1
00:00:01,023 --> 00:00:02,900
Previously on Lucifer...
2
00:00:04,694 --> 00:00:05,695
What does Father want?
3
00:00:05,903 --> 00:00:07,530
Someone's escaped from Hell.
4
00:00:07,738 --> 00:00:09,865
I think He wants me
to bring our jailbird back.
5
00:00:10,074 --> 00:00:10,700
Mum.
6
00:00:10,908 --> 00:00:11,993
What are you hiding?
7
00:00:12,201 --> 00:00:13,369
Nothing.
8
00:00:13,577 --> 00:00:14,620
I admire the steps
you're taking.
9
00:00:14,829 --> 00:00:17,164
It's hard going out on your own.
10
00:00:17,373 --> 00:00:18,207
I need to figure out
11
00:00:18,416 --> 00:00:19,625
where I fit in in this world,
12
00:00:19,834 --> 00:00:21,669
and to do that,
I need some space.
13
00:00:21,877 --> 00:00:23,129
You see, I did make a promise.
14
00:00:23,337 --> 00:00:24,714
I told you that
you could stay here
15
00:00:24,922 --> 00:00:27,842
until I figured out how
to reconcile my deal with Dad,
16
00:00:28,050 --> 00:00:29,093
and now I have.
17
00:00:29,301 --> 00:00:31,470
You shall remain right here,
18
00:00:31,679 --> 00:00:33,222
on Earth, amongst the creatures
19
00:00:33,431 --> 00:00:34,515
you so despise,
20
00:00:34,724 --> 00:00:35,516
as one of them.
21
00:00:35,725 --> 00:00:36,642
But that husband...
22
00:00:36,851 --> 00:00:37,810
And there's children, right?
23
00:00:38,019 --> 00:00:38,728
Have you considered
24
00:00:38,936 --> 00:00:39,979
how your fighting
25
00:00:40,187 --> 00:00:41,522
affects those caught
in the middle?
26
00:00:41,731 --> 00:00:43,733
You've been working
so hard to make it right.
27
00:00:43,941 --> 00:00:45,484
You were right, before.
We've been living
28
00:00:45,693 --> 00:00:46,902
in the past for too long.
29
00:00:47,111 --> 00:00:48,320
It's time we get a divorce.
30
00:01:09,383 --> 00:01:10,718
Damn it, Leroy.
31
00:01:21,729 --> 00:01:22,772
Damn it, Leroy.
32
00:01:45,336 --> 00:01:46,462
Damn it, Leroy.
33
00:01:52,635 --> 00:01:54,804
S-H-A-G.
34
00:01:55,846 --> 00:01:58,307
"Shag."
35
00:01:58,724 --> 00:02:01,268
Oh, eight points to me
and suck it, Maze.
36
00:02:02,311 --> 00:02:03,521
I see you have a new toy.
37
00:02:03,729 --> 00:02:04,563
Oh, this?
No, no, no.
38
00:02:04,772 --> 00:02:05,981
This is for work.
39
00:02:06,273 --> 00:02:07,858
It's hard to believe
I've never had one before.
40
00:02:08,067 --> 00:02:11,112
I actually have a rule about...
phones during session.
41
00:02:11,320 --> 00:02:12,613
- Really?
- No phones
42
00:02:12,822 --> 00:02:13,656
during session.
43
00:02:13,864 --> 00:02:14,990
Oh, why not?
44
00:02:15,199 --> 00:02:16,700
These things are
incredibly therapeutic.
45
00:02:16,909 --> 00:02:19,161
1,000 Tinder dates
and Sex Words With Friends?
46
00:02:19,370 --> 00:02:21,497
Gosh, it's more addictive
than a whore's navel cocaine.
47
00:02:21,705 --> 00:02:22,873
Uh...
48
00:02:24,834 --> 00:02:25,835
Fine.
49
00:02:26,502 --> 00:02:27,128
Oh!
50
00:02:27,795 --> 00:02:28,921
Lovely. Gummies.
51
00:02:29,130 --> 00:02:30,089
Love these.
52
00:02:30,798 --> 00:02:33,175
And, do you know,
I've never understood these.
53
00:02:33,509 --> 00:02:35,845
Are they just decorative,
or are they for juggling?
54
00:02:36,053 --> 00:02:36,846
I mean...
55
00:02:37,054 --> 00:02:39,598
Yeah, you seem
very distracted today.
56
00:02:40,850 --> 00:02:41,642
Oi!
57
00:02:42,143 --> 00:02:43,227
Oh, nearly.
58
00:02:44,562 --> 00:02:45,187
Okay.
59
00:02:45,396 --> 00:02:47,106
Sometimes, when we're in crisis,
60
00:02:47,314 --> 00:02:49,150
we create distractions
for ourselves,
61
00:02:49,692 --> 00:02:51,569
also known as
barriers to facing
62
00:02:51,777 --> 00:02:53,654
our deepest fears.
63
00:02:54,947 --> 00:02:55,573
Oh, sorry... right.
64
00:02:55,781 --> 00:02:57,032
This is the part where you, um,
65
00:02:57,867 --> 00:03:00,744
dissect my deep
psychological wounds, eh?
66
00:03:00,953 --> 00:03:03,164
The emotion-charged gong show
of a child of divorce
67
00:03:03,372 --> 00:03:05,040
who may or may not have
broken a deal with his dad
68
00:03:05,249 --> 00:03:06,667
by allowing his mum
to stay on Earth.
69
00:03:06,876 --> 00:03:09,044
Mm. Has the visit
with your mom been hard?
70
00:03:09,879 --> 00:03:10,921
Piece of cake, actually.
71
00:03:11,338 --> 00:03:12,673
Mum's all sorted; not a problem.
72
00:03:13,048 --> 00:03:13,841
Really?
73
00:03:14,049 --> 00:03:15,217
Because the last time
you were here,
74
00:03:15,426 --> 00:03:16,760
you used the word "frightened."
75
00:03:18,596 --> 00:03:19,555
And that's not like you.
76
00:03:19,763 --> 00:03:21,307
Well, turns out Mum's a peach.
77
00:03:21,515 --> 00:03:23,934
Hmm. And the "deal"
with your dad?
78
00:03:24,226 --> 00:03:25,019
To send Mum home?
79
00:03:25,227 --> 00:03:26,854
What, you think I'm scared
of Him or something?
80
00:03:27,605 --> 00:03:31,025
I think you're trying to avoid
the unpleasantness of conflict.
81
00:03:33,027 --> 00:03:33,652
Hold on.
82
00:03:34,236 --> 00:03:35,279
So you're saying
83
00:03:35,487 --> 00:03:37,823
that distraction is a way
to avert your problems.
84
00:03:38,032 --> 00:03:39,450
- No.
- Ergo, the more I distract,
85
00:03:39,658 --> 00:03:40,451
the less I worry.
86
00:03:40,659 --> 00:03:41,911
No, I did not say that.
87
00:03:42,119 --> 00:03:43,662
Well, you didn't need to,
Doctor, I just did,
88
00:03:43,871 --> 00:03:45,247
and it's bloody brilliant.
89
00:03:46,248 --> 00:03:47,208
Right.
90
00:03:49,043 --> 00:03:50,002
Where are you going?
91
00:03:50,211 --> 00:03:51,545
Distraction calls.
92
00:03:52,046 --> 00:03:53,881
This really is a breakthrough;
thank you.
93
00:03:55,633 --> 00:03:56,842
- I'm just gonna...
- Sure.
94
00:04:05,517 --> 00:04:07,228
I mean,
who needs a gun and a badge
95
00:04:07,436 --> 00:04:09,313
when I've got... oh!
96
00:04:09,730 --> 00:04:11,106
Hey, it's a crime scene.
Will you focus?
97
00:04:12,274 --> 00:04:13,776
Well, someone's a
grumpy pants today.
98
00:04:13,984 --> 00:04:15,486
Well, sorry,
I got a lot on my mind.
99
00:04:16,237 --> 00:04:17,488
Yes, sorry, you have,
haven't you?
100
00:04:17,696 --> 00:04:20,366
D-word, moving out of your
mum's, finding a new place...
101
00:04:20,574 --> 00:04:22,743
Yeah, well, I'm a big girl
and I need my space,
102
00:04:22,952 --> 00:04:23,869
and it's time.
103
00:04:24,078 --> 00:04:26,038
Not that I have much
with work and Trixie.
104
00:04:26,247 --> 00:04:27,706
Stress can be so aging.
105
00:04:27,915 --> 00:04:28,832
You need a distraction
106
00:04:29,041 --> 00:04:30,084
from your woes, Detective.
107
00:04:30,292 --> 00:04:31,126
It's a highly effective tool.
108
00:04:31,293 --> 00:04:32,544
Mm-hmm.
109
00:04:32,753 --> 00:04:33,754
When was the last
time you had fun?
110
00:04:34,922 --> 00:04:35,965
Oh... well...
111
00:04:36,173 --> 00:04:36,799
No, seriously,
112
00:04:37,007 --> 00:04:38,550
name three friends
you could call right now
113
00:04:38,759 --> 00:04:40,094
for a drink.
And you can't say me,
114
00:04:40,302 --> 00:04:41,595
your child or the man
you're divorcing.
115
00:04:41,804 --> 00:04:42,721
Well, trust me,
116
00:04:42,930 --> 00:04:44,139
Dan is not on my list
of drinking buddies.
117
00:04:44,348 --> 00:04:45,516
Ah. Well...
118
00:04:46,016 --> 00:04:46,976
- Daniel.
- Hey.
119
00:04:47,476 --> 00:04:48,435
I didn't mean it like that.
120
00:04:48,644 --> 00:04:49,645
She did.
121
00:04:49,853 --> 00:04:50,688
What do we have
on the Vic?
122
00:04:51,730 --> 00:04:52,481
Young female.
123
00:04:52,690 --> 00:04:53,732
C.O.D. unknown.
124
00:04:53,941 --> 00:04:55,192
Another fresh-faced ingenue.
125
00:04:55,401 --> 00:04:56,902
- Truly tragic.
- I.D.?
126
00:04:57,403 --> 00:04:58,946
No personal belongings,
just a, uh,
127
00:04:59,154 --> 00:05:00,781
a triangular-shaped
ink stamp on her hand.
128
00:05:00,990 --> 00:05:02,449
Oh, hold on. I might be
able to help with this.
129
00:05:02,992 --> 00:05:05,160
This is something someone might
find at a "night club."
130
00:05:05,369 --> 00:05:07,079
You know, where humans
go to have "fun"?
131
00:05:07,288 --> 00:05:09,248
We found an abandoned
vehicle registered to Uber.
132
00:05:09,832 --> 00:05:10,958
No sign of the driver.
133
00:05:13,419 --> 00:05:15,337
Password's "Carnal,"
capital "C."
134
00:05:16,005 --> 00:05:17,006
Uber I.D.s are usually linked
135
00:05:17,214 --> 00:05:19,842
to the driver's phone,
not the car.
136
00:05:20,175 --> 00:05:21,510
And now that we have
his number,
137
00:05:21,885 --> 00:05:23,220
by the looks of this map,
138
00:05:23,429 --> 00:05:25,306
our guy is on the corner
of Crescent and Third.
139
00:05:25,514 --> 00:05:26,473
Impressive.
140
00:05:26,807 --> 00:05:27,683
Yeah, it's called
"police work."
141
00:05:28,684 --> 00:05:29,685
Let's solve a murder.
142
00:05:29,893 --> 00:05:31,186
I can assist you with that.
143
00:05:31,353 --> 00:05:32,688
It's brilliant.
144
00:05:43,407 --> 00:05:44,491
Her name's Daria Mitchell.
145
00:05:44,950 --> 00:05:47,286
We traced her credit card
to a small bank in Nebraska.
146
00:05:47,494 --> 00:05:49,538
We know you were
the last one to see her alive.
147
00:05:49,997 --> 00:05:51,582
- I didn't touch her!
- Well...
148
00:05:51,790 --> 00:05:54,835
except to toss her cold, dead
corpse into the bushes and run.
149
00:05:55,377 --> 00:05:56,337
I told you.
150
00:05:56,670 --> 00:05:58,756
I picked her up on the corner
of Gower and Franklin,
151
00:05:59,506 --> 00:06:00,507
gave her a ride,
152
00:06:00,716 --> 00:06:02,343
and then she jumped
out of my moving car.
153
00:06:02,801 --> 00:06:04,053
You just left her there to die?
154
00:06:04,261 --> 00:06:06,680
By the time I pulled over and
found her, she was already...
155
00:06:09,308 --> 00:06:11,977
I'm on new meds.
I wasn't thinking straight.
156
00:06:12,394 --> 00:06:14,313
I just got this job.
I panicked.
157
00:06:14,521 --> 00:06:16,357
"I panicked,"
closely followed by...
158
00:06:16,565 --> 00:06:17,733
T-Talk to the other guy!
159
00:06:18,692 --> 00:06:20,235
- What other guy?
- She used
160
00:06:20,444 --> 00:06:21,779
my phone to call somebody.
161
00:06:21,987 --> 00:06:23,364
Her boyfriend, I don't know.
162
00:06:23,572 --> 00:06:25,074
She wanted to go
over to his place,
163
00:06:25,616 --> 00:06:26,867
he threatened to kill her.
164
00:06:27,076 --> 00:06:28,327
Oh! Excuse me.
165
00:06:30,162 --> 00:06:30,996
Oh, it's you.
166
00:06:31,747 --> 00:06:32,831
Ella's got something.
167
00:06:46,136 --> 00:06:47,429
Looks delicious.
168
00:06:49,890 --> 00:06:51,433
Did you come here to gloat?
169
00:06:52,684 --> 00:06:54,269
I just came to see how the
170
00:06:54,478 --> 00:06:56,980
supreme goddess was acclimating.
171
00:06:57,189 --> 00:06:58,649
Well, I wouldn't plan
a festival of celebration
172
00:06:58,857 --> 00:07:00,192
just yet, my dear.
173
00:07:00,943 --> 00:07:02,277
I will not let this...
174
00:07:02,778 --> 00:07:05,697
spicy chicken casserole beat me.
175
00:07:05,948 --> 00:07:07,491
I'm stronger
than you think.
176
00:07:07,908 --> 00:07:09,576
Glad to see
you're fitting in so well.
177
00:07:09,785 --> 00:07:12,454
Ha. Well, of course
there have been challenges.
178
00:07:13,122 --> 00:07:14,748
Nothing I can't handle.
179
00:07:15,499 --> 00:07:16,834
I'm still on
a sabbatical from work,
180
00:07:17,042 --> 00:07:18,460
so I spend the bulk of my day
181
00:07:19,086 --> 00:07:21,505
at home with the... children.
182
00:07:22,131 --> 00:07:23,298
Factories of filth.
183
00:07:24,007 --> 00:07:24,925
Of mire.
184
00:07:25,592 --> 00:07:28,512
They remind me of you, actually,
if I'm being honest.
185
00:07:29,680 --> 00:07:31,432
And how's that human husband?
186
00:07:31,932 --> 00:07:33,642
I discovered a trick with him.
187
00:07:33,851 --> 00:07:36,353
Whenever he asks a question,
I just have sex with him.
188
00:07:36,728 --> 00:07:38,147
Seems to render him mute.
189
00:07:39,189 --> 00:07:41,358
Hmm. Took me a while
to figure that one out.
190
00:07:41,567 --> 00:07:43,110
As for the rest of it,
191
00:07:43,694 --> 00:07:46,238
for lack of a better word,
it is absolute...
192
00:07:47,072 --> 00:07:47,948
hell.
193
00:07:49,533 --> 00:07:51,910
Well, if it's so bad,
why don't you just go back?
194
00:07:52,119 --> 00:07:52,744
Why?
195
00:07:52,953 --> 00:07:54,455
So that you could go back
to torturing me
196
00:07:54,663 --> 00:07:55,622
for another millennia?
197
00:07:56,582 --> 00:07:58,959
- Sounds like fun to me.
- Yes, these humans
198
00:07:59,168 --> 00:08:00,002
are awful.
199
00:08:00,586 --> 00:08:02,588
They breathe through their
mouths, and they won't...
200
00:08:02,796 --> 00:08:05,632
shut up about something
called gluten.
201
00:08:05,841 --> 00:08:07,676
But existing in this punishment
202
00:08:08,510 --> 00:08:11,180
allows me to be closer
to my family.
203
00:08:11,597 --> 00:08:12,431
Understand?
204
00:08:12,639 --> 00:08:13,474
Of course not.
205
00:08:13,974 --> 00:08:14,975
You're all alone.
206
00:08:30,073 --> 00:08:31,825
Oh. Sorry. I...
207
00:08:32,034 --> 00:08:34,870
I like to rock it old school
when I'm working.
208
00:08:35,579 --> 00:08:36,622
- Know-what-I'm-sayin'?
- I d o.
209
00:08:36,830 --> 00:08:38,081
And rock you should.
210
00:08:38,290 --> 00:08:40,209
I'm sure, studying
murder all day,
211
00:08:40,417 --> 00:08:42,002
you could use a
little diversion.
212
00:08:42,211 --> 00:08:43,378
Everybody could!
213
00:08:43,587 --> 00:08:44,379
Mm!
214
00:08:48,050 --> 00:08:49,551
Thank you.
215
00:08:49,760 --> 00:08:52,137
- What do you got for me?
- Well...
216
00:08:52,346 --> 00:08:54,264
I found a poison
in Daria's stomach contents.
217
00:08:54,473 --> 00:08:55,432
It's called mandrake,
218
00:08:55,641 --> 00:08:57,893
it's like this
crazy organic hallucinogen,
219
00:08:58,101 --> 00:09:00,437
and... you want to know
the really interesting part?
220
00:09:00,646 --> 00:09:01,396
Mm-hmm!
221
00:09:01,605 --> 00:09:03,315
It would've taken
at least 90 minutes
222
00:09:03,524 --> 00:09:04,942
- for it to kick in.
- The Uber driver
223
00:09:05,150 --> 00:09:06,360
had back-to-back
rides all night,
224
00:09:06,568 --> 00:09:08,362
and he didn't pick up Daria
until 30 minutes
225
00:09:08,570 --> 00:09:09,321
before she died.
226
00:09:09,530 --> 00:09:10,906
Exactly.
He would've barely had time
227
00:09:11,114 --> 00:09:13,033
to torture her with
his subpar jazz and creepy
228
00:09:13,242 --> 00:09:14,952
dude cologne,
let alone poison her.
229
00:09:15,160 --> 00:09:17,579
Right. We get anything
from vice on the hand stamp?
230
00:09:17,913 --> 00:09:18,872
Nada.
231
00:09:19,081 --> 00:09:21,583
But tech did track down
that number that Daria called.
232
00:09:21,792 --> 00:09:23,126
Davis Fitzgerald.
233
00:09:23,335 --> 00:09:25,128
Owns some hot restaurant
in Silver Lake.
234
00:09:25,337 --> 00:09:27,130
Food is supposed
to be amaze-balls.
235
00:09:27,339 --> 00:09:28,423
Deadly and delicious.
236
00:09:28,632 --> 00:09:30,050
Mm-hmm.
It's been on my list of places
237
00:09:30,259 --> 00:09:31,218
to check out since I moved here.
238
00:09:31,426 --> 00:09:33,053
Oh, social butterfly, are we?
239
00:09:33,262 --> 00:09:36,098
Perhaps you should, uh,
drop by Lux sometime, and we...
240
00:09:36,306 --> 00:09:38,517
could, you know...
Yeah.
241
00:09:39,726 --> 00:09:40,686
Thanks, Ella.
242
00:09:48,819 --> 00:09:50,904
Well, looks
our murderous boyfriend's
243
00:09:51,113 --> 00:09:51,989
doing well for himself.
244
00:09:52,197 --> 00:09:54,408
Yes, your realtor did say
this is a lovely area.
245
00:09:55,200 --> 00:09:56,868
- I have a realtor?
- Well, I took the liberty
246
00:09:57,077 --> 00:09:58,328
of calling several on
your behalf, actually.
247
00:09:58,537 --> 00:09:59,830
It was a good hour
of distraction.
248
00:10:00,539 --> 00:10:02,165
A) Since when
have you ever cared
249
00:10:02,374 --> 00:10:04,001
about my living
situation, and B)
250
00:10:04,209 --> 00:10:05,961
- I could never
afford this place.
251
00:10:06,169 --> 00:10:08,714
Well, I...
252
00:10:09,923 --> 00:10:11,592
Get the hell off of my property!
253
00:10:13,552 --> 00:10:14,636
Well, you're in luck, Detective.
254
00:10:14,845 --> 00:10:16,263
If this home's the site
of a recent massacre,
255
00:10:16,471 --> 00:10:19,016
you may well be in an excellent
negotiating position.
256
00:10:28,942 --> 00:10:31,278
Put down the knife, and no
one else needs to get hurt.
257
00:10:31,486 --> 00:10:32,654
Yes, the Sweeney
Todd thing's
258
00:10:32,863 --> 00:10:34,156
a bit histrionic,
don't you think?
259
00:10:34,364 --> 00:10:35,407
Oh, you're cops?
260
00:10:35,616 --> 00:10:37,993
Sorry. The militant
vegans next door
261
00:10:38,201 --> 00:10:40,203
been up in my grill
all day long.
262
00:10:40,412 --> 00:10:41,580
I assumed
it was them again.
263
00:10:41,788 --> 00:10:42,914
Come on out back.
264
00:10:44,207 --> 00:10:45,375
I hope you hungry.
265
00:10:45,584 --> 00:10:47,377
Tasty as charged.
266
00:10:50,380 --> 00:10:51,381
See?
267
00:10:51,882 --> 00:10:53,342
We're making artisanal sausage.
268
00:10:53,550 --> 00:10:55,469
Ah. DIY butchery?
269
00:10:55,844 --> 00:10:57,387
Macramé class all
full up, was it?
270
00:10:57,679 --> 00:10:59,931
Farm to table, man.
For my restaurant Ellipsis.
271
00:11:00,140 --> 00:11:02,684
Oh, yes. I've heard
the grilled polenta's divine.
272
00:11:02,893 --> 00:11:04,603
We also brew our own
kombucha, keep bees.
273
00:11:04,811 --> 00:11:05,979
Hmm. Keeping it real.
274
00:11:06,188 --> 00:11:07,564
Yeah, there's no hormones
in this meat.
275
00:11:07,773 --> 00:11:09,232
And speaking
of your meat, Davis...
276
00:11:09,441 --> 00:11:11,652
are blonde Nebraskans
organic or GMO?
277
00:11:11,860 --> 00:11:13,945
Your girlfriend Daria Mitchell
was found murdered last night.
278
00:11:14,154 --> 00:11:15,364
- Murdered?
- Girlfriend?
279
00:11:15,822 --> 00:11:17,783
Is there a waitress
you haven't slept with?
280
00:11:18,867 --> 00:11:20,118
My gosh. Is hipster infidelity
281
00:11:20,327 --> 00:11:21,870
really more egregious
than homicide?
282
00:11:22,079 --> 00:11:23,330
Babe, I don't know
anything about that!
283
00:11:23,538 --> 00:11:24,873
- Infidelity or homicide?
- Just...
284
00:11:25,791 --> 00:11:26,458
Either.
285
00:11:29,086 --> 00:11:31,296
Okay, look, I had
a little fling with Daria,
286
00:11:31,505 --> 00:11:32,172
but I didn't kill her.
287
00:11:32,381 --> 00:11:33,382
We got into a fight
last night when
288
00:11:33,590 --> 00:11:34,841
she wanted to come over,
because I was with...
289
00:11:35,050 --> 00:11:36,134
So you're saying
your wife is your alibi?
290
00:11:36,343 --> 00:11:37,135
Actually, no.
291
00:11:37,344 --> 00:11:38,387
I was with another waitress,
292
00:11:38,595 --> 00:11:39,846
- Oh.
- ...and Daria found out
about that.
293
00:11:40,055 --> 00:11:41,598
And that's what
we were fighting about.
294
00:11:41,807 --> 00:11:42,599
Okay, well, I'll need the name
295
00:11:42,808 --> 00:11:43,975
and number of
the other waitress.
296
00:11:44,142 --> 00:11:46,603
Yes, and I'd like to talk to you
about your herb garden, Davis,
297
00:11:46,812 --> 00:11:49,064
because I was thinking about
taking up rooftop botany.
298
00:11:49,272 --> 00:11:50,190
You know...
299
00:11:51,817 --> 00:11:52,943
Excuse us.
300
00:11:55,153 --> 00:11:56,613
Botany? Realtors?
301
00:11:57,280 --> 00:11:58,824
Look, I get it. I know
your mom's in town.
302
00:11:59,032 --> 00:12:00,575
We're both going
through some stuff.
303
00:12:00,992 --> 00:12:02,202
If you need to talk,
I'm here, okay?
304
00:12:02,411 --> 00:12:03,745
- All right, understood.
- No, now.
305
00:12:03,954 --> 00:12:06,415
What's going on with you? Why is
it so hard for you to focus?
306
00:12:06,623 --> 00:12:07,916
What's up?
307
00:12:08,125 --> 00:12:09,960
Just give me
a minute, would you?
308
00:12:12,462 --> 00:12:13,422
Face chat Maze.
309
00:12:15,382 --> 00:12:16,007
What?
310
00:12:16,216 --> 00:12:17,384
My hands are
kind of full right now.
311
00:12:17,592 --> 00:12:18,885
Right, well, here's the sitch:
312
00:12:19,302 --> 00:12:20,679
The detective is annoying me
with questions
313
00:12:20,887 --> 00:12:22,848
that clearly won't lead
anywhere, so I need a favor.
314
00:12:23,306 --> 00:12:24,224
Favors are your thing, not mine.
315
00:12:24,433 --> 00:12:25,058
All right, then.
316
00:12:25,267 --> 00:12:26,059
What about a wager?
317
00:12:26,601 --> 00:12:27,352
What's in it for me?
318
00:12:27,561 --> 00:12:28,478
Whatever you want.
319
00:12:28,812 --> 00:12:29,521
Your convertible.
320
00:12:29,730 --> 00:12:30,731
Fine. But you need to take
321
00:12:30,939 --> 00:12:32,566
the detective out and have fun.
322
00:12:32,774 --> 00:12:33,775
Three drinks
should do the trick.
323
00:12:34,526 --> 00:12:36,695
Sucker's bet. Easy.
324
00:12:36,903 --> 00:12:37,988
Yes, but you're not allowed
to tie her up
325
00:12:38,196 --> 00:12:39,364
and pour booze down her throat.
326
00:12:39,781 --> 00:12:40,490
Less easy.
327
00:12:41,324 --> 00:12:41,950
Fine.
328
00:12:42,159 --> 00:12:44,244
- All right. Deal.
- I said get naked!
329
00:12:44,578 --> 00:12:45,287
Oh, hello.
330
00:12:46,830 --> 00:12:47,789
Want to watch?
331
00:12:49,291 --> 00:12:50,834
Okay, you were the last one
to talk to Daria;
332
00:12:51,042 --> 00:12:52,461
you're telling me
you have no idea
333
00:12:52,669 --> 00:12:53,795
who she was with
last night?
334
00:12:54,004 --> 00:12:56,840
No. She was having
a girls' night.
335
00:12:57,841 --> 00:13:00,552
She was roomies with
another waitress, uh, Naomi.
336
00:13:00,969 --> 00:13:02,304
Maybe she was with her.
337
00:13:03,180 --> 00:13:04,181
Do not leave town.
338
00:13:06,600 --> 00:13:08,268
So did Casanova's
alibi check out?
339
00:13:08,727 --> 00:13:09,936
Working on it,
but in the meantime,
340
00:13:10,145 --> 00:13:12,564
Daria's roommate, Naomi, might
have an idea of her timeline.
341
00:13:12,939 --> 00:13:15,066
Oh, lovely. Then can we go
for grilled polenta?
342
00:13:15,567 --> 00:13:17,819
Well, I can't focus
on an empty stomach, Detective.
343
00:13:20,447 --> 00:13:21,198
Hey...
344
00:13:30,582 --> 00:13:32,083
Oh. Hi.
345
00:13:32,292 --> 00:13:33,376
Hey, uh...
346
00:13:33,835 --> 00:13:35,420
I just wanted
to return this.
347
00:13:36,171 --> 00:13:37,297
Oh. Uh...
348
00:13:37,506 --> 00:13:38,715
Therapeutic Truth.
349
00:13:40,175 --> 00:13:41,176
So much for that, right?
350
00:13:44,054 --> 00:13:45,180
Are you okay?
351
00:13:48,600 --> 00:13:51,353
One exhalation yes, two...
352
00:13:52,020 --> 00:13:53,188
- none of my business?
- Yeah, listen.
353
00:13:53,396 --> 00:13:55,440
Thanks for your concern,
but, um, I'm fine.
354
00:13:55,899 --> 00:13:57,734
No more false pretenses,
remember?
355
00:13:59,152 --> 00:14:00,612
Friendship
means honesty.
356
00:14:00,821 --> 00:14:02,405
You can talk to
me, Amenadiel.
357
00:14:03,073 --> 00:14:04,866
Apparently, that is
your real name.
358
00:14:05,075 --> 00:14:07,369
It is.
359
00:14:12,415 --> 00:14:13,792
This is hard to explain.
360
00:14:14,000 --> 00:14:15,877
Uh, it's kind of a, uh...
361
00:14:16,294 --> 00:14:17,337
physical problem.
362
00:14:17,879 --> 00:14:18,547
Oh?
363
00:14:19,214 --> 00:14:20,882
And things aren't working
the way they used to.
364
00:14:23,426 --> 00:14:24,135
Oh.
365
00:14:24,386 --> 00:14:26,221
And I-I don't, I don't know
what to do about that.
366
00:14:26,429 --> 00:14:29,432
I see. Well, you know,
it's very common.
367
00:14:30,058 --> 00:14:30,684
I doubt that.
368
00:14:30,892 --> 00:14:31,893
Generally stress related.
369
00:14:32,102 --> 00:14:33,228
It is very stressful.
370
00:14:33,436 --> 00:14:34,354
My advice?
371
00:14:35,146 --> 00:14:36,231
Don't overthink it.
372
00:14:36,690 --> 00:14:39,442
You need to relax.
Try to put it out of your mind.
373
00:14:40,318 --> 00:14:41,278
Maybe have a bit of fun.
374
00:14:41,528 --> 00:14:42,487
- Fun?
- Yes.
375
00:14:43,154 --> 00:14:44,823
Maybe a cocktail.
376
00:14:45,365 --> 00:14:47,242
And before you know it...
377
00:14:52,414 --> 00:14:54,666
It doesn't make you any
less of a man, Amenadiel.
378
00:14:55,333 --> 00:14:56,376
Not even a bit.
379
00:15:04,342 --> 00:15:05,635
Was everything okay?
380
00:15:05,969 --> 00:15:08,263
I haven't seen Daria
or Naomi all week.
381
00:15:08,722 --> 00:15:09,890
We feed each other's cats.
382
00:15:10,098 --> 00:15:12,559
Oh, gosh, I detest cats.
383
00:15:12,767 --> 00:15:14,603
Want an animal to stare at you
with contempt?
384
00:15:14,811 --> 00:15:16,897
Get a cat. Open box
of excrement
385
00:15:17,105 --> 00:15:18,273
in your house? Cat.
386
00:15:18,481 --> 00:15:19,608
Oh, gosh.
Can you smell that?
387
00:15:19,816 --> 00:15:21,818
Foul, incontinent creatures.
388
00:15:22,360 --> 00:15:24,404
That's not a cat smell.
That's a dead smell.
389
00:15:29,117 --> 00:15:30,702
Oh, my God! Naomi!
390
00:15:36,958 --> 00:15:39,586
She's got the same
triangular stamp as Daria.
391
00:15:40,712 --> 00:15:41,796
Same signs of poison.
392
00:15:42,005 --> 00:15:44,799
Well, well. Talk about
a girls' night gone wrong.
393
00:15:57,145 --> 00:15:58,980
Lovely. Why don't we go
up to the penthouse,
394
00:15:59,189 --> 00:16:01,149
and I can show you the original
Stairway to Heaven.
395
00:16:02,484 --> 00:16:03,568
Ah, Detective.
396
00:16:04,361 --> 00:16:05,487
After 6:00 on a school night?
397
00:16:05,695 --> 00:16:07,113
Ella's final
forensic report came in.
398
00:16:07,322 --> 00:16:08,156
Right.
399
00:16:08,365 --> 00:16:08,990
Um...
400
00:16:09,866 --> 00:16:11,034
Sorry. Can this wait?
401
00:16:11,242 --> 00:16:11,993
I mean,
402
00:16:12,202 --> 00:16:13,787
those deaths were
fiendishly tragic,
403
00:16:13,995 --> 00:16:16,206
but I'm pretty certain that
tomorrow, during office hours,
404
00:16:16,414 --> 00:16:17,916
our dead girls
will still be dead.
405
00:16:18,124 --> 00:16:18,959
I just wanted to run a couple...
406
00:16:19,167 --> 00:16:20,335
Good. Saved me a trip.
407
00:16:20,543 --> 00:16:21,920
You, me, drinking. Now.
408
00:16:22,128 --> 00:16:23,713
- I'm in!
- What are you doing here?
409
00:16:23,922 --> 00:16:26,007
- Lucifer said I should drop by.
- But we're working.
410
00:16:26,216 --> 00:16:27,050
No, you're working.
411
00:16:27,258 --> 00:16:28,009
Who the hell is she?
412
00:16:28,218 --> 00:16:29,970
Oh, sorry. Hi, I'm Ella!
413
00:16:30,261 --> 00:16:32,639
I was about
to give him the rundown
414
00:16:32,847 --> 00:16:33,890
on your report.
Do you want to...
415
00:16:34,099 --> 00:16:35,684
No, go for it.
I got to dehydrate. Whew!
416
00:16:35,892 --> 00:16:39,270
Okay. Anyhow, first off,
there was tissue damage
417
00:16:39,479 --> 00:16:40,355
to Daria's stomach lining,
418
00:16:40,563 --> 00:16:41,815
caused by liquid nitrogen,
419
00:16:42,023 --> 00:16:43,858
the stuff that makes
fancy cocktails smoke.
420
00:16:44,067 --> 00:16:45,527
It's probably how
she ingested the poison.
421
00:16:45,735 --> 00:16:46,736
Well, excellent lead, Detective,
422
00:16:46,945 --> 00:16:48,238
but you just ruined
my ménage à trois.
423
00:16:48,446 --> 00:16:51,783
Second, I assumed that Daria
was at a club on Gower,
424
00:16:51,992 --> 00:16:53,535
and we found an abandoned
building on the corner.
425
00:16:53,743 --> 00:16:55,370
It looked like they had
recently had a party there.
426
00:16:55,578 --> 00:16:56,287
Fascinating.
427
00:16:56,496 --> 00:16:57,831
I'm thinking
it was a rave, so...
428
00:16:58,039 --> 00:16:59,541
Any way you could make
some phone calls to help me out?
429
00:16:59,749 --> 00:17:01,376
You know, you seem to have
your finger on the pulse.
430
00:17:01,584 --> 00:17:03,378
Not the appendage
I'd hoped to be pulsing by now.
431
00:17:03,920 --> 00:17:04,838
I know that hood.
432
00:17:05,463 --> 00:17:06,297
There's a great tiki bar
433
00:17:06,506 --> 00:17:07,882
across the street
from that building.
434
00:17:08,091 --> 00:17:09,050
I know the bartender.
435
00:17:09,676 --> 00:17:10,301
Course you do.
436
00:17:10,510 --> 00:17:11,928
We could go and
have a drink,
437
00:17:12,679 --> 00:17:13,471
ask about the
dead girls.
438
00:17:13,680 --> 00:17:15,890
Yes. That sounds like
a very good lead, Detective.
439
00:17:16,099 --> 00:17:17,392
If you want to
retrace the steps
440
00:17:17,600 --> 00:17:19,310
of two hot girls
on a girls' night,
441
00:17:19,519 --> 00:17:22,439
you need to think like two
hot girls on a girls' night.
442
00:17:22,647 --> 00:17:23,606
With your lady parts.
443
00:17:24,315 --> 00:17:26,026
And piña coladas
in hand.
444
00:17:26,276 --> 00:17:27,902
Oh, my God, I love piña coladas!
445
00:17:28,737 --> 00:17:29,571
Lovely!
446
00:17:41,332 --> 00:17:43,209
So, I was watching
Chinatown, right?
447
00:17:43,835 --> 00:17:45,003
And all of a sudden,
it hits me.
448
00:17:45,211 --> 00:17:47,589
I need to go to L.A.
I mean, do you ever feel like
449
00:17:47,797 --> 00:17:49,299
God is telling you
to do something?
450
00:17:49,507 --> 00:17:50,133
No.
451
00:17:50,675 --> 00:17:52,719
Oh. You think Chloe's
gonna drink that?
452
00:17:52,927 --> 00:17:53,553
No.
453
00:17:55,096 --> 00:17:57,182
Hey, guys. Do you
recognize this hand stamp?
454
00:17:59,309 --> 00:18:00,268
What about these women?
455
00:18:01,519 --> 00:18:02,145
No.
456
00:18:02,353 --> 00:18:03,772
Okay, look. I'm LAPD,
457
00:18:03,980 --> 00:18:05,106
and if there's any info
that you can give me
458
00:18:05,315 --> 00:18:07,108
on any...
459
00:18:07,609 --> 00:18:09,736
How not to get laid.
460
00:18:10,612 --> 00:18:12,197
I'm not trying
to get laid, Maze.
461
00:18:13,198 --> 00:18:13,865
I don't get it.
462
00:18:14,699 --> 00:18:15,575
Well, did you talk
to the bartender?
463
00:18:15,784 --> 00:18:18,036
Yeah. He said
something was going on
464
00:18:18,244 --> 00:18:19,454
across the street in
the abandoned building.
465
00:18:19,662 --> 00:18:21,247
I put a call in for
a warrant to the judge,
466
00:18:21,456 --> 00:18:22,540
and I'm waiting
to hear back.
467
00:18:22,749 --> 00:18:24,501
Great. Looks like you have
some time to kill.
468
00:18:24,876 --> 00:18:25,502
Have a drink.
469
00:18:26,002 --> 00:18:27,128
No. I'm gonna
call it a night.
470
00:18:27,587 --> 00:18:28,463
Hello, ladies.
471
00:18:28,963 --> 00:18:30,590
Hi. What are
you doing here?
472
00:18:31,299 --> 00:18:32,092
Maze invited me.
473
00:18:32,300 --> 00:18:34,052
- She said it's girls' night.
- Yeah.
474
00:18:34,636 --> 00:18:36,930
No. I'm working
a double homicide.
475
00:18:37,722 --> 00:18:39,682
Would it kill you
to just relax for once?
476
00:18:39,891 --> 00:18:41,059
All you do is
477
00:18:41,267 --> 00:18:42,560
work, work, work.
478
00:18:42,769 --> 00:18:43,812
Wow. Like you're one to talk.
479
00:18:44,020 --> 00:18:46,022
You're at Lucifer's
beck and call 24/7.
480
00:18:46,231 --> 00:18:47,690
It's like you're
his personal concierge.
481
00:18:47,899 --> 00:18:50,652
I'm not his personal
anything, anymore.
482
00:18:51,152 --> 00:18:53,655
Hmm. Well, you basically still
live there, and it's not like
483
00:18:53,863 --> 00:18:55,156
he's pouring you any drinks.
484
00:18:56,533 --> 00:18:58,159
Least I know how to have fun.
485
00:18:58,660 --> 00:19:00,411
What about pleasure?
486
00:19:01,496 --> 00:19:02,288
Men?
487
00:19:03,456 --> 00:19:05,166
When's the last time
you had sex?
488
00:19:05,416 --> 00:19:06,584
Hey, why does everything
always have to be
489
00:19:06,793 --> 00:19:08,419
- about work or sex?
- Yeah, I agree.
490
00:19:08,628 --> 00:19:12,132
Girls' night, done right,
is about female bonding.
491
00:19:12,340 --> 00:19:14,425
- Exactly.
- Really getting
to know each other.
492
00:19:14,634 --> 00:19:18,138
Sharing problems,
origin stories, secrets.
493
00:19:18,346 --> 00:19:19,806
- Can't we just drink?
- Fine.
494
00:19:20,014 --> 00:19:21,808
I'll start. Um...
495
00:19:22,308 --> 00:19:23,935
I worked my way
through med school as
496
00:19:24,144 --> 00:19:25,812
a phone sex operator.
497
00:19:26,229 --> 00:19:28,815
1-800-ProfessorFeelGood.
498
00:19:29,816 --> 00:19:31,067
I would totally
call that.
499
00:19:31,276 --> 00:19:32,068
Nice.
500
00:19:32,277 --> 00:19:33,444
I'm Ella, by the way.
501
00:19:33,653 --> 00:19:35,822
- I love that we just
skipped the small talk.
- Yes.
502
00:19:36,030 --> 00:19:38,199
Um, okay. I'll go next,
I guess. Um...
503
00:19:38,408 --> 00:19:39,534
I used to steal cars.
504
00:19:41,369 --> 00:19:41,995
Who's next?
505
00:19:42,453 --> 00:19:43,997
I was forged in
the bowels of Hell
506
00:19:44,205 --> 00:19:46,499
to torture the guilty
for all of eternity.
507
00:19:48,126 --> 00:19:49,210
Interesting share.
508
00:19:50,003 --> 00:19:51,212
Okay, so...
509
00:19:51,588 --> 00:19:52,547
Now, you go, Chloe.
510
00:19:53,464 --> 00:19:54,299
Female trust.
511
00:19:55,091 --> 00:19:55,717
Come on.
512
00:19:55,925 --> 00:19:56,759
What's on your mind?
513
00:19:57,385 --> 00:19:58,761
What's on my mind...
514
00:19:58,970 --> 00:20:00,722
like, other than the case?
515
00:20:01,514 --> 00:20:02,140
Yeah.
516
00:20:05,810 --> 00:20:06,561
Um...
517
00:20:08,563 --> 00:20:09,689
A little divorce.
518
00:20:10,273 --> 00:20:11,024
- Uh...
- Mm-hmm.
519
00:20:12,025 --> 00:20:13,318
Single parenthood...
520
00:20:15,236 --> 00:20:17,947
uh, possible homelessness and...
521
00:20:18,698 --> 00:20:21,910
most likely many, many cats
in my future.
522
00:20:22,118 --> 00:20:23,745
Or things
that require batteries.
523
00:20:23,912 --> 00:20:25,079
Okay, you know,
that's-that's...
524
00:20:25,288 --> 00:20:26,414
that's what I'm talking about.
525
00:20:26,623 --> 00:20:29,083
You guys,
this is so fun!
526
00:20:29,292 --> 00:20:30,210
- Is it?
- Yes!
527
00:20:30,418 --> 00:20:32,587
Yeah, uh, tequila, stat.
528
00:20:32,795 --> 00:20:34,255
- Yes.
- Keep 'em coming!
529
00:20:34,464 --> 00:20:35,673
This is really
gonna help you feel,
530
00:20:35,882 --> 00:20:37,258
you know, anything.
531
00:20:41,179 --> 00:20:41,804
Ugh!
532
00:20:42,013 --> 00:20:43,181
Cosmopolitan?
533
00:20:43,389 --> 00:20:45,099
Perhaps this really
is girls' night.
534
00:20:45,850 --> 00:20:47,936
There are only two reasons
to drink alone, brother.
535
00:20:48,144 --> 00:20:49,729
Either you're a chronic dullard,
536
00:20:49,938 --> 00:20:51,481
or you're trying
to avoid your problems.
537
00:20:51,689 --> 00:20:52,899
If it's the
latter, I approve.
538
00:20:53,066 --> 00:20:54,734
My problems
are your problems.
539
00:20:55,485 --> 00:20:57,403
Ooh! Aren't we
the little empath?
540
00:20:57,737 --> 00:21:00,698
You think letting Mom stay here
on earth doesn't affect us all?
541
00:21:01,741 --> 00:21:02,825
Why? Because you think Dad is gonna
542
00:21:03,034 --> 00:21:04,911
forgive and forget about
the fact that you broke a deal?
543
00:21:05,119 --> 00:21:06,371
Haven't broken anything.
544
00:21:06,579 --> 00:21:07,497
I found a loophole.
545
00:21:07,705 --> 00:21:09,374
As such, I'm not thinking
about it at all.
546
00:21:09,582 --> 00:21:10,375
You should try it.
547
00:21:10,583 --> 00:21:12,252
There will be consequences!
548
00:21:14,921 --> 00:21:15,797
I don't get it.
549
00:21:16,381 --> 00:21:17,799
If you're so concerned,
why don't you just
550
00:21:18,007 --> 00:21:19,175
fly Mum back to Hell?
551
00:21:19,968 --> 00:21:21,678
Because I can't!
552
00:21:23,554 --> 00:21:25,098
That was a tad dramatic.
553
00:21:25,306 --> 00:21:25,932
Why not?
554
00:21:26,307 --> 00:21:27,308
It's complicated.
555
00:21:28,685 --> 00:21:30,687
Never fear,
fun brother's here.
556
00:21:31,271 --> 00:21:32,939
I'm gonna show you the magic
of distraction.
557
00:21:33,106 --> 00:21:35,066
But no more girly drinks.
All right?
558
00:21:36,025 --> 00:21:37,026
Cosmos are yummy.
559
00:21:37,485 --> 00:21:40,280
Oh... Bourbon. Stat.
Keep 'em coming.
560
00:21:54,002 --> 00:21:54,794
Yes!
561
00:21:55,003 --> 00:21:57,130
Thank you, Los Angeles!
562
00:22:01,342 --> 00:22:02,719
And then Lucifer's
all like...
563
00:22:03,344 --> 00:22:05,847
"Hey Chloe,
name three friends
564
00:22:06,055 --> 00:22:08,975
that you could go call
and have a drink with."
565
00:22:09,183 --> 00:22:10,476
- So smug, you know?
- Mm-hmm. Mm-hmm.
566
00:22:10,685 --> 00:22:12,812
Well, one...two...three!
567
00:22:13,021 --> 00:22:13,688
So, you're saying,
568
00:22:13,896 --> 00:22:15,023
if I called you guys,
569
00:22:15,606 --> 00:22:16,607
you would drop everything
570
00:22:16,816 --> 00:22:18,109
and come and have
a drink with me?
571
00:22:18,318 --> 00:22:20,486
Mm-hmm. 'Cause that is what
girlfriends do for each other.
572
00:22:20,695 --> 00:22:22,697
Yes, especially during
tough times.
573
00:22:22,905 --> 00:22:23,698
Exactly.
574
00:22:24,657 --> 00:22:26,117
I've never had friends
like that.
575
00:22:26,784 --> 00:22:27,535
Like, ever.
576
00:22:27,744 --> 00:22:29,078
Well, you're a lot
more tolerable
577
00:22:29,287 --> 00:22:30,204
when you're drunk,
Decker.
578
00:22:30,413 --> 00:22:31,456
- Is that true?
- Yeah.
579
00:22:31,664 --> 00:22:32,832
And then Lucifer's like,
580
00:22:33,041 --> 00:22:36,002
"You use work to avoid
having fun."
581
00:22:36,210 --> 00:22:37,587
Oh, yeah.
Well, not anymore, lady.
582
00:22:37,795 --> 00:22:39,088
'Cause we're your tribe, now.
583
00:22:39,380 --> 00:22:41,424
And we like to party!
584
00:22:42,925 --> 00:22:45,136
I wish I had my knives.
We could have made a blood pact.
585
00:22:45,345 --> 00:22:46,387
- Ooh, next time.
- Aww...
- Yeah, yeah.
586
00:22:46,596 --> 00:22:48,222
Next time?
This is progress.
587
00:22:48,431 --> 00:22:49,432
To tribes!
588
00:22:49,640 --> 00:22:51,225
To tribes!
589
00:22:52,185 --> 00:22:53,019
Sip it.
590
00:22:54,979 --> 00:22:56,230
I think we should go back
up there.
591
00:22:56,439 --> 00:22:58,399
- Mm-hmm.
- Mm.
592
00:22:59,275 --> 00:23:00,360
Mm.
593
00:23:02,403 --> 00:23:04,197
Oh, it looks like
someone's made a fourth friend.
594
00:23:04,405 --> 00:23:06,574
Oh, you get it, girl!
595
00:23:06,783 --> 00:23:08,076
Oh, no!
596
00:23:08,284 --> 00:23:10,328
- Abort! Chloe!
- Oh... don't do that.
597
00:23:10,536 --> 00:23:11,913
I don't
think she...
598
00:23:12,121 --> 00:23:13,498
Does she wear contacts?
599
00:23:13,706 --> 00:23:15,083
She's really into him.
And she's bringing
him over.
600
00:23:15,291 --> 00:23:16,334
- Is she?
- Look!
601
00:23:17,460 --> 00:23:18,252
Same hand stamp
602
00:23:18,461 --> 00:23:19,337
as Daria
and Naomi!
603
00:23:19,545 --> 00:23:20,505
Where did you get this?
604
00:23:20,713 --> 00:23:22,465
I saw some
hot women, uh,
605
00:23:22,673 --> 00:23:24,634
g-going into a party
across the street last night.
606
00:23:24,842 --> 00:23:25,802
- Okay.
- It was just...
607
00:23:26,010 --> 00:23:26,928
Do you recognize these women?
608
00:23:27,136 --> 00:23:27,845
Did you see
these girls there?
609
00:23:29,222 --> 00:23:29,931
What's your deal?
610
00:23:30,139 --> 00:23:31,849
Hey, she's just asking
a few questions.
611
00:23:32,058 --> 00:23:34,143
Well, he's taken.
So back off, skank!
612
00:23:34,352 --> 00:23:35,395
- I...
- Hey!
613
00:23:35,603 --> 00:23:37,980
No one calls my skank a skank.
614
00:23:38,189 --> 00:23:39,524
I'm hurting her.
No!
Oh, no, no...
615
00:23:39,732 --> 00:23:41,234
- No.
- Okay, no. No, no, Maze.
616
00:23:41,442 --> 00:23:42,527
Maze...
617
00:23:42,735 --> 00:23:44,320
Wipe that smile
off her face.
618
00:23:44,529 --> 00:23:46,781
Maze, remember...
aggression
619
00:23:46,989 --> 00:23:48,282
is not the answer, okay.
620
00:23:48,491 --> 00:23:49,951
Clearly, this woman is having
621
00:23:50,159 --> 00:23:51,285
some serious
trust issues.
622
00:23:51,494 --> 00:23:52,245
Clearly.
623
00:23:52,453 --> 00:23:54,122
Or maybe she's just
a raging bitch.
624
00:23:54,330 --> 00:23:55,206
Oh!
625
00:24:10,471 --> 00:24:12,390
LAPD! Hey!
626
00:24:12,598 --> 00:24:14,142
Everybody take a breath!
627
00:24:14,350 --> 00:24:16,394
Oh! Oh, my gosh.
628
00:24:17,103 --> 00:24:17,895
What is happening?!
629
00:24:24,569 --> 00:24:25,486
Maze, Maze, Maze!
630
00:24:29,157 --> 00:24:30,658
Maze, I wasn't done
questioning him!
631
00:24:34,495 --> 00:24:35,288
Ugh!
632
00:24:37,457 --> 00:24:38,416
Carry on.
633
00:24:39,000 --> 00:24:39,667
Hey.
634
00:24:40,168 --> 00:24:41,377
Did you see these girls?
635
00:24:42,044 --> 00:24:42,712
Yeah, maybe.
636
00:24:42,920 --> 00:24:44,172
- Where?
- It was-- it was--
637
00:24:44,380 --> 00:24:45,756
- Where?!
- It was a crowded
sex club,
638
00:24:46,299 --> 00:24:47,300
and there was so many
hot girls...
639
00:24:47,508 --> 00:24:48,426
A sex club?
640
00:24:48,801 --> 00:24:49,802
Yeah, just...
641
00:24:51,387 --> 00:24:53,014
Don't tell my girlfriend.
Just...
642
00:24:56,809 --> 00:24:58,686
Girls' night out.
643
00:25:09,363 --> 00:25:10,198
Oh...
644
00:25:10,698 --> 00:25:13,075
Oof. Happy hour
over already?
645
00:25:13,493 --> 00:25:14,535
Must have been
some party.
646
00:25:15,036 --> 00:25:15,870
Yeah...
647
00:25:16,078 --> 00:25:17,872
other than the half hour-ish
648
00:25:18,080 --> 00:25:20,208
from 8:47 to 9:17
649
00:25:20,416 --> 00:25:22,043
that I can't quite remember
anything.
650
00:25:22,502 --> 00:25:24,295
Classic Chloe.
651
00:25:24,504 --> 00:25:25,838
Only you would make a point
of remembering
652
00:25:26,047 --> 00:25:27,965
the exact amount of time
you can't remember.
653
00:25:28,174 --> 00:25:29,634
Mm. Well,
654
00:25:29,842 --> 00:25:32,261
I was lucid enough to
destroy a tiki bar
655
00:25:32,470 --> 00:25:34,722
and get a lead
on our two dead blondes.
656
00:25:35,681 --> 00:25:36,891
I found a guy with a hand stamp.
657
00:25:37,099 --> 00:25:38,809
The same club that
Daria and Naomi went to?
658
00:25:40,269 --> 00:25:41,187
Not a club.
659
00:25:41,395 --> 00:25:45,316
More like a roving,
pop-up sex party.
660
00:25:45,525 --> 00:25:46,984
Secretive,
invite-only,
661
00:25:47,193 --> 00:25:49,237
caters to rich jerks
who like to pay for it.
662
00:25:49,445 --> 00:25:50,071
So gross.
663
00:25:50,279 --> 00:25:51,781
So those two girls
were sex workers?
664
00:25:53,199 --> 00:25:53,824
Looks like it.
665
00:25:54,033 --> 00:25:55,451
But the only way
to know for sure
666
00:25:55,660 --> 00:25:57,245
is to get you
into the next shindig.
667
00:25:57,453 --> 00:25:59,121
Which hand stamp guy told me--
668
00:25:59,664 --> 00:26:00,581
right before he passed out--
669
00:26:01,374 --> 00:26:02,542
is happening as we speak.
670
00:26:03,543 --> 00:26:04,168
Me?
671
00:26:04,794 --> 00:26:07,004
Uh-huh. Men only.
And I got you a date.
672
00:26:08,464 --> 00:26:09,298
- Nope.
- Yes.
673
00:26:09,507 --> 00:26:10,883
- Mm-mm. No way.
- Yes.
674
00:26:11,092 --> 00:26:12,510
It's good to have Lucifer
there with you as back up.
675
00:26:12,718 --> 00:26:14,178
So they don't think
you're a cop.
676
00:26:16,722 --> 00:26:17,848
I don't look like a cop.
677
00:26:19,850 --> 00:26:20,977
Uh-huh.
678
00:26:23,437 --> 00:26:24,272
Hey.
679
00:26:24,480 --> 00:26:25,439
Do I look like a cop?
680
00:26:31,821 --> 00:26:33,864
Ah. Finally, you're here. Right.
681
00:26:34,323 --> 00:26:35,283
I promise this will be more fun
682
00:26:35,491 --> 00:26:36,993
than light beers
and Bachelor reruns.
683
00:26:37,201 --> 00:26:38,578
Your jokes
never get old.
684
00:26:38,786 --> 00:26:40,871
Oh, come on, who doesn't
love a sex party?
685
00:26:41,080 --> 00:26:41,706
Then again, if you're me,
686
00:26:41,914 --> 00:26:43,541
every party's a sex party
of sorts.
687
00:26:43,749 --> 00:26:44,667
It's illegal, for starters.
688
00:26:44,875 --> 00:26:46,294
Why do you think they
change the location every night?
689
00:26:46,794 --> 00:26:48,254
No liquor license,
underage girls...
690
00:26:48,462 --> 00:26:49,755
Well, the world's
oldest profession
691
00:26:49,964 --> 00:26:51,632
seems to be surviving
quite nicely.
692
00:26:51,841 --> 00:26:52,967
Hello, chaps.
693
00:26:53,801 --> 00:26:55,803
Yes, my first startup
was a sex club, actually.
694
00:26:56,012 --> 00:26:57,638
Little place called "Eden".
Perhaps you've heard of it?
695
00:26:57,847 --> 00:26:59,640
I'm... good.
Thank you.
696
00:27:01,100 --> 00:27:03,060
Best case scenario,
this club exploits women.
697
00:27:03,269 --> 00:27:04,979
Worst case? It got those girls
a belly full of poison.
698
00:27:05,187 --> 00:27:05,980
Mm.
699
00:27:06,439 --> 00:27:08,024
- One other thing.
- Hm?
700
00:27:08,441 --> 00:27:10,067
I'm not sure
why he's here.
701
00:27:11,360 --> 00:27:13,279
Only dullards drink alone.
702
00:27:13,487 --> 00:27:14,989
Yes, he's a tad anxious
these days.
703
00:27:15,197 --> 00:27:16,490
I thought a night out
would do him good.
704
00:27:16,699 --> 00:27:18,242
Right. Well,
we have one mission:
705
00:27:18,951 --> 00:27:20,494
to find out who
knew the dead girls.
706
00:27:21,412 --> 00:27:22,747
And remember--
we're undercover, okay?
707
00:27:22,955 --> 00:27:25,207
As if you could look like
anything other than a cop.
708
00:27:25,416 --> 00:27:26,542
I do not look like a cop!
709
00:27:27,043 --> 00:27:27,710
Cop.
710
00:27:30,379 --> 00:27:31,839
All right, will you guys
just please,
711
00:27:32,048 --> 00:27:33,382
for God's sake, be chill?
712
00:27:33,966 --> 00:27:36,260
no drinking, no touching...
713
00:27:36,844 --> 00:27:38,512
...and just keep everything
low-key.
714
00:27:38,721 --> 00:27:40,973
Yes!
715
00:27:41,182 --> 00:27:43,559
Oh, my God.
716
00:27:43,768 --> 00:27:46,187
This is not helping us find out
who knew the dead girls.
717
00:27:46,395 --> 00:27:48,522
Agreed. His shimmy is
a tad off-putting.
718
00:27:48,731 --> 00:27:49,857
Come on, Luci!
719
00:27:50,066 --> 00:27:51,859
Come cut a rug
with your big bro!
720
00:27:52,068 --> 00:27:53,027
Uh. No, no,
no, no, no.
721
00:27:53,235 --> 00:27:54,362
White man's overbite,
722
00:27:54,570 --> 00:27:55,946
that is definitely
where I draw the line.
723
00:27:56,155 --> 00:27:57,239
Hold on a second.
724
00:27:57,448 --> 00:27:58,532
Look at the bar.
725
00:28:00,743 --> 00:28:01,786
It's liquid nitrogen.
726
00:28:01,994 --> 00:28:03,162
It's the same thing
that caused damage
727
00:28:03,371 --> 00:28:04,705
to Daria Mitchell's
stomach lining.
728
00:28:04,914 --> 00:28:05,873
Yes.
729
00:28:08,250 --> 00:28:09,085
Hey, buddy.
730
00:28:09,293 --> 00:28:09,960
Hey.
731
00:28:10,252 --> 00:28:11,671
What do you know
about these two girls?
732
00:28:16,092 --> 00:28:17,593
Not so fast,
buddy boy.
733
00:28:17,802 --> 00:28:20,388
Seems my martini isn't the
only thing here that's dirty.
734
00:28:20,596 --> 00:28:22,014
Mmm.
735
00:28:22,223 --> 00:28:23,516
A drink to savor,
don't you think?
736
00:28:23,724 --> 00:28:25,142
Ah...
737
00:28:25,351 --> 00:28:26,727
Want to explain
why you ran?
738
00:28:27,770 --> 00:28:29,271
Come on.
You're obviously a cop.
739
00:28:29,480 --> 00:28:30,940
Shut it.
740
00:28:31,148 --> 00:28:32,525
I figured you were
here to bust me.
741
00:28:32,983 --> 00:28:34,402
Yes, we are
here to bust you.
742
00:28:34,610 --> 00:28:36,987
For the untimely fate of
two innocent Nebraskan girls.
743
00:28:37,780 --> 00:28:39,031
Wait... what?
744
00:28:39,281 --> 00:28:40,199
It's funny
how killers go deaf
745
00:28:40,408 --> 00:28:41,659
at the moment of reckoning,
isn't it?
746
00:28:41,867 --> 00:28:42,660
No, no. I...
747
00:28:43,119 --> 00:28:44,120
I'm no killer.
748
00:28:44,328 --> 00:28:46,580
I-I-I keep an eye on
the girls that work here
749
00:28:47,039 --> 00:28:48,457
and serve the pervs drinks.
750
00:28:48,874 --> 00:28:49,667
And pot...
751
00:28:50,626 --> 00:28:51,460
Maybe a bit of "E."
752
00:28:51,669 --> 00:28:53,671
- What about mandrake?
- Who's Mandrake?
753
00:28:53,879 --> 00:28:56,048
Did you put poison in these
two girls' drinks?
754
00:28:56,382 --> 00:28:58,718
No-no. What? No.
I-I remember these girls.
755
00:28:59,176 --> 00:29:00,761
Their drinks were clean
when I made 'em.
756
00:29:01,345 --> 00:29:02,263
Who was paying for 'em?
757
00:29:02,471 --> 00:29:05,349
I don't know, it was some
Hollywood dirtbag with a gold card.
758
00:29:06,016 --> 00:29:07,727
You'll need to be
a little more specific.
759
00:29:08,394 --> 00:29:10,438
It's... Yuri something.
760
00:29:10,646 --> 00:29:11,689
He's not here
tonight though.
761
00:29:12,857 --> 00:29:13,691
I guess your two dead girls
762
00:29:13,899 --> 00:29:15,025
and the other blonde must have
really worn him out.
763
00:29:15,234 --> 00:29:15,860
Wait a minute.
764
00:29:16,068 --> 00:29:17,069
- There were three blondes?
- Yeah.
765
00:29:17,278 --> 00:29:18,571
Your two newbies
766
00:29:18,779 --> 00:29:19,613
and their hot friend.
767
00:29:19,822 --> 00:29:20,489
Right. First name:
768
00:29:20,698 --> 00:29:21,949
"Hot", last name "Friend"?
769
00:29:22,283 --> 00:29:24,034
They don't use
their real names.
770
00:29:24,535 --> 00:29:25,786
She's one of our
regulars though.
771
00:29:26,120 --> 00:29:27,705
You know, life of the party.
772
00:29:27,955 --> 00:29:29,123
Oh, she won't be
the life of anything,
773
00:29:29,331 --> 00:29:31,250
if we don't get to her before
lady killer Yuri has his way.
774
00:29:31,542 --> 00:29:32,460
If he hasn't already.
775
00:29:32,668 --> 00:29:33,544
Thank you.
776
00:29:38,132 --> 00:29:39,467
Oh, silly me.
777
00:29:42,011 --> 00:29:43,804
Come on. Rise and shine,
Crantini.
778
00:29:44,013 --> 00:29:44,889
Time to go.
779
00:29:45,097 --> 00:29:46,182
Yeah.
Let's do this.
780
00:29:51,145 --> 00:29:52,313
Gosh, I wish I got that
on video.
781
00:29:52,521 --> 00:29:53,522
Oh, I can get that
on video!
782
00:29:53,731 --> 00:29:55,149
Hold on.
Douche-cam.
783
00:30:13,167 --> 00:30:14,293
Must have been some party.
784
00:30:14,752 --> 00:30:16,128
Ah, that's funny.
785
00:30:16,337 --> 00:30:18,464
And I'll laugh after we find
this Yuri scumbag.
786
00:30:19,048 --> 00:30:20,299
You have anything
on the third girl?
787
00:30:20,508 --> 00:30:22,343
Bartender said she was,
"Blonde, hot,
788
00:30:22,551 --> 00:30:23,469
and had an exposed midriff".
789
00:30:23,677 --> 00:30:25,971
Which describes half
the population of L.A.
790
00:30:26,180 --> 00:30:26,889
Well, the chef's wife,
791
00:30:27,097 --> 00:30:28,098
Gisele, fits
that description.
792
00:30:28,682 --> 00:30:30,476
Yeah, but when you saw her,
she was healthy.
793
00:30:30,684 --> 00:30:31,852
You think she could have
worked with Naomi
794
00:30:32,061 --> 00:30:33,187
and Daria
at the sex club?
795
00:30:34,188 --> 00:30:34,814
She knew them
796
00:30:35,022 --> 00:30:36,232
through her husband's
restaurant.
797
00:30:36,440 --> 00:30:38,192
I mean, but part-time
sex worker?
798
00:30:38,400 --> 00:30:40,361
Would that be the first thing
you put on your résumé?
799
00:30:40,861 --> 00:30:42,363
No. But if she was there,
800
00:30:42,571 --> 00:30:44,406
she was witness to everything
that went down that night.
801
00:30:45,407 --> 00:30:46,700
So, maybe Yuri's after her.
802
00:30:46,909 --> 00:30:47,993
Yeah, well, the tech
got Yuri's info
803
00:30:48,202 --> 00:30:49,745
from the credit card
he used at the sex party.
804
00:30:49,954 --> 00:30:50,996
Only has a P.O. box.
805
00:30:51,205 --> 00:30:53,290
No home address, but I did get
a cell and a plate number.
806
00:30:53,499 --> 00:30:54,124
Okay, good.
807
00:30:54,333 --> 00:30:55,501
Lucifer and I
will go find Yuri,
808
00:30:55,709 --> 00:30:56,669
and, uh,
809
00:30:57,378 --> 00:30:58,254
and, um...
810
00:30:58,462 --> 00:31:00,047
...you track down Gisele.
811
00:31:02,800 --> 00:31:03,425
Oh...
812
00:31:03,634 --> 00:31:04,385
Copy that.
813
00:31:05,511 --> 00:31:06,595
That is...
814
00:31:08,681 --> 00:31:10,057
What did Maze win
815
00:31:10,266 --> 00:31:12,393
and why does it involve
my tragic drunk face?
816
00:31:12,601 --> 00:31:13,686
Just a little wager.
817
00:31:14,603 --> 00:31:15,479
Well, you had a lot
on your mind,
818
00:31:15,688 --> 00:31:16,981
so I decided
to distract you,
819
00:31:17,648 --> 00:31:18,566
with "girls' night."
820
00:31:21,235 --> 00:31:22,194
Last night was a setup?
821
00:31:22,403 --> 00:31:24,113
Yes. Well, you had fun,
didn't you?
822
00:31:24,321 --> 00:31:25,281
You should be
thanking me.
823
00:31:28,534 --> 00:31:29,451
What are you doing?
824
00:31:30,744 --> 00:31:31,871
Detective...
825
00:31:39,211 --> 00:31:40,337
Uh, hey, Davis
hasn't seen Gisele,
826
00:31:40,629 --> 00:31:42,172
and she's, uh,
not answering her cell,
827
00:31:42,381 --> 00:31:44,133
so if Yuri has her,
we've got to get there fast.
828
00:31:44,383 --> 00:31:45,175
I'm on my way.
829
00:31:45,384 --> 00:31:46,468
Detective...
830
00:31:47,761 --> 00:31:49,221
What did you say to her?
831
00:31:58,314 --> 00:32:00,482
LAPD. Get out
of the car, Yuri.
832
00:32:01,442 --> 00:32:02,568
Good Lord, you could at least
833
00:32:02,776 --> 00:32:04,445
fork out for a room, Yuri.
834
00:32:05,112 --> 00:32:06,280
No, no, no, no!
835
00:32:06,488 --> 00:32:07,489
Not the Italian leather!
836
00:32:07,698 --> 00:32:09,199
Bloody hell!
837
00:32:09,617 --> 00:32:11,076
Yeah, more like karma.
838
00:32:12,786 --> 00:32:14,288
We know you were
at the sex club last night,
839
00:32:14,496 --> 00:32:16,373
and you're responsible
for the death of two girls.
840
00:32:16,957 --> 00:32:18,125
What do you know
about Gisele?
841
00:32:18,542 --> 00:32:20,586
I don't know anyone
named Gisele.
842
00:32:21,086 --> 00:32:22,046
You have it all wrong.
843
00:32:22,963 --> 00:32:24,340
I only went to that club
844
00:32:24,548 --> 00:32:27,468
because Crystal
promised me newbies.
845
00:32:27,885 --> 00:32:29,887
I paid five grand apiece
846
00:32:30,095 --> 00:32:31,388
for those two
sweethearts.
847
00:32:31,597 --> 00:32:32,473
Who's Crystal?
848
00:32:33,057 --> 00:32:34,475
She was with Daria
and Naomi.
849
00:32:34,683 --> 00:32:36,769
Then you should most
definitely ask for a refund.
850
00:32:36,977 --> 00:32:40,189
I know. Those girls had no
idea that I was their date.
851
00:32:40,397 --> 00:32:41,565
You're telling me
Daria and Naomi
852
00:32:41,774 --> 00:32:43,150
had no idea
it was a sex club?
853
00:32:43,359 --> 00:32:44,443
No.
854
00:32:45,402 --> 00:32:47,071
When they found out,
they wanted to leave.
855
00:32:47,613 --> 00:32:49,239
Crystal bought them drinks,
856
00:32:49,448 --> 00:32:51,867
but they drank them
and bailed anyway.
857
00:32:52,076 --> 00:32:54,787
I was so upset that
I took the last sip and--
858
00:32:54,995 --> 00:32:56,413
You drank the rest
of the poison.
859
00:32:58,624 --> 00:33:00,918
I have been sick
ever since.
860
00:33:01,126 --> 00:33:02,127
Oh, God.
861
00:33:02,336 --> 00:33:04,046
Oh, no, no, no.
Not again.
862
00:33:06,131 --> 00:33:07,132
Is Gisele Crystal?
863
00:33:07,341 --> 00:33:08,550
Oh, you mean the chef's wife?
864
00:33:08,759 --> 00:33:10,177
Could she be the one
who killed Daria and Naomi?
865
00:33:10,386 --> 00:33:11,762
Well, Daria was sleeping
with her husband,
866
00:33:11,971 --> 00:33:13,722
so if anyone had a bone to pick,
it would be her.
867
00:33:16,433 --> 00:33:18,143
Yuri, do you know
Crystal's real name?
868
00:33:18,352 --> 00:33:20,896
No. But I have a picture.
869
00:33:21,105 --> 00:33:22,815
Oh, lovely.
I'll take that.
870
00:33:23,691 --> 00:33:25,651
Right. Ooh, pecker pic.
871
00:33:26,777 --> 00:33:27,945
- Pecker pic.
- Eww!
872
00:33:28,654 --> 00:33:29,613
Oh, hold on.
873
00:33:30,906 --> 00:33:32,366
That's not Gisele.
874
00:33:32,574 --> 00:33:34,660
No, and that blonde hair
doesn't look real either.
875
00:33:35,828 --> 00:33:36,662
You're right, it's a wig.
876
00:33:36,870 --> 00:33:39,206
And the girl wearing it
looks real familiar.
877
00:33:45,129 --> 00:33:47,715
Oh, it's just rush, rush, rush
in this town, isn't it?
878
00:33:47,923 --> 00:33:49,550
Oh, hi, detectives.
879
00:33:50,259 --> 00:33:52,136
I'm just putting
a few things in storage.
880
00:33:52,344 --> 00:33:53,554
I'm going back home.
881
00:33:53,762 --> 00:33:55,305
Right, you can take the girl
out of Nebraska,
882
00:33:55,514 --> 00:33:57,391
but you can't take Nebraska
out of the girl.
883
00:33:57,891 --> 00:33:58,767
Or can you?
884
00:33:59,393 --> 00:34:01,311
I don't feel safe
in L.A. anymore.
885
00:34:02,146 --> 00:34:03,397
You wouldn't either
if two of your neighbors
886
00:34:03,605 --> 00:34:04,481
wound up dead.
887
00:34:04,690 --> 00:34:06,025
Don't you just hate that?
888
00:34:06,817 --> 00:34:08,360
I'm sorry, I have
a flight at 3:00.
889
00:34:08,569 --> 00:34:09,278
Yes, and I've
just discovered
890
00:34:09,486 --> 00:34:10,946
this wonderful thing
called Facebook.
891
00:34:11,155 --> 00:34:12,865
- Have you heard of it?
- I have to go, please.
892
00:34:13,073 --> 00:34:14,658
'Cause Facebook's
heard of you.
893
00:34:14,867 --> 00:34:17,327
It knows that you're a big
deal in your small town.
894
00:34:17,703 --> 00:34:21,582
A ten back home,
but in L.A., just a five.
895
00:34:22,082 --> 00:34:23,959
Things haven't worked out
for you here, have they, Lily?
896
00:34:24,626 --> 00:34:27,838
So much heartache,
struggle, compromise.
897
00:34:28,505 --> 00:34:29,631
It made you
desperate enough
898
00:34:29,840 --> 00:34:31,300
to turn against your own
sorority sisters,
899
00:34:31,508 --> 00:34:32,634
Daria and Naomi.
900
00:34:32,843 --> 00:34:34,970
No. Daria and Naomi
were my friends.
901
00:34:35,179 --> 00:34:36,388
Were they?
902
00:34:36,930 --> 00:34:38,891
Because we know you were
with them the night they died.
903
00:34:39,224 --> 00:34:40,893
You said you hadn't
seen 'em for a week.
904
00:34:41,101 --> 00:34:42,061
You have no proof of that.
905
00:34:42,269 --> 00:34:45,564
Except for a photo taken
by your charming buddy Yuri.
906
00:34:46,148 --> 00:34:47,274
Nice wig, by the way.
907
00:34:47,733 --> 00:34:49,735
Really brings out
the murder in your eyes.
908
00:34:54,281 --> 00:34:56,408
Seems kitties do have claws.
909
00:35:01,705 --> 00:35:03,082
Please, just let me go.
910
00:35:03,415 --> 00:35:04,958
Is this the part where you wish
I had a gun, Detective?
911
00:35:05,167 --> 00:35:06,752
Shut up, Lucifer,
I got this.
912
00:35:07,127 --> 00:35:08,837
You pretended to be
a friend to those girls.
913
00:35:09,046 --> 00:35:10,297
Shame on you.
914
00:35:10,506 --> 00:35:12,091
They called me!
915
00:35:12,299 --> 00:35:13,967
They were desperate
for my help.
916
00:35:14,676 --> 00:35:17,012
The best workout class,
where to hike...
917
00:35:17,262 --> 00:35:18,138
this apartment!
918
00:35:18,347 --> 00:35:20,432
They asked you for help
and you preyed on them?
919
00:35:20,641 --> 00:35:22,017
I was doing them
a favor.
920
00:35:22,226 --> 00:35:23,977
What, by putting mandrake
in their drinks?
921
00:35:24,186 --> 00:35:26,355
I thought it was
an organic kind of roofie.
922
00:35:26,563 --> 00:35:28,107
I didn't know that
it would kill them.
923
00:35:29,149 --> 00:35:30,192
I was just trying
to loosen them up.
924
00:35:30,400 --> 00:35:31,652
You were trying to make
an extra buck
925
00:35:31,860 --> 00:35:33,153
by bringing in
a couple newbies.
926
00:35:33,654 --> 00:35:36,698
I won the Dame Judith
acting award in college.
927
00:35:37,241 --> 00:35:39,493
I was the president of our sorority.
928
00:35:40,202 --> 00:35:41,745
I should have
made it by now!
929
00:35:41,954 --> 00:35:44,248
L.A. was supposed
to be easy!
930
00:35:45,082 --> 00:35:46,834
Oh, phones...
931
00:35:47,042 --> 00:35:48,794
They can be
so distracting.
932
00:35:53,048 --> 00:35:57,386
There's a special place in Hell
for women who fake friendships
933
00:35:57,594 --> 00:36:01,140
as a way of manipulating
other women!
934
00:36:02,391 --> 00:36:03,684
She's right, you know.
935
00:36:06,019 --> 00:36:08,021
And I think we have
a silver lining, Detective.
936
00:36:08,188 --> 00:36:10,858
What with Lily going away,
and Daria and Naomi dead,
937
00:36:11,066 --> 00:36:12,860
I believe that there's
an apartment vacancy.
938
00:36:13,652 --> 00:36:15,487
Are you seriously suggesting
that I should move
939
00:36:15,696 --> 00:36:16,822
into a dead girl's apartment?
940
00:36:17,030 --> 00:36:19,324
No, no, no, the killer's place
is much nicer.
941
00:36:19,533 --> 00:36:22,161
I mean, just look
at this view!
942
00:36:48,228 --> 00:36:48,979
How'd you get
in here?
943
00:36:50,147 --> 00:36:53,483
Let's just say Samantha at the front
desk is no longer into men.
944
00:36:55,903 --> 00:36:57,154
What, you still mad?
945
00:36:58,238 --> 00:37:00,240
What was all that stuff
about being my tribe?
946
00:37:00,824 --> 00:37:01,909
You had fun,
didn't you?
947
00:37:04,077 --> 00:37:05,037
I don't have time for this.
948
00:37:05,245 --> 00:37:06,997
I have work to do.
You can go.
949
00:37:12,669 --> 00:37:14,046
I wasn't totally
faking it.
950
00:37:16,965 --> 00:37:19,509
Like when I strangled
psycho chick for the win.
951
00:37:19,718 --> 00:37:21,011
That was genuine.
952
00:37:21,386 --> 00:37:22,429
Gee, thanks.
953
00:37:23,555 --> 00:37:25,891
You know, I wouldn't just
kick ass for anyone.
954
00:37:26,767 --> 00:37:28,352
Okay, fine, I would.
955
00:37:28,560 --> 00:37:31,855
But this time
it was... sweeter.
956
00:37:32,856 --> 00:37:34,900
This is some twisted
version of an apology?
957
00:37:35,234 --> 00:37:36,610
I don't do apologies.
958
00:37:37,402 --> 00:37:38,654
But I don't want
to kill you anymore.
959
00:37:40,072 --> 00:37:42,616
You're a very,
very deranged person.
960
00:37:43,075 --> 00:37:44,076
Thanks.
961
00:37:46,119 --> 00:37:47,496
So, we're still good
to be roomies, right?
962
00:37:47,704 --> 00:37:48,664
What are you
talking about, roomies?
963
00:37:48,872 --> 00:37:49,831
We shook on it.
964
00:37:50,040 --> 00:37:51,708
Post-karaoke,
pre-potbelly dude.
965
00:37:52,668 --> 00:37:53,293
What?
966
00:37:53,502 --> 00:37:55,045
I told you I was
in between places.
967
00:37:55,254 --> 00:37:56,505
You said that you were
looking for someone
968
00:37:56,713 --> 00:37:57,839
to share expenses.
969
00:37:58,048 --> 00:37:58,966
Don't you remember?
970
00:38:02,177 --> 00:38:03,553
The missing half hour.
971
00:38:03,845 --> 00:38:06,431
Look... I've got money.
972
00:38:06,848 --> 00:38:09,184
I like your kid,
and you dress like crap,
973
00:38:09,601 --> 00:38:11,395
so I won't be stealing
any of your clothes.
974
00:38:11,770 --> 00:38:13,480
What, you got
a better plan?
975
00:38:16,942 --> 00:38:18,610
You said you wanted
fun, Decker.
976
00:38:20,445 --> 00:38:21,321
Fun.
977
00:38:22,698 --> 00:38:23,699
Oh, my...
978
00:38:27,494 --> 00:38:28,412
Roommates?
979
00:38:28,620 --> 00:38:29,705
You and Detective Decker?
980
00:38:29,913 --> 00:38:32,249
No, no, no, no, no, no.
981
00:38:32,457 --> 00:38:34,668
And have I mentioned "no,"
and also, "no"?
982
00:38:34,876 --> 00:38:37,045
- You're not my boss anymore.
- Well, that may be.
983
00:38:37,254 --> 00:38:39,006
But I can't have the women
in my life teaming up.
984
00:38:39,214 --> 00:38:40,382
I'll be outnumbered.
985
00:38:40,590 --> 00:38:43,552
Dad forbid you manage to
have sex with her before I do.
986
00:38:43,760 --> 00:38:45,929
Oh, actually, can I interest you
in another wager?
987
00:38:46,138 --> 00:38:48,140
No. Done deal.
Pay up.
988
00:38:48,348 --> 00:38:50,934
Fine,
the convertible's yours.
989
00:38:51,143 --> 00:38:52,185
I'm over that.
990
00:38:52,394 --> 00:38:53,854
Well, the hot,
new bartender.
991
00:38:54,062 --> 00:38:55,147
Been there, done that.
992
00:38:55,355 --> 00:38:56,565
Well, spit it out
then, Maze.
993
00:38:56,773 --> 00:38:57,733
What is it you want?
994
00:39:02,738 --> 00:39:03,905
I want a drink.
995
00:39:05,157 --> 00:39:06,616
What, that's it?
996
00:39:06,825 --> 00:39:08,452
Fine. Pick any bottle,
pull two glasses.
997
00:39:08,660 --> 00:39:12,247
No, I want you
to pour me a drink.
998
00:39:14,249 --> 00:39:15,125
All right.
999
00:39:26,428 --> 00:39:28,513
To newly defined
relationships.
1000
00:39:29,389 --> 00:39:30,265
Cheers.
1001
00:39:34,478 --> 00:39:36,688
Oh... please...
1002
00:39:36,897 --> 00:39:38,482
don't drink
in front of me.
1003
00:39:38,899 --> 00:39:40,817
Bad case of the
distractions, brother?
1004
00:39:41,568 --> 00:39:43,487
Well, I better go.
1005
00:39:43,695 --> 00:39:45,364
I'll let you deal
with the lightweight.
1006
00:39:46,865 --> 00:39:48,700
Judging from your
behavior last night,
1007
00:39:48,909 --> 00:39:51,036
that lunatic dancing,
I fear that my advice
1008
00:39:51,244 --> 00:39:53,080
may have created a whole
new set of problems.
1009
00:39:53,288 --> 00:39:55,874
No more turning
a "blind eye," Lucifer.
1010
00:39:56,458 --> 00:39:57,667
Listen...
1011
00:40:00,003 --> 00:40:02,756
We both know that Dad
is not the kind
1012
00:40:02,964 --> 00:40:03,715
to forgive and forget.
1013
00:40:03,924 --> 00:40:06,635
No distraction on earth
is gonna change that.
1014
00:40:07,010 --> 00:40:08,428
I said that I would
punish Mom,
1015
00:40:08,637 --> 00:40:10,555
and I'm doing so
here on earth.
1016
00:40:10,764 --> 00:40:12,557
Deal maintained,
loophole achieved.
1017
00:40:12,766 --> 00:40:13,892
What if He doesn't
feel that way?
1018
00:40:15,268 --> 00:40:17,104
There will be real
consequences, Luci,
1019
00:40:17,312 --> 00:40:18,397
for all of us.
1020
00:40:18,605 --> 00:40:19,815
Especially me.
1021
00:40:20,607 --> 00:40:22,150
You know, I liked
you better drunk.
1022
00:40:22,359 --> 00:40:24,820
Tell me something, brother,
what deal did you make?
1023
00:40:25,404 --> 00:40:27,489
What was worth writing
Father, of all people,
1024
00:40:27,697 --> 00:40:28,573
a blank check?
1025
00:40:28,782 --> 00:40:30,992
Not a what.
A who.
1026
00:40:39,543 --> 00:40:41,628
You made a deal
for Chloe's life?
1027
00:40:41,837 --> 00:40:43,171
Don't look at me like that!
1028
00:40:43,380 --> 00:40:45,006
At the time, it made
a certain amount of sense.
1029
00:40:45,215 --> 00:40:46,341
Don't you understand?
1030
00:40:47,759 --> 00:40:49,469
You made a deal
to return Mom to Hell.
1031
00:40:49,678 --> 00:40:52,305
In exchange,
Chloe's life was spared.
1032
00:40:52,514 --> 00:40:54,015
Well, that's one
interpretation.
1033
00:40:54,224 --> 00:40:56,309
Despite whatever loopholes
you think you found,
1034
00:40:56,518 --> 00:40:58,770
and the lies that
you have told yourself,
1035
00:40:58,979 --> 00:41:01,440
you still haven't delivered
on your end of the bargain.
1036
00:41:02,107 --> 00:41:04,693
Luci, what if Dad
decides to
1037
00:41:05,318 --> 00:41:06,903
take back His side
of the deal?
1038
00:41:10,240 --> 00:41:12,617
One silly human soul?
1039
00:41:13,702 --> 00:41:16,496
I can't imagine Dad would
take much interest in that.
1040
00:41:17,622 --> 00:41:19,666
Yes, two adult women and a child.
1041
00:41:19,875 --> 00:41:21,001
Just bring over a deposit,
1042
00:41:21,209 --> 00:41:22,043
and the apartment's yours.
1043
00:41:22,252 --> 00:41:25,338
Really? Oh, yeah,
I will, uh...
1044
00:41:25,547 --> 00:41:27,340
Great, I'll drop off
a check right away.
1045
00:41:27,549 --> 00:41:29,259
- Okay, thank you.
- Of course.