1 00:00:01,273 --> 00:00:03,150 Previously on Lucifer... 2 00:00:03,359 --> 00:00:04,735 Don't worry, I'll answer for you. 3 00:00:04,944 --> 00:00:07,238 He ended it with me tonight 4 00:00:07,446 --> 00:00:08,489 with a text. 5 00:00:08,698 --> 00:00:09,907 Who do you want me to kill? 6 00:00:10,116 --> 00:00:11,242 Lucifer Morningstar. 7 00:00:11,450 --> 00:00:12,493 Bye-bye, Devil. 8 00:00:12,702 --> 00:00:14,203 This is my Pentecostal coin. 9 00:00:14,370 --> 00:00:15,997 Subway token for the damned. 10 00:00:16,205 --> 00:00:18,499 It's all yours if you don't shoot me. 11 00:00:18,708 --> 00:00:20,042 Leave the bottle. 12 00:00:21,335 --> 00:00:22,586 I had sex with your brother. 13 00:00:22,795 --> 00:00:25,214 That puts you in my good graces how? 14 00:00:25,423 --> 00:00:27,425 Well, I was his inside woman, 15 00:00:27,633 --> 00:00:29,385 and now I'm yours. 16 00:00:29,593 --> 00:00:31,387 Why is it that sometimes 17 00:00:31,595 --> 00:00:33,681 I'm immortal... 18 00:00:33,889 --> 00:00:35,558 and other times I'm all too human? 19 00:00:37,143 --> 00:00:40,021 It appears that you make me vulnerable. 20 00:00:53,534 --> 00:00:54,618 Colligitur 21 00:00:54,827 --> 00:00:57,747 hoc sacrificare 22 00:00:57,955 --> 00:00:59,707 adulescentulam virginem 23 00:00:59,915 --> 00:01:03,419 magna atque magnifica. 24 00:01:06,088 --> 00:01:07,256 Lucifer! 25 00:01:20,311 --> 00:01:22,605 ♪ I ain't no angel ♪ 26 00:01:27,485 --> 00:01:31,030 ♪ Don't got no halo ♪ 27 00:01:37,036 --> 00:01:40,081 ♪ I cut off my wings ♪ 28 00:01:40,289 --> 00:01:43,667 ♪ Made my mama scream ♪ 29 00:01:43,876 --> 00:01:45,419 ♪ Whoa ♪ 30 00:01:45,628 --> 00:01:47,588 ♪ I'm your darkest dream... ♪ 31 00:01:47,797 --> 00:01:49,381 That... 32 00:01:49,590 --> 00:01:52,093 was hot. 33 00:01:52,301 --> 00:01:54,261 ♪ They call me Devil ♪ 34 00:01:54,470 --> 00:01:58,599 ♪ My heart is empty ♪ 35 00:01:58,808 --> 00:01:59,934 ♪ They call me Devil... ♪ 36 00:02:00,142 --> 00:02:01,519 Let's make it even hotter 37 00:02:01,727 --> 00:02:03,521 for the real Lucifer. 38 00:02:03,729 --> 00:02:05,981 "Real Lucifer"? 39 00:02:06,148 --> 00:02:07,441 Trust me. 40 00:02:07,650 --> 00:02:09,485 ♪ I'll steal your soul ♪ 41 00:02:09,693 --> 00:02:12,321 ♪ I'll eat you whole ♪ 42 00:02:12,530 --> 00:02:16,450 ♪ Ain't no other way, they call me Devil ♪ 43 00:02:16,659 --> 00:02:17,993 ♪ And you should be afraid... ♪ 44 00:02:21,497 --> 00:02:23,332 Baby? 45 00:02:24,625 --> 00:02:26,377 Come on, this isn't funny! 46 00:02:38,597 --> 00:02:39,849 Well? 47 00:02:41,934 --> 00:02:42,810 No. 48 00:02:43,018 --> 00:02:44,645 Not a scratch. 49 00:02:44,854 --> 00:02:45,896 Right, well, that rules out iron. 50 00:02:46,105 --> 00:02:47,898 Try the copper. 51 00:02:50,192 --> 00:02:51,610 Oops. 52 00:02:51,819 --> 00:02:54,655 You know exactly what's causing your vulnerability. 53 00:02:54,864 --> 00:02:56,782 Chloe Decker is the one I should be throwing knives at. 54 00:02:56,991 --> 00:02:58,367 Who knows what she's hiding. 55 00:02:58,576 --> 00:03:00,786 Yes, she seems to be the one thing that can hurt me, 56 00:03:00,995 --> 00:03:03,247 but there may be other things as well. 57 00:03:03,455 --> 00:03:05,749 The detective may simply be a cog in a bigger machine. 58 00:03:05,958 --> 00:03:07,001 This is called being thorough. 59 00:03:07,209 --> 00:03:08,043 More like denial. 60 00:03:08,252 --> 00:03:09,503 Because if you really thought 61 00:03:09,712 --> 00:03:10,838 that I could hurt you with these, 62 00:03:11,046 --> 00:03:12,256 you wouldn't let me 63 00:03:12,464 --> 00:03:13,549 throw them at you. 64 00:03:15,593 --> 00:03:17,344 Very funny. 65 00:03:17,553 --> 00:03:19,180 Demon daggers forged in Hell don't count. 66 00:03:19,388 --> 00:03:22,057 We all know those prick. 67 00:03:23,184 --> 00:03:25,144 And speaking of, 68 00:03:25,352 --> 00:03:26,812 how's my brother? 69 00:03:28,314 --> 00:03:30,649 Three weeks of a whole lot of this? 70 00:03:30,858 --> 00:03:33,068 How do you think he's doing? 71 00:03:33,277 --> 00:03:34,403 You're not going steady, Maze. 72 00:03:34,570 --> 00:03:36,071 You're getting close to him for a reason. 73 00:03:36,238 --> 00:03:37,072 Don't forget it. 74 00:03:37,281 --> 00:03:38,282 I haven't. 75 00:03:38,490 --> 00:03:39,700 And I don't think Amenadiel 76 00:03:39,909 --> 00:03:41,202 is the one weaponizing Chloe. 77 00:03:41,410 --> 00:03:42,578 You don't think? 78 00:03:42,786 --> 00:03:44,538 Game's too dangerous to be guessing. 79 00:03:44,747 --> 00:03:46,540 I think it's time to send 80 00:03:46,749 --> 00:03:48,751 my brother back to high Heaven. 81 00:03:50,377 --> 00:03:53,589 Forcibly, if necessary. 82 00:04:01,263 --> 00:04:03,557 See, there is something else. 83 00:04:03,766 --> 00:04:06,101 It seems Italian marble is also a threat, so... 84 00:04:08,479 --> 00:04:09,647 Oh. 85 00:04:09,855 --> 00:04:10,898 Detective? 86 00:04:11,106 --> 00:04:12,233 What a surprise. 87 00:04:12,441 --> 00:04:13,734 Where have you been? 88 00:04:13,943 --> 00:04:15,069 Ah, you know me-- busy, busy. 89 00:04:15,277 --> 00:04:16,946 - No rest for the wicked. - Right. 90 00:04:17,154 --> 00:04:19,907 'Cause deviant foreplay is so time-consuming. 91 00:04:20,115 --> 00:04:21,158 Want to watch? 92 00:04:21,367 --> 00:04:22,243 I've been calling you 93 00:04:22,451 --> 00:04:23,786 for three weeks. 94 00:04:23,994 --> 00:04:25,704 Why are you avoiding me? 95 00:04:25,913 --> 00:04:27,289 Well, I do have a business to run, Detective. 96 00:04:27,498 --> 00:04:29,250 I can't play Good Cop/Handsome Devil Cop 97 00:04:29,458 --> 00:04:31,001 all the time. 98 00:04:31,210 --> 00:04:33,003 I've got a case that I can't do without you. 99 00:04:33,212 --> 00:04:35,714 Really? 100 00:04:35,923 --> 00:04:37,633 What's so special about it? 101 00:04:39,093 --> 00:04:41,553 You just have to see for yourself. 102 00:04:41,762 --> 00:04:43,889 Right. 103 00:04:44,098 --> 00:04:45,599 ♪ Ah, ah ♪ 104 00:04:45,808 --> 00:04:47,268 ♪ Oh, no ♪ 105 00:04:47,476 --> 00:04:48,852 ♪ Ah, ah-ah-ah-ah ♪ 106 00:04:49,061 --> 00:04:50,271 ♪ Oh, no ♪ 107 00:04:50,479 --> 00:04:51,772 ♪ Ah, ah ♪ 108 00:04:51,981 --> 00:04:53,190 ♪ Oh, no ♪ 109 00:04:53,399 --> 00:04:55,609 ♪ No, she don't mess around ♪ 110 00:04:55,818 --> 00:04:57,361 ♪ No, she don't mess around... ♪ 111 00:04:57,569 --> 00:04:58,737 We don't know a lot yet, 112 00:04:58,946 --> 00:05:00,406 but we found the victim's purse 113 00:05:00,614 --> 00:05:01,699 in a Dumpster behind the theater. 114 00:05:01,907 --> 00:05:03,492 Her name's Rose Davis. 115 00:05:03,701 --> 00:05:05,619 She's 19 and... 116 00:05:05,828 --> 00:05:07,621 What are you doing back there? 117 00:05:07,830 --> 00:05:09,623 Just listening to your boring facts. 118 00:05:09,832 --> 00:05:11,792 She's a freshman at Pasadena City College, lives in Arca-- 119 00:05:12,001 --> 00:05:13,168 Yeah, excuse me, Detective, I'm not hearing 120 00:05:13,377 --> 00:05:15,337 any reasons to why you need me on this case. 121 00:05:15,546 --> 00:05:16,797 I don't know how you can hear anything-- 122 00:05:17,006 --> 00:05:17,881 you're standing five feet away from me. 123 00:05:18,090 --> 00:05:18,882 Get over here. 124 00:05:19,091 --> 00:05:19,883 You sound phlegmy. 125 00:05:20,092 --> 00:05:20,884 I don't want to get sick. 126 00:05:21,093 --> 00:05:22,594 Really? Let's go. 127 00:05:22,803 --> 00:05:24,805 Satan is here, but God is near! 128 00:05:25,014 --> 00:05:26,890 Satan is here, but God is near! Satan is here... 129 00:05:27,099 --> 00:05:29,059 You. 130 00:05:29,268 --> 00:05:30,728 Evil is here. 131 00:05:30,936 --> 00:05:32,938 Evil is here. 132 00:05:33,147 --> 00:05:35,024 Satan is here, but God is near! 133 00:05:35,232 --> 00:05:36,692 Friend of yours? 134 00:05:36,900 --> 00:05:38,777 - Satan is here, but God is near! - I meet a lot of people. 135 00:05:38,986 --> 00:05:39,903 Satan is here, but God... 136 00:05:40,112 --> 00:05:41,947 Take the sheet off. 137 00:05:48,495 --> 00:05:50,831 Oh, well. 138 00:05:51,040 --> 00:05:52,791 That is unfortunate. 139 00:05:53,000 --> 00:05:56,337 But I still don't understand why you need me on this case. 140 00:05:56,545 --> 00:05:58,047 Roll her over. 141 00:06:01,592 --> 00:06:03,135 That's why. 142 00:06:03,344 --> 00:06:05,012 "Hail Lucifer"? 143 00:06:20,319 --> 00:06:21,445 This is sickening. 144 00:06:21,695 --> 00:06:22,738 I know. 145 00:06:22,946 --> 00:06:23,947 It's horrific. 146 00:06:24,156 --> 00:06:25,866 No, I mean, to blame it on me. 147 00:06:26,075 --> 00:06:27,451 It's an atrocity. 148 00:06:27,659 --> 00:06:29,161 These Satanists. 149 00:06:29,370 --> 00:06:31,080 Misguided cult nobheads 150 00:06:31,288 --> 00:06:32,581 with Frisbees in their earlobes. 151 00:06:32,790 --> 00:06:34,124 This poor girl's death 152 00:06:34,333 --> 00:06:35,751 has nothing to do with me, Detective. 153 00:06:35,959 --> 00:06:37,419 This is your doing! This is your fault! 154 00:06:37,628 --> 00:06:38,754 You, what are you doing in here? 155 00:06:38,962 --> 00:06:39,880 You're the Devil! 156 00:06:40,089 --> 00:06:41,632 You're the King of All Evil! 157 00:06:41,840 --> 00:06:43,759 You're the King of All Lies! 158 00:06:43,967 --> 00:06:45,052 You must be destroyed! 159 00:06:45,260 --> 00:06:46,678 I'm gonna give you what for 160 00:06:46,887 --> 00:06:47,888 if you don't get out of my crime scene, pal. 161 00:06:48,097 --> 00:06:48,972 Who let this guy through? 162 00:06:49,181 --> 00:06:50,224 He's the Devil! 163 00:06:50,432 --> 00:06:51,475 I'll rise again against you! 164 00:06:51,683 --> 00:06:54,645 No thanks necessary. 165 00:06:54,853 --> 00:06:57,815 Just wanted to do my part for the man of the hour. 166 00:06:58,065 --> 00:06:59,274 It's the wink with the porn stache 167 00:06:59,483 --> 00:07:00,818 sending the wrong message, I think. 168 00:07:02,277 --> 00:07:03,362 Do you two know each other? 169 00:07:03,570 --> 00:07:05,114 Nope, just heard a lot about this guy. 170 00:07:05,322 --> 00:07:06,240 All bad, of course. 171 00:07:06,448 --> 00:07:08,492 Detective Malcolm Graham. 172 00:07:10,828 --> 00:07:12,788 I wasn't gonna tell her we're already buddies. 173 00:07:12,996 --> 00:07:15,040 You know, me trying to kill you, 174 00:07:15,499 --> 00:07:16,959 the whole magic coin thing. 175 00:07:17,167 --> 00:07:18,377 TMI-- am I right? 176 00:07:18,585 --> 00:07:20,462 I'd like you to stop touching me now. 177 00:07:22,172 --> 00:07:23,799 Ah, you're hilarious. 178 00:07:24,007 --> 00:07:25,801 We should get a drink sometime. 179 00:07:26,009 --> 00:07:27,845 Yeah, maybe play some pool, huh? 180 00:07:34,226 --> 00:07:35,894 Hey, Chloe? 181 00:07:36,103 --> 00:07:38,147 If, uh, if we could talk soon, 182 00:07:38,355 --> 00:07:39,690 some stuff went down with Malcolm. 183 00:07:39,898 --> 00:07:41,191 I mean, I know now's a bad time... 184 00:07:41,400 --> 00:07:42,443 Yeah, it is. 185 00:07:44,111 --> 00:07:45,988 This bruising here around the stab wounds. 186 00:07:46,196 --> 00:07:47,156 Hilt marks maybe. 187 00:07:47,364 --> 00:07:48,532 And these. 188 00:07:48,740 --> 00:07:50,367 There's subdermal implants. 189 00:07:50,576 --> 00:07:51,910 They don't look fresh. 190 00:07:52,119 --> 00:07:53,162 I don't know what they are. 191 00:07:53,370 --> 00:07:54,913 Symbols? Designs maybe? 192 00:07:55,122 --> 00:07:57,249 Well, not a lot of places do that kind of body modification. 193 00:07:57,458 --> 00:07:59,835 Malcolm and I will try to find who put them in. 194 00:08:00,043 --> 00:08:01,545 All right. 195 00:08:01,753 --> 00:08:03,714 He and I have to meet Rose's father at her apartment. 196 00:08:03,922 --> 00:08:05,382 Right, where is that exactly? 197 00:08:05,591 --> 00:08:08,385 Uh, 1625 Lynrose. 198 00:08:08,594 --> 00:08:09,887 Right, I'll see you there. 199 00:08:10,095 --> 00:08:11,472 What? What-what are you doing? 200 00:08:11,680 --> 00:08:12,764 I'm gonna take my own ride. 201 00:08:12,973 --> 00:08:14,141 You're a wretched driver. 202 00:08:14,349 --> 00:08:15,851 Since when? 203 00:08:16,059 --> 00:08:20,147 ♪ It's colder now than it was ♪ 204 00:08:20,355 --> 00:08:22,858 ♪ Yesterday ♪ 205 00:08:23,066 --> 00:08:25,194 ♪ Warm down south ♪ 206 00:08:25,402 --> 00:08:26,487 ♪ So I'm on my way... ♪ 207 00:08:26,695 --> 00:08:28,030 I'm so sorry for your loss. 208 00:08:28,197 --> 00:08:30,032 - Were you close with your daughter? - Yes. 209 00:08:30,240 --> 00:08:32,868 Well, we were when she was little, but 210 00:08:33,076 --> 00:08:35,037 you know, single father with a teenage daughter... 211 00:08:35,245 --> 00:08:37,956 Yes, I'm quite familiar with the absentee father 212 00:08:38,165 --> 00:08:39,374 excuses. 213 00:08:39,583 --> 00:08:41,335 Can you tell us why Rose marred herself recently 214 00:08:41,543 --> 00:08:43,378 - with subdermal implants? - What? 215 00:08:43,587 --> 00:08:45,255 That doesn't sound like Rosie. 216 00:08:45,464 --> 00:08:48,592 This bookshelf's been moved a lot. 217 00:08:58,936 --> 00:09:00,979 Oh, lovely. 218 00:09:01,188 --> 00:09:04,107 Very mid-century rapist. 219 00:09:05,609 --> 00:09:07,486 Hello, bad guys? 220 00:09:22,251 --> 00:09:24,127 What is this place? 221 00:09:26,213 --> 00:09:28,257 It's a creepy, secret evil room. 222 00:09:28,465 --> 00:09:29,633 You didn't know about this? 223 00:09:29,841 --> 00:09:31,718 No. 224 00:09:36,265 --> 00:09:37,641 What's this? 225 00:09:37,849 --> 00:09:39,851 It's a chicken. 226 00:09:40,060 --> 00:09:41,436 Or what's left of it. 227 00:09:41,603 --> 00:09:43,355 If that's supposed to be an offering for me, 228 00:09:43,564 --> 00:09:45,983 then I decline on grounds of salmonella. 229 00:09:48,777 --> 00:09:50,112 This picture, th-- 230 00:09:50,320 --> 00:09:52,406 this isn't Rose. 231 00:09:54,449 --> 00:09:56,076 Mr. Davis, I'm so sorry. 232 00:09:56,285 --> 00:09:58,328 But maybe this wasn't a random attack. 233 00:09:58,537 --> 00:10:00,664 Maybe your daughter was involved with whoever killed her. 234 00:10:00,872 --> 00:10:02,499 It's a large man by the looks of it, 235 00:10:02,708 --> 00:10:06,128 who's, uh, not a fan of bathing. 236 00:10:06,336 --> 00:10:07,879 This is crazy. 237 00:10:08,088 --> 00:10:10,299 I mean, even if she was into this stupid Devil thing, 238 00:10:10,507 --> 00:10:12,342 she wouldn't have sacrificed herself. 239 00:10:12,551 --> 00:10:14,636 Yes, but sometimes the people closest to you can turn on you. 240 00:10:14,845 --> 00:10:16,513 Wouldn't you agree, Detective? 241 00:10:16,722 --> 00:10:18,974 Maybe. 242 00:10:20,851 --> 00:10:23,353 "For my Corazon. 243 00:10:23,562 --> 00:10:24,354 Love, Rose." 244 00:10:24,563 --> 00:10:25,439 "Corazon" is Spanish for heart. 245 00:10:25,647 --> 00:10:27,941 Could be a term of endearment. 246 00:10:28,150 --> 00:10:29,985 Could be a name. 247 00:10:30,193 --> 00:10:33,697 I should've reached out. 248 00:10:33,905 --> 00:10:36,158 Called more. 249 00:10:36,366 --> 00:10:38,327 I thought I knew her. 250 00:10:38,535 --> 00:10:42,289 Oh, yes, I know exactly how you feel. 251 00:10:47,002 --> 00:10:48,712 Decker. 252 00:10:48,920 --> 00:10:51,465 We called around, found the girl that gave Rose her subdermals. 253 00:10:51,673 --> 00:10:54,259 Said she, uh, came in a couple weeks ago with a guy. 254 00:10:54,468 --> 00:10:56,261 Weird guy, apparently, with a weird name, too, 255 00:10:56,470 --> 00:10:57,721 but she can't remember it. 256 00:10:57,929 --> 00:10:59,514 Ask if the name's Corazon. 257 00:10:59,723 --> 00:11:02,643 Hey. Was the guy's name Corazon? 258 00:11:02,851 --> 00:11:04,186 Yeah, that's it. 259 00:11:04,394 --> 00:11:06,229 Uh, jet black hair, lots of piercings and tattoos. 260 00:11:07,689 --> 00:11:09,358 Did you hear that? 261 00:11:09,566 --> 00:11:11,068 Yeah, generic Satanist. 262 00:11:11,276 --> 00:11:13,028 What about the, uh, subdermals-- she know what they mean? 263 00:11:13,236 --> 00:11:14,404 No. 264 00:11:14,613 --> 00:11:15,822 Says Rose brought them in herself. 265 00:11:16,031 --> 00:11:17,866 She was super secretive about 'em. 266 00:11:18,075 --> 00:11:19,034 Uh-huh. 267 00:11:19,242 --> 00:11:20,911 We'll talk soon. 268 00:11:21,119 --> 00:11:22,913 Ah, look at you two. 269 00:11:23,121 --> 00:11:24,331 Marriage falling apart, 270 00:11:24,539 --> 00:11:25,666 trying to work together... 271 00:11:25,874 --> 00:11:27,376 So cute. 272 00:11:27,584 --> 00:11:29,002 Yeah, well, maybe if you hadn't sent her a break-up text 273 00:11:29,211 --> 00:11:30,879 - while I was unconscious... - Oh. 274 00:11:31,088 --> 00:11:32,714 Hey, speaking of 275 00:11:32,923 --> 00:11:35,133 kicking your ass, I'm proud of you for bouncing back. 276 00:11:35,342 --> 00:11:36,843 Friends fight, right? 277 00:11:37,052 --> 00:11:38,220 Yeah. 278 00:11:38,387 --> 00:11:40,222 Dick. 279 00:11:53,151 --> 00:11:54,569 Why is Lucifer still alive? 280 00:11:54,778 --> 00:11:55,570 Oh, it's you. 281 00:11:55,779 --> 00:11:57,114 You scared me, dude. 282 00:11:57,322 --> 00:11:58,490 Have you forgotten what will happen to you 283 00:11:58,699 --> 00:11:59,658 if you don't comply with our deal? 284 00:11:59,866 --> 00:12:02,577 No, but I forgot to tell you! 285 00:12:02,786 --> 00:12:04,538 Lucifer spilled the beans. 286 00:12:08,250 --> 00:12:09,167 What are you talking about? 287 00:12:09,376 --> 00:12:10,585 All that jazz about 288 00:12:10,794 --> 00:12:12,295 condemning me to eternal damnation? 289 00:12:12,504 --> 00:12:13,880 Poppycock, apparently. 290 00:12:14,089 --> 00:12:15,882 You're an angel 291 00:12:16,091 --> 00:12:18,301 and Lucifer said that you're not allowed to kill me. 292 00:12:18,510 --> 00:12:20,429 Plus... 293 00:12:20,637 --> 00:12:22,264 I got this beauty right here. 294 00:12:22,472 --> 00:12:24,641 It's my get-out-of-Hell-free card. 295 00:12:30,939 --> 00:12:32,441 So... 296 00:12:32,649 --> 00:12:35,652 unless you got a better offer... 297 00:12:35,861 --> 00:12:39,614 #TeamLucifer. 298 00:12:39,823 --> 00:12:41,992 It's not half bad, this. 299 00:12:42,200 --> 00:12:43,744 I mean, the writing's atrocious, 300 00:12:43,952 --> 00:12:45,454 but it's not complete drivel. 301 00:12:45,662 --> 00:12:46,913 Listen to this: 302 00:12:47,122 --> 00:12:49,291 "Satan represents a beacon of honesty 303 00:12:49,499 --> 00:12:52,627 in a sea of mass self-deceit." 304 00:12:52,836 --> 00:12:53,628 Mmm. 305 00:12:53,837 --> 00:12:54,796 And... oh. Hello. 306 00:12:55,005 --> 00:12:56,047 There's a whole chapter on sex. 307 00:12:56,256 --> 00:12:57,174 I like this book. 308 00:12:58,467 --> 00:13:00,844 Rose's subdermal implants-- 309 00:13:01,052 --> 00:13:03,138 I'm pretty sure they're letters. 310 00:13:03,346 --> 00:13:06,016 But I've arranged them 100 different ways 311 00:13:06,224 --> 00:13:08,477 and I can't come up with anything significant. 312 00:13:08,685 --> 00:13:12,022 "Chili furis"? 313 00:13:12,230 --> 00:13:15,859 "I hurl ficis"? 314 00:13:17,778 --> 00:13:19,571 No. 315 00:13:19,780 --> 00:13:22,032 But could... could you come over here, please? 316 00:13:30,207 --> 00:13:32,042 Oh, bloody hell. 317 00:13:34,836 --> 00:13:36,213 Filii hircus. It's Latin. 318 00:13:36,421 --> 00:13:37,714 Means "children of the goat." 319 00:13:37,923 --> 00:13:39,257 Why do they always associate me with goats? 320 00:13:39,466 --> 00:13:40,801 I mean, I don't even like their cheese. 321 00:13:42,135 --> 00:13:43,345 Here we go. 322 00:13:43,512 --> 00:13:44,721 "Church of the Dark Prince." 323 00:13:48,517 --> 00:13:49,810 Location is secret. 324 00:13:50,018 --> 00:13:52,187 Looks like you have to be a member. 325 00:13:52,395 --> 00:13:55,524 Geez, look at this questionnaire. 326 00:13:55,732 --> 00:13:57,317 Oh, and of course, 327 00:13:57,526 --> 00:13:58,693 there's a fee. 328 00:13:58,902 --> 00:14:00,403 $200? Sinful. 329 00:14:00,612 --> 00:14:01,905 There's got to be a faster way. 330 00:14:03,532 --> 00:14:05,158 "What is your gift to the Devil?" 331 00:14:06,701 --> 00:14:09,204 How about... filii hircus? 332 00:14:09,412 --> 00:14:10,831 Yes! 333 00:14:13,834 --> 00:14:15,544 All right. Okay... what... 334 00:14:15,752 --> 00:14:17,546 Yeah, I'll see you there! 335 00:14:19,548 --> 00:14:20,549 What...? 336 00:14:36,940 --> 00:14:38,024 Okay. 337 00:14:38,233 --> 00:14:40,068 That's it. 338 00:14:40,235 --> 00:14:41,486 You're being a freak. 339 00:14:41,695 --> 00:14:43,572 You've been avoiding me for weeks, 340 00:14:43,780 --> 00:14:44,906 you won't get in my car. 341 00:14:45,115 --> 00:14:46,199 What's your problem? 342 00:14:46,408 --> 00:14:47,617 There's no problem. 343 00:14:47,826 --> 00:14:48,660 Just maybe you're not as charming 344 00:14:48,869 --> 00:14:51,580 as you think you are. 345 00:14:51,788 --> 00:14:54,374 Wait, is this about that vulnerability thing? 346 00:14:54,583 --> 00:14:56,293 Actually, yes. 347 00:14:58,461 --> 00:15:00,547 I mean... I get the teensiest bit touchy-feely with you 348 00:15:00,755 --> 00:15:02,215 and you freak out. 349 00:15:02,424 --> 00:15:03,800 Ugh. All I meant that night 350 00:15:04,009 --> 00:15:05,427 is that I can trust you. 351 00:15:06,720 --> 00:15:07,971 That's all. 352 00:15:08,179 --> 00:15:08,972 Okay? 353 00:15:09,180 --> 00:15:09,931 Okay. 354 00:15:10,140 --> 00:15:11,224 Okay. 355 00:15:11,433 --> 00:15:11,975 Okay. 356 00:15:22,068 --> 00:15:24,279 Filii hircus. 357 00:15:27,657 --> 00:15:28,742 Habeas corpus? 358 00:15:28,950 --> 00:15:30,118 Bababooey? 359 00:15:30,285 --> 00:15:32,287 You had it right the first time. 360 00:15:32,495 --> 00:15:34,456 But today is private. 361 00:15:35,957 --> 00:15:39,085 Too private for Lucifer himself? 362 00:15:39,294 --> 00:15:40,337 You're supposed to be blond. 363 00:15:40,545 --> 00:15:43,089 Yes, I get that a lot. 364 00:15:43,298 --> 00:15:45,258 - You have ID? - Absolutely. 365 00:15:45,467 --> 00:15:46,843 Let me just, uh... 366 00:15:47,052 --> 00:15:48,178 Oh. Dearie me. 367 00:15:48,386 --> 00:15:49,846 I seem to have left it in the car. 368 00:15:50,055 --> 00:15:51,348 Detective, would you mind going to fetch it, please? 369 00:15:51,556 --> 00:15:52,682 What am I, your dog? 370 00:16:00,190 --> 00:16:01,816 Detective... 371 00:16:01,983 --> 00:16:03,860 After you. 372 00:16:11,785 --> 00:16:13,662 It's very Eyes Wide Shut. 373 00:16:13,870 --> 00:16:15,956 Too bad I forgot my sexy mask. 374 00:16:16,164 --> 00:16:18,166 Does anything scare you? 375 00:16:18,416 --> 00:16:19,834 Should it? 376 00:16:20,043 --> 00:16:22,337 Rose is gone. 377 00:16:22,545 --> 00:16:23,880 But it is not her death that was important, 378 00:16:24,089 --> 00:16:25,256 it was her life. 379 00:16:25,465 --> 00:16:27,300 The imprint she left behind. 380 00:16:27,509 --> 00:16:30,011 See, Rose will be remembered. 381 00:16:30,220 --> 00:16:32,138 She will live on forever. 382 00:16:32,347 --> 00:16:34,474 This isn't a sacrifice. 383 00:16:34,683 --> 00:16:35,642 It's a memorial. 384 00:16:35,850 --> 00:16:37,227 Quite civilized, actually. 385 00:16:37,435 --> 00:16:40,605 - Yeah, they don't seem like killers. - Mmm. 386 00:16:40,814 --> 00:16:41,940 And so now 387 00:16:42,148 --> 00:16:44,693 it is time to invoke 388 00:16:44,901 --> 00:16:46,820 the Four Crowned Princes of Hell. 389 00:16:47,028 --> 00:16:48,446 Oh. Scratch that. 390 00:16:48,655 --> 00:16:50,657 Visualize the blue light 391 00:16:50,865 --> 00:16:52,659 filling your entire being. 392 00:16:52,867 --> 00:16:55,161 Satan to the east. 393 00:16:55,370 --> 00:16:57,038 Beelzebub to the north... 394 00:16:57,247 --> 00:16:58,498 This is preposterous. 395 00:16:58,707 --> 00:17:00,667 I thought you'd love this. 396 00:17:00,875 --> 00:17:02,544 First of all, there's only one me. 397 00:17:02,752 --> 00:17:04,462 And secondly, the whole worship thing is more my father's bag. 398 00:17:04,671 --> 00:17:06,798 And now... 399 00:17:07,007 --> 00:17:09,718 Lucifer will speak! 400 00:17:09,926 --> 00:17:10,760 What? 401 00:17:14,014 --> 00:17:15,390 Ooh. 402 00:17:15,598 --> 00:17:17,475 Oh. No. No, no, no, no, no. 403 00:17:17,684 --> 00:17:19,352 - This is where I draw the line. - Ow. 404 00:17:19,561 --> 00:17:21,730 - Ow. - Excuse me, excuse me! Sorry. 405 00:17:21,938 --> 00:17:22,939 Sorry. 406 00:17:23,148 --> 00:17:24,024 Hey, man. 407 00:17:24,232 --> 00:17:25,525 If you would just butt out. 408 00:17:25,734 --> 00:17:26,526 Right! 409 00:17:26,735 --> 00:17:28,194 I'm the real Lucifer 410 00:17:28,403 --> 00:17:31,531 and I insist that you stop this nonsense immediately. 411 00:17:31,740 --> 00:17:33,533 I mean, have you heard yourselves? It's embarrassing. 412 00:17:33,742 --> 00:17:35,410 Blue light coming out your ass 413 00:17:35,618 --> 00:17:37,078 or whatever it was. 414 00:17:37,287 --> 00:17:38,538 I mean, you preach rebellion, 415 00:17:38,747 --> 00:17:39,956 but you're-you're misguided sheep. 416 00:17:40,165 --> 00:17:41,666 And goat. 417 00:17:41,875 --> 00:17:43,251 Where's the real defiance? 418 00:17:43,460 --> 00:17:44,753 - The free will? - Yeah! 419 00:17:44,961 --> 00:17:45,754 Free will! 420 00:17:45,962 --> 00:17:46,921 Free will rules! 421 00:17:48,506 --> 00:17:50,341 No, no! You're doing it again. 422 00:17:50,550 --> 00:17:51,718 Don't applaud. 423 00:17:51,926 --> 00:17:53,219 This whole thing's a sham! 424 00:17:54,429 --> 00:17:55,555 Anarchy! 425 00:17:56,765 --> 00:17:57,849 I mean, just-just look at this. 426 00:17:58,058 --> 00:17:59,434 What is this supposed to be? 427 00:18:01,478 --> 00:18:02,729 Alien fetus? 428 00:18:02,937 --> 00:18:04,522 Pickled demon? 429 00:18:04,731 --> 00:18:06,608 He's the best Lucifer we've had in years. 430 00:18:06,816 --> 00:18:09,736 Lucifer! Lucifer! 431 00:18:09,944 --> 00:18:11,529 Lucifer... Stop! 432 00:18:13,239 --> 00:18:15,116 Someone killed this girl! 433 00:18:15,325 --> 00:18:16,618 She didn't deserve that. 434 00:18:16,826 --> 00:18:18,953 This is not what I stand for. 435 00:18:19,162 --> 00:18:21,790 Is that what you all wanted? Eh? 436 00:18:26,044 --> 00:18:28,630 Should be ashamed of yourselves. 437 00:18:33,384 --> 00:18:34,260 LAPD. 438 00:18:34,469 --> 00:18:35,929 Put the knife down. 439 00:18:39,724 --> 00:18:41,601 Why were you running? 440 00:18:42,727 --> 00:18:43,937 I wasn't. 441 00:18:44,145 --> 00:18:44,938 I was upset. 442 00:18:45,146 --> 00:18:46,397 Feeling guilty, are you? 443 00:18:46,606 --> 00:18:47,982 Tell me... why? 444 00:18:48,191 --> 00:18:50,318 What, our new Devil's a cop, now, is he? 445 00:18:50,485 --> 00:18:51,778 Oh, worse than that, I'm afraid. 446 00:18:51,986 --> 00:18:52,987 So come on. 447 00:18:53,196 --> 00:18:54,697 Tell me, what nasty little urge 448 00:18:54,906 --> 00:18:56,950 are you hiding in your hoodie, hmm? 449 00:18:59,619 --> 00:19:00,662 I want to kill... 450 00:19:00,870 --> 00:19:02,163 Yeah? 451 00:19:02,372 --> 00:19:05,166 I want to kill the sick bastard who killed Rose. 452 00:19:05,375 --> 00:19:06,459 And then, after that, 453 00:19:06,668 --> 00:19:09,796 I want the hell out of this racket. 454 00:19:10,004 --> 00:19:12,090 Oh. 455 00:19:12,298 --> 00:19:13,883 What's your name? 456 00:19:14,092 --> 00:19:15,009 Onyx. 457 00:19:15,218 --> 00:19:16,094 Hmm? 458 00:19:17,804 --> 00:19:19,639 Mitch Watson. 459 00:19:19,848 --> 00:19:21,558 Yeah, I changed it when I joined the church. 460 00:19:21,766 --> 00:19:24,936 12 years later, I'm the frickin' high priest. 461 00:19:25,145 --> 00:19:26,271 I'd love to bail. 462 00:19:26,479 --> 00:19:28,022 Kind of late for a career change, though. 463 00:19:28,231 --> 00:19:30,650 I mean, the whole thing's a joke. 464 00:19:30,859 --> 00:19:32,277 So, hold on... 465 00:19:32,485 --> 00:19:34,445 Are you saying you don't believe in Lucifer? 466 00:19:34,654 --> 00:19:36,990 Look, mate, the Devil ain't gonna buy me an Aston Martin. 467 00:19:37,198 --> 00:19:38,491 Well, not with that attitude, he won't. 468 00:19:38,700 --> 00:19:40,535 I mean, I like the philosophy. 469 00:19:40,743 --> 00:19:42,162 But it attracts a lot of weirdoes 470 00:19:42,370 --> 00:19:43,872 who take it way too seriously. 471 00:19:44,080 --> 00:19:45,206 And, of course, 472 00:19:45,415 --> 00:19:47,292 now Rosie's dead. 473 00:19:47,500 --> 00:19:49,836 Yeah, and I see you have the same subdermal implants as she did. 474 00:19:50,044 --> 00:19:51,004 All the hard core members... 475 00:19:51,212 --> 00:19:52,172 they all get this. 476 00:19:52,380 --> 00:19:53,339 I was trying to tell Rosie 477 00:19:53,548 --> 00:19:54,883 that she would regret it later, 478 00:19:55,091 --> 00:19:57,260 but she became obsessed. 479 00:19:57,468 --> 00:19:59,137 She was an impressionable girl. 480 00:19:59,345 --> 00:20:01,139 Well, her father was absentee. 481 00:20:01,347 --> 00:20:03,224 I suppose that's why she got involved in all this nonsense, 482 00:20:03,433 --> 00:20:04,726 to piss her dad off. 483 00:20:04,934 --> 00:20:06,686 Actually, it was, uh... it was her boyfriend, 484 00:20:06,895 --> 00:20:08,479 Corazon, he's the one who brought her in. 485 00:20:08,688 --> 00:20:10,690 Man, the guy's a creeper. 486 00:20:10,899 --> 00:20:13,234 He kept talking about doing real sacrifices on animals. 487 00:20:14,861 --> 00:20:16,529 Did Corazon have access to this knife? 488 00:20:16,738 --> 00:20:18,656 Yeah, probably. 489 00:20:19,908 --> 00:20:22,202 This here is just for show. 490 00:20:22,410 --> 00:20:25,205 The blade springs inside the handle. 491 00:20:25,413 --> 00:20:26,956 Hmm. Strange. 492 00:20:27,165 --> 00:20:29,042 'Cause if it was real... it could definitely match 493 00:20:29,250 --> 00:20:30,376 the marks found on Rose's body. 494 00:20:30,585 --> 00:20:32,045 We do have an actual version. 495 00:20:32,253 --> 00:20:33,087 Hold on. 496 00:20:37,383 --> 00:20:38,885 Knife's gone. 497 00:20:39,093 --> 00:20:40,220 Okay, we need to find Corazon now. 498 00:20:40,428 --> 00:20:41,387 - Yeah. - Do you have, um, 499 00:20:41,596 --> 00:20:42,722 his real name, 500 00:20:42,931 --> 00:20:44,390 uh, where he lives, his address? 501 00:20:44,599 --> 00:20:45,683 Give me a sec. 502 00:20:49,229 --> 00:20:50,688 Ugh. 503 00:20:53,775 --> 00:20:55,026 Looks just like you. 504 00:20:55,235 --> 00:20:56,527 I manscape. 505 00:20:58,404 --> 00:21:01,407 I'm starting to understand why you chose this persona. 506 00:21:01,616 --> 00:21:03,409 All-powerful... 507 00:21:03,618 --> 00:21:04,619 Invincible... 508 00:21:04,827 --> 00:21:05,912 Not exactly. 509 00:21:08,122 --> 00:21:11,459 Ah. Or it's because you think that everybody's out to get you. 510 00:21:11,668 --> 00:21:12,919 That's because they are. 511 00:21:13,127 --> 00:21:14,462 But trust me, I didn't choose it. 512 00:21:14,671 --> 00:21:16,589 Why would anyone choose to be vilified? 513 00:21:16,798 --> 00:21:18,591 Thought the Devil was supposed to be immortal. 514 00:21:18,800 --> 00:21:20,635 Well, one angel can hurt another, so... 515 00:21:26,891 --> 00:21:28,393 Oh, what...? 516 00:21:29,894 --> 00:21:31,271 What are you doing? 517 00:21:33,273 --> 00:21:35,483 No address, no last name, 518 00:21:35,650 --> 00:21:37,235 nothing. 519 00:21:37,443 --> 00:21:38,528 Hmm. 520 00:21:38,736 --> 00:21:40,655 He used PayPal to pay for the fee. 521 00:21:40,863 --> 00:21:42,824 All right, I'll call in a warrant. 522 00:21:48,413 --> 00:21:51,374 Well, if you can't bring Muhammad to the dim sum... 523 00:21:58,631 --> 00:22:00,466 Hey. 524 00:22:00,675 --> 00:22:02,135 Why'd you stand me up? 525 00:22:02,343 --> 00:22:04,470 I had one task... 526 00:22:04,679 --> 00:22:07,140 one... 527 00:22:07,348 --> 00:22:09,350 to get my brother back to Hell. 528 00:22:14,439 --> 00:22:16,274 I've not only failed, 529 00:22:16,482 --> 00:22:19,068 but I've actually made things worse. 530 00:22:19,277 --> 00:22:21,446 I'm even sleeping with a demon. 531 00:22:24,741 --> 00:22:26,909 Yeah, you lucky son of a bitch. 532 00:22:27,118 --> 00:22:30,997 Come on, you can't say 533 00:22:31,205 --> 00:22:35,335 that this isn't the best sex you've ever had. 534 00:22:35,543 --> 00:22:37,670 Well, it is the only sex you've ever had, but still. 535 00:22:39,881 --> 00:22:43,426 Look, I've had a lot of sex, 536 00:22:43,634 --> 00:22:46,763 with men and women. 537 00:22:46,971 --> 00:22:48,348 - I mean a lot. - Okay. 538 00:22:48,556 --> 00:22:50,016 Point made. 539 00:22:50,224 --> 00:22:53,436 But this, with you, 540 00:22:53,644 --> 00:22:55,021 I don't know, it's... 541 00:22:55,229 --> 00:22:57,482 it's different. 542 00:23:07,158 --> 00:23:09,994 But if you're not happy here, 543 00:23:10,203 --> 00:23:11,996 then you should go home. 544 00:23:12,205 --> 00:23:15,375 I can't. 545 00:23:15,583 --> 00:23:19,545 I can't face my father as a failure. 546 00:23:19,754 --> 00:23:21,547 Look, I have a job to do. 547 00:23:21,756 --> 00:23:23,841 There's no choice. 548 00:23:24,050 --> 00:23:26,761 I understand. 549 00:23:36,062 --> 00:23:37,563 Okay. Great. 550 00:23:37,772 --> 00:23:38,898 Yeah, I'll be here. 551 00:23:39,107 --> 00:23:40,233 All right. 552 00:23:40,441 --> 00:23:42,318 So we got a real name for Corazon-- 553 00:23:42,527 --> 00:23:44,362 Mike Carey-- but it could take us a while to find him, 554 00:23:44,570 --> 00:23:46,572 - so you should probably head home. - Oh, no, no, no. 555 00:23:46,781 --> 00:23:48,491 Not till this human stain's brought to justice. 556 00:23:48,699 --> 00:23:50,910 I can't get near you, 557 00:23:51,119 --> 00:23:52,578 now I can't get rid of you. 558 00:23:52,787 --> 00:23:53,746 Whatever. 559 00:23:53,955 --> 00:23:54,997 I'm gonna go up and shower. 560 00:23:55,206 --> 00:23:56,541 Stay put. Do not wake up Trixie. 561 00:24:16,936 --> 00:24:19,522 Did you just throw a toy at me? 562 00:24:19,730 --> 00:24:21,107 Oh, you're awake. 563 00:24:21,315 --> 00:24:22,775 But since you're up, I have some questions for you. 564 00:24:22,984 --> 00:24:24,277 Right. 565 00:24:24,485 --> 00:24:26,612 Are you adopted? 566 00:24:26,821 --> 00:24:29,615 In other words, are you sure the detective is your mother? 567 00:24:29,824 --> 00:24:31,409 Could she be from somewhere else? 568 00:24:31,617 --> 00:24:33,286 Does she have any special powers? 569 00:24:33,494 --> 00:24:35,746 - Uh-uh. - What about any markings? 570 00:24:35,955 --> 00:24:37,748 Scars, on her back perhaps? 571 00:24:39,417 --> 00:24:40,918 There's some chocolate cake in it for you. 572 00:24:41,127 --> 00:24:42,628 I want cash. 573 00:24:42,837 --> 00:24:44,297 Oh. 574 00:24:44,505 --> 00:24:47,300 I like your style. 575 00:24:47,508 --> 00:24:49,177 All right. 576 00:24:49,385 --> 00:24:51,137 Mommy does have a scar. 577 00:24:51,345 --> 00:24:53,139 - Oh? - On her butt. 578 00:24:53,347 --> 00:24:54,765 From when she got bit. 579 00:24:54,974 --> 00:24:56,100 By the Kraken. 580 00:24:56,309 --> 00:24:57,435 Right. 581 00:24:58,769 --> 00:25:00,271 Not the direction I was going for, 582 00:25:00,480 --> 00:25:02,106 but what's this Kraken that you talk of? 583 00:25:02,315 --> 00:25:04,817 My mom's evil Chihuahua. 584 00:25:05,026 --> 00:25:06,360 Why aren't you showering? 585 00:25:06,569 --> 00:25:07,487 'Cause I left my phone down here. 586 00:25:07,695 --> 00:25:08,821 Why is Trixie awake? 587 00:25:09,030 --> 00:25:11,449 Get back in bed, young lady. 588 00:25:11,657 --> 00:25:12,492 Night, Lucifer. 589 00:25:12,700 --> 00:25:15,453 All right, seriously. 590 00:25:15,661 --> 00:25:17,747 No more freaky behavior. 591 00:25:17,955 --> 00:25:19,749 If this is about the other night, I'm sorry, okay? 592 00:25:19,957 --> 00:25:22,001 What do you want me to do, take it all back? 593 00:25:22,210 --> 00:25:23,294 No, can you take your shirt off, please? 594 00:25:23,503 --> 00:25:24,295 What? 595 00:25:25,463 --> 00:25:26,797 Are you serious? 596 00:25:27,006 --> 00:25:28,007 I need to see your back. 597 00:25:28,216 --> 00:25:29,926 Why? 598 00:25:30,134 --> 00:25:32,929 Because I want to know if you're an angel sent to destroy me. 599 00:25:42,772 --> 00:25:44,941 Nothing. 600 00:25:45,149 --> 00:25:47,026 Yeah. 601 00:25:47,235 --> 00:25:49,028 Is this about the scars on your back? 602 00:25:49,237 --> 00:25:53,449 Look, I have no idea what happened to you 603 00:25:53,658 --> 00:25:54,867 or what's going on with you now, 604 00:25:55,076 --> 00:25:57,912 but... not everyone's out to get you. 605 00:26:01,582 --> 00:26:04,085 They found him-- Corazon. 606 00:26:14,554 --> 00:26:16,055 We found his car like this. 607 00:26:16,264 --> 00:26:18,099 It's registered to Mike Carey. 608 00:26:29,569 --> 00:26:31,362 Just like old times, huh? 609 00:26:31,571 --> 00:26:32,572 Don't shoot me though. 610 00:26:32,780 --> 00:26:33,573 Funny. 611 00:26:33,781 --> 00:26:34,991 Come on, I'm just joking. 612 00:26:39,203 --> 00:26:42,415 Ah, Detective Douche, Detective Stache. 613 00:26:42,623 --> 00:26:43,416 What a pleasant surprise. 614 00:26:43,624 --> 00:26:44,584 Did you find anything? 615 00:26:44,792 --> 00:26:46,460 Place seems empty. 616 00:26:56,053 --> 00:26:58,848 My God. 617 00:27:13,404 --> 00:27:14,697 It's definitely Mike Carey. 618 00:27:14,905 --> 00:27:17,658 Detectives, can I show you something? 619 00:27:22,622 --> 00:27:24,749 So what do you really make of all this, huh? 620 00:27:24,957 --> 00:27:26,959 The "Hail, Lucifer," the pentagram? 621 00:27:27,168 --> 00:27:31,422 I think it's a long time since I encountered genuine evil. 622 00:27:31,631 --> 00:27:32,840 Wow. 623 00:27:38,471 --> 00:27:39,972 It's not blood; it's paint. 624 00:27:42,600 --> 00:27:44,852 So the killer strapped Mike up 625 00:27:45,061 --> 00:27:47,521 then decided to go all Jackson Pollock? 626 00:27:47,688 --> 00:27:49,857 I guess. 627 00:27:50,066 --> 00:27:53,527 Yeah, looks like an "A." 628 00:27:53,736 --> 00:27:54,862 That can't be random. 629 00:27:55,071 --> 00:27:56,572 I think it's a word. 630 00:28:06,165 --> 00:28:09,669 Giant anamorphic print. 631 00:28:09,877 --> 00:28:11,671 "Morningstar." 632 00:28:11,879 --> 00:28:14,131 Whoa. 633 00:28:14,340 --> 00:28:15,966 Another Satanic message. 634 00:28:16,175 --> 00:28:17,760 Or a fan letter. 635 00:28:17,968 --> 00:28:20,012 Morningstar is not exactly the most common name for the Devil. 636 00:28:20,221 --> 00:28:22,431 You think someone did this for our Lucifer? 637 00:28:22,640 --> 00:28:24,350 That's kind of a leap, Dan. 638 00:28:24,558 --> 00:28:26,769 Yeah, but if I'm right, it's also a conflict of interest. 639 00:28:26,977 --> 00:28:28,938 Somebody could be doing this on his behalf, 640 00:28:29,146 --> 00:28:30,606 or maybe he's involved in a different way. 641 00:28:30,815 --> 00:28:32,358 - What does that mean? - Yes. 642 00:28:32,566 --> 00:28:34,944 What are you insinuating? 643 00:28:35,152 --> 00:28:36,362 That some psycho might be killing people 644 00:28:36,570 --> 00:28:38,030 because of your whole Devil shtick. 645 00:28:38,239 --> 00:28:39,990 You're blaming this nonsense on me? 646 00:28:40,199 --> 00:28:41,784 You do take the whole Satan thing pretty seriously. 647 00:28:41,992 --> 00:28:43,828 You really think I'd do these vile things? 648 00:28:44,036 --> 00:28:46,455 These kids were pretending to be bad, 649 00:28:46,664 --> 00:28:48,124 but they weren't, they were innocent, 650 00:28:48,332 --> 00:28:49,792 so I would never hurt them, I'm not a monster. 651 00:28:50,000 --> 00:28:50,835 Okay, guys. 652 00:28:51,043 --> 00:28:52,378 That's enough. 653 00:28:54,797 --> 00:28:57,216 Lucifer, maybe you should go home. 654 00:28:57,425 --> 00:29:00,553 Oh, no, allow me to stay in this rusty tin can a little longer. 655 00:29:00,761 --> 00:29:03,264 You came to me, you insisted I work this case. 656 00:29:03,472 --> 00:29:05,599 Okay, this sounds crazy, 657 00:29:05,808 --> 00:29:07,560 but this case might involve you. 658 00:29:07,768 --> 00:29:08,728 What do you mean, involve me? 659 00:29:08,936 --> 00:29:10,271 You know what I mean. 660 00:29:10,479 --> 00:29:11,939 I'm trying to protect you. 661 00:29:12,148 --> 00:29:16,402 Oh, protect me from the evil or the world from evil me? 662 00:29:24,160 --> 00:29:25,536 Can you believe Detective von Douche 663 00:29:25,745 --> 00:29:27,246 boots me off the case? 664 00:29:27,455 --> 00:29:28,914 And Chloe agreed to this? 665 00:29:29,123 --> 00:29:30,416 She didn't disagree. 666 00:29:32,168 --> 00:29:33,252 How could she even think I'm capable? 667 00:29:33,461 --> 00:29:34,420 Here? 668 00:29:34,628 --> 00:29:36,672 That's why I left. 669 00:29:36,881 --> 00:29:38,007 I thought she knew me. 670 00:29:38,215 --> 00:29:39,550 I thought I knew her. 671 00:29:39,759 --> 00:29:41,177 And now you don't trust her anymore? 672 00:29:41,385 --> 00:29:44,513 Oh, it's just this whole immortality thing. 673 00:29:44,722 --> 00:29:46,724 Uh, for some reason, 674 00:29:46,932 --> 00:29:49,268 Detective Decker makes me vulnerable. 675 00:29:49,477 --> 00:29:52,271 Also known as "intimacy." 676 00:29:52,480 --> 00:29:55,566 No. No, she literally makes me exsanguinate. 677 00:29:55,775 --> 00:29:58,569 Being vulnerable can be scary. 678 00:29:58,778 --> 00:30:01,947 But there are benefits when you open yourself up to someone. 679 00:30:02,156 --> 00:30:03,449 I just wish I knew who was behind this. 680 00:30:03,657 --> 00:30:04,617 My dad? 681 00:30:04,825 --> 00:30:05,618 My brother? 682 00:30:05,826 --> 00:30:07,286 Someone else? 683 00:30:07,495 --> 00:30:09,121 I mean, the detective doesn't seem to know, 684 00:30:09,330 --> 00:30:10,539 but she could be lying. 685 00:30:10,748 --> 00:30:11,957 Is she part of the plan to kill me, 686 00:30:12,166 --> 00:30:13,918 or is she just a-a pawn? 687 00:30:14,126 --> 00:30:15,920 Maybe we should explore the possibility 688 00:30:16,128 --> 00:30:19,089 that being vulnerable can be a good thing. 689 00:30:19,298 --> 00:30:21,425 No, it can't. 690 00:30:21,634 --> 00:30:23,719 It means you're at someone else's mercy. 691 00:30:23,928 --> 00:30:26,388 Then maybe you should just stay away from everybody. 692 00:30:26,597 --> 00:30:28,098 Stay away from Chloe. 693 00:30:28,307 --> 00:30:31,101 But... 694 00:30:31,310 --> 00:30:33,229 I don't want to. 695 00:30:33,437 --> 00:30:35,648 Then don't. 696 00:30:39,109 --> 00:30:40,986 ♪ I'm calling ♪ 697 00:30:41,195 --> 00:30:43,322 ♪ Know you hear me ♪ 698 00:30:43,531 --> 00:30:45,658 ♪ So I'm pleading ♪ 699 00:30:45,866 --> 00:30:48,327 ♪ Please forgive me ♪ 700 00:30:48,536 --> 00:30:51,163 ♪ 'Cause there's something ♪ 701 00:30:51,372 --> 00:30:53,582 ♪ I've been aching ♪ 702 00:30:53,791 --> 00:30:56,919 ♪ To confess ♪ 703 00:30:57,127 --> 00:30:59,588 ♪ All of this mess is ♪ 704 00:30:59,797 --> 00:31:01,757 ♪ All, all, all, all ♪ 705 00:31:01,966 --> 00:31:04,301 ♪ All, all, all, all ♪ 706 00:31:04,510 --> 00:31:06,262 ♪ All ♪ 707 00:31:06,470 --> 00:31:08,806 ♪ All, all ♪ 708 00:31:09,014 --> 00:31:11,517 ♪ All, all, all, all ♪ 709 00:31:11,725 --> 00:31:13,686 ♪ All, all, all, all ♪ 710 00:31:13,894 --> 00:31:15,312 Amenadiel. 711 00:31:15,521 --> 00:31:18,315 ♪ All, all ♪ 712 00:31:18,524 --> 00:31:21,944 ♪ It's all ours. ♪ 713 00:31:22,152 --> 00:31:23,571 Satan is here, but God is near! 714 00:31:23,779 --> 00:31:25,781 Satan is here, but God is near! 715 00:31:25,990 --> 00:31:27,533 - Satan is here, but God is near! - You! 716 00:31:27,741 --> 00:31:29,201 I know you're behind this. 717 00:31:29,410 --> 00:31:31,287 Because I have seen you. 718 00:31:31,495 --> 00:31:32,288 I know what you really are. 719 00:31:32,496 --> 00:31:33,706 What I am is annoyed. 720 00:31:33,914 --> 00:31:35,374 Just let me go to my club 721 00:31:35,583 --> 00:31:36,625 and move along, please. 722 00:31:36,834 --> 00:31:39,295 I know these murders are your doing! 723 00:31:39,503 --> 00:31:41,171 I have no skeletons in my closet, 724 00:31:41,380 --> 00:31:43,507 which is more than can be said for you nasty little humans. 725 00:31:43,716 --> 00:31:46,552 So come on, preacher man, enough about me, 726 00:31:46,760 --> 00:31:48,888 let's talk about your dark and nasties, shall we? 727 00:31:49,096 --> 00:31:52,182 I must throw you into a lake of sulfur and fire. 728 00:31:52,391 --> 00:31:54,184 Oh, so you want to destroy me. 729 00:31:54,393 --> 00:31:56,061 Well, get in line. 730 00:31:56,270 --> 00:31:58,397 Yes, I wish... 731 00:31:58,606 --> 00:31:59,231 Yes. 732 00:31:59,440 --> 00:32:01,233 ...I never met you. 733 00:32:01,442 --> 00:32:03,027 It's like some kind of collective amnesia. 734 00:32:03,235 --> 00:32:04,570 I mean, I walk around this city of yours, 735 00:32:04,778 --> 00:32:06,572 solving its filthy little crimes, 736 00:32:06,780 --> 00:32:07,990 and this is the thanks I get? 737 00:32:08,198 --> 00:32:08,866 You're a murderer. 738 00:32:09,074 --> 00:32:09,909 A murderer! 739 00:32:10,743 --> 00:32:13,662 Stop blaming me! 740 00:32:15,581 --> 00:32:18,083 I should destroy you. 741 00:32:18,292 --> 00:32:19,835 - Hey, put him down! - Whoa, whoa, whoa! 742 00:32:20,044 --> 00:32:21,503 Easy, easy. Hey, hey, hey, hey. 743 00:32:21,712 --> 00:32:23,714 This scumbag isn't worth it, all right? 744 00:32:23,923 --> 00:32:25,007 This isn't over. 745 00:32:28,427 --> 00:32:30,012 You come to have a go at me as well? 746 00:32:30,220 --> 00:32:31,347 Nah. 747 00:32:31,555 --> 00:32:32,348 Chloe thought you might need protection 748 00:32:32,556 --> 00:32:33,724 from freaks like that. 749 00:32:33,933 --> 00:32:35,768 What I want is a drink. 750 00:32:39,980 --> 00:32:41,649 Hey, I'm sorry about earlier. 751 00:32:41,857 --> 00:32:43,317 Earlier today, or three weeks ago, 752 00:32:43,525 --> 00:32:45,277 when you broke up with me in a text? 753 00:32:45,486 --> 00:32:47,446 Chloe, I know. 754 00:32:47,655 --> 00:32:49,365 I've been looking for a way to explain things, 755 00:32:49,573 --> 00:32:50,574 but nothing makes sense. 756 00:32:51,992 --> 00:32:53,619 I will fix this, though, I promise. 757 00:32:53,827 --> 00:32:55,746 No more promises. I just want to do our jobs. 758 00:32:57,164 --> 00:32:58,332 What's that? 759 00:33:13,806 --> 00:33:15,683 This definitely doesn't belong here. 760 00:33:15,891 --> 00:33:17,851 A monogrammed "M." 761 00:33:19,269 --> 00:33:20,479 Doesn't Lucifer wear cuff links? 762 00:33:32,783 --> 00:33:35,703 Really? No prints, no skin cells? 763 00:33:35,953 --> 00:33:37,496 Nope. Dead end. 764 00:33:37,705 --> 00:33:38,998 Unless you want to check Lucifer's closet for the match. 765 00:33:39,206 --> 00:33:40,457 Very funny. 766 00:33:40,666 --> 00:33:42,126 Yo, Decker, your partner's on TV. 767 00:33:42,334 --> 00:33:44,044 A video went viral today 768 00:33:44,253 --> 00:33:46,463 after a fight erupted on Hollywood Boulevard. 769 00:33:46,672 --> 00:33:49,008 Local club owner Lucifer Morningstar 770 00:33:49,216 --> 00:33:52,845 attacked Reverend Jacob Williams when Williams claimed 771 00:33:53,053 --> 00:33:54,847 the businessman with the devilish name 772 00:33:55,055 --> 00:33:56,515 was actually involved 773 00:33:56,724 --> 00:33:59,518 in the Satanic murders making recent headlines. 774 00:33:59,727 --> 00:34:00,978 Apparently, I'm not the only one. 775 00:34:01,186 --> 00:34:02,104 This is ridiculous. 776 00:34:02,312 --> 00:34:03,313 He didn't attack the guy. 777 00:34:03,522 --> 00:34:05,232 He was defending himself. 778 00:34:06,817 --> 00:34:08,318 Still hot. 779 00:34:09,737 --> 00:34:11,613 Sorry. 780 00:34:17,911 --> 00:34:19,121 The preacher. 781 00:34:19,329 --> 00:34:20,330 Preacher's wearing a cuff link. 782 00:34:20,539 --> 00:34:21,540 So what? 783 00:34:21,749 --> 00:34:22,708 A lot of guys do. 784 00:34:22,916 --> 00:34:23,709 One? 785 00:34:23,917 --> 00:34:25,169 With an "M"? 786 00:34:25,377 --> 00:34:26,378 No way. 787 00:34:26,587 --> 00:34:27,880 Oh... 788 00:34:28,088 --> 00:34:29,048 It's not an "M." 789 00:34:29,256 --> 00:34:31,550 It's a "W," for Williams. 790 00:34:31,759 --> 00:34:33,052 Come on, Dan, it makes sense. 791 00:34:33,260 --> 00:34:34,344 Who's gonna want to kill Satanists 792 00:34:34,553 --> 00:34:35,763 more than a religious zealot? 793 00:34:37,806 --> 00:34:38,891 We gotta find him. 794 00:34:39,099 --> 00:34:40,851 Freakin' street preacher 795 00:34:41,060 --> 00:34:42,436 and his little minions, man. 796 00:34:42,644 --> 00:34:44,563 Who do they think they are? 797 00:34:44,772 --> 00:34:47,566 Bunch of posers. 798 00:34:47,775 --> 00:34:48,567 Ah... 799 00:34:48,776 --> 00:34:50,152 Don't even sweat it, huh? 800 00:34:50,360 --> 00:34:51,945 What do you say we get some ladies up in here, huh? 801 00:34:52,154 --> 00:34:54,406 Blow off some steam! 802 00:34:54,615 --> 00:34:56,075 Emphasis on the "blow," huh? 803 00:35:01,747 --> 00:35:03,248 Why are you in my house? 804 00:35:04,416 --> 00:35:06,460 Because I got your back, man. 805 00:35:06,668 --> 00:35:09,755 I saw the way they treated you at the crime scene. 806 00:35:09,963 --> 00:35:12,257 Anyways, I know you didn't kill those people. 807 00:35:12,466 --> 00:35:13,634 Did you? 808 00:35:16,428 --> 00:35:19,723 I'm just joking! God... 809 00:35:19,932 --> 00:35:22,267 You need to relax, get yourself a little shiatsu. 810 00:35:22,476 --> 00:35:23,435 Mmm. 811 00:35:23,644 --> 00:35:25,270 Ah... 812 00:35:25,479 --> 00:35:26,730 This feels good. 813 00:35:26,939 --> 00:35:28,982 Feels good, hanging out here with you. 814 00:35:29,191 --> 00:35:32,069 I mean, ever since I, you know, went to Hell, it's just... 815 00:35:32,277 --> 00:35:34,655 there's been things in my head 816 00:35:34,822 --> 00:35:37,157 that no one would understand. 817 00:35:38,992 --> 00:35:39,993 Except you, of course. 818 00:35:40,202 --> 00:35:42,287 You know? 819 00:35:42,496 --> 00:35:43,956 I just want you to know... 820 00:35:44,164 --> 00:35:46,750 I respect the hell out of you. 821 00:35:48,252 --> 00:35:49,044 Get it? 822 00:35:49,253 --> 00:35:50,796 Hell? 823 00:35:51,004 --> 00:35:52,131 Up top. 824 00:35:56,343 --> 00:35:58,512 What, you just gonna leave me hanging? 825 00:35:58,720 --> 00:36:00,848 You've got red paint on your hand. 826 00:36:01,056 --> 00:36:02,474 Huh? 827 00:36:02,683 --> 00:36:04,184 Just like the paint we found at the warehouse. 828 00:36:04,393 --> 00:36:05,561 I must've gotten it on me at the scene. 829 00:36:05,769 --> 00:36:06,812 Oh, I doubt that. 830 00:36:07,020 --> 00:36:08,981 Everyone was wearing gloves. 831 00:36:16,196 --> 00:36:17,656 Aw, man! 832 00:36:17,865 --> 00:36:19,116 You caught me! 833 00:36:19,324 --> 00:36:20,868 Literally red-handed. 834 00:36:21,076 --> 00:36:22,870 Oh, I was, I was wondering 835 00:36:23,078 --> 00:36:24,663 when you'd figure it out. 836 00:36:24,872 --> 00:36:27,708 You know, when I asked if you did it? 837 00:36:27,916 --> 00:36:30,002 Totally thought you were gonna ask me. 838 00:36:30,210 --> 00:36:32,004 Been dying all day to tell you. 839 00:36:32,212 --> 00:36:34,173 You? 840 00:36:34,381 --> 00:36:35,340 Uh-huh. 841 00:36:35,549 --> 00:36:36,258 You did this? 842 00:36:36,466 --> 00:36:37,885 You killed those people? 843 00:36:38,093 --> 00:36:38,886 Oh, you mean those frauds? 844 00:36:39,094 --> 00:36:40,429 Duh! 845 00:36:40,637 --> 00:36:41,805 So, what do you... what do you think? 846 00:36:42,014 --> 00:36:43,390 Impressed? Hmm? 847 00:36:43,599 --> 00:36:44,558 You're insane. 848 00:36:44,766 --> 00:36:45,976 I know! It's... 849 00:36:46,185 --> 00:36:47,186 Don't you love it? 850 00:36:47,394 --> 00:36:48,353 I mean, of course you do. 851 00:36:48,562 --> 00:36:49,521 I mean, we're the same. 852 00:36:49,730 --> 00:36:52,191 Oh, we are not the same. 853 00:36:52,399 --> 00:36:53,692 Wait, wait, wait. 854 00:36:53,901 --> 00:36:56,236 I-If you're worried, 855 00:36:56,445 --> 00:37:00,157 I've got the perfect person to pin it on: 856 00:37:00,365 --> 00:37:01,575 that street preacher. 857 00:37:01,783 --> 00:37:02,910 Genius, right? 858 00:37:03,118 --> 00:37:04,661 Guy's crazy. Yeah. 859 00:37:04,870 --> 00:37:06,079 And I already dropped some evidence, so it's... 860 00:37:06,288 --> 00:37:08,207 Whoa! 861 00:37:08,415 --> 00:37:10,209 But I did this for you. 862 00:37:10,417 --> 00:37:11,210 Aren't you happy? 863 00:37:11,418 --> 00:37:13,295 Why would I be happy? 864 00:37:13,503 --> 00:37:15,505 I'm not evil. I punish evil. 865 00:37:15,714 --> 00:37:17,216 - Yeah, but, but you're, you know... - The Devil, yes. 866 00:37:17,424 --> 00:37:18,467 And you think you know who that is, don't you? 867 00:37:18,675 --> 00:37:19,885 The whole world does. 868 00:37:20,093 --> 00:37:22,387 A torturer, maybe. 869 00:37:22,596 --> 00:37:25,057 An inflictor of just desserts, sure. 870 00:37:25,265 --> 00:37:27,726 But a senseless murderer I am not. 871 00:37:27,935 --> 00:37:30,395 Perhaps I need to clarify my position. 872 00:37:30,604 --> 00:37:31,647 Hey, hold on, wait, wait, wait, wait, wait, wait. 873 00:37:31,855 --> 00:37:33,232 I've got this, remember? 874 00:37:34,608 --> 00:37:35,692 Don't worry, Malcolm. 875 00:37:35,901 --> 00:37:37,527 I'm not gonna send you to Hell. 876 00:37:37,736 --> 00:37:40,113 I'm going to bring it right to you. 877 00:37:42,241 --> 00:37:43,700 And after I'm finished with you, 878 00:37:43,909 --> 00:37:45,244 Detective Decker can put you 879 00:37:45,452 --> 00:37:47,120 in a cold, dark room 880 00:37:47,329 --> 00:37:48,413 so you can think about what you've done, young man. 881 00:37:49,456 --> 00:37:51,208 Oh... 882 00:37:56,463 --> 00:37:57,256 Ah! 883 00:37:57,464 --> 00:37:59,841 Why don't you pick on someone your own size? 884 00:38:11,436 --> 00:38:14,731 After the monumentally dreadful day I've had, 885 00:38:14,982 --> 00:38:16,483 you decide to drop in now? 886 00:38:16,650 --> 00:38:17,609 I'm clearing up your mess, by the way, 887 00:38:17,818 --> 00:38:18,777 so if you don't mind. 888 00:38:18,986 --> 00:38:20,779 You sent your demon to seduce me 889 00:38:20,988 --> 00:38:22,281 and then kill me. 890 00:38:22,489 --> 00:38:24,283 Yeah. 891 00:38:24,491 --> 00:38:26,410 I definitely mind. 892 00:38:28,620 --> 00:38:29,454 Right. 893 00:38:29,663 --> 00:38:30,539 Wonderful. 894 00:38:30,747 --> 00:38:31,748 Now look what you've done. 895 00:38:31,957 --> 00:38:33,625 The man you just freed-- 896 00:38:33,834 --> 00:38:34,960 you know, the one you raised from the dead-- 897 00:38:35,168 --> 00:38:36,628 he's murdering humans. 898 00:38:36,837 --> 00:38:39,840 And that... that is on your hands, brother. 899 00:38:40,007 --> 00:38:41,300 You're wrong. 900 00:38:41,508 --> 00:38:42,592 It's your fault. 901 00:38:42,801 --> 00:38:43,844 Oh... 902 00:38:44,052 --> 00:38:45,679 It always has been. 903 00:38:47,806 --> 00:38:48,932 Hate to break it to you, bro... 904 00:38:51,601 --> 00:38:52,519 ...but this time, I'm fighting back. 905 00:38:54,271 --> 00:38:56,023 If only you'd done what was asked of you, 906 00:38:56,231 --> 00:38:57,316 none of this would've happened, 907 00:38:57,524 --> 00:38:58,984 and I'd still be home... 908 00:39:00,527 --> 00:39:01,486 ...where I belong! 909 00:39:01,695 --> 00:39:04,489 Heaven? Really? 910 00:39:04,698 --> 00:39:05,991 You're sure that's still home, eh? 911 00:39:06,199 --> 00:39:07,784 After everything you've done? 912 00:39:09,828 --> 00:39:11,663 Sleeping with a demon. 913 00:39:11,872 --> 00:39:15,042 Think Dad might have another assignment for you. 914 00:39:15,250 --> 00:39:17,502 Somewhere, I don't know, slightly warmer. 915 00:39:25,802 --> 00:39:27,179 Why? 916 00:39:27,387 --> 00:39:29,056 Why did you have to use her? 917 00:39:31,850 --> 00:39:34,478 Now I get what this little tantrum's really about. 918 00:39:34,686 --> 00:39:36,480 It's about Maze. 919 00:39:36,688 --> 00:39:38,190 You like her. 920 00:39:38,398 --> 00:39:40,442 Well, I mean, I don't blame you, brother. 921 00:39:40,650 --> 00:39:42,903 She is a wild woman in the sack. 922 00:39:48,700 --> 00:39:50,243 Listen, if you wanted me dead, 923 00:39:50,452 --> 00:39:52,037 you should've had the balls to do it yourself! 924 00:39:54,206 --> 00:39:56,083 Oh, please. 925 00:39:56,291 --> 00:39:58,460 You're the one who's been using pawns from the start. 926 00:39:58,668 --> 00:39:59,878 Linda, Malcolm, huh? 927 00:40:00,087 --> 00:40:01,838 Now the detective. 928 00:40:03,590 --> 00:40:05,425 - You're a coward! - Chloe? 929 00:40:05,634 --> 00:40:08,053 I don't even know what you're talking about! 930 00:40:08,261 --> 00:40:09,930 You always were a lousy liar. 931 00:40:15,560 --> 00:40:17,312 You justify it all, don't you? 932 00:40:17,521 --> 00:40:18,522 Claim it's all done 933 00:40:18,730 --> 00:40:20,649 in the name of our father, 934 00:40:20,857 --> 00:40:22,734 but... 935 00:40:22,943 --> 00:40:25,195 it's for your sake, brother. 936 00:40:25,404 --> 00:40:26,780 And they call me the prideful one. 937 00:40:26,988 --> 00:40:29,324 Enough! 938 00:40:29,533 --> 00:40:31,576 I'm the pawn. 939 00:40:31,785 --> 00:40:34,287 You both used me. 940 00:40:35,956 --> 00:40:37,791 You know what? 941 00:40:37,999 --> 00:40:38,834 Here. 942 00:40:40,961 --> 00:40:42,838 Kill each other. 943 00:41:00,063 --> 00:41:02,816 Now where do I get a drink? 944 00:41:03,024 --> 00:41:05,318 The last place the preacher was seen was near LUX. 945 00:41:05,527 --> 00:41:08,238 Remember, he's to be considered armed and dangerous. 946 00:41:08,447 --> 00:41:09,906 Malcolm took Lucifer into the club. 947 00:41:10,115 --> 00:41:11,408 You guys see anything, you get on the radio. 948 00:41:11,616 --> 00:41:12,451 All right, I'll check the club. 949 00:41:12,659 --> 00:41:13,577 You guys search the area. 950 00:41:16,204 --> 00:41:19,166 ♪ I was looking for you ♪ 951 00:41:22,961 --> 00:41:26,423 ♪ In all the right places ♪ Mmm. 952 00:41:26,631 --> 00:41:28,675 Hello, Detective. 953 00:41:28,884 --> 00:41:30,469 If you've come to have a shot at me, now's the time. 954 00:41:30,677 --> 00:41:32,512 Everyone's doing it. 955 00:41:33,930 --> 00:41:36,141 Yeah, your scuffle with the preacher 956 00:41:36,349 --> 00:41:37,601 made the local news. 957 00:41:38,810 --> 00:41:40,103 Oh, that. 958 00:41:40,312 --> 00:41:42,272 That was about five disasters ago. 959 00:41:42,481 --> 00:41:44,357 God, your face... 960 00:41:44,566 --> 00:41:45,901 Yeah, well, what can I say? 961 00:41:46,109 --> 00:41:47,319 You should've seen the other chap. 962 00:41:47,527 --> 00:41:48,612 Thought I did. 963 00:41:48,820 --> 00:41:49,779 What happened? 964 00:41:49,988 --> 00:41:52,157 Well... 965 00:41:52,365 --> 00:41:53,950 where do I begin? 966 00:41:54,159 --> 00:41:57,746 With the grandest fall in the history of time? 967 00:41:57,954 --> 00:41:59,748 Or perhaps the far more agonizing 968 00:41:59,956 --> 00:42:01,458 punishment that followed? 969 00:42:03,084 --> 00:42:04,419 To be blamed for every 970 00:42:04,628 --> 00:42:07,672 morsel of evil humanity's endured, 971 00:42:07,881 --> 00:42:10,383 every atrocity committed in my name? 972 00:42:10,592 --> 00:42:12,594 ♪ Trying to impress you ♪ 973 00:42:12,802 --> 00:42:17,057 As though I wanted people to suffer. 974 00:42:17,265 --> 00:42:19,476 All I ever wanted 975 00:42:19,684 --> 00:42:21,978 was to be my own man here. 976 00:42:22,187 --> 00:42:24,689 To be judged for my own doing. 977 00:42:24,898 --> 00:42:26,107 And for that? 978 00:42:27,817 --> 00:42:29,444 I've been shown how truly powerless I am. 979 00:42:31,821 --> 00:42:33,532 That even the people I trusted-- 980 00:42:33,740 --> 00:42:35,534 the one person, you-- 981 00:42:38,245 --> 00:42:40,080 could be used to hurt me. 982 00:42:41,206 --> 00:42:42,040 Lucifer... 983 00:42:43,542 --> 00:42:44,167 Yes? 984 00:42:50,590 --> 00:42:52,551 What? 985 00:42:52,759 --> 00:42:54,261 Put your hands up and move away from the bar. 986 00:43:00,725 --> 00:43:02,060 Detective, there's an explanation... 987 00:43:02,269 --> 00:43:03,061 Stop! 988 00:43:03,270 --> 00:43:04,145 Don't say another word. 989 00:43:04,354 --> 00:43:05,188 Put your hands up. 990 00:43:08,066 --> 00:43:09,359 Or you'll leave us no choice. 991 00:43:11,486 --> 00:43:13,947 Lucifer Morningstar, you're under arrest.