1 00:00:00,982 --> 00:00:04,110 - Previously on Lucifer... - Still no sign of Lucifer? 2 00:00:04,318 --> 00:00:06,070 It's been two weeks. He's gone. 3 00:00:06,278 --> 00:00:07,071 Detective! 4 00:00:07,279 --> 00:00:08,489 Meet Candy Morningstar, 5 00:00:08,698 --> 00:00:09,907 my wife. 6 00:00:10,116 --> 00:00:11,784 Lucifer's concocting a plan. 7 00:00:11,993 --> 00:00:13,828 What if there is no hidden agenda, Mom? 8 00:00:14,036 --> 00:00:14,829 Why would I be surprised? 9 00:00:15,037 --> 00:00:16,789 You disappeared after I almost died? 10 00:00:16,998 --> 00:00:19,500 Does Chloe know that you zagged Candy? 11 00:00:19,709 --> 00:00:20,626 Everything I felt for her 12 00:00:20,835 --> 00:00:21,669 was smoke and mirrors, 13 00:00:21,877 --> 00:00:22,920 courtesy of Dad. 14 00:00:23,129 --> 00:00:24,755 So it's okay to ignore her feelings? 15 00:00:24,964 --> 00:00:25,965 Feelings that aren't real. 16 00:00:26,173 --> 00:00:27,008 But she doesn't know that. 17 00:00:27,216 --> 00:00:29,051 Which is why I had to save her! 18 00:00:29,260 --> 00:00:30,177 From you. 19 00:00:30,386 --> 00:00:31,470 I manipulated him. 20 00:00:31,679 --> 00:00:33,264 I pushed him too hard. 21 00:00:33,472 --> 00:00:34,390 I did this. 22 00:00:34,598 --> 00:00:36,684 The Oscar goes to Candy Morningstar. 23 00:00:36,892 --> 00:00:37,518 You think they bought it? 24 00:00:37,727 --> 00:00:38,936 My mother doesn't know what hit her. 25 00:00:39,145 --> 00:00:40,271 Thank you for helping me 26 00:00:40,479 --> 00:00:42,565 peek inside that scheming head of hers. 27 00:00:42,773 --> 00:00:44,859 What if I told you that the Flaming Sword is 28 00:00:45,067 --> 00:00:46,193 Azrael's blade? 29 00:00:46,402 --> 00:00:48,654 The weapon that can cut through the Gates of Heaven itself. 30 00:00:48,863 --> 00:00:50,865 We have everything we need to go home. 31 00:00:56,620 --> 00:00:57,913 Azrael's blade. 32 00:00:58,122 --> 00:00:58,831 You're sure? 33 00:00:59,123 --> 00:00:59,915 I am. 34 00:01:00,583 --> 00:01:01,792 So if we could just get your brother 35 00:01:02,001 --> 00:01:04,670 to stop drinking and show us where he hid it... 36 00:01:06,547 --> 00:01:09,216 I just wanted you to tell him what you told me, 37 00:01:09,425 --> 00:01:10,468 before I make a mess. 38 00:01:10,718 --> 00:01:12,636 What mess are you going to... 39 00:01:15,389 --> 00:01:17,016 That's where it's been this whole time? 40 00:01:18,142 --> 00:01:19,727 Put it somewhere I could keep an eye on it. 41 00:01:20,186 --> 00:01:21,520 Wouldn't want someone to incite another 42 00:01:21,729 --> 00:01:23,147 stabbing rampage, now, would we? 43 00:01:23,355 --> 00:01:25,900 Well, it's not my fault humans can't handle the divine. 44 00:01:26,108 --> 00:01:27,151 Besides, if I hadn't done that, 45 00:01:27,359 --> 00:01:30,321 we wouldn't have found out what that blade actually is. 46 00:01:30,529 --> 00:01:32,740 And you really think that this is the Flaming Sword? 47 00:01:33,407 --> 00:01:35,242 I thought Father destroyed it during my rebellion 48 00:01:35,451 --> 00:01:36,535 so I wouldn't use it against Him. 49 00:01:36,744 --> 00:01:38,037 Father said He destroyed it. 50 00:01:38,245 --> 00:01:40,831 Apparently, He just hid it in plain sight. 51 00:01:41,040 --> 00:01:45,252 But it's so small and so... not flaming. 52 00:01:45,669 --> 00:01:49,298 That's because only you, my Lightbringer, 53 00:01:49,507 --> 00:01:50,633 can ignite it. 54 00:01:51,634 --> 00:01:52,468 Well, what am I supposed to do, 55 00:01:52,676 --> 00:01:54,637 dip it in some whiskey and light a match? 56 00:01:54,845 --> 00:01:57,598 Last time it caught flame, you were angry, 57 00:01:57,807 --> 00:02:00,476 so think about your Father; that should do it. 58 00:02:01,268 --> 00:02:02,645 All right. 59 00:02:07,691 --> 00:02:08,567 No! 60 00:02:09,235 --> 00:02:10,903 Right, back to my whiskey plan. 61 00:02:11,112 --> 00:02:12,530 No, you're much too calm. 62 00:02:12,738 --> 00:02:14,824 When it flamed before, you were furious. 63 00:02:15,950 --> 00:02:18,285 So you're saying the blade can sense my emotional state? 64 00:02:18,494 --> 00:02:19,328 It's the most powerful weapon 65 00:02:19,537 --> 00:02:20,538 in the universe, Mum-- 66 00:02:20,746 --> 00:02:23,290 the sword that guarded Eden, not a groovy mood ring. 67 00:02:23,499 --> 00:02:24,500 Maybe I should try it. 68 00:02:24,708 --> 00:02:26,669 Your brother is the Lightbringer, Amenadiel. 69 00:02:27,253 --> 00:02:29,839 He just needs to apply himself and get angry! 70 00:02:30,047 --> 00:02:31,924 Well, I can't just get ang... Aah! 71 00:02:32,758 --> 00:02:33,801 Bloody hell! 72 00:02:34,468 --> 00:02:36,345 Well, it was worth a shot. 73 00:02:36,804 --> 00:02:38,806 Right. Maybe Amenadiel should try it. 74 00:02:39,014 --> 00:02:41,559 Here, why don't you hold it, and I'll kick you in the... 75 00:02:41,767 --> 00:02:42,768 Boys! 76 00:02:44,270 --> 00:02:46,730 We need to work together on this. 77 00:02:47,314 --> 00:02:48,566 We're so close now. 78 00:02:48,858 --> 00:02:49,608 Are we, Mom? 79 00:02:49,817 --> 00:02:51,360 Because our return home hinges 80 00:02:51,569 --> 00:02:54,071 on Lucifer being able to control his emotions. 81 00:02:54,280 --> 00:02:56,157 Oh, you've no faith in me, brother? Good. 82 00:02:56,365 --> 00:02:57,867 Means I get to prove you wrong. 83 00:03:05,541 --> 00:03:09,545 So the three of you plan to use this... Flaming Sword 84 00:03:10,171 --> 00:03:11,922 to cut through the Gates of Heaven 85 00:03:12,131 --> 00:03:13,132 and go home? 86 00:03:13,340 --> 00:03:15,092 That's the plan, yes. 87 00:03:15,301 --> 00:03:17,553 Do you mean actual gates? 88 00:03:17,761 --> 00:03:18,971 Like big and pearly? 89 00:03:19,180 --> 00:03:20,097 Are we talking clouds? 90 00:03:20,306 --> 00:03:22,808 Harps? Old dudes in white robes? 91 00:03:23,017 --> 00:03:24,560 And my dad is Morgan Freeman? 92 00:03:24,768 --> 00:03:27,062 Focus, Doctor. Now, come on. 93 00:03:27,271 --> 00:03:29,899 I need you to help me control my emotions. 94 00:03:30,107 --> 00:03:31,984 Well, emotions can't be controlled, Lucifer. 95 00:03:32,193 --> 00:03:34,486 What? Isn't that your entire job? 96 00:03:34,695 --> 00:03:38,365 My job is to help you understand your emotions. 97 00:03:38,824 --> 00:03:41,285 I can help you become aware of what it is you're feeling, 98 00:03:41,493 --> 00:03:44,622 or trying to avoid feeling. 99 00:03:48,959 --> 00:03:50,127 Right, you've got that look on your face 100 00:03:50,336 --> 00:03:51,462 when you're saying something insightful 101 00:03:51,670 --> 00:03:53,631 and waiting for me to figure it out. 102 00:03:54,757 --> 00:03:56,467 I think you married her to hide something. 103 00:03:58,052 --> 00:03:59,803 - Or from something. - Right, look, 104 00:04:00,012 --> 00:04:03,057 what I may or may not be hiding is beside the point, Doctor. 105 00:04:03,265 --> 00:04:04,975 Either way, I need the sword lit. 106 00:04:05,184 --> 00:04:07,478 So, come on. Emotions. Chop, chop. 107 00:04:07,686 --> 00:04:09,605 You clearly have a lot of walls up, Lucifer. 108 00:04:10,064 --> 00:04:11,440 Between yourself and your emotions, 109 00:04:11,649 --> 00:04:13,484 and now between yourself and me. 110 00:04:14,526 --> 00:04:16,445 If you're unwilling to bring those walls down, 111 00:04:16,654 --> 00:04:17,655 I can't help you. 112 00:04:29,708 --> 00:04:30,334 What the hell, Decker? 113 00:04:30,542 --> 00:04:31,460 No breakfast? 114 00:04:32,795 --> 00:04:34,838 Oh, I forgot. Sorry. 115 00:04:35,047 --> 00:04:35,839 You forgot? 116 00:04:36,048 --> 00:04:37,591 Chloe Decker forgot? 117 00:04:40,135 --> 00:04:41,387 Are you okay? 118 00:04:42,012 --> 00:04:43,097 What did you do with my roommate? 119 00:04:43,305 --> 00:04:45,724 She would never ask about my feelings. 120 00:04:45,933 --> 00:04:47,268 Oh, feelings? 121 00:04:47,518 --> 00:04:49,520 No, I was thinking brain tumor, 122 00:04:49,979 --> 00:04:52,564 early-onset dementia, chlamydia. 123 00:04:55,859 --> 00:04:57,486 Uh, well, yeah. 124 00:04:59,363 --> 00:05:00,698 I guess I'm still a little upset 125 00:05:00,906 --> 00:05:03,409 that Lucifer just disappeared on me 126 00:05:03,617 --> 00:05:05,786 and got married just when we were... 127 00:05:06,203 --> 00:05:07,955 You know, I don't know what we were. 128 00:05:10,833 --> 00:05:13,502 And sure, he got it annulled right away, but, you know, 129 00:05:13,711 --> 00:05:14,920 that almost makes it worse. 130 00:05:18,757 --> 00:05:19,883 Focus on Trixie. 131 00:05:20,551 --> 00:05:22,136 And I'm-I'm worried about her. 132 00:05:24,054 --> 00:05:25,431 Have you noticed anything? 133 00:05:27,474 --> 00:05:28,392 You have? 134 00:05:31,353 --> 00:05:32,980 Okay, I'm gonna adopt a dozen puppies, 135 00:05:33,188 --> 00:05:34,898 and I'm gonna let them sleep in your bedroom. 136 00:05:37,860 --> 00:05:39,653 - Nice, Maze. Nice. - Come on. 137 00:05:39,862 --> 00:05:43,657 I'm sorry. Okay, I can't deal with human emotions 138 00:05:43,866 --> 00:05:45,075 on an empty stomach. 139 00:05:46,035 --> 00:05:47,077 Makes me... 140 00:05:48,037 --> 00:05:49,038 nauseous. 141 00:05:49,913 --> 00:05:52,249 Of course. What did I expect? 142 00:05:55,794 --> 00:05:56,503 Oh, come on. 143 00:06:05,346 --> 00:06:07,056 Tall, non-fat almond milk latte 144 00:06:07,264 --> 00:06:10,059 with sugar-free caramel drizzle and no vodka this time. 145 00:06:10,267 --> 00:06:11,185 What's the occasion? 146 00:06:11,393 --> 00:06:13,187 Well, I thought we should celebrate our first day together 147 00:06:13,395 --> 00:06:14,980 as crime-solving divorcees. 148 00:06:16,565 --> 00:06:17,983 Ah, making a joke you don't like. Check. 149 00:06:18,192 --> 00:06:20,027 See? We'll be back to normal in no time. 150 00:06:20,319 --> 00:06:23,197 Uh, not until you start whining about how boring the case is. 151 00:06:23,405 --> 00:06:25,324 Well, touché, Detective. 152 00:06:26,992 --> 00:06:28,410 Our victim's name is Debbie Lang. 153 00:06:28,619 --> 00:06:30,454 She worked as the head of administrations of a very 154 00:06:30,662 --> 00:06:32,790 prestigious elementary school on the Westside called... 155 00:06:33,499 --> 00:06:34,458 called Starford. 156 00:06:35,250 --> 00:06:37,836 How could a career in education pay for all this? 157 00:06:38,045 --> 00:06:39,755 L.A. private schools are insane. 158 00:06:39,963 --> 00:06:41,673 You know, money gets thrown around. 159 00:06:41,882 --> 00:06:42,549 What do we have? 160 00:06:42,758 --> 00:06:45,260 Well, poor Debbie was stabbed in the back, 161 00:06:45,469 --> 00:06:46,136 literally. 162 00:06:46,345 --> 00:06:47,513 Maybe figuratively, too. 163 00:06:47,721 --> 00:06:48,555 There was no signs of B&E, 164 00:06:48,764 --> 00:06:50,557 which suggests she knew who her killer was. 165 00:06:50,766 --> 00:06:52,768 - Anyone recover the murder weapon? - No, not yet. 166 00:06:52,976 --> 00:06:55,813 You'd think knife, but the circumference 167 00:06:56,021 --> 00:06:57,773 of the wound is unusually wide, 168 00:06:57,981 --> 00:06:59,900 like it was a... fat knife. 169 00:07:00,109 --> 00:07:01,610 PhD in psychology, 170 00:07:01,819 --> 00:07:03,737 certificate for behavioral therapy. 171 00:07:03,946 --> 00:07:05,197 I should have thought this woman had figured out 172 00:07:05,406 --> 00:07:06,740 human interaction, yet she provoked someone 173 00:07:06,949 --> 00:07:08,075 into killing her? 174 00:07:08,492 --> 00:07:10,494 Therapists don't really know anything, do they? 175 00:07:10,702 --> 00:07:13,497 Ooh, Lucifer's projecting his personal issues on the case. 176 00:07:13,705 --> 00:07:14,665 Guess we're back to normal. 177 00:07:14,873 --> 00:07:15,791 Ah, man. 178 00:07:15,999 --> 00:07:18,460 I got into it with my shrink a couple of weeks ago. 179 00:07:18,752 --> 00:07:20,254 What? You see a psychologist? 180 00:07:20,462 --> 00:07:22,548 I know. You wouldn't think so, right? 181 00:07:22,756 --> 00:07:24,800 'Cause I'm so upbeat all the time. 182 00:07:25,008 --> 00:07:27,928 But up here-- lot of darkness. 183 00:07:28,137 --> 00:07:29,763 - Really? - Hey, guys? 184 00:07:30,556 --> 00:07:31,557 What's this? 185 00:07:37,521 --> 00:07:39,231 Well, where do I start? 186 00:07:40,524 --> 00:07:42,109 Missing commemorative scissors. 187 00:07:42,317 --> 00:07:44,153 Looks like we found our fat knife. 188 00:07:44,361 --> 00:07:45,487 Or didn't find it, 189 00:07:45,696 --> 00:07:46,780 but, you know. 190 00:07:46,989 --> 00:07:48,532 So, weapon of convenience. 191 00:07:49,074 --> 00:07:50,367 Could have been a crime of passion. 192 00:07:50,909 --> 00:07:51,743 Vic knew the killer, 193 00:07:52,035 --> 00:07:53,412 so we should go to the school where she worked. 194 00:07:59,293 --> 00:08:01,753 I, uh... I just can't believe it. 195 00:08:02,504 --> 00:08:03,839 You know, Debbie was the best 196 00:08:04,047 --> 00:08:05,340 head of admissions we've ever had, 197 00:08:05,549 --> 00:08:08,635 the heart and soul of the Starford community. 198 00:08:09,261 --> 00:08:10,637 We're all devastated. 199 00:08:12,097 --> 00:08:13,348 Is there any way we could see her office 200 00:08:13,557 --> 00:08:14,766 or the last few things she was working on? 201 00:08:14,975 --> 00:08:15,684 Sure. 202 00:08:16,101 --> 00:08:17,394 No phones on campus, please. 203 00:08:18,437 --> 00:08:19,062 Sends a message 204 00:08:19,271 --> 00:08:21,607 that our arms aren't actually available to our children. 205 00:08:22,065 --> 00:08:23,859 Right. Detective, this school is weird, 206 00:08:24,067 --> 00:08:25,235 and, yes, this case is boring. 207 00:08:25,444 --> 00:08:26,236 Not weird. 208 00:08:26,778 --> 00:08:27,613 Unique. 209 00:08:28,071 --> 00:08:30,115 Our groundbreaking pedagogical approach 210 00:08:30,324 --> 00:08:33,160 focuses on emotional self-control. 211 00:08:33,368 --> 00:08:35,579 Emotional self-control? How'd you go about that, then? 212 00:08:35,787 --> 00:08:37,164 Lucifer, can you go back to being bored, 213 00:08:37,372 --> 00:08:38,499 and not derail the conversation? 214 00:08:38,707 --> 00:08:40,834 No, no, but this is fascinating, Detective. The so-called expert 215 00:08:41,043 --> 00:08:43,337 I just consulted insisted emotions can't be controlled. 216 00:08:43,545 --> 00:08:44,922 Well, we respectfully disagree. 217 00:08:45,130 --> 00:08:48,383 Um, our children learn to manage their emotions in no time. 218 00:08:48,592 --> 00:08:51,220 Well, why didn't you say so in the first place? 219 00:08:53,055 --> 00:08:54,223 Let the schooling begin! 220 00:09:07,027 --> 00:09:11,573 You see, we make our students' emotional needs the priority. 221 00:09:12,157 --> 00:09:13,408 Whence our motto. 222 00:09:13,617 --> 00:09:15,035 "Sentio ergo sum." 223 00:09:15,244 --> 00:09:17,079 "I feel, therefore I am." Hmm. 224 00:09:17,287 --> 00:09:18,330 Hmm. Fascinating. 225 00:09:18,539 --> 00:09:19,373 Let's just stick to the case. 226 00:09:19,581 --> 00:09:20,707 Hold on, Detective. 227 00:09:20,916 --> 00:09:22,376 Debbie isn't going to un-die, is she? 228 00:09:22,584 --> 00:09:24,586 Whereas I require immediate assistance. 229 00:09:25,128 --> 00:09:27,297 Look, yes, how long does it take for rug rats 230 00:09:27,506 --> 00:09:28,590 to gain emotional self-control? 231 00:09:28,799 --> 00:09:29,967 Oh, our methods work very quickly. 232 00:09:30,175 --> 00:09:31,218 The parents see it for themselves 233 00:09:31,426 --> 00:09:33,095 after sitting in on just one class. 234 00:09:33,303 --> 00:09:35,639 Notice all the, um, testimonials. 235 00:09:36,181 --> 00:09:36,807 Yes. 236 00:09:37,641 --> 00:09:38,600 So, Debbie. 237 00:09:39,059 --> 00:09:41,603 Did she have any enemies here at work that you know of? 238 00:09:41,812 --> 00:09:44,231 You see, our faculty practices the same 239 00:09:44,439 --> 00:09:46,692 conflict-resolution method as our children. 240 00:09:46,984 --> 00:09:49,152 People in a conflict actually 241 00:09:49,361 --> 00:09:51,071 present handmade gifts to one another. 242 00:09:51,280 --> 00:09:53,240 This was Debbie's desk, 243 00:09:53,448 --> 00:09:56,410 and, as you can see, not a single macramé. 244 00:09:58,620 --> 00:09:59,830 What about outside the faculty? 245 00:10:00,038 --> 00:10:02,416 Any recent incidents with parents maybe? 246 00:10:02,624 --> 00:10:03,917 Nothing like that would ever happen at Starford. 247 00:10:04,126 --> 00:10:06,253 Oh, weird, 'cause heads of admissions 248 00:10:06,461 --> 00:10:08,422 at other prestigious private schools 249 00:10:08,630 --> 00:10:11,216 are practically stalked by eager parents, so, 250 00:10:11,592 --> 00:10:13,468 maybe the spots here at Starford just aren't as coveted. 251 00:10:13,677 --> 00:10:14,553 Not so. 252 00:10:14,761 --> 00:10:15,887 No, parents go above and beyond 253 00:10:16,096 --> 00:10:17,264 to get their children here at Starford. 254 00:10:17,472 --> 00:10:20,267 And they go absolutely crazy when they fail to land a spot. 255 00:10:20,475 --> 00:10:21,852 Just the other day... 256 00:10:26,648 --> 00:10:29,484 Well, perhaps there was one incident. 257 00:10:29,943 --> 00:10:31,528 Debbie did get into a rather 258 00:10:31,737 --> 00:10:33,905 ugly fight with the parents of a child 259 00:10:34,114 --> 00:10:35,240 who'd been denied admission. 260 00:10:35,991 --> 00:10:37,326 - It got vicious. - Ooh. 261 00:10:37,534 --> 00:10:39,202 Fisticuffs? Beat-down at the bike sheds 262 00:10:39,411 --> 00:10:40,203 after the final bell? 263 00:10:40,495 --> 00:10:42,623 No, verbally vicious. 264 00:10:42,831 --> 00:10:43,999 - Ah, terrible grammar. - Mm-hmm. 265 00:10:44,207 --> 00:10:44,958 Got you. 266 00:10:47,586 --> 00:10:48,295 Did you see the fight? 267 00:10:48,503 --> 00:10:49,129 Everyone saw it. 268 00:10:49,338 --> 00:10:50,464 It happened right in front of the school, 269 00:10:50,672 --> 00:10:51,840 violating what we like to think of as 270 00:10:52,049 --> 00:10:53,967 our safe space here at Starford. 271 00:10:54,343 --> 00:10:55,177 What was said? 272 00:10:55,886 --> 00:10:57,262 I will kill you. 273 00:10:59,681 --> 00:11:01,308 That is what I said, yes. 274 00:11:01,516 --> 00:11:03,185 But you have to understand. 275 00:11:03,393 --> 00:11:05,896 I was furious that she'd rejected our son, Wolfe. 276 00:11:06,104 --> 00:11:08,398 If you have children, I'm sure you can relate. 277 00:11:08,690 --> 00:11:09,983 A Starford education 278 00:11:10,192 --> 00:11:11,943 feeds almost directly to the Ivy League. 279 00:11:12,778 --> 00:11:15,864 Debbie took our money and crushed our son's future. 280 00:11:16,156 --> 00:11:17,157 What do you mean? What money? 281 00:11:17,366 --> 00:11:20,285 Well, she implied that a hefty contribution to the school 282 00:11:20,494 --> 00:11:22,245 would grease the wheels on Wolfe's admission. 283 00:11:22,454 --> 00:11:24,873 So you made the contribution and Wolfe was still rejected? 284 00:11:25,082 --> 00:11:25,707 Yes. 285 00:11:26,291 --> 00:11:28,168 We felt we'd been... misled. 286 00:11:28,377 --> 00:11:29,419 More like robbed. 287 00:11:29,628 --> 00:11:30,837 And then, when we tried 288 00:11:31,046 --> 00:11:33,548 to bring it up to Debbie, she had the gall 289 00:11:33,757 --> 00:11:36,176 to suggest that the school hadn't received the donation. 290 00:11:36,385 --> 00:11:37,761 But the check cleared! 291 00:11:37,969 --> 00:11:38,637 Lying... 292 00:11:44,810 --> 00:11:46,144 I know my husband's temper 293 00:11:46,353 --> 00:11:48,605 suggests otherwise, but we're dealing with this 294 00:11:48,814 --> 00:11:51,441 the civilized way-- through our lawyer. 295 00:11:52,150 --> 00:11:54,111 We could never kill anyone. 296 00:11:54,444 --> 00:11:56,279 Then can you explain why the murder weapon 297 00:11:56,488 --> 00:11:57,656 was found in your pool house? 298 00:12:24,725 --> 00:12:26,059 Are you Lucifer Morningstar? 299 00:12:26,935 --> 00:12:27,686 I am, yes. 300 00:12:27,894 --> 00:12:29,146 But sadly, I don't have the time 301 00:12:29,354 --> 00:12:30,939 to give you the most amazing night of your life. 302 00:12:31,148 --> 00:12:33,608 I'm busy dealing with this impenetrable book. 303 00:12:34,276 --> 00:12:35,610 Mr. Morningstar, you're under arrest. 304 00:12:36,653 --> 00:12:37,821 I am now, am I? 305 00:12:38,113 --> 00:12:39,948 - On what charge? - Ladies, 306 00:12:40,157 --> 00:12:41,366 he's resisting arrest. 307 00:12:41,575 --> 00:12:42,492 Cuff him. 308 00:12:43,410 --> 00:12:44,411 My pleasure. 309 00:12:44,619 --> 00:12:46,079 Right, why do you sexy detectives 310 00:12:46,288 --> 00:12:48,081 look so disturbingly familiar? 311 00:12:52,043 --> 00:12:52,961 Mum! 312 00:12:53,879 --> 00:12:54,713 Mum, come on. 313 00:12:55,130 --> 00:12:57,048 Come on out from wherever you're snooping. 314 00:12:59,259 --> 00:13:00,802 - What? - Ah. 315 00:13:01,011 --> 00:13:03,096 I tried to find ones that resemble your detective. 316 00:13:03,305 --> 00:13:04,931 Then again, all humans look alike to me. 317 00:13:05,223 --> 00:13:07,684 No, you did, um, well, remarkably well. 318 00:13:07,893 --> 00:13:09,186 But what on Earth for? 319 00:13:09,394 --> 00:13:11,271 Since anger didn't work, I wanted to incite 320 00:13:11,480 --> 00:13:13,190 a different emotion. 321 00:13:13,815 --> 00:13:15,567 See if that would get the sword fired up. 322 00:13:15,776 --> 00:13:18,153 A foursome isn't an emotion, Mum. 323 00:13:19,321 --> 00:13:20,739 Ladies, I'm sorry, but, uh, 324 00:13:20,947 --> 00:13:22,365 it's hard for me to enjoy a triple-Decker 325 00:13:22,574 --> 00:13:24,618 with my mum's hands all over it, so... 326 00:13:26,328 --> 00:13:29,539 Another time, maybe. Shame. 327 00:13:33,752 --> 00:13:34,836 Don't look so glum. 328 00:13:35,378 --> 00:13:36,505 It's just a matter of time before I get 329 00:13:36,713 --> 00:13:38,381 a handle on my emotions. 330 00:13:39,299 --> 00:13:40,759 I know it's a matter of time. 331 00:13:40,967 --> 00:13:42,844 - That's the problem. - What's the rush? 332 00:13:43,053 --> 00:13:45,597 Not like eternity's got a "best before" date. 333 00:13:48,016 --> 00:13:49,684 You'd understand if you had children. 334 00:13:49,893 --> 00:13:51,269 Many of which you haven't seen in a millennia. 335 00:13:51,478 --> 00:13:52,103 Yes. 336 00:13:52,938 --> 00:13:54,397 That's it, Mum. You're right. 337 00:13:55,148 --> 00:13:56,566 I need to have a child. 338 00:13:57,943 --> 00:13:59,402 Right, have a gander at that. 339 00:14:00,070 --> 00:14:01,279 See if you can learn a few things. 340 00:14:08,995 --> 00:14:09,746 Mm-hmm. 341 00:14:10,121 --> 00:14:12,249 Right, well, it seemed like something wasn't adding up. 342 00:14:13,375 --> 00:14:14,334 Yeah, okay. 343 00:14:15,460 --> 00:14:16,378 Thanks, Ella. 344 00:14:18,588 --> 00:14:20,173 Okay. 345 00:14:22,759 --> 00:14:25,303 I am gonna tie a bell around your neck at some point. 346 00:14:25,512 --> 00:14:27,055 Oh, sounds like a fun bit of foreplay, 347 00:14:27,264 --> 00:14:28,682 but I've more important things to attend to first. 348 00:14:28,890 --> 00:14:30,225 Yeah, I'm sure you do, but hold on. 349 00:14:30,433 --> 00:14:31,601 Something's bothering me. 350 00:14:32,060 --> 00:14:33,687 The killer wiped the fingerprints off the handle, 351 00:14:33,895 --> 00:14:35,313 but not Debbie's blood from the blade. 352 00:14:35,522 --> 00:14:37,524 But the scissors were found at their home, correct? 353 00:14:37,732 --> 00:14:38,984 In the unlocked pool house, 354 00:14:39,192 --> 00:14:41,027 so anyone could have gained access to it. 355 00:14:41,236 --> 00:14:42,946 So you think the killer planted the murder weapon 356 00:14:43,154 --> 00:14:44,865 on the couple last seen fighting with the victim. 357 00:14:45,073 --> 00:14:45,991 That's admirably devious. 358 00:14:46,199 --> 00:14:48,285 Jon and Craig said that their check cleared. 359 00:14:48,577 --> 00:14:50,537 But Debbie told them the school never received their money. 360 00:14:50,745 --> 00:14:52,581 - So she's lying. - But what if she wasn't lying? 361 00:14:52,789 --> 00:14:54,666 What if somebody embezzled the money at the school? 362 00:14:54,875 --> 00:14:56,710 Debbie could have found out, she could have confronted them. 363 00:14:56,918 --> 00:14:57,544 They could be the killer. 364 00:14:57,752 --> 00:14:59,588 So, you know, what we got to do-- check the books, 365 00:14:59,796 --> 00:15:01,298 see if there's a record of a donation. 366 00:15:01,506 --> 00:15:02,173 Right. 367 00:15:02,382 --> 00:15:04,259 Baby, why are you still in your PJs? 368 00:15:04,467 --> 00:15:05,468 You're gonna miss the bus. 369 00:15:05,677 --> 00:15:07,220 I don't have time to drive you to school today. 370 00:15:07,429 --> 00:15:08,138 Hold on. 371 00:15:08,597 --> 00:15:09,389 Why don't you go and deal 372 00:15:09,598 --> 00:15:11,182 with the donation thingy, 373 00:15:11,391 --> 00:15:14,728 and I can, uh, take the little sh... ugar plum fairy to school. 374 00:15:15,896 --> 00:15:16,521 Are you sure? 375 00:15:16,730 --> 00:15:19,065 For my partner? Yes, I can sacrifice. 376 00:15:20,358 --> 00:15:21,234 You okay with that? 377 00:15:22,277 --> 00:15:23,194 Brilliant. 378 00:15:33,413 --> 00:15:35,332 You're gonna be in trouble if my mom finds out. 379 00:15:35,999 --> 00:15:37,667 What? I said I'd drive you to school. 380 00:15:37,876 --> 00:15:39,252 I never specified which one. 381 00:15:39,836 --> 00:15:41,880 So, play along, and I'll deliver my end of the bargain. 382 00:15:42,088 --> 00:15:43,173 - Mr. Morningstar? - Yes. 383 00:15:43,381 --> 00:15:44,758 - Hey. Mr. Taylor. - Ah. 384 00:15:44,966 --> 00:15:45,717 You're here for the Starford tour? 385 00:15:45,926 --> 00:15:47,302 I am indeed. I am indeed. 386 00:15:47,510 --> 00:15:50,805 And this little creature, who gets whatever she wants... 387 00:15:51,473 --> 00:15:53,642 Trixie Morningstar. Nice to meet you, sir. 388 00:15:54,100 --> 00:15:55,810 Hi. 389 00:15:56,811 --> 00:15:57,896 Ah, lovely. 390 00:16:03,109 --> 00:16:05,820 So, right upstairs there is our plant-based kitchen. 391 00:16:06,029 --> 00:16:07,948 Uh, it's where the students make their own lunch. 392 00:16:08,156 --> 00:16:10,200 You know, instead of packaged, preprocessed foods, 393 00:16:10,408 --> 00:16:12,035 we, uh, we like them to bring in, uh... 394 00:16:12,243 --> 00:16:13,411 Sorry, do we have to touch? 395 00:16:13,620 --> 00:16:15,372 Don't you have a leash or something for when we go out? 396 00:16:15,580 --> 00:16:17,499 Do you want to sell this or not? 397 00:16:17,707 --> 00:16:19,125 - It's a lot of fun... - Yes, that's all quite riveting. 398 00:16:19,334 --> 00:16:20,877 Um, where is it where children learn to, 399 00:16:21,086 --> 00:16:22,837 you know, harness their emotions? 400 00:16:23,421 --> 00:16:25,131 Uh... uh... 401 00:16:25,340 --> 00:16:26,549 Hold on. 402 00:16:27,050 --> 00:16:28,468 Uh, sorry, this isn't my normal job. 403 00:16:28,677 --> 00:16:30,804 I'm just filling in till we find a replacement for poor Debbie. 404 00:16:31,012 --> 00:16:32,764 Oh, well, what is it you normally do? 405 00:16:33,431 --> 00:16:35,809 Uh, I'm the movement and wellness mentor. 406 00:16:36,226 --> 00:16:38,061 So you're the P.E. teacher. Lovely. 407 00:16:41,022 --> 00:16:41,982 Okay, well, right here, this is 408 00:16:42,190 --> 00:16:44,234 the, uh, meditation room. 409 00:16:44,442 --> 00:16:45,777 Um, and then, right next door is, uh, 410 00:16:45,986 --> 00:16:47,153 it's where the kids do their justice circles. 411 00:16:47,362 --> 00:16:49,239 I need you to show me where they teach lessons 412 00:16:49,447 --> 00:16:51,282 on controlling your emotions. 413 00:16:52,701 --> 00:16:53,576 Oh. 414 00:16:54,077 --> 00:16:56,079 She's having emotional problems? 415 00:16:56,705 --> 00:16:57,497 Who? 416 00:16:57,706 --> 00:16:58,373 Oh, the child. 417 00:16:58,581 --> 00:17:00,125 Sure. Probably. 418 00:17:00,458 --> 00:17:01,876 Listen, what would be really helpful is 419 00:17:02,085 --> 00:17:05,005 turning feelings into something, like a weapon. 420 00:17:06,881 --> 00:17:08,675 Well, I think I know just the class. 421 00:17:09,050 --> 00:17:10,593 You do? Wonderful. 422 00:17:10,802 --> 00:17:11,553 Great. 423 00:17:13,388 --> 00:17:14,389 Come on, child. 424 00:17:16,057 --> 00:17:20,895 And you want to look through our ledgers... why? 425 00:17:21,104 --> 00:17:23,106 Because we want to know if Debbie was telling the truth 426 00:17:23,314 --> 00:17:24,524 about the missing donation, 427 00:17:24,941 --> 00:17:27,318 and it could tie into the motive for the murder. 428 00:17:30,405 --> 00:17:31,072 I knew it. 429 00:17:32,323 --> 00:17:33,575 You got me. 430 00:17:33,908 --> 00:17:36,619 No need to look at the books. I did it. 431 00:17:37,746 --> 00:17:39,831 The donation never made it into the school account. 432 00:17:40,040 --> 00:17:41,416 I cashed the check. 433 00:17:42,042 --> 00:17:42,792 You stole the money? 434 00:17:43,209 --> 00:17:44,878 - Why? - I guess I was 435 00:17:45,086 --> 00:17:47,130 tired of feeling like I didn't belong. 436 00:17:47,338 --> 00:17:49,174 Starford seemed so 437 00:17:49,382 --> 00:17:51,217 nonjudgmental and inclusive. 438 00:17:51,843 --> 00:17:53,303 But I'm-I'm under a lot of pressure 439 00:17:53,511 --> 00:17:54,429 to look a certain way, 440 00:17:54,637 --> 00:17:55,930 drive a certain car. 441 00:17:57,432 --> 00:17:59,476 And my salary barely covers my rent. 442 00:17:59,976 --> 00:18:02,896 Okay, so Debbie found out that you took 443 00:18:03,104 --> 00:18:04,647 Jon and Craig's donation money 444 00:18:04,856 --> 00:18:06,775 and... did you kill her? 445 00:18:07,400 --> 00:18:09,861 What? No, no. 446 00:18:10,070 --> 00:18:14,199 Debbie assumed the parents never extended the check. 447 00:18:14,491 --> 00:18:15,658 They called her a liar, 448 00:18:15,867 --> 00:18:19,287 got so upset, and they killed her. 449 00:18:19,788 --> 00:18:21,790 But I'm to blame. 450 00:18:22,999 --> 00:18:24,417 I'm so sorry. 451 00:18:24,876 --> 00:18:25,668 Look, we're not 452 00:18:26,753 --> 00:18:29,839 real sure if Jon and Craig killed Debbie. 453 00:18:30,423 --> 00:18:31,049 Really? 454 00:18:36,554 --> 00:18:37,305 Oh. 455 00:18:37,764 --> 00:18:40,767 If it's not related to the murders, after all, um, 456 00:18:41,476 --> 00:18:44,145 perhaps we could disregard... 457 00:18:45,438 --> 00:18:47,232 that last exchange. 458 00:18:47,440 --> 00:18:49,275 Uh, is everything okay in here? 459 00:18:49,484 --> 00:18:51,027 Sounded like a child was crying. 460 00:18:51,569 --> 00:18:54,030 We're just asking the assistant dean some questions. 461 00:18:54,489 --> 00:18:56,241 Uh, I am Detective Decker. This is Detective... 462 00:18:56,449 --> 00:18:58,368 Oh, you're Trixie's cop-mom, aren't you? 463 00:18:58,660 --> 00:18:59,786 That's a great kid you've got. 464 00:19:00,120 --> 00:19:02,163 Thank you. H-How do you know... 465 00:19:02,372 --> 00:19:03,039 How do you know my daughter? 466 00:19:03,248 --> 00:19:04,374 She's in Madison's class right now. 467 00:19:04,791 --> 00:19:06,042 Yeah, her father brought her in. 468 00:19:06,709 --> 00:19:09,712 Um... I'm pretty sure he didn't. 469 00:19:10,964 --> 00:19:13,550 Uh, can you finish getting the statement, please, 470 00:19:13,758 --> 00:19:15,552 and I'll see whatever the hell Lucifer is doing. 471 00:19:16,136 --> 00:19:18,972 But the good news is bad feelings can be 472 00:19:19,180 --> 00:19:21,266 harnessed into good actions. 473 00:19:21,558 --> 00:19:23,768 My son Ranger knows this. Right, Ranger? 474 00:19:28,314 --> 00:19:29,774 Would anyone else like to try? 475 00:19:30,024 --> 00:19:30,900 Yeah. 476 00:19:31,151 --> 00:19:33,778 Would any of the children like to volunteer? 477 00:19:35,780 --> 00:19:38,199 For a progressive school, it's rather ageist. 478 00:19:40,201 --> 00:19:40,994 Trixie. 479 00:19:41,202 --> 00:19:42,495 Do you have feelings you want to use? 480 00:19:42,704 --> 00:19:44,289 I know it's only your first time, but... 481 00:19:45,456 --> 00:19:46,624 I feel sad. 482 00:19:46,833 --> 00:19:48,585 - Okay, why? - Because... 483 00:19:49,961 --> 00:19:51,421 my mommy almost died. 484 00:19:51,838 --> 00:19:53,173 Her job is scary. 485 00:19:54,215 --> 00:19:55,800 But she has helped so many other people 486 00:19:56,009 --> 00:19:57,302 with their problems, 487 00:19:58,094 --> 00:19:59,846 I don't want her to worry about mine. 488 00:20:01,806 --> 00:20:03,266 So I pretend I'm okay. 489 00:20:04,392 --> 00:20:05,226 Well... 490 00:20:05,894 --> 00:20:08,605 welcome to the club of parental deceit, child. 491 00:20:09,230 --> 00:20:10,190 It's a lonely place, 492 00:20:10,398 --> 00:20:12,567 but, uh, that's the price of being clever. 493 00:20:15,695 --> 00:20:16,654 Okay, now what? 494 00:20:17,071 --> 00:20:20,116 How does one control that juvenile angst usefully? 495 00:20:20,783 --> 00:20:23,661 Trixie can channel her strong feelings 496 00:20:23,870 --> 00:20:25,496 into something productive. 497 00:20:26,539 --> 00:20:27,248 Okay, go on. 498 00:20:27,707 --> 00:20:29,667 For example, she could... 499 00:20:30,501 --> 00:20:31,628 write a poem. 500 00:20:31,836 --> 00:20:32,545 A poem? 501 00:20:33,254 --> 00:20:33,880 I came here to learn how 502 00:20:34,088 --> 00:20:36,716 to turn emotions into energy, not to become Dr. Seuss. 503 00:20:36,925 --> 00:20:38,885 Well, creative energy is energy. 504 00:20:39,093 --> 00:20:41,387 Oh, come on. If I wanted to attend an art class, 505 00:20:41,596 --> 00:20:42,472 I would have at least had the sense 506 00:20:42,680 --> 00:20:44,307 to take one with a nude model. 507 00:20:45,141 --> 00:20:47,018 I suppose you're channeling emotional despair 508 00:20:47,227 --> 00:20:49,562 over not getting dessert before your veggies, are you? 509 00:20:50,230 --> 00:20:53,399 No. This is a picture of my mommy stabbing Debbie. 510 00:20:56,694 --> 00:20:57,487 Lucifer. 511 00:20:59,739 --> 00:21:00,740 Detective. 512 00:21:01,491 --> 00:21:02,659 Right, before you chastise me 513 00:21:02,867 --> 00:21:04,327 for kidnapping your offspring, 514 00:21:04,869 --> 00:21:06,079 I've solved the case. 515 00:21:09,123 --> 00:21:10,959 Okay, the boy's mother is Joy Sherman. 516 00:21:11,167 --> 00:21:12,502 This is her contact info. 517 00:21:12,752 --> 00:21:14,128 Okay, I'll look into it. 518 00:21:14,545 --> 00:21:15,380 Is Trixie okay? 519 00:21:16,047 --> 00:21:17,131 I'll talk to her. 520 00:21:18,007 --> 00:21:19,092 I'll see you at the station, okay? 521 00:21:19,300 --> 00:21:19,968 Yeah. 522 00:21:24,681 --> 00:21:26,307 Ah, Detective. 523 00:21:26,557 --> 00:21:27,475 You need to understand, I'm dealing with 524 00:21:27,684 --> 00:21:28,351 a most challenging issue... 525 00:21:28,559 --> 00:21:30,353 Yeah, I want to talk to my daughter for a second. 526 00:21:31,104 --> 00:21:32,355 Please don't be mad at him. 527 00:21:32,563 --> 00:21:33,773 I should be the one in trouble. 528 00:21:34,232 --> 00:21:36,901 Oh... I'm not mad at you. 529 00:21:37,110 --> 00:21:38,444 You're not in trouble, Monkey. 530 00:21:38,945 --> 00:21:40,113 I do want you to know 531 00:21:40,488 --> 00:21:42,740 you can talk to me if something's going on. 532 00:21:43,533 --> 00:21:44,158 I know. 533 00:21:44,617 --> 00:21:45,576 You know that? 534 00:21:46,077 --> 00:21:47,578 You want to talk about something now? 535 00:21:48,413 --> 00:21:50,206 I could tell you anything? 536 00:21:51,374 --> 00:21:52,000 Yes. 537 00:21:54,085 --> 00:21:55,586 I'd like to ride with Lucifer. 538 00:21:56,671 --> 00:21:57,797 I promise I'll make him take me 539 00:21:58,006 --> 00:21:59,757 to my actual school this time. 540 00:22:02,302 --> 00:22:03,136 Huh. 541 00:22:03,970 --> 00:22:06,097 Um, yeah, okay. 542 00:22:09,809 --> 00:22:11,811 You are lucky my daughter likes you so much. 543 00:22:12,020 --> 00:22:15,148 Yes, I'm starting to respect the deceptive little parasite. 544 00:22:15,356 --> 00:22:16,899 Oh, well, that's nice. 545 00:22:17,358 --> 00:22:19,402 Speaking of, a deal's a deal. 546 00:22:19,944 --> 00:22:20,570 What? 547 00:22:23,364 --> 00:22:24,449 Oh, no. 548 00:22:26,451 --> 00:22:27,493 I... 549 00:22:29,037 --> 00:22:29,996 Driving lessons will have to wait 550 00:22:30,204 --> 00:22:31,289 until your mum's not looking. 551 00:22:32,373 --> 00:22:33,875 Bye, babe. 552 00:22:39,088 --> 00:22:40,798 Oh, kids. 553 00:22:43,926 --> 00:22:44,635 Ah. 554 00:22:45,178 --> 00:22:47,263 Wonderful, a mugger. 555 00:22:48,014 --> 00:22:49,432 Come on, then. I fancy a bit of exercise 556 00:22:49,640 --> 00:22:50,725 after a frustrating day. 557 00:23:10,870 --> 00:23:11,704 Mum? 558 00:23:13,081 --> 00:23:15,083 Let me see the blade. Anything? 559 00:23:15,666 --> 00:23:17,460 Since when can you hit so hard? 560 00:23:18,044 --> 00:23:20,338 My strength has been growing steadily. 561 00:23:20,546 --> 00:23:22,131 As is your recklessness, it seems. 562 00:23:22,340 --> 00:23:23,549 I mean, what did you expect me to do? 563 00:23:24,092 --> 00:23:26,636 Stab you with the blade and have it be ignited by my joy? 564 00:23:26,844 --> 00:23:28,763 I was trying to get you worked up. 565 00:23:29,430 --> 00:23:30,181 Anger and awakening 566 00:23:30,390 --> 00:23:32,225 - your sexual instincts didn't work. - I... 567 00:23:32,433 --> 00:23:35,686 I thought maybe if you were afraid for your life... 568 00:23:35,978 --> 00:23:37,230 Well, if you really wanted to upset me, 569 00:23:37,438 --> 00:23:39,148 you should have just thrown me into the Corvette. 570 00:23:40,358 --> 00:23:41,025 Don't... 571 00:23:41,484 --> 00:23:43,152 throw me into the Corvette. 572 00:23:43,653 --> 00:23:46,197 Just trust me, Mum. I'm dealing with this. 573 00:23:46,406 --> 00:23:47,990 Clearly, not fast enough. 574 00:23:48,533 --> 00:23:49,158 Why are you so angry? 575 00:23:49,367 --> 00:23:50,243 I'm not angry! 576 00:23:51,160 --> 00:23:52,078 Yes, you are. 577 00:23:52,286 --> 00:23:52,912 Just... 578 00:23:53,663 --> 00:23:56,082 really need to get home, where we belong. 579 00:23:56,999 --> 00:23:57,708 Soon. 580 00:24:03,047 --> 00:24:05,299 Hey, Chlo, we got that kid's mom in inter... 581 00:24:07,510 --> 00:24:08,261 What's wrong? 582 00:24:08,719 --> 00:24:09,637 Look at this e-mail. 583 00:24:11,305 --> 00:24:12,723 Why are you being invited to a "grieving gathering" 584 00:24:12,932 --> 00:24:13,724 at Starford Academy? 585 00:24:13,933 --> 00:24:15,643 'Cause Trixie's being considered for admission. 586 00:24:15,852 --> 00:24:18,104 Apparently, she impressed some of the teachers there. 587 00:24:18,646 --> 00:24:20,189 Or they were impressed with Lucifer's bank account. 588 00:24:20,398 --> 00:24:21,357 It's probably the only thing they care about 589 00:24:21,566 --> 00:24:22,775 at that pretentious place. 590 00:24:22,984 --> 00:24:23,651 Well, I mean, 591 00:24:23,860 --> 00:24:25,403 it is non-traditional, that's for sure. 592 00:24:25,862 --> 00:24:27,071 Wait, are you actually considering it? 593 00:24:27,447 --> 00:24:29,115 - Uh... - I mean, don't you think that with the divorce 594 00:24:29,323 --> 00:24:30,908 and the move and everything that Trixie's had enough 595 00:24:31,117 --> 00:24:32,702 - big changes lately? - Exactly. 596 00:24:32,910 --> 00:24:34,495 Trixie's pretending that she's fine, Dan. 597 00:24:34,787 --> 00:24:38,291 One morning at Starford, and she's been opening up 598 00:24:38,499 --> 00:24:41,169 like I haven't been able to get her to do for months. 599 00:24:42,503 --> 00:24:43,629 - You didn't see her. - Yeah, well, 600 00:24:43,838 --> 00:24:45,256 it kills me to think that she, uh, 601 00:24:45,798 --> 00:24:47,717 she's been keeping up an act just to protect us. 602 00:24:48,634 --> 00:24:49,802 When did our kid get so adult? 603 00:24:50,011 --> 00:24:52,096 She does still hide chocolate cake under the bed, though. 604 00:24:52,305 --> 00:24:53,639 Yeah, well, thank God for that. 605 00:24:54,223 --> 00:24:55,057 Okay, well, 606 00:24:55,266 --> 00:24:57,393 maybe we can consider sending our daughter to that school 607 00:24:57,602 --> 00:25:00,104 after we've solved the ongoing murder investigation there. 608 00:25:02,148 --> 00:25:03,357 Can you explain to us why 609 00:25:03,691 --> 00:25:05,359 your son would draw this, Ms. Sherman? 610 00:25:06,861 --> 00:25:08,613 I'm not sure what it even is. 611 00:25:08,988 --> 00:25:10,907 He says it's you killing Debbie. 612 00:25:11,157 --> 00:25:14,076 Oh, he was listening to me. 613 00:25:14,285 --> 00:25:15,870 He never listens to me. 614 00:25:16,537 --> 00:25:18,372 So you said that you killed Debbie? 615 00:25:18,831 --> 00:25:21,459 No, I-I said I wanted to kill her. 616 00:25:22,001 --> 00:25:23,878 Every morning, while peeling the sticker off 617 00:25:24,086 --> 00:25:25,379 some root vegetable I got at the supermarket 618 00:25:25,588 --> 00:25:27,840 for a third of the price of the organic crap. 619 00:25:28,257 --> 00:25:30,092 Rubbing it in dirt works like a charm, by the way. 620 00:25:30,301 --> 00:25:30,927 Hmm. 621 00:25:31,260 --> 00:25:32,553 Why would you say that to him? 622 00:25:33,346 --> 00:25:35,890 Because I'm single and I work full-time, 623 00:25:36,098 --> 00:25:38,226 and Debbie had a million little ways 624 00:25:38,434 --> 00:25:40,102 of making me feel like a bad mom because of it. 625 00:25:40,353 --> 00:25:42,063 - For working? - Yeah. 626 00:25:43,189 --> 00:25:45,816 Well, that sounds like a great environment. 627 00:25:46,025 --> 00:25:48,319 Apparently, I wasn't "involved enough." 628 00:25:48,528 --> 00:25:50,488 Like, I'm sorry that my bake sale cupcakes 629 00:25:50,696 --> 00:25:52,740 weren't gluten and dairy free, Debbie. 630 00:25:53,074 --> 00:25:54,450 Joy, where were you two nights ago? 631 00:25:56,160 --> 00:25:56,953 Tuesday? 632 00:25:57,787 --> 00:25:58,579 Mm-hmm. 633 00:26:00,248 --> 00:26:02,959 Um, I was, I was with Mr. Taylor. 634 00:26:03,376 --> 00:26:04,001 Mr. Taylor? 635 00:26:04,210 --> 00:26:07,004 The wellness mentor? What were you doing? 636 00:26:07,296 --> 00:26:09,549 We weren't discussing the French New Wave. 637 00:26:10,174 --> 00:26:11,092 - Oh. So you're having an affair 638 00:26:11,300 --> 00:26:11,968 with the... 639 00:26:12,802 --> 00:26:14,053 with the P.E. teacher. 640 00:26:14,470 --> 00:26:15,805 Only on Tuesday nights. 641 00:26:17,014 --> 00:26:18,224 He had a busy schedule. 642 00:26:19,600 --> 00:26:21,769 Look, every mom at Starford knows 643 00:26:21,978 --> 00:26:23,229 that the movement and wellness program 644 00:26:23,437 --> 00:26:25,314 is one of the best benefits of the school. 645 00:26:26,148 --> 00:26:28,985 I mean, the man is as dumb as a box of hair, 646 00:26:29,193 --> 00:26:32,613 but he does know how to move. 647 00:26:33,322 --> 00:26:34,740 While I check into your alibi, uh, 648 00:26:34,949 --> 00:26:36,826 can you tell us, are there any other people 649 00:26:37,034 --> 00:26:38,828 that you can think of that had a grudge against Debbie? 650 00:26:39,203 --> 00:26:40,496 Are you, are you kidding? 651 00:26:40,997 --> 00:26:43,291 Who didn't hate the Wicked Witch of the Westside? 652 00:26:43,499 --> 00:26:45,751 She held the keys to the most exclusive school in the city, 653 00:26:45,960 --> 00:26:47,962 and she never let anyone forget it. 654 00:26:48,170 --> 00:26:49,839 We were told that she was very well loved. 655 00:26:51,632 --> 00:26:54,218 Well, the hairlines and the perky boobs 656 00:26:54,427 --> 00:26:55,386 aren't the only phony things 657 00:26:55,595 --> 00:26:56,387 at that school. 658 00:26:56,721 --> 00:26:58,014 You want to know who killed her? 659 00:26:58,556 --> 00:27:01,392 You should go to that grieving gathering they're throwing. 660 00:27:02,143 --> 00:27:03,686 All her frenemies will be there. 661 00:27:15,489 --> 00:27:18,034 Never seen you so worried about an outfit, Decker. 662 00:27:18,242 --> 00:27:20,703 Not picking up the first coat off the floor as usual? 663 00:27:21,412 --> 00:27:22,163 Nope. 664 00:27:22,997 --> 00:27:23,914 No, I'm not. 665 00:27:24,665 --> 00:27:25,499 I am going 666 00:27:25,708 --> 00:27:27,251 to a grieving gathering at the school, 667 00:27:27,460 --> 00:27:30,296 and, well, you should see the other parents. 668 00:27:30,504 --> 00:27:31,756 They are very fancy. 669 00:27:31,964 --> 00:27:32,632 It's... 670 00:27:33,883 --> 00:27:35,051 You know what? 671 00:27:35,259 --> 00:27:36,677 Never mind. I don't want to make you sick 672 00:27:36,886 --> 00:27:37,970 - with my feelings. - No. 673 00:27:38,220 --> 00:27:40,014 Come on. I'm listening, I promise. 674 00:27:40,222 --> 00:27:41,182 No more earbuds. 675 00:27:45,561 --> 00:27:47,480 Okay, Trixie might get into this private school, 676 00:27:47,688 --> 00:27:49,231 and it could be really, really good for her. 677 00:27:49,440 --> 00:27:50,775 But it's super exclusive, 678 00:27:50,983 --> 00:27:53,319 and I'm not sure that I want her in that kind of environment. 679 00:27:55,738 --> 00:27:56,572 That's what you're so worried about? 680 00:27:56,781 --> 00:27:57,573 - Mm-hmm. - All right. 681 00:27:57,782 --> 00:27:59,533 A school like that is great for Trixie. 682 00:28:00,034 --> 00:28:00,660 You think so? 683 00:28:00,868 --> 00:28:01,494 Yeah. 684 00:28:01,744 --> 00:28:02,787 Fancy-pants rich kids? 685 00:28:02,995 --> 00:28:03,954 They're like vipers, okay? 686 00:28:04,163 --> 00:28:06,165 Trixie will learn to slash them with her words. 687 00:28:06,540 --> 00:28:08,918 Then I will teach her the knives. 688 00:28:10,002 --> 00:28:11,462 Oh, okay. 689 00:28:11,921 --> 00:28:13,506 I think-- I know you're trying to help, 690 00:28:13,798 --> 00:28:14,924 but, uh, I don't think 691 00:28:15,132 --> 00:28:17,301 you can help me with... with this now. 692 00:28:26,102 --> 00:28:26,936 Hi. 693 00:28:27,144 --> 00:28:29,355 Uh, Chloe Decker. Uh, Trixie's mom. 694 00:28:30,481 --> 00:28:31,273 Just you? 695 00:28:33,025 --> 00:28:33,734 Alone? 696 00:28:34,819 --> 00:28:36,070 Just me, alone. 697 00:28:36,278 --> 00:28:37,321 Yeah. 698 00:28:37,613 --> 00:28:38,364 Aw. 699 00:28:38,781 --> 00:28:40,241 That must be difficult. 700 00:28:40,658 --> 00:28:42,660 Actually, she's with me. 701 00:28:46,789 --> 00:28:48,749 Oh. Two mommies? 702 00:28:49,291 --> 00:28:50,584 Oh, hell yeah. 703 00:28:51,210 --> 00:28:53,087 - Um... - Trixie's a handful, 704 00:28:53,295 --> 00:28:55,089 definitely a two-woman job. 705 00:28:55,840 --> 00:28:56,590 Right, honey? 706 00:28:57,466 --> 00:28:58,551 - Mm-hmm. - Yeah. 707 00:29:07,852 --> 00:29:09,437 What are you doing here? 708 00:29:09,770 --> 00:29:12,606 Look, I'm not good at listening. 709 00:29:13,149 --> 00:29:15,276 Or talking about emotion stuff. 710 00:29:15,484 --> 00:29:17,111 But I do know you don't let your girl 711 00:29:17,319 --> 00:29:19,029 go into enemy territory alone. 712 00:29:20,114 --> 00:29:20,948 Thank you. 713 00:29:23,993 --> 00:29:25,453 Oh, wow. 714 00:29:26,078 --> 00:29:28,456 I guess networking is the new grieving. 715 00:29:28,789 --> 00:29:29,957 Mm-hmm. 716 00:29:31,917 --> 00:29:33,294 You're Trixie's moms, right? 717 00:29:33,502 --> 00:29:35,713 - Mm. - I'm the event coordinator here. 718 00:29:35,921 --> 00:29:36,964 I just wanted to tell you 719 00:29:37,173 --> 00:29:40,426 that we'd be so happy to have you as part of the family. 720 00:29:40,760 --> 00:29:43,095 Mid-afternoon yoga always needs more volunteers. 721 00:29:43,304 --> 00:29:43,929 Oh. 722 00:29:44,138 --> 00:29:45,598 I would love to, but mid-afternoons, 723 00:29:45,806 --> 00:29:46,682 I'm at my job. 724 00:29:46,974 --> 00:29:47,808 - Oh. - Yeah. 725 00:29:48,017 --> 00:29:49,852 She's a homicide detective. 726 00:29:50,060 --> 00:29:50,686 Oh. 727 00:29:51,020 --> 00:29:52,313 She has a gun and everything. 728 00:29:53,773 --> 00:29:55,065 A real pistol in the sack, too. 729 00:29:55,274 --> 00:29:56,525 Oh! 730 00:29:56,734 --> 00:29:58,110 Jokester. 731 00:29:58,319 --> 00:30:00,279 I wish I had time for a job. 732 00:30:00,488 --> 00:30:01,530 But you know what they say: 733 00:30:02,031 --> 00:30:04,867 exceptional child, exhausted mom. 734 00:30:06,410 --> 00:30:07,328 Mm-hmm. 735 00:30:09,246 --> 00:30:10,706 I've never heard anyone say that. 736 00:30:10,998 --> 00:30:12,708 Doesn't makes sense. 737 00:30:13,501 --> 00:30:15,586 Maze, look at everybody. Look at these parents. 738 00:30:15,795 --> 00:30:17,505 Who has a kid and is this put together? 739 00:30:17,713 --> 00:30:19,006 Use those detective skills, Decker. 740 00:30:19,215 --> 00:30:21,008 Get out of your own head. Look around. 741 00:30:21,217 --> 00:30:21,842 All right. 742 00:30:22,051 --> 00:30:23,969 That entire table over there 743 00:30:24,178 --> 00:30:26,096 is just waiting for that couple to go nuclear. 744 00:30:26,305 --> 00:30:28,474 Oh, when that woman walked in, 745 00:30:28,682 --> 00:30:31,477 the entire room started commenting on her cheek-filler. 746 00:30:31,977 --> 00:30:33,103 - Hmm. - They're miserable. 747 00:30:33,312 --> 00:30:35,147 And waiting to tear each other apart. 748 00:30:35,898 --> 00:30:36,899 Actually... 749 00:30:37,691 --> 00:30:38,859 reminds me of home. 750 00:30:39,568 --> 00:30:40,361 Hmm. 751 00:30:41,779 --> 00:30:43,531 You know what? You're right. 752 00:30:44,990 --> 00:30:46,575 They love gossip. 753 00:30:47,243 --> 00:30:48,953 And the juicier, the better. 754 00:30:49,995 --> 00:30:50,830 You know what? 755 00:30:51,247 --> 00:30:52,957 Let's give them something to talk about. 756 00:30:55,751 --> 00:30:57,169 Don't do that. 757 00:31:15,980 --> 00:31:17,106 Careful, brother. 758 00:31:17,648 --> 00:31:19,483 Too much of that will make you go blind. 759 00:31:21,277 --> 00:31:22,069 Mom was right. 760 00:31:23,612 --> 00:31:24,947 I can't make it work. 761 00:31:25,155 --> 00:31:26,782 Ah, I see. You're up here 762 00:31:26,991 --> 00:31:29,702 practicing a different kind of self-flagellation, are you? 763 00:31:30,202 --> 00:31:31,954 Hoping for a celestial spark? 764 00:31:32,288 --> 00:31:33,330 You don't even have your powers. 765 00:31:33,539 --> 00:31:35,249 Yeah, thanks for that reminder, Luci. 766 00:31:37,001 --> 00:31:37,793 You know, I also don't seem 767 00:31:38,002 --> 00:31:39,587 to have much of Mom's attention anymore. 768 00:31:39,795 --> 00:31:41,964 Because, unlike you, 769 00:31:42,590 --> 00:31:46,302 I don't have some glorious destiny to wield the sword. 770 00:31:46,510 --> 00:31:47,720 And what's so great 771 00:31:47,928 --> 00:31:49,430 about Mum's attention? 772 00:31:49,722 --> 00:31:51,390 She nearly killed me in the car park earlier, 773 00:31:51,599 --> 00:31:53,475 trying to help me achieve that destiny. 774 00:31:53,684 --> 00:31:55,811 Oh, good job warning me she's strong enough to lift a house, 775 00:31:56,020 --> 00:31:56,645 by the way. 776 00:31:56,854 --> 00:31:59,189 Same old Luci, always the victim. 777 00:31:59,398 --> 00:32:01,775 Can't you just be grateful for once? 778 00:32:01,984 --> 00:32:03,068 You're the Lightbringer! 779 00:32:03,277 --> 00:32:03,903 Am I? 780 00:32:04,111 --> 00:32:05,446 Am I, indeed? 781 00:32:05,654 --> 00:32:07,323 'Cause so far, it's just Mum's word against, 782 00:32:07,531 --> 00:32:09,033 well, reality. 783 00:32:10,534 --> 00:32:12,036 What if she's wrong, brother? 784 00:32:12,578 --> 00:32:14,496 She's been acting very odd recently. 785 00:32:15,205 --> 00:32:16,165 On edge. 786 00:32:17,124 --> 00:32:18,459 This obsession with getting home, 787 00:32:18,667 --> 00:32:19,752 it's a bit much, don't you think? 788 00:32:22,254 --> 00:32:24,673 You see, I thought we all wanted to go back. 789 00:32:24,965 --> 00:32:26,300 You know I don't lie, brother. 790 00:32:26,967 --> 00:32:30,054 So trust me when I say nothing would make me happier 791 00:32:30,262 --> 00:32:31,680 than Mum getting her wish. 792 00:32:33,265 --> 00:32:35,100 Then you need to stop fighting this, Luci, 793 00:32:35,935 --> 00:32:36,602 and find a way 794 00:32:36,810 --> 00:32:37,978 to get the sword to work. 795 00:32:38,771 --> 00:32:40,814 Because whether we like it or not, 796 00:32:42,274 --> 00:32:43,817 it is all on you. 797 00:32:45,069 --> 00:32:46,195 Lightbringer. 798 00:32:53,077 --> 00:32:55,037 You, uh, call this pâté, huh? 799 00:32:55,245 --> 00:32:56,830 I know, right? 800 00:32:57,748 --> 00:32:59,208 You know, say what you will about Debbie, 801 00:32:59,416 --> 00:33:01,460 but that woman knew how to cater a party. 802 00:33:03,462 --> 00:33:04,713 You're married to that cop, right? 803 00:33:05,297 --> 00:33:06,215 Yeah. 804 00:33:08,133 --> 00:33:09,677 Actually, can you keep a secret? 805 00:33:11,762 --> 00:33:13,555 My wife is very close 806 00:33:13,764 --> 00:33:15,182 to making an arrest. 807 00:33:16,183 --> 00:33:18,894 We think the killer might actually be here. 808 00:33:20,521 --> 00:33:22,648 She found evidence just tonight. 809 00:33:22,856 --> 00:33:23,565 DNA. 810 00:33:24,066 --> 00:33:25,109 It's in the car right now. 811 00:33:26,610 --> 00:33:31,198 Somebody here is going to jail. 812 00:33:33,033 --> 00:33:35,244 Oh, but keep that on the DL, all right? 813 00:33:35,786 --> 00:33:36,453 Knuckles. 814 00:33:45,629 --> 00:33:47,589 Five gossips down, a couple more to be safe. 815 00:33:50,467 --> 00:33:52,386 No, look, this is plenty. 816 00:33:53,303 --> 00:33:54,638 Let's hope they take the bait. 817 00:33:56,181 --> 00:33:57,433 Okay, all I have to do now 818 00:33:57,641 --> 00:34:00,144 is stake out the car; if the killer is here, 819 00:34:00,477 --> 00:34:02,021 they'll go out there for the evidence. 820 00:34:12,448 --> 00:34:13,073 Ah. 821 00:34:13,657 --> 00:34:14,908 Just the person I'm looking for. 822 00:34:15,117 --> 00:34:16,910 - Mr. Morningstar. - Yes. 823 00:34:17,119 --> 00:34:19,788 Look, I'm willing to give your Kumbaya curriculum 824 00:34:19,997 --> 00:34:20,706 a second look. 825 00:34:20,914 --> 00:34:23,500 Perhaps if I'm more specific about what I want out of it: 826 00:34:23,709 --> 00:34:25,085 uh, less watercolors, 827 00:34:25,294 --> 00:34:27,212 more, sort of, heavenly flames? 828 00:34:27,588 --> 00:34:28,672 Are you following me? 829 00:34:28,881 --> 00:34:30,591 Sorry, do you need something out of the detective's car? 830 00:34:30,799 --> 00:34:33,886 Uh, uh, yeah, she-she asked me to grab something for her. 831 00:34:34,094 --> 00:34:34,720 Ah. 832 00:34:34,928 --> 00:34:36,096 Well, let's get that over with, 833 00:34:36,305 --> 00:34:38,098 so we can focus on what's important: me. 834 00:34:41,101 --> 00:34:43,520 Uh, don't tell her I, uh, got a copy made. 835 00:34:43,729 --> 00:34:46,774 She gets all fussy about things like illegal duplicates. 836 00:34:47,274 --> 00:34:48,942 So, uh, do you do private tutoring? 837 00:34:49,151 --> 00:34:50,319 'Cause I'm free most of the time. 838 00:34:50,527 --> 00:34:51,653 Specifically now. 839 00:34:52,154 --> 00:34:52,946 Yeah. 840 00:34:53,947 --> 00:34:55,616 Lucifer, what are you doing? 841 00:34:55,908 --> 00:34:58,160 Uh, Madison said she needed something from your car. 842 00:34:58,744 --> 00:34:59,453 What? 843 00:35:00,287 --> 00:35:01,121 She's the killer. 844 00:35:01,330 --> 00:35:03,665 That's quite a leap, Detective. 845 00:35:03,874 --> 00:35:05,375 No, it isn't. Lucifer, please, she... 846 00:35:08,712 --> 00:35:09,880 My gun's in the car. 847 00:35:11,423 --> 00:35:14,009 Well, why didn't you tell me all this earlier? 848 00:35:14,426 --> 00:35:16,678 Put your hands up. 849 00:35:21,183 --> 00:35:22,142 Stay back! 850 00:35:24,728 --> 00:35:26,063 - Stay back! - Madison, 851 00:35:26,522 --> 00:35:28,065 - put down the gun. - Yes. 852 00:35:28,273 --> 00:35:29,399 Perhaps if you channel your feelings 853 00:35:29,608 --> 00:35:30,567 into something other than bullets, 854 00:35:30,776 --> 00:35:31,401 that might... 855 00:35:31,610 --> 00:35:33,779 Okay. 856 00:35:35,072 --> 00:35:36,448 I said stay back! 857 00:35:36,740 --> 00:35:38,408 Okay, got it. 858 00:35:39,827 --> 00:35:41,078 Oh, you! 859 00:35:42,871 --> 00:35:44,373 This is all your fault! 860 00:35:44,832 --> 00:35:46,166 With your stupid 861 00:35:46,375 --> 00:35:48,836 handsome face and your chiseled abs 862 00:35:49,044 --> 00:35:49,920 and your huge... 863 00:35:50,129 --> 00:35:51,922 You slept with the P.E. teacher, too? 864 00:35:52,131 --> 00:35:54,299 Well, the movement and wellness mentor, Detective, but... 865 00:35:54,508 --> 00:35:57,469 Madison, if I've learned anything here tonight, 866 00:35:57,678 --> 00:36:00,013 it's that everyone here has secrets. 867 00:36:00,222 --> 00:36:01,431 No one's perfect. 868 00:36:01,640 --> 00:36:02,391 Okay? 869 00:36:02,599 --> 00:36:04,643 But we didn't have sex. 870 00:36:04,852 --> 00:36:05,894 Well, I mean, okay, one time. 871 00:36:06,103 --> 00:36:07,396 But, come on, that was, like, years ago. 872 00:36:07,604 --> 00:36:09,314 One time was all it took. 873 00:36:11,150 --> 00:36:12,442 This is about your son, isn't it? 874 00:36:12,901 --> 00:36:13,527 What? You mean the boy 875 00:36:13,735 --> 00:36:15,863 in the class with the special diet of boogers and paste? 876 00:36:16,071 --> 00:36:16,780 Lucifer. 877 00:36:17,030 --> 00:36:17,656 I... 878 00:36:17,865 --> 00:36:19,825 God knows I love Ranger, 879 00:36:20,033 --> 00:36:23,203 but he's not very smart. 880 00:36:23,871 --> 00:36:24,705 My husband is, 881 00:36:24,913 --> 00:36:27,416 and that witch Debbie put two and two together. 882 00:36:27,875 --> 00:36:29,626 And she told you that she was gonna 883 00:36:29,835 --> 00:36:31,879 expose Mr. Taylor as Ranger's 884 00:36:32,087 --> 00:36:32,713 real father. 885 00:36:32,921 --> 00:36:35,215 She hated how all the moms loved him. 886 00:36:35,424 --> 00:36:37,092 My husband would've left me. 887 00:36:37,301 --> 00:36:38,594 Madison, I understand. 888 00:36:38,802 --> 00:36:40,387 You were just thinking of your son's future. 889 00:36:40,596 --> 00:36:42,890 I-I get it. I-I'm a mother, too. 890 00:36:43,098 --> 00:36:44,808 Um, maybe you remember Trixie, my daughter. 891 00:36:45,017 --> 00:36:46,476 Th-The little girl who was sad 892 00:36:46,685 --> 00:36:48,520 because her mom had such a scary job. 893 00:36:48,729 --> 00:36:49,938 That's me. She's my daughter. 894 00:36:51,732 --> 00:36:52,608 So, please, 895 00:36:52,816 --> 00:36:54,693 Madison, put down the gun. 896 00:37:00,574 --> 00:37:01,491 I'm so sorry. 897 00:37:01,700 --> 00:37:03,202 I-I got so angry, 898 00:37:03,452 --> 00:37:05,078 I couldn't control myself. 899 00:37:05,287 --> 00:37:06,246 What? Hold on. 900 00:37:06,622 --> 00:37:08,498 All this talk about controlling your emotions 901 00:37:08,707 --> 00:37:11,877 and harnessing them for creation was all just a sham? 902 00:37:12,085 --> 00:37:14,046 I tried so hard to make it real. 903 00:37:15,088 --> 00:37:17,299 We can't control our emotions. 904 00:37:17,966 --> 00:37:18,759 We just have to keep try... 905 00:37:26,308 --> 00:37:28,685 Listening to feelings, it's not my thing. 906 00:37:29,603 --> 00:37:30,562 Right, honey? 907 00:37:32,814 --> 00:37:33,607 You know, if I were you, 908 00:37:33,815 --> 00:37:35,400 I'd take my child out of this school. 909 00:37:35,901 --> 00:37:36,902 Terrible place. 910 00:37:38,487 --> 00:37:39,196 Wait. 911 00:37:39,988 --> 00:37:40,989 I'm a father? 912 00:37:43,742 --> 00:37:45,577 That's awesome. 913 00:37:51,541 --> 00:37:52,376 Here you go. 914 00:37:55,170 --> 00:37:56,964 How cute this guy is. 915 00:37:59,216 --> 00:38:00,133 So... 916 00:38:01,468 --> 00:38:03,262 I went back to that school today. 917 00:38:04,054 --> 00:38:06,348 And I think they'd let you in if you wanted to go. 918 00:38:06,932 --> 00:38:08,225 So how do you feel about that? 919 00:38:10,435 --> 00:38:13,272 Well, can I tell you how it made me feel being there? 920 00:38:14,648 --> 00:38:15,440 Well, at first, 921 00:38:15,649 --> 00:38:19,569 it made me feel insecure and worried. 922 00:38:19,987 --> 00:38:21,905 I mean, the school is so fancy, 923 00:38:22,614 --> 00:38:25,033 and all the other mommies seemed so perfect. 924 00:38:25,534 --> 00:38:27,119 But guess what I found out. 925 00:38:27,494 --> 00:38:28,120 What? 926 00:38:28,578 --> 00:38:30,122 That the other mommies, 927 00:38:30,956 --> 00:38:32,958 they were just as worried as I was. 928 00:38:33,625 --> 00:38:35,836 And they were just pretending to be perfect. 929 00:38:37,587 --> 00:38:39,047 Is it bad to pretend? 930 00:38:39,506 --> 00:38:41,383 No, not always, Monkey. 931 00:38:41,717 --> 00:38:44,177 I mean, sometimes people feel like... 932 00:38:47,264 --> 00:38:49,266 ...like they have to pretend that everything's okay. 933 00:38:50,017 --> 00:38:50,684 But-- 934 00:38:51,310 --> 00:38:53,729 and this is the most important part-- 935 00:38:55,230 --> 00:38:56,273 you and me, 936 00:38:57,274 --> 00:38:58,525 we never have to 937 00:38:58,734 --> 00:39:01,236 pretend with each other. 938 00:39:03,947 --> 00:39:06,283 I really didn't like that school. 939 00:39:07,367 --> 00:39:08,285 I didn't like it either. 940 00:39:13,373 --> 00:39:15,042 Thanks for telling me, Monkey. 941 00:39:22,090 --> 00:39:23,925 It turns out you were right, Doctor. 942 00:39:24,134 --> 00:39:26,219 It's impossible to control your feelings. 943 00:39:27,012 --> 00:39:29,181 And anyone who does risks turning into a murderous lunatic 944 00:39:29,389 --> 00:39:31,433 with a child of below-average intelligence, so... 945 00:39:31,641 --> 00:39:32,809 Yeah, well, I'm sure 946 00:39:33,560 --> 00:39:35,812 at least some of that, that's inaccurate. 947 00:39:36,396 --> 00:39:37,898 But I'm glad you've come around. 948 00:39:39,608 --> 00:39:42,611 Are you ready to be more forthcoming now? 949 00:39:44,154 --> 00:39:46,031 Yes, I suppose. 950 00:39:47,407 --> 00:39:48,867 If that's what it takes to get you to help me. 951 00:39:50,285 --> 00:39:50,911 So... 952 00:39:51,119 --> 00:39:51,995 um... 953 00:39:52,579 --> 00:39:54,748 I wasn't lying before, obviously. 954 00:39:55,374 --> 00:39:57,376 I do intend to use the Flaming Sword 955 00:39:57,584 --> 00:39:59,044 to cut through the Gates of Heaven. 956 00:39:59,586 --> 00:40:00,796 But what you left out...? 957 00:40:01,004 --> 00:40:02,297 Is that once I do that, 958 00:40:02,964 --> 00:40:04,925 I plan on kicking Mum into Heaven 959 00:40:05,133 --> 00:40:07,219 and slamming the gates on her backside. 960 00:40:08,512 --> 00:40:09,554 But she'll be trapped there, 961 00:40:09,763 --> 00:40:10,889 on her own. 962 00:40:12,057 --> 00:40:13,392 Won't God destroy her? 963 00:40:14,142 --> 00:40:15,894 Hopefully, they tear each other apart. 964 00:40:16,103 --> 00:40:17,646 Then they'll both get what they deserve. 965 00:40:17,854 --> 00:40:18,522 What's that? 966 00:40:18,772 --> 00:40:19,689 Punishment. 967 00:40:20,565 --> 00:40:21,858 For manipulating me. 968 00:40:22,150 --> 00:40:23,777 I mean, Dad set a trap for me, 969 00:40:23,777 --> 00:40:25,737 but Mum was the one who made sure that I fell into it. 970 00:40:25,904 --> 00:40:28,323 She was the one that made sure that I felt... 971 00:40:31,618 --> 00:40:32,619 ...that I... 972 00:40:34,204 --> 00:40:36,081 that I felt things that I don't want to feel anymore. 973 00:40:36,289 --> 00:40:37,207 That, right there, 974 00:40:37,416 --> 00:40:39,918 that what you stopped yourself from feeling, 975 00:40:41,336 --> 00:40:42,921 that's exactly what you need to feel. 976 00:40:43,171 --> 00:40:44,172 What, the anger? 977 00:40:44,506 --> 00:40:45,757 Oh, I feel it. 978 00:40:45,924 --> 00:40:47,050 Not the anger. 979 00:40:48,927 --> 00:40:49,928 The pain. 980 00:40:50,470 --> 00:40:52,097 That's what you've been suppressing. 981 00:40:52,722 --> 00:40:55,183 All the pain and heartbreak 982 00:40:56,059 --> 00:40:58,270 that you have over what happened with your mother. 983 00:41:01,398 --> 00:41:02,691 And Chloe. 984 00:41:06,027 --> 00:41:07,571 I know it's difficult. 985 00:41:10,240 --> 00:41:12,200 But the only way to get over that pain... 986 00:41:13,869 --> 00:41:15,287 ...is to go through it. 987 00:41:21,710 --> 00:41:23,545 So you think you've figured it out? 988 00:41:23,545 --> 00:41:24,337 Yes. 989 00:41:24,629 --> 00:41:26,131 And you're sure this time? 990 00:41:26,423 --> 00:41:27,215 Just... 991 00:41:27,757 --> 00:41:29,968 let me do it, Mum, please. 992 00:42:12,594 --> 00:42:13,345 That's it?! 993 00:42:13,512 --> 00:42:15,096 You must not be feeling enough! 994 00:42:15,263 --> 00:42:16,890 Trust me. 995 00:42:17,182 --> 00:42:18,767 That's it. That's all I've got! 996 00:42:20,101 --> 00:42:21,228 You have to try harder. 997 00:42:21,228 --> 00:42:22,729 - What? - Try harder! 998 00:42:22,729 --> 00:42:25,065 Mom! That's enough! 999 00:42:25,565 --> 00:42:26,942 I'm not broken. 1000 00:42:27,651 --> 00:42:28,902 The sword must be. 1001 00:42:29,110 --> 00:42:29,903 Okay. 1002 00:42:30,445 --> 00:42:31,404 Okay, then we'll fix it. 1003 00:42:31,696 --> 00:42:32,989 There's plenty of time. 1004 00:42:35,075 --> 00:42:36,034 Of course. 1005 00:42:36,701 --> 00:42:37,661 You're right, son. 1006 00:42:38,119 --> 00:42:39,246 There's plenty of time. 1007 00:43:07,023 --> 00:43:08,358 Just not for me.