931
"Breakage,"
it's a business term.
239
00:11:15,966 --> 00:11:18,233
Means setting money aside
for anticipated losses.
240
00:11:18,268 --> 00:11:19,768
I got a feeling
by end of day,
241
00:11:19,803 --> 00:11:22,070
Raul will be expanding
that definition.
242
00:11:24,575 --> 00:11:25,807
Hey, uh, we cool?
243
00:11:25,843 --> 00:11:27,009
Yeah, as long as
you don't keep asking.
244
00:11:27,044 --> 00:11:29,077
I pay you for
extra protection
245
00:11:29,113 --> 00:11:31,446
and I'm the only place on
the block this happens to?
246
00:11:31,482 --> 00:11:33,515
I'll handle it.
You have my word, Kirby.
247
00:11:33,550 --> 00:11:35,617
Words don't unbreak windows.
248
00:11:38,355 --> 00:11:40,188
We should throw
the poor guy a few bucks.
249
00:11:40,224 --> 00:11:42,124
- Insurance should cover him.
- Yeah, in three months.
250
00:11:42,159 --> 00:11:46,228
We ought to shake down Raul's
crew to tide him over.
251
00:11:46,263 --> 00:11:48,597
Just start the claim-- add
a recommendation to expedite.
252
00:11:48,632 --> 00:11:50,532
Whoa. I look like
the team intern?
253
00:11:50,567 --> 00:11:54,469
No, you look like the only
one who can spell "expedite."
254
00:11:59,777 --> 00:12:01,176
She been acting
jumpy to you?
255
00:12:01,211 --> 00:12:02,177
- Tess?
- Yeah.
256
00:12:02,212 --> 00:12:03,178
No more than usual.
257
00:12:03,213 --> 00:12:04,980
We paying Raul a visit?
258
00:12:05,015 --> 00:12:08,316
No, we already had our powwow,
for whatever good that did.
259
00:12:08,352 --> 00:12:11,186
Think it's time we revoke
his good citizen privileges.
260
00:12:11,221 --> 00:12:12,788
Yeah, well,
let's see him try
261
00:12:12,823 --> 00:12:14,990
to stir things up
without a crew behind him.
262
00:12:46,323 --> 00:12:48,890
Sorry to barge in-- I didn't
see an assistant anywhere.
263
00:12:48,926 --> 00:12:51,159
She insists on taking lunch.
Are you lost?
264
00:12:51,195 --> 00:12:53,695
Special Agent
Robert Stahl, FBI.
265
00:12:55,833 --> 00:12:57,933
Donnie Pomp,
Internal Affairs.
266
00:12:57,968 --> 00:13:00,102
- Wife or mistress?
- Ah. Incline bar.
267
00:13:00,137 --> 00:13:01,203
Mistress is
a better story.
268
00:13:01,238 --> 00:13:03,605
Yeah, tell that
to my ex-wife.
269
00:13:03,640 --> 00:13:06,742
So, uh, what can I--
what can I do for you, Agent--
270
00:13:06,777 --> 00:13:08,643
Stahl. I just wanted
to drop by,
271
00:13:08,679 --> 00:13:10,312
let you know we're in
your backyard and we seem to be
272
00:13:10,347 --> 00:13:11,847
kicking over the same rocks.
273
00:13:11,882 --> 00:13:16,051
Really? Nothing I can think of
warrants federal attention.
274
00:13:16,086 --> 00:13:17,285
Well, it's a few
detectives in the 64th.
275
00:13:17,321 --> 00:13:21,223
Lieutenant Wozniak's unit.
276
00:13:21,258 --> 00:13:23,859
You've got a surveillance
detail on them.
277
00:13:23,894 --> 00:13:25,794
I might.
278
00:13:25,829 --> 00:13:28,764
Well, I'd love to know
what your angle is.
279
00:13:28,799 --> 00:13:30,065
Just a routine
integrity check.
280
00:13:30,100 --> 00:13:31,833
Nothing to waste ink on.
281
00:13:31,869 --> 00:13:33,034
Good. 'Cause
the Bureau needs you
282
00:13:33,070 --> 00:13:34,903
to put that on ice
for a minute.
283
00:13:34,938 --> 00:13:38,006
One of your follow cars was
made the other day, I got word.
284
00:13:38,041 --> 00:13:40,509
You got word, huh?
285
00:13:40,544 --> 00:13:42,110
You got someone
on the inside?
286
00:13:44,148 --> 00:13:46,548
Newton's third law.
287
00:13:46,583 --> 00:13:48,617
Every action has an equal
and opposite reaction.
288
00:13:48,652 --> 00:13:49,918
Hey, come on, we're on
the same side here.
289
00:13:49,953 --> 00:13:51,887
Maybe I can help you out.
290
00:13:51,922 --> 00:13:53,688
Well, it's probably best
if I don't say anything,
291
00:13:53,724 --> 00:13:56,691
and that's nothing
personal, you understand.
292
00:13:56,727 --> 00:13:58,059
- No, of course.
- Tell you what.
293
00:13:58,095 --> 00:13:59,594
If you're serious
about helping out,
294
00:13:59,630 --> 00:14:01,596
the best thing you can do
is call off your dogs.
295
00:14:01,632 --> 00:14:03,098
Consider it done,
but maybe,
296
00:14:03,133 --> 00:14:04,266
as a professional courtesy,
you could let me know
297
00:14:04,301 --> 00:14:06,601
if you find anything
on these guys.
298
00:14:06,637 --> 00:14:07,869
I'll try to quid pro quo.
299
00:14:07,905 --> 00:14:09,504
I can't promise you
anything, Donnie.
300
00:14:09,540 --> 00:14:10,972
Fair enough.
301
00:14:16,547 --> 00:14:18,213
Prick.
302
00:14:20,828 --> 00:14:22,663
Y'all some sorry taggers.
303
00:14:22,698 --> 00:14:24,698
Got evidence all over you.
304
00:14:24,733 --> 00:14:26,600
Caught you red-handed.
305
00:14:26,635 --> 00:14:28,902
Stop resisting!
306
00:14:28,938 --> 00:14:30,637
Yo, we ain't left
our corners.
307
00:14:30,673 --> 00:14:31,772
- Why you going back on the deal?
- What's your name?
308
00:14:33,242 --> 00:14:34,808
Only name you need
to know is Raul.
309
00:14:36,612 --> 00:14:38,245
You can't let these animals
disrespect you, Loman.
310
00:14:38,280 --> 00:14:39,479
I don't have to
act like them either.
311
00:14:39,515 --> 00:14:40,580
They don't see it
as rising above.
312
00:14:40,616 --> 00:14:41,782
You're showing weakness.
313
00:14:41,817 --> 00:14:42,983
You show them
anything but steel,
314
00:14:43,018 --> 00:14:45,118
they're gonna eat you alive.
315
00:14:45,154 --> 00:14:46,687
I'll make you
my official emissary.
316
00:14:46,722 --> 00:14:48,588
With your one phone call,
you're gonna tell Raul
317
00:14:48,624 --> 00:14:50,958
that if he doesn't fall in line,
I'm gonna knock him down.
318
00:14:50,993 --> 00:14:53,327
You got it?
319
00:14:53,362 --> 00:14:55,362
- Get him out of here.
- Come on, come on!
320
00:14:58,801 --> 00:15:01,702
Okay, in the flesh.
What is it?
321
00:15:01,737 --> 00:15:03,236
Wozniak's expecting
a delivery.
322
00:15:03,272 --> 00:15:04,972
What kind of delivery?
323
00:15:05,007 --> 00:15:06,773
I don't know.
He just mentioned it
324
00:15:06,809 --> 00:15:09,376
after he found out
Tufo was being tailed.
325
00:15:09,411 --> 00:15:10,811
Think your shadow's
got him spooked.
326
00:15:10,846 --> 00:15:12,779
They're not my shadows.
They're your shadows.
327
00:15:12,815 --> 00:15:15,782
It's Internal Affairs.
328
00:15:15,818 --> 00:15:18,819
What does IA
want with us?
329
00:15:18,854 --> 00:15:20,687
They investigate
police misconduct
330
00:15:20,723 --> 00:15:23,290
and your crew is
dirtier than dirt.
331
00:15:23,325 --> 00:15:25,292
Don't worry,
I backed them off.
332
00:15:29,264 --> 00:15:30,797
Here's your coffee
and donuts.
333
00:15:30,833 --> 00:15:32,699
I'll be right back
with some fresh cream.
334
00:15:32,735 --> 00:15:34,735
All right, thanks.
335
00:15:37,306 --> 00:15:39,840
What, not your type?
336
00:15:39,875 --> 00:15:42,809
FBI didn't teach you how
to read basic female signals?
337
00:15:42,845 --> 00:15:46,046
She was throwing you major vibe.
You didn't even smile at her.
338
00:15:46,081 --> 00:15:47,714
You see her tip jar there?
It's overflowing,
339
00:15:47,750 --> 00:15:50,984
and the donuts here
aren't that good.
340
00:15:51,020 --> 00:15:52,719
I don't believe you're one
of those good-looking guys
341
00:15:52,755 --> 00:15:54,454
who doesn't know he's
good-looking-- you know.
342
00:15:54,490 --> 00:15:55,789
You screwing with me?
343
00:15:55,824 --> 00:15:57,591
I'm just saying that
if you looked around
344
00:15:57,626 --> 00:15:59,393
and pulled the stick
out of your ass,
345
00:15:59,428 --> 00:16:00,627
you could clean up.
346
00:16:02,197 --> 00:16:03,296
Until I close this case,
347
00:16:03,332 --> 00:16:04,998
you're the only woman
in my life.
348
00:16:08,504 --> 00:16:09,970
Santos.
349
00:16:11,907 --> 00:16:13,006
What?
350
00:16:14,176 --> 00:16:16,443
Where is he?
351
00:16:16,478 --> 00:16:18,712
Not it.
352
00:16:18,747 --> 00:16:20,247
His name is Manny Puentes.
353
00:16:20,282 --> 00:16:22,149
He got pulled over rolling
a stop with a broken tail light.
354
00:16:22,184 --> 00:16:24,918
When I heard it was Cristina's
car, I had him brought here.
355
00:16:24,953 --> 00:16:26,253
Damn it, I just
fixed that car.
356
00:16:26,288 --> 00:16:27,587
Did you get
a hold of her?
357
00:16:27,623 --> 00:16:28,688
No, school wouldn't
put her on.
358
00:16:28,724 --> 00:16:30,090
She's in a practice AP exam.
359
00:16:30,125 --> 00:16:32,559
Well, at least
she's okay, right?
360
00:16:32,594 --> 00:16:33,593
Listen, there's something
else you should know--
361
00:16:34,863 --> 00:16:37,030
Boy, did you steal
the wrong car.
362
00:16:37,066 --> 00:16:38,732
I didn't steal it,
I borrowed it.
363
00:16:38,767 --> 00:16:40,700
I told the other officer
I'd pay for the tail light.
364
00:16:40,736 --> 00:16:42,803
He was gonna call
my girlfriend.
365
00:16:42,838 --> 00:16:44,471
You think
this is no big deal?
366
00:16:44,506 --> 00:16:46,807
I know a judge
who hates car thieves.
367
00:16:46,842 --> 00:16:48,542
Maybe I should
talk to a lawyer.
368
00:16:48,577 --> 00:16:49,843
Ow!
369
00:16:49,878 --> 00:16:52,212
Felony Grand Theft Auto
is five years.
370
00:16:52,247 --> 00:16:53,713
By the time you get out,
371
00:16:53,749 --> 00:16:56,149
you'll be able to rent
your own car, so keep lying.
372
00:16:56,185 --> 00:16:58,085
That's probably her.
373
00:16:58,120 --> 00:16:59,486
My girlfriend.
374
00:17:02,124 --> 00:17:03,590
I'm supposed to pick
her up after school.
375
00:17:11,934 --> 00:17:13,433
Wow, empty theatre.
376
00:17:19,241 --> 00:17:20,841
How's your eye?
377
00:17:20,876 --> 00:17:22,576
Been hit harder
by Girl Scouts.
378
00:17:34,723 --> 00:17:36,189
Heard you had a visitor.
379
00:17:36,225 --> 00:17:38,458
FBI agent said
I'm stepping on his toes
380
00:17:38,494 --> 00:17:40,827
and I should back off.
381
00:17:40,863 --> 00:17:43,730
I put a few surveillance
men on your crew.
382
00:17:43,765 --> 00:17:45,432
- Why would you do that?
- To find the leak.
383
00:17:45,467 --> 00:17:47,467
And this confirms it.
The feds are on to us.
384
00:17:47,503 --> 00:17:49,002
You definitely have
a rat in your house.
385
00:17:49,437 --> 00:17:51,070
Yeah, and there's one
right in front of me.
386
00:17:51,106 --> 00:17:52,772
It wasn't an official detail.
I was just trying to help.
387
00:17:52,807 --> 00:17:53,940
You're too close
to this, Matt.
388
00:17:53,975 --> 00:17:56,776
I want every photo.
Memory cards, too.
389
00:17:56,811 --> 00:17:58,578
You expose me
and my crew again,
390
00:17:58,613 --> 00:17:59,579
I'm gonna do a hell
of a lot more
391
00:17:59,614 --> 00:18:00,880
than give you a bruised eye.
392
00:18:00,916 --> 00:18:02,382
I was just trying
to ease the burden.
393
00:18:02,417 --> 00:18:03,850
Back off.
394
00:18:06,288 --> 00:18:08,788
I'm on to one of my people.
395
00:18:08,823 --> 00:18:11,524
- Who?
- Yeah.
396
00:18:11,560 --> 00:18:13,092
The sooner you
take care of this,
397
00:18:13,128 --> 00:18:16,930
the sooner we can move
forward with the job.
398
00:18:16,965 --> 00:18:19,198
We got heat all over us
399
00:18:19,234 --> 00:18:21,234
and you're still raring to go?
400
00:18:21,269 --> 00:18:24,270
Don't let fear cost you
the payday of a lifetime.
401
00:18:32,414 --> 00:18:34,847
No, no, hey!
Hey!
402
00:18:34,883 --> 00:18:36,249
That's my car!
403
00:18:41,389 --> 00:18:45,358
Son of a bitch takes my car.
404
00:18:45,393 --> 00:18:48,328
You looking for a funeral, Raul?
405
00:18:48,363 --> 00:18:50,263
Son of a bitch!
406
00:18:56,916 --> 00:18:58,650
Harlee, you take
this message?
407
00:18:58,686 --> 00:19:01,386
What? No.
408
00:19:01,422 --> 00:19:03,322
Looks like somebody had
a stroke writing this.
409
00:19:03,357 --> 00:19:05,290
It says your husband's gonna
be late. You're welcome.
410
00:19:05,326 --> 00:19:08,060
Oh, great. Now the bastard
can't even text me.
411
00:19:08,095 --> 00:19:09,862
He's got to lie
through an intermediary.
412
00:19:09,897 --> 00:19:14,466
You guys make dying alone
look better by the day.
413
00:19:14,501 --> 00:19:16,068
Where's Carlos?
I got to get out of here.
414
00:19:16,103 --> 00:19:17,436
I don't know.
I put a dog chip in him, though.
415
00:19:17,471 --> 00:19:19,771
You should check the pound.
416
00:19:19,807 --> 00:19:21,440
We canvassed the local
chop shops for your car.
417
00:19:21,475 --> 00:19:22,875
Hasn't turned up yet.
418
00:19:22,910 --> 00:19:24,009
Tufo hit the scrap yards?
419
00:19:24,044 --> 00:19:25,777
He's still out there.
420
00:19:25,813 --> 00:19:27,112
Are you sure you don't want us
to put out an APB on your car?
421
00:19:27,147 --> 00:19:28,814
Raul's gonna need
his product more.
422
00:19:28,849 --> 00:19:30,082
Go sit on the mortuary.
423
00:19:30,117 --> 00:19:32,150
He's gonna stick
his neck out eventually.
424
00:19:33,454 --> 00:19:34,586
Where's Tess going?
425
00:19:54,008 --> 00:19:56,341
- It's 2:00.
- I thought it'd be nice.
426
00:19:56,377 --> 00:19:59,244
- Well, we're still on duty.
- How about some tunes?
427
00:19:59,280 --> 00:20:01,780
My God. Why are you acting
like this is your first time?
428
00:20:01,815 --> 00:20:03,515
Please tell me it's not.
429
00:20:03,550 --> 00:20:05,484
I just want you
to be comfortable.
430
00:20:05,519 --> 00:20:07,986
I am comfortable.
Now come here.
431
00:20:10,424 --> 00:20:11,890
Is that Manhattan?
432
00:20:11,926 --> 00:20:13,558
He took her to Manhattan.
433
00:20:13,594 --> 00:20:15,294
- That's the High Line.
- Hey.
434
00:20:16,664 --> 00:20:18,263
Heard you had
a rough morning.
435
00:20:18,299 --> 00:20:20,365
Nothing like
this afternoon.
436
00:20:20,401 --> 00:20:22,567
A patrol caught him
driving Cristina's car.
437
00:20:22,603 --> 00:20:25,237
- He broke her taillight.
- Any priors?
438
00:20:25,272 --> 00:20:28,173
Worse.
This is his phone.
439
00:20:28,208 --> 00:20:29,975
Oh.
Take it this the first
440
00:20:30,010 --> 00:20:31,043
you're hearing about
a boyfriend.
441
00:20:31,078 --> 00:20:33,045
That loser
is not her boyfriend.
442
00:20:33,080 --> 00:20:34,746
That's a lapse in judgment.
443
00:20:34,782 --> 00:20:36,381
At least he's
not a car thief.
444
00:20:36,417 --> 00:20:38,650
Car's in my name and
I didn't say he could drive it,
445
00:20:38,686 --> 00:20:40,185
so I'm charging him.
446
00:20:40,220 --> 00:20:42,521
Look, I'm already drowning
in this drug seizure.
447
00:20:42,556 --> 00:20:44,523
Show an overworked
public servant some mercy.
448
00:20:44,558 --> 00:20:46,725
Let me throw a good
scare into him instead.
449
00:20:46,760 --> 00:20:49,328
You're not exactly
"bad cop" material.
450
00:20:49,363 --> 00:20:53,532
I'll use scary words,
like "punitive damages,"
451
00:20:53,567 --> 00:20:55,734
"incarceration."
452
00:20:55,769 --> 00:21:00,372
No, I want weeping
or pants-wetting, or no deal.
453
00:21:00,407 --> 00:21:02,174
I'll do my best.
454
00:21:04,345 --> 00:21:06,178
Hello.
455
00:21:06,213 --> 00:21:09,481
I'm Assistant District
Attorney James Nava.
456
00:21:09,516 --> 00:21:10,582
What's your name?
457
00:21:10,617 --> 00:21:12,184
Manny Puentes.
458
00:21:12,219 --> 00:21:13,852
I told that cop lady
I didn't steal the car
459
00:21:13,887 --> 00:21:16,488
but she won't listen,
and she stole my phone.
460
00:21:16,523 --> 00:21:20,092
You happen to catch that
cop lady's last name?
461
00:21:20,127 --> 00:21:21,760
Santos.
462
00:21:23,630 --> 00:21:25,731
Oh, I'm a dead man.
463
00:21:25,766 --> 00:21:27,132
You really like this girl?
464
00:21:27,167 --> 00:21:29,368
Absolutely, for real.
465
00:21:29,403 --> 00:21:30,802
All right.
466
00:21:30,838 --> 00:21:32,504
You say exactly what
I tell you to say,
467
00:21:32,539 --> 00:21:34,373
maybe I can get you
out of this alive.
468
00:21:34,408 --> 00:21:38,210
Start with "Detective Santos,
I really like your daughter."
469
00:21:39,646 --> 00:21:42,114
I wouldn't get
too worked up.
470
00:21:42,149 --> 00:21:45,250
Kids are losing their
v-cards later these days.
471
00:21:45,285 --> 00:21:47,419
It's all about
mouth business.
472
00:21:47,454 --> 00:21:49,187
Nice, safe mouth business.
473
00:21:49,223 --> 00:21:50,522
Are you looking to
get shot in the face?
474
00:21:50,557 --> 00:21:53,291
No, I'm just saying.
I saw it on Dateline.
475
00:21:53,327 --> 00:21:54,793
You ever hear
of a rainbow party?
476
00:22:06,073 --> 00:22:07,506
Mmm.
477
00:22:07,541 --> 00:22:11,943
You get Cristina
one of them HVV shots yet?
478
00:22:17,618 --> 00:22:18,817
Are you sleeping
with my daughter?
479
00:22:18,852 --> 00:22:20,786
No.
480
00:22:20,821 --> 00:22:22,421
- Are you sure about that?
- No.
481
00:22:22,456 --> 00:22:24,456
I mean yes.
Yes, I'm sure.
482
00:22:24,491 --> 00:22:26,625
Are you sleeping with her?
483
00:22:29,363 --> 00:22:32,130
I really like
your daughter.
484
00:22:32,166 --> 00:22:33,331
Harlee! Take it easy.
485
00:23:01,061 --> 00:23:02,928
Does housekeeping
knock that loud?
486
00:23:02,963 --> 00:23:05,864
- Open the damn door.
- Oh, Woz.
487
00:23:05,899 --> 00:23:07,766
You didn't tell him
we were here, did you?
488
00:23:07,801 --> 00:23:09,901
Yeah, I told him I was
gonna bang my idiot partner
489
00:23:09,937 --> 00:23:11,570
and then I invited
him to watch.
490
00:23:20,247 --> 00:23:21,780
Get dressed,
get back to work.
491
00:23:21,815 --> 00:23:25,016
You, my car, one minute.
492
00:23:29,356 --> 00:23:32,390
Espada?
What the hell you thinking?
493
00:23:32,425 --> 00:23:34,792
Nothing.
That was the point.
494
00:23:34,828 --> 00:23:36,294
First you want
to sell drugs,
495
00:23:36,329 --> 00:23:37,562
now you're stepping out
on your husband?
496
00:23:37,597 --> 00:23:38,730
What's going on with you?
497
00:23:38,765 --> 00:23:40,632
It's none of
your business, okay?
498
00:23:40,667 --> 00:23:45,270
You ride in my crew, I need
to know your head's straight.
499
00:23:45,305 --> 00:23:47,272
Joe's cheating on me.
500
00:23:50,310 --> 00:23:52,210
You know this for sure?
501
00:23:52,245 --> 00:23:55,046
Woz, I'm losing my family.
502
00:23:55,081 --> 00:23:56,915
I don't know how
to fix this.
503
00:23:56,950 --> 00:23:58,283
Picked a hell of a way
to try.
504
00:24:01,254 --> 00:24:03,187
You think
I should leave him?
505
00:24:03,223 --> 00:24:07,759
Tess, men are dogs.
506
00:24:07,794 --> 00:24:13,064
Dog pisses on the rug,
you swat it with the newspaper.
507
00:24:13,099 --> 00:24:16,634
If the pissing
becomes habitual,
508
00:24:16,670 --> 00:24:19,003
start looking for a farm.
509
00:24:20,507 --> 00:24:22,574
Okay.
510
00:24:22,609 --> 00:24:24,676
I'm sorry, sweetie.
511
00:24:29,583 --> 00:24:31,649
Hey, you're not gonna
tell anyone right?
512
00:24:31,685 --> 00:24:34,218
Not if it ends today, no.
513
00:24:34,254 --> 00:24:36,087
Okay.
514
00:24:38,391 --> 00:24:40,091
Is anybody working today
or what?
515
00:24:40,126 --> 00:24:42,226
Uh, we're just waiting
on the tow truck, Lieutenant.
516
00:24:42,262 --> 00:24:44,329
Someone dropped
your rig off, Boss.
517
00:24:44,364 --> 00:24:47,565
I love the new color.
Really brings out your vagina.
518
00:24:47,601 --> 00:24:51,002
Hey, does Linda know
you're into dark meat?
519
00:24:51,037 --> 00:24:52,870
Come on.
520
00:24:52,906 --> 00:24:54,939
My wife gave me
that subscription.
521
00:24:56,476 --> 00:24:58,142
You guys gonna watch me
jerk off or what?
522
00:24:58,178 --> 00:25:01,412
- Oh, I'm not busy.
- Let's go, back to work.
523
00:25:28,439 --> 00:25:29,574
Finally gonna follow
your dream
524
00:25:29,652 --> 00:25:33,291
of becoming a Mary Kay lady?
525
00:25:33,327 --> 00:25:35,427
No, I'm saving that as
a treat for when I retire.
526
00:25:35,462 --> 00:25:38,063
That's a paint job
from Raul.
527
00:25:38,098 --> 00:25:39,431
What kind of thank you note
you going to send?
528
00:25:39,466 --> 00:25:41,266
Tess was right-- this would
all be ancient history
529
00:25:41,301 --> 00:25:42,734
if I'd just broke off
a little piece of the haul
530
00:25:42,769 --> 00:25:44,035
and gave it to him.
531
00:25:44,071 --> 00:25:45,403
No, word gets out
that you did Raul a favor,
532
00:25:45,439 --> 00:25:47,339
then everybody
wants the same.
533
00:25:47,374 --> 00:25:48,974
If it means
keeping the peace,
534
00:25:49,009 --> 00:25:50,742
then I'm gonna
take that risk.
535
00:25:50,777 --> 00:25:52,043
You start moving those lines,
eventually you forget
536
00:25:52,079 --> 00:25:53,645
why you drew them
in the first place.
537
00:25:53,680 --> 00:25:56,915
Harlee, I can't fight
wars on multiple fronts.
538
00:25:56,950 --> 00:25:59,451
I only got one set of eyes
in the back of my head,
539
00:25:59,486 --> 00:26:01,853
and they're
looking for a knife.
540
00:26:01,888 --> 00:26:05,490
Then maybe,
just this once,
541
00:26:05,525 --> 00:26:08,052
you let somebody else
do the fighting for you.
542
00:26:09,292 --> 00:26:10,417
You know--
543
00:26:11,268 --> 00:26:13,968
Do me a favor.
Put this back in evidence.
544
00:26:14,004 --> 00:26:15,737
Gladly.
545
00:26:15,772 --> 00:26:18,173
- What are you gonna do?
- I'm gonna find a soldier.
546
00:26:21,476 --> 00:26:24,009
Detective Santos.
Manny has graciously agreed
547
00:26:24,045 --> 00:26:26,178
not to press
assault charges.
548
00:26:26,214 --> 00:26:28,147
You know where I live?
549
00:26:28,182 --> 00:26:30,850
Yeah, of course you do.
550
00:26:30,885 --> 00:26:33,486
Car's over there.
Drive straight there, no stops.
551
00:26:33,521 --> 00:26:35,054
You understand?
552
00:26:35,089 --> 00:26:36,455
I'm really sorry, ma'am.
I want you to know
553
00:26:36,491 --> 00:26:38,057
I really like
and respect Cristina.
554
00:26:38,092 --> 00:26:39,425
Well, then you won't
want to upset her
555
00:26:39,460 --> 00:26:40,993
by telling her about this.
556
00:26:44,999 --> 00:26:47,600
Is it the boy
or the situation?
557
00:26:47,635 --> 00:26:49,668
Both.
558
00:26:49,704 --> 00:26:53,005
Me and Cristina never
had secrets between us.
559
00:26:53,040 --> 00:26:54,340
This is a big one.
560
00:26:54,375 --> 00:26:58,444
Yep. Tell your parents
everything when you were 16?
561
00:26:58,479 --> 00:27:02,348
No. But I bet you did.
562
00:27:02,383 --> 00:27:04,917
Followed all the rules
in the Boy Scout handbook?
563
00:27:04,952 --> 00:27:08,220
- Eagle Scout.
- Of course you were.
564
00:27:08,256 --> 00:27:10,589
Well, it's nice to have one
around when you need it.
565
00:27:10,625 --> 00:27:11,924
You can owe me one.
566
00:27:13,461 --> 00:27:14,860
One what?
567
00:27:20,401 --> 00:27:22,001
- What did he say?
- Who?
568
00:27:22,036 --> 00:27:24,470
Who? Father Christmas.
Who do you think?
569
00:27:24,505 --> 00:27:26,338
He said don't
screw where you eat.
570
00:27:26,374 --> 00:27:27,473
Well, that's expected.
571
00:27:27,508 --> 00:27:28,641
So how do you want
to play it?
572
00:27:28,676 --> 00:27:30,109
How do I want
to play what?
573
00:27:30,144 --> 00:27:31,410
Getting out of here.
574
00:27:31,446 --> 00:27:32,645
We got the hotel room
for 18 more hours.
575
00:27:32,680 --> 00:27:35,080
Seriously?
God.
576
00:27:35,116 --> 00:27:37,216
What? What?
577
00:27:39,153 --> 00:27:40,586
How stupid are you?
578
00:27:40,621 --> 00:27:42,054
Apparently pretty damn stupid.
579
00:27:42,089 --> 00:27:43,989
Two hours ago you were
begging to have sex with me.
580
00:27:44,025 --> 00:27:45,157
Begging? You were practically
humping my leg
581
00:27:45,193 --> 00:27:46,725
before we got in the room.
582
00:27:46,761 --> 00:27:47,993
Oh yeah? What happened to
"Put your hands on me"?
583
00:27:48,029 --> 00:27:48,961
Put my hands on you?
Huh?
584
00:27:48,996 --> 00:27:50,830
You want my hands on you?
585
00:27:50,865 --> 00:27:52,465
My boss just pulled me
off of you half-naked,
586
00:27:52,500 --> 00:27:53,833
telling me that
I'd better knock it off.
587
00:27:53,868 --> 00:27:55,534
So that is exactly
what I'm gonna do.
588
00:27:55,570 --> 00:27:57,937
In what bizarro world
is this my fault?
589
00:27:57,972 --> 00:27:59,772
Remember you came on to me.
590
00:28:01,609 --> 00:28:03,843
Woz is right.
You're all the same.
591
00:28:03,878 --> 00:28:05,544
Don't lump me in there
with your husband, all right?
592
00:28:05,580 --> 00:28:06,812
That son of a bitch
takes you for granted.
593
00:28:06,848 --> 00:28:09,348
And who's there for you, huh?
Me.
594
00:28:09,383 --> 00:28:11,417
I don't need you to be.
595
00:28:18,860 --> 00:28:20,459
Señor Wozniak.
Sit down.
596
00:28:20,495 --> 00:28:22,995
Let Devonte treat you
to a spit polish.
597
00:28:23,030 --> 00:28:24,396
- Leon, take care of this--
- Nah, I'm not here
598
00:28:24,432 --> 00:28:26,398
to get my feet tickled,
thanks.
599
00:28:27,668 --> 00:28:29,134
We've kept our promise.
600
00:28:29,170 --> 00:28:31,070
My boys have been
on their best behavior.
601
00:28:33,007 --> 00:28:35,007
That's why I'm here.
602
00:28:35,042 --> 00:28:37,977
Some prime real estate
is about to open up,
603
00:28:38,012 --> 00:28:40,579
and I think you've earned it.
604
00:28:40,615 --> 00:28:43,449
- What you want for it?
- Just follow the rules.
605
00:28:43,484 --> 00:28:46,151
No business outside
designated corners.
606
00:28:46,187 --> 00:28:48,687
If your crew starts to stray,
you pull them back.
607
00:28:48,723 --> 00:28:53,092
If I have to do it, deal's off--
you lose everything.
608
00:28:53,127 --> 00:28:57,196
If I'm eating the beef,
I want to know whose cow it is.
609
00:28:57,231 --> 00:29:00,699
- Raul Mendez.
- Oh, hell no.
610
00:29:00,735 --> 00:29:05,037
Boy's crazy, burning bodies
all damn day.
611
00:29:05,072 --> 00:29:07,540
I'm too pretty to be
cooked up in his oven.
612
00:29:07,575 --> 00:29:10,209
You and I are gonna make sure
that doesn't happen.
613
00:29:15,049 --> 00:29:16,982
You interested or not?
614
00:29:20,321 --> 00:29:22,688
- Hey.
- What a surprise.
615
00:29:22,723 --> 00:29:27,159
- Come in.
- Wow, you look incredible.
616
00:29:27,194 --> 00:29:30,596
Perfect timing.
You mind?
617
00:29:30,631 --> 00:29:32,364
Oh, sure.
618
00:29:37,138 --> 00:29:39,338
Obrigada.
619
00:29:39,373 --> 00:29:41,974
You got a hot date
tonight or something?
620
00:29:42,009 --> 00:29:43,909
Are you serious?
621
00:29:43,945 --> 00:29:45,177
Right, sorry.
622
00:29:45,212 --> 00:29:47,212
I, um, realized I didn't
pay you earlier,
623
00:29:47,248 --> 00:29:50,983
and I didn't want you to send
your manager to break my legs.
624
00:29:51,018 --> 00:29:52,952
I have something
for you too.
625
00:29:52,987 --> 00:29:56,989
My friend Marco owns
a restaurant called Tropical.
626
00:29:57,024 --> 00:29:59,491
He can teach you
to cook Brazilian food.
627
00:29:59,527 --> 00:30:00,826
For your date.
628
00:30:00,861 --> 00:30:02,494
I don't know.
Last time I touched a stove,
629
00:30:02,530 --> 00:30:03,629
I lost an eyebrow.
630
00:30:03,664 --> 00:30:05,564
Your girl will love it,
631
00:30:05,600 --> 00:30:09,234
and it will only cost you $150.
632
00:30:09,270 --> 00:30:12,137
That's a lot of dough
for a cooking class.
633
00:30:12,173 --> 00:30:15,174
I've charged a lot more
for a lot less.
634
00:30:18,479 --> 00:30:22,715
I'm expecting a home cooked meal
in return for the tip.
635
00:30:22,750 --> 00:30:26,118
If I don't poison the first
girl, consider it a date.
636
00:30:32,927 --> 00:30:34,493
Killer view.
637
00:30:36,831 --> 00:30:38,631
Still gonna need
a roof over your head.
638
00:30:38,666 --> 00:30:40,232
Oh, enough with
that already.
639
00:30:40,267 --> 00:30:42,434
You saved my life.
640
00:30:42,470 --> 00:30:44,303
Apps loaded.
You're all set.
641
00:30:45,773 --> 00:30:48,273
At least let me give you
a couple bucks.
642
00:30:48,309 --> 00:30:53,178
If you're hell-bent
on giving me something,
643
00:30:53,214 --> 00:30:55,214
how about an explanation?
644
00:31:03,324 --> 00:31:04,990
Where did you get these?
645
00:31:05,026 --> 00:31:06,792
I think you already know.
646
00:31:09,196 --> 00:31:13,232
Trust me, he ain't gonna miss 'em--
dude's got stacks.
647
00:31:13,267 --> 00:31:15,801
This doesn't look
like Internal Affairs.
648
00:31:15,836 --> 00:31:18,871
So who is it?
FBI?
649
00:31:18,906 --> 00:31:22,007
No, I'm on a joint task force.
I can't talk about it.
650
00:31:23,678 --> 00:31:25,744
It's been a while
since I wore a badge,
651
00:31:25,780 --> 00:31:33,152
but last I remember we surveil
targets, not each other.
652
00:31:33,187 --> 00:31:35,087
If you're working for the
feds, it ain't by choice.
653
00:31:35,122 --> 00:31:37,790
They're squeezing you.
654
00:31:37,825 --> 00:31:40,359
You're not my training
officer anymore, Caddie.
655
00:31:40,394 --> 00:31:44,830
Yeah. Let you down
on that one.
656
00:31:44,865 --> 00:31:48,600
I can get you into rehab
at St. Joseph's, you know that.
657
00:31:48,636 --> 00:31:50,803
If I ever change my mind,
you'll be the first to know.
658
00:31:50,838 --> 00:31:54,073
Come on, Caddie. When was
the last time you had 20 days?
659
00:31:54,108 --> 00:31:56,508
When was the last time
you were honest?
660
00:31:58,946 --> 00:32:01,113
I'll leave you to it then.
661
00:32:02,616 --> 00:32:05,551
Eight years vice
undercover taught me
662
00:32:05,586 --> 00:32:09,388
that living between two worlds
comes with a price.
663
00:32:09,423 --> 00:32:13,058
The paranoia makes you
second guess every decision.
664
00:32:13,094 --> 00:32:16,328
Then the secrets and lies
chip away at you
665
00:32:16,363 --> 00:32:18,697
till there's nothing left.
666
00:32:20,367 --> 00:32:23,135
Bet the drugs didn't help.
667
00:32:23,170 --> 00:32:27,372
Main line helps me rise above.
668
00:32:27,408 --> 00:32:29,007
I get the appeal.
669
00:32:36,817 --> 00:32:39,985
Eight years.
670
00:32:40,020 --> 00:32:42,988
I don't think
I can last eight days.
671
00:32:45,059 --> 00:32:47,893
I thought I knew
whose side I was on.
672
00:32:49,830 --> 00:32:52,531
Now I don't know who to trust.
673
00:32:52,566 --> 00:32:56,168
And I hate them both
for taking that away from me.
674
00:32:59,607 --> 00:33:02,207
The only thing I do know is that
when Cristina finds out
675
00:33:02,243 --> 00:33:03,709
who I really am...
676
00:33:07,581 --> 00:33:09,548
I'm gonna lose her.
677
00:33:11,485 --> 00:33:15,287
So I just keep thinking that
if I can hold on long enough...
678
00:33:18,225 --> 00:33:20,993
somehow there's a play
where I get out
679
00:33:21,028 --> 00:33:23,095
without my daughter
being ashamed.
680
00:33:56,063 --> 00:33:57,396
Thought you got wrapped up
with everyone else.
681
00:33:57,431 --> 00:34:01,133
- Cops let me go.
- Why would they do that?
682
00:34:01,168 --> 00:34:04,036
Give you a message.
Let's go.
683
00:34:05,639 --> 00:34:07,673
This ends now!
684
00:34:14,615 --> 00:34:16,481
Welcome back.
685
00:34:18,986 --> 00:34:20,986
I needed you
to hear me, homie.
686
00:34:21,021 --> 00:34:23,321
And you thought
the best way to do that
687
00:34:23,357 --> 00:34:28,026
was to steal my pride,
because why?
688
00:34:28,061 --> 00:34:33,265
Because a man's pride is
all that really matters.
689
00:34:33,300 --> 00:34:35,267
We could still
work something out.
690
00:34:35,302 --> 00:34:38,270
I'm the only one
who knows what's up.
691
00:34:38,305 --> 00:34:42,474
Problem is,
you're under the assumption
692
00:34:42,509 --> 00:34:46,745
that I'm not proud
of a certain part of myself.
693
00:34:46,780 --> 00:34:51,316
Yeah, 'cause if I was you,
I couldn't look in the mirror.
694
00:34:51,351 --> 00:34:54,886
I have large appetites.
695
00:34:54,921 --> 00:34:57,522
I like a full menu.
696
00:34:57,557 --> 00:34:59,658
Variety.
697
00:35:01,061 --> 00:35:04,262
Look, man, I'll forget
what I know.
698
00:35:04,298 --> 00:35:06,898
No, you won't.
699
00:35:06,933 --> 00:35:09,134
You're not gonna talk
about it either.
700
00:35:09,169 --> 00:35:13,772
You're going away,
and you're gonna stay away.
701
00:35:13,807 --> 00:35:17,309
All you got on me
is a gangbanger's word.
702
00:35:17,344 --> 00:35:22,047
And what I'm gonna have on you
is video.
703
00:35:28,055 --> 00:35:32,123
Wozniak, don't you leave.
704
00:35:32,159 --> 00:35:34,426
You can't do this,
do you hear me?
705
00:35:34,461 --> 00:35:36,061
Wozniak!
706
00:35:36,096 --> 00:35:37,362
Hope you don't have
a gag reflex, dawg.
707
00:35:37,397 --> 00:35:39,097
Especially with
what I'm packing.
708
00:35:39,132 --> 00:35:41,800
Car's gonna be out back
when you're done.
709
00:35:41,835 --> 00:35:44,069
You know what they say, Raul.
710
00:35:44,104 --> 00:35:46,237
You never go back.
711
00:36:01,940 --> 00:36:03,633
_
712
00:36:11,880 --> 00:36:14,848
Dear Cristina, I keep
writing you these letters,
713
00:36:14,884 --> 00:36:16,784
even though you've never
written back,
714
00:36:16,819 --> 00:36:18,318
because I like to think
that you're reading them.
715
00:36:18,354 --> 00:36:21,955
Hey, Mom.
716
00:36:21,991 --> 00:36:23,724
What was that?
717
00:36:23,759 --> 00:36:25,559
Nothing.
You scared me.
718
00:36:25,594 --> 00:36:27,528
Why are you
hiding the mail?
719
00:36:27,563 --> 00:36:29,463
Oh, um.
720
00:36:29,498 --> 00:36:31,732
It's your tuition bill.
721
00:36:31,767 --> 00:36:33,367
I didn't want you
to die of shock.
722
00:36:33,402 --> 00:36:35,002
Mm-hmm.
723
00:36:35,037 --> 00:36:35,969
Why are you
acting so sketchy?
724
00:36:36,005 --> 00:36:38,138
I saw your taillight.
725
00:36:38,174 --> 00:36:39,406
Okay, saying random things
726
00:36:39,442 --> 00:36:41,175
is not helping with
the sketch factor.
727
00:36:41,210 --> 00:36:43,277
Your car, the taillight.
It's broken.
728
00:36:43,312 --> 00:36:45,045
What happened?
729
00:36:45,081 --> 00:36:46,980
Okay, I looked away
for like one second
730
00:36:47,016 --> 00:36:49,116
and backed into a post.
731
00:36:49,151 --> 00:36:50,384
I'm already mad
enough at myself.
732
00:36:50,419 --> 00:36:52,152
You don't have to be, too.
733
00:36:52,188 --> 00:36:54,455
Your school lot
doesn't have posts.
734
00:36:54,490 --> 00:36:55,923
I didn't say it did.
735
00:36:55,958 --> 00:36:57,891
We got froyo after school.
736
00:36:57,927 --> 00:36:59,927
I'm not asking for money
to fix it or anything.
737
00:36:59,962 --> 00:37:02,930
I'll just pick up some extra
babysitting hours this weekend.
738
00:37:09,538 --> 00:37:12,639
I have a couple chapters
to finish before bed.
739
00:37:12,675 --> 00:37:13,874
Night.
740
00:37:25,654 --> 00:37:28,922
Is this everything from your
Internal Affairs surveillance?
741
00:37:28,958 --> 00:37:30,824
Detail was only
on 'em a couple of days.
742
00:37:41,170 --> 00:37:42,936
Where is this?
743
00:37:42,972 --> 00:37:44,037
It's Flatbush, I think.
744
00:37:44,073 --> 00:37:45,772
And this?
745
00:37:45,808 --> 00:37:48,008
It's Crown Heights.
746
00:37:54,583 --> 00:37:58,485
- Are these times accurate?
- Is there a problem?
747
00:37:58,521 --> 00:38:00,487
Saperstein said
he was with Tufo
748
00:38:00,523 --> 00:38:03,323
when he spotted your guy.
749
00:38:03,359 --> 00:38:04,992
If "with him"
means three miles away.
750
00:38:05,027 --> 00:38:06,426
Exactly.
751
00:38:13,536 --> 00:38:16,270
You gonna love Philly, papi.
752
00:38:16,305 --> 00:38:18,839
City of Brotherly Love.
753
00:38:18,874 --> 00:38:22,309
Hermanos de amor. Si?
754
00:38:26,982 --> 00:38:28,649
How about some music, man?
755
00:38:31,754 --> 00:38:34,888
- ♪ oh, baby ♪
- ♪ aah ♪
756
00:38:34,924 --> 00:38:37,558
♪ mmm ♪
757
00:38:37,593 --> 00:38:40,594
♪ this world ♪
758
00:38:40,629 --> 00:38:42,663
♪ is going up in flames ♪
759
00:38:42,698 --> 00:38:45,399
♪ and nobody ♪
760
00:38:45,434 --> 00:38:48,635
♪ want to take the blame ♪
761
00:38:48,671 --> 00:38:51,405
♪ don't tell me ♪
762
00:38:51,440 --> 00:38:53,507
♪ how to live my life ♪
763
00:38:53,542 --> 00:38:56,243
♪ when you ♪
764
00:38:56,278 --> 00:39:00,747
♪ never felt the pain ♪
765
00:39:00,783 --> 00:39:05,219
♪ oh, oh, oh ♪
766
00:39:05,254 --> 00:39:08,922
- ♪ ooh ♪
- ♪ oh, oh, oh ♪
767
00:39:08,958 --> 00:39:10,490
♪ come on babe ♪
768
00:39:10,526 --> 00:39:13,493
- ♪ ooh ♪
- ♪ oh, oh, oh ♪
769
00:39:13,529 --> 00:39:15,929
♪ they don't hear me cry ♪
770
00:39:15,965 --> 00:39:18,966
- ♪ ooh ♪
- ♪ oh, oh, oh ♪
771
00:39:19,001 --> 00:39:21,034
♪ they don't hear me try ♪
772
00:39:21,070 --> 00:39:24,471
- ♪ ooh ♪
- ♪ oh, oh, oh ♪
773
00:39:24,506 --> 00:39:27,841
♪ they don't hear me cry ♪
774
00:39:27,876 --> 00:39:32,079
♪ for what I gonna do ♪
775
00:39:36,919 --> 00:39:40,754
♪ yeah, baby ♪
776
00:39:45,728 --> 00:39:48,562
You were right, Caddie.
777
00:39:48,597 --> 00:39:51,164
I am paranoid.
778
00:39:53,636 --> 00:39:59,573
I, uh,
I thought maybe we could--
779
00:39:59,608 --> 00:40:01,441
Well, maybe we could
have some dinner.
780
00:40:03,445 --> 00:40:05,445
Get a little dinner.
781
00:40:08,817 --> 00:40:10,684
Hi.
782
00:40:10,719 --> 00:40:12,819
Wow, you look incredible.
783
00:40:14,690 --> 00:40:17,924
Hoping we could
get something to eat.
784
00:40:17,960 --> 00:40:20,861
I was hoping maybe
we could get something to eat.
785
00:40:20,896 --> 00:40:22,663
All right, what do you say we,
you know,
786
00:40:22,698 --> 00:40:25,599
get, like, a little something
to eat or something?
787
00:40:25,634 --> 00:40:27,401
Get a little something to eat.
788
00:40:27,436 --> 00:40:31,471
Get a little bite to eat.
Bite to eat, bite.
789
00:40:34,877 --> 00:40:36,543
Yeah, it's open.
790
00:40:36,578 --> 00:40:38,378
I'm glad you called.
791
00:40:38,414 --> 00:40:39,846
I could use a little fun
tonight.
792
00:40:39,882 --> 00:40:41,715
Yeah.
793
00:40:45,621 --> 00:40:48,522
Wow, you look incredible.
794
00:40:51,193 --> 00:40:53,126
♪ God, I need ♪
795
00:40:53,162 --> 00:40:56,596
- ♪ a better world ♪
- ♪ oh, baby ♪
796
00:40:56,632 --> 00:40:58,498
I was thinking maybe we could
get something to eat.
797
00:40:58,534 --> 00:41:02,002
- I made reservations.
- That sounds nice.
798
00:41:03,639 --> 00:41:05,172
But the $500 is for one hour.
799
00:41:05,207 --> 00:41:07,507
Anything more is the same rate.
That all right?
800
00:41:07,543 --> 00:41:11,645
For the pleasure of your
company, absolutely.
801
00:41:11,680 --> 00:41:15,048
Great. Then let's go eat.
802
00:41:15,084 --> 00:41:18,885
- What's your name?
- Anything you want it to be.
803
00:41:18,921 --> 00:41:22,422
Let's try Harlee.