1
00:00:10,115 --> 00:00:11,491
-[Lucifer] Oh!
-[Chloe laughs]
2
00:00:11,574 --> 00:00:12,700
[Lucifer laughs]
3
00:00:12,784 --> 00:00:14,327
-[breaking sound]
-[Chloe] Ow! Ow!
4
00:00:14,410 --> 00:00:16,955
[laughs]
5
00:00:17,038 --> 00:00:20,625
-[breaking sound]
-[Lucifer and Chloe laugh]
6
00:00:21,793 --> 00:00:24,587
[Lucifer laughs] Oh, no, no. Oh. Oh!
7
00:00:24,671 --> 00:00:26,798
-Oh!
-[Chloe] No.
8
00:00:26,881 --> 00:00:29,300
[mutters, laughs]
9
00:00:29,384 --> 00:00:30,802
[Lucifer grunts] There's more!
10
00:00:30,885 --> 00:00:33,054
-[Chloe laughs]
-[Lucifer panting]
11
00:00:33,138 --> 00:00:38,226
-[Chloe panting] Oh, God.
-[grunts] Not quite yet, but…
12
00:00:38,309 --> 00:00:40,937
-That was something else.
-[both sigh]
13
00:00:41,020 --> 00:00:43,898
-A good something else?
-Oh, absolutely. [chuckles]
14
00:00:43,982 --> 00:00:45,525
I never thought Amenadiel's rod
15
00:00:45,608 --> 00:00:48,153
being used in my sex life
would be such a great thing.
16
00:00:48,236 --> 00:00:50,446
[both laugh]
17
00:00:50,530 --> 00:00:52,866
And I never thought
that your invulnerability
18
00:00:52,949 --> 00:00:55,285
-would have such extensive benefits.
-[panting]
19
00:00:55,368 --> 00:00:58,288
If I'd known all I had to do was love you,
20
00:00:58,371 --> 00:01:01,499
and that the simple act of loving you
would make me feel worthy of you,
21
00:01:01,583 --> 00:01:04,961
which would then mean my body would
no longer have to tell my unconscious mind
22
00:01:05,044 --> 00:01:05,879
to be vulnerable,
23
00:01:05,962 --> 00:01:09,465
allowing us to have no-holds-barred
sex all night long, well, then…
24
00:01:10,884 --> 00:01:12,802
I would have done it
much sooner. [chuckles]
25
00:01:12,886 --> 00:01:15,763
-[elevator bell dings]
-Speaking of…
26
00:01:15,847 --> 00:01:16,931
[Amenadiel] Lucifer!
27
00:01:17,849 --> 00:01:19,684
Would it kill you to knock?
28
00:01:19,767 --> 00:01:21,936
Your door is an elevator!
29
00:01:22,896 --> 00:01:25,398
[Lucifer] Deary me. So,
30
00:01:26,858 --> 00:01:29,402
how's it hanging, big guy? Oh. [chuckles]
31
00:01:30,278 --> 00:01:32,488
-[continues chuckling]
-[sighs]
32
00:01:33,907 --> 00:01:36,117
Your return to Heaven has been requested.
33
00:01:36,201 --> 00:01:38,620
Oh, the more things change. [chuckles]
34
00:01:39,204 --> 00:01:41,956
You said this was
the morning you would ascend.
35
00:01:42,040 --> 00:01:45,293
-Did I?
-Yet here you are, in bed, scantily clad.
36
00:01:46,461 --> 00:01:48,296
Talk about things not changing?
37
00:01:50,548 --> 00:01:51,549
[exhales]
38
00:01:52,258 --> 00:01:54,135
It's time, Lucy.
39
00:01:55,386 --> 00:01:58,723
Time for you to assume
your place on Father's throne.
40
00:01:59,557 --> 00:02:01,100
[Chloe] Amenadiel, what's the rush?
41
00:02:01,851 --> 00:02:03,770
Oh. What she said.
42
00:02:04,896 --> 00:02:06,564
The world needs a God.
43
00:02:06,648 --> 00:02:09,567
[Chloe] Yeah, but your dad was
on Earth for, what, a few months,
44
00:02:09,651 --> 00:02:10,693
and everything was fine.
45
00:02:10,777 --> 00:02:13,571
Father may not have been in Heaven,
but he was still God.
46
00:02:13,655 --> 00:02:17,492
[Chloe] And Lucifer's been here for weeks.
And look, is the universe collapsing?
47
00:02:17,575 --> 00:02:19,244
Are frogs falling from the sky?
48
00:02:19,327 --> 00:02:21,579
No. Not that we know of.
49
00:02:21,663 --> 00:02:23,998
And, if the universe were to fall apart,
50
00:02:24,082 --> 00:02:26,709
don't you think you,
of all angels, would know first?
51
00:02:28,795 --> 00:02:30,171
I suppose you're right.
52
00:02:31,631 --> 00:02:34,133
Still, what is he waiting for?
53
00:02:34,717 --> 00:02:38,513
Well, becoming God is a big job.
Maybe he doesn't wanna go in half-cocked.
54
00:02:38,596 --> 00:02:40,682
I should definitely be full-cocked.
55
00:02:40,765 --> 00:02:44,852
Chloe, it's a little too late
to say he's not ready.
56
00:02:45,353 --> 00:02:47,146
We just fought a war for him.
57
00:02:47,230 --> 00:02:49,649
Well, technically,
I did most of the fighting.
58
00:02:51,317 --> 00:02:52,360
Amenadiel.
59
00:02:53,611 --> 00:02:55,780
Have a little faith in your brother.
60
00:02:56,406 --> 00:02:57,740
He'll get there.
61
00:02:57,824 --> 00:02:58,992
He always does.
62
00:03:01,911 --> 00:03:03,079
Right, Lucifer?
63
00:03:05,164 --> 00:03:07,250
Oh, yes. Absolutely.
64
00:03:07,333 --> 00:03:10,211
Don't worry,
I know just what I need to do.
65
00:03:11,879 --> 00:03:15,216
[exhales] I need you
to tell me what to do.
66
00:03:15,842 --> 00:03:18,553
You need me
to tell you what to do to be God?
67
00:03:18,636 --> 00:03:21,180
Exactly. Well, you helped me
with my troubles being the Devil.
68
00:03:21,264 --> 00:03:24,851
-Why should the reverse be any different?
-Thought I wasn't your therapist anymore.
69
00:03:24,934 --> 00:03:27,812
[hesitates] And look at what's happened.
70
00:03:27,895 --> 00:03:31,274
The world has no God.
Clearly I belong on this couch.
71
00:03:31,357 --> 00:03:33,818
Okay, so what is the problem?
72
00:03:33,901 --> 00:03:37,697
Well, I have seven billion problems
and only love one.
73
00:03:37,780 --> 00:03:40,074
Mm-hmm. What?
74
00:03:40,158 --> 00:03:42,035
Well, in order to be God, apparently,
75
00:03:42,118 --> 00:03:44,871
I need to care about
all the humans on the planet.
76
00:03:44,954 --> 00:03:46,164
An impossible feat,
77
00:03:46,247 --> 00:03:49,792
seeing as I find a large majority
of the human race to be insufferable.
78
00:03:49,876 --> 00:03:52,837
Then I was thinking,
Doctor, you help people…
79
00:03:52,920 --> 00:03:55,173
I'd like to think I do, yes.
80
00:03:55,256 --> 00:03:56,758
I've seen some of your patients.
81
00:03:56,841 --> 00:03:59,427
[chuckles] I mean,
talk about mouth-breathers.
82
00:03:59,510 --> 00:04:03,014
So, how is it possible that
you're able to care about all of them?
83
00:04:04,098 --> 00:04:06,309
Well, being a good therapist is about
84
00:04:06,392 --> 00:04:08,728
taking your own opinions
out of the equation.
85
00:04:08,811 --> 00:04:10,605
-Hmm.
-Listening without bias.
86
00:04:10,688 --> 00:04:14,150
-Hmm.
-Keeping personal feelings to yourself.
87
00:04:14,984 --> 00:04:17,111
-Oh, I think I understand.
-Probably not.
88
00:04:17,195 --> 00:04:19,364
You don't care about your patients at all.
89
00:04:19,447 --> 00:04:22,533
-That's definitely not what I was saying.
-So what you're saying is,
90
00:04:22,617 --> 00:04:25,870
I need to be able
to help people that I don't care about.
91
00:04:26,537 --> 00:04:30,375
If I prove I can do that,
then I'll prove I can be God.
92
00:04:31,167 --> 00:04:33,169
Well, I suppose you've had worse ideas.
93
00:04:33,252 --> 00:04:34,629
Yes, thank you, Doctor.
94
00:04:35,421 --> 00:04:36,339
You know,
95
00:04:37,298 --> 00:04:40,635
you really do have
a very special way of helping me.
96
00:04:40,718 --> 00:04:43,471
-[Linda] Hmm. Hmm.
-Amazing. [inhales]
97
00:04:46,682 --> 00:04:47,975
I suppose I do.
98
00:04:48,059 --> 00:04:49,727
[rock music playing]
99
00:04:49,811 --> 00:04:53,981
♪ Hands out, head high ♪
100
00:04:54,065 --> 00:04:58,194
♪ Prayers up to the sky ♪
101
00:04:58,277 --> 00:05:02,448
♪ All day, and all night ♪
102
00:05:02,532 --> 00:05:09,497
♪ Might just make it out the light ♪
103
00:05:09,580 --> 00:05:12,125
-Oh. Good morning.
-Even better now. [chuckles]
104
00:05:13,334 --> 00:05:16,337
I mean, you know,
because of you, not the dead body.
105
00:05:16,421 --> 00:05:20,425
Oh. Thanks, it's, um,
it's good to see you too.
106
00:05:21,592 --> 00:05:26,806
Um, I just noticed they were showing
Supercop here. I-- I love that movie.
107
00:05:26,889 --> 00:05:28,975
-Oh, my gosh. So do I.
-Really?
108
00:05:29,058 --> 00:05:32,228
Yeah. I mean, Jackie Chan is amazing,
109
00:05:32,311 --> 00:05:35,231
but personally, I love…
110
00:05:35,314 --> 00:05:38,109
-[both] Michelle Yeoh.
-Yeah, she steals the whole thing.
111
00:05:38,192 --> 00:05:41,028
Right? She's such a badass.
She just comes out of nowhere.
112
00:05:41,112 --> 00:05:44,949
Remember that part where she takes
chopsticks and uses them as weapons?
113
00:05:45,032 --> 00:05:47,493
She's like… [whooshes]
Then Jackie Chan throws a bunch of 'em.
114
00:05:47,577 --> 00:05:50,037
-And then he's like…
-[both] "I scared 'em away!"
115
00:05:50,121 --> 00:05:54,250
Yeah. It's funny, I actually, um, started
taking karate lessons because of her.
116
00:05:54,333 --> 00:05:55,168
Really?
117
00:05:55,251 --> 00:05:58,880
I mean, I got a long way to go
before I reach Michelle Yeoh level, but…
118
00:05:58,963 --> 00:06:02,091
Oh, it's just so fun,
you know, to learn all the moves.
119
00:06:02,175 --> 00:06:03,384
And then you got kicks.
120
00:06:03,468 --> 00:06:05,970
-Dah! Then you're like pow!
-Oh, easy. Easy now! [laughs]
121
00:06:06,053 --> 00:06:07,138
Oh. [laughs]
122
00:06:07,221 --> 00:06:09,515
-It's okay. I got it.
-[chuckles] Butterfingers.
123
00:06:09,599 --> 00:06:11,476
-[Pete] Got you. It's all right.
-[Ella] Oh.
124
00:06:11,559 --> 00:06:13,644
-Thanks. Old butterfingers over here.
-Yeah.
125
00:06:13,728 --> 00:06:16,397
-Don't worry. I drop stuff all the time.
-[chuckles]
126
00:06:18,274 --> 00:06:21,903
Um, you know, if they're
showing this thing all week, we should--
127
00:06:21,986 --> 00:06:23,154
-Murder!
-What?
128
00:06:23,237 --> 00:06:26,073
I-- I mean-- I mean, a dead body.
129
00:06:26,157 --> 00:06:27,742
Over there.
130
00:06:29,702 --> 00:06:30,536
Yeah.
131
00:06:32,205 --> 00:06:33,039
Yeah.
132
00:06:33,831 --> 00:06:35,750
So, uh…
133
00:06:35,833 --> 00:06:39,378
Victim is a John Doe,
uh, no hits on prints,
134
00:06:39,462 --> 00:06:42,757
no wallet, just a burner phone
with one number on it.
135
00:06:42,840 --> 00:06:44,050
[Carol] Okay.
136
00:06:44,133 --> 00:06:45,134
Any witnesses?
137
00:06:45,218 --> 00:06:47,428
Nope. Body was called in anonymously.
138
00:06:47,512 --> 00:06:50,473
Oh. All right.
Uh, I'll put a trace on the number.
139
00:06:50,556 --> 00:06:53,518
I'll grab whatever footage I can
from CCTV cameras in the area.
140
00:06:53,601 --> 00:06:55,811
And what was the cause of death again?
141
00:06:55,895 --> 00:06:56,979
Well…
142
00:06:58,314 --> 00:07:00,149
must have been one angry woman.
143
00:07:00,233 --> 00:07:02,568
Or Michelle Yeoh working on her moves.
144
00:07:02,652 --> 00:07:05,404
Right, yeah. Good one! [chuckles]
145
00:07:05,488 --> 00:07:06,906
-[Carol] Yeah.
-[Ella] Oh.
146
00:07:06,989 --> 00:07:07,823
Oh, hey, Lucifer--
147
00:07:07,907 --> 00:07:10,451
Out of my way,
Miss Lopez, I care about you.
148
00:07:10,535 --> 00:07:11,744
But you…
149
00:07:12,411 --> 00:07:14,580
I don't care about you at all.
150
00:07:15,164 --> 00:07:18,709
And that is why I'm going to help you.
151
00:07:21,212 --> 00:07:22,588
[chuckles]
152
00:07:32,515 --> 00:07:34,684
[Lucifer]
Personal barista at your service.
153
00:07:37,728 --> 00:07:38,854
{\an8}Don't drink coffee.
154
00:07:38,938 --> 00:07:41,607
{\an8}Ooh, a man after my own heart.
155
00:07:42,441 --> 00:07:43,568
{\an8}[sighs]
156
00:07:44,860 --> 00:07:47,405
{\an8}Okay, okay. Um, look…
157
00:07:48,364 --> 00:07:50,616
{\an8}I appreciate
what you're trying to do here,
158
00:07:51,534 --> 00:07:52,577
{\an8}whatever that is,
159
00:07:52,660 --> 00:07:55,955
{\an8}but like I told you at the crime scene,
don't need your help.
160
00:07:56,038 --> 00:07:59,625
{\an8}Well, unfortunately for both of us,
I need you to need my help, so,
161
00:07:59,709 --> 00:08:02,086
{\an8}come on, let me be
the answer to your prayers.
162
00:08:02,753 --> 00:08:05,965
{\an8}I promise you, I am all good.
163
00:08:06,048 --> 00:08:08,551
{\an8}[sighs] I didn't wanna
have to do this, but…
164
00:08:09,552 --> 00:08:10,970
{\an8}one last time before I'm God.
165
00:08:11,053 --> 00:08:12,471
{\an8}Tell me, Carol,
166
00:08:12,555 --> 00:08:15,057
{\an8}what is it you truly desire?
167
00:08:19,312 --> 00:08:22,064
{\an8}Really, I'm all good.
168
00:08:22,148 --> 00:08:24,442
{\an8}Oh. Did not have you as the complex type.
169
00:08:24,567 --> 00:08:26,360
{\an8}But come on… [snaps fingers]
170
00:08:26,444 --> 00:08:28,529
{\an8}there must be something in there, huh?
171
00:08:30,948 --> 00:08:34,243
{\an8}[exhales] I want someone
I can spend the rest of my life with.
172
00:08:34,327 --> 00:08:36,037
{\an8}Someone who loves me for who I am.
173
00:08:36,120 --> 00:08:39,874
{\an8}Somebody I can wake up next to in
the morning and just totally connect with.
174
00:08:40,499 --> 00:08:43,294
{\an8}Oh, I see. You want sex.
175
00:08:43,377 --> 00:08:44,587
{\an8}No! What? No!
176
00:08:44,670 --> 00:08:46,339
{\an8}Well, you are in luck, my friend,
177
00:08:46,422 --> 00:08:48,758
{\an8}because you are looking
at a literal sex god.
178
00:08:48,841 --> 00:08:52,261
{\an8}-One determined to help you get laid.
-[laughs] Yeah, no, I am pretty sure
179
00:08:52,345 --> 00:08:54,472
{\an8}I don't need your help
to find the right person.
180
00:08:54,555 --> 00:08:55,514
{\an8}Hmm.
181
00:08:55,598 --> 00:08:57,475
{\an8}Besides, if I've gone this long…
182
00:08:57,558 --> 00:09:00,519
{\an8}Oh, I see. I mean, I get a bit squirrelly
myself after a dry patch.
183
00:09:00,603 --> 00:09:01,854
{\an8}How long's it been exactly?
184
00:09:02,480 --> 00:09:04,940
{\an8}I-- I don't know, 14, maybe 15--
185
00:09:05,024 --> 00:09:06,484
{\an8}Days? Oh, that's awful.
186
00:09:07,526 --> 00:09:08,569
{\an8}Months.
187
00:09:08,653 --> 00:09:09,987
{\an8}Fifteen months?
188
00:09:10,071 --> 00:09:11,530
{\an8}Shh!
189
00:09:11,614 --> 00:09:13,449
{\an8}How can you even walk properly?
190
00:09:13,532 --> 00:09:16,952
{\an8}Yeah, thank future me I'm here. We need
to remedy this situation immediately.
191
00:09:17,036 --> 00:09:20,790
{\an8}I do not understand what is happening
right now, but I can tell you this,
192
00:09:20,873 --> 00:09:22,958
{\an8}I don't need your help to have sex.
193
00:09:23,042 --> 00:09:25,878
{\an8}Uh, I could just come back later.
194
00:09:25,961 --> 00:09:29,048
{\an8}Um, no, Ella, we were just, uh, talk--
195
00:09:29,131 --> 00:09:30,257
{\an8}-[growls]
-[chuckles]
196
00:09:30,341 --> 00:09:31,967
{\an8}Uh, I'm sorry. What's up?
197
00:09:32,551 --> 00:09:36,931
{\an8}Um, well, we got the CCTV footage
back from the crime scene.
198
00:09:37,014 --> 00:09:41,894
{\an8}Uh, the actual murder took place
out of frame, but we did get this.
199
00:09:45,064 --> 00:09:47,525
{\an8}-Huh. Is she carrying--
-Bags.
200
00:09:47,608 --> 00:09:51,570
{\an8}And the names on those bags
are all brand names of shoes.
201
00:09:51,654 --> 00:09:53,239
{\an8}Well, the running is very suspicious.
202
00:09:53,322 --> 00:09:56,242
{\an8}Yeah, especially because
the COD was a stiletto to the neck.
203
00:09:56,325 --> 00:09:57,368
{\an8}Can we run the plates?
204
00:09:57,451 --> 00:09:59,203
{\an8}Already done. Kate Jacobs.
205
00:09:59,286 --> 00:10:00,371
{\an8}And guess what.
206
00:10:00,454 --> 00:10:03,874
{\an8}Her phone number matches
the one in the victim's burner.
207
00:10:03,958 --> 00:10:06,877
{\an8}Okay. Looks like I got a date
with the shoe lady. [claps]
208
00:10:06,961 --> 00:10:09,130
{\an8}[snaps fingers] Not a date. Uh, it is a…
209
00:10:09,213 --> 00:10:11,966
{\an8}It's-- I have an interrogation
with the shoe lady.
210
00:10:12,049 --> 00:10:14,385
{\an8}Uh… [chuckles]
211
00:10:14,468 --> 00:10:15,720
{\an8}-[gasps]
-Not a date!
212
00:10:15,803 --> 00:10:17,304
{\an8}-It's… [sighs]
-[Lucifer chuckles]
213
00:10:17,388 --> 00:10:19,932
{\an8}A date with the shoe lady?
Maybe she'll give you the horn.
214
00:10:20,015 --> 00:10:21,100
{\an8}[chuckles] Shoe horn.
215
00:10:23,185 --> 00:10:25,646
{\an8}Thank you, Lucifer. So much.
216
00:10:26,272 --> 00:10:30,943
{\an8}Now, if you'll please excuse me,
like I said, I do not need your help.
217
00:10:32,570 --> 00:10:33,821
{\an8}I need your help. [sighs]
218
00:10:33,904 --> 00:10:38,075
{\an8}Oh, yeah. Come in.
I'm going a little stir crazy, actually.
219
00:10:38,159 --> 00:10:42,621
{\an8}It's taking a while for Lucifer
to start running the family business.
220
00:10:42,705 --> 00:10:44,081
{\an8}And it's fine. I trust him.
221
00:10:44,165 --> 00:10:46,792
{\an8}I'm just not used to having
this much time on my hands.
222
00:10:47,793 --> 00:10:49,420
{\an8}Anyhow, what's up?
223
00:10:49,503 --> 00:10:54,091
{\an8}Uh, it's that guy. Carol.
You know, Detective Corbett.
224
00:10:54,175 --> 00:10:55,760
{\an8}It's just, uh…
225
00:10:55,843 --> 00:10:58,929
{\an8}It's just that, you know,
well, he's nice. Okay?
226
00:10:59,013 --> 00:11:00,723
{\an8}Maybe a little too nice.
227
00:11:00,806 --> 00:11:03,309
{\an8}And suspiciously normal,
228
00:11:03,392 --> 00:11:06,228
{\an8}and it's just-- I mean,
he's just too good to be true.
229
00:11:06,312 --> 00:11:07,980
{\an8}You like him. Aw.
230
00:11:08,063 --> 00:11:10,232
{\an8}No, no, no "aw."
231
00:11:10,316 --> 00:11:13,152
{\an8}Okay, I mean, I love kung fu movies, okay?
232
00:11:13,235 --> 00:11:15,780
{\an8}And apparently,
he loves kung fu movies too,
233
00:11:15,863 --> 00:11:18,365
{\an8}but I mean, he's clearly
lying to manipulate me, right?
234
00:11:18,449 --> 00:11:21,660
{\an8}I mean, what are the chances
we both like the same thing?
235
00:11:21,744 --> 00:11:25,080
{\an8}Um, well, you pretty much like everything,
Ella, so pretty high.
236
00:11:25,998 --> 00:11:31,003
{\an8}Okay, fine, but he's also
just super cute and insanely polite,
237
00:11:31,086 --> 00:11:32,338
{\an8}says all the right things,
238
00:11:32,421 --> 00:11:36,383
{\an8}and he picked up my bag.
239
00:11:36,926 --> 00:11:37,843
Who does that?
240
00:11:38,511 --> 00:11:40,471
He reminds you of Pete, huh?
241
00:11:40,554 --> 00:11:41,555
[sighs]
242
00:11:42,348 --> 00:11:48,103
It's just really hard to trust someone
after your last BF was an SK.
243
00:11:49,438 --> 00:11:50,731
Serial killer.
244
00:11:53,108 --> 00:11:56,195
Well… [clears throat]
Carol isn't a serial killer.
245
00:11:56,278 --> 00:11:58,906
-And he was one of Dan's best friends.
-Yeah!
246
00:11:58,989 --> 00:12:01,951
But you didn't know that Pete was
a serial killer and neither did Dan.
247
00:12:02,034 --> 00:12:05,496
Right. Good point. Well, what would help?
248
00:12:06,080 --> 00:12:09,333
I don't know.
Knowing every single thing about him.
249
00:12:10,626 --> 00:12:12,419
You're saying you wanna investigate?
250
00:12:12,503 --> 00:12:13,671
What?
251
00:12:13,754 --> 00:12:17,591
You mean, like, stalk him on Facebook
or see if he's on Instagram?
252
00:12:17,675 --> 00:12:22,221
No, no. I'm thinking more along the lines
of the, uh, precinct personnel files.
253
00:12:22,304 --> 00:12:23,639
Oh!
254
00:12:23,722 --> 00:12:26,642
I-- I don't know about that.
I mean, I-- I just…
255
00:12:26,725 --> 00:12:28,435
Maybe I just overreacted.
256
00:12:28,519 --> 00:12:31,480
No, no, no. It's good.
It's good to do a little recon.
257
00:12:31,564 --> 00:12:33,732
You have to know what you're getting into.
258
00:12:33,816 --> 00:12:34,900
-Come on.
-Right.
259
00:12:42,741 --> 00:12:44,201
I didn't kill him.
260
00:12:44,285 --> 00:12:46,078
I sell designer accessories.
261
00:12:46,161 --> 00:12:47,913
He was my best client.
262
00:12:47,997 --> 00:12:48,831
Okay.
263
00:12:49,915 --> 00:12:52,334
So if you didn't kill him,
264
00:12:52,418 --> 00:12:54,712
why did you run
from the scene of the crime?
265
00:12:54,795 --> 00:12:57,590
Well, we were supposed
to be meeting up for a sale,
266
00:12:57,673 --> 00:13:00,426
but when I got there, I found him dead.
267
00:13:01,427 --> 00:13:02,511
I panicked.
268
00:13:02,595 --> 00:13:04,805
I mean, I still called it in, though.
269
00:13:04,889 --> 00:13:08,309
[Lucifer] What a stand-up citizen,
wouldn't you agree, Detective Corbett?
270
00:13:09,059 --> 00:13:10,060
Who is that?
271
00:13:10,811 --> 00:13:12,187
That's nobody.
272
00:13:12,271 --> 00:13:13,188
Please ignore him.
273
00:13:13,981 --> 00:13:18,319
So, if the victim was
one of your best clients,
274
00:13:19,403 --> 00:13:21,739
why didn't you wait
for the police to arrive?
275
00:13:21,822 --> 00:13:22,823
I mean, unless
276
00:13:23,949 --> 00:13:25,284
your goods are stolen.
277
00:13:25,367 --> 00:13:28,621
[exhales] I can neither
confirm nor deny that.
278
00:13:28,704 --> 00:13:32,333
[Lucifer] What you cannot deny
is the chemistry between you two.
279
00:13:32,416 --> 00:13:35,169
[laughs] Seriously, who is that?
280
00:13:35,252 --> 00:13:37,296
[Lucifer] This is the voice of God.
281
00:13:39,298 --> 00:13:43,385
[clears throat] Lucifer,
please get out of there.
282
00:13:43,469 --> 00:13:45,763
[Lucifer] I'm here for you,
so as you wish.
283
00:13:45,846 --> 00:13:47,264
-[hangs up]
-[Carol sighs]
284
00:13:48,682 --> 00:13:49,767
Okay, um--
285
00:13:50,434 --> 00:13:53,562
Lucifer, that was not
an invitation for you to come in here.
286
00:13:53,646 --> 00:13:54,980
Leave, please.
287
00:13:55,064 --> 00:13:58,025
Assertive yet polite.
An attractive combo, wouldn't you say?
288
00:13:58,108 --> 00:13:59,610
I am so sorry about this.
289
00:13:59,693 --> 00:14:01,487
Also thoughtful and sensitive.
290
00:14:01,570 --> 00:14:04,448
It makes you wanna jump
his bones, doesn't it? [chuckles]
291
00:14:04,531 --> 00:14:06,700
What is going on here?
292
00:14:06,784 --> 00:14:09,578
I am here to facilitate a love connection.
293
00:14:09,662 --> 00:14:12,081
-I know you two have so much in common.
-Shh!
294
00:14:12,164 --> 00:14:17,002
Kate, you are a criminal,
and Carol here catches criminals.
295
00:14:17,086 --> 00:14:18,337
So, see? Perfect.
296
00:14:18,420 --> 00:14:21,548
She is a person of interest
in a murder investigation.
297
00:14:21,632 --> 00:14:23,801
-So you're saying you're interested?
-[Kate] No, whoa!
298
00:14:23,884 --> 00:14:26,971
-I'm not still in trouble, am I?
-Well, that depends, Miss Jacobs.
299
00:14:27,054 --> 00:14:29,306
Do you have any information
that could be useful to us?
300
00:14:29,390 --> 00:14:31,725
Maybe the name of the victim,
for starters.
301
00:14:31,809 --> 00:14:34,353
I have his first name. Fred.
302
00:14:35,020 --> 00:14:37,982
I don't ask a lot of my clients,
just that they pay in cash.
303
00:14:38,065 --> 00:14:40,025
-Of course. [chuckles]
-Of course.
304
00:14:41,360 --> 00:14:44,321
Uh, can you think of anything else?
305
00:14:45,698 --> 00:14:48,659
Oh, well, Fred was always
buying this woman Fiona shoes.
306
00:14:49,243 --> 00:14:51,829
But lately I've been hearing
about another woman.
307
00:14:51,912 --> 00:14:54,415
In fact, I actually
heard them arguing on the phone.
308
00:14:54,498 --> 00:14:56,625
And she sounded jealous.
309
00:14:56,709 --> 00:15:00,254
Hmm.
Messy love triangle, speaks to a motive.
310
00:15:00,337 --> 00:15:02,715
Uh, do you know
the other woman's name, by any chance?
311
00:15:02,798 --> 00:15:03,841
Busty.
312
00:15:04,550 --> 00:15:07,511
It's a weird name, right?
That's why I remember it.
313
00:15:07,594 --> 00:15:08,429
Wait.
314
00:15:09,346 --> 00:15:13,183
I know a drag queen named Busty
who performs at Hamburger Mary's.
315
00:15:13,267 --> 00:15:16,270
Busty Bazoongas.
There can't be two of those.
316
00:15:16,353 --> 00:15:18,188
-[laughs] Pun intended.
-[Carol] Okay.
317
00:15:18,272 --> 00:15:22,192
Well, it fits with high-end accessories,
and it is the only lead we have.
318
00:15:22,276 --> 00:15:26,613
Miss Jacobs, you are free to go, as long
as your alibi checks out, of course.
319
00:15:27,698 --> 00:15:29,116
-[Kate] Thank you.
-Mm-hmm.
320
00:15:30,826 --> 00:15:31,869
See?
321
00:15:31,952 --> 00:15:33,245
You helped me, buddy.
322
00:15:33,328 --> 00:15:36,206
So, thank you and
323
00:15:37,291 --> 00:15:38,125
goodbye!
324
00:15:39,918 --> 00:15:41,211
You are welcome.
325
00:15:45,174 --> 00:15:46,258
[sighs]
326
00:15:50,387 --> 00:15:52,264
Don't feel any different.
327
00:15:53,474 --> 00:15:55,350
Come on, Marty,
just try my badge one more time.
328
00:15:55,434 --> 00:15:58,187
Miss Decker,
you are no longer a detective.
329
00:15:58,270 --> 00:16:00,731
And, Lopez, you don't have access.
330
00:16:01,482 --> 00:16:04,109
Sorry, ladies, rules are rules.
331
00:16:04,693 --> 00:16:07,654
-Marty, artisan doughnut truck's here.
-Ooh!
332
00:16:09,740 --> 00:16:11,492
[sighs]
333
00:16:16,038 --> 00:16:17,247
[keys jangle]
334
00:16:19,041 --> 00:16:21,460
[sighs] Well, we tried.
335
00:16:22,461 --> 00:16:24,171
-You know, he's right.
-Mm-hmm.
336
00:16:24,254 --> 00:16:26,840
I mean, rules are rules, and…
337
00:16:27,758 --> 00:16:30,969
they're there for a reason but, you know…
338
00:16:31,053 --> 00:16:33,305
-maybe it's for the best.
-[unlocks door]
339
00:16:33,388 --> 00:16:35,933
[Ella] Because, who knows?
340
00:16:37,184 --> 00:16:38,060
Ella, look.
341
00:16:38,143 --> 00:16:39,436
The lock, it's just…
342
00:16:39,520 --> 00:16:41,105
[clears throat] …broken.
343
00:16:41,188 --> 00:16:42,523
-[chuckles]
-Well…
344
00:16:42,606 --> 00:16:43,440
Yeah.
345
00:16:43,524 --> 00:16:46,944
-Oh. Oh, you're gonna just…
-Come on.
346
00:16:47,027 --> 00:16:49,863
Uh… okay, yeah.
347
00:16:49,947 --> 00:16:53,158
I… guess, um, if we're
348
00:16:54,118 --> 00:16:55,202
quick. Oh, God.
349
00:16:55,285 --> 00:16:57,538
♪ I'm a ten out of ten ♪
350
00:16:57,621 --> 00:17:00,707
♪ That's why I'm so confident
I'm a ten out of ten ♪
351
00:17:01,291 --> 00:17:03,127
♪ On every continent ♪
352
00:17:03,210 --> 00:17:07,464
[dance music playing]
353
00:17:07,548 --> 00:17:11,760
Well, aren't you
an all-American slice of pie! [chuckles]
354
00:17:11,844 --> 00:17:14,263
Table for one, hopefully?
355
00:17:14,346 --> 00:17:18,100
Unfortunately not.
I am Detective Carol Corbett, LAPD.
356
00:17:18,183 --> 00:17:21,061
I'm actually here
to ask a couple of questions.
357
00:17:21,145 --> 00:17:23,939
Um, could you tell me where a Miss…
358
00:17:25,232 --> 00:17:27,776
Bazoongas, uh, would be? Busty.
359
00:17:27,860 --> 00:17:31,238
Yeah, she's about to go on.
She's just running a skosh behind.
360
00:17:31,321 --> 00:17:34,241
Poor thing. She barely had time to tuck.
361
00:17:34,825 --> 00:17:38,996
[sighs] Our regular headliner didn't
bother to show tonight. Frickin' Fiona.
362
00:17:39,580 --> 00:17:42,541
Hmm. So Fiona works here too?
363
00:17:42,624 --> 00:17:44,501
Mm-hmm.
364
00:17:44,585 --> 00:17:46,253
Would you say that
365
00:17:46,336 --> 00:17:50,757
Fiona and Busty have
a hostile relationship at all?
366
00:17:50,841 --> 00:17:52,926
[laughs] Fiona Fierce!
367
00:17:53,010 --> 00:17:55,262
She's literally hostile with everyone.
368
00:17:56,138 --> 00:17:58,098
Let me ask you something, though.
369
00:17:58,182 --> 00:18:01,226
Why are all detectives called "dicks"?
370
00:18:03,604 --> 00:18:05,522
-Uh, you're a detective?
-[Carol] Yes.
371
00:18:05,606 --> 00:18:08,025
Hi. I'm the club's manager, Niles.
Can I help you?
372
00:18:08,108 --> 00:18:11,028
-Great. Um, thank you.
-[kisses]
373
00:18:16,491 --> 00:18:21,038
So sorry to bother you. I am investigating
the murder of a man named Fred.
374
00:18:21,121 --> 00:18:21,955
What?
375
00:18:22,039 --> 00:18:24,833
Fiona is dead? [scoffs]
376
00:18:24,917 --> 00:18:28,086
God, she was a bitch,
but she was our bitch.
377
00:18:28,170 --> 00:18:30,714
Wait, Fiona is Fred's drag persona?
378
00:18:31,757 --> 00:18:35,594
That means that Busty was actually
fighting with Fred right before he died.
379
00:18:35,677 --> 00:18:37,679
Wait, wait, wait.
You think Brian did this?
380
00:18:37,763 --> 00:18:38,680
Who's Brian?
381
00:18:38,764 --> 00:18:41,225
Uh, Brian's drag persona is Busty.
382
00:18:41,308 --> 00:18:44,937
-The queen taking Fiona's spot.
-Busty, got it. Okay.
383
00:18:45,020 --> 00:18:48,774
Excuse me, Detective,
I have to go cue up the show.
384
00:18:48,857 --> 00:18:49,816
[Carol] Of course.
385
00:18:51,652 --> 00:18:55,489
[Busty] Hello, hello, hello.
Are you ready for an amazing show?
386
00:18:55,572 --> 00:18:56,531
[audience cheering]
387
00:18:56,615 --> 00:19:00,911
[Busty] All righty,
welcome, ladies and gentle ladies!
388
00:19:01,912 --> 00:19:05,457
Oh, who am I kidding? I know you're all
bitches and whores. Am I right? [laughs]
389
00:19:05,540 --> 00:19:08,961
Now, I want you
to clap your hands louder than my cheeks
390
00:19:09,044 --> 00:19:13,340
while watching a Ryan Gosling movie
during a thunderstorm,
391
00:19:13,423 --> 00:19:16,343
because we have
a very special performance coming up,
392
00:19:16,426 --> 00:19:19,972
one this queen would kill for.
393
00:19:20,055 --> 00:19:23,809
[audience cheers, shouts]
394
00:19:23,892 --> 00:19:28,188
My dear friend joining me on stage
puts the "ass" in "classy,"
395
00:19:28,272 --> 00:19:30,565
just the "tip" in "tipsy"
396
00:19:30,649 --> 00:19:35,195
and puts the "hot" in "ooh, hot!"
397
00:19:35,696 --> 00:19:38,573
And he loves a tramp.
398
00:19:38,657 --> 00:19:40,784
-[cheering]
-[shouting]
399
00:19:40,867 --> 00:19:43,537
♪ Tramp, tramp ♪
400
00:19:44,788 --> 00:19:47,833
♪ Ooh, yeah! ♪
401
00:19:48,417 --> 00:19:52,754
♪ She gets too hungry
For dinner at eight now ♪
402
00:19:52,838 --> 00:19:55,716
♪ She hates the theater
But she never comes late ♪
403
00:19:55,799 --> 00:19:59,303
♪ And Miss Thing never bothers
With the people that she hates ♪
404
00:19:59,386 --> 00:20:02,347
♪ And that's why the lady is a tramp ♪
405
00:20:02,431 --> 00:20:03,890
Lucifer Morningstar!
406
00:20:03,974 --> 00:20:07,936
♪ She gets massages
She howls, and she moans ♪
407
00:20:08,020 --> 00:20:11,398
♪ Tells Slenderella
Just to leave her alone ♪
408
00:20:11,481 --> 00:20:13,233
♪ She's not so hot ♪
409
00:20:13,317 --> 00:20:15,068
♪ But her shape is her own ♪
410
00:20:15,152 --> 00:20:18,280
♪ That's why, that's why
The lady is a tramp now ♪
411
00:20:18,363 --> 00:20:22,826
♪ She loves the free
Fresh wind in her hair ♪
412
00:20:22,909 --> 00:20:24,244
♪ Life without care ♪
413
00:20:25,078 --> 00:20:26,997
-♪ She's broke ♪
-♪ And that's oke ♪
414
00:20:27,080 --> 00:20:28,623
♪ Hates California ♪
415
00:20:28,707 --> 00:20:30,959
-♪ So smoggy and damp ♪
-Ha-ha!
416
00:20:31,043 --> 00:20:33,503
♪ That's why the lady is a tramp now ♪
417
00:20:33,587 --> 00:20:38,425
♪ She flew down to London
And left me behind ♪
418
00:20:38,508 --> 00:20:41,762
♪ And I missed the crowning
But I didn't mind ♪
419
00:20:42,471 --> 00:20:44,973
♪ She won't play Scarlett
In Gone with the "Wind" ♪
420
00:20:45,057 --> 00:20:46,141
♪ It's gotta rhyme ♪
421
00:20:46,224 --> 00:20:49,353
♪ That's why the lady is a tramp now ♪
422
00:20:49,436 --> 00:20:53,148
♪ She likes to go rowing
Down on Central Park lake ♪
423
00:20:53,732 --> 00:20:57,152
♪ She picks
A prize fight that isn't a fake ♪
424
00:20:57,235 --> 00:21:01,490
♪ Why, she even goes to the opera
And stays wide awake ♪ [chuckles]
425
00:21:01,573 --> 00:21:04,409
♪ That's why the lady is a tramp now ♪
426
00:21:04,493 --> 00:21:08,997
♪ I like the green grass under my shoes ♪
427
00:21:09,081 --> 00:21:11,124
♪ Now what can I lose-- lose ♪
428
00:21:11,208 --> 00:21:12,959
-♪ She's flat ♪
-♪ Oh, that's that ♪
429
00:21:13,043 --> 00:21:16,838
♪ She's all alone when I lower my lamp ♪
430
00:21:16,922 --> 00:21:18,757
♪ That's why the lady ♪
431
00:21:18,840 --> 00:21:20,759
♪ That's why the lady ♪
432
00:21:20,842 --> 00:21:27,808
♪ That's why the lady is a tramp ♪
433
00:21:29,726 --> 00:21:32,104
Lucifer Morningstar, ladies and gentlemen!
434
00:21:32,187 --> 00:21:33,021
Thank you!
435
00:21:33,105 --> 00:21:35,190
You never know where he's gonna turn up.
436
00:21:35,774 --> 00:21:37,567
Ooh. [chuckles]
437
00:21:37,651 --> 00:21:39,069
Ooh and ooh!
438
00:21:39,152 --> 00:21:40,362
[sighs]
439
00:21:51,206 --> 00:21:52,290
Whoa.
440
00:21:52,374 --> 00:21:54,376
It says here Carol was in vice.
441
00:21:54,459 --> 00:21:56,753
Wow. Infiltrated a city-wide meth ring?
442
00:21:56,837 --> 00:21:58,922
Takes a special kind of person
to pull that off.
443
00:21:59,005 --> 00:22:01,842
Yeah. Yeah, a liar person.
444
00:22:01,925 --> 00:22:04,177
-Shh. Trixie's sleeping.
-[huffs]
445
00:22:04,261 --> 00:22:07,097
But I mean,
isn't that what undercover cops do?
446
00:22:07,180 --> 00:22:09,349
Run around,
pretending to be something they're not?
447
00:22:09,433 --> 00:22:13,687
-And-- and he did it for three years.
-Mm. Two years.
448
00:22:14,312 --> 00:22:17,774
Looks like he took,
uh, a year off after vice.
449
00:22:18,650 --> 00:22:19,526
Wait a second.
450
00:22:20,235 --> 00:22:23,780
You're saying that after he was
a professional liar, he just vanished?
451
00:22:24,614 --> 00:22:27,409
Chloe, that's even worse.
Who knows what he was doing?
452
00:22:27,492 --> 00:22:30,454
Well, working undercover
can be extremely stressful.
453
00:22:30,537 --> 00:22:32,873
He probably just took
some time off to decompress.
454
00:22:32,956 --> 00:22:34,875
-Cops do it all the time.
-[sighs]
455
00:22:34,958 --> 00:22:38,420
Ella, I hate to say it, I just don't think
there's anything left to investigate here.
456
00:22:40,422 --> 00:22:41,339
[sighs]
457
00:22:43,467 --> 00:22:46,052
Yeah. Yeah, you're probably right.
458
00:22:49,931 --> 00:22:51,641
[Busty] Well, did you find the killer?
459
00:22:51,725 --> 00:22:55,395
It seems that you are
the main suspect at the moment.
460
00:22:57,189 --> 00:22:58,482
Say what now?
461
00:22:58,565 --> 00:23:01,776
Look, in Busty's defense,
I did hear Fiona was a bit of a bitch.
462
00:23:01,860 --> 00:23:05,947
Yeah, Fiona was a raging ball of a bitch,
but she became my mentor.
463
00:23:06,907 --> 00:23:09,451
I've always been
something of a comedy queen.
464
00:23:09,534 --> 00:23:11,328
And lately I've been working on
465
00:23:12,704 --> 00:23:14,122
serving more fish.
466
00:23:15,457 --> 00:23:17,292
-Hmm?
-Upping her beauty game.
467
00:23:17,375 --> 00:23:18,585
Oh.
468
00:23:18,668 --> 00:23:21,338
Nobody does Glamazon like Fiona Fierce.
469
00:23:21,421 --> 00:23:22,672
[chuckles]
470
00:23:22,756 --> 00:23:25,342
She was helping me
revamp my entire drag persona.
471
00:23:27,344 --> 00:23:31,348
She even gave me this--
this really cute pair of heels.
472
00:23:31,431 --> 00:23:32,474
Oh.
473
00:23:32,974 --> 00:23:34,392
From Kate?
474
00:23:34,476 --> 00:23:35,393
Yeah.
475
00:23:35,477 --> 00:23:39,606
Kate told us that she heard
you and Fiona arguing on the phone.
476
00:23:39,689 --> 00:23:41,691
Oh, we argued like trailer trash
477
00:23:41,775 --> 00:23:45,153
in a Walmart parking lot
on Black Friday. [laughs]
478
00:23:45,237 --> 00:23:46,530
And for good reason.
479
00:23:48,657 --> 00:23:53,036
[sighs] Everybody sees drag
as this pinnacle of self-discovery,
480
00:23:53,119 --> 00:23:56,414
that once you've found
this world, this life, that's it.
481
00:23:56,498 --> 00:23:57,874
You're supposed to be this
482
00:23:59,209 --> 00:24:02,212
fierce idol that's got it
all figured out. Godlike.
483
00:24:02,921 --> 00:24:04,005
Almost.
484
00:24:04,089 --> 00:24:07,509
Owning oneself
down to the last manicured nail.
485
00:24:08,760 --> 00:24:11,555
But confidence is
a work in progress. I mean,
486
00:24:11,638 --> 00:24:14,099
when is anyone's chicken
ever fully cooked?
487
00:24:14,766 --> 00:24:15,850
You know what I mean?
488
00:24:16,434 --> 00:24:17,269
Yes.
489
00:24:17,978 --> 00:24:19,187
Drag saved me.
490
00:24:20,021 --> 00:24:22,983
This makeup,
this jewelry, this is my armor.
491
00:24:23,608 --> 00:24:25,193
And Fiona helped me see that
492
00:24:25,777 --> 00:24:30,198
even though the paint can give strength,
it still has to come from within.
493
00:24:30,949 --> 00:24:34,369
I think I was holding part of myself back
'cause I was afraid that…
494
00:24:35,203 --> 00:24:38,081
well, that if I put
too much effort into being--
495
00:24:38,999 --> 00:24:41,042
it sounds stupid, a pretty queen--
496
00:24:42,586 --> 00:24:46,047
that people would laugh at me,
and not in a good way.
497
00:24:47,465 --> 00:24:50,010
But if we're gonna
change the world, and, hunty,
498
00:24:51,386 --> 00:24:52,220
we are…
499
00:24:52,304 --> 00:24:53,138
[Lucifer exhales]
500
00:24:53,221 --> 00:24:56,683
…queens like me gotta
work on facing all of our fears,
501
00:24:57,517 --> 00:24:58,852
and knowing we're enough.
502
00:25:00,353 --> 00:25:02,814
If you don't mind me asking, uh,
503
00:25:02,897 --> 00:25:06,234
what exactly were you
and Fiona arguing about?
504
00:25:06,318 --> 00:25:08,111
Fiona was pushing me.
505
00:25:08,194 --> 00:25:09,821
I didn't always wanna hear it.
506
00:25:10,614 --> 00:25:12,449
But I knew what she was saying.
507
00:25:13,408 --> 00:25:14,326
Yes.
508
00:25:15,869 --> 00:25:19,581
I am Busty Bazoongas. [chuckles]
509
00:25:22,667 --> 00:25:26,421
But until I can look within and own that,
510
00:25:27,756 --> 00:25:28,923
I will never be--
511
00:25:29,007 --> 00:25:31,426
Who you're truly meant to be.
512
00:25:31,509 --> 00:25:32,344
Yeah.
513
00:25:34,346 --> 00:25:36,931
And we truly wanna find the killer.
514
00:25:37,515 --> 00:25:39,809
Good luck on that one. [chuckles]
515
00:25:39,893 --> 00:25:41,895
As I said, Fiona's list of enemies
516
00:25:41,978 --> 00:25:45,815
was as long
as my luxurious wig. [chuckles]
517
00:25:45,899 --> 00:25:49,110
Okay, well, at least
I have the full legal name now.
518
00:25:49,194 --> 00:25:51,446
I can get into financials and emails--
519
00:25:51,529 --> 00:25:54,240
Well, maybe you and Busty
can do that together.
520
00:25:54,824 --> 00:25:56,242
Over a candlelit dinner.
521
00:25:56,785 --> 00:25:59,579
[exhales] Oh! Okay, I'm flattered.
522
00:25:59,663 --> 00:26:02,499
-And you-- you are adorable.
-[chuckles]
523
00:26:02,582 --> 00:26:06,503
But I'm afraid this queen's
long-term beau would object.
524
00:26:06,586 --> 00:26:07,545
[chuckles] Right.
525
00:26:07,629 --> 00:26:09,589
[Busty chuckles] Yeah.
526
00:26:10,965 --> 00:26:13,760
Oh, look, don't give up hope quite yet.
527
00:26:13,843 --> 00:26:16,638
Maybe the hostess is single.
She seemed taken with you.
528
00:26:17,222 --> 00:26:20,058
Sure, and she's great,
but not what I'm looking for.
529
00:26:20,141 --> 00:26:23,019
Okay, well, just because
I don't care about you doesn't mean
530
00:26:23,103 --> 00:26:25,772
you can't care about somebody,
so what are you looking for?
531
00:26:25,855 --> 00:26:29,859
[sighs] I don't know.
Uh, somebody with a great heart,
532
00:26:29,943 --> 00:26:32,862
who's kind and smart and gives great hugs
533
00:26:32,946 --> 00:26:35,240
-and has amazing T-shirts--
-Wait, h-hang on.
534
00:26:35,323 --> 00:26:38,034
-What?
-You're describing Miss Lopez.
535
00:26:38,118 --> 00:26:39,536
[scoffs] No, I'm not.
536
00:26:39,619 --> 00:26:40,453
[chuckles]
537
00:26:41,037 --> 00:26:43,581
Okay, fine, I am, but don't say anything.
538
00:26:43,665 --> 00:26:46,793
Okay, because pretty sure
she doesn't think of me like that.
539
00:26:46,876 --> 00:26:49,003
Of course she doesn't.
You're monochromatic,
540
00:26:49,087 --> 00:26:51,506
and I'm not just
talking about your clothes.
541
00:26:51,589 --> 00:26:55,343
But I have good news for you.
I happen to know Miss Lopez very well,
542
00:26:55,427 --> 00:26:58,096
which means I'm ideally
qualified to help you transform
543
00:26:58,179 --> 00:27:00,557
into the kind of man
she would be interested in.
544
00:27:00,640 --> 00:27:02,767
-Mm-hmm.
-Let me be your Fiona.
545
00:27:03,435 --> 00:27:04,310
Great.
546
00:27:05,311 --> 00:27:06,896
Wait, no! What?
547
00:27:06,980 --> 00:27:11,276
-[rock music playing]
-♪ Pull me under ♪
548
00:27:20,744 --> 00:27:22,078
Um, excuse me.
549
00:27:24,914 --> 00:27:25,832
You're excused.
550
00:27:26,708 --> 00:27:27,542
[nurse] Hey!
551
00:27:27,625 --> 00:27:30,253
Who are you?
Did you escape from your room?
552
00:27:31,045 --> 00:27:32,505
[scoffs] Chill, Ratched.
553
00:27:33,131 --> 00:27:34,716
I'm not a damned soul.
554
00:27:34,799 --> 00:27:36,885
Oh, well, you're not a demon.
555
00:27:37,969 --> 00:27:40,346
Ding, ding. You are correct.
556
00:27:40,430 --> 00:27:43,600
Look, I was just on a break
and I kind of have to get back,
557
00:27:43,683 --> 00:27:47,395
but whoever you are,
you're really not supposed to be here.
558
00:27:47,979 --> 00:27:49,355
[chuckles]
559
00:27:50,523 --> 00:27:51,733
Seriously!
560
00:27:52,901 --> 00:27:55,236
You are really not supposed to be here.
561
00:28:00,533 --> 00:28:01,910
You're an angel?
562
00:28:02,577 --> 00:28:05,038
I don't understand. Who are you?
563
00:28:05,997 --> 00:28:07,540
What are you doing here?
564
00:28:11,461 --> 00:28:12,545
Came to see him.
565
00:28:16,841 --> 00:28:17,926
Michael!
566
00:28:18,009 --> 00:28:19,552
Oh, uh, um…
567
00:28:20,220 --> 00:28:23,139
Sorry.
Nobody's allowed to talk to the prisoner.
568
00:28:23,223 --> 00:28:24,808
Something I can help you with?
569
00:28:24,891 --> 00:28:28,394
Sure, wanna help me
destroy Lucifer Morningstar?
570
00:28:35,235 --> 00:28:37,695
-Yeah, I didn't think so.
-Wait, wait!
571
00:28:38,279 --> 00:28:39,906
You don't want Michael's help.
572
00:28:39,989 --> 00:28:41,699
He failed. Badly.
573
00:28:41,783 --> 00:28:45,036
Epically is more like it.
And that's why I wanna talk to him.
574
00:28:45,119 --> 00:28:48,248
I need to know what he did wrong,
so I don't make the same mistakes.
575
00:28:48,331 --> 00:28:50,583
Oh, simple. He overthought everything.
576
00:28:50,667 --> 00:28:54,379
His plan was way too complex.
He shoulda just walked right up to Lucifer
577
00:28:54,462 --> 00:28:56,464
and shot him like that stupid human did.
578
00:28:56,548 --> 00:29:00,051
That guy actually got closer
to destroying Lucifer than anyone else.
579
00:29:02,262 --> 00:29:03,471
What stupid human?
580
00:29:07,934 --> 00:29:10,854
-[dance music playing]
-[chattering]
581
00:29:28,204 --> 00:29:29,038
Carol?
582
00:29:30,957 --> 00:29:31,791
Whassup?
583
00:29:34,335 --> 00:29:38,047
Um, have you seen Lucifer anywhere?
He wanted me to meet him here.
584
00:29:38,131 --> 00:29:40,925
Maybe I have, maybe I haven't.
I mean, I haven't, though.
585
00:29:41,009 --> 00:29:43,011
-Oh.
-Um…
586
00:29:45,221 --> 00:29:46,931
Do you wanna maybe take those off?
587
00:29:47,015 --> 00:29:51,185
No, I do all my best work in the dark.
Not in a creepy way, but, you know, in a…
588
00:29:52,854 --> 00:29:54,439
bad boy kind of way.
589
00:29:55,023 --> 00:29:57,275
Cause I'm a bad boy. [slurps]
590
00:29:57,859 --> 00:29:58,818
Are you undercover?
591
00:29:58,902 --> 00:30:01,654
No. This is just how I roll,
after-hours style.
592
00:30:01,738 --> 00:30:03,114
You know what I'm saying?
593
00:30:03,615 --> 00:30:06,701
This is all me.
594
00:30:06,784 --> 00:30:10,246
I mean, not-- it's not really me,
but I mean, it is me.
595
00:30:10,330 --> 00:30:12,332
-I mean, it's me, me--
-Are you high?
596
00:30:12,415 --> 00:30:16,085
No, no, okay, you know what? Um, okay.
597
00:30:16,169 --> 00:30:17,462
This was a huge mistake.
598
00:30:17,545 --> 00:30:20,256
-You know what? That we can agree on.
-Okay.
599
00:30:20,340 --> 00:30:23,843
Okay, but just because we agree,
doesn't mean we're good for each other.
600
00:30:23,927 --> 00:30:25,053
Wait. Hold on. What?
601
00:30:25,136 --> 00:30:28,139
-I-- I gotta go!
-Do you think-- wait, Ella!
602
00:30:32,894 --> 00:30:34,896
Oh, leaving so soon?
603
00:30:34,979 --> 00:30:36,940
I just had the weirdest--
604
00:30:37,690 --> 00:30:39,609
Never mind. Where were you?
605
00:30:39,692 --> 00:30:42,904
Well, I saw you two lovebirds,
and I didn't wanna interrupt,
606
00:30:42,987 --> 00:30:45,782
'cause I know how much you love a bad boy.
607
00:30:45,865 --> 00:30:48,326
What? No, no.
I do not love bad boys, okay?
608
00:30:48,409 --> 00:30:51,788
Because bad boys are, well, bad.
I actually hate them.
609
00:30:51,871 --> 00:30:55,959
Oh, well, I wish you would've informed me
of this personal growth. Duly noted.
610
00:30:56,542 --> 00:30:59,295
Wait a second.
This was all your doing, wasn't it?
611
00:30:59,379 --> 00:31:00,546
Yes, it was.
612
00:31:00,630 --> 00:31:03,466
So apart from his name,
please don't be upset with Carol.
613
00:31:03,549 --> 00:31:06,803
Just tell me what you're looking for now
and I'll make the necessary adjustments.
614
00:31:06,886 --> 00:31:09,097
[sighs] I don't even know.
615
00:31:09,180 --> 00:31:12,141
I mean, I thought
I liked Carol the way he was,
616
00:31:12,225 --> 00:31:16,646
but I don't even know who that is.
I mean, he clearly knows how to lie.
617
00:31:16,729 --> 00:31:19,649
Like I said, that was my doing,
and technically, it's not a lie.
618
00:31:19,732 --> 00:31:21,985
But he was willing
to go along with it, Lucifer.
619
00:31:22,068 --> 00:31:23,444
Willing to manipulate me
620
00:31:23,528 --> 00:31:26,864
and the point is
I don't know if I can trust him.
621
00:31:26,948 --> 00:31:29,367
I mean,
if he can lie about being a bad boy,
622
00:31:29,450 --> 00:31:32,412
then maybe he is lying
about "liking" kung fu movies.
623
00:31:32,495 --> 00:31:36,749
And next thing you know, he's got
a secret room full of murder flowers.
624
00:31:37,542 --> 00:31:40,420
Oh, right. I see.
625
00:31:40,503 --> 00:31:42,922
You're suffering from Pete-TSD.
626
00:31:43,006 --> 00:31:44,590
[sighs] I just…
627
00:31:45,508 --> 00:31:50,847
I mean, it figures too, with everything
feeling so strange, like God's gone. I--
628
00:31:52,098 --> 00:31:55,518
I've been pretending
like he's still up there,
629
00:31:55,601 --> 00:31:59,939
but I'm gonna need the real deal
for this Carol situation, and…
630
00:32:01,858 --> 00:32:04,527
I've been trying really hard, but…
631
00:32:06,029 --> 00:32:07,613
I just can't feel him.
632
00:32:08,740 --> 00:32:12,493
Well, I'm sure that somebody
somewhere is trying to remedy that.
633
00:32:13,661 --> 00:32:17,874
Unfortunately for you, you're not
the person he needs to help right now.
634
00:32:20,626 --> 00:32:24,338
Unless, if me helping you prove
635
00:32:24,422 --> 00:32:28,384
that Carol isn't a lying, cheating
serial killer can actually help him.
636
00:32:28,468 --> 00:32:29,927
Conundrum averted.
637
00:32:31,929 --> 00:32:34,766
Miss Lopez, I'll do it.
638
00:32:34,849 --> 00:32:35,975
Do what?
639
00:32:38,519 --> 00:32:39,687
-[clicks]
-[Lucifer] Oh.
640
00:32:39,771 --> 00:32:40,730
[chuckles]
641
00:32:41,856 --> 00:32:44,942
I always forget what an excellent
pick-lock you are, Miss Lopez.
642
00:32:45,026 --> 00:32:47,278
[groans] Let's just do
what we came here to do
643
00:32:47,361 --> 00:32:50,281
before I change my mind
and Carol comes home from work.
644
00:32:50,364 --> 00:32:51,240
Hmm.
645
00:32:51,783 --> 00:32:53,201
[sighs]
646
00:32:54,702 --> 00:32:55,787
Ooh.
647
00:32:56,621 --> 00:32:59,457
Posh, if bland, furniture.
648
00:33:01,417 --> 00:33:04,045
Photograph of his mom. [chuckles]
649
00:33:04,128 --> 00:33:06,255
Oh, kung fu posters everywhere, see?
650
00:33:07,048 --> 00:33:10,134
He's clearly what he presents to be,
a poster boy for beige.
651
00:33:10,218 --> 00:33:13,096
And since that's what you're
going for these days, you win!
652
00:33:13,179 --> 00:33:14,680
And so do I. Come on.
653
00:33:14,764 --> 00:33:18,267
I can't leave until
I see what's in his closet. [inhales]
654
00:33:19,644 --> 00:33:22,480
[groans] Will the helping never end?
655
00:33:25,900 --> 00:33:28,027
Come on,
what are you waiting for? Open it.
656
00:33:29,153 --> 00:33:30,780
Right. Yeah. [clears throat]
657
00:33:30,863 --> 00:33:32,573
[pants]
658
00:33:33,407 --> 00:33:34,617
[blows]
659
00:33:34,700 --> 00:33:37,703
[gasping]
660
00:33:37,787 --> 00:33:40,373
Oh! Okay.
661
00:33:41,290 --> 00:33:43,709
[knocking]
662
00:33:43,793 --> 00:33:47,630
Okay. No secret room. [gasps]
663
00:33:47,713 --> 00:33:50,091
No murder flowers.
664
00:33:50,716 --> 00:33:52,260
[sighs] Ah!
665
00:33:52,343 --> 00:33:53,386
Nothing scary.
666
00:33:53,469 --> 00:33:54,762
Well, speak for yourself.
667
00:33:54,846 --> 00:33:59,016
Personally, I am terrified
at the amount of khakis he owns.
668
00:33:59,100 --> 00:34:00,518
Goodness me.
669
00:34:00,601 --> 00:34:02,061
Wait a second. [pants]
670
00:34:02,145 --> 00:34:03,980
There's still that missing year.
671
00:34:04,063 --> 00:34:05,815
What was he doing that whole time?
672
00:34:05,898 --> 00:34:09,527
Miss Lopez, Carol is not Pete.
673
00:34:10,444 --> 00:34:13,948
Maybe you'll just have to accept
that this one is just a good guy.
674
00:34:15,074 --> 00:34:16,659
And that you deserve that.
675
00:34:17,994 --> 00:34:19,912
[exhales] You're right.
676
00:34:20,580 --> 00:34:23,541
You're right.
I-- I've been doing the work on me,
677
00:34:23,624 --> 00:34:26,627
and I've accepted my darkness.
678
00:34:26,711 --> 00:34:30,256
-And I still love myself, damn it.
-[chuckles]
679
00:34:30,339 --> 00:34:32,341
And Carol is the result.
680
00:34:32,425 --> 00:34:35,970
A perfectly normal, super-sweet guy.
681
00:34:36,053 --> 00:34:38,264
Excellent. Now go forth and bed your man.
682
00:34:38,347 --> 00:34:40,266
-That's not what I'm--
-No need to thank me.
683
00:34:40,349 --> 00:34:42,435
-All in a God's day's work.
-We should get out.
684
00:34:42,518 --> 00:34:45,062
Actually, no, I think
I might send for a maid service
685
00:34:45,146 --> 00:34:48,357
to enhance your bedding experience
before you get--
686
00:34:49,400 --> 00:34:50,651
down and dirty.
687
00:34:51,277 --> 00:34:53,154
What the hell is that?
688
00:34:53,237 --> 00:34:57,909
It appears to be a locked human-sized
trunk at the foot of his bed.
689
00:35:02,288 --> 00:35:04,123
-[rock music playing]
-[vocalizing]
690
00:35:04,207 --> 00:35:07,710
♪ Now when you walk on air
Make fire breathe, ooh… ♪
691
00:35:08,836 --> 00:35:10,922
You wanna go on a bounty with me?
692
00:35:11,005 --> 00:35:12,340
Yeah, I think it'd be fun.
693
00:35:12,423 --> 00:35:16,010
My schedule is wide open. Oh, Lucifer
told me you're not going down to Hell.
694
00:35:16,093 --> 00:35:18,137
Oh! Congratulations on the engagement.
695
00:35:19,138 --> 00:35:20,556
-Thanks.
-[Chloe] Yeah.
696
00:35:20,640 --> 00:35:23,935
So I figured you were probably busy
planning the wedding, so maybe I can help.
697
00:35:24,018 --> 00:35:25,061
[chuckles]
698
00:35:26,145 --> 00:35:27,563
Something's off with you.
699
00:35:28,147 --> 00:35:31,400
What? No, no. No, I'm just bored. Really.
700
00:35:31,984 --> 00:35:35,529
Okay. Well,
I don't have any bounties right now,
701
00:35:35,613 --> 00:35:37,448
but if anything come up,
I'll let you know.
702
00:35:37,531 --> 00:35:39,825
Hold on! So… [exhales]
703
00:35:39,909 --> 00:35:41,911
…if I'm gonna be helping you out,
704
00:35:41,994 --> 00:35:44,830
maybe you can help me out with, um…
705
00:35:44,914 --> 00:35:46,874
[clears throat] …some sparring lessons?
706
00:35:48,084 --> 00:35:49,293
Sparring lessons.
707
00:35:49,377 --> 00:35:51,254
-Mm-hmm.
-[chuckles, inhales]
708
00:35:51,337 --> 00:35:54,215
No offense, Decker,
but I'd snap you like a twig.
709
00:35:55,841 --> 00:36:00,096
-[grunts, exhales]
-["Conquer" by Danger Twins playing]
710
00:36:01,722 --> 00:36:03,099
What the hell was that?
711
00:36:05,851 --> 00:36:10,022
I said I wanna spar, bitch.
712
00:36:10,648 --> 00:36:13,609
Bitch. [chuckles]
713
00:36:13,693 --> 00:36:14,694
Okay.
714
00:36:15,403 --> 00:36:16,320
Okay.
715
00:36:17,613 --> 00:36:20,324
Don't say I didn't warn you, bitch.
716
00:36:20,408 --> 00:36:21,784
♪ I was born to win… ♪
717
00:36:21,867 --> 00:36:24,662
[grunting]
718
00:36:24,745 --> 00:36:26,622
♪ Gonna be the champion… ♪
719
00:36:26,706 --> 00:36:29,292
-Come on.
-[shouts]
720
00:36:29,375 --> 00:36:30,960
♪ So let the games begin… ♪
721
00:36:31,043 --> 00:36:35,172
[grunting]
722
00:36:35,256 --> 00:36:36,757
♪ I came to conquer ♪
723
00:36:36,841 --> 00:36:38,926
♪ Whoa-oh! Let's roll! ♪
724
00:36:39,510 --> 00:36:41,595
♪ Up, up and away we go… ♪
725
00:36:41,679 --> 00:36:44,974
-[grunting]
-[shouting]
726
00:36:46,726 --> 00:36:48,728
♪ Whoa-oh! Let's roll… ♪
727
00:36:48,811 --> 00:36:49,854
We done?
728
00:36:51,314 --> 00:36:52,440
[stamps foot]
729
00:36:52,523 --> 00:36:53,441
[exhales]
730
00:36:54,650 --> 00:36:58,112
♪ 'Cause I came to conquer
Yeah, yeah, yeah! ♪
731
00:36:58,195 --> 00:36:59,196
[shouts]
732
00:36:59,780 --> 00:37:02,867
People lock things up all the time.
It doesn't make it nefarious.
733
00:37:02,950 --> 00:37:05,745
Perhaps he's just housing
his nicest pair of chinos.
734
00:37:05,828 --> 00:37:07,663
Yeah, yeah, or a dead body!
735
00:37:07,747 --> 00:37:09,540
Don't be ridiculous, we'd smell it.
736
00:37:09,623 --> 00:37:13,502
Okay. Maybe something's wrong with Carol.
M-maybe something is wrong with me,
737
00:37:13,586 --> 00:37:15,755
but I have to know
what's in there, Lucifer.
738
00:37:15,838 --> 00:37:17,923
-Tsk. Tsk. Tsk.
-[gasps]
739
00:37:18,007 --> 00:37:20,468
-I--
-What? I-- I can't pick that lock.
740
00:37:21,260 --> 00:37:23,304
I've got bolt cutters in my car.
741
00:37:23,387 --> 00:37:25,014
-Miss Lopez!
-[metal clangs]
742
00:37:25,097 --> 00:37:27,433
Oh, would you look at that?
743
00:37:27,516 --> 00:37:28,601
Lock's broken.
744
00:37:29,185 --> 00:37:31,479
-Two broken locks in two days.
-Hmm.
745
00:37:31,562 --> 00:37:33,064
-Weird.
-Hmm.
746
00:37:33,856 --> 00:37:36,442
Okay. Open it.
747
00:37:40,154 --> 00:37:41,030
Alcohol?
748
00:37:45,284 --> 00:37:49,580
[Lucifer] Well, it is a fairly good bottle
of Scotch, but this seems like overkill.
749
00:37:50,956 --> 00:37:52,583
"One day at a time."
750
00:37:55,961 --> 00:37:57,922
Carol's a recovering alcoholic.
751
00:37:58,005 --> 00:38:00,383
[chuckles] Well, that is fantastic news!
752
00:38:00,966 --> 00:38:02,927
I mean, well, no murder flowers, right?
753
00:38:03,010 --> 00:38:04,345
We shouldn't be here.
754
00:38:04,428 --> 00:38:06,138
-[cell phone ringing]
-Uh.
755
00:38:07,139 --> 00:38:09,141
Oh, my gosh, it's Carol. What do we do?
756
00:38:09,225 --> 00:38:11,477
Well, I believe
it's customary to answer it.
757
00:38:11,560 --> 00:38:13,354
-Right. Yeah.
-[laughs]
758
00:38:13,437 --> 00:38:15,314
Hey, Carol, what you doing?
759
00:38:15,398 --> 00:38:17,942
You're not, uh, headed home, are you?
760
00:38:18,025 --> 00:38:21,487
[Carol] Uh, no,
I'm actually at Fred's apartment.
761
00:38:21,570 --> 00:38:23,739
Oh! Yes, that's great. Uh-huh.
762
00:38:23,823 --> 00:38:26,951
I looked through his records,
and I couldn't find anything,
763
00:38:27,034 --> 00:38:30,287
so I figured I'd stop by here
and see if I could find something,
764
00:38:30,371 --> 00:38:31,622
and I think that I did.
765
00:38:31,705 --> 00:38:33,416
Right. Uh…
766
00:38:33,499 --> 00:38:36,419
Somebody broke in,
and they rifled through Fred's computer,
767
00:38:36,502 --> 00:38:40,131
which is currently open to a calendar
event for his meeting with Kate.
768
00:38:40,214 --> 00:38:41,507
Oh, uh, gotcha.
769
00:38:41,590 --> 00:38:45,594
Oh, so you're saying that, um,
that someone went there looking for Fred,
770
00:38:45,678 --> 00:38:47,221
and they didn't find him,
771
00:38:47,304 --> 00:38:50,099
but they found
the address on his computer,
772
00:38:50,182 --> 00:38:52,435
and they went to confront Fred there?
773
00:38:52,518 --> 00:38:55,980
Exactly. So I was hoping
you could come over and dust for prints
774
00:38:56,063 --> 00:39:00,067
because I am guessing whoever
broke in here is probably our killer.
775
00:39:00,151 --> 00:39:02,862
Oh. I mean, fingerprints? Oh, right.
776
00:39:03,487 --> 00:39:06,907
I can totally do that, 'cause it's
not like I'm doing anything important.
777
00:39:06,991 --> 00:39:08,826
You know, I'm just hanging out by myself.
778
00:39:08,909 --> 00:39:12,705
Okay, great. Um, I am at 602 Maplehurst.
779
00:39:12,788 --> 00:39:15,166
Oh, wow, that's right around the corner.
780
00:39:15,249 --> 00:39:16,750
Really? [chuckles]
781
00:39:16,834 --> 00:39:21,088
That's funny. I live close by here too.
I guess we're neighbors. [chuckles]
782
00:39:21,172 --> 00:39:23,048
Wow, what a coincidence!
783
00:39:23,132 --> 00:39:24,216
Uh, see you soon.
784
00:39:25,801 --> 00:39:26,677
[sighs]
785
00:39:27,678 --> 00:39:30,014
-[exhales]
-Yeah, okay, um, uh-- [chuckles]
786
00:39:31,474 --> 00:39:33,267
Bye. [exhales]
787
00:39:36,896 --> 00:39:38,314
[shuddering]
788
00:39:43,402 --> 00:39:45,571
So much for wiping my tracks.
789
00:39:45,654 --> 00:39:46,822
Now you've seen me.
790
00:39:47,531 --> 00:39:48,365
Okay.
791
00:39:48,449 --> 00:39:51,577
-Niles, it's Niles, right? Why don't…
-[gasps]
792
00:39:51,660 --> 00:39:55,498
Why don't you just put the knife down,
Niles, and then we can have a talk, okay?
793
00:39:55,581 --> 00:39:56,665
Unh-unh. [sniffles]
794
00:39:56,749 --> 00:39:59,376
I'm getting out of here,
and I don't wanna hurt you,
795
00:39:59,460 --> 00:40:02,338
but I will if I have to, so just--
796
00:40:02,421 --> 00:40:03,881
[exhales] Let me think. Um…
797
00:40:03,964 --> 00:40:05,758
Okay. Go ahead, think.
798
00:40:06,634 --> 00:40:08,886
-Handcuff yourself to that table.
-[scoffs]
799
00:40:08,969 --> 00:40:10,387
-Niles.
-Do it!
800
00:40:14,517 --> 00:40:15,351
Okay.
801
00:40:16,310 --> 00:40:17,186
You got it.
802
00:40:19,188 --> 00:40:20,022
Okay?
803
00:40:20,689 --> 00:40:22,024
Just give me a second.
804
00:40:24,318 --> 00:40:25,694
[handcuffs clicking]
805
00:40:29,073 --> 00:40:29,990
-We good?
-[huffs]
806
00:40:31,909 --> 00:40:35,079
[sobs] This was all an accident. You know?
807
00:40:35,162 --> 00:40:36,580
[shudders]
808
00:40:36,664 --> 00:40:39,124
I just wanted to talk to Fred,
809
00:40:39,208 --> 00:40:43,212
but things escalated,
got physical, and we fell.
810
00:40:43,796 --> 00:40:47,258
It wasn't until I got up
that I even saw the heel in his neck.
811
00:40:49,843 --> 00:40:52,221
You said you wanted to talk to him.
812
00:40:52,304 --> 00:40:55,349
What did you wanna talk
to him about, Niles?
813
00:40:55,432 --> 00:40:57,768
He was sleeping with my boyfriend!
814
00:40:59,520 --> 00:41:02,606
I saw the shoes Fred sent him.
815
00:41:02,690 --> 00:41:05,359
The little love note he put in the box.
816
00:41:05,442 --> 00:41:09,738
"So you can see yourself
the way I see you. Truly beautiful."
817
00:41:09,822 --> 00:41:11,865
-[Lucifer] This one. Pretty--
-[Ella] Hey.
818
00:41:12,366 --> 00:41:13,367
Carol?
819
00:41:13,450 --> 00:41:15,578
We're okay. We're good. We're good.
820
00:41:16,328 --> 00:41:18,122
-Right, Niles?
-[sobbing]
821
00:41:18,205 --> 00:41:19,039
Niles.
822
00:41:20,124 --> 00:41:21,083
Your boyfriend…
823
00:41:22,418 --> 00:41:24,003
It's Brian, isn't it?
824
00:41:24,086 --> 00:41:26,630
-[continues sobbing]
-[Lucifer] Busty.
825
00:41:26,714 --> 00:41:29,258
I love him so much. [sobs]
826
00:41:29,341 --> 00:41:33,470
But he started acting strange.
You know, secretive.
827
00:41:33,554 --> 00:41:37,474
So when the shoes arrived, it all clicked.
Fred was having an affair with him!
828
00:41:37,558 --> 00:41:41,145
Fred was helping Brian be a better Busty.
They weren't having an affair.
829
00:41:41,228 --> 00:41:42,980
Yes, they were!
830
00:41:44,273 --> 00:41:45,899
It's happened to me before.
831
00:41:46,650 --> 00:41:48,277
With my ex.
832
00:41:48,861 --> 00:41:50,654
He cheated on me too.
833
00:41:51,405 --> 00:41:53,449
[blubbers, exhales] Lied.
834
00:41:53,532 --> 00:41:55,117
Hid things from me.
835
00:41:55,200 --> 00:41:57,703
No, no,
Brian was doing all the same things!
836
00:41:57,786 --> 00:42:01,081
Your ex fooled you, but you
weren't gonna miss it again. Right?
837
00:42:01,165 --> 00:42:02,374
Just because somebody hurts you
838
00:42:02,458 --> 00:42:04,627
doesn't mean
the next person's gonna do the same thing.
839
00:42:05,210 --> 00:42:06,962
[Niles] No. No, no, no, no, no.
840
00:42:07,046 --> 00:42:09,923
He-- he was cheating. I--
841
00:42:11,258 --> 00:42:12,635
-I know it.
-[whispers] Supercop.
842
00:42:15,846 --> 00:42:18,807
[grunting]
843
00:42:22,227 --> 00:42:23,646
[grunting]
844
00:42:25,481 --> 00:42:28,651
Well done, Miss Lopez. And…
845
00:42:28,734 --> 00:42:32,237
-[Niles coughs]
-[grunts]
846
00:42:32,321 --> 00:42:34,823
-[handcuffs click]
-[sobbing]
847
00:42:34,907 --> 00:42:37,034
[panting]
848
00:42:37,117 --> 00:42:39,203
-[Carol] Come on.
-[grunts]
849
00:42:41,121 --> 00:42:42,164
[Carol sighs]
850
00:42:50,589 --> 00:42:51,590
[Chloe grunts]
851
00:42:56,011 --> 00:42:58,514
[panting]
852
00:43:03,143 --> 00:43:04,895
[Chloe chuckles, sighs]
853
00:43:04,978 --> 00:43:05,813
[grunts]
854
00:43:06,647 --> 00:43:09,274
Okay. I'm out. [sighs]
855
00:43:09,358 --> 00:43:11,110
What? So soon?
856
00:43:11,193 --> 00:43:12,319
We just started.
857
00:43:12,403 --> 00:43:16,240
[chuckles] Well… you really are
enjoying this super-strength stuff, huh?
858
00:43:16,323 --> 00:43:17,449
Yeah, it's fun!
859
00:43:17,950 --> 00:43:21,120
To have this much power?
I mean, you would know, you love it.
860
00:43:21,203 --> 00:43:23,372
Yeah. I love it. It's great.
861
00:43:23,455 --> 00:43:25,416
You know what else I love? Sleep.
862
00:43:25,499 --> 00:43:26,458
I'm out.
863
00:43:26,959 --> 00:43:28,085
Wait!
864
00:43:30,129 --> 00:43:31,755
Same time tomorrow? Yeah?
865
00:43:37,428 --> 00:43:38,762
Chloe, are you okay?
866
00:43:39,930 --> 00:43:42,266
Yeah, I'm fine. Why wouldn't I be?
867
00:43:44,393 --> 00:43:50,023
Well, like you said, I have a wedding
to plan, so I'm gonna pass on tomorrow.
868
00:43:56,113 --> 00:43:58,115
[chattering over police scanner]
869
00:44:01,160 --> 00:44:02,703
-[Carol] You got him?
-Mm-hmm.
870
00:44:02,786 --> 00:44:04,037
[Carol] Okay, thank you.
871
00:44:08,250 --> 00:44:09,334
Hey.
872
00:44:09,418 --> 00:44:10,252
Hey.
873
00:44:10,335 --> 00:44:13,964
Niles' story matches the autopsy report,
so it wasn't premeditated,
874
00:44:14,047 --> 00:44:16,759
and hopefully
that will be reflected in his sentence.
875
00:44:16,842 --> 00:44:17,801
Oh, that's great.
876
00:44:17,885 --> 00:44:19,803
Yeah. Um, hey.
877
00:44:19,887 --> 00:44:23,056
Um, hold on just, um, one second.
878
00:44:25,100 --> 00:44:25,934
I'm sorry.
879
00:44:27,478 --> 00:44:30,189
About the other day at Lux, the-- the--
880
00:44:30,272 --> 00:44:32,691
-After-hours Carol. That is not me.
-Oh.
881
00:44:32,775 --> 00:44:36,528
I was just taking some
very bad advice because, um…
882
00:44:37,529 --> 00:44:40,199
[sighs] Well…
883
00:44:41,283 --> 00:44:43,535
I'm just gonna say it. I like you.
884
00:44:43,619 --> 00:44:44,745
I broke into your place.
885
00:44:45,412 --> 00:44:47,664
-You did what?
-I stole your personnel file.
886
00:44:47,748 --> 00:44:51,126
I worried about your vice days
and that missing year, and I broke in.
887
00:44:53,712 --> 00:44:55,005
And I found your trunk.
888
00:44:55,589 --> 00:44:57,090
And I opened it,
889
00:44:57,174 --> 00:45:03,055
which I-- I know
is something that is yours to tell
890
00:45:03,138 --> 00:45:05,182
in-- in your own time and--
891
00:45:05,265 --> 00:45:06,350
It's okay.
892
00:45:08,185 --> 00:45:09,728
I'm not ashamed of it.
893
00:45:09,812 --> 00:45:13,315
It's just, it's something that
doesn't come up in casual conversation,
894
00:45:13,398 --> 00:45:16,652
and as for the year, uh, that is missing,
895
00:45:16,735 --> 00:45:18,695
I-- I was in rehab.
896
00:45:20,280 --> 00:45:22,032
And when you get out of rehab,
897
00:45:22,115 --> 00:45:25,994
they tell you to take things slowly.
Everything.
898
00:45:26,078 --> 00:45:28,288
Including dating.
899
00:45:28,372 --> 00:45:33,877
And I think that's maybe
why I've been so buttoned up.
900
00:45:33,961 --> 00:45:39,049
And since I got out, I've just been
struggling to figure out who I am again.
901
00:45:39,132 --> 00:45:41,051
And being around you, it's just--
902
00:45:41,677 --> 00:45:42,886
It's just easy.
903
00:45:44,096 --> 00:45:48,392
I'm just the best version of myself again.
904
00:45:50,352 --> 00:45:51,228
[exhales]
905
00:45:52,563 --> 00:45:54,982
Well, I-- I get it.
906
00:45:55,065 --> 00:46:01,029
I mean, figuring out
who you really are is quite the journey.
907
00:46:01,113 --> 00:46:05,993
-Yeah. [chuckles]
-And I am so sorry for what I did, Carol.
908
00:46:06,076 --> 00:46:10,581
And-- okay, not that this is
any excuse whatsoever, but, um…
909
00:46:10,664 --> 00:46:15,460
[clicks tongue]
…the last guy I dated was sort of a, um,
910
00:46:16,044 --> 00:46:17,713
serial killer.
911
00:46:18,422 --> 00:46:21,258
And, uh, that sort of thing
912
00:46:21,341 --> 00:46:25,971
tends to lead to a little mistrust
in the romance department.
913
00:46:29,933 --> 00:46:30,767
Wow.
914
00:46:33,312 --> 00:46:36,398
I guess that's one more thing
we have in common, huh? [chuckles]
915
00:46:36,940 --> 00:46:37,816
Baggage.
916
00:46:37,900 --> 00:46:40,485
-Yeah. Buckets of baggage.
-[chuckles]
917
00:46:40,569 --> 00:46:42,321
Yeah. [chuckles]
918
00:46:43,906 --> 00:46:46,742
So you're not mad?
919
00:46:46,825 --> 00:46:49,703
Well, it's not great that
you broke into my apartment
920
00:46:49,786 --> 00:46:53,081
and stole my personnel file, but, um,
921
00:46:54,207 --> 00:46:56,293
I'm gonna go out on a limb and
922
00:46:57,210 --> 00:46:59,379
say it's a sign you like me too?
923
00:47:02,090 --> 00:47:04,551
You still wanna go see Supercop?
924
00:47:08,430 --> 00:47:09,306
Yeah.
925
00:47:10,766 --> 00:47:11,642
Cool. [chuckles]
926
00:47:11,725 --> 00:47:13,143
-Great.
-All right, great.
927
00:47:13,226 --> 00:47:17,064
Just-- just one more, just tiny thing. Um…
928
00:47:18,732 --> 00:47:22,569
Promise me that
if you ever wanna know anything,
929
00:47:22,653 --> 00:47:25,656
um, about me, ever again, that, uh,
930
00:47:27,282 --> 00:47:28,575
that you'll just ask.
931
00:47:29,785 --> 00:47:30,619
Deal.
932
00:47:31,703 --> 00:47:32,537
Great.
933
00:47:34,456 --> 00:47:37,709
-[chuckles] See ya.
-[laughs]
934
00:47:39,544 --> 00:47:42,422
[Ella and Lucifer chuckle]
935
00:47:44,466 --> 00:47:47,552
[inhales, exhales]
936
00:47:51,223 --> 00:47:53,141
[sighs] Damn.
937
00:47:54,434 --> 00:47:55,477
[groans]
938
00:48:03,360 --> 00:48:04,319
[exclaims] Hey!
939
00:48:06,279 --> 00:48:08,240
Oh, sorry.
940
00:48:08,323 --> 00:48:09,533
Were you using this?
941
00:48:09,616 --> 00:48:11,076
Ah, finally! [laughs]
942
00:48:11,159 --> 00:48:12,327
An opponent.
943
00:48:12,411 --> 00:48:15,414
Thinking I'd be Forrest Gumping forever.
Here you go. Ball up.
944
00:48:16,123 --> 00:48:17,249
[laughs]
945
00:48:19,751 --> 00:48:21,795
I'm not here for ping-pong.
946
00:48:25,716 --> 00:48:28,176
Oh, whoa, holy wow! Those are--
947
00:48:30,637 --> 00:48:33,098
Wait a minute. Did Lucifer send you?
948
00:48:33,682 --> 00:48:34,975
Not exactly.
949
00:48:35,058 --> 00:48:36,935
But he is the reason why I'm here.
950
00:48:37,019 --> 00:48:40,647
-Huh?
-Ugh! You're ruining all my cool lines.
951
00:48:40,731 --> 00:48:43,358
-[sighs]
-I heard you almost killed the Devil.
952
00:48:43,442 --> 00:48:44,568
Yeah.
953
00:48:45,527 --> 00:48:46,528
Almost.
954
00:48:47,195 --> 00:48:49,114
It was one
of the worst things I've ever done.
955
00:48:49,197 --> 00:48:50,991
In fact, I feel really guilty about it.
956
00:48:54,036 --> 00:48:56,079
Very guilty, in fact.
957
00:48:56,163 --> 00:48:58,582
Well, everyone makes mistakes.
958
00:48:59,166 --> 00:49:04,046
Speaking of, how did you get
so close to killing him, exactly?
959
00:49:07,049 --> 00:49:08,216
I was manipulated.
960
00:49:09,760 --> 00:49:10,761
By an angel.
961
00:49:10,844 --> 00:49:12,763
Ah. Michael, right?
962
00:49:12,846 --> 00:49:15,390
-Mm-hmm.
-Yeah, I know him. He's the worst.
963
00:49:16,016 --> 00:49:18,226
[sighs] Honestly,
you shouldn't beat yourself up about it.
964
00:49:18,310 --> 00:49:22,647
I mean, lots of humans,
even angels, have fallen for his lies.
965
00:49:23,774 --> 00:49:27,152
But I'd love to hear
your side of the story.
966
00:49:28,528 --> 00:49:30,155
[laughs]
967
00:49:31,114 --> 00:49:33,492
You're trying
to manipulate me too, aren't you?
968
00:49:34,534 --> 00:49:36,119
What, you think I'm stupid?
969
00:49:36,703 --> 00:49:39,081
-No shit, Sherlock.
-Well, you know what?
970
00:49:40,165 --> 00:49:43,627
I'm not gonna help you hurt Lucifer.
I don't care who you are.
971
00:49:44,795 --> 00:49:47,964
For all I know, that's what
got me into Hell in the first place.
972
00:49:49,049 --> 00:49:49,925
Suit yourself.
973
00:49:50,675 --> 00:49:53,095
But just so you know,
974
00:49:53,970 --> 00:49:56,973
Lucifer's not the only one
who likes to make deals.
975
00:49:57,557 --> 00:50:01,269
And, um, I think I know
something you might be interested in.
976
00:50:01,353 --> 00:50:03,688
[chuckles]
What could you possibly do for me?
977
00:50:03,772 --> 00:50:05,607
I can get you out of here.
978
00:50:06,733 --> 00:50:09,152
[laughs] Yeah, right. It's not possible.
979
00:50:09,236 --> 00:50:10,237
Except it is.
980
00:50:12,322 --> 00:50:16,118
[inhales] Look, Lucifer said
he's still trying to figure out a way, so…
981
00:50:16,201 --> 00:50:20,038
[chuckles] What's there to figure?
It's easy. I can just fly you up to Earth.
982
00:50:20,122 --> 00:50:24,000
Any angel can. And we all know it.
983
00:50:24,084 --> 00:50:27,170
So then why would Lucifer
leave me down here for thousands of years?
984
00:50:28,713 --> 00:50:31,216
No clue, but he did.
985
00:50:34,094 --> 00:50:36,680
Anyway, if you're not interested--
986
00:50:36,763 --> 00:50:37,597
Wait.
987
00:50:43,311 --> 00:50:46,606
Maybe I can help you. [exhales]
988
00:50:50,026 --> 00:50:52,112
Look who's not so stupid after all.
989
00:50:57,742 --> 00:50:58,702
[exhales]
990
00:51:02,414 --> 00:51:03,331
You're still awake?
991
00:51:03,415 --> 00:51:05,125
Mm. [inhales]
992
00:51:06,501 --> 00:51:09,087
Yes, and not in a good way.
993
00:51:10,755 --> 00:51:12,549
Maybe I can help with that.
994
00:51:12,632 --> 00:51:13,925
[chuckles]
995
00:51:16,970 --> 00:51:18,555
[sighs] So?
996
00:51:19,389 --> 00:51:21,308
How was your day, honey? [scoffs]
997
00:51:21,391 --> 00:51:23,226
Oh, uneventful.
998
00:51:23,310 --> 00:51:25,520
You? You feeling godly yet?
999
00:51:25,604 --> 00:51:27,397
Well, I helped Carol,
1000
00:51:27,480 --> 00:51:31,610
but then I was genuinely happy
when he and Miss Lopez worked out.
1001
00:51:32,360 --> 00:51:33,737
And that's a bad thing?
1002
00:51:33,820 --> 00:51:36,907
Happy for both of them,
which means somewhere along the way
1003
00:51:36,990 --> 00:51:41,077
I ended up caring about the stupid man,
so mission not accomplished.
1004
00:51:41,161 --> 00:51:45,040
Well, maybe this just means that
you can learn to care about all humans.
1005
00:51:45,123 --> 00:51:48,084
[laughs] Well, I admire your positivity,
1006
00:51:48,168 --> 00:51:51,129
but if that's the solution,
then I'm never gonna be God.
1007
00:51:53,006 --> 00:51:54,716
-Lucifer.
-[sighs]
1008
00:51:54,799 --> 00:51:56,301
You will figure this out.
1009
00:51:56,384 --> 00:51:57,636
I hope so.
1010
00:51:58,470 --> 00:52:00,931
I'm sorry this is taking
longer than we thought.
1011
00:52:01,014 --> 00:52:04,517
-There's no rush, right?
-[inhales] Well, doesn't seem to be.
1012
00:52:05,727 --> 00:52:08,897
Maybe we should just take our time.
1013
00:52:15,862 --> 00:52:19,366
Wow, you really, uh,
put away a lot of candy in there.
1014
00:52:20,075 --> 00:52:21,701
Yep. [exhales]
1015
00:52:21,785 --> 00:52:24,996
Known to do that. Call me Snacky Chan.
1016
00:52:26,081 --> 00:52:28,875
Oh, man, you're so pop-corny.
1017
00:52:28,959 --> 00:52:31,586
[both laugh]
1018
00:52:31,670 --> 00:52:34,756
[sighs] Well, this is me.
1019
00:52:34,839 --> 00:52:36,633
Wow! Nice.
1020
00:52:36,716 --> 00:52:38,593
Yeah. [chuckles]
1021
00:52:39,803 --> 00:52:41,096
Hey, Ella, um…
1022
00:52:43,932 --> 00:52:46,268
I have to say that I think tonight
1023
00:52:46,977 --> 00:52:48,895
is the best date I've ever had.
1024
00:52:51,314 --> 00:52:52,148
Well,
1025
00:52:52,899 --> 00:52:56,736
I would call you a liar, but… [chuckles]
1026
00:53:01,574 --> 00:53:02,450
Good night.
1027
00:53:07,330 --> 00:53:08,248
[chuckles]
1028
00:53:10,250 --> 00:53:13,086
Hey, if you're still up there,
1029
00:53:14,504 --> 00:53:15,338
thanks.
1030
00:53:17,007 --> 00:53:20,135
[chuckles softly]
1031
00:53:20,218 --> 00:53:21,177
[thuds]
1032
00:53:21,261 --> 00:53:22,262
[croaking]
1033
00:53:28,935 --> 00:53:32,230
[croaking continues]
1034
00:53:43,616 --> 00:53:44,701
What the…