00:00:00,524 --> 00:00:08,402 Cineru.lk වෙතින් නොමිලේ ලබාදෙන උපසිරැසියකි වීඩියෝ පිටපත පිළිබඳ අප වගකීමක් දරන්නේ නැත 00:00:09,524 --> 00:00:18,402 ☯ WEDNESDAY S01 E01 (2022) ☯ 𝘄𝘄𝘄.𝗖𝗶𝗻𝗲𝗿𝘂.𝗹𝗸 උපසිරැසි අංශය වෙනුවෙන් පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම ෴♥ගිහාන් ප්‍රමුදිත♥෴ 1 00:00:24,524 --> 00:00:27,402 ඒක කාගේ විකෘති අදහසක්ද කියලා මට විශ්වාස නෑ. 2 00:00:28,403 --> 00:00:31,656 නව යොවුන් වයසෙ ළමයි සිය ගාණක්, අඩු අරමුදල් තියෙන ඉස්කෝල වලට දාන එක.. 3 00:00:33,616 --> 00:00:36,619 ඒකත් අවුරුදු ගාණකට කලින් හීන බිඳිලා ගියපු මිනිස්සු මෙහෙයවන.. 4 00:00:39,372 --> 00:00:41,041 ඒත් මම දුක්ඛිතකමනම් අගය කරනවා. 5 00:01:04,522 --> 00:01:05,648 මට නම් ඕනෙ.. 6 00:01:05,732 --> 00:01:07,484 එයාලා කවුද කියලා මම දන්නෙ නෑ, අවංකවම. 7 00:01:08,068 --> 00:01:11,112 - ඒක ගොඩක් වේගෙන් සිද්ද උනේ.. - පග්ස්ලි, හැඟීම් දුර්වලකමට සමානයි. 8 00:01:11,988 --> 00:01:12,906 ඔයාගෙ හැඟීම් පාලනය කරගන්න. 9 00:01:14,115 --> 00:01:15,658 දැන්ම. 10 00:01:19,037 --> 00:01:20,789 ඔයා බය වුනාද පැටියෝ? බය වෙලාද? 11 00:01:27,212 --> 00:01:28,046 ඔයා හොඳින් ද? 12 00:01:28,129 --> 00:01:29,889 මම මගේ සහෝදරයට කියන්න ලෑස්ති නෑ. 13 00:01:29,964 --> 00:01:32,342 මම මෑතක ඉඳන් රූපරාමු වලින් දුක් විඳිනවා කියලා.. 14 00:01:32,926 --> 00:01:34,385 ඒවා අනතුරු ඇඟවීමක් නැතුවම එනවා.. 15 00:01:34,469 --> 00:01:38,348 ඒක හරියට විදුලි කම්පන ප්‍රතිකාරයක් වගේ දැනෙන්නෙ. 16 00:01:38,431 --> 00:01:39,933 මේක මට දෙන්න. 17 00:01:40,016 --> 00:01:41,016 වෙන්ස්ඩේ? 18 00:01:41,810 --> 00:01:43,520 ඔයා මොකද්ද කරන්න යන්නේ? 19 00:01:43,603 --> 00:01:44,938 මම කරන හොඳම දේ. 21 00:02:01,704 --> 00:02:02,747 යෝ, ඩෝල්ටන්, බලන්න. 22 00:02:03,540 --> 00:02:04,666 පිග්ස්ලිගෙ සහෝදරිය. 23 00:02:07,961 --> 00:02:09,170 හේයි, පිස්සී... 24 00:02:09,712 --> 00:02:12,340 මේක වහලා කරන පුහුණුවීමක්... 25 00:02:12,423 --> 00:02:15,593 මගේ සහෝදරයට වධ දෙන එකම කෙනා මම විතරයි.. 00:02:54,423 --> 00:03:09,593 ☯ WEDNESDAY S01 E01 (2022) ☯ 𝘄𝘄𝘄.𝗖𝗶𝗻𝗲𝗿𝘂.𝗹𝗸 උපසිරැසි අංශය වෙනුවෙන් පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම ෴♥ගිහාන් ප්‍රමුදිත♥෴ 00:03:10,423 --> 00:03:19,593 W W W . C I N E R U . L K නවතම Movies සහ Tv shows සිංහල උපසිරැසි සමඟ නැරඹීමට පිවිසෙන්න. අපේ අලුත්ම Cineru App එක play store හෝ Huawei App gallery මඟින් හෝ ෴අදම ඩවුන්ලෝඩ් කරගන්න෴ 00:03:43,423 --> 00:03:47,593 --WEDNESDAY ADDAMS-- 40 00:04:52,208 --> 00:04:53,501 ම්ම්... 41 00:04:56,713 --> 00:05:00,216 ඩාලිං...ඔයා අපිව කොච්චර කාලෙකට පිළිකුල් කරනවද? 42 00:05:02,010 --> 00:05:05,805 ලර්ච්, කරුණාකරලා මගේ දෙමාපියන්ට මතක් කරලා දෙන්න මම තවදුරටත් එයාලට කතා කරන්නෙ නෑ කියලා.. 43 00:05:07,307 --> 00:05:08,141 හ්ම්. 44 00:05:08,224 --> 00:05:10,101 මම ඔයාට පොරොන්දු වෙනවා මගේ පුංචි පොළඟො, 45 00:05:10,184 --> 00:05:12,687 ඔයා නෙවර්මෝර් වලට ගොඩක් ආදරේ කරාවි.. 46 00:05:12,770 --> 00:05:13,688 එයා කරන්නැතිවෙයි නේද, ටිෂ්? 47 00:05:13,771 --> 00:05:16,024 ඇත්තටම. ඒක එයාට ගැළපෙනම ඉස්කෝලෙ.. 48 00:05:16,107 --> 00:05:19,235 ඇයි? ඒක ඔයාට ගැළපෙනම ඉස්කෝලෙ වුන නිසාද? 49 00:05:19,319 --> 00:05:21,529 ඔයාගෙ අඩිපාරේ යන්න මට කිසිම උවමනාවක් නැහැ. 50 00:05:21,612 --> 00:05:23,573 කඩු හරඹ කණ්ඩායමේ නායකයා, 51 00:05:23,656 --> 00:05:26,576 අඳුරු ප්‍රොම් රැජින, මළවුන්ට කතාකරන සංගමේ සභාපති. 52 00:05:26,659 --> 00:05:31,205 මම නිකමට අදහස් කරේ අන්තිමේදි ඔයා ඔයාව තේරුම් ගන්න පුළුවන් සමවයසෙ යාළුවො අතර ඉන්න එක... 53 00:05:31,289 --> 00:05:33,541 සමහර විට ඔයා යාළුවොත් හදාගනීවි... 54 00:05:35,209 --> 00:05:37,879 නෙවර්මෝර් අනිත් බෝඩිම් ඉස්කෝල වගේ නෙවෙයි.. 55 00:05:39,172 --> 00:05:40,715 ඒක මැජික් තැනක්. 56 00:05:41,466 --> 00:05:43,176 එතනදි තමයි මට ඔයාගෙ අම්මවත් මුණගැහුනෙ. 57 00:05:44,052 --> 00:05:45,636 ඒ වගේම අපි ආදරයෙන් බැඳුණා. 58 00:05:47,889 --> 00:05:49,849 ඔයාලා මට ඔක්කාරෙ හදවනවා. 59 00:05:50,892 --> 00:05:51,934 හොඳ විදිහකින් නම් නෙවේ... 60 00:05:52,018 --> 00:05:55,188 ඩාලිං අපි නෙමේ ඔයාව එලෙව්වේ. 61 00:05:55,271 --> 00:05:59,567 ඒ ළමයගේ පවුලේ අය මිනීමැරීමට තැත් කිරීමක් ගැන චෝදනා කරන්නයි හිටියේ. 62 00:05:59,650 --> 00:06:01,778 ඒක ඔයාගෙ වාර්තාවේ පේන්නෙ කොහොමද? 63 00:06:01,861 --> 00:06:02,861 භයානකයි. 64 00:06:03,905 --> 00:06:06,074 මම මගේ වැඩේ ඉවරයක් කරන්න අපොහොසත් වුනා කියලා හැමෝම දන්නවා. 65 00:06:07,116 --> 00:06:08,201 හ්ම්. 66 00:06:12,789 --> 00:06:14,290 මේ හරිය හොඳයි. 67 00:06:22,507 --> 00:06:25,259 - ස්තූතියි. - ඔයාට මෙතනින් පිටවෙන්න ඕන කියලා විශ්වාසද? 68 00:06:26,302 --> 00:06:30,181 පාරට ලස්සන පෙනුමක් තිබුනට ඒක නෙවර්මෝර් පසුකරගෙන යනවා. 69 00:06:30,848 --> 00:06:32,058 ඒක පිටමං වුන අයට තියෙන ඉස්කෝලෙ? 70 00:06:32,141 --> 00:06:34,560 හහ්. ඒ ඒකට කියන ආචාරශීලී විදිහක්. 71 00:06:34,644 --> 00:06:37,021 මට කවදාවත් පිටමං කරපු අයත් එක්ක ප්‍රශ්නයක් ඇති උනේ නැ.. 72 00:06:37,105 --> 00:06:39,357 ගිම්හාන කඳවුරේ මගේ උපදේශකයා වෘක මිනිහෙක්. 73 00:06:39,440 --> 00:06:40,441 නියම ඩයල් එක. 74 00:06:40,525 --> 00:06:43,194 ඔව්, එයාලා ඔයයි මමයි වගේ, 75 00:06:43,277 --> 00:06:44,862 එයාලා ඔයාගෙ උගුර ඉරලා දානකන්.... 76 00:06:48,491 --> 00:06:50,243 ස්තුතියි. 77 00:07:56,225 --> 00:07:59,687 අඩුම තරමේ ඒක ලස්සන දවසක් විදිහටවත් හැරෙනවා. 78 00:08:18,748 --> 00:08:21,542 වෙන්ස්ඩේ (බදාදා) කියන්නෙ අනිවාරෙන්ම අද්විතීය නමක්. 79 00:08:23,044 --> 00:08:24,795 මම හිතන්නේ ඒ ඔයා ඉපදුන දවසද? 80 00:08:24,879 --> 00:08:26,797 මම ඉපදුණේ 13 වෙනි සිකුරාදා. 81 00:08:26,881 --> 00:08:30,843 එයාගෙ නම එන්නෙ මගේ කැමතිම තවාන් සින්දුවක පේළියකින්, 82 00:08:30,927 --> 00:08:33,346 වෙන්ස්ඩේ දරුවා දුකෙන් පිරීලා.... 83 00:08:35,932 --> 00:08:39,977 ඔයාට හැමවෙලේම ලෝකය ගැන අද්විතීය ඉදිරි දැක්මක් තිබුණා, මෝර්ටීෂියා. 84 00:08:40,061 --> 00:08:41,061 හ්ම්. 85 00:08:41,103 --> 00:08:43,648 ඔයාගෙ අම්මා කිව්වද අපි ඉස්සර රූම් මේට්ලා කියලා? 86 00:08:44,565 --> 00:08:47,151 ඔයා උපාධිය ගත්තේ ඔයාගෙ සිහිබුද්ධියෙන්ද? 87 00:08:47,235 --> 00:08:48,528 හිත ඇදගන්නවා.. 88 00:08:49,987 --> 00:08:53,407 ඔයා අනිවාරෙන්ම ගොඩක් රසවත් අධ්‍යාපනික ගමනක් ගිහින් තියෙනවා.. 89 00:08:53,491 --> 00:08:55,284 අවුරුදු පහකට ඉස්කෝල අටක්. 90 00:08:55,368 --> 00:08:58,162 මාව අල්ලගන්න තරම් හයියක් එයාලා හදලා නෑ. 91 00:08:58,246 --> 00:09:00,331 මම ඔට්ටු අල්ලනවා මෙතනත් වෙනසක් වෙන්නේ නැහැ කියලා. 92 00:09:00,414 --> 00:09:01,999 අපේ දුව කියන්න හදන්නෙ... 93 00:09:02,083 --> 00:09:04,752 එයා ඒ අවස්ථාව ගොඩක් අගය කරනවා කියලා.. 94 00:09:08,172 --> 00:09:11,259 නෙවර්මෝර් සාමාන්‍යයෙන් මැදි වයසෙ ශිෂ්‍යයොන්ව පිළිගන්නෙ නෑ... 95 00:09:11,842 --> 00:09:14,679 ඒත් වෙන්ස්ඩේට හොඳ ශ්‍රේණියක් දීලා තියෙන්නෙ. 96 00:09:14,762 --> 00:09:17,640 අනික ඉස්කෝලෙත් එක්ක ඔයාගෙ පවුලට තියෙන ලොකු ඉතිහාසය... 97 00:09:17,723 --> 00:09:20,726 මම මණ්ඩලය එක්ක කතා කරලා තියෙන්නෙ.. 98 00:09:26,983 --> 00:09:29,819 ලැරිසා, මොකද කියන්නෙ වෙන්ස්ඩේගේ ම්ම්... 99 00:09:30,736 --> 00:09:32,071 චිකිත්සක සැසිය ගැන? 100 00:09:32,655 --> 00:09:34,282 උසාවිය එයාලට නියෝග කරා... 101 00:09:34,365 --> 00:09:38,119 හ්ම්. ඉස්කෝලෙට ජෙරිකෝවල ඉන්න මානසික චිකිත්සකයෙක් එක්ක සම්බන්ධතාවයක් තියෙනවා.. 102 00:09:38,703 --> 00:09:42,290 - එයාට සතියකට දෙපාරක් හම්බෙන්න පුළුවන්.. - ඔයාට ඒක ඇහුනද, මගේ චූටි කුණාටු වලාකුළේ? 103 00:09:42,373 --> 00:09:44,041 ඔයා ඉන්නෙ විශිෂ්ඨ තැනක. 104 00:09:44,125 --> 00:09:46,335 අපි බලමු එයා පළවෙනි සැසියෙන් බේරෙයිද කියලා. 105 00:09:49,463 --> 00:09:51,716 මම ඔයාව ඔයාගෙ අම්මගෙ පරණ නේවාසිකාගාරයට දලා තියෙන්නෙ. 106 00:09:51,799 --> 00:09:52,717 ඔෆීලියා ශාලාව. 107 00:09:55,428 --> 00:09:56,721 මගේ මතකය අලුත් කරනවා. 108 00:09:56,804 --> 00:09:58,639 ඔෆීලියා තමා එයාවම මරාගත්තෙ, 109 00:09:58,723 --> 00:10:01,517 එයාගෙ පවුලෙ අයගෙන් පිස්සු හැදුනට පස්සෙ, හරිද? 110 00:10:08,566 --> 00:10:10,901 ඔයාගෙ අලුත් රූම්මේට්ව හම්බෙන්න යන්න ඕනද? 111 00:10:18,534 --> 00:10:20,494 ඒක හරිම..විචිත්‍රයි... 112 00:10:24,081 --> 00:10:25,833 කොහොමද ඔයාට....රූමි? 113 00:10:25,916 --> 00:10:29,086 වෙන්ස්ඩේ, මේ තමා එනිඩ් සින්ක්ලෙයාර්. 114 00:10:29,170 --> 00:10:30,713 ඔයා හොඳින්ද? 115 00:10:30,796 --> 00:10:32,298 ඔයා ටිකක් සුදුමැලි වෙලා වගේ. 116 00:10:33,799 --> 00:10:35,509 වෙන්ස්ඩේ හැමවෙලේම භාගෙට මැරිලා වගේ තමා පේන්නෙ. 117 00:10:35,593 --> 00:10:36,761 ඔහ්. 118 00:10:37,428 --> 00:10:38,888 ඔෆීලියා ශාලාවට සාදරයෙන් පිළිගන්නවා.. 119 00:10:40,806 --> 00:10:42,600 වැළඳ ගැනීමක් නෙවේ...තේරුණා.. 120 00:10:42,683 --> 00:10:44,226 කරුණාකරලා වෙන්ස්ඩේ ගැන සමාවදෙන්න. 121 00:10:44,310 --> 00:10:46,437 එයාට පාට ඇලජික්.. 122 00:10:46,520 --> 00:10:47,688 ෂා නියමයිනෙ... 123 00:10:48,397 --> 00:10:49,690 ඔයාට මොකද්ද වෙන්නෙ? 124 00:10:50,191 --> 00:10:53,861 මාව භයානක විදිහට ඉදිමිලා කහන්න ගන්නවා පස්සෙ මගේ මස් ඇටකටු වලින් ගැලවිලා යනවා... 125 00:10:53,944 --> 00:10:57,657 වාසනාවකට වගේ, අපි ඔයාට විශේෂ නිල ඇඳුමක් ඇණවුම් කරා.. 126 00:10:57,740 --> 00:10:59,909 එනිඩ්, කරුණාකරලා වෙන්ස්ඩේව රෙජිස්ටර් කාර්යාලයට අරගෙන යන්න. 127 00:10:59,992 --> 00:11:02,161 එයාගෙ කාලසටහන එක්ක ඒක අරගන්න, 128 00:11:02,244 --> 00:11:04,246 තව එයාට මඟ දිගට පොඩි සංචාරයකුත් දෙන්න. 129 00:11:16,258 --> 00:11:18,260 නෙවර්මෝර් පටන්ගත්තෙ 1791 දී.. 130 00:11:18,344 --> 00:11:19,970 අපි වගේ අයට උගන්නන්න. 131 00:11:20,054 --> 00:11:21,722 පිටමං කරපු අය, පිස්සො, රාක්ෂයො... 132 00:11:22,306 --> 00:11:24,725 ඔයාගෙ කැමතිම කොන්කරපු අයගෙන් මෙතන පිරිලා... 133 00:11:24,809 --> 00:11:26,936 ඔයාලගෙ සනීපාරක්ෂක දේවල් විකුණන පැත්ත ඉතුරු කරගන්න පුළුවන් වේවි.. 134 00:11:27,770 --> 00:11:30,356 - මම වැඩි කාලයක් මෙහෙ ඉන්න හිතාගෙන නෑ. - ඇයි නැත්තේ? 135 00:11:30,856 --> 00:11:32,024 මේක මගේ දෙමාපියොන්ගේ අදහසක්. 136 00:11:32,608 --> 00:11:35,111 ඔහ්, බලන්න, මගේ අම්මා මං දිහා බලලා හිනාවෙන හැටි... 137 00:11:35,778 --> 00:11:38,197 එයාලා මාව මෙතනට යවන්න නිදහසට කරුණක් හොය හොය ඉන්නෙ. 138 00:11:38,781 --> 00:11:42,243 ඒ ඔක්කොම සම්පූර්ණයෙන්ම එයාලගෙ නපුරු පැහැදිලි සැලැස්මෙ කොටසක්. 139 00:11:42,326 --> 00:11:43,369 මොන සැලැස්මක්ද? 140 00:11:43,953 --> 00:11:46,038 මාවත් එයාලා වගේම කෙනෙක් කරන එක.. 141 00:11:46,872 --> 00:11:49,375 ඒවගේ අවස්ථාවක, ඔයාට දෙයක් පැහැදිලි කරන්න පුළුවන්.. 142 00:11:49,875 --> 00:11:52,604 ඔයා ඔයාගේ පරණ ඉස්කෝලේ ළමයෙක්ව මැරුවා කියලා කටකතා පැතිරෙනවා. 143 00:11:52,628 --> 00:11:54,505 තව ඔයාගෙ දෙමාපියො ඔයාව ඒකෙන් අයින් කරන්න ගොඩක් දේවල් කරා කියලත්... 144 00:11:54,588 --> 00:11:56,841 ඇත්තටම කිව්වොත්, ඒ ළමයි දෙන්නෙක්, කවුද ඕවා ගණන් කරන්නෙ? 145 00:12:01,220 --> 00:12:02,638 චතුරස්‍රෙට සාදරයෙන් පිළිගන්නවා. 146 00:12:05,725 --> 00:12:07,101 ඒක පෙන්ටගන් එකක්නෙ. ( සෘජු පැති පහක් සහ කෝණ පහක් සහිත තල රූපයක්. ) 147 00:12:08,561 --> 00:12:12,022 ස්නාකි ගොතික් කෙල්ලොන්ගෙ වැඩ නෝමි ඉස්කෝලෙනම් වැඩ කරන්න ඇති... ( snarky Goth: අඳුරු ඇඳුම් , හැඩගැන්වීම් කරන විලාසිතාවක් වගේ දෙයක්.. ) 148 00:12:12,106 --> 00:12:13,733 ඒත් මෙහෙ දේවල් වෙනස්. 149 00:12:14,442 --> 00:12:16,944 නෙවර්මෝර් එකේ සමාජ සංගමය ගැන තියෙන වෙබ්සයිට් එකක් මම ඔයාට දෙන්නම්. 150 00:12:17,445 --> 00:12:20,865 මම ඔය වගේ ගෝත්‍රික කතාවලට එකතු වෙන්න උනන්දුවක් නෑ.. 151 00:12:20,948 --> 00:12:24,618 හොඳයි, එහෙනම් ඒක ඔයාගෙ ඔය තත්වෙ මඟහරින්න කිසිදෙයක් කරන්න බෑ. 152 00:12:24,702 --> 00:12:26,954 මෙහෙ ගොඩක් වර්ග වල පිටමං කරපු අය ඉන්නවා... 153 00:12:27,037 --> 00:12:30,207 ඒත් ප්‍රධාන කණ්ඩායම් හතර තමා ෆැන්ග්ස්, ෆර්ස්, ස්ටෝනර්ස් තව ස්කේල්ස්... 154 00:12:30,916 --> 00:12:34,378 ඒ තමයි ෆැන්ග්ස්. AKA වැම්පයර්ලා. 155 00:12:34,462 --> 00:12:37,465 එයාලගෙ සමහර අය දශක ගාණක් තිස්සෙ මෙහෙ ඇවිල්ලා තියෙනවා.. 156 00:12:38,215 --> 00:12:41,677 ඔය ලොම් ගොඩක් තියෙන අය තමා ෆර්ස්. AKA වෘකමිනිස්සු.. 157 00:12:41,761 --> 00:12:43,971 මම වගේ... 158 00:12:44,054 --> 00:12:46,348 පුර හඳ කාලෙට මේ වටේම හොඳටම සද්දෙ වෙනවා. 159 00:12:46,432 --> 00:12:47,641 එතකොට තමයි ෆර්ස්ලා වෘකයො වෙන්නෙ. 160 00:12:47,725 --> 00:12:50,186 මමනම් ඔයාට කියන්නෙ සද්දෙ ඇතුළට එන්නැති හෙඩ්ෆෝන් එකක් ගන්න කියලා... 161 00:12:50,269 --> 00:12:52,313 මම හිතන්නෙ ඒ කොරපොතු සයිරන් ද? 162 00:12:52,938 --> 00:12:54,148 ඔයා ඉක්මනට අල්ල ගත්තා. 163 00:12:54,231 --> 00:12:55,858 ඒ කෙල්ල, බියන්කා බාර්ක්ලේ.. 164 00:12:55,941 --> 00:12:58,611 නෙවර්මෝර් රාජකීය අයට ළඟම කෙනෙක්.. 165 00:13:00,821 --> 00:13:02,782 මෑතක ඉඳන් එයාගෙ ඔටුන්න ගැළවිලා ගියත්. 166 00:13:02,865 --> 00:13:05,868 එයා අපේ වධහිංසාවට ලක්වුන කලාකාරයා, සේවියර් තෝප් එක්ක ආදර සම්බන්දෙකට පුරුදු වෙලා හිටියා.. 167 00:13:05,951 --> 00:13:08,204 ඒත් එයාලා ඉස්කෝලෙ මැද වාරෙ පටන් ගද්දිම වෙන් වුණා... 168 00:13:08,287 --> 00:13:10,039 හේතුව දන්නෙ නෑ... 169 00:13:10,623 --> 00:13:12,249 - සිත්ගන්නා සුළුයි... - මම දන්නවා හරිද... 170 00:13:12,333 --> 00:13:15,711 මගේ Vlog එක තමා නෙවර්මෝර් ගොසිප් වලට අංක එකේ තැන.. 171 00:13:15,795 --> 00:13:19,340 යෝ, එනිඩ්! ඔයාගෙ අළුත් රූම්මේට් ගැන මම අහලා තියෙන කුණු නම් ඔයා විශ්වාස කරන එකකුත් නෑ... 172 00:13:19,423 --> 00:13:21,550 එයා මිනී මසුත් කනවා.. 173 00:13:21,634 --> 00:13:23,552 එයා මරපු ඒ ළමයට තරහෙන්.... 174 00:13:23,636 --> 00:13:25,262 ඔයා පරිස්සම් වෙලා හිටියොත් හොඳයි... 175 00:13:26,472 --> 00:13:27,473 හාත්පසින්ම වෙනස්... 176 00:13:27,556 --> 00:13:29,433 මම ඇත්තටම මගේ වින්දිතයොන්ගෙ ඇඟවල් පුරවනවා, 177 00:13:29,517 --> 00:13:31,644 ඊටපස්සෙ ඒවා මගේ හුරතල් සත්තුන්ට කන්න දානවා.. 178 00:13:33,312 --> 00:13:35,731 ඒජෙක්ස්, මේ මගේ අළුත් රූම්මේට්, වෙන්ස්ඩේ... 179 00:13:37,024 --> 00:13:38,024 හත්තිලව්වේ.... 180 00:13:38,734 --> 00:13:40,277 ඔයා කළුයි සුදුයිනෙ... 181 00:13:41,237 --> 00:13:43,322 - ජීවත්වෙන ඉන්ස්ටග්‍රෑම් ෆිල්ටර් එකක් වගේ... - එයාව මගහරින්න... 182 00:13:43,405 --> 00:13:45,491 ගොර්ගොන්ස්ලා ගල් කරන්න වැඩි කාලයක් ගන්නවා.. ( Gorgon කියන්නෙ ග්‍රීක මිථ්‍යා කථා වලින් ආපු සතෙක්..හරියට මෙඩූසා වගේ..) 183 00:13:45,991 --> 00:13:47,201 එයා හුරුබුහුටියි, ඒත් කිසි දෙයක් දන්නෙ නෑ.. 184 00:13:47,284 --> 00:13:49,703 ඒක පොඩි ඉස්කෝලයක්. ඔයා ගැන ඉන්ටනෙට් එකේ එච්චර දෙයක් තිබ්බෙ නෑනෙ. 185 00:13:49,787 --> 00:13:52,540 ඔයා ඇත්තටම Insta, Snapchat තව TikTok දාගන්න ඕනෙ.. 186 00:13:53,582 --> 00:13:57,378 සමාජ මාධ්‍ය කියන්නෙ මෙලෝ රහක් නැති පාවිච්චි කරන මිනිස්සුන්ගෙ ආත්මෙ උරා බොන හිසතැනක් විදිහට මම දකින්නෙ. 187 00:14:03,968 --> 00:14:06,804 බලන්නකො ඔයා දිහා, මගේ චූටි මර උගුල... 188 00:14:07,429 --> 00:14:11,141 මේ නිල ඇඳුමෙන් ඔයාව දකින එක භයානක මතක ගොඩක් ගෙනැල්ලා දෙනවා.. 189 00:14:11,225 --> 00:14:13,060 - එහෙම නේද ටිෂ්? - ඔව්. 190 00:14:14,854 --> 00:14:16,814 ඇයි කොල්ලෝ ටික වාහනේට වෙලා බලන් ඉන්නෙ නැත්තේ? 191 00:14:17,398 --> 00:14:19,191 වෙන්ස්ඩේටයි මටයි පොඩි වෙලාවක් ඕනෙ. 192 00:14:26,365 --> 00:14:27,365 පග්ස්ලි, 193 00:14:28,534 --> 00:14:30,327 ඔයා මෘදුයි. දුර්වල යි.. 194 00:14:30,411 --> 00:14:33,956 ඔයා මං නැතුව කවදාවත් ජීවත් වෙන එකක් නෑ... මම ඔයාට මාස දෙකකට වඩා දෙනවා... 195 00:14:34,665 --> 00:14:36,458 මට ඔයා නැතුව පාලුවෙන්නයි යන්නෙ අක්කෙ.... 196 00:14:42,464 --> 00:14:47,553 ඔයාට පැනලා යන්න තියෙන ඕනම සැලැස්මක් දැන් ඉඳන් ඉවර වෙනවා... 197 00:14:49,221 --> 00:14:50,848 මම පවුලේ හැමෝටම කියලා තියෙන්නෙ... 198 00:14:50,931 --> 00:14:54,685 ඔයා එයාලගෙ දොරකඩ ලඟටවත් ආවොතින් මට කතා කරන්න.. 199 00:14:56,604 --> 00:14:57,813 ඔයාට යන්න තැනක් නෑ. 200 00:14:57,897 --> 00:15:00,524 වෙනදා වගේම ඔයා මාව අවතක්සේරු කරනවා අම්මේ.. 201 00:15:01,025 --> 00:15:03,652 මම මේ අධ්‍යාපන හිරගෙදරින් මිදෙනවා.. 202 00:15:03,736 --> 00:15:05,696 ඔයා ආයෙ කවදාවත් මගෙන් අහන්නෙ නැති වේවි... 203 00:15:06,864 --> 00:15:08,991 ඔයා දක්ෂ ගෑණු ළමයෙක්, වෙන්ස්ඩේ.. 204 00:15:09,074 --> 00:15:11,243 ඒත් සමහර වෙලාවල්වලට ඔයා ඔයාගෙම විදිහට වැඩ කරනවා... 205 00:15:13,704 --> 00:15:16,916 ඔයාට නෙවර්මෝර් වලට තියෙන ආදරේ වැඩි වේවි කියලා මට විශ්වාසයි, 206 00:15:17,708 --> 00:15:21,295 ඒක මම කරා වගේම ජීවිතේ වෙනස් කරනවා කියලා හොයාගන්න... 207 00:15:23,797 --> 00:15:26,967 ඔහ්, මම ඔයාට පොඩි දෙයක් අරන් ආවා. 208 00:15:29,762 --> 00:15:30,763 ඩබ්ලිව්... 209 00:15:32,181 --> 00:15:33,181 එම්. 210 00:15:33,599 --> 00:15:34,683 අපේ මුල් අකුරු.. 211 00:15:35,267 --> 00:15:37,478 ඒක අබ්සිඩියන් වලින් හදලා තියෙන්නෙ.. 212 00:15:38,604 --> 00:15:41,774 ඇස්ටෙක් පූජකයො දර්ශන ඉදිරිපත් කරන්න පාවිච්චි කරලා තියෙන්නෙ.. 213 00:15:43,317 --> 00:15:45,319 ඒක අපේ සම්බන්ධතාවේ සංඛේතයක්... 214 00:15:48,030 --> 00:15:51,158 මේ ඇඟිලි කර්ලින් කෑල්ල යෝජනා කරේ ඔයාගෙ මොන ආත්මෙද? 215 00:15:52,451 --> 00:15:53,994 මම ඔයා නෙවෙයි අම්මේ... 216 00:15:55,204 --> 00:15:58,582 මම කවදාවත් ආදරෙන් බැඳෙන්නෙ නෑ, ගෘහණියක්වත් පවුලක්වත් වෙන්නෙ නෑ.. 217 00:16:01,085 --> 00:16:04,546 මට කියලා තියෙනවා ඔයාගේ වයසේ ගෑණු ළමයි හිත රිදෙන දේවල් කියනවා කියලා. 218 00:16:05,130 --> 00:16:06,799 මම ඒක හිතට නොගෙන ඉන්න ඕනෙ.. 219 00:16:08,300 --> 00:16:09,635 වාසනාවකට වගේ, ඔයාට එහෙම එකක් නෑනෙ. 220 00:16:12,763 --> 00:16:15,057 අන්තිමේදි, ඔයාගෙ අම්මට එක කාරුණික වචනයක්. 221 00:16:18,644 --> 00:16:21,939 ලර්ච්, කරුණාකරලා පළිඟු බෝලය.. 222 00:16:24,984 --> 00:16:28,028 ඔයා පදිංචි වෙලා ඉන්න අතරතුර අපිට පළවෙනි සතියෙදි ඔයාට කතා කරන්න බෑ... 223 00:16:28,112 --> 00:16:30,489 ඒනිසා අපි ලබන ඉරිදා ඔයාට කතා කරන්නම්.. 224 00:16:57,057 --> 00:16:58,684 කණගාටුවෙන්න එපා..මගෙ සුදාම්මි. 225 00:16:59,309 --> 00:17:01,520 අපේ පුංචි ගෝනුස්සා තනි වෙන්නේ නෑ... 226 00:17:27,546 --> 00:17:28,547 කෝ එයාගේ ඉතුරු ටික? 227 00:17:29,131 --> 00:17:31,884 හොඳයි, කඳයි අතයිනම් එතන. 228 00:17:32,801 --> 00:17:34,636 වැව අයිනේ අපිට කකුලක් හම්බුනා. 229 00:17:34,720 --> 00:17:37,639 අර එහා පැත්තේ ගහේ තව අතක් තියෙනවා.. 230 00:17:37,723 --> 00:17:40,350 ඉතුරු කොටස් මේවෙනකන් හොයාගෙන නැ.. 231 00:17:40,851 --> 00:17:43,771 ඒක පහුගිය සතියේ අනිත් ප්‍රහාරවලට ගැළපෙනවා... 232 00:17:45,022 --> 00:17:48,067 හරි, අනතුරු ඇඟවීමක් කරන්න. කඳු නගින අයව වනාන්තරයෙන් අයින් කරන්න. 233 00:17:48,150 --> 00:17:51,487 බලාපොරොත්තුවෙන්න පුළුවන් අනාගතය නිසා තවත් කඳවුරු ගිනි බලපත්‍ර අනුමත කරන්න එපා.. 234 00:17:51,570 --> 00:17:53,489 මම පත්තරවලට මොනවා කියන්නද ඔයාට ඕනෙ? 235 00:17:53,572 --> 00:17:56,784 ජූලි මාසෙදි එයාලා මදුරුවො වගේ ගැහෙනවා කියලා ඔයා දන්නවනෙ.. 236 00:17:57,659 --> 00:18:00,788 - වලහා ආපහු ඇවිල්ලා කියලා එයාලට කියන්න. - ඔයා ඒක විශ්වාස කරන්නෙ නෑනෙ, ෂෙරිෆ්... 237 00:18:00,871 --> 00:18:01,872 නෑ, මම එහෙම කරන්නෙ නෑ.. 238 00:18:03,373 --> 00:18:05,250 මොනවා කරත් මේ මනුස්සයෙක්නම් නෙවෙයි. 239 00:18:06,168 --> 00:18:08,288 බලන්න, මම දන්නවා මේ මිනීමැරුම් නෙවර්මෝර් එකට සම්බන්ධයි කියලා. 240 00:18:08,337 --> 00:18:10,464 මට තාම ඔප්පු කරන්න බෑ , ඉතින් මට පුළුවන් වෙනකම්... 241 00:18:12,466 --> 00:18:13,717 මේ රෙද්දෙ වළහෙක්... 242 00:18:28,398 --> 00:18:30,651 මොන මගුලක්ද ඔයා මගේ කාමරේට කරේ? 243 00:18:31,485 --> 00:18:33,445 අපේ කාමරේ සමානව බෙදනවා. 244 00:18:36,115 --> 00:18:38,534 ඔයාගෙ පැත්ත හරියට දේදුන්නක් වමනෙ කරලා වගේ... 245 00:18:39,034 --> 00:18:40,869 - මම.... - සද්දනැතුවඉන්න එක අගය කරනවා.. 246 00:18:40,953 --> 00:18:42,621 මේ මගේ ලියන වෙලාව. 247 00:18:42,704 --> 00:18:44,123 ඔයාගෙ ලියන වෙලාව? 248 00:18:44,206 --> 00:18:46,416 මම මගේ නවකතාවට දවසට පැයක් වෙන් කරනවා. 249 00:18:46,500 --> 00:18:49,628 සමහර විට ඔයත් ඒක කරා නම්, ඔයාගෙ Vlog එක තව හොඳ වෙන්න පුළුවන්.. 250 00:18:49,711 --> 00:18:52,631 මම ඊට වඩා හොඳ විරාම ලකුණු තියෙන දාම ඝාතකයොන්ගෙ දිනපොත් කියවලා තියෙනවා.. 251 00:18:52,714 --> 00:18:54,341 මම මගේ කටහඬින් ලියන්නෙ. 252 00:18:54,424 --> 00:18:57,219 ඒකයි මගේ ඇත්ත. මගේ ෆලෝවර්ස්ලා ඒකට ගොඩක් කැමතියි.. 253 00:18:57,302 --> 00:18:59,555 ඔයාගෙ ෆලෝවර්ස්ලානම් පැහැදිලිවම මෝඩයො ටිකක්.. 254 00:19:00,514 --> 00:19:03,600 එයාලා ඔයාගෙ කතාවලට ප්‍රතිචාර දෙන්නෙ නොහොබිනා චූටි පින්තූරවලින්. 255 00:19:04,184 --> 00:19:05,269 අහ්, ඔයා කියන්නෙ..ඉමෝජිද? 256 00:19:05,853 --> 00:19:09,481 මිනිස්සු තමගෙ හැඟීම් කියන විදිහ ඒක. ඒක ඔයාට පිටරටින් ආපු අදහසක් කියලා මට තේරෙනවා... 257 00:19:11,275 --> 00:19:14,486 මට ඔයා දිහා බලාගෙන ඉන්නකොට මේ ඉමෝජි ටික මතක් වෙනවා.. 258 00:19:15,112 --> 00:19:17,447 කඹය, සවල, කුහරය. 259 00:19:18,949 --> 00:19:20,617 ඒ වුනාට, ඇඩම්ස් කියන එකේ ඩී දෙකක් තියෙනවා... 260 00:19:20,701 --> 00:19:24,329 ඔයා මං ගැන ඕපදූප කියන්න යනවානම්, අඩුම තරමෙ මගේ නමවත් හරියට ලියන්න. 261 00:19:28,125 --> 00:19:29,125 ඒක වහන්න. 262 00:19:31,086 --> 00:19:32,921 මේක ඔයාගෙ අන්තිම අනතුරු ඇඟවීම. 264 00:19:34,631 --> 00:19:36,341 මාත් එක්ක පැටලෙන්න එපා. 265 00:19:36,425 --> 00:19:40,137 මේ පූස් පැටියට නියපොතු තියෙනවා, මම ඒවා පාවිච්චි කරන්න බය නෑ. 266 00:19:40,804 --> 00:19:42,681 සුභ සන්ධ්‍යාවක්, කෙල්ලනේ... 267 00:19:42,764 --> 00:19:44,725 ඔහ්, මඩ ගැන සමාවෙන්න. 268 00:19:44,808 --> 00:19:48,520 මට ඕන වුනේ වෙන්ස්ඩේ පදිංචි වෙලාද කියලා සහතික කරගන්න. 269 00:19:53,233 --> 00:19:55,569 ඔහ්, මේක නරක වෙලාවක්ද? 270 00:19:57,321 --> 00:20:00,115 මම මිස් තෝන්හිල්, ඔයාගෙ බෝඩිමේ අම්මා. 271 00:20:00,199 --> 00:20:02,993 සමාවෙන්න, ඔයා මෙහෙ එනකොට ඔයාට සුභ පතන්න මම මෙහෙ හිටියෙ නෑ. 272 00:20:03,076 --> 00:20:05,871 එනිඩ් ඔයා පරණ නෙවර්මෝර් පිළිගැනීම දෙන්න ඇති කියලා මම විශ්වාස කරනවා.. 273 00:20:05,954 --> 00:20:07,873 එයා මාව ආගන්තුක සත්කාර වලින් මර්ධනය කරනවා. 274 00:20:08,582 --> 00:20:09,958 මමත් ඒකට ප්‍රතිසත්කාර කරන්න හිතාගෙන ඉන්නෙ. 275 00:20:10,792 --> 00:20:12,044 එයා නිදි අතරෙදි.. 276 00:20:13,837 --> 00:20:17,466 හොඳයි, මෙන්න මගේ සංරක්ෂණාගාරයෙන් පොඩි පිළිගැනීමේ තෑග්ගක්. 277 00:20:17,549 --> 00:20:20,802 මම මගේ හැම ගෑණු ළමයෙකුටම හරියන මල් ගලපන්න උත්සාහ කරනවා.. 278 00:20:20,886 --> 00:20:23,138 මම ඔයාගෙ අයදුම්පත්‍රෙ ඔයාගෙ පුද්ගලික ප්‍රකාශෙ කියනවන කොට, 279 00:20:23,222 --> 00:20:24,932 මට එකපාරටම මේක ගැන හිතුනා. 280 00:20:25,015 --> 00:20:26,141 කළු ඩාලියා. 281 00:20:26,225 --> 00:20:27,267 ඔහ්, ඔයා ඒක දන්නවද? 282 00:20:27,351 --> 00:20:30,103 ඇත්තටම. ඒකට නම දාලා තියෙන්නෙ මගේ කැමතිම නොවිසඳුණු මිනීමැරුමෙ නමින්. 283 00:20:32,231 --> 00:20:33,231 ස්තුතියි. 284 00:20:33,649 --> 00:20:36,985 හරි මම යන්න කලින්, මට ගෙදර තියෙන නීති වගයක් කියන්න ඕනෙ.. 285 00:20:37,611 --> 00:20:39,905 10:00 ට ලයිට් නිවනවා, ඝෝෂාකාරී සංගීත නෑ.. 286 00:20:39,988 --> 00:20:42,157 පිරිමි ළමයි නෑ. කවදාවත්... 287 00:20:42,241 --> 00:20:44,451 නගරයට යන එක ගැන කතාව මොකද්ද? 288 00:20:44,534 --> 00:20:47,287 ජෙරිකෝ වලට යන්න අවසර දෙන එක වරප්‍රසාදයක් මිස අයිතියක් නෙවේ. 289 00:20:47,371 --> 00:20:51,124 ඒක වේගවත් විනාඩි 25 ක ඇවිදීමක්, සති අන්තෙ ෂට්ල් එකකුත් තියෙනවා. (shuttle - ප්‍රවාහන විදිහක්) 290 00:20:51,208 --> 00:20:54,878 නෙවර්මෝර් ගැන ළඟපාත මිනිස්සු ටිකක් කල්පනාකාරීයි, 291 00:20:54,962 --> 00:21:00,884 ඒනිසා කරුණාකරලා කිසිම කටකතාවක් ඇති කරන්නවත් පිටමං කරපු කෙනෙක්ව බලාගන්නවත් යන්න එපා. 292 00:21:00,968 --> 00:21:05,138 ඒකෙන් කියන්නෙ ඔයාගෙ නියපොතු ඔයාම තියාගන්න, මිනිස්සු නිදාගෙන ඉද්දි හුස්ම හිර කරන්න එහෙම යන්න එපා.. 293 00:21:05,722 --> 00:21:06,723 අපි පැහැදිලිද? 294 00:21:09,309 --> 00:21:10,769 නියම කතාව. 295 00:21:42,175 --> 00:21:44,177 කෝච්, කෝච්, එයා මාව පැටලෙව්වා. 296 00:21:44,970 --> 00:21:46,805 ඒක පැහැදිලි පහරක්, රෝවන්. 297 00:21:46,888 --> 00:21:50,017 සමහර විට ඔයා අඩුවෙන් කෙඳිරිගාන ගමන් වැඩිපුර පුහුණුවීම් කරා නම්, ඔයා පැරදෙන්නෙ නෑ. 298 00:21:50,100 --> 00:21:52,978 සිරාවටම කෝච්, මට ඇත්ත තරඟයක් ලැබෙන්නෙ කවද්ද? 299 00:21:53,061 --> 00:21:54,938 වෙන කාට හරි මට අභියෝග කරන්න ඕනද? 300 00:21:55,022 --> 00:21:56,023 මම කරනවා. 301 00:21:57,691 --> 00:22:01,194 ඔහ්, එයාලා ඇතුළු වෙන්න ඉඩ දුන්න මානසික ලෙඩා ඔයා වෙන්න ඕනෙ.? 302 00:22:01,278 --> 00:22:03,071 ඔයා ඔයාවම පත්කරගත්තු මී මැසි රැජින වෙන්න ඕනෙ.? 303 00:22:03,655 --> 00:22:07,284 මී මැස්සො ගැන ආතල් දෙයක්තමා, එයාලගෙ දෂ්ඨ කරන තුඩ ගළවලා දැම්මාම එයාලා මැරෙන එක.. 304 00:22:07,367 --> 00:22:08,618 ඔහ්! 305 00:22:09,745 --> 00:22:12,122 රෝවන්ට ඕන නෑ ඔයා එයාගෙ ආරක්ෂාවට එනවට. 306 00:22:12,205 --> 00:22:15,292 - එයා අසරණ නැ , එයා කම්මැලියි. - අපි මේක කරනවද නැද්ද? 307 00:22:20,964 --> 00:22:22,257 පරෙස්සම්. 308 00:22:48,700 --> 00:22:50,327 වෙන්ස්ඩේ දිහාවට පහර එල්ලවුනා... 309 00:22:57,667 --> 00:22:59,044 ලකුණු සම සමයි.. 310 00:23:02,964 --> 00:23:05,675 ඒ පළවෙනි ලකුණ පැහැදිලිවම පටගත්තු කෙනාගෙ වාසනාව.. 311 00:23:06,551 --> 00:23:07,761 අපි මේක ඉවරයක් කරමු. 312 00:23:09,096 --> 00:23:12,140 අවසාන ලකුණට, මම යුධ අභියෝගයක් ඉල්ලන්න කැමතියි. 313 00:23:12,224 --> 00:23:13,141 වෙස් මුහුණු නෑ.. 314 00:23:13,225 --> 00:23:14,559 ඉඟි නෑ.. 315 00:23:15,936 --> 00:23:18,522 මුලින්ම ලේ හලන කෙනා දිනුම්.. 316 00:23:23,360 --> 00:23:25,153 ඒක ඔයාගෙ තීරණේ බියංකා. 317 00:23:29,491 --> 00:23:31,701 කළු සුදු පාටින් ලේ එනවද බලමුකො.. 318 00:24:05,485 --> 00:24:08,905 අන්තිමේදි ඔයාගෙ මූණට හොඳටම ඕන කරලා තිබුණ පාට ලැබුනා.. 319 00:24:19,332 --> 00:24:20,750 ඔයා වෙන්ස්ඩේ නේද? 320 00:24:24,004 --> 00:24:25,004 රෝවන්. 321 00:24:26,214 --> 00:24:28,592 - මම දන්නවා ඔයාට දැනෙන හැටි. - මම සහතික වෙනවා ඔයට නෑ කියලා.. 322 00:24:29,384 --> 00:24:31,970 මගේ අම්මා මට පොරොන්දු වුණා, මාව අන්තිමට කොහේටහරි ගැළපෙයි කියලා. 323 00:24:34,097 --> 00:24:38,435 පිටමං කරපු අයගෙන් පිරුණු ඉස්කෝලෙක පිටමං කරපු කෙනෙක් වෙන්න වේවි කියලා මම කවදාවත් හිතුවේ නැහැ. 324 00:24:39,728 --> 00:24:42,314 එත් ඔයා මගේ සල්ලි පස්සෙ පන්නන්න යනවා වගේ පේන්නෙ. 325 00:24:43,023 --> 00:24:44,024 ආ... 326 00:24:44,774 --> 00:24:46,735 නික් ගැන සමාවෙන්න. (පෞර්ෂ දෙකක් එකම ඇඟේ) 327 00:24:46,818 --> 00:24:48,904 කිසිම යහපත් වැඩකට දඬුවම් නොලැබෙන්නේ නෑ. 00:25:09,818 --> 00:25:17,904 www.Cineru.lk වෙබ් අඩවිය වෙනුවෙන් පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම ෴♥ගිහාන් ප්‍රමුදිත♥෴ 328 00:25:20,060 --> 00:25:21,060 වෙන්ස්ඩේ! 329 00:25:30,237 --> 00:25:31,237 ආපහු පිළිගන්නවා. 330 00:25:32,572 --> 00:25:34,032 ඒක එච්චර හිතන්න එපා... 331 00:25:35,242 --> 00:25:38,828 නර්ස් කිව්වා ඔයාට කම්පනයක් නැ කියලා, ඒත් ඔයාට සමහරවිට පොඩි ගැටිත්තක් එන්න ඉඩ තියෙනවා. හහ්? 332 00:25:38,912 --> 00:25:41,164 මට අන්තිමට මතක මම එළියේ ඇවිදිනවා. 333 00:25:41,248 --> 00:25:44,084 මට තරහ, අනුකම්පාව එක්ක පිළිකුල මිශ්‍ර හැඟීමක් දැනුනා.. 334 00:25:45,418 --> 00:25:46,795 මට මීට කලින් එහෙම දැනිලා නෑ.. 335 00:25:46,878 --> 00:25:49,506 බියන්කාට පරාද වෙන එක මිනිසුන්ට එවගේ බලපෑමක් ඇති කරනවා කියලා මම හිතනවා. 336 00:25:49,589 --> 00:25:52,926 ඊට පස්සේ මම ඔලුව උස්සලා බලද්දී අර ගරාදිය කඩාවැටෙනවා දැකලා මට හිතුනා, 337 00:25:53,009 --> 00:25:55,136 "අඩුමතරමෙ මට මනඃකල්පිත මරණයක්වත් ලැබෙවි." කියලා... 338 00:25:56,805 --> 00:25:58,723 ඊට පස්සේ ඔයා මාව පාරෙන් අයින් කරා. 339 00:25:59,599 --> 00:26:00,599 ඇයි? 340 00:26:01,226 --> 00:26:03,311 ඒකට සහජ බුද්ධිය කියලා කියන්නෙ... 341 00:26:04,854 --> 00:26:06,523 ඒනිසා ඔයාට හැංගුන ධෛර්යයකින් මඟ පෙන්නුවා.. 342 00:26:06,606 --> 00:26:09,693 ඒක පුරුෂාධිපත්‍යයෙ වැඩ කෑල්ලක්, මගේ නොමැකෙන කෘතඥතාව අරගන්න කරපු? 343 00:26:09,776 --> 00:26:12,070 ම්ම්...ගොඩක් අය කියන්නේ ස්තුතියි කියලා විතරයි. 344 00:26:12,153 --> 00:26:13,488 මට බේරෙන්න ඕන වුණේ නෑ. 345 00:26:13,572 --> 00:26:15,782 මම ඒකට ඔයාව කුඩුපට්ටම් කරන්න දෙන්න ඕනෙද? 346 00:26:15,865 --> 00:26:19,411 - මට මාව බේරගන්න තිබුණා. - ඔයා වෙනස් වෙලා නෑ කියලා දකින්න ලැබුන එකට සතුටුයි. 347 00:26:20,870 --> 00:26:23,665 ඔයාට වඩා හොඳ හැඟීමක් ඇති කරනවනම්, මම අනුග්‍රහයක් දුන්නා කියලා කියමු.. 348 00:26:25,041 --> 00:26:26,041 සේවියර් තෝප්? 349 00:26:26,668 --> 00:26:27,919 ඔයාට මාව මතක නැතුව ඇති. 350 00:26:28,003 --> 00:26:31,423 අපි අන්තිමපාරට හම්බෙනකොට මම අඩි දෙකක් විතර කොටයි, රාත්තල් 40 ක් බරින් වැඩියි. 351 00:26:31,506 --> 00:26:32,674 මොකද්ද සිද්ද උනේ? 352 00:26:32,757 --> 00:26:36,469 - වැඩිවියට පැමිණීම, මම හිතන්නෙ - අපි අන්තිම පාරට හම්බෙනකොට උනේ මොකද්ද? 353 00:26:37,304 --> 00:26:38,305 ඔහ්. අහ්. 354 00:26:39,014 --> 00:26:41,141 ඔව් ඒක...ඒක මගේ ආච්චිගෙ මළගෙදර. 355 00:26:41,725 --> 00:26:45,020 එයා ඔයාගෙ ආච්චිගෙ යාළුවෙක් එයාලට අවුරුදු විස්සෙදි යුරෝපෙ එකට හිටියා.. 356 00:26:45,103 --> 00:26:47,772 සල්ලිකාරයොන්ටයි කුප්‍රකට අයටයි වංචා කර කර.. 357 00:26:49,149 --> 00:26:51,985 මම දන්නේ නැ, අපිට අවුරුදු දහයෙදි, අපිට එපා වෙලා හිටියෙ, 358 00:26:52,736 --> 00:26:54,321 අපි හැංගි මුත්තන් කරන්න හිතුවා.. 359 00:26:54,404 --> 00:26:57,741 මං එයාගෙ කරඬුව අස්සෙ හැංගුනා.. 360 00:26:57,824 --> 00:26:59,704 ඒක ආදාහනාගාරයට අරගෙන යනකොට මම ඒකෙ හිර වුණා.. 361 00:26:59,743 --> 00:27:00,785 මට ඇහුණා පිස්සෙක්වගේ කෑගහනවා.. 362 00:27:01,745 --> 00:27:03,788 මම හිතුවේ ඔයාගේ ආච්චිගෙ මරණෙ රැවටීමක්, 363 00:27:03,872 --> 00:27:05,624 එයා ඒකෙන් එළියට එන්න උත්සාහ කර කර හිටියා කියලා.. 364 00:27:05,707 --> 00:27:07,459 මොන විදිහකින් හරි, ඔයා ලොකු රතු නැවතුම් බොත්තම ඔබලා, 365 00:27:07,542 --> 00:27:09,836 මාව ගිනිදැල්වලින් බේරුවා. ඒ නිසා... 366 00:27:11,212 --> 00:27:12,422 දැන් අපි සමබරයි. 371 00:27:38,448 --> 00:27:39,448 මං ඒක දැනගත්තා.. 372 00:27:40,075 --> 00:27:41,117 හෙලෝ, තින්ග්.. 373 00:27:45,330 --> 00:27:48,291 ඔයා හිතුවද මගේ හොඳ පුහුණුවක් තියෙන ආඝ්‍රාණ ඉන්ද්‍රිය ගැළපෙන්නෑ කියලා.. 374 00:27:48,375 --> 00:27:52,170 ඔයාගෙ ආසම අත් දියරෙ තියෙන නෙරෝලියි, බර්ගමොට් වලයි ගඳ හොයාගන්න බැරිවෙන්න තරම්? 375 00:27:53,338 --> 00:27:54,589 මට මේක දවස පුරාම කරන්න පුළුවන්. 376 00:27:56,675 --> 00:27:57,842 යටත් වෙනවද? 377 00:28:01,721 --> 00:28:04,391 අම්මයි තාත්තයි මං ගැන ඔත්තු බලන්න එව්වා නේද? 378 00:28:05,725 --> 00:28:08,019 මම ඇඟිලි කීපයක් උඩට කඩන්න කලින් කියනවා.. 379 00:28:08,520 --> 00:28:12,065 මම හොයාගන්නේ නෑ කියලා හිතපු එකෙන්ම ඔප්පු වෙනවා, එයාලා මාව කොච්චර අවතක්සේරු කරනවද කියලා. 380 00:28:13,024 --> 00:28:15,860 ඔහ්, තින්ග්, අසරණ, බොළඳ කෑලි අමුණලාතියෙන කෙනා... 381 00:28:16,569 --> 00:28:18,363 මගේ දෙමව්පියෝ මම ගැන වද වෙන්නෙ නෑ. 382 00:28:18,446 --> 00:28:19,446 එයාලා නපුරු රූකඩ කාරයො, 383 00:28:19,489 --> 00:28:21,366 දුර ඉඳන් පවා මගෙ නූල් අදින්න කැමති. 384 00:28:22,867 --> 00:28:24,828 මම දකින විදිහට ඔයාට විකල්ප දෙකක් තියෙනවා. 385 00:28:25,620 --> 00:28:26,621 පළවෙනි විකල්පය. 386 00:28:27,747 --> 00:28:30,500 මම ඔයාව ඉතුරු වාරෙටම මේකට දාලා අඟුළු දානවා.. 387 00:28:30,583 --> 00:28:34,129 ඔයාට හෙමින් හෙමින් පිස්සු හැදිලා මෙතනින් එළියට යන්න උත්සාහ කරාවි. 388 00:28:34,212 --> 00:28:36,589 ඔයාගෙ නියපොතුයි, සිනිඳු නම්‍යශීලී හමයි විනාශ වෙනවා.. 389 00:28:36,673 --> 00:28:38,591 ඒ වගේම අපි දෙන්නම දන්නවා ඔයා කොච්චර වැඩක් නැද්ද කියලා. 390 00:28:38,675 --> 00:28:39,759 දෙවෙනි විකල්පය. 391 00:28:41,428 --> 00:28:42,971 ඔයා මට පක්ෂපාතී වෙන්න පොරොන්දු වෙන්න. 393 00:28:48,935 --> 00:28:52,439 අපේ පළවෙනි වැඩේ තමා මේ යෞවන කාලෙ සුද්දකරන තැනින් පැනගන්න එක. 394 00:28:52,981 --> 00:28:55,066 ඇත්තම කිව්වොත් මට සැලැස්මක් තියෙනවා. 395 00:28:56,484 --> 00:28:57,986 ඒක දැන් පටන් ගන්නවා. 396 00:29:26,765 --> 00:29:29,392 ඩොක්ටර් කිංබොට්ගේ කාර්යාලෙ දෙවෙනි තට්ටුවෙ තියෙනවා. 397 00:29:29,476 --> 00:29:31,603 අනිත් නෙවර්මෝර් ළමයි එයා වෙනුවෙන් දිවුරනවා. 398 00:29:32,645 --> 00:29:34,272 මම ඉවර වෙනකම් ඔයා මෙතන ඉන්නවද? 399 00:29:34,939 --> 00:29:37,901 සමහර විට, පස්සෙ අපිට හොට්චොකලට් ගන්න වෙදර්වේන් වලට යන්නත් පුළුවන්. 400 00:29:37,984 --> 00:29:41,237 ප්‍රින්සිපල් වීම්ස්, ඔයාට ඔය බැඳීම යටින් දුර්වල උත්සහයක් තියෙන්නෙ. 401 00:29:44,199 --> 00:29:47,410 අනික ඔයාගෙ ශිෂ්‍යයොන්ව වටකරගෙන යන එක ඔයාගෙ වැටුප් ශ්‍රේණියට වඩා අඩුයි. 402 00:29:47,994 --> 00:29:51,247 ඔයාගෙ ඉතිහාසෙට අනුවනම්, ඔයා පැනලා යන්න හදන්නෙ කියලා මට විශ්වාසයි. 403 00:29:53,458 --> 00:29:55,627 මම මෙතනට ඇවිත් තියෙන්නේ එහෙම වෙන එක වළක්වන්න. 404 00:29:57,587 --> 00:29:58,713 මම ඔයාට සුභ පතනවා. 405 00:30:03,426 --> 00:30:05,512 මම ඔයාගෙ ඉස්කෝලෙ උපදේශකයගේ සටහන් කියෙව්වා. 406 00:30:05,595 --> 00:30:08,681 ඒ මිසිස් බ්‍රොන්ස්ටයින්, අපේ අන්තිම සැසියට පස්සෙ එයාට ස්නායු බිඳවැටීමක් සිද්ද වුනා. 407 00:30:08,765 --> 00:30:10,725 මාස හයක විවේකයක් ගන්නත් වුනා. 408 00:30:11,684 --> 00:30:13,061 ඉස්සරහට ඇවිත් ඉඳගන්න. 409 00:30:15,146 --> 00:30:16,689 ඔයාට ඒ ගැන දැනුනෙ කොහොමද? 410 00:30:16,773 --> 00:30:17,899 නිදොස් කරලා දැම්මා.. 411 00:30:17,982 --> 00:30:20,860 ඒත් කෙඳිරිගාන කෙනෙක් විනෝදාංශයකට හොඳ විරුද්ධවාදියෙක් නෙවේ. 412 00:30:21,611 --> 00:30:22,779 විරුද්ධවාදියෙක්? 413 00:30:22,862 --> 00:30:26,366 විශ්වාසයයි, දෙන්නා අතර ගෞරවයයි උඩ පදනම් වුන සම්බන්ධතාවයක් හදාගන්න පුළුවන් කියලා මම හිතනවා.. 414 00:30:26,449 --> 00:30:28,827 මේක ආරක්ෂිත තැනක්, වෙන්ස්ඩේ. 415 00:30:28,910 --> 00:30:31,329 අපිට ඕනම දෙයක් කතාකරන්න පුළුවන් නිදහස් තැනක්. 416 00:30:31,412 --> 00:30:33,581 ඔයා හිතන දේ, දැනෙන දේ, 417 00:30:33,665 --> 00:30:35,750 ලෝකය ගැන ඔයාගෙ අදහස්, පෞද්ගලික දර්ශනය. 418 00:30:35,834 --> 00:30:39,128 ඒක ලේසියිනෙ. මම හිතන්නේ මේක කාලය නාස්ති කිරීමක් කියලා. 419 00:30:39,712 --> 00:30:41,881 මම ලෝකය දකින්නෙ විඳදරාගන්න ඕන තැනක් විදිහට, 420 00:30:41,965 --> 00:30:44,551 මගේ පෞද්ගලික දර්ශනය තමා මරලා දාන එක. 421 00:30:45,051 --> 00:30:47,679 උදාහරණයක් විදිහට, කෙනෙක් ඔයාගෙ සහෝදරයට හිරිහැර කරන කොට, 422 00:30:47,762 --> 00:30:50,014 ඔයාගෙ ප්‍රතිචාරය වෙන්නෙ පිරානා මාළු පූල් එකට දාන එක. 423 00:30:50,098 --> 00:30:53,184 ඔයා දන්නවනෙ පරණ කියමන, "කඩු සටනකට කොයි වෙලේකවත් පිහියක් ගෙනියන්න එපා". 424 00:30:54,519 --> 00:30:55,687 ඒක හංගලා තියෙනවනම් මිසක්. 425 00:30:56,271 --> 00:30:59,032 කාරණාව තමා, ඔයා පිරිමි ළමයෙකුට ගහලා ඔයාගෙ වැඩේ ගැන පසුතැවිලි නොවෙන එක. 426 00:30:59,065 --> 00:31:01,776 - ඒකයි ඔයා මෙතන ඉන්නෙ. - එයාට ඇටේකුත් නැති වුනා.. 427 00:31:02,652 --> 00:31:05,655 මම ලෝකයට උදව් කරා. ඩෝල්ටන්ලා වගේ අය බිහි නොවෙන්න. 428 00:31:05,738 --> 00:31:07,490 මම ඔයාගෙ හැම ප්‍රශ්නෙකටම උත්තර දීලා තියෙන්නෙ. 429 00:31:08,157 --> 00:31:09,409 අපි තවම ඉවර නෑ. 430 00:31:12,829 --> 00:31:15,999 චිකිත්සාවක් කියන්නෙ ඔයාව තේරුම් ගන්න උදවු වෙන වටින වැඩක්. 431 00:31:16,082 --> 00:31:18,501 ඒකට ඔයාගෙ හැඟීම් එක්ක වැඩ කරන්න අලුත් ක්‍රම ඔයාට උගන්නන්න පුළුවන්. 432 00:31:18,585 --> 00:31:21,129 ඒක ඔයාට ඕනකරන ජීවිතේ ගොඩනඟාගන්න උදවු වෙනවා.. 433 00:31:21,212 --> 00:31:22,922 මට ඕන ජීවිතේ මම දන්නවා.. 434 00:31:23,590 --> 00:31:24,591 මට ඒ ගැන කියන්න. 435 00:31:26,342 --> 00:31:29,345 මේ සැසිවාරෙදි කියන හැමදේම මාරම රහසිගතයි. 436 00:31:32,015 --> 00:31:34,434 ඔයාගෙ සැලැස්ම කතුවරයක් වෙන එක ගැනද? 437 00:31:34,517 --> 00:31:36,269 මට තේරෙනවා ඔයා නවකතා තුනක් ලියලා තියෙනවා කියලා.. 438 00:31:36,352 --> 00:31:38,938 වයිපර් ඩි ලා මුවේටර් කියලා තරුණ ගැහැණු රහස් පරීක්ෂකයෙක් ගැන. 439 00:31:40,064 --> 00:31:41,441 ඔයාට එයා ගැන කියන්න පුළුවන්ද? 440 00:31:41,524 --> 00:31:44,068 වයිපර් බුද්ධිමත්, තීක්ෂණ, වැරදියට තේරුම් ගන්න කෙනෙක්. 441 00:31:44,152 --> 00:31:45,904 ඔයාගෙ පොත එළිදක්වන්න වාසනාව තියෙනවද? 442 00:31:47,739 --> 00:31:50,658 සංස්කරණය කරන අය දුර දිග හිතන්නැති, බය වෙන කට්ටියක්, 443 00:31:50,742 --> 00:31:53,119 එකපාරක් මම ලියපු එකක් ඕනවට දරුණුයි කියලා එක්කෙනෙක් විස්තර කරා. 444 00:31:53,202 --> 00:31:55,121 මම කිව්වා එයාට මානසික උදව්වක් ගන්න කියලා. 445 00:31:55,204 --> 00:31:56,205 හ්ම්. 446 00:31:56,289 --> 00:31:57,498 සමච්චලයක් වගේ නේද? 447 00:31:58,082 --> 00:31:59,542 ඔයා කොහොමද ඒක හසුරුවා ගත්තෙ? 448 00:32:01,002 --> 00:32:02,670 මම එයාට "ස්තුතියි" කියලා යැව්වා.. 449 00:32:11,387 --> 00:32:13,848 මම හැමවෙලේම නිර්මාණාත්මක විවේචනවලට විවෘතයිනෙ. 450 00:32:14,641 --> 00:32:15,850 ඒක අහන්නත් සතුටුයි.. 451 00:32:16,351 --> 00:32:19,437 මොකද ඔයාගෙ මානසික ඇගයීමෙ කොටසක් විදිහට මට අත්පිටපත් එවලා තියෙන නිසා. 452 00:32:19,520 --> 00:32:21,397 මට ගොඩක්ම කුතුහලය දෙන සම්බන්ධෙ තමා, 453 00:32:21,481 --> 00:32:23,608 වයිපර්ගෙයි එයාගෙ අම්මා වෙන ඩොමිනිකාගෙයි. 454 00:32:24,984 --> 00:32:26,486 ඇයි අපි ඒ ගැන හාරන්නේ නැත්තේ? 455 00:32:29,238 --> 00:32:32,784 මේ ගමනේ කොටසක් විදිහට අපිට අමාරු තැන්වලට හැඟීම්බරව යන්න වෙනවා. 456 00:32:32,867 --> 00:32:34,077 මම හොඳින් නෙමෙයි. 457 00:32:36,162 --> 00:32:38,498 මම මුලින්ම පවුඩර් කාමරේ පාවිච්චි කරාට ඔයාට කමක් නැද්ද? 458 00:32:50,843 --> 00:32:51,843 වෙන්ස්ඩේ? 459 00:32:51,886 --> 00:32:53,346 හැමදේම හොඳින්ද? 460 00:32:55,431 --> 00:32:57,558 සැසියෙ ඉතුරු කාලෙ පුරාවට ඔයාට හැංගිලා ඉන්න බෑ. 461 00:32:57,642 --> 00:32:58,682 මම හොඳින්. 462 00:32:58,726 --> 00:33:02,355 අපේ අමාරු වැඩේට මාව ලෑස්ති කරනවා විතරයි... 463 00:33:03,982 --> 00:33:04,982 නියපොතු. 464 00:33:28,464 --> 00:33:33,553 සෙනසුරාදා, හවස, මට සමහර විට හතරට වගේ කරන්න පුළුවන්ද? 465 00:33:47,150 --> 00:33:48,443 කවුද ඔහේව එළියට දැම්මේ? 466 00:33:48,526 --> 00:33:50,403 ඔහේ මාරම අමුතුයි. 467 00:34:05,877 --> 00:34:07,086 හම්මට @#වනෙ. 468 00:34:07,170 --> 00:34:10,048 ඔයා මිනිස්සුන්ව පුරුද්දකට වගේ බය කරනවද? 469 00:34:10,131 --> 00:34:11,466 පුරුද්දකට වඩා ඒක හොඳ විනෝදාංශයක්. 470 00:34:12,633 --> 00:34:13,885 ඔයා නෙවර්මෝර් වලට යන්න. 471 00:34:14,719 --> 00:34:16,721 එයාලා යුනිෆෝම් එක මාරු කළා කියලා තේරුණෙත් නෑ. 472 00:34:16,804 --> 00:34:18,097 මට අයිස් දාපු ශොට්ස් හතරක් ඕනෙ. ( පානයකදි quad හතරක් ඉල්ලුවාම අදහස් වෙන්නේ පාරිභෝගිකයා එක්ස්ප්‍රෙසෝ ෂොට්ස් 4කට කැමතියි කියලා ) 473 00:34:18,181 --> 00:34:19,182 ඒක හදිසියි. 474 00:34:21,434 --> 00:34:22,935 ඒ කියන්නෙ එස්ප්‍රෙසෝ ෂොට් හතරක්. 475 00:34:23,019 --> 00:34:24,687 ඔව්, මම...මම දන්නවා quad කියන්නේ මොකක්ද කියලා, 476 00:34:24,771 --> 00:34:28,232 ඒත්, අවුල කියන්නෙ එස්ප්‍රෙසෝ මැෂිමට පොඩි අවුලක් තියෙනවා. 477 00:34:28,316 --> 00:34:29,567 ඉතින් අපි ළඟ තියෙන්නේ ඩ්‍රිප්ස් විතරයි. 478 00:34:30,068 --> 00:34:31,778 ඒත් ඩ්‍රිප්ස් තියෙන්නෙ තමන්ටම වෛර කරන මිනිස්සුන්ට. 479 00:34:31,861 --> 00:34:34,197 එයාලගෙ ජීවිතේට ඇත්ත අරමුණක්වත් තේරුමක්වත් නෑ කියලා දන්නවනෙ. 480 00:34:37,658 --> 00:34:39,327 ඔයාගෙ මැෂිමට මොකක් වෙලාද? 481 00:34:39,410 --> 00:34:41,621 එයා එයාට ඕන විදිහට වැඩකරන ආවේගශීලි තිරිසනෙක්. 482 00:34:41,704 --> 00:34:44,540 උපදෙස් ඉතාලි භාෂාවෙන් තියෙන එකනම් උදව්වක් නෙවේ. 483 00:34:49,504 --> 00:34:53,257 මට ට්‍රයි-වින්ග් ඉස්කුරුප්පු නියනක් එක්ක මිලිමීටර් හතරක ඇලන් යතුරක් ඕනෙ. 484 00:34:53,341 --> 00:34:55,510 ඉන්න, ඔයා ඉතාලි කියවනවද? 485 00:34:56,469 --> 00:34:58,930 ඇත්තටම ඒක මැකියාවෙලිගේ මව් භාෂාව. ( නිකොලෝ මැකියාවෙලි, ඉතාලි ලේඛකයෙක් ) 486 00:34:59,889 --> 00:35:02,308 මෙන්න ගනුදෙනුව. මම ඔයාගේ කෝපි මැෂිම හදනවා., 487 00:35:02,391 --> 00:35:04,435 එතකොට ඔයා මගේ කෝපි හදලා ටැක්සියකට කතාකරන්න. 488 00:35:04,519 --> 00:35:07,855 අහ්, ජෙරිකෝ වල ටැක්සි නෑ. 489 00:35:07,939 --> 00:35:08,940 Uber උත්සාහ කරනවද ? 490 00:35:09,023 --> 00:35:12,026 මට ෆෝන් එකක් නෑ. තාක්ෂණයෙ වහලෙක් වෙන එක මම ප්‍රතික්ෂේප කරනවා. 491 00:35:13,277 --> 00:35:14,529 එහෙනම් ඔයාට වාසනාවක් නෑ. 492 00:35:14,612 --> 00:35:16,155 කොහොම උනත් ඔයා කොහෙද යන්නේ? 493 00:35:16,239 --> 00:35:19,242 දැනගන්න ඕන දේවල් විතරක් දැනගත්තාම ඇති. කෝච්චි ගැන මොකද? 494 00:35:20,243 --> 00:35:23,246 ලඟම ස්ටේෂන් එක තමා බර්ලින්ටන්. තව පැය බාගයක් තියෙනවා. 495 00:35:23,329 --> 00:35:25,873 මේකෙ රස්නෙ ගෙනියන බටේ ප්‍රශ්නයක් තියෙන්නෙ.. මම කලින් දැකලා තියෙනවා. 496 00:35:27,083 --> 00:35:29,418 කොහෙද? ඔයාගෙ ගෙදරත් මේ රාක්ෂයොන්ගෙන් කෙනෙක් ඉන්නවද? 497 00:35:29,502 --> 00:35:32,338 වාෂ්ප බලයෙන් වැඩකරන ගිලටීන් එකක්. මම ඒක හැදුවේ මට අවුරුදු දහයෙදී. 498 00:35:33,464 --> 00:35:35,424 මට ඕන වුණේ මගේ බෝනික්කොන්ගෙ බෙල්ලවල් ගොඩක් ඉක්මනටම කපලා දාන්න. 499 00:35:38,219 --> 00:35:39,219 ෂුවර්. 500 00:35:39,262 --> 00:35:41,973 ග්‍රිම් රීපර් බාබි, ඒක නියමෙට ගැළපෙනවා. 501 00:35:46,018 --> 00:35:47,019 වොව්. 502 00:35:47,645 --> 00:35:48,645 ස්තුතියි. 503 00:35:49,397 --> 00:35:51,858 තමන්ගෙ අතේ කුණු ගාගත්තු නෙවර්මෝර් ළමයෙක්ව මම දැක්කමයි. 504 00:35:53,776 --> 00:35:55,528 මම ටයිලර්, කොහොම වුනත්.. 505 00:35:55,611 --> 00:35:58,823 මට ඔයාගෙ නම තේරුනේ නෑ, නැත්තන් ඒක දැන ගන්න ඕන නිසා කියපු දෙයක්ද? 506 00:36:00,449 --> 00:36:01,449 වෙන්ස්ඩේ. 507 00:36:01,993 --> 00:36:03,035 කියන්න, වෙන්ස්ඩේ. 508 00:36:03,119 --> 00:36:06,330 මගේ අගයකිරීම පෙන්නන්න, මම ඔයාව බර්ලින්ටන් වලට අරගෙන යන්නෙ කොහොමද? 509 00:36:06,414 --> 00:36:08,875 නියමයි. ඔය quad එක අරගෙන යන කප් එකකට දාන්න. 510 00:36:08,958 --> 00:36:11,419 ආහ්, ඒත් මම තව පැයක් යනකන් යන්නෙ නෑ. 511 00:36:13,504 --> 00:36:14,589 මම ඔයාට ගෙවන්නම්.. 512 00:36:16,048 --> 00:36:17,508 සම්පූර්ණ ඩොලර් විස්සක්... 513 00:36:17,592 --> 00:36:19,051 පොළඹවා ගන්නවා, ඒත් එපා.. 514 00:36:21,262 --> 00:36:22,430 මම ඒක 40ක් කරන්නම්. 515 00:36:22,513 --> 00:36:23,513 ආ... 516 00:36:23,931 --> 00:36:27,560 අහන්න, වෙන්ස්ඩේ, මං ගැන ආතල් කාරණාවක් කියනවම්, 517 00:36:28,269 --> 00:36:32,773 මාව සල්ලි වලට ගන්න බෑ, ඒ නිසා ඔයා එලවන්න වෙන කෙනෙක්ව හොයාගන්න. 518 00:36:53,628 --> 00:36:54,670 මොකද්ද සිද්ද උනේ? 519 00:37:00,343 --> 00:37:01,886 හේයි, කොල්ලනේ, අර බලපන්. 520 00:37:01,969 --> 00:37:03,095 - ඒ කව්ද? - අඩ්ඩේ.. 521 00:37:03,179 --> 00:37:04,180 හාපෝ.. 522 00:37:08,267 --> 00:37:10,427 නෙවර්මෝර් පිස්සියෙක් කැලෙන් එළියට ඇවිත් මොනාද කරන්නෙ? 523 00:37:10,478 --> 00:37:11,812 මේ අපේ බෝඩරේ.. 524 00:37:12,438 --> 00:37:14,690 ඔයාලා ආගම්වාදියො වගේ ඇඳගෙන ඉන්නෙ ඇයි? 525 00:37:15,816 --> 00:37:18,027 - අපි වන්දනාකාරයෝ... - එක වගේ නෑනෙ... 526 00:37:18,110 --> 00:37:19,403 අපි වැඩ කරන්නෙ පිල්ග්‍රිම් වර්ල්ඩ් එකේ. 527 00:37:23,616 --> 00:37:26,285 මොනතරම් මෝඩකමක් තියෙන්න ඕනෙද සම්පූර්ණ උද්‍යානයක්ම වෙන්කරන්න, 528 00:37:26,369 --> 00:37:28,537 ලොකු ජන සංහාර වලට වගකියන්න ඕනෙ කට්ටියකට. 529 00:37:29,121 --> 00:37:31,207 මගේ තාත්තාටයි පිල්ග්‍රිම් වර්ල්ඩ් අයිති. 530 00:37:31,290 --> 00:37:32,667 ඔහේ මෝඩයා කියන්නෙ කාටද? 531 00:37:33,626 --> 00:37:35,002 කියපු කතාව ඇත්තනම්... 532 00:37:35,086 --> 00:37:36,504 කොල්ලනේ, අහකට වෙන්න.. 533 00:37:36,587 --> 00:37:38,798 - මේකෙන් ඈත් වෙලා ඉන්නවා ගල්ෆින්. - ඔව්, මේකෙන් ඈත් වෙලා ඉන්න. 534 00:37:40,841 --> 00:37:42,760 ඉතින් මට කියහන්, පිස්සියෙ.. 535 00:37:44,887 --> 00:37:46,389 ඔහේ කවදාහරි සාමාන්‍ය මනුස්සයෙක් එක්ක ඉඳලා තියෙනවද? 536 00:37:47,223 --> 00:37:49,141 මාව හසුරුවන්න පුළුවන් කෙනෙක් මම කවදාවත් හොයාගෙන නෑ. 537 00:37:54,063 --> 00:37:55,063 බූහ්! 538 00:38:14,000 --> 00:38:16,544 ඉතින් ඔයා ඒ කුංෆු වැඩකෑලි ටික ඉගෙන ගත්තෙ කොහෙන්ද? 539 00:38:16,627 --> 00:38:17,867 මගේ මාමා මට ඉගැන්නුවා. 540 00:38:17,920 --> 00:38:20,506 එයා ටිබෙට් ආරාමයක අවුරුදු පහක් ගතකරා. 541 00:38:21,132 --> 00:38:22,383 එයා හාමුදුරුවො කෙනෙක්ද? 542 00:38:22,466 --> 00:38:23,466 හිරකාරයෙක්.. 543 00:38:25,261 --> 00:38:26,261 තාත්තෙ! 544 00:38:28,014 --> 00:38:29,849 ටයිලර්, මොන මගුලක්ද මෙතන සිද්ද වුනේ? 545 00:38:29,932 --> 00:38:33,394 එයාලා ගනුදෙනුකාරයෙක්ට හිරිහැර කරා, මෙයා එයාලට පාඩමක් ඉගැන්නුවා. 546 00:38:35,271 --> 00:38:37,481 මේ පොඩි දේට කොල්ලො තුන්දෙනෙක්ව බිම දැම්මද? 547 00:38:38,149 --> 00:38:39,483 ඔයා එයාට උදව් කරාද? 548 00:38:40,067 --> 00:38:42,194 තාත්තේ, මම දිවුරනවා, මං සම්බන්ධ වුණේ නෑ.. 549 00:38:43,988 --> 00:38:44,988 සමාවෙන්න, ෂෙරිෆ්. 550 00:38:45,031 --> 00:38:46,991 මෙයාව මගෙන් අතෑරුණා.. 551 00:38:47,074 --> 00:38:48,951 එන්න, මිස් ඇඩම්ස්, යන්න වෙලාව. 552 00:38:50,703 --> 00:38:52,204 ඔහොම පොඩ්ඩක් ඉන්න. 553 00:38:54,248 --> 00:38:55,374 ඔයා ඇඩම්ස් කෙනෙක්ද? 554 00:38:57,543 --> 00:39:00,129 මට කියන්න එපා ගෝමස් ඇඩම්ස් ඔයාගේ තාත්තා කියලා? 555 00:39:01,422 --> 00:39:04,342 ඒ මනුස්සයා මිනීමැරුම් බරගානක් පිටිපස්සෙ ඉන්නවා. 556 00:39:04,425 --> 00:39:07,345 දරුවොන්ට තියෙන්නෙත් දෙමාපියොන්ගෙ ගතිගුණමනෙ. 557 00:39:09,013 --> 00:39:10,348 මම ඔයා දිහා ඇහැ ගහගෙන ඉන්නෙ. 558 00:39:11,098 --> 00:39:12,099 හරි. 559 00:39:16,520 --> 00:39:19,732 ඔයාගෙ පළවෙනි දවසෙම දැනටමත් ඔයා ශෙරිෆ් ගල්ෆින් ගෙ රේඩාර් වලට අහුවෙලා ඉන්නෙ. 560 00:39:20,274 --> 00:39:23,361 - මම පුදුම වුණා. - එයා මගේ තාත්තා ගැන කිව්වෙ මොකද්ද? 561 00:39:23,944 --> 00:39:26,155 මට අදහසක් නෑ, ඒත් ඒක උපදෙසක් වෙන්න ඇති. 562 00:39:26,822 --> 00:39:29,158 හතුරො හදාගන්න එක නවත්තලා යාළුවො කීපදෙනෙක් හදාගන්න පටන් ගන්න. 563 00:39:30,076 --> 00:39:31,285 ඔයාට ඒක ඕනවේවි... 564 00:39:34,580 --> 00:39:36,165 අනතුරක් වෙලා වගේ. 565 00:39:36,832 --> 00:39:38,459 ඩ්‍රයිවර් හොඳින් ඉන්නවා ඇති කියලා මං හිතනවා. 566 00:39:39,919 --> 00:39:40,920 එයා මැරිලා. 567 00:39:42,296 --> 00:39:43,214 බෙල්ල කැඩිලා.. 568 00:39:45,549 --> 00:39:47,468 ඔයා කොහොමද ඒවගේ දෙයක් කියන්නෙ? 00:40:04,549 --> 00:40:12,468 www.Cineru.lk වෙබ් අඩවිය වෙනුවෙන් පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම ෴♥ගිහාන් ප්‍රමුදිත♥෴ 569 00:42:18,536 --> 00:42:20,120 නෑ, මට ඇත්තටම හොඳක් දැනෙන්නෙ නෑ. 570 00:42:21,080 --> 00:42:23,457 මේ තැනේ මොනාහරි වැරැද්දක් තියෙනවා. 571 00:42:23,541 --> 00:42:25,125 ඒ ඉස්කෝලෙ නිසාම නෙවේ. 572 00:42:26,126 --> 00:42:29,463 කොහොමද දෙයියනේ, ඔච්චර සයිස් වයලීන් එකක් ජනේලෙන් එලියට ගත්තේ? 573 00:42:29,964 --> 00:42:31,423 මට අමතර අතක් තිබුණා. 574 00:42:33,384 --> 00:42:34,385 හපොයි.. 575 00:42:35,052 --> 00:42:36,303 කෝ එයාගේ ඉතුරු ටික? 576 00:42:36,387 --> 00:42:38,889 ඒක විශිෂ්ට ඇඩම්ස් පවුලේ අභිරහස් වලින් එකක්. 577 00:42:49,400 --> 00:42:51,151 ඇයි ඔයා වෘකයෙක් වෙන්නැත්තෙ? 578 00:42:52,486 --> 00:42:53,571 මට බැරි නිසා. 579 00:42:55,864 --> 00:42:56,864 මට ලැබුනෙ එච්චරයි. 580 00:42:59,326 --> 00:43:04,248 මගේ අම්මා කියනවා සමහර අය වෘකයො වෙන්නෙ පරක්කු වෙලා කියලා, ඒත් මම හොඳම සෞඛ්‍ය විශේෂඥයා ගාවටත් ගිහින් තියෙනවා.. 581 00:43:04,331 --> 00:43:06,792 මට මිල්වෞකි වලට යන්නත් සිද්ද උනා, ඔයා ඒක විශ්වාස කරනවද? 582 00:43:08,377 --> 00:43:10,796 ඔව්, එයා කියනවා මට කවදාවත් ඉඩක් නැහැ කියලා... 583 00:43:11,714 --> 00:43:12,714 ඔයා දන්නවනෙ. 584 00:43:14,758 --> 00:43:16,051 එතකොට මොකද වෙන්නේ? 585 00:43:17,511 --> 00:43:18,721 මම තනි වෘකයෙක් වේවි. 586 00:43:21,223 --> 00:43:22,474 නියමයිනෙ. 587 00:43:22,558 --> 00:43:25,811 ඔයා මට විහිළු කරනව ද? මගේ ජීවිතය නිල වශයෙන්ම ඉවරයක් වේවි. 588 00:43:26,312 --> 00:43:29,690 සහකාරයෙක්ව හොයාගන්න නැතුව මාව පවුලෙන් එළවලා දාවි.. 589 00:43:30,524 --> 00:43:33,235 - මටනම් ඒකෙ ප්‍රශ්නයක් පේන්නෙ නෑ. - මට තනියම මැරෙන්න වෙන්නෙ. 590 00:43:34,945 --> 00:43:36,614 අපි හැමෝම මැරෙන්නේ තනියම, එනිඩ්. 591 00:43:38,741 --> 00:43:40,868 ඔයානම් ඇත්තටම හරියන්නෙ නෑ. 592 00:43:40,951 --> 00:43:42,202 මිනිස්සුන්ව දිරිමත් කරන එකට. 593 00:43:46,540 --> 00:43:48,876 - ඇයි ඔයා අඬන්නේ? - මොකද මම අවුලෙන්. 594 00:43:50,002 --> 00:43:52,504 ඔයා කවදාවත් අඬලා නැද්ද? 595 00:43:58,218 --> 00:44:00,137 ඒ හැලොවීන් වලට පස්සෙ සතිය. 596 00:44:03,265 --> 00:44:04,725 මට වයස අවුරුදු හයයි. 597 00:44:07,019 --> 00:44:09,730 මම මගේ හුරතල් ගෝනුස්සා නීරෝව දවල් ඇවිද්දවන්න අරගෙන ගියා. 598 00:44:09,813 --> 00:44:11,065 අපිව අහුවුනා. 599 00:44:16,362 --> 00:44:19,281 හුරතල් සතෙකුට ගෝනුස්සෙක් ඉන්නෙ මොන විදිහෙ පිස්සෙක්ටද කියලා එයාල හිතුවා. 600 00:44:19,365 --> 00:44:20,365 ඔව්. 601 00:44:23,661 --> 00:44:25,788 එයාලගෙන් දෙන්නෙක් මාව අල්ලගෙන බලාගෙන ඉන්න සැලැස්සුවා... 602 00:44:35,297 --> 00:44:38,842 අනිත් අය නීරෝගෙ උඩින් යනකොට... 603 00:44:47,476 --> 00:44:50,145 මම එයාගෙ ඉතුරු දේවල් වළලන කොට හිම වැටෙන ගමන් තිබුනෙ. 604 00:44:53,107 --> 00:44:55,275 මම මගේ චූටි කළු හදවතින් කෑගැහුවා. 605 00:45:00,572 --> 00:45:02,574 ඒත් කඳුළු කිසි දෙයක් හරිගස්සන්නෙ නෑ. 606 00:45:06,120 --> 00:45:07,955 ඒ නිසා මම ආයෙ කවදාවත් එහෙම කරන්නෙ නෑ කියලා පොරොන්දු වුණා. 607 00:45:17,464 --> 00:45:18,674 ඔයාගෙ රහස මං ළඟ ආරක්ෂිතයි. 608 00:45:21,510 --> 00:45:23,595 හැබැයි මම තාමත් හිතන් ඉන්නේ ඔයා ජරාවක් වගේ අමුතුයි කියලා. 609 00:45:24,304 --> 00:45:26,014 හැඟීම අදහන්නත් බැරිතරම් එක වගේ. 610 00:45:30,185 --> 00:45:32,438 ඔයාගෙ තනි කාමරේ ආයෙ ගන්න ඔයා කැමතිද? 611 00:45:32,521 --> 00:45:34,982 ඔයාට තියෙන්නෙ ඔයාගෙ කොම්පියුටරේ පාවිච්චි කරන විදිහ මට පෙන්නන්න විතරයි. 612 00:45:48,203 --> 00:45:49,788 මළ හත්තිලව්වයි! 613 00:46:03,010 --> 00:46:04,010 හරි. 614 00:46:05,512 --> 00:46:08,599 හරි, මම කතාකරන්නෙ ඇඟිළි සංඥා වලට.. 615 00:46:09,933 --> 00:46:12,019 මේක කොයිවිදිහකින්වත් අමුතු දෙයක් නෙවේ. 616 00:46:22,613 --> 00:46:24,573 ආ...හායි. 617 00:46:25,699 --> 00:46:26,742 ඒ තමයි තින්ග්. 618 00:46:27,743 --> 00:46:30,287 එයා ඔයාගෙ හුරතලා වගේද? 619 00:46:32,664 --> 00:46:33,791 එයා සංවේදීයි. 620 00:46:33,874 --> 00:46:37,336 බලන්න, මම දන්නවා නෙවර්මෝර් තමා හැම අමුතු දෙයක්ම පටන් ගන්න තැන කියලා. 621 00:46:37,419 --> 00:46:39,838 ඒත් මේක වෙනම එකක්. 622 00:46:40,506 --> 00:46:43,634 ඉතින්, තාක්ෂනේ වහලෙක් වෙන්න කැමති නැති එකට මොකද්ද උනේ? 623 00:46:43,717 --> 00:46:44,927 කරදරේකදි ඒක වෙනස් වෙනවා. 624 00:46:45,010 --> 00:46:46,610 ඔයා මට තවමත් පැනලා යන්න උදව් කරන්න කැමතිද? 625 00:46:46,637 --> 00:46:50,057 අද වෙච්ච දේට පස්සේ මට හිතුනා, එයාලට ඔයාව තනියම තියන්න වෙයි කියලා. 626 00:46:50,140 --> 00:46:53,560 මේ සති අන්තෙ අස්වනු උත්සවය තියෙනවා. එන එක අනිවාර්යයි. 627 00:46:53,644 --> 00:46:55,062 මම ඒක ආවරණයක් විදිහට පාවිච්චි කරනවා. 628 00:46:55,145 --> 00:46:57,356 ඔයා මාව කෝච්චි ස්ටේශන් එකට එක්කගෙන යන්න කැමති නම්, 629 00:46:57,439 --> 00:46:58,982 මට ඔයාගෙ කාලයට වටිනාකමක් දෙන්න පුළුවන්.. 630 00:47:01,652 --> 00:47:02,820 මම එනවා. 631 00:47:02,903 --> 00:47:04,822 හැබැයි ගාස්තුවක් නෑ.. 632 00:47:04,905 --> 00:47:06,240 ඒක නොමිලේ දෙන දෙයක් කියලා හිතන්න. 633 00:47:07,282 --> 00:47:08,367 ඇයි? 634 00:47:08,450 --> 00:47:10,035 මොකද මම ආසයි ඔයා එක්ක යන්න. 635 00:47:11,119 --> 00:47:13,705 අඩුම තරමේ අපෙන් එක්කෙනෙක්වත් මේ අපායෙ නගරෙන් යයිනෙ.. 636 00:47:25,592 --> 00:47:27,719 ඔයාට විශ්වාසද ඒ සාමාන්‍ය මනුස්සයව විශ්වාස කරන්න පුළුවන් කියලා? 637 00:47:27,803 --> 00:47:30,013 තාත්තේ මම දැනගෙන හිටියේ නෑ එයාලා මෙහෙ එයි කියලා. 638 00:47:30,097 --> 00:47:32,307 මට මාවම හසුරවන්න පුළුවන් කියලා මට විශ්වාසයි. 639 00:47:32,391 --> 00:47:34,672 ඔයා එයා එක්ක කතා කරනවට මට ඕන නෑ. මට ඕනෙ ඔයා 12 වෙනකොට ගෙදර යන්න. 640 00:47:34,726 --> 00:47:36,311 - එක. - දොළහමාර. 641 00:47:36,395 --> 00:47:37,395 හොඳයි. 642 00:47:38,272 --> 00:47:40,440 සුභ පැතුම් පරිස්සමින් ගිහින් එන්න. 643 00:47:42,067 --> 00:47:44,236 තාමත් බදාගැනීම් නෑ...තේරුණා. 644 00:48:18,979 --> 00:48:22,858 ජීස්, ඔයා මේකට ගොඩක් හොඳනම්, ඔයා මුළු පැක් එකම ගෙදර අරන් යාවි. 645 00:48:22,941 --> 00:48:25,652 පැන්ඩලා යන්නෙ මළු වල නෙවේ. එයාලා තනියම ඉන්නයි කැමති.. 646 00:48:26,778 --> 00:48:28,655 කමක් නැහැ. ගහපු හින්ට් එක තේරුණා... 647 00:48:30,490 --> 00:48:32,492 මම කෙනෙක් එනකම් බලාගෙන ඉන්නවා කියලා ඔයා දැනගන්න ඕන. 648 00:48:32,576 --> 00:48:35,454 ඔහ්, කවුද ඒ වාසනාවන්ත කොල්ලා...නැත්තන් කෙල්ල? 649 00:48:35,954 --> 00:48:37,080 ඔයාට ඒක වැදගත් වෙන්නෙ මොන එහෙකටද? 650 00:48:39,082 --> 00:48:40,667 බාධාවක් කරන්න හිතුවෙ නෑ. 651 00:48:40,751 --> 00:48:41,751 එහෙම නෑ. 652 00:48:45,464 --> 00:48:47,104 මේක මම හිතුවට වඩා වදයක් වෙයි වගේ.. 653 00:48:47,174 --> 00:48:50,069 තාත්තා මට ඇඳිරි නීතිය දැම්මා. මට හරි වේලාවට ආපහු යන්න ඕන නම අපි දැන්ම යන්න ඕනෙ. 654 00:48:50,093 --> 00:48:52,471 මට මුලින්ම නිදහස් කරගන්න බරක් තියෙනවා. 655 00:48:53,847 --> 00:48:56,600 මල්වෙඩි පටන් ගන්නකොට කාර් පාක් එක පිටිපස්සෙදි මාව හම්බෙන්න. 656 00:49:00,604 --> 00:49:02,981 ඔයාට පේනවද අර අතන ඉන්න දුක්ඛිත තනිවෙච්ච ගෑණු කෙනාව? 657 00:49:04,316 --> 00:49:07,069 මට වඩා එයාට මේ මළහෝන්තුව ඕනෙ.. 658 00:49:08,028 --> 00:49:09,529 ඔයා එයාගෙ අවධානෙ වෙන පැත්තකට දාන්න කැමතිද? 659 00:49:13,325 --> 00:49:15,160 ( මම ඔයාට ආදරෙයි. මම ඔයාට ආදරෙයි. ) 660 00:49:25,629 --> 00:49:29,299 හේයි, ඔයා යන්න කලින්, මට ඕන වුණා ඔයාට මේක දෙන්න. 661 00:49:30,258 --> 00:49:33,136 ඒක ඔයාගෙ තාත්තා නෙවර්මෝර් එකේ ඉන්න කාලෙ එයාගෙ පොලිස් ෆයිල් එකක්. 662 00:49:33,220 --> 00:49:35,305 මම හිතන්නේ ඒක තමයි මගේ තාත්තා එයාට වෛර කරන්න හේතුව. 663 00:49:37,140 --> 00:49:38,308 ඔයා හොඳින් ද? 664 00:49:40,894 --> 00:49:43,146 මට මිනිස්සු ආශ්‍රය කරලා පුරුදු නෑ. 665 00:49:43,814 --> 00:49:45,816 හුගක් අයව මම හැමදාම වගේ දකිනවා.. 666 00:49:45,899 --> 00:49:47,901 ඔයා බය නෑ. ඔයා නිකන්... 667 00:49:49,569 --> 00:49:50,569 දැඩි කෙනෙක් වගේ.. 668 00:49:52,489 --> 00:49:53,824 මම වඩාත් කැමති භයානකයි කියනවනම්. 669 00:49:53,907 --> 00:49:54,907 ඔහ්. 670 00:49:55,409 --> 00:49:58,161 මගේ කෝච්චිය පැයකින් යනවා. අපේ කාලය ගෙවෙනවා... 671 00:49:58,870 --> 00:50:00,664 අහ්, හරි, හරි. 672 00:50:03,250 --> 00:50:04,250 හේයි. 673 00:50:05,752 --> 00:50:07,295 එන්න වෙන්ස්ඩේ, වෙන්ස්ඩේ! 674 00:50:07,379 --> 00:50:09,172 සෙනඟ අතරේ අපිට එයාලව මගහරින්න පුළුවන්. 675 00:50:22,561 --> 00:50:23,603 ඔහ්, අපොයි! 676 00:50:37,451 --> 00:50:38,452 රෙද්ද.. 677 00:50:38,535 --> 00:50:40,328 වෙන්ස්ඩේ, අපි යන්න ඕන. 678 00:50:40,412 --> 00:50:41,788 වෙන්ස්ඩේ, එන්න. 679 00:50:42,998 --> 00:50:44,416 - වෙන්ස්ඩේ! - රෝවන්, ආපහු එන්න. 680 00:50:58,930 --> 00:51:00,432 රෝවන්, ඉන්න! 681 00:51:00,515 --> 00:51:03,560 ඔයාට මොකද්ද ඕනෙ? ඇයි ඔයා මගේ පස්සෙන් එන්නේ? 682 00:51:03,643 --> 00:51:06,104 මට පැහැදිලි කරන්න වෙලාවක් නෑ, ඒත් ඔයා අනතුරේ. 683 00:51:11,902 --> 00:51:13,695 මම හිතන්නෙ ඔයා වැරදියට තේරුම් අරන් තියෙන්නෙ. 684 00:51:19,910 --> 00:51:22,621 - ඔයා තමයි අනතුරේ ඉන්නේ. - ඔයා මොකද්ද කරන්නෙ? 685 00:51:22,704 --> 00:51:24,331 ඔයාගෙන් හැමෝමවම බේරගන්නවා. 686 00:51:24,414 --> 00:51:25,665 මට ඔයාව මරන්න වෙනවා. 687 00:51:27,084 --> 00:51:29,211 ගාර්ගෝයිල්, ඒ ඔයාද? 688 00:51:29,294 --> 00:51:30,295 ඔව්. 689 00:51:32,005 --> 00:51:33,256 ඒ හැමවෙලේම නිහඬ අය. 690 00:51:37,803 --> 00:51:40,013 පින්තූරෙ ඉන්න ගෑණුළමයා. ඒ ඔයා. 691 00:51:45,435 --> 00:51:47,155 මොකක් හරි පින්තූරයක් නිසා මාව මරන්න ඕනෙද? 692 00:51:47,187 --> 00:51:51,817 මගේ අම්මා අවුරුදු 25 කට කලින් නෙවර්මෝර් වල ශිෂ්‍යාවක් වෙලා ඉද්දි ඒ චිත්‍රෙ ඇඳලා තියෙන්නෙ. 693 00:51:51,900 --> 00:51:53,819 එයා බලගතු අනාවැකි කාරියෙක්. 694 00:51:55,529 --> 00:51:58,782 - මැරෙන්න කලින් මට ඒ ගැන කිව්වා. - රෝවන්, මාව බිම දාන්න. 695 00:51:58,865 --> 00:52:01,118 නැ! ඒක මගේ ඉරණම කියලා අම්මා කිව්වා.. 696 00:52:01,201 --> 00:52:03,578 ඒ කෙල්ල කවදාහරි නෙවර්මෝර් එකට ආවොත් නවත්තන්න කියලා, 697 00:52:03,662 --> 00:52:07,040 මොකද එයා ඉස්ක්කෝලෙයි ඒකෙ ඉන්න හැමෝමවයි විනාශ කරනවා. 698 00:52:09,209 --> 00:52:10,293 රෝවන්. 699 00:52:10,877 --> 00:52:11,711 රෝවන්. 00:53:10,877 --> 00:53:18,711 www.Cineru.lk වෙබ් අඩවිය වෙනුවෙන් පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම ෴♥ගිහාන් ප්‍රමුදිත♥෴ 700 00:53:22,699 --> 00:53:24,534 හෙලෝ, මගේ චූටි කළු වලාකුළේ.. 701 00:53:26,077 --> 00:53:28,663 ඉතින් අපිට කියන්න ඩාලිං, ඔයාගෙ පළවෙනි සතිය කොහොමද? 702 00:53:29,372 --> 00:53:30,916 අපි බලමු. 703 00:53:30,999 --> 00:53:33,168 මම දෙපාරක් මැරෙන්න ගියා, 704 00:53:33,251 --> 00:53:35,879 මගේ තාත්තා මිනීමරුවෙක් වෙන්න පුළුවන් කියලා හොයාගත්තා.. 705 00:53:35,962 --> 00:53:38,590 මට ඉස්කෝලෙ විනාශ කරන්න පුළුවන් කියලා දැනගත්තා, 706 00:53:38,673 --> 00:53:41,927 තව අභිරහස් විදිහට මිනීමරු රාක්ෂයෙක් මාව බේරගත්තා.. 707 00:53:42,761 --> 00:53:45,680 මට පිළිගන්න තරම් වේදනාවක් දැනෙනවා, ඔයා හරි අම්මේ. 708 00:53:46,681 --> 00:53:48,683 මම හිතන්නේ මම මෙතනට ආදරය කරයි කියලා. 709 00:53:54,105 --> 00:53:56,399 --WEDNESDAY මේ සීසන් එකෙන්-- 𝘄𝘄𝘄.𝗖𝗶𝗻𝗲𝗿𝘂.𝗹𝗸 උපසිරැසි අංශය වෙනුවෙන් {\fs11} ෴♥️පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම : ගිහාන් ප්‍රමුදිත♥️෴ {\fs11} 710 00:53:56,524 --> 00:53:58,902 මේ කතාව අඳුරු පැත්තකට හැරෙන්නයි හදන්නේ. 711 00:54:00,195 --> 00:54:01,195 වාසනාවකට වගේ, 712 00:54:02,030 --> 00:54:03,823 මම කළුවරට බය නැ... 713 00:54:05,200 --> 00:54:08,370 එතන රකුසෙක් ඉන්නවා, ඒත් හැමෝම විශ්වාස කරන්නෙ මම ඒ හැමදේම හැදුවා කියලා. 714 00:54:08,453 --> 00:54:11,581 මගේ ඔළුව විකාර වෙලා නෑ කියලා ඔප්පු කරන්න පුළුවන් දෙයක් මම හොයාගන්න ඕනෙ. 715 00:54:12,707 --> 00:54:15,585 ඔයා ඇත්තටම මේ කැලේ රකුසට ඇබ්බැහි වෙලා. 716 00:54:15,669 --> 00:54:18,546 ඔයා කැමතිද මම අශ්වයොන්ටයි පිරිමි කණ්ඩායම ගැනයි ලොකු කැමත්තක් ඇති කර ගන්නවට වඩා? 717 00:54:19,714 --> 00:54:21,341 ඉතින්, අපිට හැමදේම කියන්න. 718 00:54:21,424 --> 00:54:24,928 ඔයාලා මාව දාලා ගියපු දවසෙ ඉඳන්, මාව දඩයම් කරනවා, මගෙ වටේ හොල්මන් කරනවා... 719 00:54:25,011 --> 00:54:26,930 මිනීමරන්න හදපු ඉලක්කය. 720 00:54:27,722 --> 00:54:30,517 ආහ්, නෙවර්මෝර්, මම ඔයාට ගොඩක් ආදරෙයි! 721 00:54:33,311 --> 00:54:37,190 මෙහෙ සිද්දවෙන හැම භයානක දේකම මුල්තැන ගත්ත එක ඔයා කළමනාකරණය කරන්නෙ කොහොමද? 722 00:54:37,274 --> 00:54:38,358 අදහන්නත් බැරි වාසනාව. 723 00:54:40,151 --> 00:54:41,837 ඔයා මට මේ ඉස්කෝලෙට යන්න කියලා බල කරා... 724 00:54:41,861 --> 00:54:44,281 ඔයා ඇත්තටම හිතුවද මම ඔයාගේ රහස හොයාගන්නේ නැ කියලා? 725 00:54:44,364 --> 00:54:45,657 ඔයා සම්පූර්ණ කතාව දන්නෙ නෑ. 726 00:54:46,950 --> 00:54:49,494 මම කාමරේ ඔයාගෙ පැත්ත පොඩ්ඩක් ලස්සන කරන්න හිතුවාම, 727 00:54:49,577 --> 00:54:52,998 ටෙඩ් බන්ඩිගේ රූප ගැන මගේ හිතේ තිබුනෙවත් නැ..ඉව්... ( Ted Bundy - ඇමරිකානු දාම ඝාතකයෙක් ) 728 00:54:54,416 --> 00:54:56,084 මේක දැන් ඉවරයි. 729 00:55:03,800 --> 00:55:05,593 ලේ වැගිරෙන මිනීමැරුමකින් මම කෑගහනවා ඔයාට ඇහෙනවා නම්, 730 00:55:05,677 --> 00:55:07,595 මට විනෝද වෙන්න හොඳ අවස්ථාවක් තියෙනවා. 731 00:55:08,179 --> 00:55:10,265 සියලුම කථාංග දැන් නරඹන්න. 732 00:55:11,179 --> 00:55:25,265 ☯ WEDNESDAY S01 E01 (2022) ☯ 𝘄𝘄𝘄.𝗖𝗶𝗻𝗲𝗿𝘂.𝗹𝗸 උපසිරැසි අංශය වෙනුවෙන් {\fs11} ෴♥️පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම : ගිහාන් ප්‍රමුදිත♥️෴ {\fs11} 733 00:55:25,179 --> 00:55:40,265 W W W . C I N E R U . L K නවතම Movies සහ Tv shows සිංහල උපසිරැසි සමඟ නැරඹීමට පිවිසෙන්න. අපේ අලුත්ම Cineru App එක play store හෝ Huawei App gallery මඟින් හෝ ෴අදම ඩවුන්ලෝඩ් කරගන්න෴