1 00:00:10,115 --> 00:00:11,491 -[Lucifer] Oh! -[Chloe laughs] 2 00:00:11,574 --> 00:00:12,700 [Lucifer laughs] 3 00:00:12,784 --> 00:00:14,327 -[breaking sound] -[Chloe] Ow! Ow! 4 00:00:14,410 --> 00:00:16,955 [laughs] 5 00:00:17,038 --> 00:00:20,625 -[breaking sound] -[Lucifer and Chloe laugh] 6 00:00:21,793 --> 00:00:24,587 [Lucifer laughs] Oh, no, no. Oh. Oh! 7 00:00:24,671 --> 00:00:26,798 -Oh! -[Chloe] No. 8 00:00:26,881 --> 00:00:29,300 [mutters, laughs] 9 00:00:29,384 --> 00:00:30,802 [Lucifer grunts] There's more! 10 00:00:30,885 --> 00:00:33,054 -[Chloe laughs] -[Lucifer panting] 11 00:00:33,138 --> 00:00:38,226 -[Chloe panting] Oh, God. -[grunts] Not quite yet, but… 12 00:00:38,309 --> 00:00:40,937 -That was something else. -[both sigh] 13 00:00:41,020 --> 00:00:43,898 -A good something else? -Oh, absolutely. [chuckles] 14 00:00:43,982 --> 00:00:45,525 I never thought Amenadiel's rod 15 00:00:45,608 --> 00:00:48,153 being used in my sex life would be such a great thing. 16 00:00:48,236 --> 00:00:50,446 [both laugh] 17 00:00:50,530 --> 00:00:52,866 And I never thought that your invulnerability 18 00:00:52,949 --> 00:00:55,285 -would have such extensive benefits. -[panting] 19 00:00:55,368 --> 00:00:58,288 If I'd known all I had to do was love you, 20 00:00:58,371 --> 00:01:01,499 and that the simple act of loving you would make me feel worthy of you, 21 00:01:01,583 --> 00:01:04,961 which would then mean my body would no longer have to tell my unconscious mind 22 00:01:05,044 --> 00:01:05,879 to be vulnerable, 23 00:01:05,962 --> 00:01:09,465 allowing us to have no-holds-barred sex all night long, well, then… 24 00:01:10,884 --> 00:01:12,802 I would have done it much sooner. [chuckles] 25 00:01:12,886 --> 00:01:15,763 -[elevator bell dings] -Speaking of… 26 00:01:15,847 --> 00:01:16,931 [Amenadiel] Lucifer! 27 00:01:17,849 --> 00:01:19,684 Would it kill you to knock? 28 00:01:19,767 --> 00:01:21,936 Your door is an elevator! 29 00:01:22,896 --> 00:01:25,398 [Lucifer] Deary me. So, 30 00:01:26,858 --> 00:01:29,402 how's it hanging, big guy? Oh. [chuckles] 31 00:01:30,278 --> 00:01:32,488 -[continues chuckling] -[sighs] 32 00:01:33,907 --> 00:01:36,117 Your return to Heaven has been requested. 33 00:01:36,201 --> 00:01:38,620 Oh, the more things change. [chuckles] 34 00:01:39,204 --> 00:01:41,956 You said this was the morning you would ascend. 35 00:01:42,040 --> 00:01:45,293 -Did I? -Yet here you are, in bed, scantily clad. 36 00:01:46,461 --> 00:01:48,296 Talk about things not changing? 37 00:01:50,548 --> 00:01:51,549 [exhales] 38 00:01:52,258 --> 00:01:54,135 It's time, Lucy. 39 00:01:55,386 --> 00:01:58,723 Time for you to assume your place on Father's throne. 40 00:01:59,557 --> 00:02:01,100 [Chloe] Amenadiel, what's the rush? 41 00:02:01,851 --> 00:02:03,770 Oh. What she said. 42 00:02:04,896 --> 00:02:06,564 The world needs a God. 43 00:02:06,648 --> 00:02:09,567 [Chloe] Yeah, but your dad was on Earth for, what, a few months, 44 00:02:09,651 --> 00:02:10,693 and everything was fine. 45 00:02:10,777 --> 00:02:13,571 Father may not have been in Heaven, but he was still God. 46 00:02:13,655 --> 00:02:17,492 [Chloe] And Lucifer's been here for weeks. And look, is the universe collapsing? 47 00:02:17,575 --> 00:02:19,244 Are frogs falling from the sky? 48 00:02:19,327 --> 00:02:21,579 No. Not that we know of. 49 00:02:21,663 --> 00:02:23,998 And, if the universe were to fall apart, 50 00:02:24,082 --> 00:02:26,709 don't you think you, of all angels, would know first? 51 00:02:28,795 --> 00:02:30,171 I suppose you're right. 52 00:02:31,631 --> 00:02:34,133 Still, what is he waiting for? 53 00:02:34,717 --> 00:02:38,513 Well, becoming God is a big job. Maybe he doesn't wanna go in half-cocked. 54 00:02:38,596 --> 00:02:40,682 I should definitely be full-cocked. 55 00:02:40,765 --> 00:02:44,852 Chloe, it's a little too late to say he's not ready. 56 00:02:45,353 --> 00:02:47,146 We just fought a war for him. 57 00:02:47,230 --> 00:02:49,649 Well, technically, I did most of the fighting. 58 00:02:51,317 --> 00:02:52,360 Amenadiel. 59 00:02:53,611 --> 00:02:55,780 Have a little faith in your brother. 60 00:02:56,406 --> 00:02:57,740 He'll get there. 61 00:02:57,824 --> 00:02:58,992 He always does. 62 00:03:01,911 --> 00:03:03,079 Right, Lucifer? 63 00:03:05,164 --> 00:03:07,250 Oh, yes. Absolutely. 64 00:03:07,333 --> 00:03:10,211 Don't worry, I know just what I need to do. 65 00:03:11,879 --> 00:03:15,216 [exhales] I need you to tell me what to do. 66 00:03:15,842 --> 00:03:18,553 You need me to tell you what to do to be God? 67 00:03:18,636 --> 00:03:21,180 Exactly. Well, you helped me with my troubles being the Devil. 68 00:03:21,264 --> 00:03:24,851 -Why should the reverse be any different? -Thought I wasn't your therapist anymore. 69 00:03:24,934 --> 00:03:27,812 [hesitates] And look at what's happened. 70 00:03:27,895 --> 00:03:31,274 The world has no God. Clearly I belong on this couch. 71 00:03:31,357 --> 00:03:33,818 Okay, so what is the problem? 72 00:03:33,901 --> 00:03:37,697 Well, I have seven billion problems and only love one. 73 00:03:37,780 --> 00:03:40,074 Mm-hmm. What? 74 00:03:40,158 --> 00:03:42,035 Well, in order to be God, apparently, 75 00:03:42,118 --> 00:03:44,871 I need to care about all the humans on the planet. 76 00:03:44,954 --> 00:03:46,164 An impossible feat, 77 00:03:46,247 --> 00:03:49,792 seeing as I find a large majority of the human race to be insufferable. 78 00:03:49,876 --> 00:03:52,837 Then I was thinking, Doctor, you help people… 79 00:03:52,920 --> 00:03:55,173 I'd like to think I do, yes. 80 00:03:55,256 --> 00:03:56,758 I've seen some of your patients. 81 00:03:56,841 --> 00:03:59,427 [chuckles] I mean, talk about mouth-breathers. 82 00:03:59,510 --> 00:04:03,014 So, how is it possible that you're able to care about all of them? 83 00:04:04,098 --> 00:04:06,309 Well, being a good therapist is about 84 00:04:06,392 --> 00:04:08,728 taking your own opinions out of the equation. 85 00:04:08,811 --> 00:04:10,605 -Hmm. -Listening without bias. 86 00:04:10,688 --> 00:04:14,150 -Hmm. -Keeping personal feelings to yourself. 87 00:04:14,984 --> 00:04:17,111 -Oh, I think I understand. -Probably not. 88 00:04:17,195 --> 00:04:19,364 You don't care about your patients at all. 89 00:04:19,447 --> 00:04:22,533 -That's definitely not what I was saying. -So what you're saying is, 90 00:04:22,617 --> 00:04:25,870 I need to be able to help people that I don't care about. 91 00:04:26,537 --> 00:04:30,375 If I prove I can do that, then I'll prove I can be God. 92 00:04:31,167 --> 00:04:33,169 Well, I suppose you've had worse ideas. 93 00:04:33,252 --> 00:04:34,629 Yes, thank you, Doctor. 94 00:04:35,421 --> 00:04:36,339 You know, 95 00:04:37,298 --> 00:04:40,635 you really do have a very special way of helping me. 96 00:04:40,718 --> 00:04:43,471 -[Linda] Hmm. Hmm. -Amazing. [inhales] 97 00:04:46,682 --> 00:04:47,975 I suppose I do. 98 00:04:48,059 --> 00:04:49,727 [rock music playing] 99 00:04:49,811 --> 00:04:53,981 ♪ Hands out, head high ♪ 100 00:04:54,065 --> 00:04:58,194 ♪ Prayers up to the sky ♪ 101 00:04:58,277 --> 00:05:02,448 ♪ All day, and all night ♪ 102 00:05:02,532 --> 00:05:09,497 ♪ Might just make it out the light ♪ 103 00:05:09,580 --> 00:05:12,125 -Oh. Good morning. -Even better now. [chuckles] 104 00:05:13,334 --> 00:05:16,337 I mean, you know, because of you, not the dead body. 105 00:05:16,421 --> 00:05:20,425 Oh. Thanks, it's, um, it's good to see you too. 106 00:05:21,592 --> 00:05:26,806 Um, I just noticed they were showing Supercop here. I-- I love that movie. 107 00:05:26,889 --> 00:05:28,975 -Oh, my gosh. So do I. -Really? 108 00:05:29,058 --> 00:05:32,228 Yeah. I mean, Jackie Chan is amazing, 109 00:05:32,311 --> 00:05:35,231 but personally, I love… 110 00:05:35,314 --> 00:05:38,109 -[both] Michelle Yeoh. -Yeah, she steals the whole thing. 111 00:05:38,192 --> 00:05:41,028 Right? She's such a badass. She just comes out of nowhere. 112 00:05:41,112 --> 00:05:44,949 Remember that part where she takes chopsticks and uses them as weapons? 113 00:05:45,032 --> 00:05:47,493 She's like… [whooshes] Then Jackie Chan throws a bunch of 'em. 114 00:05:47,577 --> 00:05:50,037 -And then he's like… -[both] "I scared 'em away!" 115 00:05:50,121 --> 00:05:54,250 Yeah. It's funny, I actually, um, started taking karate lessons because of her. 116 00:05:54,333 --> 00:05:55,168 Really? 117 00:05:55,251 --> 00:05:58,880 I mean, I got a long way to go before I reach Michelle Yeoh level, but… 118 00:05:58,963 --> 00:06:02,091 Oh, it's just so fun, you know, to learn all the moves. 119 00:06:02,175 --> 00:06:03,384 And then you got kicks. 120 00:06:03,468 --> 00:06:05,970 -Dah! Then you're like pow! -Oh, easy. Easy now! [laughs] 121 00:06:06,053 --> 00:06:07,138 Oh. [laughs] 122 00:06:07,221 --> 00:06:09,515 -It's okay. I got it. -[chuckles] Butterfingers. 123 00:06:09,599 --> 00:06:11,476 -[Pete] Got you. It's all right. -[Ella] Oh. 124 00:06:11,559 --> 00:06:13,644 -Thanks. Old butterfingers over here. -Yeah. 125 00:06:13,728 --> 00:06:16,397 -Don't worry. I drop stuff all the time. -[chuckles] 126 00:06:18,274 --> 00:06:21,903 Um, you know, if they're showing this thing all week, we should-- 127 00:06:21,986 --> 00:06:23,154 -Murder! -What? 128 00:06:23,237 --> 00:06:26,073 I-- I mean-- I mean, a dead body. 129 00:06:26,157 --> 00:06:27,742 Over there. 130 00:06:29,702 --> 00:06:30,536 Yeah. 131 00:06:32,205 --> 00:06:33,039 Yeah. 132 00:06:33,831 --> 00:06:35,750 So, uh… 133 00:06:35,833 --> 00:06:39,378 Victim is a John Doe, uh, no hits on prints, 134 00:06:39,462 --> 00:06:42,757 no wallet, just a burner phone with one number on it. 135 00:06:42,840 --> 00:06:44,050 [Carol] Okay. 136 00:06:44,133 --> 00:06:45,134 Any witnesses? 137 00:06:45,218 --> 00:06:47,428 Nope. Body was called in anonymously. 138 00:06:47,512 --> 00:06:50,473 Oh. All right. Uh, I'll put a trace on the number. 139 00:06:50,556 --> 00:06:53,518 I'll grab whatever footage I can from CCTV cameras in the area. 140 00:06:53,601 --> 00:06:55,811 And what was the cause of death again? 141 00:06:55,895 --> 00:06:56,979 Well… 142 00:06:58,314 --> 00:07:00,149 must have been one angry woman. 143 00:07:00,233 --> 00:07:02,568 Or Michelle Yeoh working on her moves. 144 00:07:02,652 --> 00:07:05,404 Right, yeah. Good one! [chuckles] 145 00:07:05,488 --> 00:07:06,906 -[Carol] Yeah. -[Ella] Oh. 146 00:07:06,989 --> 00:07:07,823 Oh, hey, Lucifer-- 147 00:07:07,907 --> 00:07:10,451 Out of my way, Miss Lopez, I care about you. 148 00:07:10,535 --> 00:07:11,744 But you… 149 00:07:12,411 --> 00:07:14,580 I don't care about you at all. 150 00:07:15,164 --> 00:07:18,709 And that is why I'm going to help you. 151 00:07:21,212 --> 00:07:22,588 [chuckles] 152 00:07:32,515 --> 00:07:34,684 [Lucifer] Personal barista at your service. 153 00:07:37,728 --> 00:07:38,854 {\an8}Don't drink coffee. 154 00:07:38,938 --> 00:07:41,607 {\an8}Ooh, a man after my own heart. 155 00:07:42,441 --> 00:07:43,568 {\an8}[sighs] 156 00:07:44,860 --> 00:07:47,405 {\an8}Okay, okay. Um, look… 157 00:07:48,364 --> 00:07:50,616 {\an8}I appreciate what you're trying to do here, 158 00:07:51,534 --> 00:07:52,577 {\an8}whatever that is, 159 00:07:52,660 --> 00:07:55,955 {\an8}but like I told you at the crime scene, don't need your help. 160 00:07:56,038 --> 00:07:59,625 {\an8}Well, unfortunately for both of us, I need you to need my help, so, 161 00:07:59,709 --> 00:08:02,086 {\an8}come on, let me be the answer to your prayers. 162 00:08:02,753 --> 00:08:05,965 {\an8}I promise you, I am all good. 163 00:08:06,048 --> 00:08:08,551 {\an8}[sighs] I didn't wanna have to do this, but… 164 00:08:09,552 --> 00:08:10,970 {\an8}one last time before I'm God. 165 00:08:11,053 --> 00:08:12,471 {\an8}Tell me, Carol, 166 00:08:12,555 --> 00:08:15,057 {\an8}what is it you truly desire? 167 00:08:19,312 --> 00:08:22,064 {\an8}Really, I'm all good. 168 00:08:22,148 --> 00:08:24,442 {\an8}Oh. Did not have you as the complex type. 169 00:08:24,567 --> 00:08:26,360 {\an8}But come on… [snaps fingers] 170 00:08:26,444 --> 00:08:28,529 {\an8}there must be something in there, huh? 171 00:08:30,948 --> 00:08:34,243 {\an8}[exhales] I want someone I can spend the rest of my life with. 172 00:08:34,327 --> 00:08:36,037 {\an8}Someone who loves me for who I am. 173 00:08:36,120 --> 00:08:39,874 {\an8}Somebody I can wake up next to in the morning and just totally connect with. 174 00:08:40,499 --> 00:08:43,294 {\an8}Oh, I see. You want sex. 175 00:08:43,377 --> 00:08:44,587 {\an8}No! What? No! 176 00:08:44,670 --> 00:08:46,339 {\an8}Well, you are in luck, my friend, 177 00:08:46,422 --> 00:08:48,758 {\an8}because you are looking at a literal sex god. 178 00:08:48,841 --> 00:08:52,261 {\an8}-One determined to help you get laid. -[laughs] Yeah, no, I am pretty sure 179 00:08:52,345 --> 00:08:54,472 {\an8}I don't need your help to find the right person. 180 00:08:54,555 --> 00:08:55,514 {\an8}Hmm. 181 00:08:55,598 --> 00:08:57,475 {\an8}Besides, if I've gone this long… 182 00:08:57,558 --> 00:09:00,519 {\an8}Oh, I see. I mean, I get a bit squirrelly myself after a dry patch. 183 00:09:00,603 --> 00:09:01,854 {\an8}How long's it been exactly? 184 00:09:02,480 --> 00:09:04,940 {\an8}I-- I don't know, 14, maybe 15-- 185 00:09:05,024 --> 00:09:06,484 {\an8}Days? Oh, that's awful. 186 00:09:07,526 --> 00:09:08,569 {\an8}Months. 187 00:09:08,653 --> 00:09:09,987 {\an8}Fifteen months? 188 00:09:10,071 --> 00:09:11,530 {\an8}Shh! 189 00:09:11,614 --> 00:09:13,449 {\an8}How can you even walk properly? 190 00:09:13,532 --> 00:09:16,952 {\an8}Yeah, thank future me I'm here. We need to remedy this situation immediately. 191 00:09:17,036 --> 00:09:20,790 {\an8}I do not understand what is happening right now, but I can tell you this, 192 00:09:20,873 --> 00:09:22,958 {\an8}I don't need your help to have sex. 193 00:09:23,042 --> 00:09:25,878 {\an8}Uh, I could just come back later. 194 00:09:25,961 --> 00:09:29,048 {\an8}Um, no, Ella, we were just, uh, talk-- 195 00:09:29,131 --> 00:09:30,257 {\an8}-[growls] -[chuckles] 196 00:09:30,341 --> 00:09:31,967 {\an8}Uh, I'm sorry. What's up? 197 00:09:32,551 --> 00:09:36,931 {\an8}Um, well, we got the CCTV footage back from the crime scene. 198 00:09:37,014 --> 00:09:41,894 {\an8}Uh, the actual murder took place out of frame, but we did get this. 199 00:09:45,064 --> 00:09:47,525 {\an8}-Huh. Is she carrying-- -Bags. 200 00:09:47,608 --> 00:09:51,570 {\an8}And the names on those bags are all brand names of shoes. 201 00:09:51,654 --> 00:09:53,239 {\an8}Well, the running is very suspicious. 202 00:09:53,322 --> 00:09:56,242 {\an8}Yeah, especially because the COD was a stiletto to the neck. 203 00:09:56,325 --> 00:09:57,368 {\an8}Can we run the plates? 204 00:09:57,451 --> 00:09:59,203 {\an8}Already done. Kate Jacobs. 205 00:09:59,286 --> 00:10:00,371 {\an8}And guess what. 206 00:10:00,454 --> 00:10:03,874 {\an8}Her phone number matches the one in the victim's burner. 207 00:10:03,958 --> 00:10:06,877 {\an8}Okay. Looks like I got a date with the shoe lady. [claps] 208 00:10:06,961 --> 00:10:09,130 {\an8}[snaps fingers] Not a date. Uh, it is a… 209 00:10:09,213 --> 00:10:11,966 {\an8}It's-- I have an interrogation with the shoe lady. 210 00:10:12,049 --> 00:10:14,385 {\an8}Uh… [chuckles] 211 00:10:14,468 --> 00:10:15,720 {\an8}-[gasps] -Not a date! 212 00:10:15,803 --> 00:10:17,304 {\an8}-It's… [sighs] -[Lucifer chuckles] 213 00:10:17,388 --> 00:10:19,932 {\an8}A date with the shoe lady? Maybe she'll give you the horn. 214 00:10:20,015 --> 00:10:21,100 {\an8}[chuckles] Shoe horn. 215 00:10:23,185 --> 00:10:25,646 {\an8}Thank you, Lucifer. So much. 216 00:10:26,272 --> 00:10:30,943 {\an8}Now, if you'll please excuse me, like I said, I do not need your help. 217 00:10:32,570 --> 00:10:33,821 {\an8}I need your help. [sighs] 218 00:10:33,904 --> 00:10:38,075 {\an8}Oh, yeah. Come in. I'm going a little stir crazy, actually. 219 00:10:38,159 --> 00:10:42,621 {\an8}It's taking a while for Lucifer to start running the family business. 220 00:10:42,705 --> 00:10:44,081 {\an8}And it's fine. I trust him. 221 00:10:44,165 --> 00:10:46,792 {\an8}I'm just not used to having this much time on my hands. 222 00:10:47,793 --> 00:10:49,420 {\an8}Anyhow, what's up? 223 00:10:49,503 --> 00:10:54,091 {\an8}Uh, it's that guy. Carol. You know, Detective Corbett. 224 00:10:54,175 --> 00:10:55,760 {\an8}It's just, uh… 225 00:10:55,843 --> 00:10:58,929 {\an8}It's just that, you know, well, he's nice. Okay? 226 00:10:59,013 --> 00:11:00,723 {\an8}Maybe a little too nice. 227 00:11:00,806 --> 00:11:03,309 {\an8}And suspiciously normal, 228 00:11:03,392 --> 00:11:06,228 {\an8}and it's just-- I mean, he's just too good to be true. 229 00:11:06,312 --> 00:11:07,980 {\an8}You like him. Aw. 230 00:11:08,063 --> 00:11:10,232 {\an8}No, no, no "aw." 231 00:11:10,316 --> 00:11:13,152 {\an8}Okay, I mean, I love kung fu movies, okay? 232 00:11:13,235 --> 00:11:15,780 {\an8}And apparently, he loves kung fu movies too, 233 00:11:15,863 --> 00:11:18,365 {\an8}but I mean, he's clearly lying to manipulate me, right? 234 00:11:18,449 --> 00:11:21,660 {\an8}I mean, what are the chances we both like the same thing? 235 00:11:21,744 --> 00:11:25,080 {\an8}Um, well, you pretty much like everything, Ella, so pretty high. 236 00:11:25,998 --> 00:11:31,003 {\an8}Okay, fine, but he's also just super cute and insanely polite, 237 00:11:31,086 --> 00:11:32,338 {\an8}says all the right things, 238 00:11:32,421 --> 00:11:36,383 {\an8}and he picked up my bag. 239 00:11:36,926 --> 00:11:37,843 Who does that? 240 00:11:38,511 --> 00:11:40,471 He reminds you of Pete, huh? 241 00:11:40,554 --> 00:11:41,555 [sighs] 242 00:11:42,348 --> 00:11:48,103 It's just really hard to trust someone after your last BF was an SK. 243 00:11:49,438 --> 00:11:50,731 Serial killer. 244 00:11:53,108 --> 00:11:56,195 Well… [clears throat] Carol isn't a serial killer. 245 00:11:56,278 --> 00:11:58,906 -And he was one of Dan's best friends. -Yeah! 246 00:11:58,989 --> 00:12:01,951 But you didn't know that Pete was a serial killer and neither did Dan. 247 00:12:02,034 --> 00:12:05,496 Right. Good point. Well, what would help? 248 00:12:06,080 --> 00:12:09,333 I don't know. Knowing every single thing about him. 249 00:12:10,626 --> 00:12:12,419 You're saying you wanna investigate? 250 00:12:12,503 --> 00:12:13,671 What? 251 00:12:13,754 --> 00:12:17,591 You mean, like, stalk him on Facebook or see if he's on Instagram? 252 00:12:17,675 --> 00:12:22,221 No, no. I'm thinking more along the lines of the, uh, precinct personnel files. 253 00:12:22,304 --> 00:12:23,639 Oh! 254 00:12:23,722 --> 00:12:26,642 I-- I don't know about that. I mean, I-- I just… 255 00:12:26,725 --> 00:12:28,435 Maybe I just overreacted. 256 00:12:28,519 --> 00:12:31,480 No, no, no. It's good. It's good to do a little recon. 257 00:12:31,564 --> 00:12:33,732 You have to know what you're getting into. 258 00:12:33,816 --> 00:12:34,900 -Come on. -Right. 259 00:12:42,741 --> 00:12:44,201 I didn't kill him. 260 00:12:44,285 --> 00:12:46,078 I sell designer accessories. 261 00:12:46,161 --> 00:12:47,913 He was my best client. 262 00:12:47,997 --> 00:12:48,831 Okay. 263 00:12:49,915 --> 00:12:52,334 So if you didn't kill him, 264 00:12:52,418 --> 00:12:54,712 why did you run from the scene of the crime? 265 00:12:54,795 --> 00:12:57,590 Well, we were supposed to be meeting up for a sale, 266 00:12:57,673 --> 00:13:00,426 but when I got there, I found him dead. 267 00:13:01,427 --> 00:13:02,511 I panicked. 268 00:13:02,595 --> 00:13:04,805 I mean, I still called it in, though. 269 00:13:04,889 --> 00:13:08,309 [Lucifer] What a stand-up citizen, wouldn't you agree, Detective Corbett? 270 00:13:09,059 --> 00:13:10,060 Who is that? 271 00:13:10,811 --> 00:13:12,187 That's nobody. 272 00:13:12,271 --> 00:13:13,188 Please ignore him. 273 00:13:13,981 --> 00:13:18,319 So, if the victim was one of your best clients, 274 00:13:19,403 --> 00:13:21,739 why didn't you wait for the police to arrive? 275 00:13:21,822 --> 00:13:22,823 I mean, unless 276 00:13:23,949 --> 00:13:25,284 your goods are stolen. 277 00:13:25,367 --> 00:13:28,621 [exhales] I can neither confirm nor deny that. 278 00:13:28,704 --> 00:13:32,333 [Lucifer] What you cannot deny is the chemistry between you two. 279 00:13:32,416 --> 00:13:35,169 [laughs] Seriously, who is that? 280 00:13:35,252 --> 00:13:37,296 [Lucifer] This is the voice of God. 281 00:13:39,298 --> 00:13:43,385 [clears throat] Lucifer, please get out of there. 282 00:13:43,469 --> 00:13:45,763 [Lucifer] I'm here for you, so as you wish. 283 00:13:45,846 --> 00:13:47,264 -[hangs up] -[Carol sighs] 284 00:13:48,682 --> 00:13:49,767 Okay, um-- 285 00:13:50,434 --> 00:13:53,562 Lucifer, that was not an invitation for you to come in here. 286 00:13:53,646 --> 00:13:54,980 Leave, please. 287 00:13:55,064 --> 00:13:58,025 Assertive yet polite. An attractive combo, wouldn't you say? 288 00:13:58,108 --> 00:13:59,610 I am so sorry about this. 289 00:13:59,693 --> 00:14:01,487 Also thoughtful and sensitive. 290 00:14:01,570 --> 00:14:04,448 It makes you wanna jump his bones, doesn't it? [chuckles] 291 00:14:04,531 --> 00:14:06,700 What is going on here? 292 00:14:06,784 --> 00:14:09,578 I am here to facilitate a love connection. 293 00:14:09,662 --> 00:14:12,081 -I know you two have so much in common. -Shh! 294 00:14:12,164 --> 00:14:17,002 Kate, you are a criminal, and Carol here catches criminals. 295 00:14:17,086 --> 00:14:18,337 So, see? Perfect. 296 00:14:18,420 --> 00:14:21,548 She is a person of interest in a murder investigation. 297 00:14:21,632 --> 00:14:23,801 -So you're saying you're interested? -[Kate] No, whoa! 298 00:14:23,884 --> 00:14:26,971 -I'm not still in trouble, am I? -Well, that depends, Miss Jacobs. 299 00:14:27,054 --> 00:14:29,306 Do you have any information that could be useful to us? 300 00:14:29,390 --> 00:14:31,725 Maybe the name of the victim, for starters. 301 00:14:31,809 --> 00:14:34,353 I have his first name. Fred. 302 00:14:35,020 --> 00:14:37,982 I don't ask a lot of my clients, just that they pay in cash. 303 00:14:38,065 --> 00:14:40,025 -Of course. [chuckles] -Of course. 304 00:14:41,360 --> 00:14:44,321 Uh, can you think of anything else? 305 00:14:45,698 --> 00:14:48,659 Oh, well, Fred was always buying this woman Fiona shoes. 306 00:14:49,243 --> 00:14:51,829 But lately I've been hearing about another woman. 307 00:14:51,912 --> 00:14:54,415 In fact, I actually heard them arguing on the phone. 308 00:14:54,498 --> 00:14:56,625 And she sounded jealous. 309 00:14:56,709 --> 00:15:00,254 Hmm. Messy love triangle, speaks to a motive. 310 00:15:00,337 --> 00:15:02,715 Uh, do you know the other woman's name, by any chance? 311 00:15:02,798 --> 00:15:03,841 Busty. 312 00:15:04,550 --> 00:15:07,511 It's a weird name, right? That's why I remember it. 313 00:15:07,594 --> 00:15:08,429 Wait. 314 00:15:09,346 --> 00:15:13,183 I know a drag queen named Busty who performs at Hamburger Mary's. 315 00:15:13,267 --> 00:15:16,270 Busty Bazoongas. There can't be two of those. 316 00:15:16,353 --> 00:15:18,188 -[laughs] Pun intended. -[Carol] Okay. 317 00:15:18,272 --> 00:15:22,192 Well, it fits with high-end accessories, and it is the only lead we have. 318 00:15:22,276 --> 00:15:26,613 Miss Jacobs, you are free to go, as long as your alibi checks out, of course. 319 00:15:27,698 --> 00:15:29,116 -[Kate] Thank you. -Mm-hmm. 320 00:15:30,826 --> 00:15:31,869 See? 321 00:15:31,952 --> 00:15:33,245 You helped me, buddy. 322 00:15:33,328 --> 00:15:36,206 So, thank you and 323 00:15:37,291 --> 00:15:38,125 goodbye! 324 00:15:39,918 --> 00:15:41,211 You are welcome. 325 00:15:45,174 --> 00:15:46,258 [sighs] 326 00:15:50,387 --> 00:15:52,264 Don't feel any different. 327 00:15:53,474 --> 00:15:55,350 Come on, Marty, just try my badge one more time. 328 00:15:55,434 --> 00:15:58,187 Miss Decker, you are no longer a detective. 329 00:15:58,270 --> 00:16:00,731 And, Lopez, you don't have access. 330 00:16:01,482 --> 00:16:04,109 Sorry, ladies, rules are rules. 331 00:16:04,693 --> 00:16:07,654 -Marty, artisan doughnut truck's here. -Ooh! 332 00:16:09,740 --> 00:16:11,492 [sighs] 333 00:16:16,038 --> 00:16:17,247 [keys jangle] 334 00:16:19,041 --> 00:16:21,460 [sighs] Well, we tried. 335 00:16:22,461 --> 00:16:24,171 -You know, he's right. -Mm-hmm. 336 00:16:24,254 --> 00:16:26,840 I mean, rules are rules, and… 337 00:16:27,758 --> 00:16:30,969 they're there for a reason but, you know… 338 00:16:31,053 --> 00:16:33,305 -maybe it's for the best. -[unlocks door] 339 00:16:33,388 --> 00:16:35,933 [Ella] Because, who knows? 340 00:16:37,184 --> 00:16:38,060 Ella, look. 341 00:16:38,143 --> 00:16:39,436 The lock, it's just… 342 00:16:39,520 --> 00:16:41,105 [clears throat] …broken. 343 00:16:41,188 --> 00:16:42,523 -[chuckles] -Well… 344 00:16:42,606 --> 00:16:43,440 Yeah. 345 00:16:43,524 --> 00:16:46,944 -Oh. Oh, you're gonna just… -Come on. 346 00:16:47,027 --> 00:16:49,863 Uh… okay, yeah. 347 00:16:49,947 --> 00:16:53,158 I… guess, um, if we're 348 00:16:54,118 --> 00:16:55,202 quick. Oh, God. 349 00:16:55,285 --> 00:16:57,538 ♪ I'm a ten out of ten ♪ 350 00:16:57,621 --> 00:17:00,707 ♪ That's why I'm so confident I'm a ten out of ten ♪ 351 00:17:01,291 --> 00:17:03,127 ♪ On every continent ♪ 352 00:17:03,210 --> 00:17:07,464 [dance music playing] 353 00:17:07,548 --> 00:17:11,760 Well, aren't you an all-American slice of pie! [chuckles] 354 00:17:11,844 --> 00:17:14,263 Table for one, hopefully? 355 00:17:14,346 --> 00:17:18,100 Unfortunately not. I am Detective Carol Corbett, LAPD. 356 00:17:18,183 --> 00:17:21,061 I'm actually here to ask a couple of questions. 357 00:17:21,145 --> 00:17:23,939 Um, could you tell me where a Miss… 358 00:17:25,232 --> 00:17:27,776 Bazoongas, uh, would be? Busty. 359 00:17:27,860 --> 00:17:31,238 Yeah, she's about to go on. She's just running a skosh behind. 360 00:17:31,321 --> 00:17:34,241 Poor thing. She barely had time to tuck. 361 00:17:34,825 --> 00:17:38,996 [sighs] Our regular headliner didn't bother to show tonight. Frickin' Fiona. 362 00:17:39,580 --> 00:17:42,541 Hmm. So Fiona works here too? 363 00:17:42,624 --> 00:17:44,501 Mm-hmm. 364 00:17:44,585 --> 00:17:46,253 Would you say that 365 00:17:46,336 --> 00:17:50,757 Fiona and Busty have a hostile relationship at all? 366 00:17:50,841 --> 00:17:52,926 [laughs] Fiona Fierce! 367 00:17:53,010 --> 00:17:55,262 She's literally hostile with everyone. 368 00:17:56,138 --> 00:17:58,098 Let me ask you something, though. 369 00:17:58,182 --> 00:18:01,226 Why are all detectives called "dicks"? 370 00:18:03,604 --> 00:18:05,522 -Uh, you're a detective? -[Carol] Yes. 371 00:18:05,606 --> 00:18:08,025 Hi. I'm the club's manager, Niles. Can I help you? 372 00:18:08,108 --> 00:18:11,028 -Great. Um, thank you. -[kisses] 373 00:18:16,491 --> 00:18:21,038 So sorry to bother you. I am investigating the murder of a man named Fred. 374 00:18:21,121 --> 00:18:21,955 What? 375 00:18:22,039 --> 00:18:24,833 Fiona is dead? [scoffs] 376 00:18:24,917 --> 00:18:28,086 God, she was a bitch, but she was our bitch. 377 00:18:28,170 --> 00:18:30,714 Wait, Fiona is Fred's drag persona? 378 00:18:31,757 --> 00:18:35,594 That means that Busty was actually fighting with Fred right before he died. 379 00:18:35,677 --> 00:18:37,679 Wait, wait, wait. You think Brian did this? 380 00:18:37,763 --> 00:18:38,680 Who's Brian? 381 00:18:38,764 --> 00:18:41,225 Uh, Brian's drag persona is Busty. 382 00:18:41,308 --> 00:18:44,937 -The queen taking Fiona's spot. -Busty, got it. Okay. 383 00:18:45,020 --> 00:18:48,774 Excuse me, Detective, I have to go cue up the show. 384 00:18:48,857 --> 00:18:49,816 [Carol] Of course. 385 00:18:51,652 --> 00:18:55,489 [Busty] Hello, hello, hello. Are you ready for an amazing show? 386 00:18:55,572 --> 00:18:56,531 [audience cheering] 387 00:18:56,615 --> 00:19:00,911 [Busty] All righty, welcome, ladies and gentle ladies! 388 00:19:01,912 --> 00:19:05,457 Oh, who am I kidding? I know you're all bitches and whores. Am I right? [laughs] 389 00:19:05,540 --> 00:19:08,961 Now, I want you to clap your hands louder than my cheeks 390 00:19:09,044 --> 00:19:13,340 while watching a Ryan Gosling movie during a thunderstorm, 391 00:19:13,423 --> 00:19:16,343 because we have a very special performance coming up, 392 00:19:16,426 --> 00:19:19,972 one this queen would kill for. 393 00:19:20,055 --> 00:19:23,809 [audience cheers, shouts] 394 00:19:23,892 --> 00:19:28,188 My dear friend joining me on stage puts the "ass" in "classy," 395 00:19:28,272 --> 00:19:30,565 just the "tip" in "tipsy" 396 00:19:30,649 --> 00:19:35,195 and puts the "hot" in "ooh, hot!" 397 00:19:35,696 --> 00:19:38,573 And he loves a tramp. 398 00:19:38,657 --> 00:19:40,784 -[cheering] -[shouting] 399 00:19:40,867 --> 00:19:43,537 ♪ Tramp, tramp ♪ 400 00:19:44,788 --> 00:19:47,833 ♪ Ooh, yeah! ♪ 401 00:19:48,417 --> 00:19:52,754 ♪ She gets too hungry For dinner at eight now ♪ 402 00:19:52,838 --> 00:19:55,716 ♪ She hates the theater But she never comes late ♪ 403 00:19:55,799 --> 00:19:59,303 ♪ And Miss Thing never bothers With the people that she hates ♪ 404 00:19:59,386 --> 00:20:02,347 ♪ And that's why the lady is a tramp ♪ 405 00:20:02,431 --> 00:20:03,890 Lucifer Morningstar! 406 00:20:03,974 --> 00:20:07,936 ♪ She gets massages She howls, and she moans ♪ 407 00:20:08,020 --> 00:20:11,398 ♪ Tells Slenderella Just to leave her alone ♪ 408 00:20:11,481 --> 00:20:13,233 ♪ She's not so hot ♪ 409 00:20:13,317 --> 00:20:15,068 ♪ But her shape is her own ♪ 410 00:20:15,152 --> 00:20:18,280 ♪ That's why, that's why The lady is a tramp now ♪ 411 00:20:18,363 --> 00:20:22,826 ♪ She loves the free Fresh wind in her hair ♪ 412 00:20:22,909 --> 00:20:24,244 ♪ Life without care ♪ 413 00:20:25,078 --> 00:20:26,997 -♪ She's broke ♪ -♪ And that's oke ♪ 414 00:20:27,080 --> 00:20:28,623 ♪ Hates California ♪ 415 00:20:28,707 --> 00:20:30,959 -♪ So smoggy and damp ♪ -Ha-ha! 416 00:20:31,043 --> 00:20:33,503 ♪ That's why the lady is a tramp now ♪ 417 00:20:33,587 --> 00:20:38,425 ♪ She flew down to London And left me behind ♪ 418 00:20:38,508 --> 00:20:41,762 ♪ And I missed the crowning But I didn't mind ♪ 419 00:20:42,471 --> 00:20:44,973 ♪ She won't play Scarlett In Gone with the "Wind" ♪ 420 00:20:45,057 --> 00:20:46,141 ♪ It's gotta rhyme ♪ 421 00:20:46,224 --> 00:20:49,353 ♪ That's why the lady is a tramp now ♪ 422 00:20:49,436 --> 00:20:53,148 ♪ She likes to go rowing Down on Central Park lake ♪ 423 00:20:53,732 --> 00:20:57,152 ♪ She picks A prize fight that isn't a fake ♪ 424 00:20:57,235 --> 00:21:01,490 ♪ Why, she even goes to the opera And stays wide awake ♪ [chuckles] 425 00:21:01,573 --> 00:21:04,409 ♪ That's why the lady is a tramp now ♪ 426 00:21:04,493 --> 00:21:08,997 ♪ I like the green grass under my shoes ♪ 427 00:21:09,081 --> 00:21:11,124 ♪ Now what can I lose-- lose ♪ 428 00:21:11,208 --> 00:21:12,959 -♪ She's flat ♪ -♪ Oh, that's that ♪ 429 00:21:13,043 --> 00:21:16,838 ♪ She's all alone when I lower my lamp ♪ 430 00:21:16,922 --> 00:21:18,757 ♪ That's why the lady ♪ 431 00:21:18,840 --> 00:21:20,759 ♪ That's why the lady ♪ 432 00:21:20,842 --> 00:21:27,808 ♪ That's why the lady is a tramp ♪ 433 00:21:29,726 --> 00:21:32,104 Lucifer Morningstar, ladies and gentlemen! 434 00:21:32,187 --> 00:21:33,021 Thank you! 435 00:21:33,105 --> 00:21:35,190 You never know where he's gonna turn up. 436 00:21:35,774 --> 00:21:37,567 Ooh. [chuckles] 437 00:21:37,651 --> 00:21:39,069 Ooh and ooh! 438 00:21:39,152 --> 00:21:40,362 [sighs] 439 00:21:51,206 --> 00:21:52,290 Whoa. 440 00:21:52,374 --> 00:21:54,376 It says here Carol was in vice. 441 00:21:54,459 --> 00:21:56,753 Wow. Infiltrated a city-wide meth ring? 442 00:21:56,837 --> 00:21:58,922 Takes a special kind of person to pull that off. 443 00:21:59,005 --> 00:22:01,842 Yeah. Yeah, a liar person. 444 00:22:01,925 --> 00:22:04,177 -Shh. Trixie's sleeping. -[huffs] 445 00:22:04,261 --> 00:22:07,097 But I mean, isn't that what undercover cops do? 446 00:22:07,180 --> 00:22:09,349 Run around, pretending to be something they're not? 447 00:22:09,433 --> 00:22:13,687 -And-- and he did it for three years. -Mm. Two years. 448 00:22:14,312 --> 00:22:17,774 Looks like he took, uh, a year off after vice. 449 00:22:18,650 --> 00:22:19,526 Wait a second. 450 00:22:20,235 --> 00:22:23,780 You're saying that after he was a professional liar, he just vanished? 451 00:22:24,614 --> 00:22:27,409 Chloe, that's even worse. Who knows what he was doing? 452 00:22:27,492 --> 00:22:30,454 Well, working undercover can be extremely stressful. 453 00:22:30,537 --> 00:22:32,873 He probably just took some time off to decompress. 454 00:22:32,956 --> 00:22:34,875 -Cops do it all the time. -[sighs] 455 00:22:34,958 --> 00:22:38,420 Ella, I hate to say it, I just don't think there's anything left to investigate here. 456 00:22:40,422 --> 00:22:41,339 [sighs] 457 00:22:43,467 --> 00:22:46,052 Yeah. Yeah, you're probably right. 458 00:22:49,931 --> 00:22:51,641 [Busty] Well, did you find the killer? 459 00:22:51,725 --> 00:22:55,395 It seems that you are the main suspect at the moment. 460 00:22:57,189 --> 00:22:58,482 Say what now? 461 00:22:58,565 --> 00:23:01,776 Look, in Busty's defense, I did hear Fiona was a bit of a bitch. 462 00:23:01,860 --> 00:23:05,947 Yeah, Fiona was a raging ball of a bitch, but she became my mentor. 463 00:23:06,907 --> 00:23:09,451 I've always been something of a comedy queen. 464 00:23:09,534 --> 00:23:11,328 And lately I've been working on 465 00:23:12,704 --> 00:23:14,122 serving more fish. 466 00:23:15,457 --> 00:23:17,292 -Hmm? -Upping her beauty game. 467 00:23:17,375 --> 00:23:18,585 Oh. 468 00:23:18,668 --> 00:23:21,338 Nobody does Glamazon like Fiona Fierce. 469 00:23:21,421 --> 00:23:22,672 [chuckles] 470 00:23:22,756 --> 00:23:25,342 She was helping me revamp my entire drag persona. 471 00:23:27,344 --> 00:23:31,348 She even gave me this-- this really cute pair of heels. 472 00:23:31,431 --> 00:23:32,474 Oh. 473 00:23:32,974 --> 00:23:34,392 From Kate? 474 00:23:34,476 --> 00:23:35,393 Yeah. 475 00:23:35,477 --> 00:23:39,606 Kate told us that she heard you and Fiona arguing on the phone. 476 00:23:39,689 --> 00:23:41,691 Oh, we argued like trailer trash 477 00:23:41,775 --> 00:23:45,153 in a Walmart parking lot on Black Friday. [laughs] 478 00:23:45,237 --> 00:23:46,530 And for good reason. 479 00:23:48,657 --> 00:23:53,036 [sighs] Everybody sees drag as this pinnacle of self-discovery, 480 00:23:53,119 --> 00:23:56,414 that once you've found this world, this life, that's it. 481 00:23:56,498 --> 00:23:57,874 You're supposed to be this 482 00:23:59,209 --> 00:24:02,212 fierce idol that's got it all figured out. Godlike. 483 00:24:02,921 --> 00:24:04,005 Almost. 484 00:24:04,089 --> 00:24:07,509 Owning oneself down to the last manicured nail. 485 00:24:08,760 --> 00:24:11,555 But confidence is a work in progress. I mean, 486 00:24:11,638 --> 00:24:14,099 when is anyone's chicken ever fully cooked? 487 00:24:14,766 --> 00:24:15,850 You know what I mean? 488 00:24:16,434 --> 00:24:17,269 Yes. 489 00:24:17,978 --> 00:24:19,187 Drag saved me. 490 00:24:20,021 --> 00:24:22,983 This makeup, this jewelry, this is my armor. 491 00:24:23,608 --> 00:24:25,193 And Fiona helped me see that 492 00:24:25,777 --> 00:24:30,198 even though the paint can give strength, it still has to come from within. 493 00:24:30,949 --> 00:24:34,369 I think I was holding part of myself back 'cause I was afraid that… 494 00:24:35,203 --> 00:24:38,081 well, that if I put too much effort into being-- 495 00:24:38,999 --> 00:24:41,042 it sounds stupid, a pretty queen-- 496 00:24:42,586 --> 00:24:46,047 that people would laugh at me, and not in a good way. 497 00:24:47,465 --> 00:24:50,010 But if we're gonna change the world, and, hunty, 498 00:24:51,386 --> 00:24:52,220 we are… 499 00:24:52,304 --> 00:24:53,138 [Lucifer exhales] 500 00:24:53,221 --> 00:24:56,683 …queens like me gotta work on facing all of our fears, 501 00:24:57,517 --> 00:24:58,852 and knowing we're enough. 502 00:25:00,353 --> 00:25:02,814 If you don't mind me asking, uh, 503 00:25:02,897 --> 00:25:06,234 what exactly were you and Fiona arguing about? 504 00:25:06,318 --> 00:25:08,111 Fiona was pushing me. 505 00:25:08,194 --> 00:25:09,821 I didn't always wanna hear it. 506 00:25:10,614 --> 00:25:12,449 But I knew what she was saying. 507 00:25:13,408 --> 00:25:14,326 Yes. 508 00:25:15,869 --> 00:25:19,581 I am Busty Bazoongas. [chuckles] 509 00:25:22,667 --> 00:25:26,421 But until I can look within and own that, 510 00:25:27,756 --> 00:25:28,923 I will never be-- 511 00:25:29,007 --> 00:25:31,426 Who you're truly meant to be. 512 00:25:31,509 --> 00:25:32,344 Yeah. 513 00:25:34,346 --> 00:25:36,931 And we truly wanna find the killer. 514 00:25:37,515 --> 00:25:39,809 Good luck on that one. [chuckles] 515 00:25:39,893 --> 00:25:41,895 As I said, Fiona's list of enemies 516 00:25:41,978 --> 00:25:45,815 was as long as my luxurious wig. [chuckles] 517 00:25:45,899 --> 00:25:49,110 Okay, well, at least I have the full legal name now. 518 00:25:49,194 --> 00:25:51,446 I can get into financials and emails-- 519 00:25:51,529 --> 00:25:54,240 Well, maybe you and Busty can do that together. 520 00:25:54,824 --> 00:25:56,242 Over a candlelit dinner. 521 00:25:56,785 --> 00:25:59,579 [exhales] Oh! Okay, I'm flattered. 522 00:25:59,663 --> 00:26:02,499 -And you-- you are adorable. -[chuckles] 523 00:26:02,582 --> 00:26:06,503 But I'm afraid this queen's long-term beau would object. 524 00:26:06,586 --> 00:26:07,545 [chuckles] Right. 525 00:26:07,629 --> 00:26:09,589 [Busty chuckles] Yeah. 526 00:26:10,965 --> 00:26:13,760 Oh, look, don't give up hope quite yet. 527 00:26:13,843 --> 00:26:16,638 Maybe the hostess is single. She seemed taken with you. 528 00:26:17,222 --> 00:26:20,058 Sure, and she's great, but not what I'm looking for. 529 00:26:20,141 --> 00:26:23,019 Okay, well, just because I don't care about you doesn't mean 530 00:26:23,103 --> 00:26:25,772 you can't care about somebody, so what are you looking for? 531 00:26:25,855 --> 00:26:29,859 [sighs] I don't know. Uh, somebody with a great heart, 532 00:26:29,943 --> 00:26:32,862 who's kind and smart and gives great hugs 533 00:26:32,946 --> 00:26:35,240 -and has amazing T-shirts-- -Wait, h-hang on. 534 00:26:35,323 --> 00:26:38,034 -What? -You're describing Miss Lopez. 535 00:26:38,118 --> 00:26:39,536 [scoffs] No, I'm not. 536 00:26:39,619 --> 00:26:40,453 [chuckles] 537 00:26:41,037 --> 00:26:43,581 Okay, fine, I am, but don't say anything. 538 00:26:43,665 --> 00:26:46,793 Okay, because pretty sure she doesn't think of me like that. 539 00:26:46,876 --> 00:26:49,003 Of course she doesn't. You're monochromatic, 540 00:26:49,087 --> 00:26:51,506 and I'm not just talking about your clothes. 541 00:26:51,589 --> 00:26:55,343 But I have good news for you. I happen to know Miss Lopez very well, 542 00:26:55,427 --> 00:26:58,096 which means I'm ideally qualified to help you transform 543 00:26:58,179 --> 00:27:00,557 into the kind of man she would be interested in. 544 00:27:00,640 --> 00:27:02,767 -Mm-hmm. -Let me be your Fiona. 545 00:27:03,435 --> 00:27:04,310 Great. 546 00:27:05,311 --> 00:27:06,896 Wait, no! What? 547 00:27:06,980 --> 00:27:11,276 -[rock music playing] -♪ Pull me under ♪ 548 00:27:20,744 --> 00:27:22,078 Um, excuse me. 549 00:27:24,914 --> 00:27:25,832 You're excused. 550 00:27:26,708 --> 00:27:27,542 [nurse] Hey! 551 00:27:27,625 --> 00:27:30,253 Who are you? Did you escape from your room? 552 00:27:31,045 --> 00:27:32,505 [scoffs] Chill, Ratched. 553 00:27:33,131 --> 00:27:34,716 I'm not a damned soul. 554 00:27:34,799 --> 00:27:36,885 Oh, well, you're not a demon. 555 00:27:37,969 --> 00:27:40,346 Ding, ding. You are correct. 556 00:27:40,430 --> 00:27:43,600 Look, I was just on a break and I kind of have to get back, 557 00:27:43,683 --> 00:27:47,395 but whoever you are, you're really not supposed to be here. 558 00:27:47,979 --> 00:27:49,355 [chuckles] 559 00:27:50,523 --> 00:27:51,733 Seriously! 560 00:27:52,901 --> 00:27:55,236 You are really not supposed to be here. 561 00:28:00,533 --> 00:28:01,910 You're an angel? 562 00:28:02,577 --> 00:28:05,038 I don't understand. Who are you? 563 00:28:05,997 --> 00:28:07,540 What are you doing here? 564 00:28:11,461 --> 00:28:12,545 Came to see him. 565 00:28:16,841 --> 00:28:17,926 Michael! 566 00:28:18,009 --> 00:28:19,552 Oh, uh, um… 567 00:28:20,220 --> 00:28:23,139 Sorry. Nobody's allowed to talk to the prisoner. 568 00:28:23,223 --> 00:28:24,808 Something I can help you with? 569 00:28:24,891 --> 00:28:28,394 Sure, wanna help me destroy Lucifer Morningstar? 570 00:28:35,235 --> 00:28:37,695 -Yeah, I didn't think so. -Wait, wait! 571 00:28:38,279 --> 00:28:39,906 You don't want Michael's help. 572 00:28:39,989 --> 00:28:41,699 He failed. Badly. 573 00:28:41,783 --> 00:28:45,036 Epically is more like it. And that's why I wanna talk to him. 574 00:28:45,119 --> 00:28:48,248 I need to know what he did wrong, so I don't make the same mistakes. 575 00:28:48,331 --> 00:28:50,583 Oh, simple. He overthought everything. 576 00:28:50,667 --> 00:28:54,379 His plan was way too complex. He shoulda just walked right up to Lucifer 577 00:28:54,462 --> 00:28:56,464 and shot him like that stupid human did. 578 00:28:56,548 --> 00:29:00,051 That guy actually got closer to destroying Lucifer than anyone else. 579 00:29:02,262 --> 00:29:03,471 What stupid human? 580 00:29:07,934 --> 00:29:10,854 -[dance music playing] -[chattering] 581 00:29:28,204 --> 00:29:29,038 Carol? 582 00:29:30,957 --> 00:29:31,791 Whassup? 583 00:29:34,335 --> 00:29:38,047 Um, have you seen Lucifer anywhere? He wanted me to meet him here. 584 00:29:38,131 --> 00:29:40,925 Maybe I have, maybe I haven't. I mean, I haven't, though. 585 00:29:41,009 --> 00:29:43,011 -Oh. -Um… 586 00:29:45,221 --> 00:29:46,931 Do you wanna maybe take those off? 587 00:29:47,015 --> 00:29:51,185 No, I do all my best work in the dark. Not in a creepy way, but, you know, in a… 588 00:29:52,854 --> 00:29:54,439 bad boy kind of way. 589 00:29:55,023 --> 00:29:57,275 Cause I'm a bad boy. [slurps] 590 00:29:57,859 --> 00:29:58,818 Are you undercover? 591 00:29:58,902 --> 00:30:01,654 No. This is just how I roll, after-hours style. 592 00:30:01,738 --> 00:30:03,114 You know what I'm saying? 593 00:30:03,615 --> 00:30:06,701 This is all me. 594 00:30:06,784 --> 00:30:10,246 I mean, not-- it's not really me, but I mean, it is me. 595 00:30:10,330 --> 00:30:12,332 -I mean, it's me, me-- -Are you high? 596 00:30:12,415 --> 00:30:16,085 No, no, okay, you know what? Um, okay. 597 00:30:16,169 --> 00:30:17,462 This was a huge mistake. 598 00:30:17,545 --> 00:30:20,256 -You know what? That we can agree on. -Okay. 599 00:30:20,340 --> 00:30:23,843 Okay, but just because we agree, doesn't mean we're good for each other. 600 00:30:23,927 --> 00:30:25,053 Wait. Hold on. What? 601 00:30:25,136 --> 00:30:28,139 -I-- I gotta go! -Do you think-- wait, Ella! 602 00:30:32,894 --> 00:30:34,896 Oh, leaving so soon? 603 00:30:34,979 --> 00:30:36,940 I just had the weirdest-- 604 00:30:37,690 --> 00:30:39,609 Never mind. Where were you? 605 00:30:39,692 --> 00:30:42,904 Well, I saw you two lovebirds, and I didn't wanna interrupt, 606 00:30:42,987 --> 00:30:45,782 'cause I know how much you love a bad boy. 607 00:30:45,865 --> 00:30:48,326 What? No, no. I do not love bad boys, okay? 608 00:30:48,409 --> 00:30:51,788 Because bad boys are, well, bad. I actually hate them. 609 00:30:51,871 --> 00:30:55,959 Oh, well, I wish you would've informed me of this personal growth. Duly noted. 610 00:30:56,542 --> 00:30:59,295 Wait a second. This was all your doing, wasn't it? 611 00:30:59,379 --> 00:31:00,546 Yes, it was. 612 00:31:00,630 --> 00:31:03,466 So apart from his name, please don't be upset with Carol. 613 00:31:03,549 --> 00:31:06,803 Just tell me what you're looking for now and I'll make the necessary adjustments. 614 00:31:06,886 --> 00:31:09,097 [sighs] I don't even know. 615 00:31:09,180 --> 00:31:12,141 I mean, I thought I liked Carol the way he was, 616 00:31:12,225 --> 00:31:16,646 but I don't even know who that is. I mean, he clearly knows how to lie. 617 00:31:16,729 --> 00:31:19,649 Like I said, that was my doing, and technically, it's not a lie. 618 00:31:19,732 --> 00:31:21,985 But he was willing to go along with it, Lucifer. 619 00:31:22,068 --> 00:31:23,444 Willing to manipulate me 620 00:31:23,528 --> 00:31:26,864 and the point is I don't know if I can trust him. 621 00:31:26,948 --> 00:31:29,367 I mean, if he can lie about being a bad boy, 622 00:31:29,450 --> 00:31:32,412 then maybe he is lying about "liking" kung fu movies. 623 00:31:32,495 --> 00:31:36,749 And next thing you know, he's got a secret room full of murder flowers. 624 00:31:37,542 --> 00:31:40,420 Oh, right. I see. 625 00:31:40,503 --> 00:31:42,922 You're suffering from Pete-TSD. 626 00:31:43,006 --> 00:31:44,590 [sighs] I just… 627 00:31:45,508 --> 00:31:50,847 I mean, it figures too, with everything feeling so strange, like God's gone. I-- 628 00:31:52,098 --> 00:31:55,518 I've been pretending like he's still up there, 629 00:31:55,601 --> 00:31:59,939 but I'm gonna need the real deal for this Carol situation, and… 630 00:32:01,858 --> 00:32:04,527 I've been trying really hard, but… 631 00:32:06,029 --> 00:32:07,613 I just can't feel him. 632 00:32:08,740 --> 00:32:12,493 Well, I'm sure that somebody somewhere is trying to remedy that. 633 00:32:13,661 --> 00:32:17,874 Unfortunately for you, you're not the person he needs to help right now. 634 00:32:20,626 --> 00:32:24,338 Unless, if me helping you prove 635 00:32:24,422 --> 00:32:28,384 that Carol isn't a lying, cheating serial killer can actually help him. 636 00:32:28,468 --> 00:32:29,927 Conundrum averted. 637 00:32:31,929 --> 00:32:34,766 Miss Lopez, I'll do it. 638 00:32:34,849 --> 00:32:35,975 Do what? 639 00:32:38,519 --> 00:32:39,687 -[clicks] -[Lucifer] Oh. 640 00:32:39,771 --> 00:32:40,730 [chuckles] 641 00:32:41,856 --> 00:32:44,942 I always forget what an excellent pick-lock you are, Miss Lopez. 642 00:32:45,026 --> 00:32:47,278 [groans] Let's just do what we came here to do 643 00:32:47,361 --> 00:32:50,281 before I change my mind and Carol comes home from work. 644 00:32:50,364 --> 00:32:51,240 Hmm. 645 00:32:51,783 --> 00:32:53,201 [sighs] 646 00:32:54,702 --> 00:32:55,787 Ooh. 647 00:32:56,621 --> 00:32:59,457 Posh, if bland, furniture. 648 00:33:01,417 --> 00:33:04,045 Photograph of his mom. [chuckles] 649 00:33:04,128 --> 00:33:06,255 Oh, kung fu posters everywhere, see? 650 00:33:07,048 --> 00:33:10,134 He's clearly what he presents to be, a poster boy for beige. 651 00:33:10,218 --> 00:33:13,096 And since that's what you're going for these days, you win! 652 00:33:13,179 --> 00:33:14,680 And so do I. Come on. 653 00:33:14,764 --> 00:33:18,267 I can't leave until I see what's in his closet. [inhales] 654 00:33:19,644 --> 00:33:22,480 [groans] Will the helping never end? 655 00:33:25,900 --> 00:33:28,027 Come on, what are you waiting for? Open it. 656 00:33:29,153 --> 00:33:30,780 Right. Yeah. [clears throat] 657 00:33:30,863 --> 00:33:32,573 [pants] 658 00:33:33,407 --> 00:33:34,617 [blows] 659 00:33:34,700 --> 00:33:37,703 [gasping] 660 00:33:37,787 --> 00:33:40,373 Oh! Okay. 661 00:33:41,290 --> 00:33:43,709 [knocking] 662 00:33:43,793 --> 00:33:47,630 Okay. No secret room. [gasps] 663 00:33:47,713 --> 00:33:50,091 No murder flowers. 664 00:33:50,716 --> 00:33:52,260 [sighs] Ah! 665 00:33:52,343 --> 00:33:53,386 Nothing scary. 666 00:33:53,469 --> 00:33:54,762 Well, speak for yourself. 667 00:33:54,846 --> 00:33:59,016 Personally, I am terrified at the amount of khakis he owns. 668 00:33:59,100 --> 00:34:00,518 Goodness me. 669 00:34:00,601 --> 00:34:02,061 Wait a second. [pants] 670 00:34:02,145 --> 00:34:03,980 There's still that missing year. 671 00:34:04,063 --> 00:34:05,815 What was he doing that whole time? 672 00:34:05,898 --> 00:34:09,527 Miss Lopez, Carol is not Pete. 673 00:34:10,444 --> 00:34:13,948 Maybe you'll just have to accept that this one is just a good guy. 674 00:34:15,074 --> 00:34:16,659 And that you deserve that. 675 00:34:17,994 --> 00:34:19,912 [exhales] You're right. 676 00:34:20,580 --> 00:34:23,541 You're right. I-- I've been doing the work on me, 677 00:34:23,624 --> 00:34:26,627 and I've accepted my darkness. 678 00:34:26,711 --> 00:34:30,256 -And I still love myself, damn it. -[chuckles] 679 00:34:30,339 --> 00:34:32,341 And Carol is the result. 680 00:34:32,425 --> 00:34:35,970 A perfectly normal, super-sweet guy. 681 00:34:36,053 --> 00:34:38,264 Excellent. Now go forth and bed your man. 682 00:34:38,347 --> 00:34:40,266 -That's not what I'm-- -No need to thank me. 683 00:34:40,349 --> 00:34:42,435 -All in a God's day's work. -We should get out. 684 00:34:42,518 --> 00:34:45,062 Actually, no, I think I might send for a maid service 685 00:34:45,146 --> 00:34:48,357 to enhance your bedding experience before you get-- 686 00:34:49,400 --> 00:34:50,651 down and dirty. 687 00:34:51,277 --> 00:34:53,154 What the hell is that? 688 00:34:53,237 --> 00:34:57,909 It appears to be a locked human-sized trunk at the foot of his bed. 689 00:35:02,288 --> 00:35:04,123 -[rock music playing] -[vocalizing] 690 00:35:04,207 --> 00:35:07,710 ♪ Now when you walk on air Make fire breathe, ooh… ♪ 691 00:35:08,836 --> 00:35:10,922 You wanna go on a bounty with me? 692 00:35:11,005 --> 00:35:12,340 Yeah, I think it'd be fun. 693 00:35:12,423 --> 00:35:16,010 My schedule is wide open. Oh, Lucifer told me you're not going down to Hell. 694 00:35:16,093 --> 00:35:18,137 Oh! Congratulations on the engagement. 695 00:35:19,138 --> 00:35:20,556 -Thanks. -[Chloe] Yeah. 696 00:35:20,640 --> 00:35:23,935 So I figured you were probably busy planning the wedding, so maybe I can help. 697 00:35:24,018 --> 00:35:25,061 [chuckles] 698 00:35:26,145 --> 00:35:27,563 Something's off with you. 699 00:35:28,147 --> 00:35:31,400 What? No, no. No, I'm just bored. Really. 700 00:35:31,984 --> 00:35:35,529 Okay. Well, I don't have any bounties right now, 701 00:35:35,613 --> 00:35:37,448 but if anything come up, I'll let you know. 702 00:35:37,531 --> 00:35:39,825 Hold on! So… [exhales] 703 00:35:39,909 --> 00:35:41,911 …if I'm gonna be helping you out, 704 00:35:41,994 --> 00:35:44,830 maybe you can help me out with, um… 705 00:35:44,914 --> 00:35:46,874 [clears throat] …some sparring lessons? 706 00:35:48,084 --> 00:35:49,293 Sparring lessons. 707 00:35:49,377 --> 00:35:51,254 -Mm-hmm. -[chuckles, inhales] 708 00:35:51,337 --> 00:35:54,215 No offense, Decker, but I'd snap you like a twig. 709 00:35:55,841 --> 00:36:00,096 -[grunts, exhales] -["Conquer" by Danger Twins playing] 710 00:36:01,722 --> 00:36:03,099 What the hell was that? 711 00:36:05,851 --> 00:36:10,022 I said I wanna spar, bitch. 712 00:36:10,648 --> 00:36:13,609 Bitch. [chuckles] 713 00:36:13,693 --> 00:36:14,694 Okay. 714 00:36:15,403 --> 00:36:16,320 Okay. 715 00:36:17,613 --> 00:36:20,324 Don't say I didn't warn you, bitch. 716 00:36:20,408 --> 00:36:21,784 ♪ I was born to win… ♪ 717 00:36:21,867 --> 00:36:24,662 [grunting] 718 00:36:24,745 --> 00:36:26,622 ♪ Gonna be the champion… ♪ 719 00:36:26,706 --> 00:36:29,292 -Come on. -[shouts] 720 00:36:29,375 --> 00:36:30,960 ♪ So let the games begin… ♪ 721 00:36:31,043 --> 00:36:35,172 [grunting] 722 00:36:35,256 --> 00:36:36,757 ♪ I came to conquer ♪ 723 00:36:36,841 --> 00:36:38,926 ♪ Whoa-oh! Let's roll! ♪ 724 00:36:39,510 --> 00:36:41,595 ♪ Up, up and away we go… ♪ 725 00:36:41,679 --> 00:36:44,974 -[grunting] -[shouting] 726 00:36:46,726 --> 00:36:48,728 ♪ Whoa-oh! Let's roll… ♪ 727 00:36:48,811 --> 00:36:49,854 We done? 728 00:36:51,314 --> 00:36:52,440 [stamps foot] 729 00:36:52,523 --> 00:36:53,441 [exhales] 730 00:36:54,650 --> 00:36:58,112 ♪ 'Cause I came to conquer Yeah, yeah, yeah! ♪ 731 00:36:58,195 --> 00:36:59,196 [shouts] 732 00:36:59,780 --> 00:37:02,867 People lock things up all the time. It doesn't make it nefarious. 733 00:37:02,950 --> 00:37:05,745 Perhaps he's just housing his nicest pair of chinos. 734 00:37:05,828 --> 00:37:07,663 Yeah, yeah, or a dead body! 735 00:37:07,747 --> 00:37:09,540 Don't be ridiculous, we'd smell it. 736 00:37:09,623 --> 00:37:13,502 Okay. Maybe something's wrong with Carol. M-maybe something is wrong with me, 737 00:37:13,586 --> 00:37:15,755 but I have to know what's in there, Lucifer. 738 00:37:15,838 --> 00:37:17,923 -Tsk. Tsk. Tsk. -[gasps] 739 00:37:18,007 --> 00:37:20,468 -I-- -What? I-- I can't pick that lock. 740 00:37:21,260 --> 00:37:23,304 I've got bolt cutters in my car. 741 00:37:23,387 --> 00:37:25,014 -Miss Lopez! -[metal clangs] 742 00:37:25,097 --> 00:37:27,433 Oh, would you look at that? 743 00:37:27,516 --> 00:37:28,601 Lock's broken. 744 00:37:29,185 --> 00:37:31,479 -Two broken locks in two days. -Hmm. 745 00:37:31,562 --> 00:37:33,064 -Weird. -Hmm. 746 00:37:33,856 --> 00:37:36,442 Okay. Open it. 747 00:37:40,154 --> 00:37:41,030 Alcohol? 748 00:37:45,284 --> 00:37:49,580 [Lucifer] Well, it is a fairly good bottle of Scotch, but this seems like overkill. 749 00:37:50,956 --> 00:37:52,583 "One day at a time." 750 00:37:55,961 --> 00:37:57,922 Carol's a recovering alcoholic. 751 00:37:58,005 --> 00:38:00,383 [chuckles] Well, that is fantastic news! 752 00:38:00,966 --> 00:38:02,927 I mean, well, no murder flowers, right? 753 00:38:03,010 --> 00:38:04,345 We shouldn't be here. 754 00:38:04,428 --> 00:38:06,138 -[cell phone ringing] -Uh. 755 00:38:07,139 --> 00:38:09,141 Oh, my gosh, it's Carol. What do we do? 756 00:38:09,225 --> 00:38:11,477 Well, I believe it's customary to answer it. 757 00:38:11,560 --> 00:38:13,354 -Right. Yeah. -[laughs] 758 00:38:13,437 --> 00:38:15,314 Hey, Carol, what you doing? 759 00:38:15,398 --> 00:38:17,942 You're not, uh, headed home, are you? 760 00:38:18,025 --> 00:38:21,487 [Carol] Uh, no, I'm actually at Fred's apartment. 761 00:38:21,570 --> 00:38:23,739 Oh! Yes, that's great. Uh-huh. 762 00:38:23,823 --> 00:38:26,951 I looked through his records, and I couldn't find anything, 763 00:38:27,034 --> 00:38:30,287 so I figured I'd stop by here and see if I could find something, 764 00:38:30,371 --> 00:38:31,622 and I think that I did. 765 00:38:31,705 --> 00:38:33,416 Right. Uh… 766 00:38:33,499 --> 00:38:36,419 Somebody broke in, and they rifled through Fred's computer, 767 00:38:36,502 --> 00:38:40,131 which is currently open to a calendar event for his meeting with Kate. 768 00:38:40,214 --> 00:38:41,507 Oh, uh, gotcha. 769 00:38:41,590 --> 00:38:45,594 Oh, so you're saying that, um, that someone went there looking for Fred, 770 00:38:45,678 --> 00:38:47,221 and they didn't find him, 771 00:38:47,304 --> 00:38:50,099 but they found the address on his computer, 772 00:38:50,182 --> 00:38:52,435 and they went to confront Fred there? 773 00:38:52,518 --> 00:38:55,980 Exactly. So I was hoping you could come over and dust for prints 774 00:38:56,063 --> 00:39:00,067 because I am guessing whoever broke in here is probably our killer. 775 00:39:00,151 --> 00:39:02,862 Oh. I mean, fingerprints? Oh, right. 776 00:39:03,487 --> 00:39:06,907 I can totally do that, 'cause it's not like I'm doing anything important. 777 00:39:06,991 --> 00:39:08,826 You know, I'm just hanging out by myself. 778 00:39:08,909 --> 00:39:12,705 Okay, great. Um, I am at 602 Maplehurst. 779 00:39:12,788 --> 00:39:15,166 Oh, wow, that's right around the corner. 780 00:39:15,249 --> 00:39:16,750 Really? [chuckles] 781 00:39:16,834 --> 00:39:21,088 That's funny. I live close by here too. I guess we're neighbors. [chuckles] 782 00:39:21,172 --> 00:39:23,048 Wow, what a coincidence! 783 00:39:23,132 --> 00:39:24,216 Uh, see you soon. 784 00:39:25,801 --> 00:39:26,677 [sighs] 785 00:39:27,678 --> 00:39:30,014 -[exhales] -Yeah, okay, um, uh-- [chuckles] 786 00:39:31,474 --> 00:39:33,267 Bye. [exhales] 787 00:39:36,896 --> 00:39:38,314 [shuddering] 788 00:39:43,402 --> 00:39:45,571 So much for wiping my tracks. 789 00:39:45,654 --> 00:39:46,822 Now you've seen me. 790 00:39:47,531 --> 00:39:48,365 Okay. 791 00:39:48,449 --> 00:39:51,577 -Niles, it's Niles, right? Why don't… -[gasps] 792 00:39:51,660 --> 00:39:55,498 Why don't you just put the knife down, Niles, and then we can have a talk, okay? 793 00:39:55,581 --> 00:39:56,665 Unh-unh. [sniffles] 794 00:39:56,749 --> 00:39:59,376 I'm getting out of here, and I don't wanna hurt you, 795 00:39:59,460 --> 00:40:02,338 but I will if I have to, so just-- 796 00:40:02,421 --> 00:40:03,881 [exhales] Let me think. Um… 797 00:40:03,964 --> 00:40:05,758 Okay. Go ahead, think. 798 00:40:06,634 --> 00:40:08,886 -Handcuff yourself to that table. -[scoffs] 799 00:40:08,969 --> 00:40:10,387 -Niles. -Do it! 800 00:40:14,517 --> 00:40:15,351 Okay. 801 00:40:16,310 --> 00:40:17,186 You got it. 802 00:40:19,188 --> 00:40:20,022 Okay? 803 00:40:20,689 --> 00:40:22,024 Just give me a second. 804 00:40:24,318 --> 00:40:25,694 [handcuffs clicking] 805 00:40:29,073 --> 00:40:29,990 -We good? -[huffs] 806 00:40:31,909 --> 00:40:35,079 [sobs] This was all an accident. You know? 807 00:40:35,162 --> 00:40:36,580 [shudders] 808 00:40:36,664 --> 00:40:39,124 I just wanted to talk to Fred, 809 00:40:39,208 --> 00:40:43,212 but things escalated, got physical, and we fell. 810 00:40:43,796 --> 00:40:47,258 It wasn't until I got up that I even saw the heel in his neck. 811 00:40:49,843 --> 00:40:52,221 You said you wanted to talk to him. 812 00:40:52,304 --> 00:40:55,349 What did you wanna talk to him about, Niles? 813 00:40:55,432 --> 00:40:57,768 He was sleeping with my boyfriend! 814 00:40:59,520 --> 00:41:02,606 I saw the shoes Fred sent him. 815 00:41:02,690 --> 00:41:05,359 The little love note he put in the box. 816 00:41:05,442 --> 00:41:09,738 "So you can see yourself the way I see you. Truly beautiful." 817 00:41:09,822 --> 00:41:11,865 -[Lucifer] This one. Pretty-- -[Ella] Hey. 818 00:41:12,366 --> 00:41:13,367 Carol? 819 00:41:13,450 --> 00:41:15,578 We're okay. We're good. We're good. 820 00:41:16,328 --> 00:41:18,122 -Right, Niles? -[sobbing] 821 00:41:18,205 --> 00:41:19,039 Niles. 822 00:41:20,124 --> 00:41:21,083 Your boyfriend… 823 00:41:22,418 --> 00:41:24,003 It's Brian, isn't it? 824 00:41:24,086 --> 00:41:26,630 -[continues sobbing] -[Lucifer] Busty. 825 00:41:26,714 --> 00:41:29,258 I love him so much. [sobs] 826 00:41:29,341 --> 00:41:33,470 But he started acting strange. You know, secretive. 827 00:41:33,554 --> 00:41:37,474 So when the shoes arrived, it all clicked. Fred was having an affair with him! 828 00:41:37,558 --> 00:41:41,145 Fred was helping Brian be a better Busty. They weren't having an affair. 829 00:41:41,228 --> 00:41:42,980 Yes, they were! 830 00:41:44,273 --> 00:41:45,899 It's happened to me before. 831 00:41:46,650 --> 00:41:48,277 With my ex. 832 00:41:48,861 --> 00:41:50,654 He cheated on me too. 833 00:41:51,405 --> 00:41:53,449 [blubbers, exhales] Lied. 834 00:41:53,532 --> 00:41:55,117 Hid things from me. 835 00:41:55,200 --> 00:41:57,703 No, no, Brian was doing all the same things! 836 00:41:57,786 --> 00:42:01,081 Your ex fooled you, but you weren't gonna miss it again. Right? 837 00:42:01,165 --> 00:42:02,374 Just because somebody hurts you 838 00:42:02,458 --> 00:42:04,627 doesn't mean the next person's gonna do the same thing. 839 00:42:05,210 --> 00:42:06,962 [Niles] No. No, no, no, no, no. 840 00:42:07,046 --> 00:42:09,923 He-- he was cheating. I-- 841 00:42:11,258 --> 00:42:12,635 -I know it. -[whispers] Supercop. 842 00:42:15,846 --> 00:42:18,807 [grunting] 843 00:42:22,227 --> 00:42:23,646 [grunting] 844 00:42:25,481 --> 00:42:28,651 Well done, Miss Lopez. And… 845 00:42:28,734 --> 00:42:32,237 -[Niles coughs] -[grunts] 846 00:42:32,321 --> 00:42:34,823 -[handcuffs click] -[sobbing] 847 00:42:34,907 --> 00:42:37,034 [panting] 848 00:42:37,117 --> 00:42:39,203 -[Carol] Come on. -[grunts] 849 00:42:41,121 --> 00:42:42,164 [Carol sighs] 850 00:42:50,589 --> 00:42:51,590 [Chloe grunts] 851 00:42:56,011 --> 00:42:58,514 [panting] 852 00:43:03,143 --> 00:43:04,895 [Chloe chuckles, sighs] 853 00:43:04,978 --> 00:43:05,813 [grunts] 854 00:43:06,647 --> 00:43:09,274 Okay. I'm out. [sighs] 855 00:43:09,358 --> 00:43:11,110 What? So soon? 856 00:43:11,193 --> 00:43:12,319 We just started. 857 00:43:12,403 --> 00:43:16,240 [chuckles] Well… you really are enjoying this super-strength stuff, huh? 858 00:43:16,323 --> 00:43:17,449 Yeah, it's fun! 859 00:43:17,950 --> 00:43:21,120 To have this much power? I mean, you would know, you love it. 860 00:43:21,203 --> 00:43:23,372 Yeah. I love it. It's great. 861 00:43:23,455 --> 00:43:25,416 You know what else I love? Sleep. 862 00:43:25,499 --> 00:43:26,458 I'm out. 863 00:43:26,959 --> 00:43:28,085 Wait! 864 00:43:30,129 --> 00:43:31,755 Same time tomorrow? Yeah? 865 00:43:37,428 --> 00:43:38,762 Chloe, are you okay? 866 00:43:39,930 --> 00:43:42,266 Yeah, I'm fine. Why wouldn't I be? 867 00:43:44,393 --> 00:43:50,023 Well, like you said, I have a wedding to plan, so I'm gonna pass on tomorrow. 868 00:43:56,113 --> 00:43:58,115 [chattering over police scanner] 869 00:44:01,160 --> 00:44:02,703 -[Carol] You got him? -Mm-hmm. 870 00:44:02,786 --> 00:44:04,037 [Carol] Okay, thank you. 871 00:44:08,250 --> 00:44:09,334 Hey. 872 00:44:09,418 --> 00:44:10,252 Hey. 873 00:44:10,335 --> 00:44:13,964 Niles' story matches the autopsy report, so it wasn't premeditated, 874 00:44:14,047 --> 00:44:16,759 and hopefully that will be reflected in his sentence. 875 00:44:16,842 --> 00:44:17,801 Oh, that's great. 876 00:44:17,885 --> 00:44:19,803 Yeah. Um, hey. 877 00:44:19,887 --> 00:44:23,056 Um, hold on just, um, one second. 878 00:44:25,100 --> 00:44:25,934 I'm sorry. 879 00:44:27,478 --> 00:44:30,189 About the other day at Lux, the-- the-- 880 00:44:30,272 --> 00:44:32,691 -After-hours Carol. That is not me. -Oh. 881 00:44:32,775 --> 00:44:36,528 I was just taking some very bad advice because, um… 882 00:44:37,529 --> 00:44:40,199 [sighs] Well… 883 00:44:41,283 --> 00:44:43,535 I'm just gonna say it. I like you. 884 00:44:43,619 --> 00:44:44,745 I broke into your place. 885 00:44:45,412 --> 00:44:47,664 -You did what? -I stole your personnel file. 886 00:44:47,748 --> 00:44:51,126 I worried about your vice days and that missing year, and I broke in. 887 00:44:53,712 --> 00:44:55,005 And I found your trunk. 888 00:44:55,589 --> 00:44:57,090 And I opened it, 889 00:44:57,174 --> 00:45:03,055 which I-- I know is something that is yours to tell 890 00:45:03,138 --> 00:45:05,182 in-- in your own time and-- 891 00:45:05,265 --> 00:45:06,350 It's okay. 892 00:45:08,185 --> 00:45:09,728 I'm not ashamed of it. 893 00:45:09,812 --> 00:45:13,315 It's just, it's something that doesn't come up in casual conversation, 894 00:45:13,398 --> 00:45:16,652 and as for the year, uh, that is missing, 895 00:45:16,735 --> 00:45:18,695 I-- I was in rehab. 896 00:45:20,280 --> 00:45:22,032 And when you get out of rehab, 897 00:45:22,115 --> 00:45:25,994 they tell you to take things slowly. Everything. 898 00:45:26,078 --> 00:45:28,288 Including dating. 899 00:45:28,372 --> 00:45:33,877 And I think that's maybe why I've been so buttoned up. 900 00:45:33,961 --> 00:45:39,049 And since I got out, I've just been struggling to figure out who I am again. 901 00:45:39,132 --> 00:45:41,051 And being around you, it's just-- 902 00:45:41,677 --> 00:45:42,886 It's just easy. 903 00:45:44,096 --> 00:45:48,392 I'm just the best version of myself again. 904 00:45:50,352 --> 00:45:51,228 [exhales] 905 00:45:52,563 --> 00:45:54,982 Well, I-- I get it. 906 00:45:55,065 --> 00:46:01,029 I mean, figuring out who you really are is quite the journey. 907 00:46:01,113 --> 00:46:05,993 -Yeah. [chuckles] -And I am so sorry for what I did, Carol. 908 00:46:06,076 --> 00:46:10,581 And-- okay, not that this is any excuse whatsoever, but, um… 909 00:46:10,664 --> 00:46:15,460 [clicks tongue] …the last guy I dated was sort of a, um, 910 00:46:16,044 --> 00:46:17,713 serial killer. 911 00:46:18,422 --> 00:46:21,258 And, uh, that sort of thing 912 00:46:21,341 --> 00:46:25,971 tends to lead to a little mistrust in the romance department. 913 00:46:29,933 --> 00:46:30,767 Wow. 914 00:46:33,312 --> 00:46:36,398 I guess that's one more thing we have in common, huh? [chuckles] 915 00:46:36,940 --> 00:46:37,816 Baggage. 916 00:46:37,900 --> 00:46:40,485 -Yeah. Buckets of baggage. -[chuckles] 917 00:46:40,569 --> 00:46:42,321 Yeah. [chuckles] 918 00:46:43,906 --> 00:46:46,742 So you're not mad? 919 00:46:46,825 --> 00:46:49,703 Well, it's not great that you broke into my apartment 920 00:46:49,786 --> 00:46:53,081 and stole my personnel file, but, um, 921 00:46:54,207 --> 00:46:56,293 I'm gonna go out on a limb and 922 00:46:57,210 --> 00:46:59,379 say it's a sign you like me too? 923 00:47:02,090 --> 00:47:04,551 You still wanna go see Supercop? 924 00:47:08,430 --> 00:47:09,306 Yeah. 925 00:47:10,766 --> 00:47:11,642 Cool. [chuckles] 926 00:47:11,725 --> 00:47:13,143 -Great. -All right, great. 927 00:47:13,226 --> 00:47:17,064 Just-- just one more, just tiny thing. Um… 928 00:47:18,732 --> 00:47:22,569 Promise me that if you ever wanna know anything, 929 00:47:22,653 --> 00:47:25,656 um, about me, ever again, that, uh, 930 00:47:27,282 --> 00:47:28,575 that you'll just ask. 931 00:47:29,785 --> 00:47:30,619 Deal. 932 00:47:31,703 --> 00:47:32,537 Great. 933 00:47:34,456 --> 00:47:37,709 -[chuckles] See ya. -[laughs] 934 00:47:39,544 --> 00:47:42,422 [Ella and Lucifer chuckle] 935 00:47:44,466 --> 00:47:47,552 [inhales, exhales] 936 00:47:51,223 --> 00:47:53,141 [sighs] Damn. 937 00:47:54,434 --> 00:47:55,477 [groans] 938 00:48:03,360 --> 00:48:04,319 [exclaims] Hey! 939 00:48:06,279 --> 00:48:08,240 Oh, sorry. 940 00:48:08,323 --> 00:48:09,533 Were you using this? 941 00:48:09,616 --> 00:48:11,076 Ah, finally! [laughs] 942 00:48:11,159 --> 00:48:12,327 An opponent. 943 00:48:12,411 --> 00:48:15,414 Thinking I'd be Forrest Gumping forever. Here you go. Ball up. 944 00:48:16,123 --> 00:48:17,249 [laughs] 945 00:48:19,751 --> 00:48:21,795 I'm not here for ping-pong. 946 00:48:25,716 --> 00:48:28,176 Oh, whoa, holy wow! Those are-- 947 00:48:30,637 --> 00:48:33,098 Wait a minute. Did Lucifer send you? 948 00:48:33,682 --> 00:48:34,975 Not exactly. 949 00:48:35,058 --> 00:48:36,935 But he is the reason why I'm here. 950 00:48:37,019 --> 00:48:40,647 -Huh? -Ugh! You're ruining all my cool lines. 951 00:48:40,731 --> 00:48:43,358 -[sighs] -I heard you almost killed the Devil. 952 00:48:43,442 --> 00:48:44,568 Yeah. 953 00:48:45,527 --> 00:48:46,528 Almost. 954 00:48:47,195 --> 00:48:49,114 It was one of the worst things I've ever done. 955 00:48:49,197 --> 00:48:50,991 In fact, I feel really guilty about it. 956 00:48:54,036 --> 00:48:56,079 Very guilty, in fact. 957 00:48:56,163 --> 00:48:58,582 Well, everyone makes mistakes. 958 00:48:59,166 --> 00:49:04,046 Speaking of, how did you get so close to killing him, exactly? 959 00:49:07,049 --> 00:49:08,216 I was manipulated. 960 00:49:09,760 --> 00:49:10,761 By an angel. 961 00:49:10,844 --> 00:49:12,763 Ah. Michael, right? 962 00:49:12,846 --> 00:49:15,390 -Mm-hmm. -Yeah, I know him. He's the worst. 963 00:49:16,016 --> 00:49:18,226 [sighs] Honestly, you shouldn't beat yourself up about it. 964 00:49:18,310 --> 00:49:22,647 I mean, lots of humans, even angels, have fallen for his lies. 965 00:49:23,774 --> 00:49:27,152 But I'd love to hear your side of the story. 966 00:49:28,528 --> 00:49:30,155 [laughs] 967 00:49:31,114 --> 00:49:33,492 You're trying to manipulate me too, aren't you? 968 00:49:34,534 --> 00:49:36,119 What, you think I'm stupid? 969 00:49:36,703 --> 00:49:39,081 -No shit, Sherlock. -Well, you know what? 970 00:49:40,165 --> 00:49:43,627 I'm not gonna help you hurt Lucifer. I don't care who you are. 971 00:49:44,795 --> 00:49:47,964 For all I know, that's what got me into Hell in the first place. 972 00:49:49,049 --> 00:49:49,925 Suit yourself. 973 00:49:50,675 --> 00:49:53,095 But just so you know, 974 00:49:53,970 --> 00:49:56,973 Lucifer's not the only one who likes to make deals. 975 00:49:57,557 --> 00:50:01,269 And, um, I think I know something you might be interested in. 976 00:50:01,353 --> 00:50:03,688 [chuckles] What could you possibly do for me? 977 00:50:03,772 --> 00:50:05,607 I can get you out of here. 978 00:50:06,733 --> 00:50:09,152 [laughs] Yeah, right. It's not possible. 979 00:50:09,236 --> 00:50:10,237 Except it is. 980 00:50:12,322 --> 00:50:16,118 [inhales] Look, Lucifer said he's still trying to figure out a way, so… 981 00:50:16,201 --> 00:50:20,038 [chuckles] What's there to figure? It's easy. I can just fly you up to Earth. 982 00:50:20,122 --> 00:50:24,000 Any angel can. And we all know it. 983 00:50:24,084 --> 00:50:27,170 So then why would Lucifer leave me down here for thousands of years? 984 00:50:28,713 --> 00:50:31,216 No clue, but he did. 985 00:50:34,094 --> 00:50:36,680 Anyway, if you're not interested-- 986 00:50:36,763 --> 00:50:37,597 Wait. 987 00:50:43,311 --> 00:50:46,606 Maybe I can help you. [exhales] 988 00:50:50,026 --> 00:50:52,112 Look who's not so stupid after all. 989 00:50:57,742 --> 00:50:58,702 [exhales] 990 00:51:02,414 --> 00:51:03,331 You're still awake? 991 00:51:03,415 --> 00:51:05,125 Mm. [inhales] 992 00:51:06,501 --> 00:51:09,087 Yes, and not in a good way. 993 00:51:10,755 --> 00:51:12,549 Maybe I can help with that. 994 00:51:12,632 --> 00:51:13,925 [chuckles] 995 00:51:16,970 --> 00:51:18,555 [sighs] So? 996 00:51:19,389 --> 00:51:21,308 How was your day, honey? [scoffs] 997 00:51:21,391 --> 00:51:23,226 Oh, uneventful. 998 00:51:23,310 --> 00:51:25,520 You? You feeling godly yet? 999 00:51:25,604 --> 00:51:27,397 Well, I helped Carol, 1000 00:51:27,480 --> 00:51:31,610 but then I was genuinely happy when he and Miss Lopez worked out. 1001 00:51:32,360 --> 00:51:33,737 And that's a bad thing? 1002 00:51:33,820 --> 00:51:36,907 Happy for both of them, which means somewhere along the way 1003 00:51:36,990 --> 00:51:41,077 I ended up caring about the stupid man, so mission not accomplished. 1004 00:51:41,161 --> 00:51:45,040 Well, maybe this just means that you can learn to care about all humans. 1005 00:51:45,123 --> 00:51:48,084 [laughs] Well, I admire your positivity, 1006 00:51:48,168 --> 00:51:51,129 but if that's the solution, then I'm never gonna be God. 1007 00:51:53,006 --> 00:51:54,716 -Lucifer. -[sighs] 1008 00:51:54,799 --> 00:51:56,301 You will figure this out. 1009 00:51:56,384 --> 00:51:57,636 I hope so. 1010 00:51:58,470 --> 00:52:00,931 I'm sorry this is taking longer than we thought. 1011 00:52:01,014 --> 00:52:04,517 -There's no rush, right? -[inhales] Well, doesn't seem to be. 1012 00:52:05,727 --> 00:52:08,897 Maybe we should just take our time. 1013 00:52:15,862 --> 00:52:19,366 Wow, you really, uh, put away a lot of candy in there. 1014 00:52:20,075 --> 00:52:21,701 Yep. [exhales] 1015 00:52:21,785 --> 00:52:24,996 Known to do that. Call me Snacky Chan. 1016 00:52:26,081 --> 00:52:28,875 Oh, man, you're so pop-corny. 1017 00:52:28,959 --> 00:52:31,586 [both laugh] 1018 00:52:31,670 --> 00:52:34,756 [sighs] Well, this is me. 1019 00:52:34,839 --> 00:52:36,633 Wow! Nice. 1020 00:52:36,716 --> 00:52:38,593 Yeah. [chuckles] 1021 00:52:39,803 --> 00:52:41,096 Hey, Ella, um… 1022 00:52:43,932 --> 00:52:46,268 I have to say that I think tonight 1023 00:52:46,977 --> 00:52:48,895 is the best date I've ever had. 1024 00:52:51,314 --> 00:52:52,148 Well, 1025 00:52:52,899 --> 00:52:56,736 I would call you a liar, but… [chuckles] 1026 00:53:01,574 --> 00:53:02,450 Good night. 1027 00:53:07,330 --> 00:53:08,248 [chuckles] 1028 00:53:10,250 --> 00:53:13,086 Hey, if you're still up there, 1029 00:53:14,504 --> 00:53:15,338 thanks. 1030 00:53:17,007 --> 00:53:20,135 [chuckles softly] 1031 00:53:20,218 --> 00:53:21,177 [thuds] 1032 00:53:21,261 --> 00:53:22,262 [croaking] 1033 00:53:28,935 --> 00:53:32,230 [croaking continues] 1034 00:53:43,616 --> 00:53:44,701 What the…