1 00:00:03,484 --> 00:00:05,653 ("Ain't No Rest for the Wicked" by Cage the Elephant playing) 2 00:00:12,952 --> 00:00:14,453 ♪ I was walking down the street ♪ 3 00:00:14,662 --> 00:00:16,122 ♪ When out the corner of my eye ♪ 4 00:00:16,330 --> 00:00:19,166 ♪ I saw a pretty little thing approaching me ♪ 5 00:00:19,375 --> 00:00:21,293 ♪ She said, "I never seen a man ♪ 6 00:00:21,502 --> 00:00:23,212 ♪ "Who looked so all alone ♪ 7 00:00:23,421 --> 00:00:25,506 ♪ Oh, could you use a little company?" ♪ 8 00:00:25,715 --> 00:00:28,342 ♪ Not even 15 minutes later, I'm still walking down the street ♪ 9 00:00:28,551 --> 00:00:31,345 ♪ When I saw the shadow of a man creep out of sight ♪ 10 00:00:31,554 --> 00:00:33,264 ♪ And then he swept up from behind ♪ 11 00:00:33,472 --> 00:00:35,099 ♪ He put a gun up to my head ♪ 12 00:00:35,307 --> 00:00:37,184 ♪ He made it clear he wasn't looking for a fight ♪ 13 00:00:37,393 --> 00:00:38,853 ♪ He said, "Give me all you got ♪ 14 00:00:39,061 --> 00:00:41,230 ♪ "I want your money, not your life ♪ 15 00:00:41,439 --> 00:00:44,191 ♪ But if you try to make a move, I won't think twice" ♪ (siren wailing) 16 00:00:44,400 --> 00:00:45,735 ♪ I told him, "You can have my cash ♪ 17 00:00:45,943 --> 00:00:47,737 ♪ "But first you know I got to ask ♪ 18 00:00:47,945 --> 00:00:49,488 ♪ What made you want to live this kind of life?" ♪ 19 00:00:49,697 --> 00:00:52,825 ♪ He said there ain't no rest for the wicked ♪ 20 00:00:53,034 --> 00:00:55,661 ♪ Money don't grow on trees ♪ 21 00:00:55,870 --> 00:00:57,955 ♪ I got bills to pay, I got mouths to feed ♪ 22 00:00:58,164 --> 00:00:59,874 Turn the music down, sir. 23 00:01:00,082 --> 00:01:01,208 ♪ There ain't nothing in this world for free... ♪ 24 00:01:01,417 --> 00:01:03,753 Hey, cut the music. 25 00:01:03,961 --> 00:01:05,337 (chuckling): I'm sorry. 26 00:01:05,546 --> 00:01:06,714 (music volume decreases) 27 00:01:06,922 --> 00:01:08,382 You know why I pulled you over? 28 00:01:08,591 --> 00:01:10,885 Well, obviously, you felt the need to exercise 29 00:01:11,093 --> 00:01:12,511 your limited powers and punish me 30 00:01:12,720 --> 00:01:14,013 for ignoring the speed limit. 31 00:01:14,221 --> 00:01:16,348 It's okay. I understand. 32 00:01:16,557 --> 00:01:18,684 I-I like to punish people, too. 33 00:01:18,893 --> 00:01:20,227 Or at least I used to. 34 00:01:20,436 --> 00:01:22,563 License and registration. 35 00:01:22,772 --> 00:01:24,398 (sighs) Coming right up. 36 00:01:24,607 --> 00:01:26,025 ♪ Man creep out of sight ♪ 37 00:01:26,233 --> 00:01:27,610 ♪ And then he swept up... ♪ 38 00:01:27,777 --> 00:01:29,945 Are you trying to bribe me, sir? 39 00:01:30,154 --> 00:01:31,530 Yes, of course. 40 00:01:31,739 --> 00:01:34,241 ♪ He said, "Give me all you got..." ♪ 41 00:01:34,450 --> 00:01:35,409 Is that not enough? 42 00:01:35,618 --> 00:01:37,411 Take more. It's only money. 43 00:01:37,620 --> 00:01:39,330 It's against the law, sir. 44 00:01:39,538 --> 00:01:40,873 (chuckles) You people are funny about your laws, aren't you? 45 00:01:42,541 --> 00:01:45,961 You break the law sometimes, don't you? 46 00:01:46,128 --> 00:01:48,297 ♪ I said, "You're such a sweet young thing..." ♪ 47 00:01:48,506 --> 00:01:49,965 Sometimes... 48 00:01:50,174 --> 00:01:51,926 I put my siren on and drive really fast 49 00:01:52,134 --> 00:01:53,594 for no reason at all, 50 00:01:53,803 --> 00:01:55,096 just 'cause I can. 51 00:01:55,304 --> 00:01:56,347 Right? 52 00:01:56,555 --> 00:01:58,265 And why wouldn't you? It's fun. 53 00:01:58,474 --> 00:02:00,101 It feels good to get away with something, doesn't it? 54 00:02:00,309 --> 00:02:02,061 Yeah. 55 00:02:03,938 --> 00:02:05,898 Uh, it's okay, Officer. 56 00:02:06,107 --> 00:02:07,733 People like to tell me things, 57 00:02:07,942 --> 00:02:11,445 those deep, dark, naughty little desires that are on their mind. 58 00:02:11,654 --> 00:02:12,780 It's a gift. 59 00:02:12,988 --> 00:02:14,949 Must be something about this face. 60 00:02:16,742 --> 00:02:17,868 You're tempted to keep that, aren't you? 61 00:02:18,077 --> 00:02:20,121 Well, what are you waiting for, permission? 62 00:02:20,329 --> 00:02:22,081 Go on, take it, buy yourself something pretty. 63 00:02:22,289 --> 00:02:23,124 You deserve it. 64 00:02:25,167 --> 00:02:27,753 But if you don't mind, I really must be on my way. 65 00:02:27,962 --> 00:02:29,421 Oh, yeah, of course. 66 00:02:29,630 --> 00:02:31,799 Hey, have a nice evening. 67 00:02:32,007 --> 00:02:34,677 You, too, Officer. 68 00:02:34,885 --> 00:02:36,679 You, too. (music volume increases) 69 00:02:36,887 --> 00:02:38,931 ♪ "You can have my cash, but first you know I got to ask ♪ 70 00:02:39,140 --> 00:02:41,767 ♪ What made you want to live this kind of life?" ♪ 71 00:02:41,976 --> 00:02:45,437 ♪ He said there ain't no rest for the wicked ♪ 72 00:02:45,646 --> 00:02:47,773 ♪ Money don't grow on trees ♪ 73 00:02:47,982 --> 00:02:51,110 ♪ I got bills to pay, I got mouths to feed ♪ 74 00:02:51,318 --> 00:02:54,113 ♪ There ain't nothing in this world for free ♪ 75 00:02:54,321 --> 00:02:58,033 ♪ Oh, no, there ain't no rest for the wicked ♪ 76 00:02:58,242 --> 00:03:00,161 ♪ - Until we close our eyes for good. ♪ - Hey, boss. 77 00:03:00,369 --> 00:03:03,164 ("Fame" by David Bowie playing) 78 00:03:09,920 --> 00:03:15,134 ♪ Fame makes a man take things over ♪ 79 00:03:15,342 --> 00:03:20,681 ♪ Fame lets him loose, hard to swallow ♪ 80 00:03:20,890 --> 00:03:25,686 ♪ Fame puts you there where things are hollow ♪ 81 00:03:25,895 --> 00:03:28,022 ♪ Fame... ♪ 82 00:03:28,230 --> 00:03:30,024 Where have you been? 83 00:03:30,232 --> 00:03:31,692 Oh, holed up in a château, 84 00:03:31,901 --> 00:03:33,819 copulating with a young woman named Faith. 85 00:03:34,028 --> 00:03:35,196 It's ironic, isn't it? 86 00:03:35,404 --> 00:03:38,365 Thank you, Patrick. You can go. 87 00:03:41,410 --> 00:03:42,578 (chuckles) 88 00:03:42,786 --> 00:03:44,079 You little devil. 89 00:03:44,288 --> 00:03:45,122 What? 90 00:03:45,331 --> 00:03:46,874 I dropped something. 91 00:03:47,082 --> 00:03:48,542 Well, I'm sure you did. 92 00:03:48,751 --> 00:03:51,337 Now, Lucifer, I am a big fan of sex. 93 00:03:51,545 --> 00:03:52,796 Obviously. 94 00:03:53,005 --> 00:03:55,549 But I didn't leave Hell to be a bartender. 95 00:03:55,758 --> 00:03:57,551 Shouldn't you be spending your valuable time 96 00:03:57,760 --> 00:04:00,846 doing something more significant? 97 00:04:01,055 --> 00:04:02,556 (scoffs) 98 00:04:02,765 --> 00:04:04,850 You're the lord of Hell, for crying out loud. 99 00:04:05,059 --> 00:04:07,186 I am retired, Maze. I've got nothing but time. 100 00:04:07,394 --> 00:04:08,479 Thank you. 101 00:04:12,358 --> 00:04:14,235 (music plays in slow motion) 102 00:04:18,197 --> 00:04:21,242 (echoing): ♪ Fame, fame... ♪ 103 00:04:21,450 --> 00:04:23,744 I think you have a visitor. 104 00:04:30,334 --> 00:04:31,669 (sighs) 105 00:04:31,877 --> 00:04:33,420 Amenadiel, how's it hanging, big guy? 106 00:04:33,629 --> 00:04:35,130 Huh? 107 00:04:35,339 --> 00:04:38,759 Your return to the Underworld has been requested. 108 00:04:38,968 --> 00:04:40,469 Oh, right, okay. 109 00:04:40,678 --> 00:04:42,137 Let me just, uh, check my calendar. 110 00:04:42,346 --> 00:04:43,973 Yeah, here it is. 111 00:04:44,181 --> 00:04:45,975 Uh, the seventh of never 112 00:04:46,183 --> 00:04:47,893 through to the 15th of ain't-gonna-happen. 113 00:04:48,102 --> 00:04:49,436 How does that work for you guys? 114 00:04:49,645 --> 00:04:51,105 (sighs) 115 00:04:51,313 --> 00:04:53,274 Look, remind Dad that I quit Hell 116 00:04:53,482 --> 00:04:55,985 because I was sick and tired of playing a part in his play. 117 00:04:56,193 --> 00:04:57,444 I'm gonna warn you 118 00:04:57,653 --> 00:04:58,946 against disrespecting our father, Lucifer. 119 00:04:59,154 --> 00:05:00,447 Yeah, well, our father's been disrespecting me 120 00:05:00,656 --> 00:05:01,532 since the beginning of time, 121 00:05:01,740 --> 00:05:04,285 so pot-kettle, don't you think? 122 00:05:04,493 --> 00:05:07,955 You are a mockery of everything divine. 123 00:05:08,163 --> 00:05:09,790 Thank you. 124 00:05:09,999 --> 00:05:12,793 Thank you, but lately I've been doing a fair amount of thinking. 125 00:05:13,002 --> 00:05:14,795 Now, do you think I'm the Devil 126 00:05:15,004 --> 00:05:16,297 because I'm inherently evil, 127 00:05:16,505 --> 00:05:18,799 just because dear old Dad decided I was? 128 00:05:19,008 --> 00:05:19,967 What exactly do you think happens 129 00:05:20,175 --> 00:05:20,968 when the Devil leaves Hell? 130 00:05:21,176 --> 00:05:23,429 (scoffs) 131 00:05:23,637 --> 00:05:24,930 All of those demons, 132 00:05:25,139 --> 00:05:27,516 all of those tormented and tortured souls, 133 00:05:27,725 --> 00:05:29,435 where do you think they go? 134 00:05:29,643 --> 00:05:32,813 Don't know, don't care. 135 00:05:33,022 --> 00:05:34,106 Not my problem, brother. 136 00:05:34,315 --> 00:05:37,109 So consider the position officially open. 137 00:05:38,777 --> 00:05:40,487 And you, my feathered friend, can go to Hell. 138 00:05:42,573 --> 00:05:43,657 (chuckles) 139 00:05:43,866 --> 00:05:46,201 Yeah, try it. 140 00:05:46,368 --> 00:05:48,662 You think Father's upset now. 141 00:05:48,871 --> 00:05:50,372 (chuckles) 142 00:05:53,667 --> 00:05:57,755 You know, he will not be merciful for much longer. 143 00:06:04,636 --> 00:06:06,513 (music resumes at normal tempo) 144 00:06:17,649 --> 00:06:19,151 Hey, you. 145 00:06:19,360 --> 00:06:20,694 Remember me? 146 00:06:20,903 --> 00:06:23,197 You're famous, aren't you? GIRL: Delilah! 147 00:06:23,405 --> 00:06:24,907 LUCIFER: Delilah, isn't it? GIRL: I love you, Delilah! 148 00:06:26,492 --> 00:06:27,701 Can I have your autograph? 149 00:06:27,910 --> 00:06:30,204 (chuckles) If I can have a drink. 150 00:06:30,412 --> 00:06:32,706 LUCIFER: So are you gonna tell me why you really came back? 151 00:06:32,915 --> 00:06:34,792 There's something I need to know. 152 00:06:35,000 --> 00:06:36,377 And what's that? 153 00:06:36,585 --> 00:06:40,381 Did I... sell my soul to the Devil? 154 00:06:40,589 --> 00:06:42,383 (chuckles) Well, that would imply 155 00:06:42,591 --> 00:06:43,884 the Devil's actually interested in your soul. 156 00:06:44,093 --> 00:06:47,221 Look, all I did was introduce you 157 00:06:47,429 --> 00:06:49,723 to a few key people who owed me favors, that's all. 158 00:06:49,932 --> 00:06:52,893 I mean, with all the good came a hell of a lot of bad. 159 00:06:53,102 --> 00:06:55,562 Oh, right, so the Devil made you do it, did he? 160 00:06:55,771 --> 00:06:57,898 The alcohol and the drugs, the topless selfies. 161 00:06:58,107 --> 00:06:59,650 The choices are on you, my dear. 162 00:06:59,858 --> 00:07:01,568 I mean, Jimmy Barnes? 163 00:07:01,777 --> 00:07:04,279 I can't believe you almost married that sweaty little imp. 164 00:07:04,488 --> 00:07:05,280 He produced my album. 165 00:07:05,489 --> 00:07:06,990 You introduced me to him. 166 00:07:07,199 --> 00:07:08,742 I suggested you work with him, not sleep with him. 167 00:07:08,951 --> 00:07:10,369 Well, I got confused. 168 00:07:10,577 --> 00:07:11,453 And then you left him at the altar. 169 00:07:11,662 --> 00:07:12,955 Yeah, that was rude of me. 170 00:07:13,122 --> 00:07:13,997 No, actually, I quite enjoyed that bit. 171 00:07:14,206 --> 00:07:15,666 (both chuckle) 172 00:07:15,874 --> 00:07:17,668 You know, he trapped me in the bathroom at the Grammys, 173 00:07:17,876 --> 00:07:18,919 said he wanted to get back together. 174 00:07:19,128 --> 00:07:20,003 Then I hear he's marrying 175 00:07:20,212 --> 00:07:21,588 a supermodel-- this weekend. 176 00:07:21,797 --> 00:07:23,215 And I'm jealous. 177 00:07:23,424 --> 00:07:25,884 Oh, God, I'm a mess. 178 00:07:26,093 --> 00:07:27,928 God has nothing to do with your mess. 179 00:07:28,137 --> 00:07:29,596 Look... 180 00:07:31,223 --> 00:07:33,934 You didn't sell your soul, Delilah. 181 00:07:34,143 --> 00:07:35,394 You do owe me a favor. 182 00:07:35,602 --> 00:07:37,104 I'm scared. 183 00:07:37,312 --> 00:07:38,605 You should be. 184 00:07:38,814 --> 00:07:39,940 Because what I'm about to ask you 185 00:07:40,149 --> 00:07:41,316 is gonna be quite difficult for you. 186 00:07:42,943 --> 00:07:44,778 Pull yourself together. 187 00:07:44,987 --> 00:07:47,614 That's it, that's all I'm asking. 188 00:07:47,823 --> 00:07:50,701 'Cause you're wasting your talent, your life. 189 00:07:50,909 --> 00:07:52,995 Hmm? 190 00:07:55,289 --> 00:07:57,791 You're human, darling. (chuckles) 191 00:07:58,000 --> 00:08:00,043 I'm gonna do as you asked. 192 00:08:00,252 --> 00:08:02,379 I'm gonna get it together. 193 00:08:02,588 --> 00:08:04,673 Promise, Lucifer. 194 00:08:04,840 --> 00:08:06,675 Look, it's not about me. 195 00:08:06,884 --> 00:08:10,137 What happens now, that's up to you. 196 00:08:10,345 --> 00:08:12,431 - Okay? - Yeah. 197 00:08:12,639 --> 00:08:13,807 Come here, you. 198 00:08:16,977 --> 00:08:18,020 (tires squealing) 199 00:08:32,993 --> 00:08:34,870 (gasps) 200 00:08:55,182 --> 00:08:56,850 Oh, no, no, no, not yet. 201 00:08:57,059 --> 00:08:58,769 (gasps) 202 00:08:58,977 --> 00:09:00,020 What did you do? 203 00:09:00,229 --> 00:09:01,480 I'm sorry. 204 00:09:01,688 --> 00:09:03,565 "Sorry." 205 00:09:03,774 --> 00:09:05,692 Why did you end her life? 206 00:09:05,901 --> 00:09:07,694 Why else? 207 00:09:07,903 --> 00:09:09,112 Money. 208 00:09:09,321 --> 00:09:11,114 "Money." 209 00:09:11,323 --> 00:09:14,535 Oh, it's times like this I wish I was still in Hell. 210 00:09:14,743 --> 00:09:17,871 All the fun activities I'd have planned for you. 211 00:09:18,080 --> 00:09:20,249 Hey, man, I just pulled the trigger. 212 00:09:23,168 --> 00:09:25,128 (gasps, exhales weakly) 213 00:09:29,675 --> 00:09:31,343 (siren wails in distance) 214 00:09:42,396 --> 00:09:44,231 (helicopter whirring) 215 00:09:44,439 --> 00:09:46,692 ♪♪ 216 00:09:51,321 --> 00:09:53,240 (indistinct chatter) 217 00:09:53,448 --> 00:09:56,159 (siren whooping) 218 00:10:03,584 --> 00:10:05,711 (camera beeping, clicking) 219 00:10:05,919 --> 00:10:08,505 (sirens whooping) 220 00:10:11,383 --> 00:10:13,260 MAN: Want to hear what I've got so far? 221 00:10:15,804 --> 00:10:17,723 Lieutenant said this is my case. 222 00:10:17,931 --> 00:10:20,601 Yeah, Chloe, it is your case, 223 00:10:20,809 --> 00:10:22,227 but try not to take too much time. 224 00:10:22,436 --> 00:10:23,437 It's an easy one. 225 00:10:23,645 --> 00:10:24,938 That's our bad guy. 226 00:10:25,147 --> 00:10:27,858 Eddie Deacon, he's a low-level drug dealer. 227 00:10:28,066 --> 00:10:29,359 I found these in his pocket, 228 00:10:29,568 --> 00:10:31,320 and I found this in Delilah's purse, 229 00:10:31,528 --> 00:10:32,904 so obviously drug-related. 230 00:10:33,113 --> 00:10:34,948 She probably owed him a bunch of cash or something. 231 00:10:35,157 --> 00:10:37,284 She's not exactly selling out stadiums these days. 232 00:10:37,492 --> 00:10:38,452 How do you know he's low-level? 233 00:10:38,660 --> 00:10:40,579 Look at his car. 234 00:10:40,787 --> 00:10:42,247 Did you look at his watch? 235 00:10:42,456 --> 00:10:43,498 That thing ain't cheap. 236 00:10:43,707 --> 00:10:45,292 MAN: It's probably fake. 237 00:10:45,500 --> 00:10:47,294 Look... 238 00:10:47,502 --> 00:10:50,297 there's gonna be a lot of attention on this one, Chloe. 239 00:10:50,505 --> 00:10:52,299 I wouldn't pick at it too hard. 240 00:10:52,507 --> 00:10:53,967 Not after Palmetto Street. 241 00:10:54,176 --> 00:10:56,970 I asked for this case because of Palmetto Street, Dan. 242 00:10:59,014 --> 00:11:01,308 So, anyway, any witnesses? 243 00:11:01,516 --> 00:11:04,061 LUCIFER: Lucifer Morningstar. 244 00:11:04,269 --> 00:11:06,730 "Lucifer Morningstar"? 245 00:11:06,938 --> 00:11:09,816 Is that, uh, a stage name or something? 246 00:11:10,025 --> 00:11:11,652 (chuckles) God-given, I'm afraid. 247 00:11:11,860 --> 00:11:12,861 You know, 248 00:11:13,070 --> 00:11:13,945 you look familiar. 249 00:11:14,154 --> 00:11:15,155 Have we met before? 250 00:11:15,364 --> 00:11:17,908 Yeah, five minutes ago. 251 00:11:18,116 --> 00:11:19,701 And I'm asking the questions. 252 00:11:19,910 --> 00:11:21,995 Talk to me about your relationship with the victim. 253 00:11:22,204 --> 00:11:24,414 Well, she used to work here a few years back. 254 00:11:24,623 --> 00:11:26,833 I would occasionally accompany her while she sang. 255 00:11:27,042 --> 00:11:30,295 Then she became a big star and someone decided to end her life. 256 00:11:30,504 --> 00:11:31,922 Do you know the shooter? 257 00:11:32,130 --> 00:11:33,632 No, but we did have an interesting little chat 258 00:11:33,840 --> 00:11:35,801 just before he kicked off. 259 00:11:36,009 --> 00:11:37,886 I asked him why he did it. 260 00:11:38,095 --> 00:11:39,513 Huh, like to play cop, do you? 261 00:11:39,721 --> 00:11:40,972 (laughs) 262 00:11:41,181 --> 00:11:42,849 No, I just like to play in general, Detective. 263 00:11:43,058 --> 00:11:44,309 What about you? 264 00:11:44,518 --> 00:11:47,729 So, you had a conversation with a dead guy? 265 00:11:47,938 --> 00:11:49,189 Oh, no, he wasn't quite dead. 266 00:11:49,398 --> 00:11:50,315 His soul hadn't crossed the threshold. 267 00:11:51,900 --> 00:11:53,985 I see. Did he tell you why he did it? 268 00:11:54,194 --> 00:11:55,904 Why, money, of course. 269 00:11:56,113 --> 00:11:58,156 You humans, you love your money, don't you? 270 00:11:58,365 --> 00:11:59,741 Yes. 271 00:11:59,950 --> 00:12:01,201 Yes, we do. 272 00:12:01,410 --> 00:12:03,286 And, uh, what planet are you from-- London? 273 00:12:03,495 --> 00:12:04,830 (laughs) 274 00:12:05,038 --> 00:12:07,124 Yes, he also said, "I just pulled the trigger." 275 00:12:07,332 --> 00:12:09,543 Now, don't you think that's interesting? 276 00:12:09,751 --> 00:12:11,586 Delilah was shot to death by a drug dealer. 277 00:12:11,753 --> 00:12:14,548 And looks like Delilah herself kept the guy pretty busy. 278 00:12:14,756 --> 00:12:17,134 You know, it's sad, it's ugly, but it's not rocket science. 279 00:12:17,342 --> 00:12:18,677 Something probably went south between them. 280 00:12:18,885 --> 00:12:20,220 She gets riddled with bullets, 281 00:12:20,429 --> 00:12:22,347 and a nice little act of God takes him out. 282 00:12:22,556 --> 00:12:24,391 You know, it doesn't work like that, Detective. 283 00:12:24,599 --> 00:12:26,226 It's quite a neatly wrapped little present 284 00:12:26,435 --> 00:12:27,728 for the LAPD, don't you think? 285 00:12:27,936 --> 00:12:29,563 Why don't you tell me something? 286 00:12:29,771 --> 00:12:31,022 How does she end up 287 00:12:31,231 --> 00:12:32,399 dying in a hailstorm of bullets, 288 00:12:32,607 --> 00:12:34,151 and you get away without a scratch? 289 00:12:34,359 --> 00:12:35,861 I think that's interesting. Don't you? 290 00:12:36,069 --> 00:12:37,112 The benefits of immortality. 291 00:12:37,320 --> 00:12:38,238 "Immortality." 292 00:12:38,447 --> 00:12:39,573 Mm, of course, uh, 293 00:12:39,781 --> 00:12:41,241 you spell that with one or two M's? 294 00:12:41,450 --> 00:12:43,034 I always forget. 295 00:12:43,243 --> 00:12:45,162 What will your corrupt little organization do about this? 296 00:12:45,370 --> 00:12:47,414 Excuse me? 297 00:12:47,622 --> 00:12:48,832 Will you find the person responsible? 298 00:12:49,040 --> 00:12:49,916 Will they be punished? 299 00:12:50,125 --> 00:12:51,543 Will this be a priority for you? 300 00:12:51,752 --> 00:12:53,211 Because it is for me. 301 00:12:53,420 --> 00:12:55,172 You got some balls on you, pal. 302 00:12:55,380 --> 00:12:57,132 Oh, thank you very much, but they're really quite average. 303 00:12:57,340 --> 00:12:58,675 I bet. 304 00:12:58,884 --> 00:13:00,385 Now, are you sure that we haven't met? 305 00:13:00,594 --> 00:13:02,304 I could swear I've seen you naked. 306 00:13:02,512 --> 00:13:03,388 Have we had sex? 307 00:13:05,140 --> 00:13:06,391 We're done here. 308 00:13:06,600 --> 00:13:07,851 Uh, Detective, wait! 309 00:13:08,059 --> 00:13:09,227 Someone out there needs to be punished. 310 00:13:09,436 --> 00:13:11,605 - We're not done. - Yeah. Yeah, we are. 311 00:13:18,820 --> 00:13:21,072 ♪♪ 312 00:13:22,574 --> 00:13:26,077 ♪ Once in the evening ♪ 313 00:13:26,286 --> 00:13:28,789 ♪ There was harmony... ♪ 314 00:13:28,997 --> 00:13:31,458 If there is anyone here that would oppose this holy union, 315 00:13:31,666 --> 00:13:33,210 speak now or forever hold your peace. 316 00:13:33,418 --> 00:13:35,253 Excuse me. Yeah, I have a problem. 317 00:13:35,462 --> 00:13:37,589 Has-has anyone else noticed 318 00:13:37,798 --> 00:13:39,174 how incredibly, jaw-droppingly, 319 00:13:39,382 --> 00:13:41,468 loin-stirringly beautiful this young woman is 320 00:13:41,676 --> 00:13:43,261 and how short, sweaty 321 00:13:43,470 --> 00:13:45,597 and altogether fugly this homunculus is? 322 00:13:45,806 --> 00:13:47,641 I mean, what is this-- a wedding or a kidnapping? 323 00:13:47,849 --> 00:13:48,850 Do you know what I mean? 324 00:13:50,936 --> 00:13:52,479 Yeah, good luck with that, Padre. 325 00:13:52,687 --> 00:13:54,022 Ooh, while you're at it, say hey for me. 326 00:13:54,231 --> 00:13:56,274 It's been a while. (chuckles) 327 00:13:56,483 --> 00:13:57,818 Jimmy Barnes! 328 00:13:58,026 --> 00:13:59,152 Remember me? 329 00:13:59,361 --> 00:14:00,362 Hey, man, this is a private event. 330 00:14:00,570 --> 00:14:01,655 How did you get in here? 331 00:14:01,863 --> 00:14:03,031 Yeah, and quite a lavish one 332 00:14:03,240 --> 00:14:05,325 for a record producer on the outs. 333 00:14:05,534 --> 00:14:06,952 You do remember me, don't you? 334 00:14:07,160 --> 00:14:08,495 Yeah, yeah, I remember you. 335 00:14:08,703 --> 00:14:10,997 Now, what do you want? I'm a little busy. 336 00:14:11,206 --> 00:14:13,250 Well, I can't believe that you're getting married 337 00:14:13,458 --> 00:14:15,877 the day after your ex-fiancée and once brightest star 338 00:14:16,086 --> 00:14:17,712 was murdered in cold blood. 339 00:14:17,921 --> 00:14:19,339 JIMMY: Yeah, that's very sad. 340 00:14:19,548 --> 00:14:21,341 But you know what, she ruined my wedding once. 341 00:14:21,550 --> 00:14:23,009 I'm not about to let that happen again. 342 00:14:23,218 --> 00:14:24,678 It's hard to be rejected, isn't it, Jimmy? 343 00:14:24,886 --> 00:14:25,887 Twice. (chuckles) 344 00:14:26,096 --> 00:14:27,264 JIMMY: What? 345 00:14:27,472 --> 00:14:28,807 Well, you tried to get her back recently. 346 00:14:29,015 --> 00:14:30,517 I mean, I'd kill someone if they denied me once. 347 00:14:30,725 --> 00:14:32,018 Not that that's possible. 348 00:14:32,227 --> 00:14:34,563 So, come on, what do you say, Jimbo, huh? 349 00:14:34,771 --> 00:14:36,231 Did you want her dead? 350 00:14:36,439 --> 00:14:39,025 Look, stop looking at me that way, you freak. 351 00:14:39,234 --> 00:14:41,069 I am not playing that mind game with you. 352 00:14:41,278 --> 00:14:42,320 No, of course not! 353 00:14:42,529 --> 00:14:43,864 I was furious and I was humiliated 354 00:14:44,072 --> 00:14:45,907 when she dumped me, but I think, I-I think 355 00:14:46,116 --> 00:14:47,701 I've rebounded pretty well. 356 00:14:47,909 --> 00:14:49,828 Yes, clearly. Respect. 357 00:14:50,036 --> 00:14:51,705 JIMMY: Should go play your mind games 358 00:14:51,913 --> 00:14:52,873 with 2Vile. 359 00:14:53,081 --> 00:14:54,583 - The rapper? - Come on. 360 00:14:54,791 --> 00:14:56,334 Delilah dumped me for that lunatic. 361 00:14:56,543 --> 00:14:57,711 They were always fighting. 362 00:14:57,919 --> 00:14:59,337 He slapped her around a bunch. 363 00:14:59,546 --> 00:15:01,506 He surrounds himself with gun-toting morons 24-7. 364 00:15:01,715 --> 00:15:03,425 He is the real deal. 365 00:15:03,592 --> 00:15:05,218 Right. 366 00:15:06,386 --> 00:15:07,554 Sorry, how rude. 367 00:15:07,762 --> 00:15:09,389 Allow me to introduce myself. 368 00:15:09,598 --> 00:15:12,392 Lucifer Morningstar. 369 00:15:12,601 --> 00:15:15,395 I really don't want to have sex with him tonight. 370 00:15:15,604 --> 00:15:17,397 (congregation gasping) 371 00:15:17,606 --> 00:15:19,190 Oh, my... 372 00:15:19,399 --> 00:15:20,650 I'm sorry, I... 373 00:15:20,859 --> 00:15:22,193 I can't believe I just said that. 374 00:15:22,402 --> 00:15:23,862 LUCIFER: Oh, no, no, no. Let's be honest here. 375 00:15:24,070 --> 00:15:25,697 I mean, you're not marrying this human stain 376 00:15:25,906 --> 00:15:27,741 'cause you're actually in love with him, right? 377 00:15:27,949 --> 00:15:29,034 - God no. - No. 378 00:15:29,242 --> 00:15:30,201 Right. 379 00:15:30,410 --> 00:15:31,620 (claps) Well, I should get going. 380 00:15:31,828 --> 00:15:33,038 Ooh! 381 00:15:33,246 --> 00:15:35,415 Best of luck with you crazy kids, all right? 382 00:15:35,624 --> 00:15:37,792 ("Devil's Haircut" by Beck playing) 383 00:15:38,001 --> 00:15:41,463 ♪ Something's wrong 'cause my mind is fading ♪ 384 00:15:41,671 --> 00:15:45,425 ♪ And everywhere I look, there's a dead end waiting ♪ 385 00:15:45,634 --> 00:15:49,262 ♪ Temperature's dropping at the rotten oasis ♪ 386 00:15:49,471 --> 00:15:52,265 (doorbell rings) ♪ Stealing kisses from the leperous faces... ♪ 387 00:15:53,767 --> 00:15:55,101 Good afternoon, sir. 388 00:15:55,310 --> 00:15:56,603 Yes, I'm here to see the man 389 00:15:56,811 --> 00:15:58,313 sadly known as 2Vile-- is he in? 390 00:15:58,521 --> 00:16:00,315 I'm sorry, sir. He's unavailable. 391 00:16:00,523 --> 00:16:01,900 He's in mourning, I'm afraid. 392 00:16:02,108 --> 00:16:04,110 Right. I have narcotics for him. 393 00:16:05,278 --> 00:16:07,280 Right this way, sir. 394 00:16:07,489 --> 00:16:10,325 ♪ Hold up, it's the game, it chose us ♪ 395 00:16:10,533 --> 00:16:13,411 ♪ Pioneers started on my corner like the Cold Crush ♪ 396 00:16:13,620 --> 00:16:16,748 ♪ Had smokers lining up the block like a gold rush... ♪ 397 00:16:16,957 --> 00:16:19,084 Here you go, baby. 398 00:16:19,292 --> 00:16:22,295 Can someone please turn down this god-awful music! 399 00:16:22,504 --> 00:16:23,505 Hello, disc jockey! 400 00:16:23,672 --> 00:16:25,465 Thank you. 401 00:16:25,674 --> 00:16:27,092 Who's this clown? 402 00:16:27,300 --> 00:16:29,094 He has narcotics for you, sir. 403 00:16:29,302 --> 00:16:32,263 My name is Lucifer Morningstar. 404 00:16:32,472 --> 00:16:34,349 "Lucifer Morningstar"? 405 00:16:34,557 --> 00:16:35,809 (laughs) 406 00:16:36,017 --> 00:16:37,686 Now, that's a good hip-hop name. 407 00:16:37,894 --> 00:16:38,979 Well, that offends me. 408 00:16:39,187 --> 00:16:42,190 What, you don't like hip-hop? 409 00:16:42,399 --> 00:16:43,650 No, I most certainly do not. 410 00:16:43,858 --> 00:16:46,361 Well, that offends me. 411 00:16:48,697 --> 00:16:50,949 You have a problem with black people? 412 00:16:51,157 --> 00:16:52,117 No, not in the slightest. 413 00:16:52,325 --> 00:16:53,284 I just hate your music. 414 00:16:53,493 --> 00:16:55,120 (laughs) And when I say 415 00:16:55,328 --> 00:16:56,621 "your music," I mean your music. 416 00:16:56,830 --> 00:16:58,665 Not the music made by other black people. 417 00:16:58,873 --> 00:17:01,334 Without the blues, there'd be no devil's music whatsoever. 418 00:17:01,543 --> 00:17:03,294 There are, of course, many giants in the field. 419 00:17:03,503 --> 00:17:04,838 Just not you-- am I being clear? 420 00:17:05,046 --> 00:17:06,464 (chuckles) Yeah, you're being clear all right. 421 00:17:06,673 --> 00:17:08,466 - Good. - If you're looking 422 00:17:08,675 --> 00:17:09,884 to get yourself killed. 423 00:17:10,093 --> 00:17:13,388 (guns clicking) 424 00:17:13,596 --> 00:17:15,473 Yes, well, don't waste your munitions-- I'm immortal. 425 00:17:16,558 --> 00:17:17,976 Tell me about Delilah. 426 00:17:18,184 --> 00:17:19,769 You ain't seen the news? 427 00:17:19,978 --> 00:17:21,479 Bitch is dead. 428 00:17:23,523 --> 00:17:25,025 (others gasping, murmuring) 429 00:17:25,233 --> 00:17:26,901 (gunshots) 430 00:17:28,862 --> 00:17:29,988 Don't shoot, you idiot! 431 00:17:31,740 --> 00:17:33,324 - I didn't kill her. - Why should I believe you? 432 00:17:33,533 --> 00:17:35,285 Because I loved the girl. 433 00:17:35,493 --> 00:17:37,037 People sometimes kill people with whom they're in love. 434 00:17:37,245 --> 00:17:38,997 The heart's mysterious. 435 00:17:39,205 --> 00:17:40,707 - So I'm told. - Ain't like that. 436 00:17:40,915 --> 00:17:43,084 Girl made me crazy! 437 00:17:43,293 --> 00:17:44,711 Women can do that. 438 00:17:44,919 --> 00:17:46,046 Doesn't mean you should beat them up, does it? 439 00:17:46,254 --> 00:17:48,048 We worked that out a long time ago. 440 00:17:48,256 --> 00:17:50,258 I hit her once 'cause I found out she was cheating on me. 441 00:17:57,557 --> 00:17:58,641 All right. 442 00:17:58,850 --> 00:18:00,018 With whom? 443 00:18:00,226 --> 00:18:01,227 I don't know. I don't know. 444 00:18:01,436 --> 00:18:02,604 She wouldn't tell me, all right? 445 00:18:02,812 --> 00:18:03,897 Said it was a big secret, 446 00:18:04,105 --> 00:18:06,399 some-some, uh, rich married guy. 447 00:18:06,608 --> 00:18:08,276 Well, does she have a friend that she might've confided in? 448 00:18:08,485 --> 00:18:09,569 She didn't trust no one, man. 449 00:18:09,778 --> 00:18:11,196 Uh, uh, her therapist. 450 00:18:11,404 --> 00:18:13,031 Her therapist is probably the only one who knows. 451 00:18:13,239 --> 00:18:15,033 She-she's some, uh, uh, Dr. Linda 452 00:18:15,241 --> 00:18:16,576 in-in Beverly Hills. 453 00:18:16,785 --> 00:18:18,453 Saw her, like, five times a week on the DL. 454 00:18:18,661 --> 00:18:20,371 Used a fake name, everything. 455 00:18:20,580 --> 00:18:22,540 Oh, did she now? 456 00:18:22,749 --> 00:18:25,293 Well, thank you for your time. 457 00:18:25,460 --> 00:18:27,796 CHLOE: LAPD! Guns down. 458 00:18:28,004 --> 00:18:28,963 On the floor, down! 459 00:18:29,172 --> 00:18:30,423 You two against the wall. 460 00:18:30,632 --> 00:18:32,967 Detective, welcome to the party. 461 00:18:33,176 --> 00:18:34,469 Grab the bucket, collect the guns. 462 00:18:34,677 --> 00:18:36,471 Now! 463 00:18:36,679 --> 00:18:38,181 You sly dog, you did listen to me. 464 00:18:38,389 --> 00:18:39,599 I ran the dead guy's cell phone. 465 00:18:39,808 --> 00:18:40,600 2Vile was the last person he called. 466 00:18:40,809 --> 00:18:42,602 Come on, man. 467 00:18:42,811 --> 00:18:44,771 What I find highly interesting 468 00:18:44,979 --> 00:18:46,648 is how you made the connection on your own. 469 00:18:46,856 --> 00:18:48,274 Well, I've been busy, my dear. 470 00:18:49,442 --> 00:18:50,819 Talk to me about Delilah. 471 00:18:51,027 --> 00:18:52,612 We've been over that one, Detective. 472 00:18:52,821 --> 00:18:54,114 And why you called the shooter 473 00:18:54,322 --> 00:18:55,865 two days before she was murdered. 474 00:18:56,074 --> 00:18:58,284 Fine. Yeah, I called Eddie 'cause he hooks me up sometimes. 475 00:18:58,493 --> 00:18:59,786 He met Delilah through me. 476 00:18:59,994 --> 00:19:01,996 Whatever. Don't make me a killer, do it? 477 00:19:02,163 --> 00:19:04,624 No, but it does make you a suspect. 478 00:19:04,833 --> 00:19:06,918 What, so everyone on Eddie's phone's a suspect? 479 00:19:07,127 --> 00:19:08,294 Are you joking? 480 00:19:08,503 --> 00:19:10,630 You gonna drag half of Hollywood downtown. 481 00:19:10,839 --> 00:19:12,465 Be like the Oscars or something. 482 00:19:12,674 --> 00:19:14,843 Wait, aren't you that chick from that film? 483 00:19:15,051 --> 00:19:16,678 Hmm, what's this? What film? 484 00:19:16,886 --> 00:19:18,138 - You used to be an actress or something, right? - Yeah. 485 00:19:18,346 --> 00:19:20,306 That teen movie-- I forget what it's called. 486 00:19:20,515 --> 00:19:22,892 Of course. Hot Tub High School. 487 00:19:23,101 --> 00:19:24,644 That's where I know you from. 488 00:19:24,853 --> 00:19:25,812 Let's just stick to my questions, shall we? So... 489 00:19:26,020 --> 00:19:26,980 The one with the famous nude scene, 490 00:19:27,188 --> 00:19:28,523 coming out of the hot tub! 491 00:19:28,731 --> 00:19:30,150 It was, like, a complete Fast Times rip-off. 492 00:19:30,358 --> 00:19:31,693 She was, like, the new Phoebe Cates! 493 00:19:31,901 --> 00:19:33,153 Thanks, I appreciate that. 494 00:19:33,361 --> 00:19:34,195 That was quite a nude scene. 495 00:19:34,404 --> 00:19:35,738 I have far too many bullets 496 00:19:35,947 --> 00:19:37,407 in this thing for you to still be talking. 497 00:19:37,615 --> 00:19:38,992 You, we need to have a conversation right now. 498 00:19:39,200 --> 00:19:40,869 LUCIFER: That's a waste of time, Detective. 499 00:19:41,077 --> 00:19:42,078 I've just threatened his life-- he's not our guy. 500 00:19:42,287 --> 00:19:43,371 He would've said, trust me. 501 00:19:43,580 --> 00:19:45,498 You did what? 502 00:19:45,707 --> 00:19:47,667 Yeah, isn't that illegal? 503 00:19:47,876 --> 00:19:49,460 Uh, little bit, yeah. 504 00:19:49,669 --> 00:19:50,837 You stay put. 505 00:19:51,045 --> 00:19:52,005 You, you're coming with me. 506 00:19:52,213 --> 00:19:53,590 What? Ooh. (laughs) 507 00:19:53,798 --> 00:19:55,341 With pleasure. 508 00:19:55,550 --> 00:19:57,218 At least, perhaps now, you'll listen to me. 509 00:19:57,427 --> 00:19:59,637 Although, I'm not quite sure why I'm being arrested. 510 00:19:59,846 --> 00:20:02,056 Because you're interfering with a police investigation. 511 00:20:02,223 --> 00:20:04,434 You've broken I can't even count how many laws. 512 00:20:04,642 --> 00:20:05,685 And you pissed me off. 513 00:20:05,894 --> 00:20:07,145 Right, I can get out of these, you know? 514 00:20:07,353 --> 00:20:08,313 Funny. 515 00:20:10,023 --> 00:20:12,025 How'd you do that? 516 00:20:12,233 --> 00:20:13,568 (sighs) Come on, we're wasting time. 517 00:20:13,776 --> 00:20:15,028 We should be out there solving a homicide 518 00:20:15,236 --> 00:20:17,030 and punishing those responsible. 519 00:20:17,238 --> 00:20:18,406 "We"? You're insane. 520 00:20:18,615 --> 00:20:20,366 I'm taking you in. Get in the car. 521 00:20:20,575 --> 00:20:21,534 No, that's boring. 522 00:20:21,743 --> 00:20:23,036 Not to mention pointless. 523 00:20:23,244 --> 00:20:24,871 Come on, I'll help you. It'll be fun. 524 00:20:25,079 --> 00:20:26,497 How could you possibly help me? 525 00:20:26,706 --> 00:20:27,790 I have a certain skill set. 526 00:20:27,999 --> 00:20:29,876 I can be very persuasive with people 527 00:20:30,084 --> 00:20:32,253 and tend to see things that others cannot. 528 00:20:32,462 --> 00:20:34,047 So, you're psychic or something? 529 00:20:34,255 --> 00:20:36,591 No, I can't read people's minds. I'm not a Jedi. 530 00:20:36,799 --> 00:20:38,051 People just like to tell me things. 531 00:20:38,259 --> 00:20:39,886 Hmm, just-just tell you things? 532 00:20:40,094 --> 00:20:41,554 Just confess their sins, just like that? 533 00:20:41,763 --> 00:20:42,972 No, not their sins. 534 00:20:43,181 --> 00:20:44,265 I have no power over people's sins. 535 00:20:44,474 --> 00:20:45,767 I actually get a bad rap for that. 536 00:20:45,975 --> 00:20:47,352 I have the ability 537 00:20:47,560 --> 00:20:49,520 to draw out people's forbidden desires. 538 00:20:49,729 --> 00:20:50,855 The more simple the human, 539 00:20:51,064 --> 00:20:52,315 the easier it is. 540 00:20:52,523 --> 00:20:53,441 The more complex, the more challenging 541 00:20:53,650 --> 00:20:54,943 and exciting, really. 542 00:20:55,151 --> 00:20:57,403 But no, the actual sins, the sins are on you people. 543 00:20:57,612 --> 00:20:58,780 "You people"? 544 00:20:59,739 --> 00:21:00,907 I got it. 545 00:21:01,115 --> 00:21:02,575 I got it! The name? 546 00:21:02,784 --> 00:21:03,993 The whole Lucifer thing? 547 00:21:04,202 --> 00:21:05,745 And desire's, like, your superpower. 548 00:21:05,954 --> 00:21:08,206 Mm, it's more like a gift from God really. 549 00:21:08,414 --> 00:21:10,416 Okay, look. 550 00:21:10,625 --> 00:21:12,919 Tell me, Detective, 551 00:21:13,127 --> 00:21:16,089 what do you desire more than anything else in this life? 552 00:21:16,297 --> 00:21:18,800 This is it? This is your big trick? 553 00:21:24,973 --> 00:21:26,557 (sighs) 554 00:21:26,766 --> 00:21:28,768 I guess, when I was a little girl, 555 00:21:28,977 --> 00:21:32,605 I... always wanted to be a cop like my daddy, 556 00:21:32,814 --> 00:21:36,776 so that... that one day I could help people and... 557 00:21:36,985 --> 00:21:38,319 and be taken seriously... 558 00:21:39,904 --> 00:21:42,740 ...when I say to shut up and get in the damn car. 559 00:21:47,161 --> 00:21:49,247 You're not, like, a Jedi or something, are you? 560 00:21:49,455 --> 00:21:51,457 Get in the car. 561 00:21:51,666 --> 00:21:52,667 No, no, no, no, no. Look. 562 00:21:52,875 --> 00:21:53,876 I know something you don't know. 563 00:21:54,085 --> 00:21:55,628 Really? What's that? 564 00:21:55,837 --> 00:21:57,255 Won't say unless you take me with you on this. 565 00:21:57,463 --> 00:22:00,800 Please, come on. I got to 2Vile, didn't I? 566 00:22:01,009 --> 00:22:02,468 Why do you care about this so much? 567 00:22:02,677 --> 00:22:03,594 About Delilah? 568 00:22:05,763 --> 00:22:08,891 Look, I just... I just do. 569 00:22:09,100 --> 00:22:10,560 Look, if I hadn't meddled with her career, 570 00:22:10,768 --> 00:22:12,895 maybe she wouldn't have died. 571 00:22:13,104 --> 00:22:13,938 Okay. 572 00:22:14,147 --> 00:22:15,481 Okay, fine-- but if this 573 00:22:15,690 --> 00:22:17,483 little clue thing of yours doesn't pan out, 574 00:22:17,692 --> 00:22:19,819 these are going back on, and they're gonna stay on. 575 00:22:20,028 --> 00:22:21,029 Is that a promise? 576 00:22:29,078 --> 00:22:30,204 CHLOE: Yeah, therapist in Beverly Hills 577 00:22:30,413 --> 00:22:31,414 with the first name Linda. 578 00:22:31,622 --> 00:22:32,790 See if Delilah was a client. 579 00:22:32,999 --> 00:22:34,125 Ah-ah, actually, she had a pseudonym, 580 00:22:34,334 --> 00:22:35,460 which I also happen to know. 581 00:22:35,668 --> 00:22:36,794 I'm quite good at this, aren't I? 582 00:22:37,003 --> 00:22:39,630 Uh, Penny Lane. Okay. 583 00:22:39,839 --> 00:22:41,674 Delilah may have gone by Penny Lane. Thanks. 584 00:22:45,136 --> 00:22:46,304 Don't look so smug. 585 00:22:46,512 --> 00:22:47,472 Nothing's panned out yet. 586 00:22:47,680 --> 00:22:49,098 No, no, no, it's not that. 587 00:22:49,307 --> 00:22:50,433 It's just that I knew that I recognized you. 588 00:22:50,641 --> 00:22:51,893 Right. 589 00:22:52,101 --> 00:22:53,561 Right, you've seen my boobies. 590 00:22:53,770 --> 00:22:54,562 It's exciting. 591 00:22:54,771 --> 00:22:55,646 What, are you 12? 592 00:22:55,855 --> 00:22:57,273 So is the, uh... is the movie 593 00:22:57,482 --> 00:22:58,441 why you've got such a chip on your shoulder? 594 00:22:59,942 --> 00:23:01,361 Uh, it's low on the list 595 00:23:01,569 --> 00:23:02,987 - of things I have to live down, I guess. - Right. 596 00:23:03,196 --> 00:23:05,323 Attractive female cop struggling to be taken seriously 597 00:23:05,531 --> 00:23:06,949 in a man's man's world-- that it? 598 00:23:07,158 --> 00:23:09,619 Yeah, something like that. 599 00:23:09,827 --> 00:23:11,371 Well, they're threatened. 600 00:23:11,579 --> 00:23:13,831 You're clearly smart and have notable instincts. 601 00:23:14,040 --> 00:23:15,416 Ignore them. Trust yourself. 602 00:23:16,793 --> 00:23:17,960 (cell phone rings) 603 00:23:18,169 --> 00:23:20,671 Detective Decker. 604 00:23:20,880 --> 00:23:21,923 All right, text it to me. 605 00:23:22,131 --> 00:23:23,424 Thanks. 606 00:23:23,633 --> 00:23:25,009 What's that? 607 00:23:25,218 --> 00:23:26,344 (sighs) 608 00:23:26,552 --> 00:23:28,012 What you were saying stands up. 609 00:23:28,221 --> 00:23:29,347 There's a Penny Lane who sees 610 00:23:29,555 --> 00:23:31,015 a Dr. Linda Martin in Beverly Hills. 611 00:23:31,224 --> 00:23:33,267 Excellent. I'll clear my schedule. 612 00:23:33,476 --> 00:23:34,602 (cell phone rings) 613 00:23:34,811 --> 00:23:35,603 Ooh, someone's popular. 614 00:23:35,770 --> 00:23:36,604 Please stop talking. 615 00:23:36,813 --> 00:23:38,523 Hello. 616 00:23:38,731 --> 00:23:40,066 What? You're kidding me. Is she okay? 617 00:23:41,776 --> 00:23:43,486 Oh, of course he's not there. 618 00:23:43,694 --> 00:23:44,862 Thanks. 619 00:23:45,071 --> 00:23:46,864 We got to make a pit stop. 620 00:23:47,073 --> 00:23:48,408 What? No, absolutely not. 621 00:23:48,616 --> 00:23:50,535 My kid got into a fight. I got to pick her up. 622 00:23:50,743 --> 00:23:52,161 What, can't she get herself home? 623 00:23:52,370 --> 00:23:53,621 She's seven. 624 00:23:53,830 --> 00:23:54,997 Look, I'm not here to help you run errands. 625 00:23:55,206 --> 00:23:56,457 I'm here to help you solve a homicide. 626 00:23:56,666 --> 00:23:58,167 Really? 627 00:24:00,545 --> 00:24:03,214 ("Sinister Kid" by the Black Keys playing) 628 00:24:09,679 --> 00:24:10,638 CHLOE: All right. 629 00:24:10,805 --> 00:24:12,181 Wait here. 630 00:24:12,390 --> 00:24:13,516 With pleasure. 631 00:24:13,724 --> 00:24:15,143 Despise children. 632 00:24:15,351 --> 00:24:16,894 ♪ Yeah ♪ 633 00:24:17,103 --> 00:24:20,523 ♪ A sinister kid is a kid who ♪ 634 00:24:20,731 --> 00:24:23,860 ♪ Runs to meet his Maker ♪ 635 00:24:24,068 --> 00:24:26,988 ♪ A drop-dead sprint from the day he's born ♪ 636 00:24:27,196 --> 00:24:29,991 ♪ Straight into his Maker's arms ♪ 637 00:24:30,199 --> 00:24:33,995 ♪ And that's me, that's me ♪ 638 00:24:34,162 --> 00:24:36,706 ♪ The boy with a broken halo. ♪ 639 00:24:50,720 --> 00:24:52,680 I don't think you're allowed to smoke in here. 640 00:24:54,182 --> 00:24:56,517 Oh, dear, what will become of me? 641 00:24:56,726 --> 00:24:58,519 My mother is a police officer. 642 00:24:58,728 --> 00:25:00,271 She could arrest you. 643 00:25:00,480 --> 00:25:01,606 (lighter snaps shut) 644 00:25:01,814 --> 00:25:04,108 Oh, I think I might know your mother. 645 00:25:04,317 --> 00:25:05,568 What's your name? 646 00:25:05,776 --> 00:25:07,278 Lucifer. 647 00:25:07,487 --> 00:25:09,071 (whispering): Like the Devil? 648 00:25:09,280 --> 00:25:10,865 Exactly. 649 00:25:11,073 --> 00:25:14,744 My name's Beatrice, but everybody calls me Trixie. 650 00:25:14,952 --> 00:25:16,787 That's a hooker's name. 651 00:25:16,996 --> 00:25:18,080 What's a hooker? 652 00:25:18,289 --> 00:25:20,082 Ask your mother. 653 00:25:20,291 --> 00:25:23,127 So... why are you in trouble? 654 00:25:23,336 --> 00:25:25,129 See that girl over there? 655 00:25:26,756 --> 00:25:27,924 She was bullying me. 656 00:25:28,132 --> 00:25:29,592 She created a fake Snapchat account 657 00:25:29,800 --> 00:25:31,344 and used it to make fun of me. 658 00:25:31,552 --> 00:25:35,681 So... I kicked her in the no-no-touch-touch square. 659 00:25:37,391 --> 00:25:39,227 Oh. Oh, I see. 660 00:25:39,435 --> 00:25:42,146 Well played. 661 00:25:42,355 --> 00:25:43,523 Well played, indeed. 662 00:25:46,984 --> 00:25:48,194 Hello, mean girl. 663 00:25:49,987 --> 00:25:52,073 Did you know there's a special section of Hell 664 00:25:52,281 --> 00:25:53,199 reserved for bullies? 665 00:25:53,407 --> 00:25:55,451 So have fun. 666 00:25:57,620 --> 00:25:58,829 (screams) 667 00:26:02,083 --> 00:26:03,125 What did you do? 668 00:26:03,334 --> 00:26:05,127 Oh... 669 00:26:05,336 --> 00:26:07,547 I just think someone's feeling a little guilty. 670 00:26:10,007 --> 00:26:11,801 (school bell rings) 671 00:26:16,514 --> 00:26:17,807 Hi, Daddy. 672 00:26:18,015 --> 00:26:19,141 Hi, munchkin. 673 00:26:19,350 --> 00:26:20,351 CHLOE: Wow, shocker, you're late. 674 00:26:20,560 --> 00:26:21,477 Come on, give me a break. 675 00:26:21,686 --> 00:26:22,895 I'm putting a case to bed. 676 00:26:23,104 --> 00:26:24,272 Right, like I'm not working a case, too. 677 00:26:24,480 --> 00:26:26,857 Oh, yeah, the one you tried to steal from me. 678 00:26:27,066 --> 00:26:28,317 You mean the open and shut one. 679 00:26:28,526 --> 00:26:31,362 You did open and shut it, right? 680 00:26:31,571 --> 00:26:33,322 I'm being diligent, Dan. It's a high-profile case. 681 00:26:33,531 --> 00:26:35,157 Exactly, which is why you need to be smart about it. 682 00:26:35,366 --> 00:26:37,034 She is smart. You're the dimwit. 683 00:26:37,243 --> 00:26:40,079 Perhaps you should refrain from arguing in front of the child. 684 00:26:40,288 --> 00:26:41,122 It's unbecoming. 685 00:26:42,873 --> 00:26:44,625 I don't know whether to laugh or to shoot you. 686 00:26:44,834 --> 00:26:46,544 Surprise me. 687 00:26:46,752 --> 00:26:49,130 Isn't he funny, Daddy? 688 00:26:49,297 --> 00:26:50,631 CHLOE: Hey, can you, uh, drop Trix at my mom's? 689 00:26:50,840 --> 00:26:52,216 We got to go. Thank you. 690 00:26:52,425 --> 00:26:54,218 Trixella, give Mommy a kiss. 691 00:26:54,427 --> 00:26:56,220 I love you so much. 692 00:26:56,429 --> 00:26:57,888 Good job standing up to the mean girl. 693 00:26:58,097 --> 00:26:59,223 Thanks, Mommy. 694 00:26:59,432 --> 00:27:01,100 What's a hooker? 695 00:27:04,562 --> 00:27:05,896 Daddy will tell you. 696 00:27:10,735 --> 00:27:11,902 Bye, Lucifer. 697 00:27:12,111 --> 00:27:13,279 It was nice meeting you. 698 00:27:14,655 --> 00:27:15,990 CHLOE: Hmm. 699 00:27:16,198 --> 00:27:17,408 Think she likes you. 700 00:27:17,617 --> 00:27:19,118 Of course she does-- what's not to like? 701 00:27:30,004 --> 00:27:32,214 Was your offspring planned or a mistake? 702 00:27:34,175 --> 00:27:35,343 Planned, sort of. 703 00:27:35,551 --> 00:27:37,261 Really? 704 00:27:37,470 --> 00:27:38,679 'Cause I've never understood the human desire to procreate. 705 00:27:38,888 --> 00:27:40,264 That's probably a good thing. 706 00:27:40,473 --> 00:27:41,932 I mean, children are hideous little creatures, 707 00:27:42,141 --> 00:27:43,434 terrible, taxing burdens. 708 00:27:43,643 --> 00:27:45,436 - Mmm. - Mmm. 709 00:27:45,645 --> 00:27:47,188 Oh, um, yours is fine. 710 00:27:47,396 --> 00:27:49,607 I mean, you know, nothing to crow about, 711 00:27:49,815 --> 00:27:51,108 but nothing to be too embarrassed about, either, 712 00:27:51,317 --> 00:27:52,735 so that's quite good, isn't it? 713 00:27:52,943 --> 00:27:55,237 Are you at all aware of how dickish you sound? 714 00:27:55,446 --> 00:27:56,280 No. 715 00:27:57,615 --> 00:28:00,534 Speaking of dicks... 716 00:28:00,743 --> 00:28:02,078 why was that ex-husband of yours 717 00:28:02,286 --> 00:28:03,579 pressuring you to close the case? 718 00:28:05,498 --> 00:28:07,333 No reason. 719 00:28:07,541 --> 00:28:09,502 Strange. 720 00:28:09,710 --> 00:28:11,045 Yes, you are. 721 00:28:12,838 --> 00:28:14,340 Did my father send you? 722 00:28:14,548 --> 00:28:15,841 (door opens) 723 00:28:16,050 --> 00:28:18,552 Okay, Detectives, I'll see you now. 724 00:28:18,761 --> 00:28:19,929 CHLOE: Thank you. 725 00:28:20,137 --> 00:28:21,347 Oh. "Detectives." 726 00:28:22,973 --> 00:28:24,475 CHLOE: Dr. Martin, I'd like to ask you 727 00:28:24,684 --> 00:28:26,185 a few questions about Delilah. 728 00:28:31,065 --> 00:28:33,401 You're thinking about it, aren't you? 729 00:28:33,609 --> 00:28:34,568 What? 730 00:28:34,777 --> 00:28:35,736 Yes, I wouldn't recommend it. 731 00:28:35,945 --> 00:28:37,071 I'm like walking heroin. 732 00:28:37,279 --> 00:28:39,073 Very habit-forming. It never ends well. 733 00:28:39,281 --> 00:28:40,658 (sighs) 734 00:28:40,866 --> 00:28:42,743 I'm sorry, do... do you two know each other? 735 00:28:42,952 --> 00:28:44,578 No, no, but I know that look. 736 00:28:44,787 --> 00:28:47,289 I don't know what you're talking about. 737 00:28:48,457 --> 00:28:49,917 That is interesting 738 00:28:50,126 --> 00:28:52,420 'cause... you don't look at me that way. 739 00:28:52,628 --> 00:28:54,463 - What way? - With carnal fascination. 740 00:28:54,672 --> 00:28:56,424 That's 'cause it doesn't exist. 741 00:28:56,632 --> 00:28:58,092 No, you see, that's just it-- with most women, it does. 742 00:28:58,300 --> 00:28:59,927 I tend to appeal to the dark, mischievous hearts 743 00:29:00,136 --> 00:29:03,180 in all of you, but you, Detective, 744 00:29:03,389 --> 00:29:05,266 you seem oddly immune to my charms. 745 00:29:05,474 --> 00:29:08,269 Referring to them as "charms," I think, is a bit of a stretch. 746 00:29:08,477 --> 00:29:09,937 Truth be told, I find you repulsive. 747 00:29:10,146 --> 00:29:11,605 Like, on a chemical level. 748 00:29:11,814 --> 00:29:12,732 That's fascinating. 749 00:29:14,442 --> 00:29:15,609 LUCIFER: Now, tell me, Linda... 750 00:29:15,818 --> 00:29:17,445 You say it's fascinating, 751 00:29:17,653 --> 00:29:20,281 and yet I can see that it disturbs you, doesn't it? 752 00:29:20,489 --> 00:29:22,783 Deeply. 753 00:29:22,992 --> 00:29:24,618 CHLOE: Dr. Martin, 754 00:29:24,827 --> 00:29:26,746 we know that, um, Delilah was having a clandestine affair 755 00:29:26,954 --> 00:29:28,581 with a wealthy married man, so if you just 756 00:29:28,789 --> 00:29:30,624 tell us his name, we will be on our way. 757 00:29:30,833 --> 00:29:32,626 I'm sorry, I can't do that. 758 00:29:32,793 --> 00:29:34,295 Oh, she's one of the complex ones. 759 00:29:34,462 --> 00:29:35,755 Linda, 760 00:29:35,963 --> 00:29:38,132 darling, why don't you tell me? Hmm? 761 00:29:38,340 --> 00:29:39,133 Well, I can't. 762 00:29:39,341 --> 00:29:40,301 (Lucifer chuckles) 763 00:29:40,509 --> 00:29:42,803 I want to, but I can't. 764 00:29:43,012 --> 00:29:44,263 (laughs) 765 00:29:44,472 --> 00:29:46,223 (laughing): Oh, you're the devil. 766 00:29:46,432 --> 00:29:48,476 (chuckles) Correct. 767 00:29:48,684 --> 00:29:50,144 Now, come on, Dr. Martin. 768 00:29:50,352 --> 00:29:51,812 I know you want to. 769 00:29:52,021 --> 00:29:54,815 Oh, man, and it's really, really juicy, too. 770 00:29:55,024 --> 00:29:55,983 Ooh, I bet it is. 771 00:29:56,150 --> 00:29:57,276 No, I can't. 772 00:29:57,485 --> 00:29:58,611 What did you do to her? 773 00:29:58,819 --> 00:29:59,862 Did you roofie her? 774 00:30:00,070 --> 00:30:01,155 Oh, no, it's not her fault. 775 00:30:01,363 --> 00:30:02,281 She's just reacting to me. 776 00:30:02,490 --> 00:30:04,325 Just watch and learn, okay? 777 00:30:04,492 --> 00:30:05,659 Right, the answer is yes, 778 00:30:05,868 --> 00:30:07,995 we can take a trip to pound town if we must, 779 00:30:08,204 --> 00:30:11,999 but first, you're gonna have to tell us, Linda, okay? 780 00:30:12,208 --> 00:30:13,667 (moaning): Um... 781 00:30:13,876 --> 00:30:16,337 (chuckles) 782 00:30:16,545 --> 00:30:20,090 Okay... (chuckles) it's Grey Cooper. 783 00:30:20,299 --> 00:30:21,759 Grey Cooper? 784 00:30:21,967 --> 00:30:22,927 Seriously? 785 00:30:23,135 --> 00:30:24,386 That is juicy. 786 00:30:24,595 --> 00:30:26,138 Grey Cooper, the actor? 787 00:30:26,347 --> 00:30:27,306 The one who's married to Amanda what's-her-chops? 788 00:30:27,515 --> 00:30:28,641 Yeah, yeah. 789 00:30:28,849 --> 00:30:30,434 Oh, no, he's horrible. 790 00:30:30,643 --> 00:30:34,104 So square-jawed, so handsome, so vanilla. 791 00:30:34,313 --> 00:30:35,689 Oh, I'm really quite disappointed in Delilah. 792 00:30:35,898 --> 00:30:39,318 That's truly terrible taste in the opposite sex. 793 00:30:39,527 --> 00:30:40,611 Thank you very much, Dr. Martin. 794 00:30:40,820 --> 00:30:41,695 We'll be in touch. 795 00:30:41,904 --> 00:30:43,113 All right, we got to go. 796 00:30:43,322 --> 00:30:45,199 Yes, of course, but I... I made a deal, 797 00:30:45,407 --> 00:30:47,201 so I'm gonna have to hold up my end of the bargain. 798 00:30:47,409 --> 00:30:48,619 You wouldn't mind waiting outside? 799 00:30:48,828 --> 00:30:50,204 Are you seriously talking 800 00:30:50,412 --> 00:30:51,997 about having sex with her right now? 801 00:30:52,206 --> 00:30:53,958 Well, it won't take long. I do yoga. 802 00:30:55,209 --> 00:30:58,879 Hot... yoga. 803 00:30:59,088 --> 00:31:01,549 I'm freakishly flexible. 804 00:31:01,757 --> 00:31:02,883 Want to see? 805 00:31:05,678 --> 00:31:06,971 Wow! 806 00:31:09,014 --> 00:31:10,850 (chuckles) 807 00:31:11,058 --> 00:31:13,561 I really tried to keep that one in. 808 00:31:13,769 --> 00:31:16,230 Well, you tried-- that's what matters. 809 00:31:16,438 --> 00:31:17,690 Uh, look, I'm really sorry, 810 00:31:17,898 --> 00:31:19,650 but I'm gonna have to take a rain check. 811 00:31:19,859 --> 00:31:20,776 I will be back, okay? 812 00:31:20,985 --> 00:31:21,944 I certainly hope so. 813 00:31:23,070 --> 00:31:25,114 My word is my bond. 814 00:31:28,868 --> 00:31:30,744 ♪ It's always something ♪ 815 00:31:30,953 --> 00:31:32,705 ♪ Before the late night ♪ 816 00:31:32,913 --> 00:31:34,456 ♪ Around the corner... ♪ 817 00:31:34,665 --> 00:31:36,750 LUCIFER: Excuse me! Excuse me. 818 00:31:36,959 --> 00:31:39,086 Ah, excuse me. Thank you. 819 00:31:39,295 --> 00:31:41,422 Hey, hey, sir. 820 00:31:41,630 --> 00:31:43,591 (tires squealing, gunfire) 821 00:31:48,095 --> 00:31:50,431 Who the (bell rings) is this guy? 822 00:31:50,639 --> 00:31:52,850 What the hell are you doing? 823 00:31:53,058 --> 00:31:54,059 CHLOE: Excuse me. Excuse me. 824 00:31:54,268 --> 00:31:55,436 Sorry. Excuse me. 825 00:31:55,644 --> 00:31:57,646 Sorry, he's with me. 826 00:31:58,939 --> 00:32:01,066 That's not Grey Cooper. 827 00:32:01,275 --> 00:32:02,401 No, of course not. 828 00:32:02,610 --> 00:32:03,694 What the hell is this? 829 00:32:03,903 --> 00:32:05,529 We need to speak with Mr. Cooper. 830 00:32:09,116 --> 00:32:11,285 God, Delilah, yeah, heard about that this morning. 831 00:32:11,493 --> 00:32:12,536 I can't believe it. 832 00:32:12,745 --> 00:32:14,705 We did a movie together last year. 833 00:32:14,914 --> 00:32:15,789 Got pretty close. 834 00:32:15,998 --> 00:32:17,917 - Lovers? - Friends. 835 00:32:18,125 --> 00:32:19,460 Friends who were lovers? 836 00:32:19,627 --> 00:32:20,586 CHLOE: Settle down. 837 00:32:20,794 --> 00:32:22,296 I'll handle the questions. 838 00:32:22,504 --> 00:32:23,923 Mr. Cooper, when did you last have contact with Delilah? 839 00:32:24,131 --> 00:32:25,466 Well, actually, I just have one more question 840 00:32:25,674 --> 00:32:26,967 before you proceed with the boring ones. 841 00:32:27,176 --> 00:32:29,637 Tell me, Mr. Cooper, 842 00:32:29,845 --> 00:32:31,889 what do you want more than anything in this world? 843 00:32:32,097 --> 00:32:33,891 What's your deepest, darkest desire? 844 00:32:34,099 --> 00:32:37,227 You close your eyes, what do you see? 845 00:32:37,436 --> 00:32:41,690 I'm the president of the United States of America. 846 00:32:41,899 --> 00:32:42,816 Ha! 847 00:32:44,652 --> 00:32:46,111 Well, who's the Devil now, eh? 848 00:32:46,320 --> 00:32:48,155 Those are some pretty big aspirations there, 849 00:32:48,364 --> 00:32:50,532 - Mr. Cooper. - (chuckles) Well, after the acting 850 00:32:50,741 --> 00:32:52,451 - and stuff. - No need 851 00:32:52,660 --> 00:32:54,828 to be embarrassed. Hell, if Arnold can do it, right? 852 00:32:55,037 --> 00:32:56,789 - (chuckles) - Now, you wouldn't want any nasty secrets 853 00:32:56,997 --> 00:32:58,290 screwing that up for you, though, would you? 854 00:32:58,499 --> 00:32:59,875 Is there a point to this? 855 00:33:00,084 --> 00:33:02,336 Mr. Cooper, were you having an affair with Delilah? 856 00:33:02,544 --> 00:33:03,629 AMANDA: Honey! 857 00:33:03,837 --> 00:33:05,172 Have you been getting my texts? 858 00:33:05,381 --> 00:33:06,423 I thought they were breaking you for lunch 859 00:33:06,632 --> 00:33:07,675 like a half hour ago. 860 00:33:08,842 --> 00:33:09,677 What's going on? 861 00:33:09,885 --> 00:33:12,179 These people are detectives. 862 00:33:12,388 --> 00:33:13,430 Real ones? 863 00:33:13,639 --> 00:33:15,307 We have some questions about Delilah. 864 00:33:15,516 --> 00:33:17,393 Oh. Oh. Yes, it's so sad. 865 00:33:17,601 --> 00:33:18,644 Yeah. Very sad. 866 00:33:20,229 --> 00:33:21,105 Your watch, where'd you get that? 867 00:33:22,189 --> 00:33:23,524 Oh, it's a prop. 868 00:33:23,732 --> 00:33:24,692 AMANDA: No, that's the one 869 00:33:24,900 --> 00:33:25,776 Delilah gave you, isn't it? 870 00:33:25,985 --> 00:33:26,986 For Time Will Tell? 871 00:33:27,194 --> 00:33:29,363 GREY: Right. That's the movie 872 00:33:29,571 --> 00:33:31,699 that we did. It was a wrap gift. 873 00:33:31,907 --> 00:33:34,034 (chuckles) Yeah. She buy a $10,000 watch 874 00:33:34,243 --> 00:33:35,536 for the whole crew? Uh, no. 875 00:33:35,744 --> 00:33:37,746 Just me, as far as I know. 876 00:33:37,955 --> 00:33:40,040 'Cause we were, you know, 877 00:33:40,249 --> 00:33:42,001 costars and everything. 878 00:33:42,209 --> 00:33:44,003 You know, you're gonna have to get much better at lying 879 00:33:44,211 --> 00:33:45,337 if you want to be president. 880 00:33:45,546 --> 00:33:47,673 I know, right? 881 00:33:47,881 --> 00:33:49,550 So you were sleeping with her, then, yeah? 882 00:33:51,010 --> 00:33:52,886 - Oh, yeah. (chuckles) - (laughing) 883 00:33:58,684 --> 00:34:00,394 Crap. I just said that in front of people. 884 00:34:00,602 --> 00:34:02,021 Whatever. It's not like I didn't know. 885 00:34:02,229 --> 00:34:03,689 God, you are a terrible liar. 886 00:34:03,897 --> 00:34:05,065 And actor, by the way. 887 00:34:05,274 --> 00:34:06,859 You knew? Of course. 888 00:34:07,067 --> 00:34:09,903 Why else do you think I've been sleeping with Bobby? 889 00:34:10,112 --> 00:34:11,071 Are you serious? 890 00:34:11,280 --> 00:34:13,073 Oh, yeah. And it is good. 891 00:34:13,282 --> 00:34:15,576 Mmm. I climb that man like a tree. 892 00:34:15,784 --> 00:34:16,577 Right, Bobby? 893 00:34:16,785 --> 00:34:18,245 GREY: My bodyguard? 894 00:34:18,454 --> 00:34:20,205 What a cliché. 895 00:34:20,414 --> 00:34:22,249 Oh, I'm a cliché? Well, you're a dick. 896 00:34:22,458 --> 00:34:23,292 Oh, boy. 897 00:34:24,918 --> 00:34:26,420 - Hey, guys... - Come on! 898 00:34:26,628 --> 00:34:29,089 Hey, guys. Arrest them. 899 00:34:29,298 --> 00:34:31,258 - Seriously? - (grunting) 900 00:34:31,425 --> 00:34:33,385 One of them's got to be guilty. 901 00:34:39,558 --> 00:34:41,560 ♪♪ 902 00:34:41,769 --> 00:34:45,355 ♪ Hit me point-blank, hit me point-blank ♪ 903 00:34:45,564 --> 00:34:47,191 ♪ Hit me point-blank... ♪ 904 00:34:47,399 --> 00:34:49,693 Thanks. (sighs) 905 00:34:49,902 --> 00:34:54,073 So, Grey and Amanda have zero connection to the shooter. 906 00:34:54,281 --> 00:34:56,909 (sighs) But the shooter had the same watch as Grey. 907 00:34:57,117 --> 00:34:58,786 That can't be a coincidence. 908 00:34:58,994 --> 00:35:03,373 Maybe Delilah gave him one, too, like kind of a go-to gift. I... 909 00:35:03,582 --> 00:35:04,792 Well, that would imply she was actually 910 00:35:05,000 --> 00:35:05,876 sleeping with that maggot. 911 00:35:06,085 --> 00:35:07,711 Really? 912 00:35:07,920 --> 00:35:10,714 Jimmy, 2Vile, Grey Cooper. 913 00:35:10,923 --> 00:35:12,674 That's three other maggots she's sleeping with. 914 00:35:12,883 --> 00:35:14,426 I don't think there's a lot of discretion going on with her. 915 00:35:14,635 --> 00:35:15,594 Yeah. I suppose you got a point. 916 00:35:16,762 --> 00:35:18,055 (chuckles softly) 917 00:35:18,263 --> 00:35:20,224 God, what am I doing here? 918 00:35:20,432 --> 00:35:22,851 Wrong deity, but, yes, that is the eternal question. 919 00:35:23,060 --> 00:35:25,646 (chuckles) No. I mean here, in a bar, 920 00:35:25,854 --> 00:35:26,897 - with you. - Well, I don't know. 921 00:35:27,106 --> 00:35:28,732 You tell me, Detective. 922 00:35:28,941 --> 00:35:31,068 I mean, despite your proclaimed revulsion, 923 00:35:31,276 --> 00:35:33,737 you can't deny that there's a connection between us. 924 00:35:33,946 --> 00:35:36,657 Tell me, what do you actually want? 925 00:35:36,865 --> 00:35:39,743 You mean what do I desire more than anything else 926 00:35:39,952 --> 00:35:41,703 - in this life? - Yes. 927 00:35:41,912 --> 00:35:43,580 - Mm-hmm. - No tricks. Not that they work on you, you freak. 928 00:35:43,789 --> 00:35:44,790 (chuckles) 929 00:35:45,958 --> 00:35:48,460 Seriously. I'm curious. 930 00:35:48,669 --> 00:35:50,003 I don't know. 931 00:35:50,212 --> 00:35:51,755 What-what I told you's true. 932 00:35:51,964 --> 00:35:54,716 I-I really do want to help people. 933 00:35:55,884 --> 00:35:57,386 My father was a cop. 934 00:35:57,594 --> 00:35:58,929 He was a great cop. 935 00:35:59,138 --> 00:36:00,764 My mother was an actress. 936 00:36:00,973 --> 00:36:02,266 Really cheesy one. (chuckles) 937 00:36:02,474 --> 00:36:05,435 I tried the acting thing. I took off my top. 938 00:36:05,644 --> 00:36:07,896 Wasn't really contributing to the betterment of society. 939 00:36:08,105 --> 00:36:10,065 I disagree. I love that movie. 940 00:36:10,274 --> 00:36:11,275 (chuckles) 941 00:36:11,483 --> 00:36:12,609 So I quit. 942 00:36:12,818 --> 00:36:14,695 Decided to become a cop like my dad 943 00:36:14,862 --> 00:36:16,738 and, uh, dealt with the whole Hot Tub High School thing, 944 00:36:16,947 --> 00:36:18,490 until, um, 945 00:36:18,699 --> 00:36:20,701 I became a detective and found a whole new way 946 00:36:20,909 --> 00:36:23,078 - to ostracize myself. - Ah, the... 947 00:36:23,287 --> 00:36:25,497 reason your ex-maggot was pressuring you 948 00:36:25,706 --> 00:36:27,124 to close this? 949 00:36:27,332 --> 00:36:28,709 Yeah. Yeah. 950 00:36:28,917 --> 00:36:30,919 Exactly. There was a case, 951 00:36:31,128 --> 00:36:33,797 a shooting on Palmetto Street where a cop was shot, 952 00:36:34,006 --> 00:36:36,091 and I saw it differently than pretty much everyone 953 00:36:36,300 --> 00:36:38,135 in my department, including my ex. 954 00:36:38,343 --> 00:36:39,845 And I stuck my neck out, 955 00:36:40,053 --> 00:36:41,930 and it backfired. 956 00:36:42,139 --> 00:36:44,099 And, uh, now... 957 00:36:44,308 --> 00:36:46,768 (chuckles) no one wants to work with me. 958 00:36:46,977 --> 00:36:48,645 Well, I'm available. 959 00:36:50,981 --> 00:36:52,274 Too bad your little protégé 960 00:36:52,482 --> 00:36:53,483 isn't around to collect the check. 961 00:36:53,692 --> 00:36:54,651 REPORTER: The soundtrack album 962 00:36:54,860 --> 00:36:56,195 for the movie Time Will Tell 963 00:36:56,403 --> 00:36:58,655 has reached number 15 on the Billboard charts 964 00:36:58,864 --> 00:37:00,407 and is still climbing. Song and record sales... 965 00:37:00,616 --> 00:37:01,658 Oh, wow. 966 00:37:02,910 --> 00:37:04,119 What? 967 00:37:06,079 --> 00:37:08,165 Delilah didn't give that watch to the drug dealer. 968 00:37:13,003 --> 00:37:15,839 ♪ - Got a heavy load, sometimes I wonder... ♪ - Stop, stop, stop! 969 00:37:16,048 --> 00:37:19,092 (music stops) What is it? You got a gerbil in your throat? What's going on? 970 00:37:21,637 --> 00:37:22,679 Hello, Jimmy. 971 00:37:22,888 --> 00:37:24,348 Really? 972 00:37:24,556 --> 00:37:26,016 How's the album sales doing? 973 00:37:26,225 --> 00:37:27,935 What album? 974 00:37:28,143 --> 00:37:29,811 Soundtrack to Time Will Tell, which you produced. 975 00:37:30,020 --> 00:37:33,190 Whitney Houston hit the top ten for album sales after her death. 976 00:37:33,398 --> 00:37:35,192 Michael Jackson hit the stratosphere. 977 00:37:35,400 --> 00:37:38,195 Not sure you'll achieve such heights having Delilah killed, 978 00:37:38,403 --> 00:37:41,406 but that sure is a boatload of royalty checks headed your way. 979 00:37:41,615 --> 00:37:44,868 Guess you really needed the cash, huh? 980 00:37:45,077 --> 00:37:48,163 Which is why you had to pay the shooter with your watch. 981 00:37:48,372 --> 00:37:50,374 The watch Delilah gave you. Now, that's just sick. 982 00:37:50,582 --> 00:37:52,084 But then you are, so... 983 00:37:53,710 --> 00:37:55,337 (gun clicks) 984 00:37:55,545 --> 00:37:56,380 Hey, Jimmy? 985 00:37:56,588 --> 00:37:57,881 I made her, and she ruined me. 986 00:37:58,090 --> 00:38:00,884 She humiliated me. She owes me. 987 00:38:01,093 --> 00:38:02,761 You're not God, Jimmy. You didn't make her. 988 00:38:04,221 --> 00:38:05,055 But you did destroy her. 989 00:38:05,264 --> 00:38:06,932 So I'm gonna punish you. 990 00:38:07,140 --> 00:38:09,601 You back off, you freak. I mean it. 991 00:38:09,810 --> 00:38:11,937 I am not going to jail for that bitch. No chance. 992 00:38:12,145 --> 00:38:13,397 Listen to him, Lucifer. Back off. 993 00:38:13,605 --> 00:38:15,190 I told you, it's fine. I'm immortal. 994 00:38:18,026 --> 00:38:20,237 Why did you do that? 995 00:38:20,445 --> 00:38:22,281 - He was gonna kill you. - No, no, no, 996 00:38:22,489 --> 00:38:25,284 no, no, no. You just... you just let him off too easy. 997 00:38:25,492 --> 00:38:27,286 He needs to pay! He needs to suffer! 998 00:38:27,494 --> 00:38:28,954 He needs to feel the pain, 999 00:38:29,162 --> 00:38:31,456 - not escape it! - Don't worry. 1000 00:38:31,665 --> 00:38:33,792 I'm sure where he's going, the pain's coming. 1001 00:38:34,001 --> 00:38:35,627 No. No, it's not, actually. 1002 00:38:35,836 --> 00:38:37,796 And you know why? Because I'm here and he's... 1003 00:38:38,005 --> 00:38:39,881 (gunshots) (gasps) 1004 00:38:45,053 --> 00:38:46,430 (gasping) 1005 00:38:46,638 --> 00:38:49,141 Chloe. 1006 00:38:49,349 --> 00:38:50,475 (gasping) 1007 00:38:50,684 --> 00:38:53,145 (weakly): I don't want to die. 1008 00:38:53,353 --> 00:38:55,814 I won't let you. 1009 00:38:57,482 --> 00:38:59,568 Your father will just have to wait for you. 1010 00:39:00,986 --> 00:39:03,155 (gunshots) (groaning) 1011 00:39:05,240 --> 00:39:07,909 Just... give me one second. 1012 00:39:08,118 --> 00:39:10,662 (gunshots) 1013 00:39:13,957 --> 00:39:14,958 (grunts) 1014 00:39:15,167 --> 00:39:16,126 JIMMY: No, please! No, no, 1015 00:39:16,335 --> 00:39:18,295 please! Please. 1016 00:39:18,503 --> 00:39:20,756 Please don't kill me. 1017 00:39:20,964 --> 00:39:22,007 Oh, Jimmy. 1018 00:39:24,259 --> 00:39:25,844 You're gonna wish that's all 1019 00:39:26,053 --> 00:39:28,430 - I did to you. - (screaming) 1020 00:39:43,278 --> 00:39:44,446 LUCIFER: Well, 1021 00:39:44,654 --> 00:39:47,115 look who's back. 1022 00:39:49,618 --> 00:39:51,203 (groans) 1023 00:39:53,830 --> 00:39:55,999 How long have I been out? 1024 00:39:56,208 --> 00:39:58,835 (sighs) Three years. 1025 00:40:00,003 --> 00:40:01,171 What? 1026 00:40:01,380 --> 00:40:02,297 (chuckling) 1027 00:40:04,466 --> 00:40:05,967 You're such an ass. 1028 00:40:06,176 --> 00:40:07,969 - Thank you. - Oh, God. 1029 00:40:11,098 --> 00:40:12,557 He was firing at you. 1030 00:40:14,351 --> 00:40:15,685 Why aren't you... 1031 00:40:15,894 --> 00:40:17,521 more dead? 1032 00:40:17,729 --> 00:40:19,898 You're having a very hard time with the immortal thing, 1033 00:40:20,107 --> 00:40:22,067 aren't you? 1034 00:40:22,275 --> 00:40:23,527 (sighs) 1035 00:40:25,153 --> 00:40:27,030 - What happened with Jimmy? - Jimmy? 1036 00:40:27,239 --> 00:40:29,533 Jimmy got what he deserved. 1037 00:40:29,741 --> 00:40:31,326 Hmm? 1038 00:40:32,869 --> 00:40:35,205 Well, I'm pretty sure I'd be dead 1039 00:40:35,414 --> 00:40:36,665 if you hadn't helped me, so... 1040 00:40:36,873 --> 00:40:38,917 thank you. 1041 00:40:39,126 --> 00:40:40,877 Sorry, what was that? That last bit. 1042 00:40:41,086 --> 00:40:42,754 I didn't quite get that. 1043 00:40:43,922 --> 00:40:45,590 Thank you. 1044 00:40:46,716 --> 00:40:48,718 You're welcome. 1045 00:40:48,927 --> 00:40:50,595 And, besides, you know, 1046 00:40:50,804 --> 00:40:52,722 you're far too interesting to let die. 1047 00:40:54,433 --> 00:40:56,393 You saved my life because I'm interesting? 1048 00:40:56,601 --> 00:40:58,437 Wildly irritating as well, but yes. 1049 00:40:58,645 --> 00:40:59,563 (chuckles softly) 1050 00:41:02,107 --> 00:41:03,608 So what now? 1051 00:41:03,817 --> 00:41:05,068 Well, I mean, I've obviously proven myself 1052 00:41:05,277 --> 00:41:06,445 to be an invaluable crime-fighting tool. 1053 00:41:06,653 --> 00:41:08,530 You're a pariah in the department. 1054 00:41:08,738 --> 00:41:10,031 I think this could be the start 1055 00:41:10,240 --> 00:41:11,032 of a beautiful friendship. Don't you? 1056 00:41:11,241 --> 00:41:13,034 Who the hell are you? 1057 00:41:13,243 --> 00:41:15,287 I told you, I'm... 1058 00:41:15,495 --> 00:41:16,872 Lucifer! 1059 00:41:17,914 --> 00:41:20,083 Uh, yes. Hello, child. 1060 00:41:20,292 --> 00:41:22,210 Um, just... Why don't you save 1061 00:41:22,419 --> 00:41:24,045 some of this unpleasantness for your mother, yeah? 1062 00:41:24,254 --> 00:41:25,297 - (groans) - Ooh. 1063 00:41:25,505 --> 00:41:27,299 - Sorry. - Oh. 1064 00:41:27,507 --> 00:41:29,426 - God. - Are you hurt? 1065 00:41:29,634 --> 00:41:30,927 I'm okay. 1066 00:41:31,136 --> 00:41:32,721 LUCIFER: Right. Well, I'd stay for 1067 00:41:32,929 --> 00:41:34,598 the family reunion, but it's giving me terrible IBS. 1068 00:41:34,806 --> 00:41:37,017 So, look forward to seeing you soon, Chloe. 1069 00:41:37,225 --> 00:41:39,102 - I don't. - Bye, now. 1070 00:41:39,311 --> 00:41:40,479 Glad you're not dead. 1071 00:41:43,482 --> 00:41:46,818 ♪ Always something before the late night ♪ 1072 00:41:47,027 --> 00:41:49,070 ♪ Around the corner, there's always ♪ 1073 00:41:49,279 --> 00:41:51,448 (distorting): ♪ Something waiting for you... ♪ 1074 00:41:51,656 --> 00:41:53,825 (groans) Bloody hell. 1075 00:41:59,331 --> 00:42:01,458 What do you want from me? 1076 00:42:01,666 --> 00:42:04,002 I've been watching you, Lucifer. 1077 00:42:04,211 --> 00:42:05,962 - You perv. - And I'm not sure 1078 00:42:06,171 --> 00:42:07,589 I like what I see. 1079 00:42:07,797 --> 00:42:10,300 You're showing restraint, mercy. 1080 00:42:10,509 --> 00:42:13,470 You scared I'm turning my back on the dark side, bro? 1081 00:42:13,678 --> 00:42:17,265 Lucifer, there is a balance here that we must maintain. 1082 00:42:17,474 --> 00:42:19,851 I strongly suggest you do what I told you to do 1083 00:42:20,060 --> 00:42:21,311 and go back to Hell. 1084 00:42:21,520 --> 00:42:24,314 Don't threaten me, Amenadiel. 1085 00:42:24,523 --> 00:42:26,942 I mean, you don't want to start a war. 1086 00:42:27,150 --> 00:42:30,195 I would love a war. 1087 00:42:30,403 --> 00:42:32,322 (chuckling) 1088 00:42:32,531 --> 00:42:35,200 Oh, Luci. 1089 00:42:35,408 --> 00:42:38,787 My hatred for you grows stronger with every visit. 1090 00:42:38,995 --> 00:42:42,040 Well, I wouldn't have it any other way, pal. 1091 00:42:42,249 --> 00:42:45,126 I look forward to eating your heart one day. 1092 00:42:45,335 --> 00:42:46,711 Peace. 1093 00:42:51,716 --> 00:42:54,761 (wings flapping) 1094 00:42:54,970 --> 00:42:56,888 Ugh. 1095 00:43:05,480 --> 00:43:07,399 I sense your disapproval, Maze. 1096 00:43:07,607 --> 00:43:09,401 What is it? 1097 00:43:09,609 --> 00:43:14,906 I just can't understand why you would save a human life. 1098 00:43:15,115 --> 00:43:17,367 Well, there's... something different about her 1099 00:43:17,576 --> 00:43:19,995 that I don't quite understand, and it vexes me. 1100 00:43:20,203 --> 00:43:22,539 Maybe it's not her that's different. 1101 00:43:22,747 --> 00:43:25,083 (chuckles) Is this where I'm supposed to ask, 1102 00:43:25,292 --> 00:43:26,876 "Whatever do you mean?" 1103 00:43:27,085 --> 00:43:29,546 I'm worried the humans are rubbing off on you. 1104 00:43:29,754 --> 00:43:31,881 Stop caring. 1105 00:43:33,091 --> 00:43:34,968 You're the Devil. 1106 00:43:37,512 --> 00:43:39,264 Yes, I am. 1107 00:43:39,472 --> 00:43:41,308 ♪♪ 1108 00:43:52,902 --> 00:43:54,904 Okay. Right. Uh... 1109 00:43:55,113 --> 00:43:57,073 Here's the deal. We can have as much naked 1110 00:43:57,282 --> 00:43:59,242 cuddle time as you desire, but... 1111 00:43:59,451 --> 00:44:01,411 you're gonna have to listen to me, too. 1112 00:44:01,620 --> 00:44:04,706 There's a few things that I'd like to discuss with you. 1113 00:44:04,914 --> 00:44:08,043 You know, just a... an existential dilemma or two. 1114 00:44:08,251 --> 00:44:09,252 Deal? 1115 00:44:09,461 --> 00:44:11,421 - Yes. - Lovely. 1116 00:44:11,630 --> 00:44:14,799 ♪ Oh, no, there ain't no rest for the wicked ♪ 1117 00:44:15,008 --> 00:44:18,261 ♪ Until we close our eyes for good... ♪