1
00:00:01,273 --> 00:00:03,150
Previously on Lucifer...
2
00:00:03,359 --> 00:00:04,735
Don't worry,
I'll answer for you.
3
00:00:04,944 --> 00:00:07,238
He ended it with me tonight
4
00:00:07,446 --> 00:00:08,489
with a text.
5
00:00:08,698 --> 00:00:09,907
Who do you want me to kill?
6
00:00:10,116 --> 00:00:11,242
Lucifer Morningstar.
7
00:00:11,450 --> 00:00:12,493
Bye-bye, Devil.
8
00:00:12,702 --> 00:00:14,203
This is
my Pentecostal coin.
9
00:00:14,370 --> 00:00:15,997
Subway token for the damned.
10
00:00:16,205 --> 00:00:18,499
It's all yours
if you don't shoot me.
11
00:00:18,708 --> 00:00:20,042
Leave the bottle.
12
00:00:21,335 --> 00:00:22,586
I had sex with your brother.
13
00:00:22,795 --> 00:00:25,214
That puts you
in my good graces how?
14
00:00:25,423 --> 00:00:27,425
Well, I was his inside woman,
15
00:00:27,633 --> 00:00:29,385
and now I'm yours.
16
00:00:29,593 --> 00:00:31,387
Why is it that sometimes
17
00:00:31,595 --> 00:00:33,681
I'm immortal...
18
00:00:33,889 --> 00:00:35,558
and other times
I'm all too human?
19
00:00:37,143 --> 00:00:40,021
It appears that you
make me vulnerable.
20
00:00:53,534 --> 00:00:54,618
Colligitur
21
00:00:54,827 --> 00:00:57,747
hoc sacrificare
22
00:00:57,955 --> 00:00:59,707
adulescentulam virginem
23
00:00:59,915 --> 00:01:03,419
magna atque magnifica.
24
00:01:06,088 --> 00:01:07,256
Lucifer!
25
00:01:20,311 --> 00:01:22,605
♪ I ain't no angel ♪
26
00:01:27,485 --> 00:01:31,030
♪ Don't got no halo ♪
27
00:01:37,036 --> 00:01:40,081
♪ I cut off my wings ♪
28
00:01:40,289 --> 00:01:43,667
♪ Made my mama scream ♪
29
00:01:43,876 --> 00:01:45,419
♪ Whoa ♪
30
00:01:45,628 --> 00:01:47,588
♪ I'm your darkest dream... ♪
31
00:01:47,797 --> 00:01:49,381
That...
32
00:01:49,590 --> 00:01:52,093
was hot.
33
00:01:52,301 --> 00:01:54,261
♪ They call me Devil ♪
34
00:01:54,470 --> 00:01:58,599
♪ My heart is empty ♪
35
00:01:58,808 --> 00:01:59,934
♪ They call me Devil... ♪
36
00:02:00,142 --> 00:02:01,519
Let's make it even hotter
37
00:02:01,727 --> 00:02:03,521
for the real Lucifer.
38
00:02:03,729 --> 00:02:05,981
"Real Lucifer"?
39
00:02:06,148 --> 00:02:07,441
Trust me.
40
00:02:07,650 --> 00:02:09,485
♪ I'll steal your soul ♪
41
00:02:09,693 --> 00:02:12,321
♪ I'll eat you whole ♪
42
00:02:12,530 --> 00:02:16,450
♪ Ain't no other way,
they call me Devil ♪
43
00:02:16,659 --> 00:02:17,993
♪ And you should be afraid... ♪
44
00:02:21,497 --> 00:02:23,332
Baby?
45
00:02:24,625 --> 00:02:26,377
Come on, this isn't funny!
46
00:02:38,597 --> 00:02:39,849
Well?
47
00:02:41,934 --> 00:02:42,810
No.
48
00:02:43,018 --> 00:02:44,645
Not a scratch.
49
00:02:44,854 --> 00:02:45,896
Right, well, that
rules out iron.
50
00:02:46,105 --> 00:02:47,898
Try the copper.
51
00:02:50,192 --> 00:02:51,610
Oops.
52
00:02:51,819 --> 00:02:54,655
You know exactly what's
causing your vulnerability.
53
00:02:54,864 --> 00:02:56,782
Chloe Decker is the one
I should be throwing knives at.
54
00:02:56,991 --> 00:02:58,367
Who knows
what she's hiding.
55
00:02:58,576 --> 00:03:00,786
Yes, she seems to be
the one thing that can hurt me,
56
00:03:00,995 --> 00:03:03,247
but there may be
other things as well.
57
00:03:03,455 --> 00:03:05,749
The detective may simply be
a cog in a bigger machine.
58
00:03:05,958 --> 00:03:07,001
This is called being thorough.
59
00:03:07,209 --> 00:03:08,043
More like denial.
60
00:03:08,252 --> 00:03:09,503
Because if you really thought
61
00:03:09,712 --> 00:03:10,838
that I could hurt you
with these,
62
00:03:11,046 --> 00:03:12,256
you wouldn't let me
63
00:03:12,464 --> 00:03:13,549
throw them at you.
64
00:03:15,593 --> 00:03:17,344
Very funny.
65
00:03:17,553 --> 00:03:19,180
Demon daggers forged in Hell
don't count.
66
00:03:19,388 --> 00:03:22,057
We all know those prick.
67
00:03:23,184 --> 00:03:25,144
And speaking of,
68
00:03:25,352 --> 00:03:26,812
how's my brother?
69
00:03:28,314 --> 00:03:30,649
Three weeks
of a whole lot of this?
70
00:03:30,858 --> 00:03:33,068
How do you think he's doing?
71
00:03:33,277 --> 00:03:34,403
You're not going
steady, Maze.
72
00:03:34,570 --> 00:03:36,071
You're getting close
to him for a reason.
73
00:03:36,238 --> 00:03:37,072
Don't forget it.
74
00:03:37,281 --> 00:03:38,282
I haven't.
75
00:03:38,490 --> 00:03:39,700
And I don't think Amenadiel
76
00:03:39,909 --> 00:03:41,202
is the one weaponizing Chloe.
77
00:03:41,410 --> 00:03:42,578
You don't think?
78
00:03:42,786 --> 00:03:44,538
Game's too dangerous
to be guessing.
79
00:03:44,747 --> 00:03:46,540
I think it's time to send
80
00:03:46,749 --> 00:03:48,751
my brother back to high Heaven.
81
00:03:50,377 --> 00:03:53,589
Forcibly, if necessary.
82
00:04:01,263 --> 00:04:03,557
See, there is something else.
83
00:04:03,766 --> 00:04:06,101
It seems Italian marble
is also a threat, so...
84
00:04:08,479 --> 00:04:09,647
Oh.
85
00:04:09,855 --> 00:04:10,898
Detective?
86
00:04:11,106 --> 00:04:12,233
What a surprise.
87
00:04:12,441 --> 00:04:13,734
Where have you been?
88
00:04:13,943 --> 00:04:15,069
Ah, you know me--
busy, busy.
89
00:04:15,277 --> 00:04:16,946
- No rest for the wicked.
- Right.
90
00:04:17,154 --> 00:04:19,907
'Cause deviant foreplay
is so time-consuming.
91
00:04:20,115 --> 00:04:21,158
Want to watch?
92
00:04:21,367 --> 00:04:22,243
I've been calling you
93
00:04:22,451 --> 00:04:23,786
for three weeks.
94
00:04:23,994 --> 00:04:25,704
Why are you avoiding me?
95
00:04:25,913 --> 00:04:27,289
Well, I do have a business
to run, Detective.
96
00:04:27,498 --> 00:04:29,250
I can't play
Good Cop/Handsome Devil Cop
97
00:04:29,458 --> 00:04:31,001
all the time.
98
00:04:31,210 --> 00:04:33,003
I've got a case
that I can't do without you.
99
00:04:33,212 --> 00:04:35,714
Really?
100
00:04:35,923 --> 00:04:37,633
What's so special about it?
101
00:04:39,093 --> 00:04:41,553
You just have
to see for yourself.
102
00:04:41,762 --> 00:04:43,889
Right.
103
00:04:44,098 --> 00:04:45,599
♪ Ah, ah ♪
104
00:04:45,808 --> 00:04:47,268
♪ Oh, no ♪
105
00:04:47,476 --> 00:04:48,852
♪ Ah, ah-ah-ah-ah ♪
106
00:04:49,061 --> 00:04:50,271
♪ Oh, no ♪
107
00:04:50,479 --> 00:04:51,772
♪ Ah, ah ♪
108
00:04:51,981 --> 00:04:53,190
♪ Oh, no ♪
109
00:04:53,399 --> 00:04:55,609
♪ No, she don't mess around ♪
110
00:04:55,818 --> 00:04:57,361
♪ No, she don't
mess around... ♪
111
00:04:57,569 --> 00:04:58,737
We don't know a lot yet,
112
00:04:58,946 --> 00:05:00,406
but we found the
victim's purse
113
00:05:00,614 --> 00:05:01,699
in a Dumpster
behind the theater.
114
00:05:01,907 --> 00:05:03,492
Her name's Rose Davis.
115
00:05:03,701 --> 00:05:05,619
She's 19 and...
116
00:05:05,828 --> 00:05:07,621
What are you
doing back there?
117
00:05:07,830 --> 00:05:09,623
Just listening
to your boring facts.
118
00:05:09,832 --> 00:05:11,792
She's a freshman at Pasadena
City College, lives in Arca--
119
00:05:12,001 --> 00:05:13,168
Yeah, excuse me, Detective,
I'm not hearing
120
00:05:13,377 --> 00:05:15,337
any reasons to why
you need me on this case.
121
00:05:15,546 --> 00:05:16,797
I don't know
how you can hear anything--
122
00:05:17,006 --> 00:05:17,881
you're standing
five feet away from me.
123
00:05:18,090 --> 00:05:18,882
Get over here.
124
00:05:19,091 --> 00:05:19,883
You sound phlegmy.
125
00:05:20,092 --> 00:05:20,884
I don't want to get sick.
126
00:05:21,093 --> 00:05:22,594
Really? Let's go.
127
00:05:22,803 --> 00:05:24,805
Satan is here, but God is near!
128
00:05:25,014 --> 00:05:26,890
Satan is here, but God is near!
Satan is here...
129
00:05:27,099 --> 00:05:29,059
You.
130
00:05:29,268 --> 00:05:30,728
Evil is here.
131
00:05:30,936 --> 00:05:32,938
Evil is here.
132
00:05:33,147 --> 00:05:35,024
Satan is here, but God is near!
133
00:05:35,232 --> 00:05:36,692
Friend of yours?
134
00:05:36,900 --> 00:05:38,777
- Satan is here, but God is near!
- I meet a lot of people.
135
00:05:38,986 --> 00:05:39,903
Satan is here, but God...
136
00:05:40,112 --> 00:05:41,947
Take the sheet off.
137
00:05:48,495 --> 00:05:50,831
Oh, well.
138
00:05:51,040 --> 00:05:52,791
That is unfortunate.
139
00:05:53,000 --> 00:05:56,337
But I still don't understand
why you need me on this case.
140
00:05:56,545 --> 00:05:58,047
Roll her over.
141
00:06:01,592 --> 00:06:03,135
That's why.
142
00:06:03,344 --> 00:06:05,012
"Hail Lucifer"?
143
00:06:20,319 --> 00:06:21,445
This is sickening.
144
00:06:21,695 --> 00:06:22,738
I know.
145
00:06:22,946 --> 00:06:23,947
It's horrific.
146
00:06:24,156 --> 00:06:25,866
No, I mean, to
blame it on me.
147
00:06:26,075 --> 00:06:27,451
It's an atrocity.
148
00:06:27,659 --> 00:06:29,161
These Satanists.
149
00:06:29,370 --> 00:06:31,080
Misguided cult nobheads
150
00:06:31,288 --> 00:06:32,581
with Frisbees in
their earlobes.
151
00:06:32,790 --> 00:06:34,124
This poor girl's death
152
00:06:34,333 --> 00:06:35,751
has nothing to do
with me, Detective.
153
00:06:35,959 --> 00:06:37,419
This is your doing!
This is your fault!
154
00:06:37,628 --> 00:06:38,754
You, what are you
doing in here?
155
00:06:38,962 --> 00:06:39,880
You're the Devil!
156
00:06:40,089 --> 00:06:41,632
You're the King of All Evil!
157
00:06:41,840 --> 00:06:43,759
You're the King
of All Lies!
158
00:06:43,967 --> 00:06:45,052
You must be destroyed!
159
00:06:45,260 --> 00:06:46,678
I'm gonna give you what for
160
00:06:46,887 --> 00:06:47,888
if you don't get out
of my crime scene, pal.
161
00:06:48,097 --> 00:06:48,972
Who let this guy through?
162
00:06:49,181 --> 00:06:50,224
He's the Devil!
163
00:06:50,432 --> 00:06:51,475
I'll rise again
against you!
164
00:06:51,683 --> 00:06:54,645
No thanks necessary.
165
00:06:54,853 --> 00:06:57,815
Just wanted to do my part
for the man of the hour.
166
00:06:58,065 --> 00:06:59,274
It's the wink
with the porn stache
167
00:06:59,483 --> 00:07:00,818
sending the wrong message,
I think.
168
00:07:02,277 --> 00:07:03,362
Do you two know
each other?
169
00:07:03,570 --> 00:07:05,114
Nope, just heard
a lot about this guy.
170
00:07:05,322 --> 00:07:06,240
All bad, of course.
171
00:07:06,448 --> 00:07:08,492
Detective Malcolm Graham.
172
00:07:10,828 --> 00:07:12,788
I wasn't gonna tell her
we're already buddies.
173
00:07:12,996 --> 00:07:15,040
You know,
me trying to kill you,
174
00:07:15,499 --> 00:07:16,959
the whole magic coin thing.
175
00:07:17,167 --> 00:07:18,377
TMI-- am I right?
176
00:07:18,585 --> 00:07:20,462
I'd like you to stop
touching me now.
177
00:07:22,172 --> 00:07:23,799
Ah, you're hilarious.
178
00:07:24,007 --> 00:07:25,801
We should get a drink sometime.
179
00:07:26,009 --> 00:07:27,845
Yeah, maybe play some pool, huh?
180
00:07:34,226 --> 00:07:35,894
Hey, Chloe?
181
00:07:36,103 --> 00:07:38,147
If, uh, if we could talk soon,
182
00:07:38,355 --> 00:07:39,690
some stuff went down
with Malcolm.
183
00:07:39,898 --> 00:07:41,191
I mean, I know now's
a bad time...
184
00:07:41,400 --> 00:07:42,443
Yeah, it is.
185
00:07:44,111 --> 00:07:45,988
This bruising here
around the stab wounds.
186
00:07:46,196 --> 00:07:47,156
Hilt marks maybe.
187
00:07:47,364 --> 00:07:48,532
And these.
188
00:07:48,740 --> 00:07:50,367
There's subdermal implants.
189
00:07:50,576 --> 00:07:51,910
They don't look fresh.
190
00:07:52,119 --> 00:07:53,162
I don't know what they are.
191
00:07:53,370 --> 00:07:54,913
Symbols?
Designs maybe?
192
00:07:55,122 --> 00:07:57,249
Well, not a lot of places do
that kind of body modification.
193
00:07:57,458 --> 00:07:59,835
Malcolm and I will try
to find who put them in.
194
00:08:00,043 --> 00:08:01,545
All right.
195
00:08:01,753 --> 00:08:03,714
He and I have to meet
Rose's father at her apartment.
196
00:08:03,922 --> 00:08:05,382
Right, where
is that exactly?
197
00:08:05,591 --> 00:08:08,385
Uh, 1625 Lynrose.
198
00:08:08,594 --> 00:08:09,887
Right, I'll see you there.
199
00:08:10,095 --> 00:08:11,472
What? What-what
are you doing?
200
00:08:11,680 --> 00:08:12,764
I'm gonna take my own ride.
201
00:08:12,973 --> 00:08:14,141
You're a wretched driver.
202
00:08:14,349 --> 00:08:15,851
Since when?
203
00:08:16,059 --> 00:08:20,147
♪ It's colder now than it was ♪
204
00:08:20,355 --> 00:08:22,858
♪ Yesterday ♪
205
00:08:23,066 --> 00:08:25,194
♪ Warm down south ♪
206
00:08:25,402 --> 00:08:26,487
♪ So I'm on my way... ♪
207
00:08:26,695 --> 00:08:28,030
I'm so sorry
for your loss.
208
00:08:28,197 --> 00:08:30,032
- Were you close
with your daughter?
- Yes.
209
00:08:30,240 --> 00:08:32,868
Well, we were
when she was little, but
210
00:08:33,076 --> 00:08:35,037
you know, single father
with a teenage daughter...
211
00:08:35,245 --> 00:08:37,956
Yes, I'm quite familiar
with the absentee father
212
00:08:38,165 --> 00:08:39,374
excuses.
213
00:08:39,583 --> 00:08:41,335
Can you tell us why Rose
marred herself recently
214
00:08:41,543 --> 00:08:43,378
- with subdermal implants?
- What?
215
00:08:43,587 --> 00:08:45,255
That doesn't sound like Rosie.
216
00:08:45,464 --> 00:08:48,592
This bookshelf's
been moved a lot.
217
00:08:58,936 --> 00:09:00,979
Oh, lovely.
218
00:09:01,188 --> 00:09:04,107
Very mid-century rapist.
219
00:09:05,609 --> 00:09:07,486
Hello, bad guys?
220
00:09:22,251 --> 00:09:24,127
What is this place?
221
00:09:26,213 --> 00:09:28,257
It's a creepy,
secret evil room.
222
00:09:28,465 --> 00:09:29,633
You didn't know about this?
223
00:09:29,841 --> 00:09:31,718
No.
224
00:09:36,265 --> 00:09:37,641
What's this?
225
00:09:37,849 --> 00:09:39,851
It's a chicken.
226
00:09:40,060 --> 00:09:41,436
Or what's left of it.
227
00:09:41,603 --> 00:09:43,355
If that's supposed to be
an offering for me,
228
00:09:43,564 --> 00:09:45,983
then I decline on grounds
of salmonella.
229
00:09:48,777 --> 00:09:50,112
This picture, th--
230
00:09:50,320 --> 00:09:52,406
this isn't Rose.
231
00:09:54,449 --> 00:09:56,076
Mr. Davis, I'm so sorry.
232
00:09:56,285 --> 00:09:58,328
But maybe this wasn't
a random attack.
233
00:09:58,537 --> 00:10:00,664
Maybe your daughter was involved
with whoever killed her.
234
00:10:00,872 --> 00:10:02,499
It's a large man
by the looks of it,
235
00:10:02,708 --> 00:10:06,128
who's, uh,
not a fan of bathing.
236
00:10:06,336 --> 00:10:07,879
This is crazy.
237
00:10:08,088 --> 00:10:10,299
I mean, even if she was
into this stupid Devil thing,
238
00:10:10,507 --> 00:10:12,342
she wouldn't have
sacrificed herself.
239
00:10:12,551 --> 00:10:14,636
Yes, but sometimes the people
closest to you can turn on you.
240
00:10:14,845 --> 00:10:16,513
Wouldn't you agree, Detective?
241
00:10:16,722 --> 00:10:18,974
Maybe.
242
00:10:20,851 --> 00:10:23,353
"For my Corazon.
243
00:10:23,562 --> 00:10:24,354
Love, Rose."
244
00:10:24,563 --> 00:10:25,439
"Corazon" is Spanish for heart.
245
00:10:25,647 --> 00:10:27,941
Could be a term of endearment.
246
00:10:28,150 --> 00:10:29,985
Could be a name.
247
00:10:30,193 --> 00:10:33,697
I should've
reached out.
248
00:10:33,905 --> 00:10:36,158
Called more.
249
00:10:36,366 --> 00:10:38,327
I thought I knew her.
250
00:10:38,535 --> 00:10:42,289
Oh, yes, I know
exactly how you feel.
251
00:10:47,002 --> 00:10:48,712
Decker.
252
00:10:48,920 --> 00:10:51,465
We called around, found the girl
that gave Rose her subdermals.
253
00:10:51,673 --> 00:10:54,259
Said she, uh, came in a
couple weeks ago with a guy.
254
00:10:54,468 --> 00:10:56,261
Weird guy, apparently,
with a weird name, too,
255
00:10:56,470 --> 00:10:57,721
but she can't remember it.
256
00:10:57,929 --> 00:10:59,514
Ask if the name's Corazon.
257
00:10:59,723 --> 00:11:02,643
Hey.
Was the guy's name Corazon?
258
00:11:02,851 --> 00:11:04,186
Yeah, that's it.
259
00:11:04,394 --> 00:11:06,229
Uh, jet black hair,
lots of piercings and tattoos.
260
00:11:07,689 --> 00:11:09,358
Did you hear that?
261
00:11:09,566 --> 00:11:11,068
Yeah, generic Satanist.
262
00:11:11,276 --> 00:11:13,028
What about the, uh, subdermals--
she know what they mean?
263
00:11:13,236 --> 00:11:14,404
No.
264
00:11:14,613 --> 00:11:15,822
Says Rose brought them
in herself.
265
00:11:16,031 --> 00:11:17,866
She was super secretive
about 'em.
266
00:11:18,075 --> 00:11:19,034
Uh-huh.
267
00:11:19,242 --> 00:11:20,911
We'll talk soon.
268
00:11:21,119 --> 00:11:22,913
Ah, look at you two.
269
00:11:23,121 --> 00:11:24,331
Marriage falling apart,
270
00:11:24,539 --> 00:11:25,666
trying to work together...
271
00:11:25,874 --> 00:11:27,376
So cute.
272
00:11:27,584 --> 00:11:29,002
Yeah, well, maybe if you hadn't
sent her a break-up text
273
00:11:29,211 --> 00:11:30,879
- while I was unconscious...
- Oh.
274
00:11:31,088 --> 00:11:32,714
Hey, speaking of
275
00:11:32,923 --> 00:11:35,133
kicking your ass, I'm proud
of you for bouncing back.
276
00:11:35,342 --> 00:11:36,843
Friends fight, right?
277
00:11:37,052 --> 00:11:38,220
Yeah.
278
00:11:38,387 --> 00:11:40,222
Dick.
279
00:11:53,151 --> 00:11:54,569
Why is Lucifer still alive?
280
00:11:54,778 --> 00:11:55,570
Oh, it's you.
281
00:11:55,779 --> 00:11:57,114
You scared me, dude.
282
00:11:57,322 --> 00:11:58,490
Have you forgotten
what will happen to you
283
00:11:58,699 --> 00:11:59,658
if you don't comply
with our deal?
284
00:11:59,866 --> 00:12:02,577
No, but I forgot to tell you!
285
00:12:02,786 --> 00:12:04,538
Lucifer spilled the beans.
286
00:12:08,250 --> 00:12:09,167
What are you talking about?
287
00:12:09,376 --> 00:12:10,585
All that jazz about
288
00:12:10,794 --> 00:12:12,295
condemning me
to eternal damnation?
289
00:12:12,504 --> 00:12:13,880
Poppycock, apparently.
290
00:12:14,089 --> 00:12:15,882
You're an angel
291
00:12:16,091 --> 00:12:18,301
and Lucifer said that
you're not allowed to kill me.
292
00:12:18,510 --> 00:12:20,429
Plus...
293
00:12:20,637 --> 00:12:22,264
I got this beauty right here.
294
00:12:22,472 --> 00:12:24,641
It's my
get-out-of-Hell-free card.
295
00:12:30,939 --> 00:12:32,441
So...
296
00:12:32,649 --> 00:12:35,652
unless you got
a better offer...
297
00:12:35,861 --> 00:12:39,614
#TeamLucifer.
298
00:12:39,823 --> 00:12:41,992
It's not half bad, this.
299
00:12:42,200 --> 00:12:43,744
I mean, the writing's atrocious,
300
00:12:43,952 --> 00:12:45,454
but it's not complete drivel.
301
00:12:45,662 --> 00:12:46,913
Listen to this:
302
00:12:47,122 --> 00:12:49,291
"Satan represents
a beacon of honesty
303
00:12:49,499 --> 00:12:52,627
in a sea of mass
self-deceit."
304
00:12:52,836 --> 00:12:53,628
Mmm.
305
00:12:53,837 --> 00:12:54,796
And... oh. Hello.
306
00:12:55,005 --> 00:12:56,047
There's a whole chapter on sex.
307
00:12:56,256 --> 00:12:57,174
I like this book.
308
00:12:58,467 --> 00:13:00,844
Rose's subdermal implants--
309
00:13:01,052 --> 00:13:03,138
I'm pretty sure they're letters.
310
00:13:03,346 --> 00:13:06,016
But I've arranged them
100 different ways
311
00:13:06,224 --> 00:13:08,477
and I can't come up
with anything significant.
312
00:13:08,685 --> 00:13:12,022
"Chili furis"?
313
00:13:12,230 --> 00:13:15,859
"I hurl ficis"?
314
00:13:17,778 --> 00:13:19,571
No.
315
00:13:19,780 --> 00:13:22,032
But could... could you
come over here, please?
316
00:13:30,207 --> 00:13:32,042
Oh, bloody hell.
317
00:13:34,836 --> 00:13:36,213
Filii hircus.
It's Latin.
318
00:13:36,421 --> 00:13:37,714
Means "children of the goat."
319
00:13:37,923 --> 00:13:39,257
Why do they always
associate me with goats?
320
00:13:39,466 --> 00:13:40,801
I mean, I don't even
like their cheese.
321
00:13:42,135 --> 00:13:43,345
Here we go.
322
00:13:43,512 --> 00:13:44,721
"Church of the Dark Prince."
323
00:13:48,517 --> 00:13:49,810
Location is secret.
324
00:13:50,018 --> 00:13:52,187
Looks like you have
to be a member.
325
00:13:52,395 --> 00:13:55,524
Geez, look at
this questionnaire.
326
00:13:55,732 --> 00:13:57,317
Oh, and of course,
327
00:13:57,526 --> 00:13:58,693
there's a fee.
328
00:13:58,902 --> 00:14:00,403
$200? Sinful.
329
00:14:00,612 --> 00:14:01,905
There's got to be a faster way.
330
00:14:03,532 --> 00:14:05,158
"What is your gift
to the Devil?"
331
00:14:06,701 --> 00:14:09,204
How about... filii hircus?
332
00:14:09,412 --> 00:14:10,831
Yes!
333
00:14:13,834 --> 00:14:15,544
All right.
Okay... what...
334
00:14:15,752 --> 00:14:17,546
Yeah, I'll see you there!
335
00:14:19,548 --> 00:14:20,549
What...?
336
00:14:36,940 --> 00:14:38,024
Okay.
337
00:14:38,233 --> 00:14:40,068
That's it.
338
00:14:40,235 --> 00:14:41,486
You're being a freak.
339
00:14:41,695 --> 00:14:43,572
You've been avoiding
me for weeks,
340
00:14:43,780 --> 00:14:44,906
you won't get
in my car.
341
00:14:45,115 --> 00:14:46,199
What's your problem?
342
00:14:46,408 --> 00:14:47,617
There's no problem.
343
00:14:47,826 --> 00:14:48,660
Just maybe
you're not as charming
344
00:14:48,869 --> 00:14:51,580
as you think you are.
345
00:14:51,788 --> 00:14:54,374
Wait, is this about
that vulnerability thing?
346
00:14:54,583 --> 00:14:56,293
Actually, yes.
347
00:14:58,461 --> 00:15:00,547
I mean... I get the teensiest
bit touchy-feely with you
348
00:15:00,755 --> 00:15:02,215
and you freak out.
349
00:15:02,424 --> 00:15:03,800
Ugh. All I meant
that night
350
00:15:04,009 --> 00:15:05,427
is that I can trust you.
351
00:15:06,720 --> 00:15:07,971
That's all.
352
00:15:08,179 --> 00:15:08,972
Okay?
353
00:15:09,180 --> 00:15:09,931
Okay.
354
00:15:10,140 --> 00:15:11,224
Okay.
355
00:15:11,433 --> 00:15:11,975
Okay.
356
00:15:22,068 --> 00:15:24,279
Filii hircus.
357
00:15:27,657 --> 00:15:28,742
Habeas corpus?
358
00:15:28,950 --> 00:15:30,118
Bababooey?
359
00:15:30,285 --> 00:15:32,287
You had it right the first time.
360
00:15:32,495 --> 00:15:34,456
But today is private.
361
00:15:35,957 --> 00:15:39,085
Too private
for Lucifer himself?
362
00:15:39,294 --> 00:15:40,337
You're supposed to be blond.
363
00:15:40,545 --> 00:15:43,089
Yes, I get that a lot.
364
00:15:43,298 --> 00:15:45,258
- You have ID?
- Absolutely.
365
00:15:45,467 --> 00:15:46,843
Let me just, uh...
366
00:15:47,052 --> 00:15:48,178
Oh. Dearie me.
367
00:15:48,386 --> 00:15:49,846
I seem to have
left it in the car.
368
00:15:50,055 --> 00:15:51,348
Detective, would you mind
going to fetch it, please?
369
00:15:51,556 --> 00:15:52,682
What am I, your dog?
370
00:16:00,190 --> 00:16:01,816
Detective...
371
00:16:01,983 --> 00:16:03,860
After you.
372
00:16:11,785 --> 00:16:13,662
It's very Eyes Wide Shut.
373
00:16:13,870 --> 00:16:15,956
Too bad I forgot
my sexy mask.
374
00:16:16,164 --> 00:16:18,166
Does anything scare you?
375
00:16:18,416 --> 00:16:19,834
Should it?
376
00:16:20,043 --> 00:16:22,337
Rose is gone.
377
00:16:22,545 --> 00:16:23,880
But it is not her death
that was important,
378
00:16:24,089 --> 00:16:25,256
it was her life.
379
00:16:25,465 --> 00:16:27,300
The imprint she left behind.
380
00:16:27,509 --> 00:16:30,011
See, Rose will be remembered.
381
00:16:30,220 --> 00:16:32,138
She will live on forever.
382
00:16:32,347 --> 00:16:34,474
This isn't a sacrifice.
383
00:16:34,683 --> 00:16:35,642
It's a memorial.
384
00:16:35,850 --> 00:16:37,227
Quite civilized,
actually.
385
00:16:37,435 --> 00:16:40,605
- Yeah, they don't
seem like killers.
- Mmm.
386
00:16:40,814 --> 00:16:41,940
And so now
387
00:16:42,148 --> 00:16:44,693
it is time to invoke
388
00:16:44,901 --> 00:16:46,820
the Four Crowned Princes
of Hell.
389
00:16:47,028 --> 00:16:48,446
Oh. Scratch that.
390
00:16:48,655 --> 00:16:50,657
Visualize the blue light
391
00:16:50,865 --> 00:16:52,659
filling your entire being.
392
00:16:52,867 --> 00:16:55,161
Satan to the east.
393
00:16:55,370 --> 00:16:57,038
Beelzebub to the north...
394
00:16:57,247 --> 00:16:58,498
This is preposterous.
395
00:16:58,707 --> 00:17:00,667
I thought
you'd love this.
396
00:17:00,875 --> 00:17:02,544
First of all,
there's only one me.
397
00:17:02,752 --> 00:17:04,462
And secondly, the whole worship
thing is more my father's bag.
398
00:17:04,671 --> 00:17:06,798
And now...
399
00:17:07,007 --> 00:17:09,718
Lucifer will speak!
400
00:17:09,926 --> 00:17:10,760
What?
401
00:17:14,014 --> 00:17:15,390
Ooh.
402
00:17:15,598 --> 00:17:17,475
Oh. No. No, no,
no, no, no.
403
00:17:17,684 --> 00:17:19,352
- This is where
I draw the line.
- Ow.
404
00:17:19,561 --> 00:17:21,730
- Ow.
- Excuse me, excuse me! Sorry.
405
00:17:21,938 --> 00:17:22,939
Sorry.
406
00:17:23,148 --> 00:17:24,024
Hey, man.
407
00:17:24,232 --> 00:17:25,525
If you would just butt out.
408
00:17:25,734 --> 00:17:26,526
Right!
409
00:17:26,735 --> 00:17:28,194
I'm the real Lucifer
410
00:17:28,403 --> 00:17:31,531
and I insist that you stop
this nonsense immediately.
411
00:17:31,740 --> 00:17:33,533
I mean, have you
heard yourselves?
It's embarrassing.
412
00:17:33,742 --> 00:17:35,410
Blue light coming out your ass
413
00:17:35,618 --> 00:17:37,078
or whatever it was.
414
00:17:37,287 --> 00:17:38,538
I mean, you preach rebellion,
415
00:17:38,747 --> 00:17:39,956
but you're-you're
misguided sheep.
416
00:17:40,165 --> 00:17:41,666
And goat.
417
00:17:41,875 --> 00:17:43,251
Where's the real defiance?
418
00:17:43,460 --> 00:17:44,753
- The free will?
- Yeah!
419
00:17:44,961 --> 00:17:45,754
Free will!
420
00:17:45,962 --> 00:17:46,921
Free will rules!
421
00:17:48,506 --> 00:17:50,341
No, no!
You're doing it again.
422
00:17:50,550 --> 00:17:51,718
Don't applaud.
423
00:17:51,926 --> 00:17:53,219
This whole thing's a sham!
424
00:17:54,429 --> 00:17:55,555
Anarchy!
425
00:17:56,765 --> 00:17:57,849
I mean, just-just look at this.
426
00:17:58,058 --> 00:17:59,434
What is this
supposed to be?
427
00:18:01,478 --> 00:18:02,729
Alien fetus?
428
00:18:02,937 --> 00:18:04,522
Pickled demon?
429
00:18:04,731 --> 00:18:06,608
He's the best Lucifer
we've had in years.
430
00:18:06,816 --> 00:18:09,736
Lucifer! Lucifer!
431
00:18:09,944 --> 00:18:11,529
Lucifer...
Stop!
432
00:18:13,239 --> 00:18:15,116
Someone killed this girl!
433
00:18:15,325 --> 00:18:16,618
She didn't deserve that.
434
00:18:16,826 --> 00:18:18,953
This is not
what I stand for.
435
00:18:19,162 --> 00:18:21,790
Is that what
you all wanted? Eh?
436
00:18:26,044 --> 00:18:28,630
Should be ashamed of yourselves.
437
00:18:33,384 --> 00:18:34,260
LAPD.
438
00:18:34,469 --> 00:18:35,929
Put the knife down.
439
00:18:39,724 --> 00:18:41,601
Why were
you running?
440
00:18:42,727 --> 00:18:43,937
I wasn't.
441
00:18:44,145 --> 00:18:44,938
I was upset.
442
00:18:45,146 --> 00:18:46,397
Feeling guilty, are you?
443
00:18:46,606 --> 00:18:47,982
Tell me... why?
444
00:18:48,191 --> 00:18:50,318
What, our new Devil's
a cop, now, is he?
445
00:18:50,485 --> 00:18:51,778
Oh, worse than that,
I'm afraid.
446
00:18:51,986 --> 00:18:52,987
So come on.
447
00:18:53,196 --> 00:18:54,697
Tell me, what nasty little urge
448
00:18:54,906 --> 00:18:56,950
are you hiding
in your hoodie, hmm?
449
00:18:59,619 --> 00:19:00,662
I want to kill...
450
00:19:00,870 --> 00:19:02,163
Yeah?
451
00:19:02,372 --> 00:19:05,166
I want to kill the sick bastard
who killed Rose.
452
00:19:05,375 --> 00:19:06,459
And then, after that,
453
00:19:06,668 --> 00:19:09,796
I want the hell
out of this racket.
454
00:19:10,004 --> 00:19:12,090
Oh.
455
00:19:12,298 --> 00:19:13,883
What's your name?
456
00:19:14,092 --> 00:19:15,009
Onyx.
457
00:19:15,218 --> 00:19:16,094
Hmm?
458
00:19:17,804 --> 00:19:19,639
Mitch Watson.
459
00:19:19,848 --> 00:19:21,558
Yeah, I changed it
when I joined the church.
460
00:19:21,766 --> 00:19:24,936
12 years later,
I'm the frickin' high priest.
461
00:19:25,145 --> 00:19:26,271
I'd love to bail.
462
00:19:26,479 --> 00:19:28,022
Kind of late for
a career change, though.
463
00:19:28,231 --> 00:19:30,650
I mean,
the whole thing's a joke.
464
00:19:30,859 --> 00:19:32,277
So, hold on...
465
00:19:32,485 --> 00:19:34,445
Are you saying
you don't believe in Lucifer?
466
00:19:34,654 --> 00:19:36,990
Look, mate, the Devil ain't
gonna buy me an Aston Martin.
467
00:19:37,198 --> 00:19:38,491
Well, not with that attitude,
he won't.
468
00:19:38,700 --> 00:19:40,535
I mean,
I like the philosophy.
469
00:19:40,743 --> 00:19:42,162
But it attracts
a lot of weirdoes
470
00:19:42,370 --> 00:19:43,872
who take it way too seriously.
471
00:19:44,080 --> 00:19:45,206
And, of course,
472
00:19:45,415 --> 00:19:47,292
now Rosie's dead.
473
00:19:47,500 --> 00:19:49,836
Yeah, and I see you
have the same subdermal
implants as she did.
474
00:19:50,044 --> 00:19:51,004
All the hard core members...
475
00:19:51,212 --> 00:19:52,172
they all get this.
476
00:19:52,380 --> 00:19:53,339
I was trying to tell Rosie
477
00:19:53,548 --> 00:19:54,883
that she would
regret it later,
478
00:19:55,091 --> 00:19:57,260
but she became obsessed.
479
00:19:57,468 --> 00:19:59,137
She was an impressionable girl.
480
00:19:59,345 --> 00:20:01,139
Well, her father was absentee.
481
00:20:01,347 --> 00:20:03,224
I suppose that's why she got
involved in all this nonsense,
482
00:20:03,433 --> 00:20:04,726
to piss her dad off.
483
00:20:04,934 --> 00:20:06,686
Actually, it was, uh...
it was her boyfriend,
484
00:20:06,895 --> 00:20:08,479
Corazon, he's the one
who brought her in.
485
00:20:08,688 --> 00:20:10,690
Man, the guy's a creeper.
486
00:20:10,899 --> 00:20:13,234
He kept talking about doing
real sacrifices on animals.
487
00:20:14,861 --> 00:20:16,529
Did Corazon have
access to this knife?
488
00:20:16,738 --> 00:20:18,656
Yeah, probably.
489
00:20:19,908 --> 00:20:22,202
This here is just for show.
490
00:20:22,410 --> 00:20:25,205
The blade springs
inside the handle.
491
00:20:25,413 --> 00:20:26,956
Hmm. Strange.
492
00:20:27,165 --> 00:20:29,042
'Cause if it was real...
it could definitely match
493
00:20:29,250 --> 00:20:30,376
the marks found
on Rose's body.
494
00:20:30,585 --> 00:20:32,045
We do have an actual version.
495
00:20:32,253 --> 00:20:33,087
Hold on.
496
00:20:37,383 --> 00:20:38,885
Knife's gone.
497
00:20:39,093 --> 00:20:40,220
Okay, we need
to find Corazon now.
498
00:20:40,428 --> 00:20:41,387
- Yeah.
- Do you have, um,
499
00:20:41,596 --> 00:20:42,722
his real name,
500
00:20:42,931 --> 00:20:44,390
uh, where he lives,
his address?
501
00:20:44,599 --> 00:20:45,683
Give me a sec.
502
00:20:49,229 --> 00:20:50,688
Ugh.
503
00:20:53,775 --> 00:20:55,026
Looks just like you.
504
00:20:55,235 --> 00:20:56,527
I manscape.
505
00:20:58,404 --> 00:21:01,407
I'm starting to understand
why you chose this persona.
506
00:21:01,616 --> 00:21:03,409
All-powerful...
507
00:21:03,618 --> 00:21:04,619
Invincible...
508
00:21:04,827 --> 00:21:05,912
Not exactly.
509
00:21:08,122 --> 00:21:11,459
Ah. Or it's because you think
that everybody's out to get you.
510
00:21:11,668 --> 00:21:12,919
That's because they are.
511
00:21:13,127 --> 00:21:14,462
But trust me,
I didn't choose it.
512
00:21:14,671 --> 00:21:16,589
Why would anyone
choose to be vilified?
513
00:21:16,798 --> 00:21:18,591
Thought the Devil
was supposed to be immortal.
514
00:21:18,800 --> 00:21:20,635
Well, one angel
can hurt another, so...
515
00:21:26,891 --> 00:21:28,393
Oh, what...?
516
00:21:29,894 --> 00:21:31,271
What are you doing?
517
00:21:33,273 --> 00:21:35,483
No address, no last name,
518
00:21:35,650 --> 00:21:37,235
nothing.
519
00:21:37,443 --> 00:21:38,528
Hmm.
520
00:21:38,736 --> 00:21:40,655
He used PayPal to pay
for the fee.
521
00:21:40,863 --> 00:21:42,824
All right,
I'll call in a warrant.
522
00:21:48,413 --> 00:21:51,374
Well, if you can't bring
Muhammad to the dim sum...
523
00:21:58,631 --> 00:22:00,466
Hey.
524
00:22:00,675 --> 00:22:02,135
Why'd you stand me up?
525
00:22:02,343 --> 00:22:04,470
I had one task...
526
00:22:04,679 --> 00:22:07,140
one...
527
00:22:07,348 --> 00:22:09,350
to get my brother
back to Hell.
528
00:22:14,439 --> 00:22:16,274
I've not only failed,
529
00:22:16,482 --> 00:22:19,068
but I've actually
made things worse.
530
00:22:19,277 --> 00:22:21,446
I'm even sleeping with a demon.
531
00:22:24,741 --> 00:22:26,909
Yeah, you lucky
son of a bitch.
532
00:22:27,118 --> 00:22:30,997
Come on, you can't say
533
00:22:31,205 --> 00:22:35,335
that this isn't the best
sex you've ever had.
534
00:22:35,543 --> 00:22:37,670
Well, it is the only sex
you've ever had, but still.
535
00:22:39,881 --> 00:22:43,426
Look, I've had
a lot of sex,
536
00:22:43,634 --> 00:22:46,763
with men and women.
537
00:22:46,971 --> 00:22:48,348
- I mean a lot.
- Okay.
538
00:22:48,556 --> 00:22:50,016
Point made.
539
00:22:50,224 --> 00:22:53,436
But this, with you,
540
00:22:53,644 --> 00:22:55,021
I don't know, it's...
541
00:22:55,229 --> 00:22:57,482
it's different.
542
00:23:07,158 --> 00:23:09,994
But if you're
not happy here,
543
00:23:10,203 --> 00:23:11,996
then you should go home.
544
00:23:12,205 --> 00:23:15,375
I can't.
545
00:23:15,583 --> 00:23:19,545
I can't face my father
as a failure.
546
00:23:19,754 --> 00:23:21,547
Look, I have a job to do.
547
00:23:21,756 --> 00:23:23,841
There's no choice.
548
00:23:24,050 --> 00:23:26,761
I understand.
549
00:23:36,062 --> 00:23:37,563
Okay. Great.
550
00:23:37,772 --> 00:23:38,898
Yeah, I'll be here.
551
00:23:39,107 --> 00:23:40,233
All right.
552
00:23:40,441 --> 00:23:42,318
So we got a real
name for Corazon--
553
00:23:42,527 --> 00:23:44,362
Mike Carey-- but it could
take us a while to find him,
554
00:23:44,570 --> 00:23:46,572
- so you should
probably head home.
- Oh, no, no, no.
555
00:23:46,781 --> 00:23:48,491
Not till this human stain's
brought to justice.
556
00:23:48,699 --> 00:23:50,910
I can't get near you,
557
00:23:51,119 --> 00:23:52,578
now I can't get rid of you.
558
00:23:52,787 --> 00:23:53,746
Whatever.
559
00:23:53,955 --> 00:23:54,997
I'm gonna go up and shower.
560
00:23:55,206 --> 00:23:56,541
Stay put. Do not wake up Trixie.
561
00:24:16,936 --> 00:24:19,522
Did you just throw a toy at me?
562
00:24:19,730 --> 00:24:21,107
Oh, you're awake.
563
00:24:21,315 --> 00:24:22,775
But since you're up,
I have some questions for you.
564
00:24:22,984 --> 00:24:24,277
Right.
565
00:24:24,485 --> 00:24:26,612
Are you adopted?
566
00:24:26,821 --> 00:24:29,615
In other words, are you sure
the detective is your mother?
567
00:24:29,824 --> 00:24:31,409
Could she be
from somewhere else?
568
00:24:31,617 --> 00:24:33,286
Does she have
any special powers?
569
00:24:33,494 --> 00:24:35,746
- Uh-uh.
- What about any markings?
570
00:24:35,955 --> 00:24:37,748
Scars, on her back perhaps?
571
00:24:39,417 --> 00:24:40,918
There's some chocolate cake
in it for you.
572
00:24:41,127 --> 00:24:42,628
I want cash.
573
00:24:42,837 --> 00:24:44,297
Oh.
574
00:24:44,505 --> 00:24:47,300
I like your style.
575
00:24:47,508 --> 00:24:49,177
All right.
576
00:24:49,385 --> 00:24:51,137
Mommy does have a scar.
577
00:24:51,345 --> 00:24:53,139
- Oh?
- On her butt.
578
00:24:53,347 --> 00:24:54,765
From when she got bit.
579
00:24:54,974 --> 00:24:56,100
By the Kraken.
580
00:24:56,309 --> 00:24:57,435
Right.
581
00:24:58,769 --> 00:25:00,271
Not the direction
I was going for,
582
00:25:00,480 --> 00:25:02,106
but what's this Kraken
that you talk of?
583
00:25:02,315 --> 00:25:04,817
My mom's evil Chihuahua.
584
00:25:05,026 --> 00:25:06,360
Why aren't you
showering?
585
00:25:06,569 --> 00:25:07,487
'Cause I left
my phone down here.
586
00:25:07,695 --> 00:25:08,821
Why is Trixie awake?
587
00:25:09,030 --> 00:25:11,449
Get back in bed, young lady.
588
00:25:11,657 --> 00:25:12,492
Night, Lucifer.
589
00:25:12,700 --> 00:25:15,453
All right, seriously.
590
00:25:15,661 --> 00:25:17,747
No more freaky behavior.
591
00:25:17,955 --> 00:25:19,749
If this is about the other
night, I'm sorry, okay?
592
00:25:19,957 --> 00:25:22,001
What do you want me to do,
take it all back?
593
00:25:22,210 --> 00:25:23,294
No, can you take
your shirt off, please?
594
00:25:23,503 --> 00:25:24,295
What?
595
00:25:25,463 --> 00:25:26,797
Are you serious?
596
00:25:27,006 --> 00:25:28,007
I need to see your back.
597
00:25:28,216 --> 00:25:29,926
Why?
598
00:25:30,134 --> 00:25:32,929
Because I want to know if you're
an angel sent to destroy me.
599
00:25:42,772 --> 00:25:44,941
Nothing.
600
00:25:45,149 --> 00:25:47,026
Yeah.
601
00:25:47,235 --> 00:25:49,028
Is this about the scars
on your back?
602
00:25:49,237 --> 00:25:53,449
Look, I have no idea
what happened to you
603
00:25:53,658 --> 00:25:54,867
or what's going on with you now,
604
00:25:55,076 --> 00:25:57,912
but... not everyone's
out to get you.
605
00:26:01,582 --> 00:26:04,085
They found him-- Corazon.
606
00:26:14,554 --> 00:26:16,055
We found his car like this.
607
00:26:16,264 --> 00:26:18,099
It's registered
to Mike Carey.
608
00:26:29,569 --> 00:26:31,362
Just like old times, huh?
609
00:26:31,571 --> 00:26:32,572
Don't shoot me though.
610
00:26:32,780 --> 00:26:33,573
Funny.
611
00:26:33,781 --> 00:26:34,991
Come on,
I'm just joking.
612
00:26:39,203 --> 00:26:42,415
Ah, Detective Douche,
Detective Stache.
613
00:26:42,623 --> 00:26:43,416
What a pleasant surprise.
614
00:26:43,624 --> 00:26:44,584
Did you find anything?
615
00:26:44,792 --> 00:26:46,460
Place seems empty.
616
00:26:56,053 --> 00:26:58,848
My God.
617
00:27:13,404 --> 00:27:14,697
It's definitely Mike Carey.
618
00:27:14,905 --> 00:27:17,658
Detectives,
can I show you something?
619
00:27:22,622 --> 00:27:24,749
So what do you really
make of all this, huh?
620
00:27:24,957 --> 00:27:26,959
The "Hail, Lucifer,"
the pentagram?
621
00:27:27,168 --> 00:27:31,422
I think it's a long time since
I encountered genuine evil.
622
00:27:31,631 --> 00:27:32,840
Wow.
623
00:27:38,471 --> 00:27:39,972
It's not blood;
it's paint.
624
00:27:42,600 --> 00:27:44,852
So the killer
strapped Mike up
625
00:27:45,061 --> 00:27:47,521
then decided to go
all Jackson Pollock?
626
00:27:47,688 --> 00:27:49,857
I guess.
627
00:27:50,066 --> 00:27:53,527
Yeah, looks like an "A."
628
00:27:53,736 --> 00:27:54,862
That can't be random.
629
00:27:55,071 --> 00:27:56,572
I think it's a word.
630
00:28:06,165 --> 00:28:09,669
Giant anamorphic print.
631
00:28:09,877 --> 00:28:11,671
"Morningstar."
632
00:28:11,879 --> 00:28:14,131
Whoa.
633
00:28:14,340 --> 00:28:15,966
Another Satanic message.
634
00:28:16,175 --> 00:28:17,760
Or a fan letter.
635
00:28:17,968 --> 00:28:20,012
Morningstar is not exactly the
most common name for the Devil.
636
00:28:20,221 --> 00:28:22,431
You think someone did
this for our Lucifer?
637
00:28:22,640 --> 00:28:24,350
That's kind of
a leap, Dan.
638
00:28:24,558 --> 00:28:26,769
Yeah, but if I'm right, it's
also a conflict of interest.
639
00:28:26,977 --> 00:28:28,938
Somebody could be doing
this on his behalf,
640
00:28:29,146 --> 00:28:30,606
or maybe he's involved
in a different way.
641
00:28:30,815 --> 00:28:32,358
- What does that mean?
- Yes.
642
00:28:32,566 --> 00:28:34,944
What are you insinuating?
643
00:28:35,152 --> 00:28:36,362
That some psycho might
be killing people
644
00:28:36,570 --> 00:28:38,030
because of your whole
Devil shtick.
645
00:28:38,239 --> 00:28:39,990
You're blaming
this nonsense on me?
646
00:28:40,199 --> 00:28:41,784
You do take the whole Satan
thing pretty seriously.
647
00:28:41,992 --> 00:28:43,828
You really think
I'd do these vile things?
648
00:28:44,036 --> 00:28:46,455
These kids were
pretending to be bad,
649
00:28:46,664 --> 00:28:48,124
but they weren't,
they were innocent,
650
00:28:48,332 --> 00:28:49,792
so I would never hurt them,
I'm not a monster.
651
00:28:50,000 --> 00:28:50,835
Okay, guys.
652
00:28:51,043 --> 00:28:52,378
That's enough.
653
00:28:54,797 --> 00:28:57,216
Lucifer, maybe you
should go home.
654
00:28:57,425 --> 00:29:00,553
Oh, no, allow me to stay in this
rusty tin can a little longer.
655
00:29:00,761 --> 00:29:03,264
You came to me,
you insisted I work this case.
656
00:29:03,472 --> 00:29:05,599
Okay, this sounds crazy,
657
00:29:05,808 --> 00:29:07,560
but this case
might involve you.
658
00:29:07,768 --> 00:29:08,728
What do you mean, involve me?
659
00:29:08,936 --> 00:29:10,271
You know what I mean.
660
00:29:10,479 --> 00:29:11,939
I'm trying to
protect you.
661
00:29:12,148 --> 00:29:16,402
Oh, protect me from the evil
or the world from evil me?
662
00:29:24,160 --> 00:29:25,536
Can you believe
Detective von Douche
663
00:29:25,745 --> 00:29:27,246
boots me off the case?
664
00:29:27,455 --> 00:29:28,914
And Chloe agreed to this?
665
00:29:29,123 --> 00:29:30,416
She didn't disagree.
666
00:29:32,168 --> 00:29:33,252
How could she even
think I'm capable?
667
00:29:33,461 --> 00:29:34,420
Here?
668
00:29:34,628 --> 00:29:36,672
That's why I left.
669
00:29:36,881 --> 00:29:38,007
I thought she knew me.
670
00:29:38,215 --> 00:29:39,550
I thought I knew her.
671
00:29:39,759 --> 00:29:41,177
And now you don't
trust her anymore?
672
00:29:41,385 --> 00:29:44,513
Oh, it's just this whole
immortality thing.
673
00:29:44,722 --> 00:29:46,724
Uh, for some reason,
674
00:29:46,932 --> 00:29:49,268
Detective Decker
makes me vulnerable.
675
00:29:49,477 --> 00:29:52,271
Also known as "intimacy."
676
00:29:52,480 --> 00:29:55,566
No. No, she literally
makes me exsanguinate.
677
00:29:55,775 --> 00:29:58,569
Being vulnerable can be scary.
678
00:29:58,778 --> 00:30:01,947
But there are benefits when you
open yourself up to someone.
679
00:30:02,156 --> 00:30:03,449
I just wish I knew
who was behind this.
680
00:30:03,657 --> 00:30:04,617
My dad?
681
00:30:04,825 --> 00:30:05,618
My brother?
682
00:30:05,826 --> 00:30:07,286
Someone else?
683
00:30:07,495 --> 00:30:09,121
I mean, the detective
doesn't seem to know,
684
00:30:09,330 --> 00:30:10,539
but she could
be lying.
685
00:30:10,748 --> 00:30:11,957
Is she part of the plan
to kill me,
686
00:30:12,166 --> 00:30:13,918
or is she just a-a pawn?
687
00:30:14,126 --> 00:30:15,920
Maybe we should explore
the possibility
688
00:30:16,128 --> 00:30:19,089
that being vulnerable
can be a good thing.
689
00:30:19,298 --> 00:30:21,425
No, it can't.
690
00:30:21,634 --> 00:30:23,719
It means you're at
someone else's mercy.
691
00:30:23,928 --> 00:30:26,388
Then maybe you should just
stay away from everybody.
692
00:30:26,597 --> 00:30:28,098
Stay away from Chloe.
693
00:30:28,307 --> 00:30:31,101
But...
694
00:30:31,310 --> 00:30:33,229
I don't want to.
695
00:30:33,437 --> 00:30:35,648
Then don't.
696
00:30:39,109 --> 00:30:40,986
♪ I'm calling ♪
697
00:30:41,195 --> 00:30:43,322
♪ Know you hear me ♪
698
00:30:43,531 --> 00:30:45,658
♪ So I'm pleading ♪
699
00:30:45,866 --> 00:30:48,327
♪ Please forgive me ♪
700
00:30:48,536 --> 00:30:51,163
♪ 'Cause there's something ♪
701
00:30:51,372 --> 00:30:53,582
♪ I've been aching ♪
702
00:30:53,791 --> 00:30:56,919
♪ To confess ♪
703
00:30:57,127 --> 00:30:59,588
♪ All of this mess is ♪
704
00:30:59,797 --> 00:31:01,757
♪ All, all, all, all ♪
705
00:31:01,966 --> 00:31:04,301
♪ All, all, all, all ♪
706
00:31:04,510 --> 00:31:06,262
♪ All ♪
707
00:31:06,470 --> 00:31:08,806
♪ All, all ♪
708
00:31:09,014 --> 00:31:11,517
♪ All, all, all, all ♪
709
00:31:11,725 --> 00:31:13,686
♪ All, all,
all, all ♪
710
00:31:13,894 --> 00:31:15,312
Amenadiel.
711
00:31:15,521 --> 00:31:18,315
♪ All, all ♪
712
00:31:18,524 --> 00:31:21,944
♪ It's all ours. ♪
713
00:31:22,152 --> 00:31:23,571
Satan is here, but God is near!
714
00:31:23,779 --> 00:31:25,781
Satan is here,
but God is near!
715
00:31:25,990 --> 00:31:27,533
- Satan is here, but God is near!
- You!
716
00:31:27,741 --> 00:31:29,201
I know you're behind this.
717
00:31:29,410 --> 00:31:31,287
Because I have seen you.
718
00:31:31,495 --> 00:31:32,288
I know what you
really are.
719
00:31:32,496 --> 00:31:33,706
What I am is annoyed.
720
00:31:33,914 --> 00:31:35,374
Just let me go
to my club
721
00:31:35,583 --> 00:31:36,625
and move along, please.
722
00:31:36,834 --> 00:31:39,295
I know these murders
are your doing!
723
00:31:39,503 --> 00:31:41,171
I have no skeletons
in my closet,
724
00:31:41,380 --> 00:31:43,507
which is more than can be said
for you nasty little humans.
725
00:31:43,716 --> 00:31:46,552
So come on, preacher man,
enough about me,
726
00:31:46,760 --> 00:31:48,888
let's talk about your dark
and nasties, shall we?
727
00:31:49,096 --> 00:31:52,182
I must throw you into a
lake of sulfur and fire.
728
00:31:52,391 --> 00:31:54,184
Oh, so you want to destroy me.
729
00:31:54,393 --> 00:31:56,061
Well, get in line.
730
00:31:56,270 --> 00:31:58,397
Yes, I wish...
731
00:31:58,606 --> 00:31:59,231
Yes.
732
00:31:59,440 --> 00:32:01,233
...I never met you.
733
00:32:01,442 --> 00:32:03,027
It's like some kind
of collective amnesia.
734
00:32:03,235 --> 00:32:04,570
I mean, I walk around
this city of yours,
735
00:32:04,778 --> 00:32:06,572
solving its filthy
little crimes,
736
00:32:06,780 --> 00:32:07,990
and this is the thanks I get?
737
00:32:08,198 --> 00:32:08,866
You're a murderer.
738
00:32:09,074 --> 00:32:09,909
A murderer!
739
00:32:10,743 --> 00:32:13,662
Stop blaming me!
740
00:32:15,581 --> 00:32:18,083
I should destroy you.
741
00:32:18,292 --> 00:32:19,835
- Hey, put him down!
- Whoa, whoa, whoa!
742
00:32:20,044 --> 00:32:21,503
Easy, easy.
Hey, hey, hey, hey.
743
00:32:21,712 --> 00:32:23,714
This scumbag isn't
worth it, all right?
744
00:32:23,923 --> 00:32:25,007
This isn't over.
745
00:32:28,427 --> 00:32:30,012
You come to have a
go at me as well?
746
00:32:30,220 --> 00:32:31,347
Nah.
747
00:32:31,555 --> 00:32:32,348
Chloe thought you might
need protection
748
00:32:32,556 --> 00:32:33,724
from freaks like that.
749
00:32:33,933 --> 00:32:35,768
What I want is a drink.
750
00:32:39,980 --> 00:32:41,649
Hey, I'm sorry
about earlier.
751
00:32:41,857 --> 00:32:43,317
Earlier today,
or three weeks ago,
752
00:32:43,525 --> 00:32:45,277
when you broke up
with me in a text?
753
00:32:45,486 --> 00:32:47,446
Chloe, I know.
754
00:32:47,655 --> 00:32:49,365
I've been looking for
a way to explain things,
755
00:32:49,573 --> 00:32:50,574
but nothing makes sense.
756
00:32:51,992 --> 00:32:53,619
I will fix this,
though, I promise.
757
00:32:53,827 --> 00:32:55,746
No more promises.
I just want to do our jobs.
758
00:32:57,164 --> 00:32:58,332
What's that?
759
00:33:13,806 --> 00:33:15,683
This definitely
doesn't belong here.
760
00:33:15,891 --> 00:33:17,851
A monogrammed "M."
761
00:33:19,269 --> 00:33:20,479
Doesn't Lucifer
wear cuff links?
762
00:33:32,783 --> 00:33:35,703
Really? No prints,
no skin cells?
763
00:33:35,953 --> 00:33:37,496
Nope. Dead end.
764
00:33:37,705 --> 00:33:38,998
Unless you want to check
Lucifer's closet for the match.
765
00:33:39,206 --> 00:33:40,457
Very funny.
766
00:33:40,666 --> 00:33:42,126
Yo, Decker,
your partner's on TV.
767
00:33:42,334 --> 00:33:44,044
A video went viral today
768
00:33:44,253 --> 00:33:46,463
after a fight erupted
on Hollywood Boulevard.
769
00:33:46,672 --> 00:33:49,008
Local club owner
Lucifer Morningstar
770
00:33:49,216 --> 00:33:52,845
attacked Reverend Jacob Williams
when Williams claimed
771
00:33:53,053 --> 00:33:54,847
the businessman
with the devilish name
772
00:33:55,055 --> 00:33:56,515
was actually involved
773
00:33:56,724 --> 00:33:59,518
in the Satanic murders
making recent headlines.
774
00:33:59,727 --> 00:34:00,978
Apparently,
I'm not the only one.
775
00:34:01,186 --> 00:34:02,104
This is ridiculous.
776
00:34:02,312 --> 00:34:03,313
He didn't attack the guy.
777
00:34:03,522 --> 00:34:05,232
He was defending himself.
778
00:34:06,817 --> 00:34:08,318
Still hot.
779
00:34:09,737 --> 00:34:11,613
Sorry.
780
00:34:17,911 --> 00:34:19,121
The preacher.
781
00:34:19,329 --> 00:34:20,330
Preacher's wearing
a cuff link.
782
00:34:20,539 --> 00:34:21,540
So what?
783
00:34:21,749 --> 00:34:22,708
A lot of guys do.
784
00:34:22,916 --> 00:34:23,709
One?
785
00:34:23,917 --> 00:34:25,169
With an "M"?
786
00:34:25,377 --> 00:34:26,378
No way.
787
00:34:26,587 --> 00:34:27,880
Oh...
788
00:34:28,088 --> 00:34:29,048
It's not an "M."
789
00:34:29,256 --> 00:34:31,550
It's a "W," for Williams.
790
00:34:31,759 --> 00:34:33,052
Come on, Dan,
it makes sense.
791
00:34:33,260 --> 00:34:34,344
Who's gonna want
to kill Satanists
792
00:34:34,553 --> 00:34:35,763
more than a religious zealot?
793
00:34:37,806 --> 00:34:38,891
We gotta find him.
794
00:34:39,099 --> 00:34:40,851
Freakin' street preacher
795
00:34:41,060 --> 00:34:42,436
and his little minions, man.
796
00:34:42,644 --> 00:34:44,563
Who do they think they are?
797
00:34:44,772 --> 00:34:47,566
Bunch of posers.
798
00:34:47,775 --> 00:34:48,567
Ah...
799
00:34:48,776 --> 00:34:50,152
Don't even sweat it, huh?
800
00:34:50,360 --> 00:34:51,945
What do you say we get
some ladies up in here, huh?
801
00:34:52,154 --> 00:34:54,406
Blow off some steam!
802
00:34:54,615 --> 00:34:56,075
Emphasis on the "blow," huh?
803
00:35:01,747 --> 00:35:03,248
Why are you in my house?
804
00:35:04,416 --> 00:35:06,460
Because I got your back, man.
805
00:35:06,668 --> 00:35:09,755
I saw the way they treated
you at the crime scene.
806
00:35:09,963 --> 00:35:12,257
Anyways, I know you didn't
kill those people.
807
00:35:12,466 --> 00:35:13,634
Did you?
808
00:35:16,428 --> 00:35:19,723
I'm just joking! God...
809
00:35:19,932 --> 00:35:22,267
You need to relax,
get yourself a little shiatsu.
810
00:35:22,476 --> 00:35:23,435
Mmm.
811
00:35:23,644 --> 00:35:25,270
Ah...
812
00:35:25,479 --> 00:35:26,730
This feels good.
813
00:35:26,939 --> 00:35:28,982
Feels good,
hanging out here with you.
814
00:35:29,191 --> 00:35:32,069
I mean, ever since I, you know,
went to Hell, it's just...
815
00:35:32,277 --> 00:35:34,655
there's been things in my head
816
00:35:34,822 --> 00:35:37,157
that no one would understand.
817
00:35:38,992 --> 00:35:39,993
Except you, of course.
818
00:35:40,202 --> 00:35:42,287
You know?
819
00:35:42,496 --> 00:35:43,956
I just want
you to know...
820
00:35:44,164 --> 00:35:46,750
I respect the hell out of you.
821
00:35:48,252 --> 00:35:49,044
Get it?
822
00:35:49,253 --> 00:35:50,796
Hell?
823
00:35:51,004 --> 00:35:52,131
Up top.
824
00:35:56,343 --> 00:35:58,512
What, you just gonna
leave me hanging?
825
00:35:58,720 --> 00:36:00,848
You've got red paint
on your hand.
826
00:36:01,056 --> 00:36:02,474
Huh?
827
00:36:02,683 --> 00:36:04,184
Just like the paint
we found at the warehouse.
828
00:36:04,393 --> 00:36:05,561
I must've gotten it on me
at the scene.
829
00:36:05,769 --> 00:36:06,812
Oh, I doubt that.
830
00:36:07,020 --> 00:36:08,981
Everyone was wearing gloves.
831
00:36:16,196 --> 00:36:17,656
Aw, man!
832
00:36:17,865 --> 00:36:19,116
You caught me!
833
00:36:19,324 --> 00:36:20,868
Literally red-handed.
834
00:36:21,076 --> 00:36:22,870
Oh, I was,
I was wondering
835
00:36:23,078 --> 00:36:24,663
when you'd figure it out.
836
00:36:24,872 --> 00:36:27,708
You know, when I asked
if you did it?
837
00:36:27,916 --> 00:36:30,002
Totally thought
you were gonna ask me.
838
00:36:30,210 --> 00:36:32,004
Been dying all day to tell you.
839
00:36:32,212 --> 00:36:34,173
You?
840
00:36:34,381 --> 00:36:35,340
Uh-huh.
841
00:36:35,549 --> 00:36:36,258
You did this?
842
00:36:36,466 --> 00:36:37,885
You killed those people?
843
00:36:38,093 --> 00:36:38,886
Oh, you mean
those frauds?
844
00:36:39,094 --> 00:36:40,429
Duh!
845
00:36:40,637 --> 00:36:41,805
So, what do you...
what do you think?
846
00:36:42,014 --> 00:36:43,390
Impressed? Hmm?
847
00:36:43,599 --> 00:36:44,558
You're insane.
848
00:36:44,766 --> 00:36:45,976
I know! It's...
849
00:36:46,185 --> 00:36:47,186
Don't you love it?
850
00:36:47,394 --> 00:36:48,353
I mean, of course you do.
851
00:36:48,562 --> 00:36:49,521
I mean, we're the same.
852
00:36:49,730 --> 00:36:52,191
Oh, we are not the same.
853
00:36:52,399 --> 00:36:53,692
Wait, wait, wait.
854
00:36:53,901 --> 00:36:56,236
I-If you're worried,
855
00:36:56,445 --> 00:37:00,157
I've got the perfect person
to pin it on:
856
00:37:00,365 --> 00:37:01,575
that street preacher.
857
00:37:01,783 --> 00:37:02,910
Genius, right?
858
00:37:03,118 --> 00:37:04,661
Guy's crazy. Yeah.
859
00:37:04,870 --> 00:37:06,079
And I already dropped
some evidence, so it's...
860
00:37:06,288 --> 00:37:08,207
Whoa!
861
00:37:08,415 --> 00:37:10,209
But I did this for you.
862
00:37:10,417 --> 00:37:11,210
Aren't you happy?
863
00:37:11,418 --> 00:37:13,295
Why would I be happy?
864
00:37:13,503 --> 00:37:15,505
I'm not evil.
I punish evil.
865
00:37:15,714 --> 00:37:17,216
- Yeah, but, but you're,
you know...
- The Devil, yes.
866
00:37:17,424 --> 00:37:18,467
And you think you know
who that is, don't you?
867
00:37:18,675 --> 00:37:19,885
The whole world does.
868
00:37:20,093 --> 00:37:22,387
A torturer, maybe.
869
00:37:22,596 --> 00:37:25,057
An inflictor of
just desserts, sure.
870
00:37:25,265 --> 00:37:27,726
But a senseless murderer
I am not.
871
00:37:27,935 --> 00:37:30,395
Perhaps I need to clarify
my position.
872
00:37:30,604 --> 00:37:31,647
Hey, hold on, wait, wait, wait,
wait, wait, wait.
873
00:37:31,855 --> 00:37:33,232
I've got this, remember?
874
00:37:34,608 --> 00:37:35,692
Don't worry, Malcolm.
875
00:37:35,901 --> 00:37:37,527
I'm not gonna send you to Hell.
876
00:37:37,736 --> 00:37:40,113
I'm going to bring it
right to you.
877
00:37:42,241 --> 00:37:43,700
And after I'm finished with you,
878
00:37:43,909 --> 00:37:45,244
Detective Decker
can put you
879
00:37:45,452 --> 00:37:47,120
in a cold, dark room
880
00:37:47,329 --> 00:37:48,413
so you can think about
what you've done, young man.
881
00:37:49,456 --> 00:37:51,208
Oh...
882
00:37:56,463 --> 00:37:57,256
Ah!
883
00:37:57,464 --> 00:37:59,841
Why don't you pick on
someone your own size?
884
00:38:11,436 --> 00:38:14,731
After the monumentally
dreadful day I've had,
885
00:38:14,982 --> 00:38:16,483
you decide to drop in now?
886
00:38:16,650 --> 00:38:17,609
I'm clearing up your mess,
by the way,
887
00:38:17,818 --> 00:38:18,777
so if you don't mind.
888
00:38:18,986 --> 00:38:20,779
You sent your demon to seduce me
889
00:38:20,988 --> 00:38:22,281
and then kill me.
890
00:38:22,489 --> 00:38:24,283
Yeah.
891
00:38:24,491 --> 00:38:26,410
I definitely mind.
892
00:38:28,620 --> 00:38:29,454
Right.
893
00:38:29,663 --> 00:38:30,539
Wonderful.
894
00:38:30,747 --> 00:38:31,748
Now look what you've done.
895
00:38:31,957 --> 00:38:33,625
The man you just freed--
896
00:38:33,834 --> 00:38:34,960
you know, the one
you raised from the dead--
897
00:38:35,168 --> 00:38:36,628
he's murdering humans.
898
00:38:36,837 --> 00:38:39,840
And that... that is on
your hands, brother.
899
00:38:40,007 --> 00:38:41,300
You're wrong.
900
00:38:41,508 --> 00:38:42,592
It's your fault.
901
00:38:42,801 --> 00:38:43,844
Oh...
902
00:38:44,052 --> 00:38:45,679
It always has been.
903
00:38:47,806 --> 00:38:48,932
Hate to break it to you, bro...
904
00:38:51,601 --> 00:38:52,519
...but this time,
I'm fighting back.
905
00:38:54,271 --> 00:38:56,023
If only you'd done
what was asked of you,
906
00:38:56,231 --> 00:38:57,316
none of this
would've happened,
907
00:38:57,524 --> 00:38:58,984
and I'd still be home...
908
00:39:00,527 --> 00:39:01,486
...where I belong!
909
00:39:01,695 --> 00:39:04,489
Heaven? Really?
910
00:39:04,698 --> 00:39:05,991
You're sure that's
still home, eh?
911
00:39:06,199 --> 00:39:07,784
After everything you've done?
912
00:39:09,828 --> 00:39:11,663
Sleeping with
a demon.
913
00:39:11,872 --> 00:39:15,042
Think Dad might have
another assignment for you.
914
00:39:15,250 --> 00:39:17,502
Somewhere, I don't know,
slightly warmer.
915
00:39:25,802 --> 00:39:27,179
Why?
916
00:39:27,387 --> 00:39:29,056
Why did you have to use her?
917
00:39:31,850 --> 00:39:34,478
Now I get what this little
tantrum's really about.
918
00:39:34,686 --> 00:39:36,480
It's about Maze.
919
00:39:36,688 --> 00:39:38,190
You like her.
920
00:39:38,398 --> 00:39:40,442
Well, I mean,
I don't blame you, brother.
921
00:39:40,650 --> 00:39:42,903
She is a wild woman in the sack.
922
00:39:48,700 --> 00:39:50,243
Listen, if you
wanted me dead,
923
00:39:50,452 --> 00:39:52,037
you should've had the balls
to do it yourself!
924
00:39:54,206 --> 00:39:56,083
Oh, please.
925
00:39:56,291 --> 00:39:58,460
You're the one who's been
using pawns from the start.
926
00:39:58,668 --> 00:39:59,878
Linda, Malcolm, huh?
927
00:40:00,087 --> 00:40:01,838
Now the detective.
928
00:40:03,590 --> 00:40:05,425
- You're a coward!
- Chloe?
929
00:40:05,634 --> 00:40:08,053
I don't even know what
you're talking about!
930
00:40:08,261 --> 00:40:09,930
You always were
a lousy liar.
931
00:40:15,560 --> 00:40:17,312
You justify it all,
don't you?
932
00:40:17,521 --> 00:40:18,522
Claim it's all done
933
00:40:18,730 --> 00:40:20,649
in the name of our father,
934
00:40:20,857 --> 00:40:22,734
but...
935
00:40:22,943 --> 00:40:25,195
it's for your sake, brother.
936
00:40:25,404 --> 00:40:26,780
And they call me
the prideful one.
937
00:40:26,988 --> 00:40:29,324
Enough!
938
00:40:29,533 --> 00:40:31,576
I'm the pawn.
939
00:40:31,785 --> 00:40:34,287
You both used me.
940
00:40:35,956 --> 00:40:37,791
You know what?
941
00:40:37,999 --> 00:40:38,834
Here.
942
00:40:40,961 --> 00:40:42,838
Kill each other.
943
00:41:00,063 --> 00:41:02,816
Now where do I get a drink?
944
00:41:03,024 --> 00:41:05,318
The last place the preacher
was seen was near LUX.
945
00:41:05,527 --> 00:41:08,238
Remember, he's to be considered
armed and dangerous.
946
00:41:08,447 --> 00:41:09,906
Malcolm took Lucifer
into the club.
947
00:41:10,115 --> 00:41:11,408
You guys see anything,
you get on the radio.
948
00:41:11,616 --> 00:41:12,451
All right, I'll check the club.
949
00:41:12,659 --> 00:41:13,577
You guys search the area.
950
00:41:16,204 --> 00:41:19,166
♪ I was looking for you ♪
951
00:41:22,961 --> 00:41:26,423
♪ In all the right places ♪
Mmm.
952
00:41:26,631 --> 00:41:28,675
Hello, Detective.
953
00:41:28,884 --> 00:41:30,469
If you've come to have a shot
at me, now's the time.
954
00:41:30,677 --> 00:41:32,512
Everyone's doing it.
955
00:41:33,930 --> 00:41:36,141
Yeah, your scuffle
with the preacher
956
00:41:36,349 --> 00:41:37,601
made the local news.
957
00:41:38,810 --> 00:41:40,103
Oh, that.
958
00:41:40,312 --> 00:41:42,272
That was about
five disasters ago.
959
00:41:42,481 --> 00:41:44,357
God, your face...
960
00:41:44,566 --> 00:41:45,901
Yeah, well, what can I say?
961
00:41:46,109 --> 00:41:47,319
You should've seen
the other chap.
962
00:41:47,527 --> 00:41:48,612
Thought I did.
963
00:41:48,820 --> 00:41:49,779
What happened?
964
00:41:49,988 --> 00:41:52,157
Well...
965
00:41:52,365 --> 00:41:53,950
where do I begin?
966
00:41:54,159 --> 00:41:57,746
With the grandest fall
in the history of time?
967
00:41:57,954 --> 00:41:59,748
Or perhaps
the far more agonizing
968
00:41:59,956 --> 00:42:01,458
punishment that followed?
969
00:42:03,084 --> 00:42:04,419
To be blamed for every
970
00:42:04,628 --> 00:42:07,672
morsel of evil
humanity's endured,
971
00:42:07,881 --> 00:42:10,383
every atrocity
committed in my name?
972
00:42:10,592 --> 00:42:12,594
♪ Trying to impress you ♪
973
00:42:12,802 --> 00:42:17,057
As though I wanted
people to suffer.
974
00:42:17,265 --> 00:42:19,476
All I ever wanted
975
00:42:19,684 --> 00:42:21,978
was to be my own man here.
976
00:42:22,187 --> 00:42:24,689
To be judged for my own doing.
977
00:42:24,898 --> 00:42:26,107
And for that?
978
00:42:27,817 --> 00:42:29,444
I've been shown
how truly powerless I am.
979
00:42:31,821 --> 00:42:33,532
That even the people I trusted--
980
00:42:33,740 --> 00:42:35,534
the one person, you--
981
00:42:38,245 --> 00:42:40,080
could be used to hurt me.
982
00:42:41,206 --> 00:42:42,040
Lucifer...
983
00:42:43,542 --> 00:42:44,167
Yes?
984
00:42:50,590 --> 00:42:52,551
What?
985
00:42:52,759 --> 00:42:54,261
Put your hands up
and move away from the bar.
986
00:43:00,725 --> 00:43:02,060
Detective,
there's an explanation...
987
00:43:02,269 --> 00:43:03,061
Stop!
988
00:43:03,270 --> 00:43:04,145
Don't say another word.
989
00:43:04,354 --> 00:43:05,188
Put your hands up.
990
00:43:08,066 --> 00:43:09,359
Or you'll leave
us no choice.
991
00:43:11,486 --> 00:43:13,947
Lucifer Morningstar,
you're under arrest.