1
00:00:01,023 --> 00:00:02,775
Previously on Lucifer...
2
00:00:02,984 --> 00:00:05,486
- You slept with my...
- Whoa!
3
00:00:06,070 --> 00:00:08,572
I know you had Boris killed.
And John Decker.
4
00:00:08,781 --> 00:00:09,907
Aw, such a shame
5
00:00:10,116 --> 00:00:12,159
- there's no evidence, right?
- You see, the Russians,
6
00:00:12,368 --> 00:00:13,953
they don't like it when
one of their own is taken out
7
00:00:14,161 --> 00:00:15,371
without permission.
8
00:00:15,579 --> 00:00:16,580
I didn't think
you had it in you.
9
00:00:16,789 --> 00:00:17,873
I'm impressed.
10
00:00:18,082 --> 00:00:19,458
You want Perry to go to jail,
11
00:00:20,334 --> 00:00:21,711
call Lucifer a liar.
12
00:00:21,919 --> 00:00:22,920
"A liar"?
13
00:00:23,129 --> 00:00:25,089
Lucifer is not a liar.
14
00:00:25,297 --> 00:00:26,382
He is the...
15
00:00:26,590 --> 00:00:29,051
best partner I have ever had.
16
00:00:29,260 --> 00:00:32,221
And I can only hope
that he can count on me
17
00:00:32,430 --> 00:00:34,432
as much as I count on him.
18
00:00:34,640 --> 00:00:35,766
Your Father put her here.
19
00:00:35,975 --> 00:00:37,268
In Lucifer's path.
20
00:00:37,476 --> 00:00:39,562
It means Chloe's
not an obstacle.
21
00:00:39,770 --> 00:00:41,981
She's how we'll
get it all back.
22
00:00:42,356 --> 00:00:43,232
Detective...
23
00:00:44,025 --> 00:00:45,735
what you said today
in the courtroom...
24
00:00:45,943 --> 00:00:46,736
It was the truth.
25
00:01:05,838 --> 00:01:07,131
I, um...
26
00:01:07,381 --> 00:01:08,174
What?
27
00:01:09,258 --> 00:01:11,927
Well, I-I got you burgers and
fries but I forgot the ketchup.
28
00:01:13,179 --> 00:01:14,388
I hate ketchup.
29
00:01:14,597 --> 00:01:17,516
Foolish condiment.
30
00:01:17,725 --> 00:01:19,310
Lucifer!
31
00:01:19,518 --> 00:01:20,936
Hello!
32
00:01:21,520 --> 00:01:23,481
This is your flight
attendant speaking.
33
00:01:24,023 --> 00:01:25,441
Please buckle up.
34
00:01:26,442 --> 00:01:27,526
Jana?
35
00:01:28,235 --> 00:01:30,237
I didn't know you
were expecting company.
36
00:01:30,446 --> 00:01:31,697
I wasn't. I...
37
00:01:33,616 --> 00:01:34,617
Surprise layover in L.A.,
38
00:01:34,825 --> 00:01:36,994
I thought we could
rack up some miles.
39
00:01:39,413 --> 00:01:41,791
She's welcome to join,
if she's game.
40
00:01:43,292 --> 00:01:44,126
Excuse me.
41
00:01:44,335 --> 00:01:45,795
Wait. No... Detective.
42
00:01:46,003 --> 00:01:48,756
I had no idea that
Jana was coming over.
43
00:01:49,215 --> 00:01:50,758
It's okay. I'll let
you two catch up.
44
00:01:50,966 --> 00:01:52,468
Detective, please! Come on.
45
00:01:52,843 --> 00:01:55,805
I mean, we were...
we were having a moment.
46
00:01:56,013 --> 00:01:57,306
Don't be angry.
47
00:01:58,432 --> 00:01:59,183
I'm not angry.
48
00:01:59,391 --> 00:02:02,478
I'm... glad she showed up.
49
00:02:02,853 --> 00:02:04,438
- You are?
- Yeah.
50
00:02:04,647 --> 00:02:08,109
She just kept me
from making a big mistake.
51
00:02:08,317 --> 00:02:09,568
Detective!
52
00:02:14,156 --> 00:02:15,449
I... Jana...
53
00:02:16,367 --> 00:02:17,952
Wheels up, Captain?
54
00:02:19,453 --> 00:02:20,913
I'm afraid this
flight's grounded.
55
00:02:39,890 --> 00:02:41,225
You want some juice
with your eggs, honey?
56
00:02:42,309 --> 00:02:43,018
I don't like eggs.
57
00:02:43,227 --> 00:02:43,853
What?
58
00:02:44,061 --> 00:02:45,729
Since when don't you like eggs?
59
00:02:47,314 --> 00:02:50,401
They're a wondrously scrumptious
start to your day.
60
00:02:51,193 --> 00:02:52,069
Give me that.
61
00:02:52,278 --> 00:02:53,362
Who got you this?
Maze?
62
00:02:53,612 --> 00:02:54,738
They're
my favorite.
63
00:02:55,072 --> 00:02:56,490
Please, please, Mommy?
64
00:02:57,992 --> 00:02:59,243
Honey...
65
00:02:59,660 --> 00:03:01,745
Okay. But only because
I missed story time.
66
00:03:02,037 --> 00:03:03,414
Were you working last night?
67
00:03:04,665 --> 00:03:05,749
Uh, no.
68
00:03:05,958 --> 00:03:07,001
I had a little dinner.
69
00:03:08,210 --> 00:03:09,170
With who?
70
00:03:09,879 --> 00:03:11,672
Uh, Lucifer.
71
00:03:12,298 --> 00:03:12,965
Oh.
72
00:03:13,507 --> 00:03:14,925
So if you weren't working,
73
00:03:15,467 --> 00:03:16,385
was it, like, a date?
74
00:03:17,178 --> 00:03:20,890
With flowers and candles
and songs about naked stuff?
75
00:03:21,098 --> 00:03:22,558
No! Definitely no.
76
00:03:22,766 --> 00:03:25,603
It wasn't a... it wasn't a date.
It-it really wasn't.
77
00:03:26,270 --> 00:03:28,397
Then why are your cheeks
getting red, Mommy?
78
00:03:28,772 --> 00:03:30,858
My cheeks aren't
getting red...
79
00:03:33,736 --> 00:03:35,738
Check it out.
80
00:03:38,115 --> 00:03:40,117
Oh. Yeah. I had no idea
you were so concerned
81
00:03:40,326 --> 00:03:41,911
about L.A.'s water shortages.
82
00:03:42,119 --> 00:03:42,828
- What? No.
- Yeah.
83
00:03:43,037 --> 00:03:44,163
Wrong side.
84
00:03:45,289 --> 00:03:46,415
Someone got his ass.
85
00:03:47,625 --> 00:03:48,250
Yeah.
86
00:03:48,667 --> 00:03:49,668
Monkey, go get your backpack.
87
00:03:50,169 --> 00:03:51,837
I'm good. I'll stay here.
88
00:03:58,135 --> 00:04:00,304
Yeah. Someone told me he died
this morning. I heard.
89
00:04:01,555 --> 00:04:02,723
Wait, why aren't you happy?
90
00:04:02,932 --> 00:04:05,309
Your father's killer finally got
what he deserved.
91
00:04:05,517 --> 00:04:08,312
What Perry Smith deserved
was to rot in jail
92
00:04:08,520 --> 00:04:09,730
for the rest of his life.
93
00:04:10,814 --> 00:04:11,732
But still.
94
00:04:11,941 --> 00:04:14,777
Pretty awesome that someone
took him out, right?
95
00:04:15,444 --> 00:04:16,445
I bet it hurt.
96
00:04:16,946 --> 00:04:17,947
A lot.
97
00:04:18,155 --> 00:04:20,449
Whoever did this
is no better than he was.
98
00:04:39,301 --> 00:04:41,053
Lucifer.
99
00:04:41,262 --> 00:04:43,430
There's something very
important we need to discuss.
100
00:04:43,639 --> 00:04:46,016
New visitors policy.
Hot women turning up unannounced
101
00:04:46,225 --> 00:04:47,351
are no longer welcome.
102
00:04:47,559 --> 00:04:49,353
Especially those
who are secretly my mother.
103
00:04:49,561 --> 00:04:51,146
Well, I think
you'll make an exception
104
00:04:51,355 --> 00:04:52,940
when you hear
what I have to say.
105
00:04:54,525 --> 00:04:56,527
Well, spit it out.
I don't have an eternity here.
106
00:04:56,735 --> 00:04:58,279
Oh, yes. Actually, I do.
107
00:04:58,445 --> 00:04:59,697
I just want you gone.
108
00:05:01,156 --> 00:05:02,741
It's about Chloe.
109
00:05:04,493 --> 00:05:05,869
What have you done this time?
110
00:05:07,454 --> 00:05:10,708
Son, I don't know
how to tell you this.
111
00:05:11,208 --> 00:05:13,002
What is it, Mum?
112
00:05:14,586 --> 00:05:15,546
I...
113
00:05:17,214 --> 00:05:18,007
...was wrong.
114
00:05:18,215 --> 00:05:19,508
I wanted to prove to you
115
00:05:19,717 --> 00:05:21,135
that Chloe wasn't worthy of you.
116
00:05:21,343 --> 00:05:23,637
I gave her every incentive
to turn on you.
117
00:05:24,388 --> 00:05:25,556
But she didn't.
118
00:05:26,473 --> 00:05:27,975
She impressed me.
119
00:05:28,726 --> 00:05:30,728
I'm starting to understand
what you see in her.
120
00:05:32,855 --> 00:05:36,066
But, uh, regardless,
it's a moot point.
121
00:05:36,275 --> 00:05:37,318
Why's that?
122
00:05:37,860 --> 00:05:41,697
Because what you couldn't
destroy, I did all on my own.
123
00:05:42,114 --> 00:05:42,781
Oh?
124
00:05:45,284 --> 00:05:48,662
Look, just call it a
case of stewardess interruptus.
125
00:05:49,455 --> 00:05:50,789
Perhaps it was for the best.
126
00:05:52,583 --> 00:05:53,959
I know you don't believe that.
127
00:05:55,794 --> 00:05:56,712
I don't know
128
00:05:56,920 --> 00:05:58,547
what happened between you two.
129
00:05:58,714 --> 00:06:02,092
But I do know that Chloe
proved herself to you.
130
00:06:03,802 --> 00:06:05,304
Maybe now it's your turn.
131
00:06:06,388 --> 00:06:09,433
Maybe now it's time
that you prove yourself to her.
132
00:06:13,270 --> 00:06:13,896
You don't have
133
00:06:14,104 --> 00:06:15,356
to prove anything to me.
134
00:06:15,731 --> 00:06:17,608
Well, normally, I would agree
with you. But you insist
135
00:06:17,816 --> 00:06:19,777
on letting an impossibly
attractive flight attendant
136
00:06:19,943 --> 00:06:21,779
come between us.
And not in the fun way.
137
00:06:21,945 --> 00:06:23,447
Lucifer, we are
very different people
138
00:06:23,614 --> 00:06:24,907
with very different
personalities,
139
00:06:25,115 --> 00:06:26,158
and I'm not judging.
140
00:06:26,367 --> 00:06:28,702
I'm a homicide detective,
not the slut police.
141
00:06:28,869 --> 00:06:30,162
And I mean you, not her.
142
00:06:30,371 --> 00:06:31,789
Nothing happened after you left.
143
00:06:32,456 --> 00:06:33,499
Not my business if it did.
144
00:06:33,707 --> 00:06:35,501
No. But what I'm saying
is things have changed now,
145
00:06:35,709 --> 00:06:37,252
since we had our moment.
146
00:06:38,462 --> 00:06:39,421
We didn't have a moment.
147
00:06:39,838 --> 00:06:41,423
Yes we did.
And I can assure you
148
00:06:41,632 --> 00:06:44,843
Detective, I will never lay eyes
on that flight attendant again.
149
00:06:49,807 --> 00:06:51,308
You sure about that?
150
00:06:51,517 --> 00:06:53,727
Oh, no. Jana.
151
00:06:54,561 --> 00:06:56,355
Always with the tragic timing.
152
00:07:08,033 --> 00:07:11,245
Doesn't seem to be a mugging.
Cash, credit card, keys,
153
00:07:11,453 --> 00:07:12,413
all still here.
154
00:07:13,163 --> 00:07:14,540
- Can you look for her phone?
- Yes.
155
00:07:14,748 --> 00:07:15,499
Thanks.
156
00:07:18,877 --> 00:07:20,170
I'm sorry about your friend.
157
00:07:21,130 --> 00:07:22,214
I don't think I
deserve the term.
158
00:07:22,464 --> 00:07:23,674
We hardly knew
each other, really.
159
00:07:23,882 --> 00:07:25,884
So a woman showed up
to your house for sex
160
00:07:26,093 --> 00:07:28,595
and you barely knew her?
Of course that's what happened.
161
00:07:28,804 --> 00:07:30,013
Guilty as charged.
162
00:07:30,305 --> 00:07:32,057
You want to tell me
what happened last night?
163
00:07:33,600 --> 00:07:36,228
Jana left five minutes
after you did. Alive.
164
00:07:36,437 --> 00:07:38,730
I believe you, but can
anyone else confirm your story?
165
00:07:38,897 --> 00:07:43,110
Well, I was with 300
of my closest strangers in Lux.
166
00:07:43,318 --> 00:07:45,237
I went to the bar
right after she left.
167
00:07:45,446 --> 00:07:47,239
Well, what about the five
minutes before she left?
168
00:07:48,699 --> 00:07:49,992
Are you jealous, Detective?
169
00:07:50,451 --> 00:07:52,911
No. I'm just trying
to piece together a timeline.
170
00:07:53,120 --> 00:07:54,663
A lot can happen
in five minutes.
171
00:07:54,872 --> 00:07:56,206
You can't be suggesting...
172
00:07:56,415 --> 00:07:57,541
That you slept
with her? I'm not.
173
00:07:57,708 --> 00:07:59,293
No. That I'm a two-pump chump.
174
00:07:59,501 --> 00:08:00,502
If we'd slept together,
she wouldn't have left
175
00:08:00,711 --> 00:08:02,045
until the morning.
Believe me.
176
00:08:04,506 --> 00:08:06,091
Maybe she'd still be alive.
177
00:08:06,300 --> 00:08:08,093
Okay, what else
can you tell me about Jana?
178
00:08:08,302 --> 00:08:10,220
I need to put together
a victim profile.
179
00:08:10,429 --> 00:08:12,306
Well, I mean,
she gave incredible...
180
00:08:12,514 --> 00:08:14,766
And I'm not talking
about her sexual skills.
181
00:08:14,975 --> 00:08:16,560
- Right.
- Maybe her last name,
182
00:08:16,768 --> 00:08:18,896
friends, family, where she was
staying when she was in L.A.?
183
00:08:19,104 --> 00:08:20,397
I'm a lover, not a Rolodex.
184
00:08:20,606 --> 00:08:21,482
Detective.
185
00:08:22,107 --> 00:08:23,066
Found it in the tunnel.
186
00:08:23,275 --> 00:08:24,109
Thank you.
187
00:08:27,404 --> 00:08:28,655
All threatening texts.
188
00:08:28,864 --> 00:08:30,324
All sent from the same number.
189
00:08:30,532 --> 00:08:32,784
This last one, just before
she got to your place.
190
00:08:33,327 --> 00:08:35,078
"Ditch the loser from Lux"?
191
00:08:35,829 --> 00:08:38,123
Oh, this is terrible. She
was seeing someone else at Lux?
192
00:08:39,416 --> 00:08:41,293
I think it means you.
193
00:08:46,757 --> 00:08:47,716
The number on Jana's cell
194
00:08:47,925 --> 00:08:50,844
belongs to a wealthy Silicon
Valley guy, Andy Kleinberg.
195
00:08:51,053 --> 00:08:52,346
We tracked his phone's GPS
196
00:08:52,554 --> 00:08:54,848
to some swanky
Malibu beach house.
197
00:08:56,934 --> 00:08:58,519
I'll send you
the address, Chloe.
198
00:09:00,312 --> 00:09:01,897
What the hell
are you doing here?
199
00:09:04,066 --> 00:09:05,150
You see this?
200
00:09:05,943 --> 00:09:07,319
We're basically famous.
201
00:09:09,279 --> 00:09:10,072
Are you nuts?
202
00:09:10,531 --> 00:09:12,741
You brag about what we did
in a police precinct?
203
00:09:12,950 --> 00:09:14,743
Dude. Chill.
204
00:09:14,952 --> 00:09:16,662
- I was coming to get my check.
- Yeah.
205
00:09:18,539 --> 00:09:19,248
And I thought
206
00:09:19,456 --> 00:09:21,625
that we could, uh,
celebrate our righteous kill.
207
00:09:24,419 --> 00:09:26,004
We didn't kill anyone, okay?
208
00:09:26,380 --> 00:09:27,089
We just...
209
00:09:28,257 --> 00:09:30,092
We gave karmic justice
a little nudge.
210
00:09:30,509 --> 00:09:33,178
Oh. Is that what we're calling
the Russian mob now?
211
00:09:33,387 --> 00:09:35,222
Shh!
212
00:09:35,472 --> 00:09:36,557
Come on!
213
00:09:36,765 --> 00:09:38,850
Let's grab some vodka,
we'll make it a theme.
214
00:09:39,518 --> 00:09:41,645
Maze, we're not having a drink.
215
00:09:41,853 --> 00:09:42,813
We shouldn't even
be seen together
216
00:09:43,021 --> 00:09:45,148
until all this blows over.
Do you get it?
217
00:10:03,458 --> 00:10:04,710
Trying to blend in?
218
00:10:05,335 --> 00:10:07,838
Well, it's not often I get
to break out the linen.
219
00:10:08,046 --> 00:10:10,257
Speaking of style, I've got
to get one of these for Lux.
220
00:10:10,882 --> 00:10:13,135
Yeah, that would really
tie the place together.
221
00:10:13,343 --> 00:10:14,595
- Look, for the last time...
- Hey, Lucifer.
222
00:10:14,803 --> 00:10:16,555
Yes. Hello. For the
last time, Detective,
223
00:10:16,763 --> 00:10:18,807
nothing happened
with Jana after you left.
224
00:10:19,099 --> 00:10:19,891
I believe you.
225
00:10:20,100 --> 00:10:21,268
- It just doesn't...
- Hey, Lucifer.
226
00:10:21,476 --> 00:10:22,311
...change anything.
227
00:10:22,519 --> 00:10:23,520
Well, why not?
228
00:10:24,396 --> 00:10:26,648
Well, look at this party.
229
00:10:26,857 --> 00:10:28,859
I bet this is your
definition of fun, isn't it?
230
00:10:29,318 --> 00:10:31,612
Well, I mean, I prefer scotch in
a lowball to sex on the beach...
231
00:10:31,820 --> 00:10:34,656
and the drink, I mean.
But dealer's choice.
232
00:10:34,865 --> 00:10:36,533
Okay, well, fun for me
233
00:10:36,742 --> 00:10:38,660
is being home with Trixie,
reading her a book.
234
00:10:38,869 --> 00:10:39,620
Really?
235
00:10:40,537 --> 00:10:41,580
Yeah.
236
00:10:41,788 --> 00:10:44,041
And that's okay,
but we're different.
237
00:10:44,249 --> 00:10:45,208
Like, too different.
238
00:10:45,417 --> 00:10:47,294
Well, as a wise man
once said,
239
00:10:47,502 --> 00:10:49,004
"opposites attract."
240
00:10:49,212 --> 00:10:50,380
I believe that was
an animated cat
241
00:10:50,672 --> 00:10:51,673
in a music video.
242
00:10:51,882 --> 00:10:54,051
- A wise animated cat.
- Excuse me.
243
00:10:54,801 --> 00:10:56,762
Hi. I am looking
for Andy Kleinberg.
244
00:10:56,970 --> 00:10:57,929
Do you know where he is?
245
00:10:58,889 --> 00:11:00,223
Don't waste your time
with him.
246
00:11:00,891 --> 00:11:01,516
Let me get you a drink.
247
00:11:01,725 --> 00:11:03,352
Keep it in your pants,
Tommy Bahama.
248
00:11:03,560 --> 00:11:04,561
She's spoken for,
thank you.
249
00:11:04,770 --> 00:11:05,771
No, I'm not.
250
00:11:05,979 --> 00:11:07,397
So do you know
where Andy is?
251
00:11:09,107 --> 00:11:09,858
Your loss.
252
00:11:11,735 --> 00:11:13,403
Oh. Thank you.
253
00:11:14,196 --> 00:11:14,988
Andy Kleinberg?
254
00:11:15,197 --> 00:11:16,281
You're blocking
my view.
255
00:11:16,490 --> 00:11:18,367
The view from a jail
cell sucks, too.
256
00:11:18,784 --> 00:11:20,243
What, is this a joke?
257
00:11:20,452 --> 00:11:21,870
Wait, is this one
of George's pranks
258
00:11:22,287 --> 00:11:23,622
to get me back
for that stripper?
259
00:11:24,748 --> 00:11:25,540
Hey, are you a stripper?
260
00:11:25,749 --> 00:11:27,417
I'd recommend
you stop talking now.
261
00:11:28,126 --> 00:11:29,961
Jana Lawrence was found
murdered this morning.
262
00:11:30,462 --> 00:11:32,547
She was my stewardess
on my flight yesterday. So?
263
00:11:32,756 --> 00:11:34,341
So you sent her
a threatening text.
264
00:11:34,549 --> 00:11:35,759
"Ditch the loser
from Lux."
265
00:11:35,967 --> 00:11:36,593
Yeah.
266
00:11:36,802 --> 00:11:39,262
She said she was hooking up
with some DJ named Lucifer.
267
00:11:39,471 --> 00:11:41,848
DJ? How dare you!
268
00:11:42,015 --> 00:11:43,266
"Meet me now, or else"?
269
00:11:43,475 --> 00:11:47,479
Yeah, or else this is shut off. No mas.
270
00:11:48,105 --> 00:11:50,399
Look, I sent that text
to, like, 25 girls last night.
271
00:11:50,649 --> 00:11:52,025
It's called a "booty call."
You ever have one?
272
00:11:52,275 --> 00:11:54,111
Of course not.
Booties call me.
273
00:11:54,861 --> 00:11:55,654
Sometimes.
274
00:11:56,029 --> 00:11:56,947
Look, is there anyone
who can prove
275
00:11:57,155 --> 00:11:58,573
you not having sex?
276
00:11:58,782 --> 00:12:00,826
Oh, I had sex.
Meet Sharon.
277
00:12:02,536 --> 00:12:03,286
Hey, Lucifer.
278
00:12:03,704 --> 00:12:04,621
Oh, yeah.
279
00:12:04,830 --> 00:12:06,123
She can attest to
my whereabouts
280
00:12:06,331 --> 00:12:07,124
all night long.
281
00:12:07,332 --> 00:12:08,542
And she can, too.
282
00:12:09,418 --> 00:12:11,712
Now...
if you'll excuse me,
283
00:12:11,920 --> 00:12:15,590
I'd like to go somewhere
where you two are not.
284
00:12:19,136 --> 00:12:21,346
- Charming.
- You know...
285
00:12:21,555 --> 00:12:23,014
you and him have
a lot in common.
286
00:12:23,223 --> 00:12:24,725
We are nothing alike.
287
00:12:24,933 --> 00:12:26,476
Really? Right.
288
00:12:27,519 --> 00:12:28,937
Well, that is
clearly off the rack.
289
00:12:29,146 --> 00:12:29,938
Inferior linen.
290
00:12:30,147 --> 00:12:31,231
Not remotely the same.
291
00:12:31,440 --> 00:12:32,941
Regardless, I don't think
he's our killer.
292
00:12:33,650 --> 00:12:35,318
Let's go talk
to your friend Sharon.
293
00:12:35,777 --> 00:12:36,903
See if his alibi
checks out.
294
00:12:37,112 --> 00:12:38,989
She's not my friend.
She's just a woman that I...
295
00:12:39,197 --> 00:12:40,782
No, actually, that's worse.
296
00:12:41,366 --> 00:12:42,117
Right, where to, then?
297
00:12:42,367 --> 00:12:43,785
There's been
another murder.
298
00:12:44,035 --> 00:12:45,746
Ballistics match
our flight attendant.
299
00:12:52,210 --> 00:12:53,795
The victim was in the
shower when he was killed.
300
00:12:54,004 --> 00:12:54,755
Signs of a struggle.
301
00:12:54,963 --> 00:12:56,214
Looks like he was
tortured, too.
302
00:12:56,423 --> 00:12:57,758
So Jana's killer
had it in
303
00:12:57,966 --> 00:12:59,301
for this poor chap
as well, did they?
304
00:13:00,719 --> 00:13:02,053
On the upside,
looks like he didn't have
305
00:13:02,262 --> 00:13:04,097
anything to do
with this case after all.
306
00:13:04,931 --> 00:13:07,434
Pretty sure you didn't
sleep with this guy.
307
00:13:08,101 --> 00:13:11,605
Uh, actually, you're
wrong about that, Detective.
308
00:13:13,857 --> 00:13:16,443
Raj. So fit.
309
00:13:17,986 --> 00:13:19,237
This isn't good.
310
00:13:19,446 --> 00:13:20,989
What, that a man was
one of my lovers?
311
00:13:21,156 --> 00:13:22,991
Come now, Detective,
it's the 21st century.
312
00:13:23,200 --> 00:13:24,451
It's not that,
313
00:13:24,659 --> 00:13:26,328
it's that you slept
with both victims.
314
00:13:26,536 --> 00:13:27,788
We've been trying
to find a connection
315
00:13:28,038 --> 00:13:29,372
between the two,
and so far
316
00:13:29,581 --> 00:13:30,457
all we have is you.
317
00:13:30,707 --> 00:13:32,209
Well, I wish
I could help you.
318
00:13:32,501 --> 00:13:34,336
What, you didn't get details
between the sweet nothings?
319
00:13:34,544 --> 00:13:35,212
Quite a few, actually.
320
00:13:35,420 --> 00:13:36,838
But they were mostly
about what he desired,
321
00:13:37,047 --> 00:13:38,340
which I doubt
you want to hear.
322
00:13:40,509 --> 00:13:42,427
What if this whole thing
is about desire?
323
00:13:42,636 --> 00:13:43,678
You've been with
a lot of people.
324
00:13:43,845 --> 00:13:45,096
What if one of them
got jealous
325
00:13:45,305 --> 00:13:46,765
and wanted you
all to themselves?
326
00:13:47,057 --> 00:13:48,266
What, you think
one of my exes is
327
00:13:48,475 --> 00:13:49,309
killing off the others?
328
00:13:49,518 --> 00:13:51,937
Look, I've seen what
your exes are capable of.
329
00:13:52,103 --> 00:13:53,480
Charlotte Richards,
to name one.
330
00:13:53,688 --> 00:13:54,898
Bloody hell,
for the last time,
331
00:13:55,106 --> 00:13:56,525
she is not an ex.
332
00:13:57,859 --> 00:13:58,902
Either way,
we should warn them
333
00:13:59,110 --> 00:14:00,028
that they could be
in trouble.
334
00:14:00,529 --> 00:14:02,113
While Dan's looking
into other connections
335
00:14:02,322 --> 00:14:03,490
between our victims,
we should talk to
336
00:14:03,698 --> 00:14:04,741
anyone you've slept with.
337
00:14:05,367 --> 00:14:06,368
Oh, that's
a brilliant plan.
338
00:14:06,868 --> 00:14:07,577
It is?
339
00:14:07,786 --> 00:14:09,246
Well, what better way
to prove my word to you
340
00:14:09,454 --> 00:14:11,081
than a bevy of exes
singing my praises?
341
00:14:11,289 --> 00:14:12,582
Sure.
342
00:14:12,791 --> 00:14:13,834
That's definitely what's
gonna happen.
343
00:14:14,084 --> 00:14:15,210
- Yeah.
- Okay,
344
00:14:15,418 --> 00:14:16,837
a list of everyone
you've slept with
345
00:14:17,045 --> 00:14:18,380
in the last eight weeks.
346
00:14:19,506 --> 00:14:21,383
Right, you'll need
a much bigger notepad.
347
00:14:21,591 --> 00:14:23,927
One, two, three, unh!
348
00:14:55,876 --> 00:14:57,085
Wow.
349
00:14:57,252 --> 00:14:58,545
You slept with all of them?
350
00:14:58,753 --> 00:15:01,256
Yes. Bit of a dry spell
the last couple of months.
351
00:15:01,464 --> 00:15:02,924
This is a waste of time.
352
00:15:03,133 --> 00:15:04,926
I refuse to believe that
one of my former lovers
353
00:15:05,135 --> 00:15:06,094
would kill another.
354
00:15:06,303 --> 00:15:08,555
Yeah, well, so far we don't have
any other connections.
355
00:15:08,930 --> 00:15:10,307
And people will go
to crazy lengths
356
00:15:10,515 --> 00:15:13,101
for the ones they love,
even if they're the ones
357
00:15:13,310 --> 00:15:14,644
who suggested
the split...
358
00:15:15,520 --> 00:15:17,856
and still have feelings,
even though they shouldn't.
359
00:15:18,982 --> 00:15:21,109
What on earth are
you talking about?
360
00:15:22,777 --> 00:15:23,695
Did I just say that
out loud?
361
00:15:23,904 --> 00:15:27,115
- Yes.
- Oh. Never mind.
362
00:15:28,283 --> 00:15:28,950
Right.
363
00:15:29,159 --> 00:15:30,911
It was an amazing,
364
00:15:31,411 --> 00:15:32,746
amazing night.
365
00:15:32,954 --> 00:15:34,664
But the next day,
Lucifer was with
366
00:15:34,873 --> 00:15:37,626
another woman, so did
that make you jealous?
367
00:15:37,834 --> 00:15:39,794
Jealous? Why?
368
00:15:40,003 --> 00:15:41,630
Well, because
he basically
369
00:15:41,838 --> 00:15:43,632
used you for sex
and moved on.
370
00:15:43,840 --> 00:15:45,675
- Did that bother you?
- I knew what I was in for.
371
00:15:45,967 --> 00:15:46,885
And what were you in for?
372
00:15:47,093 --> 00:15:49,262
The best night
of my life.
373
00:15:49,471 --> 00:15:50,597
The best night of my life.
374
00:15:50,847 --> 00:15:52,223
The best night
of my life.
375
00:15:52,390 --> 00:15:53,475
The best night of my life.
376
00:15:53,683 --> 00:15:55,936
The best night
of my life.
377
00:15:56,144 --> 00:15:57,062
You know, this is
actually feeling
378
00:15:57,270 --> 00:15:59,564
a bit masturbatory,
even for me.
379
00:15:59,773 --> 00:16:01,816
Though clearly not
the words of a killer.
380
00:16:02,025 --> 00:16:03,777
He knew exactly
what I wanted.
381
00:16:03,985 --> 00:16:05,487
And he did this thing...
382
00:16:05,654 --> 00:16:07,113
He did this thing...
383
00:16:07,280 --> 00:16:09,616
He even did this thing
with a Pan flute
384
00:16:09,824 --> 00:16:11,159
and a butternut squash...
385
00:16:11,785 --> 00:16:12,786
I was improvising.
386
00:16:12,994 --> 00:16:13,954
I didn't have
any zucchinis.
387
00:16:15,205 --> 00:16:18,124
He did this thing
with my Tibetan singing pot
388
00:16:18,333 --> 00:16:19,876
and artisan honey.
389
00:16:20,085 --> 00:16:21,127
It's a game
I play called,
390
00:16:21,336 --> 00:16:22,629
"Do I make you
horny, honey?"
391
00:16:22,879 --> 00:16:24,464
...with some Vaseline
and a car battery.
392
00:16:24,673 --> 00:16:26,257
- What?
- That was a move I call,
393
00:16:26,466 --> 00:16:27,634
"Gentlemen,
start your engines."
394
00:16:27,842 --> 00:16:29,719
It's bloody brilliant.
395
00:16:30,345 --> 00:16:33,556
Did you and Lucifer have
any intimate moments?
396
00:16:33,765 --> 00:16:35,433
Obviously, we were intimate.
397
00:16:35,642 --> 00:16:37,227
We were hella intimate.
Mm!
398
00:16:37,435 --> 00:16:38,895
Did you not hear about
the honey? I mean...
399
00:16:40,647 --> 00:16:44,859
We're talking about, um,
emotional intimacy.
400
00:16:45,652 --> 00:16:46,528
Like, um...
401
00:16:47,612 --> 00:16:50,240
did Lucifer, uh,
bring you dinner?
402
00:16:50,991 --> 00:16:52,993
Or did he
403
00:16:53,827 --> 00:16:55,495
do anything special
for you?
404
00:16:55,704 --> 00:16:57,622
Get you a burger,
fries?
405
00:16:57,789 --> 00:16:59,040
What? No.
406
00:16:59,624 --> 00:17:01,334
Look, it was a rad night.
407
00:17:01,584 --> 00:17:02,377
...and morning...
408
00:17:02,627 --> 00:17:03,461
...and afternoon...
409
00:17:03,670 --> 00:17:06,756
But...
that's all.
410
00:17:06,965 --> 00:17:07,590
Mm.
411
00:17:07,757 --> 00:17:10,510
I mean, I certainly wouldn't
hurt anyone over him.
412
00:17:11,469 --> 00:17:12,387
What? No.
413
00:17:12,679 --> 00:17:14,264
There was no reason
to hurt anyone.
414
00:17:14,472 --> 00:17:16,474
I mean, he was just
a meaningless
415
00:17:16,683 --> 00:17:18,101
- one-night-stand.
- Mm.
416
00:17:18,309 --> 00:17:20,311
- It was just about sex.
- It's just sex.
417
00:17:20,520 --> 00:17:21,604
It's just sex.
418
00:17:21,813 --> 00:17:24,024
There was no emotional
connection.
419
00:17:24,274 --> 00:17:25,483
That was it,
it was fun,
420
00:17:25,650 --> 00:17:27,027
but completely meaningless.
421
00:17:27,235 --> 00:17:28,570
- Just fun...
- ...but meaningless.
422
00:17:28,778 --> 00:17:30,613
- Meaningless.
- It meant nothing. Nada.
423
00:17:30,822 --> 00:17:32,073
I never saw him again.
424
00:17:32,282 --> 00:17:33,742
See where I'm going
with this?
425
00:17:37,954 --> 00:17:39,706
Well, look, man,
the good news is...
426
00:17:41,124 --> 00:17:42,709
none of them has motive
to be the killer.
427
00:17:43,168 --> 00:17:46,129
Yes. Because none of them
cared enough about me
428
00:17:46,337 --> 00:17:47,338
to murder.
429
00:17:48,256 --> 00:17:49,424
Thanks for calling me in.
430
00:17:49,966 --> 00:17:52,135
I actually wanted
to speak with you.
431
00:17:54,095 --> 00:17:55,430
Wait a minute,
why is she here?
432
00:17:56,097 --> 00:17:58,600
I don't know. I keep telling
the detective she's not my ex.
433
00:17:59,517 --> 00:18:00,769
I wanted to tell you that
434
00:18:01,186 --> 00:18:02,062
you impressed me.
435
00:18:02,520 --> 00:18:03,146
Really?
436
00:18:03,354 --> 00:18:04,814
- Yeah.
- Mm.
437
00:18:05,023 --> 00:18:06,983
I underestimated you.
438
00:18:07,192 --> 00:18:09,319
I gave you all
the reason in the world
439
00:18:09,527 --> 00:18:10,612
to betray Lucifer.
440
00:18:10,779 --> 00:18:12,363
You did.
During that case
441
00:18:12,530 --> 00:18:14,574
you went to incredible
lengths to hurt Lucifer.
442
00:18:14,783 --> 00:18:15,992
I did nothing
of the sort.
443
00:18:16,201 --> 00:18:18,411
You took that case
just to try and get me
444
00:18:18,620 --> 00:18:20,121
to call Lucifer
a liar in court.
445
00:18:20,330 --> 00:18:22,749
True, but I would never
hurt Lucifer.
446
00:18:23,750 --> 00:18:25,001
I was trying to prove
447
00:18:25,210 --> 00:18:26,961
that you weren't
worthy of him.
448
00:18:27,629 --> 00:18:30,173
I see. What about
the other women
449
00:18:30,381 --> 00:18:31,424
that you don't think
are worthy of him?
450
00:18:31,633 --> 00:18:32,342
What'd you do to them?
451
00:18:32,759 --> 00:18:34,594
Nothing.
452
00:18:35,011 --> 00:18:36,846
They are inconsequential.
453
00:18:37,806 --> 00:18:39,099
You're different.
454
00:18:39,349 --> 00:18:41,351
He's different
when he's with you.
455
00:18:45,021 --> 00:18:46,022
Does that threaten you?
456
00:18:47,190 --> 00:18:48,775
Perhaps at first.
457
00:18:49,359 --> 00:18:50,443
Not anymore.
458
00:18:51,027 --> 00:18:52,237
It makes me happy.
459
00:18:53,404 --> 00:18:54,697
I'm glad he found someone.
460
00:18:54,906 --> 00:18:57,951
He deserves a woman
like you in his life.
461
00:19:03,832 --> 00:19:05,166
Have you slept
with him yet?
462
00:19:05,708 --> 00:19:06,334
What?
463
00:19:06,543 --> 00:19:07,710
See?
464
00:19:08,753 --> 00:19:09,629
You're different.
465
00:19:10,672 --> 00:19:12,048
Where were you the night
of the 27th?
466
00:19:13,675 --> 00:19:15,426
Hey, listen, man,
you're not gonna, uh...
467
00:19:16,219 --> 00:19:17,095
You're not gonna
tell Chloe about
468
00:19:17,303 --> 00:19:18,304
me and Charlotte,
right?
469
00:19:18,721 --> 00:19:19,889
Well, as long as
you promise to never
470
00:19:20,098 --> 00:19:20,932
touch Charlotte again.
471
00:19:21,141 --> 00:19:22,892
No, it's not a problem.
472
00:19:23,101 --> 00:19:26,354
Good. 'Cause the last thing
I need is a step-Dan.
473
00:19:28,606 --> 00:19:30,817
You say some really
weird things, man.
474
00:19:37,866 --> 00:19:40,618
You ever do something
awesome for somebody,
475
00:19:40,827 --> 00:19:42,704
and they just don't care?
476
00:19:43,079 --> 00:19:44,247
I'm a therapist.
477
00:19:44,747 --> 00:19:47,500
Being taken for granted
is in the job description.
478
00:19:47,750 --> 00:19:50,170
Hmm.
Like, for example,
when a friend
479
00:19:50,378 --> 00:19:52,046
uses your lunch break
for free therapy,
480
00:19:52,255 --> 00:19:54,048
and doesn't say
thank you.
481
00:19:55,466 --> 00:19:56,885
You want me to take care
of this friend of yours?
482
00:19:57,093 --> 00:19:59,929
Yea... It's fine.
483
00:20:00,138 --> 00:20:01,514
So how do you deal with it?
484
00:20:02,015 --> 00:20:04,684
I just realize that
self-worth comes from within.
485
00:20:05,476 --> 00:20:06,311
You can't rely
on others
486
00:20:06,519 --> 00:20:07,353
to validate you.
487
00:20:07,562 --> 00:20:09,105
I don't care what
anyone thinks of me.
488
00:20:09,314 --> 00:20:10,732
Of course you do,
we all do.
489
00:20:10,940 --> 00:20:12,442
You know, and that's okay.
490
00:20:13,359 --> 00:20:14,027
That's human.
491
00:20:15,069 --> 00:20:16,112
I'm a demon.
492
00:20:16,946 --> 00:20:17,989
I actually think
you're more human
493
00:20:18,198 --> 00:20:19,699
than a lot of people I know.
494
00:20:20,783 --> 00:20:21,576
Take that back.
495
00:20:21,784 --> 00:20:24,078
Okay, okay,
you're a good friend
496
00:20:24,287 --> 00:20:25,872
and a great pers...
497
00:20:26,623 --> 00:20:27,540
Demon.
498
00:20:28,208 --> 00:20:30,627
You just need to
realize it for yourself.
499
00:20:31,586 --> 00:20:33,046
Not because I said it.
500
00:20:35,798 --> 00:20:37,258
You're saying I'm awesome.
501
00:20:38,259 --> 00:20:40,803
I'm saying that you need
to say that you're awesome.
502
00:20:41,012 --> 00:20:43,681
Believe that
you're awesome.
503
00:20:49,354 --> 00:20:50,521
Yes, you're awesome.
504
00:20:51,147 --> 00:20:52,232
Hell yeah I am.
505
00:20:54,025 --> 00:20:54,817
Thanks, Doc.
506
00:20:56,986 --> 00:20:58,238
Did you notice anything
507
00:20:58,446 --> 00:20:59,614
out of the ordinary?
508
00:20:59,822 --> 00:21:00,907
Did anyone threaten you?
509
00:21:01,449 --> 00:21:02,575
I mean, there was
that one girl.
510
00:21:03,034 --> 00:21:03,660
What girl?
511
00:21:03,868 --> 00:21:05,119
The creepy weirdo.
512
00:21:05,328 --> 00:21:07,121
She was always in a
corner of the club.
513
00:21:07,330 --> 00:21:08,957
She just gave
this death stare.
514
00:21:09,165 --> 00:21:10,291
Daggers.
515
00:21:10,500 --> 00:21:12,210
Okay, can you
give me a description?
516
00:21:12,502 --> 00:21:14,295
Well, I can describe
her aura.
517
00:21:15,922 --> 00:21:17,090
That's okay.
518
00:21:17,840 --> 00:21:19,342
Her name is Suki Price.
519
00:21:19,634 --> 00:21:22,303
A number of your exes confirmed
seeing her lurking around Lux,
520
00:21:22,512 --> 00:21:24,764
so we ran her description
through the DMV.
521
00:21:24,973 --> 00:21:26,432
Are you sure you
don't recognize her?
522
00:21:26,641 --> 00:21:28,184
No, which is strange,
'cause I remember
523
00:21:28,393 --> 00:21:29,978
the face of everyone
I've been with.
524
00:21:30,436 --> 00:21:32,438
- Hmm.
- Oh, maybe
she's mask girl.
525
00:21:32,897 --> 00:21:33,898
Halloween?
526
00:21:34,315 --> 00:21:35,650
What? No.
President's Day.
527
00:21:35,858 --> 00:21:37,235
Or maybe,
I don't remember
528
00:21:37,443 --> 00:21:39,153
'cause it was just another
meaningless encounter.
529
00:21:40,321 --> 00:21:42,907
This case not the trip down
memory lane you were hoping for?
530
00:21:43,116 --> 00:21:44,117
Oh, it's almost enough
to make a man
531
00:21:44,325 --> 00:21:45,702
question the way
he's lived his life.
532
00:21:45,910 --> 00:21:46,953
Almost.
533
00:21:47,203 --> 00:21:48,746
Well, luckily this girl
gives me hope.
534
00:21:48,955 --> 00:21:51,457
At least one of my former lovers
might be willing to kill for me.
535
00:21:51,958 --> 00:21:53,501
Oh. It's open.
536
00:21:55,044 --> 00:21:57,588
LAPD. Anyone home?
537
00:22:00,091 --> 00:22:01,968
Well, this isn't creepy at all.
538
00:22:07,140 --> 00:22:09,475
See? I told you someone cared.
539
00:22:16,357 --> 00:22:17,442
Look at this.
540
00:22:18,443 --> 00:22:20,820
Multiple chest hair options.
Amazing.
541
00:22:20,987 --> 00:22:22,447
I can make a lasting impression.
542
00:22:23,406 --> 00:22:25,658
Yeah, on someone
with serious issues.
543
00:22:25,867 --> 00:22:28,161
This woman is clearly deranged,
544
00:22:28,745 --> 00:22:29,996
dangerous, and...
545
00:22:31,039 --> 00:22:33,374
Why am I on this wall?
546
00:22:33,583 --> 00:22:35,752
Well, maybe she can just
sense the inevitable.
547
00:22:38,046 --> 00:22:39,630
Suki Price? LAPD.
548
00:22:42,300 --> 00:22:43,176
What're you doing in my--
549
00:22:43,384 --> 00:22:44,427
Lucifer!
550
00:22:44,719 --> 00:22:45,928
- Okay, hey, hey.
- What--
551
00:22:46,137 --> 00:22:49,265
Hey, come out
with your hands up.
552
00:22:55,813 --> 00:22:57,273
This is one of
your exes?
553
00:22:57,482 --> 00:22:59,609
Do you know,
I'm really not sure...
554
00:22:59,817 --> 00:23:01,694
I-- darling, could you do this?
555
00:23:02,403 --> 00:23:05,031
And say, "I am
not a crook."
556
00:23:06,991 --> 00:23:08,534
No, it's definitely not
Sexy Richard Nixon.
557
00:23:08,743 --> 00:23:10,620
I'm quite certain
we've not slept together.
558
00:23:10,828 --> 00:23:12,330
Well, I could have
told you that.
559
00:23:12,538 --> 00:23:13,873
Care to explain
the wall?
560
00:23:15,375 --> 00:23:16,834
Oh... I'm just...
561
00:23:17,043 --> 00:23:18,419
really into Lucifer.
562
00:23:18,628 --> 00:23:20,338
And who could blame you.
563
00:23:20,546 --> 00:23:22,090
You're my perfect man.
564
00:23:22,298 --> 00:23:25,051
Like porn
and stuffed crust pizza
565
00:23:25,259 --> 00:23:28,096
and my Hello Kitty blankie
all rolled into one.
566
00:23:29,680 --> 00:23:31,724
I've loved you from afar.
567
00:23:31,933 --> 00:23:32,558
Right.
568
00:23:32,767 --> 00:23:33,768
I see what's
happened here.
569
00:23:33,976 --> 00:23:36,354
Not having sex with me
drove her into a murderous,
570
00:23:36,562 --> 00:23:37,522
psychotic rage.
571
00:23:38,523 --> 00:23:39,399
Murder?
572
00:23:39,649 --> 00:23:40,691
What are you talking about?
573
00:23:40,900 --> 00:23:42,568
We're investigating the
deaths of Jana Lawrence
574
00:23:42,777 --> 00:23:45,154
and Raj Daniere.
Have you heard of 'em?
575
00:23:45,363 --> 00:23:47,532
I have all of Lucifer's lovers
categorized.
576
00:23:48,991 --> 00:23:50,076
Uh, uh...
577
00:23:50,326 --> 00:23:52,203
here is the flight
attendant section.
578
00:23:52,703 --> 00:23:54,997
Here's Jana with Raj.
579
00:23:55,665 --> 00:23:56,916
So the two of them
knew each other?
580
00:23:57,417 --> 00:23:58,876
Raj is Jana's GBFFN.
581
00:23:59,710 --> 00:24:02,130
Was her GBFFN.
582
00:24:03,589 --> 00:24:04,966
A gay best friend for now.
583
00:24:05,633 --> 00:24:06,259
Oh.
584
00:24:06,467 --> 00:24:09,053
She sometimes crashed on his
couch whenever she was in L.A.
585
00:24:09,262 --> 00:24:11,764
Hmm. And w-what are
these numbers about here?
586
00:24:11,973 --> 00:24:14,100
Date from two days ago.
587
00:24:15,184 --> 00:24:17,228
The last time
Lucifer and Jana
588
00:24:17,437 --> 00:24:18,438
hooked up.
589
00:24:18,688 --> 00:24:19,814
Right.
Much as I admire
590
00:24:20,022 --> 00:24:21,774
your dedication to this
creepy stalker business,
591
00:24:22,024 --> 00:24:24,735
I have to correct you,
there was no hookup.
Mm.
592
00:24:24,944 --> 00:24:27,447
But I made
a commemorative doll.
593
00:24:31,200 --> 00:24:32,535
You're wearing your new suit.
594
00:24:33,161 --> 00:24:35,955
Yes, what excellent detail
on the French cuffs.
595
00:24:36,122 --> 00:24:37,665
That's what I was
doing last night.
596
00:24:38,249 --> 00:24:39,834
Oh, you can ask the
pizza delivery man.
597
00:24:40,334 --> 00:24:41,043
He helped me
with these
598
00:24:41,252 --> 00:24:42,503
teeny tiny buttons.
599
00:24:43,671 --> 00:24:45,756
Ask him.
600
00:24:46,757 --> 00:24:48,342
Who's the third person
in this photo?
601
00:24:52,054 --> 00:24:54,765
Uh, that's
a pilot Jana works with.
602
00:24:54,932 --> 00:24:56,476
Those three hang out together
all the time.
603
00:24:57,268 --> 00:24:58,478
Maybe he knows
what happened.
604
00:24:58,686 --> 00:24:59,687
Yeah, yeah, I got it.
605
00:24:59,896 --> 00:25:01,314
Look, I'm gonna
send an officer by
606
00:25:01,522 --> 00:25:02,523
to get a full statement
from you.
607
00:25:02,732 --> 00:25:03,858
Do not leave town.
608
00:25:05,860 --> 00:25:07,904
And abandon Lucifer?
609
00:25:11,866 --> 00:25:12,658
Never.
610
00:25:16,287 --> 00:25:17,163
Right, good-bye.
611
00:25:37,892 --> 00:25:39,727
Italian beans.
612
00:25:42,438 --> 00:25:43,940
Mm-hmm.
Oh...
613
00:25:45,024 --> 00:25:47,443
And you want me
to try this because...?
614
00:25:48,069 --> 00:25:50,154
This "espresso" concoction
is my favorite thing
615
00:25:50,363 --> 00:25:51,489
about humanity so far.
616
00:25:51,697 --> 00:25:53,074
Well, besides sex, but...
617
00:25:54,450 --> 00:25:55,618
You're looking well
these days.
618
00:25:55,952 --> 00:25:57,745
So confident, so cheery.
619
00:25:57,954 --> 00:25:59,830
I almost didn't recognize you.
620
00:26:00,039 --> 00:26:02,833
Thanks to you, Mom.
You found a way to get us home.
621
00:26:04,252 --> 00:26:05,211
But...
622
00:26:05,461 --> 00:26:07,296
manipulating Lucifer
and Chloe toward each other
623
00:26:07,505 --> 00:26:08,714
for our own gain...
624
00:26:08,923 --> 00:26:10,550
Your Father is the one
that started all of this.
625
00:26:11,133 --> 00:26:13,261
We are simply bringing it
to an end.
626
00:26:13,469 --> 00:26:14,470
On our terms.
627
00:26:14,679 --> 00:26:16,556
I've tried to manipulate
Lucifer before.
628
00:26:17,598 --> 00:26:18,391
It didn't end well.
629
00:26:18,849 --> 00:26:20,601
That's because you lied to him.
630
00:26:20,810 --> 00:26:22,728
Lucifer respects the truth.
631
00:26:22,895 --> 00:26:24,397
So use that to get us all home.
632
00:26:24,564 --> 00:26:27,275
And then, we can
put all of this behind us.
633
00:26:32,113 --> 00:26:33,239
This is delicious.
634
00:26:33,447 --> 00:26:35,366
Mm-hmm.
Still not as good as sex.
635
00:26:35,575 --> 00:26:36,576
Mom!
636
00:26:36,909 --> 00:26:38,119
Please.
637
00:26:39,996 --> 00:26:41,455
Our pilot's name
is Tim Pickman.
638
00:26:41,664 --> 00:26:43,374
drugs and assault.
639
00:26:43,583 --> 00:26:44,834
Used to work for a big airline,
640
00:26:45,042 --> 00:26:47,128
now he flies rich
dudes on small jets.
641
00:26:47,628 --> 00:26:49,672
His recent routes are...
642
00:26:49,964 --> 00:26:52,425
The Caribbean, Mexico
City, Ahmedabad.
643
00:26:52,592 --> 00:26:54,594
Yes, all hotspots
for drug smugglers.
644
00:26:55,177 --> 00:26:56,345
O-Or so I'm told.
645
00:26:56,637 --> 00:26:58,931
Working for a private airline
would be the perfect cover.
646
00:26:59,140 --> 00:27:01,892
You have quick travel,
lax customs agents...
647
00:27:02,101 --> 00:27:03,603
And if Pickman was
smuggling drugs,
648
00:27:03,853 --> 00:27:05,438
maybe Jana and Raj
found out about it,
649
00:27:05,646 --> 00:27:07,648
threatened to squeal, so he
shut 'em up permanently.
650
00:27:07,857 --> 00:27:09,233
Yes, murder's
handy that way.
651
00:27:09,442 --> 00:27:10,901
Okay, where do we find him?
652
00:27:11,861 --> 00:27:12,612
Let's see.
653
00:27:15,323 --> 00:27:17,283
FAA reports he filed a
last-minute flight plan.
654
00:27:17,491 --> 00:27:19,827
Flying Van Nuys to Caracas,
takes off in less than an hour.
655
00:27:20,036 --> 00:27:22,079
Okay, we got to get
to the airport. Fast.
656
00:27:22,997 --> 00:27:23,914
Copy that.
657
00:27:31,547 --> 00:27:32,173
Lucifer!
658
00:27:32,381 --> 00:27:33,591
What are you thinking?!
659
00:27:34,175 --> 00:27:35,885
Well, I'm pondering
Stalker Girl.
660
00:27:36,093 --> 00:27:38,262
I mean, how is it the only
person infatuated with me
661
00:27:38,471 --> 00:27:39,930
is someone who
doesn't even know me?
662
00:27:40,139 --> 00:27:41,390
No, the driving!
663
00:27:41,682 --> 00:27:42,683
You're gonna
get us killed!
664
00:27:42,892 --> 00:27:44,685
No, I'm gonna catch our killer,
Detective.
665
00:27:44,935 --> 00:27:47,521
Better hold on!
666
00:27:48,064 --> 00:27:49,148
Hey.
667
00:27:49,315 --> 00:27:50,608
Better hold on.
668
00:27:54,195 --> 00:27:55,529
Lucifer!
669
00:28:01,869 --> 00:28:03,204
You're welcome.
670
00:28:05,998 --> 00:28:07,875
Captain Pickman, LAPD!
671
00:28:12,672 --> 00:28:14,173
Oh, thank God!
672
00:28:14,340 --> 00:28:15,925
You're a cop.
673
00:28:16,133 --> 00:28:17,843
I was afraid you were
trying to kill me.
674
00:28:18,010 --> 00:28:18,969
What?
675
00:28:24,183 --> 00:28:27,561
So, care to explain why you were
trying to flee the country?
676
00:28:27,770 --> 00:28:29,605
My two closest friends
just got murdered.
677
00:28:29,814 --> 00:28:30,648
I thought I might be next
678
00:28:30,856 --> 00:28:32,900
and I was not about to
stick around to find out.
679
00:28:33,109 --> 00:28:34,443
Who would
try to kill you, Tim?
680
00:28:34,652 --> 00:28:36,612
I only know him as "Burt."
681
00:28:37,363 --> 00:28:40,157
Guy smuggles a lot of drugs
into the country.
682
00:28:40,783 --> 00:28:42,118
So, were you
moving product for him?
683
00:28:42,326 --> 00:28:42,952
No,
684
00:28:43,160 --> 00:28:45,162
he uses young women
like Jana to mule.
685
00:28:45,371 --> 00:28:47,164
He recruits 'em on the
party circuit in Malibu,
686
00:28:47,373 --> 00:28:48,499
offers them cash,
687
00:28:48,708 --> 00:28:50,167
free travel,
whatever they desire.
688
00:28:50,710 --> 00:28:51,335
Right.
689
00:28:51,711 --> 00:28:53,713
And what is it you desire, Tim?
690
00:29:01,095 --> 00:29:03,139
I want to build a cat sanctuary.
691
00:29:04,014 --> 00:29:06,058
Wait. Oh, for goodness sake.
692
00:29:06,267 --> 00:29:06,934
Cat?
693
00:29:07,143 --> 00:29:09,603
I got into trouble using drugs
years back.
694
00:29:10,563 --> 00:29:11,731
My life fell apart.
695
00:29:12,565 --> 00:29:13,941
But then I adopted Twinkle...
696
00:29:14,150 --> 00:29:15,860
Right, skip along, Tim, 'cause
no one really wants to hear
697
00:29:16,068 --> 00:29:17,194
about your feline meet cute.
698
00:29:17,778 --> 00:29:20,364
Jana tried to get me to smuggle
699
00:29:20,573 --> 00:29:21,407
for Burt, too,
700
00:29:21,907 --> 00:29:22,658
but I refused.
701
00:29:23,075 --> 00:29:24,285
Then why
were you running?
702
00:29:26,328 --> 00:29:28,831
On Jana's last flight,
a package went missing.
703
00:29:29,206 --> 00:29:29,957
A package?
704
00:29:30,332 --> 00:29:32,460
So, what,
Burt thought Jana stole it?
705
00:29:32,668 --> 00:29:35,254
And when she didn't have it,
he went after Raj.
706
00:29:35,463 --> 00:29:36,130
And now, me.
707
00:29:36,338 --> 00:29:37,923
Is there any way to
get a hold of this guy?
708
00:29:38,424 --> 00:29:39,216
I got a bull's-eye
709
00:29:39,425 --> 00:29:40,593
painted on my back.
710
00:29:40,801 --> 00:29:41,886
Why the hell would I want to?
711
00:29:42,094 --> 00:29:43,012
Hmm.
712
00:29:44,138 --> 00:29:45,014
Detective...
713
00:29:46,932 --> 00:29:49,560
in order to lure out our
murderous kingpin from hiding,
714
00:29:49,769 --> 00:29:50,895
all we need to do is
for someone to pretend
715
00:29:51,103 --> 00:29:52,938
to have this
mysterious package.
716
00:29:53,105 --> 00:29:54,607
Yes, and it would
need to be someone
717
00:29:54,774 --> 00:29:55,983
who might have
worked with Jana.
718
00:29:56,192 --> 00:29:57,234
Hmm.
719
00:29:57,443 --> 00:29:59,570
Uh, Tim, who
else was on the flight?
720
00:29:59,737 --> 00:30:00,738
Just me,
721
00:30:00,946 --> 00:30:02,907
Andy Kleinberg, my copilot,
722
00:30:03,073 --> 00:30:04,074
and a new flight attendant.
723
00:30:04,283 --> 00:30:05,451
A new flight
attendant?
724
00:30:05,701 --> 00:30:07,286
So Burt may not have known
what she looked like?
725
00:30:11,290 --> 00:30:12,124
I'm in.
726
00:30:12,333 --> 00:30:14,293
Okay, but you understand
what you're agreeing to, right?
727
00:30:15,169 --> 00:30:15,795
Sure.
728
00:30:16,003 --> 00:30:17,713
You want me to bounty hunt
this Burt scumbag
729
00:30:17,922 --> 00:30:19,548
and pretend to
deliver his package.
730
00:30:19,715 --> 00:30:21,342
But we'll need you to
work with us on this one.
731
00:30:21,550 --> 00:30:22,843
We'll set up the meet
and everything.
732
00:30:23,052 --> 00:30:25,179
Do I still get to rough him up
before the cops do?
733
00:30:25,971 --> 00:30:29,517
We'll be close by,
but technically, yeah.
734
00:30:29,975 --> 00:30:31,560
More in. You want
to know why?
735
00:30:31,852 --> 00:30:33,020
Because we're
running out of time
736
00:30:33,187 --> 00:30:34,271
and you're
our only option?
737
00:30:34,480 --> 00:30:35,397
No.
738
00:30:36,148 --> 00:30:37,775
Because I'm awesome.
739
00:30:38,359 --> 00:30:39,860
Because I take risks
for my friends
740
00:30:40,110 --> 00:30:41,570
and I don't need
your thanks.
741
00:30:43,239 --> 00:30:44,698
Am I supposed to be
thanking you for something?
742
00:30:45,199 --> 00:30:46,033
No.
743
00:30:47,451 --> 00:30:49,537
Because self-worth comes
from within, bitches.
744
00:30:50,621 --> 00:30:51,580
Now,
745
00:30:52,289 --> 00:30:54,291
if you'll excuse me,
746
00:30:54,875 --> 00:30:56,210
I need to slut this up.
747
00:31:06,053 --> 00:31:08,430
Oh, brother. Hello.
748
00:31:09,014 --> 00:31:11,392
Just getting ready for
a little sting operation.
749
00:31:11,600 --> 00:31:13,102
Right.
750
00:31:13,310 --> 00:31:15,479
I should've assumed
you'd be busy.
751
00:31:16,063 --> 00:31:17,106
I can come back.
752
00:31:17,314 --> 00:31:18,941
Well, no, no, that's
not a euphemism.
753
00:31:19,149 --> 00:31:22,069
I mean an actual police
sting operation.
754
00:31:23,654 --> 00:31:25,364
But actually, whilst
you're here...
755
00:31:25,865 --> 00:31:26,740
Here.
756
00:31:29,034 --> 00:31:30,828
Do you think I'm
boyfriend material?
757
00:31:32,162 --> 00:31:33,706
Luci, you've never exactly
been the type
758
00:31:33,914 --> 00:31:36,000
to get emotionally attached.
759
00:31:36,208 --> 00:31:37,376
To anyone.
760
00:31:38,002 --> 00:31:40,379
So I've come to
realize, but...
761
00:31:40,880 --> 00:31:42,339
what does that say
about me, brother?
762
00:31:44,633 --> 00:31:45,885
Is this about Chloe?
763
00:31:48,304 --> 00:31:50,639
And why would
you think that?
764
00:31:51,640 --> 00:31:54,727
Mom, she...
told me what happened
765
00:31:54,935 --> 00:31:56,645
or what almost happened,
apparently.
766
00:31:56,896 --> 00:31:58,063
Did she now?
767
00:31:58,230 --> 00:31:59,940
So, I suppose
you're gonna tell me
768
00:32:00,190 --> 00:32:01,901
humans and the divine don't mix.
769
00:32:02,109 --> 00:32:03,819
Luci, listen, I
have underestimated you
770
00:32:04,028 --> 00:32:04,987
for all of my existence,
771
00:32:05,279 --> 00:32:07,406
both in your ability
to frustrate me
772
00:32:08,073 --> 00:32:09,450
and your capacity for good.
773
00:32:09,992 --> 00:32:12,661
- Even though you'll
never admit it, but...
774
00:32:13,537 --> 00:32:14,914
when it comes to Chloe...
775
00:32:16,040 --> 00:32:18,042
perhaps you've been
underestimating yourself.
776
00:32:18,751 --> 00:32:21,670
Careful, brother. That sounds
dangerously like a compliment.
777
00:32:21,921 --> 00:32:23,047
Ah, take it how you like.
778
00:32:23,213 --> 00:32:25,382
You never listen
to my advice, anyway.
779
00:32:26,091 --> 00:32:27,468
Just one of
your many charms.
780
00:32:27,676 --> 00:32:28,677
Liar.
781
00:32:29,803 --> 00:32:31,305
But you're not, Luci.
782
00:32:32,473 --> 00:32:33,641
So, if you really
want to know
783
00:32:33,849 --> 00:32:36,185
if you're a worthy
romantic partner...
784
00:32:38,312 --> 00:32:40,022
ask yourself.
785
00:32:50,991 --> 00:32:52,242
Can you guys hear me?
786
00:33:02,795 --> 00:33:04,129
Why are you
sitting so close?
787
00:33:04,338 --> 00:33:06,256
The killer won't show
if this reeks of a setup.
788
00:33:06,632 --> 00:33:09,843
Exactly. If we were strangers,
you'd be hitting on me.
789
00:33:13,806 --> 00:33:14,723
Looks like we'll be getting
790
00:33:14,932 --> 00:33:17,267
- that celebratory
drink after all.
Mm-hmm.
791
00:33:17,476 --> 00:33:18,644
Two vodkas, please.
792
00:33:20,229 --> 00:33:21,605
Peacock has landed.
793
00:33:22,106 --> 00:33:22,940
Okay.
794
00:33:23,482 --> 00:33:24,525
Any sign of Burt?
795
00:33:25,109 --> 00:33:27,528
Not yet, but I'll stick
around until someone approaches.
796
00:33:34,034 --> 00:33:35,160
What?
797
00:33:36,286 --> 00:33:38,080
I think I just figured out
what's wrong with you.
798
00:33:38,455 --> 00:33:41,041
Oh, yeah? And what
would that be, Maze?
799
00:33:42,459 --> 00:33:44,503
You need to own up
to what you did.
800
00:33:46,922 --> 00:33:48,424
Yeah. Be proud of it.
801
00:33:49,800 --> 00:33:51,051
Uh, Maze, we talked about this
802
00:33:51,260 --> 00:33:52,636
and besides...
803
00:33:52,845 --> 00:33:55,097
Self-worth comes
from within, Dan.
804
00:33:55,347 --> 00:33:56,181
No, I think I'm good.
Thank you.
805
00:33:56,432 --> 00:33:57,349
I don't think you are.
806
00:33:57,558 --> 00:33:58,434
I think you'd feel
a lot better
807
00:33:58,684 --> 00:33:59,685
if you just came clean.
808
00:34:00,185 --> 00:34:00,811
Don't.
809
00:34:01,020 --> 00:34:02,104
If you won't say it, I will.
810
00:34:02,312 --> 00:34:02,938
Maze...
811
00:34:03,147 --> 00:34:03,939
For your own good.
812
00:34:04,148 --> 00:34:05,107
Don't say another word.
813
00:34:05,399 --> 00:34:06,358
Why?
814
00:34:06,567 --> 00:34:08,610
So what if you slept
with Charlotte Richards?
815
00:34:13,949 --> 00:34:15,367
Dan slept with Charlotte?
816
00:34:15,868 --> 00:34:18,078
Trust me, you're not half
as disgusted by that as I am.
817
00:34:18,370 --> 00:34:21,331
Is there anyone who hasn't slept
with that woman?
818
00:34:21,623 --> 00:34:22,249
Uh...
819
00:34:23,083 --> 00:34:23,959
Which is hard to believe
820
00:34:24,168 --> 00:34:25,878
since you've slept
with everyone else in L.A.
821
00:34:26,086 --> 00:34:27,379
Well, everyone except you,
Detective.
822
00:34:27,880 --> 00:34:28,839
I mean, not that I want to.
823
00:34:29,048 --> 00:34:30,674
I mean, of course
I want to, but...
824
00:34:31,467 --> 00:34:32,551
right now all
I'm concerned about
825
00:34:32,760 --> 00:34:34,261
is proving my worth to you.
826
00:34:34,928 --> 00:34:36,555
Unless of course you've
changed your mind about the sex.
827
00:34:36,764 --> 00:34:39,183
Okay, there will be no sex.
828
00:34:39,391 --> 00:34:41,185
As far as our so-called moment,
829
00:34:41,393 --> 00:34:43,479
I let my emotions get the best
of me the other night, okay?
830
00:34:43,687 --> 00:34:44,730
I made a mistake.
831
00:34:45,189 --> 00:34:47,566
You and me,
it's not happening.
832
00:34:47,775 --> 00:34:48,859
You have to accept, Lucifer,
833
00:34:49,068 --> 00:34:50,319
that we are
very different people
834
00:34:50,527 --> 00:34:51,945
with very different priorities.
835
00:34:52,154 --> 00:34:54,740
My priority right now
is this case.
836
00:34:54,948 --> 00:34:57,034
Okay? So, just...
837
00:34:57,910 --> 00:34:59,369
step outside and get some air.
838
00:35:00,204 --> 00:35:01,038
I don't need air.
839
00:35:01,246 --> 00:35:02,372
Well, I do.
840
00:35:05,209 --> 00:35:06,251
Right.
841
00:35:07,252 --> 00:35:08,212
Understood.
842
00:35:28,774 --> 00:35:29,858
A man just entered the bar.
843
00:35:30,734 --> 00:35:31,610
Got you.
844
00:35:34,571 --> 00:35:36,156
You are one of the
prettiest flight attendants
845
00:35:36,365 --> 00:35:37,324
I've ever seen.
846
00:35:37,491 --> 00:35:38,909
- Oh.
- I'm Burt.
847
00:35:39,284 --> 00:35:40,285
Hi, Burt.
848
00:35:41,578 --> 00:35:42,913
You ready for takeoff?
849
00:35:46,875 --> 00:35:48,335
They're on their way
to the hotel room.
850
00:35:58,762 --> 00:36:00,639
Are you ready for the package?
851
00:36:00,848 --> 00:36:03,725
Mm-hmm. I think that's
supposed to be my line.
852
00:36:08,021 --> 00:36:09,523
I know you killed
that flight attendant
853
00:36:09,731 --> 00:36:11,275
and her friend, dirtbag.
854
00:36:15,237 --> 00:36:16,363
No, no, no! My name's Jim!
855
00:36:16,572 --> 00:36:17,906
Some guy gave me a C-note,
856
00:36:18,115 --> 00:36:19,658
told me to sit next to you
and say I was Burt.
857
00:36:21,326 --> 00:36:22,828
If that's not our killer
then where is he?
858
00:36:29,376 --> 00:36:31,712
I believe you have something
that belongs to me.
859
00:36:34,339 --> 00:36:36,466
Burt, I presume.
860
00:36:45,475 --> 00:36:46,101
Can I keep him?
861
00:36:46,310 --> 00:36:46,935
Get her off me!
862
00:36:47,186 --> 00:36:48,061
She's insane!
863
00:36:48,270 --> 00:36:49,396
Well, you better start talking.
864
00:36:49,980 --> 00:36:51,315
Where's the man
that paid you?
865
00:36:51,523 --> 00:36:54,026
I don't know. He saw some tall
guy with dark hair in a suit.
866
00:36:54,234 --> 00:36:55,110
He took off.
867
00:36:55,319 --> 00:36:56,486
That's Lucifer.
868
00:36:56,695 --> 00:36:57,654
Yeah.
869
00:36:58,864 --> 00:37:00,449
Recognized you
from the beach party.
870
00:37:00,657 --> 00:37:02,201
Of course.
Tommy Bahama.
871
00:37:02,659 --> 00:37:03,535
It's good that you found me,
872
00:37:03,744 --> 00:37:05,787
'cause I've been meaning
to ask you something since then.
873
00:37:06,538 --> 00:37:07,706
Where'd you get the water slide?
874
00:37:07,915 --> 00:37:08,916
I'd love one for Lux.
875
00:37:09,124 --> 00:37:10,125
I'm not sure where I'd put it...
876
00:37:10,334 --> 00:37:11,168
I want my package.
877
00:37:12,002 --> 00:37:12,836
Now.
878
00:37:14,087 --> 00:37:17,132
I should've known Jana left it
with you after I saw her at Lux.
879
00:37:17,841 --> 00:37:20,135
That's why she was only there
a few minutes-- to stash it.
880
00:37:20,344 --> 00:37:23,096
No, the reason that she left
so quickly was because
881
00:37:23,305 --> 00:37:25,682
she was unhappy
that I didn't have sex with her.
882
00:37:26,350 --> 00:37:27,684
Yeah, I don't believe you.
883
00:37:27,893 --> 00:37:29,645
No one says no
to a girl like that.
884
00:37:29,853 --> 00:37:32,564
I'm finding it hard to believe
myself, trust me, but, uh,
885
00:37:32,814 --> 00:37:34,983
as for your package, Burt...
886
00:37:36,443 --> 00:37:37,361
I don't have it.
887
00:37:38,070 --> 00:37:38,862
Liar.
888
00:37:39,071 --> 00:37:40,489
Oh, come now.
889
00:37:40,697 --> 00:37:41,949
Surely a little bit of cocaine
890
00:37:42,199 --> 00:37:43,867
isn't worth all
the senseless killing.
891
00:37:44,076 --> 00:37:44,952
Cocaine?
892
00:37:46,161 --> 00:37:48,664
What's in that package
is far more valuable than drugs.
893
00:37:48,956 --> 00:37:50,499
- Oh.
- It's my ass on the line,
894
00:37:50,707 --> 00:37:51,959
and that stupid bitch Jana...
895
00:37:58,882 --> 00:38:00,259
You don't speak of her that way.
896
00:38:01,593 --> 00:38:02,886
You promised Jana the world
897
00:38:03,095 --> 00:38:05,264
and everything
she could ever desire.
898
00:38:06,139 --> 00:38:09,142
Money, drugs,
a life of pleasure,
899
00:38:09,643 --> 00:38:11,895
but she deserved
better than that...
900
00:38:12,562 --> 00:38:13,814
better than you...
901
00:38:15,607 --> 00:38:16,608
or me.
902
00:38:17,818 --> 00:38:21,655
I mean, what did either of us
really give her?
903
00:38:22,447 --> 00:38:23,657
Empty pleasure?
904
00:38:24,992 --> 00:38:25,867
Hey, man...
905
00:38:27,286 --> 00:38:28,328
we can work something out.
906
00:38:29,579 --> 00:38:31,790
I'll find the package.
I'll get paid. We'll...
907
00:38:31,999 --> 00:38:34,042
We're similar in a lot of ways,
aren't we, Burt?
908
00:38:35,627 --> 00:38:36,753
Except for one.
909
00:38:37,879 --> 00:38:41,466
You're a bad man and I'm not.
910
00:38:44,720 --> 00:38:45,721
I'm much...
911
00:38:46,346 --> 00:38:47,931
much worse than that.
912
00:38:55,063 --> 00:38:56,898
Lucifer!
913
00:39:00,235 --> 00:39:01,528
There's your killer,
detectives.
914
00:39:01,987 --> 00:39:03,530
Think you'll find he feels
quite remorseful
915
00:39:03,739 --> 00:39:04,781
about the life he's led.
916
00:39:04,990 --> 00:39:06,825
Please... okay, p-please,
just-just arrest me, okay?
917
00:39:07,034 --> 00:39:07,784
- Okay, get up.
- I'm sorry.
918
00:39:07,993 --> 00:39:09,328
- I'm sorry, I'm sorry.
- Stand up.
919
00:39:09,578 --> 00:39:10,370
I'm sorry.
920
00:39:15,751 --> 00:39:16,585
Hey.
921
00:39:17,502 --> 00:39:18,754
About what you heard
in the van...
922
00:39:19,296 --> 00:39:20,255
Hey, it doesn't matter...
923
00:39:20,464 --> 00:39:22,466
except something
still bothers me.
924
00:39:22,674 --> 00:39:25,844
Burt went to a lot of trouble
for a single drug deal.
925
00:39:26,970 --> 00:39:30,807
Yeah, well... the guy had
a reputation to protect.
926
00:39:31,308 --> 00:39:33,727
You know? One person
steals from him,
927
00:39:34,186 --> 00:39:35,979
everyone else thinks
they can, too.
928
00:39:36,480 --> 00:39:38,940
All right.
But then who has the package?
929
00:39:44,446 --> 00:39:47,157
How... how did you find me?
930
00:39:47,741 --> 00:39:49,826
I'm sorry I took it.
I was desperate.
931
00:39:50,410 --> 00:39:51,036
I'm broke.
932
00:39:52,079 --> 00:39:52,954
When the stewardess let it slip
933
00:39:53,163 --> 00:39:55,207
how much cash she was gonna make
from this delivery, I...
934
00:39:56,625 --> 00:39:57,542
I thought it was drugs.
935
00:39:58,293 --> 00:39:59,503
I was gonna sell them.
936
00:39:59,711 --> 00:40:00,796
Then I opened it.
937
00:40:01,922 --> 00:40:02,964
One of them broke.
938
00:40:03,840 --> 00:40:06,009
I spilled a little on myself.
Now...
939
00:40:09,137 --> 00:40:11,348
What the hell
is happening to me?
940
00:40:34,996 --> 00:40:37,290
Hey, I've been looking
for you everywhere.
941
00:40:38,417 --> 00:40:40,001
I tracked your phone's GPS.
942
00:40:40,794 --> 00:40:43,130
Well... here I am.
943
00:40:44,881 --> 00:40:47,134
Well, we should wrap up
the arrest report,
944
00:40:47,759 --> 00:40:50,345
and by that I mean paperwork,
not some celebratory drink
945
00:40:50,554 --> 00:40:52,764
that you'll then
turn into a moment.
946
00:40:53,014 --> 00:40:54,891
Yes, well...
947
00:40:55,559 --> 00:40:57,394
I've changed my mind
about that, actually.
948
00:40:57,602 --> 00:41:00,063
I realized it would never
work out between us.
949
00:41:00,480 --> 00:41:01,565
- Really?
- Yes.
950
00:41:02,149 --> 00:41:06,903
So, from now on, no
more attempts at moments.
951
00:41:07,612 --> 00:41:10,782
I'd be honored to, uh, simply
continue working by your side...
952
00:41:12,117 --> 00:41:13,118
...if you'll have me.
953
00:41:14,661 --> 00:41:15,287
Of course.
954
00:41:15,495 --> 00:41:16,705
- Good.
- Yeah.
955
00:41:16,955 --> 00:41:18,415
It's not like you
to give up, but...
956
00:41:18,623 --> 00:41:19,958
Oh, no, I haven't given up.
957
00:41:20,167 --> 00:41:22,752
I had a...
an epiphany, of sorts.
958
00:41:23,295 --> 00:41:26,465
You deserve someone worthy
of you and that isn't me.
959
00:41:27,132 --> 00:41:28,508
That's not what
I've been saying, Lucifer.
960
00:41:28,925 --> 00:41:30,802
I know.
It's what I'm saying.
961
00:41:31,553 --> 00:41:34,890
You... deserve someone better
962
00:41:35,599 --> 00:41:37,017
because you, Detective,
963
00:41:37,225 --> 00:41:39,978
are selfless to
a nauseating degree.
964
00:41:42,397 --> 00:41:44,232
You always put
your daughter first,
965
00:41:44,441 --> 00:41:45,984
even though the ungrateful
urchin does nothing
966
00:41:46,193 --> 00:41:47,194
to contribute to the rent.
967
00:41:47,444 --> 00:41:49,112
So...
968
00:41:49,321 --> 00:41:51,656
you deserve someone
worthy of that grace.
969
00:41:52,616 --> 00:41:54,826
Someone who knows that every
crime scene breaks your heart,
970
00:41:55,035 --> 00:41:56,620
even though
you'd never admit it.
971
00:41:57,871 --> 00:41:58,830
Someone who
actually appreciates
972
00:41:59,039 --> 00:42:01,333
your impossibly boring
middle name.
973
00:42:02,083 --> 00:42:02,751
Jane.
974
00:42:03,752 --> 00:42:05,795
More importantly, Detective,
you deserve someone
975
00:42:06,004 --> 00:42:07,172
as good as you...
976
00:42:08,757 --> 00:42:09,591
because...
977
00:42:10,467 --> 00:42:14,012
well, you're special and I'm...
978
00:42:16,556 --> 00:42:18,016
...I'm not worth it.
979
00:42:23,313 --> 00:42:27,025
Yeah, you're probably right.
980
00:42:35,909 --> 00:42:37,118
Detective...