1 00:00:01,023 --> 00:00:02,900 Previously on Lucifer... 2 00:00:04,694 --> 00:00:05,695 What does Father want? 3 00:00:05,903 --> 00:00:07,530 Someone's escaped from Hell. 4 00:00:07,738 --> 00:00:09,865 I think He wants me to bring our jailbird back. 5 00:00:10,074 --> 00:00:10,700 Mum. 6 00:00:10,908 --> 00:00:11,993 What are you hiding? 7 00:00:12,201 --> 00:00:13,369 Nothing. 8 00:00:13,577 --> 00:00:14,620 I admire the steps you're taking. 9 00:00:14,829 --> 00:00:17,164 It's hard going out on your own. 10 00:00:17,373 --> 00:00:18,207 I need to figure out 11 00:00:18,416 --> 00:00:19,625 where I fit in in this world, 12 00:00:19,834 --> 00:00:21,669 and to do that, I need some space. 13 00:00:21,877 --> 00:00:23,129 You see, I did make a promise. 14 00:00:23,337 --> 00:00:24,714 I told you that you could stay here 15 00:00:24,922 --> 00:00:27,842 until I figured out how to reconcile my deal with Dad, 16 00:00:28,050 --> 00:00:29,093 and now I have. 17 00:00:29,301 --> 00:00:31,470 You shall remain right here, 18 00:00:31,679 --> 00:00:33,222 on Earth, amongst the creatures 19 00:00:33,431 --> 00:00:34,515 you so despise, 20 00:00:34,724 --> 00:00:35,516 as one of them. 21 00:00:35,725 --> 00:00:36,642 But that husband... 22 00:00:36,851 --> 00:00:37,810 And there's children, right? 23 00:00:38,019 --> 00:00:38,728 Have you considered 24 00:00:38,936 --> 00:00:39,979 how your fighting 25 00:00:40,187 --> 00:00:41,522 affects those caught in the middle? 26 00:00:41,731 --> 00:00:43,733 You've been working so hard to make it right. 27 00:00:43,941 --> 00:00:45,484 You were right, before. We've been living 28 00:00:45,693 --> 00:00:46,902 in the past for too long. 29 00:00:47,111 --> 00:00:48,320 It's time we get a divorce. 30 00:01:09,383 --> 00:01:10,718 Damn it, Leroy. 31 00:01:21,729 --> 00:01:22,772 Damn it, Leroy. 32 00:01:45,336 --> 00:01:46,462 Damn it, Leroy. 33 00:01:52,635 --> 00:01:54,804 S-H-A-G. 34 00:01:55,846 --> 00:01:58,307 "Shag." 35 00:01:58,724 --> 00:02:01,268 Oh, eight points to me and suck it, Maze. 36 00:02:02,311 --> 00:02:03,521 I see you have a new toy. 37 00:02:03,729 --> 00:02:04,563 Oh, this? No, no, no. 38 00:02:04,772 --> 00:02:05,981 This is for work. 39 00:02:06,273 --> 00:02:07,858 It's hard to believe I've never had one before. 40 00:02:08,067 --> 00:02:11,112 I actually have a rule about... phones during session. 41 00:02:11,320 --> 00:02:12,613 - Really? - No phones 42 00:02:12,822 --> 00:02:13,656 during session. 43 00:02:13,864 --> 00:02:14,990 Oh, why not? 44 00:02:15,199 --> 00:02:16,700 These things are incredibly therapeutic. 45 00:02:16,909 --> 00:02:19,161 1,000 Tinder dates and Sex Words With Friends? 46 00:02:19,370 --> 00:02:21,497 Gosh, it's more addictive than a whore's navel cocaine. 47 00:02:21,705 --> 00:02:22,873 Uh... 48 00:02:24,834 --> 00:02:25,835 Fine. 49 00:02:26,502 --> 00:02:27,128 Oh! 50 00:02:27,795 --> 00:02:28,921 Lovely. Gummies. 51 00:02:29,130 --> 00:02:30,089 Love these. 52 00:02:30,798 --> 00:02:33,175 And, do you know, I've never understood these. 53 00:02:33,509 --> 00:02:35,845 Are they just decorative, or are they for juggling? 54 00:02:36,053 --> 00:02:36,846 I mean... 55 00:02:37,054 --> 00:02:39,598 Yeah, you seem very distracted today. 56 00:02:40,850 --> 00:02:41,642 Oi! 57 00:02:42,143 --> 00:02:43,227 Oh, nearly. 58 00:02:44,562 --> 00:02:45,187 Okay. 59 00:02:45,396 --> 00:02:47,106 Sometimes, when we're in crisis, 60 00:02:47,314 --> 00:02:49,150 we create distractions for ourselves, 61 00:02:49,692 --> 00:02:51,569 also known as barriers to facing 62 00:02:51,777 --> 00:02:53,654 our deepest fears. 63 00:02:54,947 --> 00:02:55,573 Oh, sorry... right. 64 00:02:55,781 --> 00:02:57,032 This is the part where you, um, 65 00:02:57,867 --> 00:03:00,744 dissect my deep psychological wounds, eh? 66 00:03:00,953 --> 00:03:03,164 The emotion-charged gong show of a child of divorce 67 00:03:03,372 --> 00:03:05,040 who may or may not have broken a deal with his dad 68 00:03:05,249 --> 00:03:06,667 by allowing his mum to stay on Earth. 69 00:03:06,876 --> 00:03:09,044 Mm. Has the visit with your mom been hard? 70 00:03:09,879 --> 00:03:10,921 Piece of cake, actually. 71 00:03:11,338 --> 00:03:12,673 Mum's all sorted; not a problem. 72 00:03:13,048 --> 00:03:13,841 Really? 73 00:03:14,049 --> 00:03:15,217 Because the last time you were here, 74 00:03:15,426 --> 00:03:16,760 you used the word "frightened." 75 00:03:18,596 --> 00:03:19,555 And that's not like you. 76 00:03:19,763 --> 00:03:21,307 Well, turns out Mum's a peach. 77 00:03:21,515 --> 00:03:23,934 Hmm. And the "deal" with your dad? 78 00:03:24,226 --> 00:03:25,019 To send Mum home? 79 00:03:25,227 --> 00:03:26,854 What, you think I'm scared of Him or something? 80 00:03:27,605 --> 00:03:31,025 I think you're trying to avoid the unpleasantness of conflict. 81 00:03:33,027 --> 00:03:33,652 Hold on. 82 00:03:34,236 --> 00:03:35,279 So you're saying 83 00:03:35,487 --> 00:03:37,823 that distraction is a way to avert your problems. 84 00:03:38,032 --> 00:03:39,450 - No. - Ergo, the more I distract, 85 00:03:39,658 --> 00:03:40,451 the less I worry. 86 00:03:40,659 --> 00:03:41,911 No, I did not say that. 87 00:03:42,119 --> 00:03:43,662 Well, you didn't need to, Doctor, I just did, 88 00:03:43,871 --> 00:03:45,247 and it's bloody brilliant. 89 00:03:46,248 --> 00:03:47,208 Right. 90 00:03:49,043 --> 00:03:50,002 Where are you going? 91 00:03:50,211 --> 00:03:51,545 Distraction calls. 92 00:03:52,046 --> 00:03:53,881 This really is a breakthrough; thank you. 93 00:03:55,633 --> 00:03:56,842 - I'm just gonna... - Sure. 94 00:04:05,517 --> 00:04:07,228 I mean, who needs a gun and a badge 95 00:04:07,436 --> 00:04:09,313 when I've got... oh! 96 00:04:09,730 --> 00:04:11,106 Hey, it's a crime scene. Will you focus? 97 00:04:12,274 --> 00:04:13,776 Well, someone's a grumpy pants today. 98 00:04:13,984 --> 00:04:15,486 Well, sorry, I got a lot on my mind. 99 00:04:16,237 --> 00:04:17,488 Yes, sorry, you have, haven't you? 100 00:04:17,696 --> 00:04:20,366 D-word, moving out of your mum's, finding a new place... 101 00:04:20,574 --> 00:04:22,743 Yeah, well, I'm a big girl and I need my space, 102 00:04:22,952 --> 00:04:23,869 and it's time. 103 00:04:24,078 --> 00:04:26,038 Not that I have much with work and Trixie. 104 00:04:26,247 --> 00:04:27,706 Stress can be so aging. 105 00:04:27,915 --> 00:04:28,832 You need a distraction 106 00:04:29,041 --> 00:04:30,084 from your woes, Detective. 107 00:04:30,292 --> 00:04:31,126 It's a highly effective tool. 108 00:04:31,293 --> 00:04:32,544 Mm-hmm. 109 00:04:32,753 --> 00:04:33,754 When was the last time you had fun? 110 00:04:34,922 --> 00:04:35,965 Oh... well... 111 00:04:36,173 --> 00:04:36,799 No, seriously, 112 00:04:37,007 --> 00:04:38,550 name three friends you could call right now 113 00:04:38,759 --> 00:04:40,094 for a drink. And you can't say me, 114 00:04:40,302 --> 00:04:41,595 your child or the man you're divorcing. 115 00:04:41,804 --> 00:04:42,721 Well, trust me, 116 00:04:42,930 --> 00:04:44,139 Dan is not on my list of drinking buddies. 117 00:04:44,348 --> 00:04:45,516 Ah. Well... 118 00:04:46,016 --> 00:04:46,976 - Daniel. - Hey. 119 00:04:47,476 --> 00:04:48,435 I didn't mean it like that. 120 00:04:48,644 --> 00:04:49,645 She did. 121 00:04:49,853 --> 00:04:50,688 What do we have on the Vic? 122 00:04:51,730 --> 00:04:52,481 Young female. 123 00:04:52,690 --> 00:04:53,732 C.O.D. unknown. 124 00:04:53,941 --> 00:04:55,192 Another fresh-faced ingenue. 125 00:04:55,401 --> 00:04:56,902 - Truly tragic. - I.D.? 126 00:04:57,403 --> 00:04:58,946 No personal belongings, just a, uh, 127 00:04:59,154 --> 00:05:00,781 a triangular-shaped ink stamp on her hand. 128 00:05:00,990 --> 00:05:02,449 Oh, hold on. I might be able to help with this. 129 00:05:02,992 --> 00:05:05,160 This is something someone might find at a "night club." 130 00:05:05,369 --> 00:05:07,079 You know, where humans go to have "fun"? 131 00:05:07,288 --> 00:05:09,248 We found an abandoned vehicle registered to Uber. 132 00:05:09,832 --> 00:05:10,958 No sign of the driver. 133 00:05:13,419 --> 00:05:15,337 Password's "Carnal," capital "C." 134 00:05:16,005 --> 00:05:17,006 Uber I.D.s are usually linked 135 00:05:17,214 --> 00:05:19,842 to the driver's phone, not the car. 136 00:05:20,175 --> 00:05:21,510 And now that we have his number, 137 00:05:21,885 --> 00:05:23,220 by the looks of this map, 138 00:05:23,429 --> 00:05:25,306 our guy is on the corner of Crescent and Third. 139 00:05:25,514 --> 00:05:26,473 Impressive. 140 00:05:26,807 --> 00:05:27,683 Yeah, it's called "police work." 141 00:05:28,684 --> 00:05:29,685 Let's solve a murder. 142 00:05:29,893 --> 00:05:31,186 I can assist you with that. 143 00:05:31,353 --> 00:05:32,688 It's brilliant. 144 00:05:43,407 --> 00:05:44,491 Her name's Daria Mitchell. 145 00:05:44,950 --> 00:05:47,286 We traced her credit card to a small bank in Nebraska. 146 00:05:47,494 --> 00:05:49,538 We know you were the last one to see her alive. 147 00:05:49,997 --> 00:05:51,582 - I didn't touch her! - Well... 148 00:05:51,790 --> 00:05:54,835 except to toss her cold, dead corpse into the bushes and run. 149 00:05:55,377 --> 00:05:56,337 I told you. 150 00:05:56,670 --> 00:05:58,756 I picked her up on the corner of Gower and Franklin, 151 00:05:59,506 --> 00:06:00,507 gave her a ride, 152 00:06:00,716 --> 00:06:02,343 and then she jumped out of my moving car. 153 00:06:02,801 --> 00:06:04,053 You just left her there to die? 154 00:06:04,261 --> 00:06:06,680 By the time I pulled over and found her, she was already... 155 00:06:09,308 --> 00:06:11,977 I'm on new meds. I wasn't thinking straight. 156 00:06:12,394 --> 00:06:14,313 I just got this job. I panicked. 157 00:06:14,521 --> 00:06:16,357 "I panicked," closely followed by... 158 00:06:16,565 --> 00:06:17,733 T-Talk to the other guy! 159 00:06:18,692 --> 00:06:20,235 - What other guy? - She used 160 00:06:20,444 --> 00:06:21,779 my phone to call somebody. 161 00:06:21,987 --> 00:06:23,364 Her boyfriend, I don't know. 162 00:06:23,572 --> 00:06:25,074 She wanted to go over to his place, 163 00:06:25,616 --> 00:06:26,867 he threatened to kill her. 164 00:06:27,076 --> 00:06:28,327 Oh! Excuse me. 165 00:06:30,162 --> 00:06:30,996 Oh, it's you. 166 00:06:31,747 --> 00:06:32,831 Ella's got something. 167 00:06:46,136 --> 00:06:47,429 Looks delicious. 168 00:06:49,890 --> 00:06:51,433 Did you come here to gloat? 169 00:06:52,684 --> 00:06:54,269 I just came to see how the 170 00:06:54,478 --> 00:06:56,980 supreme goddess was acclimating. 171 00:06:57,189 --> 00:06:58,649 Well, I wouldn't plan a festival of celebration 172 00:06:58,857 --> 00:07:00,192 just yet, my dear. 173 00:07:00,943 --> 00:07:02,277 I will not let this... 174 00:07:02,778 --> 00:07:05,697 spicy chicken casserole beat me. 175 00:07:05,948 --> 00:07:07,491 I'm stronger than you think. 176 00:07:07,908 --> 00:07:09,576 Glad to see you're fitting in so well. 177 00:07:09,785 --> 00:07:12,454 Ha. Well, of course there have been challenges. 178 00:07:13,122 --> 00:07:14,748 Nothing I can't handle. 179 00:07:15,499 --> 00:07:16,834 I'm still on a sabbatical from work, 180 00:07:17,042 --> 00:07:18,460 so I spend the bulk of my day 181 00:07:19,086 --> 00:07:21,505 at home with the... children. 182 00:07:22,131 --> 00:07:23,298 Factories of filth. 183 00:07:24,007 --> 00:07:24,925 Of mire. 184 00:07:25,592 --> 00:07:28,512 They remind me of you, actually, if I'm being honest. 185 00:07:29,680 --> 00:07:31,432 And how's that human husband? 186 00:07:31,932 --> 00:07:33,642 I discovered a trick with him. 187 00:07:33,851 --> 00:07:36,353 Whenever he asks a question, I just have sex with him. 188 00:07:36,728 --> 00:07:38,147 Seems to render him mute. 189 00:07:39,189 --> 00:07:41,358 Hmm. Took me a while to figure that one out. 190 00:07:41,567 --> 00:07:43,110 As for the rest of it, 191 00:07:43,694 --> 00:07:46,238 for lack of a better word, it is absolute... 192 00:07:47,072 --> 00:07:47,948 hell. 193 00:07:49,533 --> 00:07:51,910 Well, if it's so bad, why don't you just go back? 194 00:07:52,119 --> 00:07:52,744 Why? 195 00:07:52,953 --> 00:07:54,455 So that you could go back to torturing me 196 00:07:54,663 --> 00:07:55,622 for another millennia? 197 00:07:56,582 --> 00:07:58,959 - Sounds like fun to me. - Yes, these humans 198 00:07:59,168 --> 00:08:00,002 are awful. 199 00:08:00,586 --> 00:08:02,588 They breathe through their mouths, and they won't... 200 00:08:02,796 --> 00:08:05,632 shut up about something called gluten. 201 00:08:05,841 --> 00:08:07,676 But existing in this punishment 202 00:08:08,510 --> 00:08:11,180 allows me to be closer to my family. 203 00:08:11,597 --> 00:08:12,431 Understand? 204 00:08:12,639 --> 00:08:13,474 Of course not. 205 00:08:13,974 --> 00:08:14,975 You're all alone. 206 00:08:30,073 --> 00:08:31,825 Oh. Sorry. I... 207 00:08:32,034 --> 00:08:34,870 I like to rock it old school when I'm working. 208 00:08:35,579 --> 00:08:36,622 - Know-what-I'm-sayin'? - I d o. 209 00:08:36,830 --> 00:08:38,081 And rock you should. 210 00:08:38,290 --> 00:08:40,209 I'm sure, studying murder all day, 211 00:08:40,417 --> 00:08:42,002 you could use a little diversion. 212 00:08:42,211 --> 00:08:43,378 Everybody could! 213 00:08:43,587 --> 00:08:44,379 Mm! 214 00:08:48,050 --> 00:08:49,551 Thank you. 215 00:08:49,760 --> 00:08:52,137 - What do you got for me? - Well... 216 00:08:52,346 --> 00:08:54,264 I found a poison in Daria's stomach contents. 217 00:08:54,473 --> 00:08:55,432 It's called mandrake, 218 00:08:55,641 --> 00:08:57,893 it's like this crazy organic hallucinogen, 219 00:08:58,101 --> 00:09:00,437 and... you want to know the really interesting part? 220 00:09:00,646 --> 00:09:01,396 Mm-hmm! 221 00:09:01,605 --> 00:09:03,315 It would've taken at least 90 minutes 222 00:09:03,524 --> 00:09:04,942 - for it to kick in. - The Uber driver 223 00:09:05,150 --> 00:09:06,360 had back-to-back rides all night, 224 00:09:06,568 --> 00:09:08,362 and he didn't pick up Daria until 30 minutes 225 00:09:08,570 --> 00:09:09,321 before she died. 226 00:09:09,530 --> 00:09:10,906 Exactly. He would've barely had time 227 00:09:11,114 --> 00:09:13,033 to torture her with his subpar jazz and creepy 228 00:09:13,242 --> 00:09:14,952 dude cologne, let alone poison her. 229 00:09:15,160 --> 00:09:17,579 Right. We get anything from vice on the hand stamp? 230 00:09:17,913 --> 00:09:18,872 Nada. 231 00:09:19,081 --> 00:09:21,583 But tech did track down that number that Daria called. 232 00:09:21,792 --> 00:09:23,126 Davis Fitzgerald. 233 00:09:23,335 --> 00:09:25,128 Owns some hot restaurant in Silver Lake. 234 00:09:25,337 --> 00:09:27,130 Food is supposed to be amaze-balls. 235 00:09:27,339 --> 00:09:28,423 Deadly and delicious. 236 00:09:28,632 --> 00:09:30,050 Mm-hmm. It's been on my list of places 237 00:09:30,259 --> 00:09:31,218 to check out since I moved here. 238 00:09:31,426 --> 00:09:33,053 Oh, social butterfly, are we? 239 00:09:33,262 --> 00:09:36,098 Perhaps you should, uh, drop by Lux sometime, and we... 240 00:09:36,306 --> 00:09:38,517 could, you know... Yeah. 241 00:09:39,726 --> 00:09:40,686 Thanks, Ella. 242 00:09:48,819 --> 00:09:50,904 Well, looks our murderous boyfriend's 243 00:09:51,113 --> 00:09:51,989 doing well for himself. 244 00:09:52,197 --> 00:09:54,408 Yes, your realtor did say this is a lovely area. 245 00:09:55,200 --> 00:09:56,868 - I have a realtor? - Well, I took the liberty 246 00:09:57,077 --> 00:09:58,328 of calling several on your behalf, actually. 247 00:09:58,537 --> 00:09:59,830 It was a good hour of distraction. 248 00:10:00,539 --> 00:10:02,165 A) Since when have you ever cared 249 00:10:02,374 --> 00:10:04,001 about my living situation, and B) 250 00:10:04,209 --> 00:10:05,961 - I could never afford this place. 251 00:10:06,169 --> 00:10:08,714 Well, I... 252 00:10:09,923 --> 00:10:11,592 Get the hell off of my property! 253 00:10:13,552 --> 00:10:14,636 Well, you're in luck, Detective. 254 00:10:14,845 --> 00:10:16,263 If this home's the site of a recent massacre, 255 00:10:16,471 --> 00:10:19,016 you may well be in an excellent negotiating position. 256 00:10:28,942 --> 00:10:31,278 Put down the knife, and no one else needs to get hurt. 257 00:10:31,486 --> 00:10:32,654 Yes, the Sweeney Todd thing's 258 00:10:32,863 --> 00:10:34,156 a bit histrionic, don't you think? 259 00:10:34,364 --> 00:10:35,407 Oh, you're cops? 260 00:10:35,616 --> 00:10:37,993 Sorry. The militant vegans next door 261 00:10:38,201 --> 00:10:40,203 been up in my grill all day long. 262 00:10:40,412 --> 00:10:41,580 I assumed it was them again. 263 00:10:41,788 --> 00:10:42,914 Come on out back. 264 00:10:44,207 --> 00:10:45,375 I hope you hungry. 265 00:10:45,584 --> 00:10:47,377 Tasty as charged. 266 00:10:50,380 --> 00:10:51,381 See? 267 00:10:51,882 --> 00:10:53,342 We're making artisanal sausage. 268 00:10:53,550 --> 00:10:55,469 Ah. DIY butchery? 269 00:10:55,844 --> 00:10:57,387 Macramé class all full up, was it? 270 00:10:57,679 --> 00:10:59,931 Farm to table, man. For my restaurant Ellipsis. 271 00:11:00,140 --> 00:11:02,684 Oh, yes. I've heard the grilled polenta's divine. 272 00:11:02,893 --> 00:11:04,603 We also brew our own kombucha, keep bees. 273 00:11:04,811 --> 00:11:05,979 Hmm. Keeping it real. 274 00:11:06,188 --> 00:11:07,564 Yeah, there's no hormones in this meat. 275 00:11:07,773 --> 00:11:09,232 And speaking of your meat, Davis... 276 00:11:09,441 --> 00:11:11,652 are blonde Nebraskans organic or GMO? 277 00:11:11,860 --> 00:11:13,945 Your girlfriend Daria Mitchell was found murdered last night. 278 00:11:14,154 --> 00:11:15,364 - Murdered? - Girlfriend? 279 00:11:15,822 --> 00:11:17,783 Is there a waitress you haven't slept with? 280 00:11:18,867 --> 00:11:20,118 My gosh. Is hipster infidelity 281 00:11:20,327 --> 00:11:21,870 really more egregious than homicide? 282 00:11:22,079 --> 00:11:23,330 Babe, I don't know anything about that! 283 00:11:23,538 --> 00:11:24,873 - Infidelity or homicide? - Just... 284 00:11:25,791 --> 00:11:26,458 Either. 285 00:11:29,086 --> 00:11:31,296 Okay, look, I had a little fling with Daria, 286 00:11:31,505 --> 00:11:32,172 but I didn't kill her. 287 00:11:32,381 --> 00:11:33,382 We got into a fight last night when 288 00:11:33,590 --> 00:11:34,841 she wanted to come over, because I was with... 289 00:11:35,050 --> 00:11:36,134 So you're saying your wife is your alibi? 290 00:11:36,343 --> 00:11:37,135 Actually, no. 291 00:11:37,344 --> 00:11:38,387 I was with another waitress, 292 00:11:38,595 --> 00:11:39,846 - Oh. - ...and Daria found out about that. 293 00:11:40,055 --> 00:11:41,598 And that's what we were fighting about. 294 00:11:41,807 --> 00:11:42,599 Okay, well, I'll need the name 295 00:11:42,808 --> 00:11:43,975 and number of the other waitress. 296 00:11:44,142 --> 00:11:46,603 Yes, and I'd like to talk to you about your herb garden, Davis, 297 00:11:46,812 --> 00:11:49,064 because I was thinking about taking up rooftop botany. 298 00:11:49,272 --> 00:11:50,190 You know... 299 00:11:51,817 --> 00:11:52,943 Excuse us. 300 00:11:55,153 --> 00:11:56,613 Botany? Realtors? 301 00:11:57,280 --> 00:11:58,824 Look, I get it. I know your mom's in town. 302 00:11:59,032 --> 00:12:00,575 We're both going through some stuff. 303 00:12:00,992 --> 00:12:02,202 If you need to talk, I'm here, okay? 304 00:12:02,411 --> 00:12:03,745 - All right, understood. - No, now. 305 00:12:03,954 --> 00:12:06,415 What's going on with you? Why is it so hard for you to focus? 306 00:12:06,623 --> 00:12:07,916 What's up? 307 00:12:08,125 --> 00:12:09,960 Just give me a minute, would you? 308 00:12:12,462 --> 00:12:13,422 Face chat Maze. 309 00:12:15,382 --> 00:12:16,007 What? 310 00:12:16,216 --> 00:12:17,384 My hands are kind of full right now. 311 00:12:17,592 --> 00:12:18,885 Right, well, here's the sitch: 312 00:12:19,302 --> 00:12:20,679 The detective is annoying me with questions 313 00:12:20,887 --> 00:12:22,848 that clearly won't lead anywhere, so I need a favor. 314 00:12:23,306 --> 00:12:24,224 Favors are your thing, not mine. 315 00:12:24,433 --> 00:12:25,058 All right, then. 316 00:12:25,267 --> 00:12:26,059 What about a wager? 317 00:12:26,601 --> 00:12:27,352 What's in it for me? 318 00:12:27,561 --> 00:12:28,478 Whatever you want. 319 00:12:28,812 --> 00:12:29,521 Your convertible. 320 00:12:29,730 --> 00:12:30,731 Fine. But you need to take 321 00:12:30,939 --> 00:12:32,566 the detective out and have fun. 322 00:12:32,774 --> 00:12:33,775 Three drinks should do the trick. 323 00:12:34,526 --> 00:12:36,695 Sucker's bet. Easy. 324 00:12:36,903 --> 00:12:37,988 Yes, but you're not allowed to tie her up 325 00:12:38,196 --> 00:12:39,364 and pour booze down her throat. 326 00:12:39,781 --> 00:12:40,490 Less easy. 327 00:12:41,324 --> 00:12:41,950 Fine. 328 00:12:42,159 --> 00:12:44,244 - All right. Deal. - I said get naked! 329 00:12:44,578 --> 00:12:45,287 Oh, hello. 330 00:12:46,830 --> 00:12:47,789 Want to watch? 331 00:12:49,291 --> 00:12:50,834 Okay, you were the last one to talk to Daria; 332 00:12:51,042 --> 00:12:52,461 you're telling me you have no idea 333 00:12:52,669 --> 00:12:53,795 who she was with last night? 334 00:12:54,004 --> 00:12:56,840 No. She was having a girls' night. 335 00:12:57,841 --> 00:13:00,552 She was roomies with another waitress, uh, Naomi. 336 00:13:00,969 --> 00:13:02,304 Maybe she was with her. 337 00:13:03,180 --> 00:13:04,181 Do not leave town. 338 00:13:06,600 --> 00:13:08,268 So did Casanova's alibi check out? 339 00:13:08,727 --> 00:13:09,936 Working on it, but in the meantime, 340 00:13:10,145 --> 00:13:12,564 Daria's roommate, Naomi, might have an idea of her timeline. 341 00:13:12,939 --> 00:13:15,066 Oh, lovely. Then can we go for grilled polenta? 342 00:13:15,567 --> 00:13:17,819 Well, I can't focus on an empty stomach, Detective. 343 00:13:20,447 --> 00:13:21,198 Hey... 344 00:13:30,582 --> 00:13:32,083 Oh. Hi. 345 00:13:32,292 --> 00:13:33,376 Hey, uh... 346 00:13:33,835 --> 00:13:35,420 I just wanted to return this. 347 00:13:36,171 --> 00:13:37,297 Oh. Uh... 348 00:13:37,506 --> 00:13:38,715 Therapeutic Truth. 349 00:13:40,175 --> 00:13:41,176 So much for that, right? 350 00:13:44,054 --> 00:13:45,180 Are you okay? 351 00:13:48,600 --> 00:13:51,353 One exhalation yes, two... 352 00:13:52,020 --> 00:13:53,188 - none of my business? - Yeah, listen. 353 00:13:53,396 --> 00:13:55,440 Thanks for your concern, but, um, I'm fine. 354 00:13:55,899 --> 00:13:57,734 No more false pretenses, remember? 355 00:13:59,152 --> 00:14:00,612 Friendship means honesty. 356 00:14:00,821 --> 00:14:02,405 You can talk to me, Amenadiel. 357 00:14:03,073 --> 00:14:04,866 Apparently, that is your real name. 358 00:14:05,075 --> 00:14:07,369 It is. 359 00:14:12,415 --> 00:14:13,792 This is hard to explain. 360 00:14:14,000 --> 00:14:15,877 Uh, it's kind of a, uh... 361 00:14:16,294 --> 00:14:17,337 physical problem. 362 00:14:17,879 --> 00:14:18,547 Oh? 363 00:14:19,214 --> 00:14:20,882 And things aren't working the way they used to. 364 00:14:23,426 --> 00:14:24,135 Oh. 365 00:14:24,386 --> 00:14:26,221 And I-I don't, I don't know what to do about that. 366 00:14:26,429 --> 00:14:29,432 I see. Well, you know, it's very common. 367 00:14:30,058 --> 00:14:30,684 I doubt that. 368 00:14:30,892 --> 00:14:31,893 Generally stress related. 369 00:14:32,102 --> 00:14:33,228 It is very stressful. 370 00:14:33,436 --> 00:14:34,354 My advice? 371 00:14:35,146 --> 00:14:36,231 Don't overthink it. 372 00:14:36,690 --> 00:14:39,442 You need to relax. Try to put it out of your mind. 373 00:14:40,318 --> 00:14:41,278 Maybe have a bit of fun. 374 00:14:41,528 --> 00:14:42,487 - Fun? - Yes. 375 00:14:43,154 --> 00:14:44,823 Maybe a cocktail. 376 00:14:45,365 --> 00:14:47,242 And before you know it... 377 00:14:52,414 --> 00:14:54,666 It doesn't make you any less of a man, Amenadiel. 378 00:14:55,333 --> 00:14:56,376 Not even a bit. 379 00:15:04,342 --> 00:15:05,635 Was everything okay? 380 00:15:05,969 --> 00:15:08,263 I haven't seen Daria or Naomi all week. 381 00:15:08,722 --> 00:15:09,890 We feed each other's cats. 382 00:15:10,098 --> 00:15:12,559 Oh, gosh, I detest cats. 383 00:15:12,767 --> 00:15:14,603 Want an animal to stare at you with contempt? 384 00:15:14,811 --> 00:15:16,897 Get a cat. Open box of excrement 385 00:15:17,105 --> 00:15:18,273 in your house? Cat. 386 00:15:18,481 --> 00:15:19,608 Oh, gosh. Can you smell that? 387 00:15:19,816 --> 00:15:21,818 Foul, incontinent creatures. 388 00:15:22,360 --> 00:15:24,404 That's not a cat smell. That's a dead smell. 389 00:15:29,117 --> 00:15:30,702 Oh, my God! Naomi! 390 00:15:36,958 --> 00:15:39,586 She's got the same triangular stamp as Daria. 391 00:15:40,712 --> 00:15:41,796 Same signs of poison. 392 00:15:42,005 --> 00:15:44,799 Well, well. Talk about a girls' night gone wrong. 393 00:15:57,145 --> 00:15:58,980 Lovely. Why don't we go up to the penthouse, 394 00:15:59,189 --> 00:16:01,149 and I can show you the original Stairway to Heaven. 395 00:16:02,484 --> 00:16:03,568 Ah, Detective. 396 00:16:04,361 --> 00:16:05,487 After 6:00 on a school night? 397 00:16:05,695 --> 00:16:07,113 Ella's final forensic report came in. 398 00:16:07,322 --> 00:16:08,156 Right. 399 00:16:08,365 --> 00:16:08,990 Um... 400 00:16:09,866 --> 00:16:11,034 Sorry. Can this wait? 401 00:16:11,242 --> 00:16:11,993 I mean, 402 00:16:12,202 --> 00:16:13,787 those deaths were fiendishly tragic, 403 00:16:13,995 --> 00:16:16,206 but I'm pretty certain that tomorrow, during office hours, 404 00:16:16,414 --> 00:16:17,916 our dead girls will still be dead. 405 00:16:18,124 --> 00:16:18,959 I just wanted to run a couple... 406 00:16:19,167 --> 00:16:20,335 Good. Saved me a trip. 407 00:16:20,543 --> 00:16:21,920 You, me, drinking. Now. 408 00:16:22,128 --> 00:16:23,713 - I'm in! - What are you doing here? 409 00:16:23,922 --> 00:16:26,007 - Lucifer said I should drop by. - But we're working. 410 00:16:26,216 --> 00:16:27,050 No, you're working. 411 00:16:27,258 --> 00:16:28,009 Who the hell is she? 412 00:16:28,218 --> 00:16:29,970 Oh, sorry. Hi, I'm Ella! 413 00:16:30,261 --> 00:16:32,639 I was about to give him the rundown 414 00:16:32,847 --> 00:16:33,890 on your report. Do you want to... 415 00:16:34,099 --> 00:16:35,684 No, go for it. I got to dehydrate. Whew! 416 00:16:35,892 --> 00:16:39,270 Okay. Anyhow, first off, there was tissue damage 417 00:16:39,479 --> 00:16:40,355 to Daria's stomach lining, 418 00:16:40,563 --> 00:16:41,815 caused by liquid nitrogen, 419 00:16:42,023 --> 00:16:43,858 the stuff that makes fancy cocktails smoke. 420 00:16:44,067 --> 00:16:45,527 It's probably how she ingested the poison. 421 00:16:45,735 --> 00:16:46,736 Well, excellent lead, Detective, 422 00:16:46,945 --> 00:16:48,238 but you just ruined my ménage à trois. 423 00:16:48,446 --> 00:16:51,783 Second, I assumed that Daria was at a club on Gower, 424 00:16:51,992 --> 00:16:53,535 and we found an abandoned building on the corner. 425 00:16:53,743 --> 00:16:55,370 It looked like they had recently had a party there. 426 00:16:55,578 --> 00:16:56,287 Fascinating. 427 00:16:56,496 --> 00:16:57,831 I'm thinking it was a rave, so... 428 00:16:58,039 --> 00:16:59,541 Any way you could make some phone calls to help me out? 429 00:16:59,749 --> 00:17:01,376 You know, you seem to have your finger on the pulse. 430 00:17:01,584 --> 00:17:03,378 Not the appendage I'd hoped to be pulsing by now. 431 00:17:03,920 --> 00:17:04,838 I know that hood. 432 00:17:05,463 --> 00:17:06,297 There's a great tiki bar 433 00:17:06,506 --> 00:17:07,882 across the street from that building. 434 00:17:08,091 --> 00:17:09,050 I know the bartender. 435 00:17:09,676 --> 00:17:10,301 Course you do. 436 00:17:10,510 --> 00:17:11,928 We could go and have a drink, 437 00:17:12,679 --> 00:17:13,471 ask about the dead girls. 438 00:17:13,680 --> 00:17:15,890 Yes. That sounds like a very good lead, Detective. 439 00:17:16,099 --> 00:17:17,392 If you want to retrace the steps 440 00:17:17,600 --> 00:17:19,310 of two hot girls on a girls' night, 441 00:17:19,519 --> 00:17:22,439 you need to think like two hot girls on a girls' night. 442 00:17:22,647 --> 00:17:23,606 With your lady parts. 443 00:17:24,315 --> 00:17:26,026 And piña coladas in hand. 444 00:17:26,276 --> 00:17:27,902 Oh, my God, I love piña coladas! 445 00:17:28,737 --> 00:17:29,571 Lovely! 446 00:17:41,332 --> 00:17:43,209 So, I was watching Chinatown, right? 447 00:17:43,835 --> 00:17:45,003 And all of a sudden, it hits me. 448 00:17:45,211 --> 00:17:47,589 I need to go to L.A. I mean, do you ever feel like 449 00:17:47,797 --> 00:17:49,299 God is telling you to do something? 450 00:17:49,507 --> 00:17:50,133 No. 451 00:17:50,675 --> 00:17:52,719 Oh. You think Chloe's gonna drink that? 452 00:17:52,927 --> 00:17:53,553 No. 453 00:17:55,096 --> 00:17:57,182 Hey, guys. Do you recognize this hand stamp? 454 00:17:59,309 --> 00:18:00,268 What about these women? 455 00:18:01,519 --> 00:18:02,145 No. 456 00:18:02,353 --> 00:18:03,772 Okay, look. I'm LAPD, 457 00:18:03,980 --> 00:18:05,106 and if there's any info that you can give me 458 00:18:05,315 --> 00:18:07,108 on any... 459 00:18:07,609 --> 00:18:09,736 How not to get laid. 460 00:18:10,612 --> 00:18:12,197 I'm not trying to get laid, Maze. 461 00:18:13,198 --> 00:18:13,865 I don't get it. 462 00:18:14,699 --> 00:18:15,575 Well, did you talk to the bartender? 463 00:18:15,784 --> 00:18:18,036 Yeah. He said something was going on 464 00:18:18,244 --> 00:18:19,454 across the street in the abandoned building. 465 00:18:19,662 --> 00:18:21,247 I put a call in for a warrant to the judge, 466 00:18:21,456 --> 00:18:22,540 and I'm waiting to hear back. 467 00:18:22,749 --> 00:18:24,501 Great. Looks like you have some time to kill. 468 00:18:24,876 --> 00:18:25,502 Have a drink. 469 00:18:26,002 --> 00:18:27,128 No. I'm gonna call it a night. 470 00:18:27,587 --> 00:18:28,463 Hello, ladies. 471 00:18:28,963 --> 00:18:30,590 Hi. What are you doing here? 472 00:18:31,299 --> 00:18:32,092 Maze invited me. 473 00:18:32,300 --> 00:18:34,052 - She said it's girls' night. - Yeah. 474 00:18:34,636 --> 00:18:36,930 No. I'm working a double homicide. 475 00:18:37,722 --> 00:18:39,682 Would it kill you to just relax for once? 476 00:18:39,891 --> 00:18:41,059 All you do is 477 00:18:41,267 --> 00:18:42,560 work, work, work. 478 00:18:42,769 --> 00:18:43,812 Wow. Like you're one to talk. 479 00:18:44,020 --> 00:18:46,022 You're at Lucifer's beck and call 24/7. 480 00:18:46,231 --> 00:18:47,690 It's like you're his personal concierge. 481 00:18:47,899 --> 00:18:50,652 I'm not his personal anything, anymore. 482 00:18:51,152 --> 00:18:53,655 Hmm. Well, you basically still live there, and it's not like 483 00:18:53,863 --> 00:18:55,156 he's pouring you any drinks. 484 00:18:56,533 --> 00:18:58,159 Least I know how to have fun. 485 00:18:58,660 --> 00:19:00,411 What about pleasure? 486 00:19:01,496 --> 00:19:02,288 Men? 487 00:19:03,456 --> 00:19:05,166 When's the last time you had sex? 488 00:19:05,416 --> 00:19:06,584 Hey, why does everything always have to be 489 00:19:06,793 --> 00:19:08,419 - about work or sex? - Yeah, I agree. 490 00:19:08,628 --> 00:19:12,132 Girls' night, done right, is about female bonding. 491 00:19:12,340 --> 00:19:14,425 - Exactly. - Really getting to know each other. 492 00:19:14,634 --> 00:19:18,138 Sharing problems, origin stories, secrets. 493 00:19:18,346 --> 00:19:19,806 - Can't we just drink? - Fine. 494 00:19:20,014 --> 00:19:21,808 I'll start. Um... 495 00:19:22,308 --> 00:19:23,935 I worked my way through med school as 496 00:19:24,144 --> 00:19:25,812 a phone sex operator. 497 00:19:26,229 --> 00:19:28,815 1-800-ProfessorFeelGood. 498 00:19:29,816 --> 00:19:31,067 I would totally call that. 499 00:19:31,276 --> 00:19:32,068 Nice. 500 00:19:32,277 --> 00:19:33,444 I'm Ella, by the way. 501 00:19:33,653 --> 00:19:35,822 - I love that we just skipped the small talk. - Yes. 502 00:19:36,030 --> 00:19:38,199 Um, okay. I'll go next, I guess. Um... 503 00:19:38,408 --> 00:19:39,534 I used to steal cars. 504 00:19:41,369 --> 00:19:41,995 Who's next? 505 00:19:42,453 --> 00:19:43,997 I was forged in the bowels of Hell 506 00:19:44,205 --> 00:19:46,499 to torture the guilty for all of eternity. 507 00:19:48,126 --> 00:19:49,210 Interesting share. 508 00:19:50,003 --> 00:19:51,212 Okay, so... 509 00:19:51,588 --> 00:19:52,547 Now, you go, Chloe. 510 00:19:53,464 --> 00:19:54,299 Female trust. 511 00:19:55,091 --> 00:19:55,717 Come on. 512 00:19:55,925 --> 00:19:56,759 What's on your mind? 513 00:19:57,385 --> 00:19:58,761 What's on my mind... 514 00:19:58,970 --> 00:20:00,722 like, other than the case? 515 00:20:01,514 --> 00:20:02,140 Yeah. 516 00:20:05,810 --> 00:20:06,561 Um... 517 00:20:08,563 --> 00:20:09,689 A little divorce. 518 00:20:10,273 --> 00:20:11,024 - Uh... - Mm-hmm. 519 00:20:12,025 --> 00:20:13,318 Single parenthood... 520 00:20:15,236 --> 00:20:17,947 uh, possible homelessness and... 521 00:20:18,698 --> 00:20:21,910 most likely many, many cats in my future. 522 00:20:22,118 --> 00:20:23,745 Or things that require batteries. 523 00:20:23,912 --> 00:20:25,079 Okay, you know, that's-that's... 524 00:20:25,288 --> 00:20:26,414 that's what I'm talking about. 525 00:20:26,623 --> 00:20:29,083 You guys, this is so fun! 526 00:20:29,292 --> 00:20:30,210 - Is it? - Yes! 527 00:20:30,418 --> 00:20:32,587 Yeah, uh, tequila, stat. 528 00:20:32,795 --> 00:20:34,255 - Yes. - Keep 'em coming! 529 00:20:34,464 --> 00:20:35,673 This is really gonna help you feel, 530 00:20:35,882 --> 00:20:37,258 you know, anything. 531 00:20:41,179 --> 00:20:41,804 Ugh! 532 00:20:42,013 --> 00:20:43,181 Cosmopolitan? 533 00:20:43,389 --> 00:20:45,099 Perhaps this really is girls' night. 534 00:20:45,850 --> 00:20:47,936 There are only two reasons to drink alone, brother. 535 00:20:48,144 --> 00:20:49,729 Either you're a chronic dullard, 536 00:20:49,938 --> 00:20:51,481 or you're trying to avoid your problems. 537 00:20:51,689 --> 00:20:52,899 If it's the latter, I approve. 538 00:20:53,066 --> 00:20:54,734 My problems are your problems. 539 00:20:55,485 --> 00:20:57,403 Ooh! Aren't we the little empath? 540 00:20:57,737 --> 00:21:00,698 You think letting Mom stay here on earth doesn't affect us all? 541 00:21:01,741 --> 00:21:02,825 Why? Because you think Dad is gonna 542 00:21:03,034 --> 00:21:04,911 forgive and forget about the fact that you broke a deal? 543 00:21:05,119 --> 00:21:06,371 Haven't broken anything. 544 00:21:06,579 --> 00:21:07,497 I found a loophole. 545 00:21:07,705 --> 00:21:09,374 As such, I'm not thinking about it at all. 546 00:21:09,582 --> 00:21:10,375 You should try it. 547 00:21:10,583 --> 00:21:12,252 There will be consequences! 548 00:21:14,921 --> 00:21:15,797 I don't get it. 549 00:21:16,381 --> 00:21:17,799 If you're so concerned, why don't you just 550 00:21:18,007 --> 00:21:19,175 fly Mum back to Hell? 551 00:21:19,968 --> 00:21:21,678 Because I can't! 552 00:21:23,554 --> 00:21:25,098 That was a tad dramatic. 553 00:21:25,306 --> 00:21:25,932 Why not? 554 00:21:26,307 --> 00:21:27,308 It's complicated. 555 00:21:28,685 --> 00:21:30,687 Never fear, fun brother's here. 556 00:21:31,271 --> 00:21:32,939 I'm gonna show you the magic of distraction. 557 00:21:33,106 --> 00:21:35,066 But no more girly drinks. All right? 558 00:21:36,025 --> 00:21:37,026 Cosmos are yummy. 559 00:21:37,485 --> 00:21:40,280 Oh... Bourbon. Stat. Keep 'em coming. 560 00:21:54,002 --> 00:21:54,794 Yes! 561 00:21:55,003 --> 00:21:57,130 Thank you, Los Angeles! 562 00:22:01,342 --> 00:22:02,719 And then Lucifer's all like... 563 00:22:03,344 --> 00:22:05,847 "Hey Chloe, name three friends 564 00:22:06,055 --> 00:22:08,975 that you could go call and have a drink with." 565 00:22:09,183 --> 00:22:10,476 - So smug, you know? - Mm-hmm. Mm-hmm. 566 00:22:10,685 --> 00:22:12,812 Well, one...two...three! 567 00:22:13,021 --> 00:22:13,688 So, you're saying, 568 00:22:13,896 --> 00:22:15,023 if I called you guys, 569 00:22:15,606 --> 00:22:16,607 you would drop everything 570 00:22:16,816 --> 00:22:18,109 and come and have a drink with me? 571 00:22:18,318 --> 00:22:20,486 Mm-hmm. 'Cause that is what girlfriends do for each other. 572 00:22:20,695 --> 00:22:22,697 Yes, especially during tough times. 573 00:22:22,905 --> 00:22:23,698 Exactly. 574 00:22:24,657 --> 00:22:26,117 I've never had friends like that. 575 00:22:26,784 --> 00:22:27,535 Like, ever. 576 00:22:27,744 --> 00:22:29,078 Well, you're a lot more tolerable 577 00:22:29,287 --> 00:22:30,204 when you're drunk, Decker. 578 00:22:30,413 --> 00:22:31,456 - Is that true? - Yeah. 579 00:22:31,664 --> 00:22:32,832 And then Lucifer's like, 580 00:22:33,041 --> 00:22:36,002 "You use work to avoid having fun." 581 00:22:36,210 --> 00:22:37,587 Oh, yeah. Well, not anymore, lady. 582 00:22:37,795 --> 00:22:39,088 'Cause we're your tribe, now. 583 00:22:39,380 --> 00:22:41,424 And we like to party! 584 00:22:42,925 --> 00:22:45,136 I wish I had my knives. We could have made a blood pact. 585 00:22:45,345 --> 00:22:46,387 - Ooh, next time. - Aww... - Yeah, yeah. 586 00:22:46,596 --> 00:22:48,222 Next time? This is progress. 587 00:22:48,431 --> 00:22:49,432 To tribes! 588 00:22:49,640 --> 00:22:51,225 To tribes! 589 00:22:52,185 --> 00:22:53,019 Sip it. 590 00:22:54,979 --> 00:22:56,230 I think we should go back up there. 591 00:22:56,439 --> 00:22:58,399 - Mm-hmm. - Mm. 592 00:22:59,275 --> 00:23:00,360 Mm. 593 00:23:02,403 --> 00:23:04,197 Oh, it looks like someone's made a fourth friend. 594 00:23:04,405 --> 00:23:06,574 Oh, you get it, girl! 595 00:23:06,783 --> 00:23:08,076 Oh, no! 596 00:23:08,284 --> 00:23:10,328 - Abort! Chloe! - Oh... don't do that. 597 00:23:10,536 --> 00:23:11,913 I don't think she... 598 00:23:12,121 --> 00:23:13,498 Does she wear contacts? 599 00:23:13,706 --> 00:23:15,083 She's really into him. And she's bringing him over. 600 00:23:15,291 --> 00:23:16,334 - Is she? - Look! 601 00:23:17,460 --> 00:23:18,252 Same hand stamp 602 00:23:18,461 --> 00:23:19,337 as Daria and Naomi! 603 00:23:19,545 --> 00:23:20,505 Where did you get this? 604 00:23:20,713 --> 00:23:22,465 I saw some hot women, uh, 605 00:23:22,673 --> 00:23:24,634 g-going into a party across the street last night. 606 00:23:24,842 --> 00:23:25,802 - Okay. - It was just... 607 00:23:26,010 --> 00:23:26,928 Do you recognize these women? 608 00:23:27,136 --> 00:23:27,845 Did you see these girls there? 609 00:23:29,222 --> 00:23:29,931 What's your deal? 610 00:23:30,139 --> 00:23:31,849 Hey, she's just asking a few questions. 611 00:23:32,058 --> 00:23:34,143 Well, he's taken. So back off, skank! 612 00:23:34,352 --> 00:23:35,395 - I... - Hey! 613 00:23:35,603 --> 00:23:37,980 No one calls my skank a skank. 614 00:23:38,189 --> 00:23:39,524 I'm hurting her. No! Oh, no, no... 615 00:23:39,732 --> 00:23:41,234 - No. - Okay, no. No, no, Maze. 616 00:23:41,442 --> 00:23:42,527 Maze... 617 00:23:42,735 --> 00:23:44,320 Wipe that smile off her face. 618 00:23:44,529 --> 00:23:46,781 Maze, remember... aggression 619 00:23:46,989 --> 00:23:48,282 is not the answer, okay. 620 00:23:48,491 --> 00:23:49,951 Clearly, this woman is having 621 00:23:50,159 --> 00:23:51,285 some serious trust issues. 622 00:23:51,494 --> 00:23:52,245 Clearly. 623 00:23:52,453 --> 00:23:54,122 Or maybe she's just a raging bitch. 624 00:23:54,330 --> 00:23:55,206 Oh! 625 00:24:10,471 --> 00:24:12,390 LAPD! Hey! 626 00:24:12,598 --> 00:24:14,142 Everybody take a breath! 627 00:24:14,350 --> 00:24:16,394 Oh! Oh, my gosh. 628 00:24:17,103 --> 00:24:17,895 What is happening?! 629 00:24:24,569 --> 00:24:25,486 Maze, Maze, Maze! 630 00:24:29,157 --> 00:24:30,658 Maze, I wasn't done questioning him! 631 00:24:34,495 --> 00:24:35,288 Ugh! 632 00:24:37,457 --> 00:24:38,416 Carry on. 633 00:24:39,000 --> 00:24:39,667 Hey. 634 00:24:40,168 --> 00:24:41,377 Did you see these girls? 635 00:24:42,044 --> 00:24:42,712 Yeah, maybe. 636 00:24:42,920 --> 00:24:44,172 - Where? - It was-- it was-- 637 00:24:44,380 --> 00:24:45,756 - Where?! - It was a crowded sex club, 638 00:24:46,299 --> 00:24:47,300 and there was so many hot girls... 639 00:24:47,508 --> 00:24:48,426 A sex club? 640 00:24:48,801 --> 00:24:49,802 Yeah, just... 641 00:24:51,387 --> 00:24:53,014 Don't tell my girlfriend. Just... 642 00:24:56,809 --> 00:24:58,686 Girls' night out. 643 00:25:09,363 --> 00:25:10,198 Oh... 644 00:25:10,698 --> 00:25:13,075 Oof. Happy hour over already? 645 00:25:13,493 --> 00:25:14,535 Must have been some party. 646 00:25:15,036 --> 00:25:15,870 Yeah... 647 00:25:16,078 --> 00:25:17,872 other than the half hour-ish 648 00:25:18,080 --> 00:25:20,208 from 8:47 to 9:17 649 00:25:20,416 --> 00:25:22,043 that I can't quite remember anything. 650 00:25:22,502 --> 00:25:24,295 Classic Chloe. 651 00:25:24,504 --> 00:25:25,838 Only you would make a point of remembering 652 00:25:26,047 --> 00:25:27,965 the exact amount of time you can't remember. 653 00:25:28,174 --> 00:25:29,634 Mm. Well, 654 00:25:29,842 --> 00:25:32,261 I was lucid enough to destroy a tiki bar 655 00:25:32,470 --> 00:25:34,722 and get a lead on our two dead blondes. 656 00:25:35,681 --> 00:25:36,891 I found a guy with a hand stamp. 657 00:25:37,099 --> 00:25:38,809 The same club that Daria and Naomi went to? 658 00:25:40,269 --> 00:25:41,187 Not a club. 659 00:25:41,395 --> 00:25:45,316 More like a roving, pop-up sex party. 660 00:25:45,525 --> 00:25:46,984 Secretive, invite-only, 661 00:25:47,193 --> 00:25:49,237 caters to rich jerks who like to pay for it. 662 00:25:49,445 --> 00:25:50,071 So gross. 663 00:25:50,279 --> 00:25:51,781 So those two girls were sex workers? 664 00:25:53,199 --> 00:25:53,824 Looks like it. 665 00:25:54,033 --> 00:25:55,451 But the only way to know for sure 666 00:25:55,660 --> 00:25:57,245 is to get you into the next shindig. 667 00:25:57,453 --> 00:25:59,121 Which hand stamp guy told me-- 668 00:25:59,664 --> 00:26:00,581 right before he passed out-- 669 00:26:01,374 --> 00:26:02,542 is happening as we speak. 670 00:26:03,543 --> 00:26:04,168 Me? 671 00:26:04,794 --> 00:26:07,004 Uh-huh. Men only. And I got you a date. 672 00:26:08,464 --> 00:26:09,298 - Nope. - Yes. 673 00:26:09,507 --> 00:26:10,883 - Mm-mm. No way. - Yes. 674 00:26:11,092 --> 00:26:12,510 It's good to have Lucifer there with you as back up. 675 00:26:12,718 --> 00:26:14,178 So they don't think you're a cop. 676 00:26:16,722 --> 00:26:17,848 I don't look like a cop. 677 00:26:19,850 --> 00:26:20,977 Uh-huh. 678 00:26:23,437 --> 00:26:24,272 Hey. 679 00:26:24,480 --> 00:26:25,439 Do I look like a cop? 680 00:26:31,821 --> 00:26:33,864 Ah. Finally, you're here. Right. 681 00:26:34,323 --> 00:26:35,283 I promise this will be more fun 682 00:26:35,491 --> 00:26:36,993 than light beers and Bachelor reruns. 683 00:26:37,201 --> 00:26:38,578 Your jokes never get old. 684 00:26:38,786 --> 00:26:40,871 Oh, come on, who doesn't love a sex party? 685 00:26:41,080 --> 00:26:41,706 Then again, if you're me, 686 00:26:41,914 --> 00:26:43,541 every party's a sex party of sorts. 687 00:26:43,749 --> 00:26:44,667 It's illegal, for starters. 688 00:26:44,875 --> 00:26:46,294 Why do you think they change the location every night? 689 00:26:46,794 --> 00:26:48,254 No liquor license, underage girls... 690 00:26:48,462 --> 00:26:49,755 Well, the world's oldest profession 691 00:26:49,964 --> 00:26:51,632 seems to be surviving quite nicely. 692 00:26:51,841 --> 00:26:52,967 Hello, chaps. 693 00:26:53,801 --> 00:26:55,803 Yes, my first startup was a sex club, actually. 694 00:26:56,012 --> 00:26:57,638 Little place called "Eden". Perhaps you've heard of it? 695 00:26:57,847 --> 00:26:59,640 I'm... good. Thank you. 696 00:27:01,100 --> 00:27:03,060 Best case scenario, this club exploits women. 697 00:27:03,269 --> 00:27:04,979 Worst case? It got those girls a belly full of poison. 698 00:27:05,187 --> 00:27:05,980 Mm. 699 00:27:06,439 --> 00:27:08,024 - One other thing. - Hm? 700 00:27:08,441 --> 00:27:10,067 I'm not sure why he's here. 701 00:27:11,360 --> 00:27:13,279 Only dullards drink alone. 702 00:27:13,487 --> 00:27:14,989 Yes, he's a tad anxious these days. 703 00:27:15,197 --> 00:27:16,490 I thought a night out would do him good. 704 00:27:16,699 --> 00:27:18,242 Right. Well, we have one mission: 705 00:27:18,951 --> 00:27:20,494 to find out who knew the dead girls. 706 00:27:21,412 --> 00:27:22,747 And remember-- we're undercover, okay? 707 00:27:22,955 --> 00:27:25,207 As if you could look like anything other than a cop. 708 00:27:25,416 --> 00:27:26,542 I do not look like a cop! 709 00:27:27,043 --> 00:27:27,710 Cop. 710 00:27:30,379 --> 00:27:31,839 All right, will you guys just please, 711 00:27:32,048 --> 00:27:33,382 for God's sake, be chill? 712 00:27:33,966 --> 00:27:36,260 no drinking, no touching... 713 00:27:36,844 --> 00:27:38,512 ...and just keep everything low-key. 714 00:27:38,721 --> 00:27:40,973 Yes! 715 00:27:41,182 --> 00:27:43,559 Oh, my God. 716 00:27:43,768 --> 00:27:46,187 This is not helping us find out who knew the dead girls. 717 00:27:46,395 --> 00:27:48,522 Agreed. His shimmy is a tad off-putting. 718 00:27:48,731 --> 00:27:49,857 Come on, Luci! 719 00:27:50,066 --> 00:27:51,859 Come cut a rug with your big bro! 720 00:27:52,068 --> 00:27:53,027 Uh. No, no, no, no, no. 721 00:27:53,235 --> 00:27:54,362 White man's overbite, 722 00:27:54,570 --> 00:27:55,946 that is definitely where I draw the line. 723 00:27:56,155 --> 00:27:57,239 Hold on a second. 724 00:27:57,448 --> 00:27:58,532 Look at the bar. 725 00:28:00,743 --> 00:28:01,786 It's liquid nitrogen. 726 00:28:01,994 --> 00:28:03,162 It's the same thing that caused damage 727 00:28:03,371 --> 00:28:04,705 to Daria Mitchell's stomach lining. 728 00:28:04,914 --> 00:28:05,873 Yes. 729 00:28:08,250 --> 00:28:09,085 Hey, buddy. 730 00:28:09,293 --> 00:28:09,960 Hey. 731 00:28:10,252 --> 00:28:11,671 What do you know about these two girls? 732 00:28:16,092 --> 00:28:17,593 Not so fast, buddy boy. 733 00:28:17,802 --> 00:28:20,388 Seems my martini isn't the only thing here that's dirty. 734 00:28:20,596 --> 00:28:22,014 Mmm. 735 00:28:22,223 --> 00:28:23,516 A drink to savor, don't you think? 736 00:28:23,724 --> 00:28:25,142 Ah... 737 00:28:25,351 --> 00:28:26,727 Want to explain why you ran? 738 00:28:27,770 --> 00:28:29,271 Come on. You're obviously a cop. 739 00:28:29,480 --> 00:28:30,940 Shut it. 740 00:28:31,148 --> 00:28:32,525 I figured you were here to bust me. 741 00:28:32,983 --> 00:28:34,402 Yes, we are here to bust you. 742 00:28:34,610 --> 00:28:36,987 For the untimely fate of two innocent Nebraskan girls. 743 00:28:37,780 --> 00:28:39,031 Wait... what? 744 00:28:39,281 --> 00:28:40,199 It's funny how killers go deaf 745 00:28:40,408 --> 00:28:41,659 at the moment of reckoning, isn't it? 746 00:28:41,867 --> 00:28:42,660 No, no. I... 747 00:28:43,119 --> 00:28:44,120 I'm no killer. 748 00:28:44,328 --> 00:28:46,580 I-I-I keep an eye on the girls that work here 749 00:28:47,039 --> 00:28:48,457 and serve the pervs drinks. 750 00:28:48,874 --> 00:28:49,667 And pot... 751 00:28:50,626 --> 00:28:51,460 Maybe a bit of "E." 752 00:28:51,669 --> 00:28:53,671 - What about mandrake? - Who's Mandrake? 753 00:28:53,879 --> 00:28:56,048 Did you put poison in these two girls' drinks? 754 00:28:56,382 --> 00:28:58,718 No-no. What? No. I-I remember these girls. 755 00:28:59,176 --> 00:29:00,761 Their drinks were clean when I made 'em. 756 00:29:01,345 --> 00:29:02,263 Who was paying for 'em? 757 00:29:02,471 --> 00:29:05,349 I don't know, it was some Hollywood dirtbag with a gold card. 758 00:29:06,016 --> 00:29:07,727 You'll need to be a little more specific. 759 00:29:08,394 --> 00:29:10,438 It's... Yuri something. 760 00:29:10,646 --> 00:29:11,689 He's not here tonight though. 761 00:29:12,857 --> 00:29:13,691 I guess your two dead girls 762 00:29:13,899 --> 00:29:15,025 and the other blonde must have really worn him out. 763 00:29:15,234 --> 00:29:15,860 Wait a minute. 764 00:29:16,068 --> 00:29:17,069 - There were three blondes? - Yeah. 765 00:29:17,278 --> 00:29:18,571 Your two newbies 766 00:29:18,779 --> 00:29:19,613 and their hot friend. 767 00:29:19,822 --> 00:29:20,489 Right. First name: 768 00:29:20,698 --> 00:29:21,949 "Hot", last name "Friend"? 769 00:29:22,283 --> 00:29:24,034 They don't use their real names. 770 00:29:24,535 --> 00:29:25,786 She's one of our regulars though. 771 00:29:26,120 --> 00:29:27,705 You know, life of the party. 772 00:29:27,955 --> 00:29:29,123 Oh, she won't be the life of anything, 773 00:29:29,331 --> 00:29:31,250 if we don't get to her before lady killer Yuri has his way. 774 00:29:31,542 --> 00:29:32,460 If he hasn't already. 775 00:29:32,668 --> 00:29:33,544 Thank you. 776 00:29:38,132 --> 00:29:39,467 Oh, silly me. 777 00:29:42,011 --> 00:29:43,804 Come on. Rise and shine, Crantini. 778 00:29:44,013 --> 00:29:44,889 Time to go. 779 00:29:45,097 --> 00:29:46,182 Yeah. Let's do this. 780 00:29:51,145 --> 00:29:52,313 Gosh, I wish I got that on video. 781 00:29:52,521 --> 00:29:53,522 Oh, I can get that on video! 782 00:29:53,731 --> 00:29:55,149 Hold on. Douche-cam. 783 00:30:13,167 --> 00:30:14,293 Must have been some party. 784 00:30:14,752 --> 00:30:16,128 Ah, that's funny. 785 00:30:16,337 --> 00:30:18,464 And I'll laugh after we find this Yuri scumbag. 786 00:30:19,048 --> 00:30:20,299 You have anything on the third girl? 787 00:30:20,508 --> 00:30:22,343 Bartender said she was, "Blonde, hot, 788 00:30:22,551 --> 00:30:23,469 and had an exposed midriff". 789 00:30:23,677 --> 00:30:25,971 Which describes half the population of L.A. 790 00:30:26,180 --> 00:30:26,889 Well, the chef's wife, 791 00:30:27,097 --> 00:30:28,098 Gisele, fits that description. 792 00:30:28,682 --> 00:30:30,476 Yeah, but when you saw her, she was healthy. 793 00:30:30,684 --> 00:30:31,852 You think she could have worked with Naomi 794 00:30:32,061 --> 00:30:33,187 and Daria at the sex club? 795 00:30:34,188 --> 00:30:34,814 She knew them 796 00:30:35,022 --> 00:30:36,232 through her husband's restaurant. 797 00:30:36,440 --> 00:30:38,192 I mean, but part-time sex worker? 798 00:30:38,400 --> 00:30:40,361 Would that be the first thing you put on your résumé? 799 00:30:40,861 --> 00:30:42,363 No. But if she was there, 800 00:30:42,571 --> 00:30:44,406 she was witness to everything that went down that night. 801 00:30:45,407 --> 00:30:46,700 So, maybe Yuri's after her. 802 00:30:46,909 --> 00:30:47,993 Yeah, well, the tech got Yuri's info 803 00:30:48,202 --> 00:30:49,745 from the credit card he used at the sex party. 804 00:30:49,954 --> 00:30:50,996 Only has a P.O. box. 805 00:30:51,205 --> 00:30:53,290 No home address, but I did get a cell and a plate number. 806 00:30:53,499 --> 00:30:54,124 Okay, good. 807 00:30:54,333 --> 00:30:55,501 Lucifer and I will go find Yuri, 808 00:30:55,709 --> 00:30:56,669 and, uh, 809 00:30:57,378 --> 00:30:58,254 and, um... 810 00:30:58,462 --> 00:31:00,047 ...you track down Gisele. 811 00:31:02,800 --> 00:31:03,425 Oh... 812 00:31:03,634 --> 00:31:04,385 Copy that. 813 00:31:05,511 --> 00:31:06,595 That is... 814 00:31:08,681 --> 00:31:10,057 What did Maze win 815 00:31:10,266 --> 00:31:12,393 and why does it involve my tragic drunk face? 816 00:31:12,601 --> 00:31:13,686 Just a little wager. 817 00:31:14,603 --> 00:31:15,479 Well, you had a lot on your mind, 818 00:31:15,688 --> 00:31:16,981 so I decided to distract you, 819 00:31:17,648 --> 00:31:18,566 with "girls' night." 820 00:31:21,235 --> 00:31:22,194 Last night was a setup? 821 00:31:22,403 --> 00:31:24,113 Yes. Well, you had fun, didn't you? 822 00:31:24,321 --> 00:31:25,281 You should be thanking me. 823 00:31:28,534 --> 00:31:29,451 What are you doing? 824 00:31:30,744 --> 00:31:31,871 Detective... 825 00:31:39,211 --> 00:31:40,337 Uh, hey, Davis hasn't seen Gisele, 826 00:31:40,629 --> 00:31:42,172 and she's, uh, not answering her cell, 827 00:31:42,381 --> 00:31:44,133 so if Yuri has her, we've got to get there fast. 828 00:31:44,383 --> 00:31:45,175 I'm on my way. 829 00:31:45,384 --> 00:31:46,468 Detective... 830 00:31:47,761 --> 00:31:49,221 What did you say to her? 831 00:31:58,314 --> 00:32:00,482 LAPD. Get out of the car, Yuri. 832 00:32:01,442 --> 00:32:02,568 Good Lord, you could at least 833 00:32:02,776 --> 00:32:04,445 fork out for a room, Yuri. 834 00:32:05,112 --> 00:32:06,280 No, no, no, no! 835 00:32:06,488 --> 00:32:07,489 Not the Italian leather! 836 00:32:07,698 --> 00:32:09,199 Bloody hell! 837 00:32:09,617 --> 00:32:11,076 Yeah, more like karma. 838 00:32:12,786 --> 00:32:14,288 We know you were at the sex club last night, 839 00:32:14,496 --> 00:32:16,373 and you're responsible for the death of two girls. 840 00:32:16,957 --> 00:32:18,125 What do you know about Gisele? 841 00:32:18,542 --> 00:32:20,586 I don't know anyone named Gisele. 842 00:32:21,086 --> 00:32:22,046 You have it all wrong. 843 00:32:22,963 --> 00:32:24,340 I only went to that club 844 00:32:24,548 --> 00:32:27,468 because Crystal promised me newbies. 845 00:32:27,885 --> 00:32:29,887 I paid five grand apiece 846 00:32:30,095 --> 00:32:31,388 for those two sweethearts. 847 00:32:31,597 --> 00:32:32,473 Who's Crystal? 848 00:32:33,057 --> 00:32:34,475 She was with Daria and Naomi. 849 00:32:34,683 --> 00:32:36,769 Then you should most definitely ask for a refund. 850 00:32:36,977 --> 00:32:40,189 I know. Those girls had no idea that I was their date. 851 00:32:40,397 --> 00:32:41,565 You're telling me Daria and Naomi 852 00:32:41,774 --> 00:32:43,150 had no idea it was a sex club? 853 00:32:43,359 --> 00:32:44,443 No. 854 00:32:45,402 --> 00:32:47,071 When they found out, they wanted to leave. 855 00:32:47,613 --> 00:32:49,239 Crystal bought them drinks, 856 00:32:49,448 --> 00:32:51,867 but they drank them and bailed anyway. 857 00:32:52,076 --> 00:32:54,787 I was so upset that I took the last sip and-- 858 00:32:54,995 --> 00:32:56,413 You drank the rest of the poison. 859 00:32:58,624 --> 00:33:00,918 I have been sick ever since. 860 00:33:01,126 --> 00:33:02,127 Oh, God. 861 00:33:02,336 --> 00:33:04,046 Oh, no, no, no. Not again. 862 00:33:06,131 --> 00:33:07,132 Is Gisele Crystal? 863 00:33:07,341 --> 00:33:08,550 Oh, you mean the chef's wife? 864 00:33:08,759 --> 00:33:10,177 Could she be the one who killed Daria and Naomi? 865 00:33:10,386 --> 00:33:11,762 Well, Daria was sleeping with her husband, 866 00:33:11,971 --> 00:33:13,722 so if anyone had a bone to pick, it would be her. 867 00:33:16,433 --> 00:33:18,143 Yuri, do you know Crystal's real name? 868 00:33:18,352 --> 00:33:20,896 No. But I have a picture. 869 00:33:21,105 --> 00:33:22,815 Oh, lovely. I'll take that. 870 00:33:23,691 --> 00:33:25,651 Right. Ooh, pecker pic. 871 00:33:26,777 --> 00:33:27,945 - Pecker pic. - Eww! 872 00:33:28,654 --> 00:33:29,613 Oh, hold on. 873 00:33:30,906 --> 00:33:32,366 That's not Gisele. 874 00:33:32,574 --> 00:33:34,660 No, and that blonde hair doesn't look real either. 875 00:33:35,828 --> 00:33:36,662 You're right, it's a wig. 876 00:33:36,870 --> 00:33:39,206 And the girl wearing it looks real familiar. 877 00:33:45,129 --> 00:33:47,715 Oh, it's just rush, rush, rush in this town, isn't it? 878 00:33:47,923 --> 00:33:49,550 Oh, hi, detectives. 879 00:33:50,259 --> 00:33:52,136 I'm just putting a few things in storage. 880 00:33:52,344 --> 00:33:53,554 I'm going back home. 881 00:33:53,762 --> 00:33:55,305 Right, you can take the girl out of Nebraska, 882 00:33:55,514 --> 00:33:57,391 but you can't take Nebraska out of the girl. 883 00:33:57,891 --> 00:33:58,767 Or can you? 884 00:33:59,393 --> 00:34:01,311 I don't feel safe in L.A. anymore. 885 00:34:02,146 --> 00:34:03,397 You wouldn't either if two of your neighbors 886 00:34:03,605 --> 00:34:04,481 wound up dead. 887 00:34:04,690 --> 00:34:06,025 Don't you just hate that? 888 00:34:06,817 --> 00:34:08,360 I'm sorry, I have a flight at 3:00. 889 00:34:08,569 --> 00:34:09,278 Yes, and I've just discovered 890 00:34:09,486 --> 00:34:10,946 this wonderful thing called Facebook. 891 00:34:11,155 --> 00:34:12,865 - Have you heard of it? - I have to go, please. 892 00:34:13,073 --> 00:34:14,658 'Cause Facebook's heard of you. 893 00:34:14,867 --> 00:34:17,327 It knows that you're a big deal in your small town. 894 00:34:17,703 --> 00:34:21,582 A ten back home, but in L.A., just a five. 895 00:34:22,082 --> 00:34:23,959 Things haven't worked out for you here, have they, Lily? 896 00:34:24,626 --> 00:34:27,838 So much heartache, struggle, compromise. 897 00:34:28,505 --> 00:34:29,631 It made you desperate enough 898 00:34:29,840 --> 00:34:31,300 to turn against your own sorority sisters, 899 00:34:31,508 --> 00:34:32,634 Daria and Naomi. 900 00:34:32,843 --> 00:34:34,970 No. Daria and Naomi were my friends. 901 00:34:35,179 --> 00:34:36,388 Were they? 902 00:34:36,930 --> 00:34:38,891 Because we know you were with them the night they died. 903 00:34:39,224 --> 00:34:40,893 You said you hadn't seen 'em for a week. 904 00:34:41,101 --> 00:34:42,061 You have no proof of that. 905 00:34:42,269 --> 00:34:45,564 Except for a photo taken by your charming buddy Yuri. 906 00:34:46,148 --> 00:34:47,274 Nice wig, by the way. 907 00:34:47,733 --> 00:34:49,735 Really brings out the murder in your eyes. 908 00:34:54,281 --> 00:34:56,408 Seems kitties do have claws. 909 00:35:01,705 --> 00:35:03,082 Please, just let me go. 910 00:35:03,415 --> 00:35:04,958 Is this the part where you wish I had a gun, Detective? 911 00:35:05,167 --> 00:35:06,752 Shut up, Lucifer, I got this. 912 00:35:07,127 --> 00:35:08,837 You pretended to be a friend to those girls. 913 00:35:09,046 --> 00:35:10,297 Shame on you. 914 00:35:10,506 --> 00:35:12,091 They called me! 915 00:35:12,299 --> 00:35:13,967 They were desperate for my help. 916 00:35:14,676 --> 00:35:17,012 The best workout class, where to hike... 917 00:35:17,262 --> 00:35:18,138 this apartment! 918 00:35:18,347 --> 00:35:20,432 They asked you for help and you preyed on them? 919 00:35:20,641 --> 00:35:22,017 I was doing them a favor. 920 00:35:22,226 --> 00:35:23,977 What, by putting mandrake in their drinks? 921 00:35:24,186 --> 00:35:26,355 I thought it was an organic kind of roofie. 922 00:35:26,563 --> 00:35:28,107 I didn't know that it would kill them. 923 00:35:29,149 --> 00:35:30,192 I was just trying to loosen them up. 924 00:35:30,400 --> 00:35:31,652 You were trying to make an extra buck 925 00:35:31,860 --> 00:35:33,153 by bringing in a couple newbies. 926 00:35:33,654 --> 00:35:36,698 I won the Dame Judith acting award in college. 927 00:35:37,241 --> 00:35:39,493 I was the president of our sorority. 928 00:35:40,202 --> 00:35:41,745 I should have made it by now! 929 00:35:41,954 --> 00:35:44,248 L.A. was supposed to be easy! 930 00:35:45,082 --> 00:35:46,834 Oh, phones... 931 00:35:47,042 --> 00:35:48,794 They can be so distracting. 932 00:35:53,048 --> 00:35:57,386 There's a special place in Hell for women who fake friendships 933 00:35:57,594 --> 00:36:01,140 as a way of manipulating other women! 934 00:36:02,391 --> 00:36:03,684 She's right, you know. 935 00:36:06,019 --> 00:36:08,021 And I think we have a silver lining, Detective. 936 00:36:08,188 --> 00:36:10,858 What with Lily going away, and Daria and Naomi dead, 937 00:36:11,066 --> 00:36:12,860 I believe that there's an apartment vacancy. 938 00:36:13,652 --> 00:36:15,487 Are you seriously suggesting that I should move 939 00:36:15,696 --> 00:36:16,822 into a dead girl's apartment? 940 00:36:17,030 --> 00:36:19,324 No, no, no, the killer's place is much nicer. 941 00:36:19,533 --> 00:36:22,161 I mean, just look at this view! 942 00:36:48,228 --> 00:36:48,979 How'd you get in here? 943 00:36:50,147 --> 00:36:53,483 Let's just say Samantha at the front desk is no longer into men. 944 00:36:55,903 --> 00:36:57,154 What, you still mad? 945 00:36:58,238 --> 00:37:00,240 What was all that stuff about being my tribe? 946 00:37:00,824 --> 00:37:01,909 You had fun, didn't you? 947 00:37:04,077 --> 00:37:05,037 I don't have time for this. 948 00:37:05,245 --> 00:37:06,997 I have work to do. You can go. 949 00:37:12,669 --> 00:37:14,046 I wasn't totally faking it. 950 00:37:16,965 --> 00:37:19,509 Like when I strangled psycho chick for the win. 951 00:37:19,718 --> 00:37:21,011 That was genuine. 952 00:37:21,386 --> 00:37:22,429 Gee, thanks. 953 00:37:23,555 --> 00:37:25,891 You know, I wouldn't just kick ass for anyone. 954 00:37:26,767 --> 00:37:28,352 Okay, fine, I would. 955 00:37:28,560 --> 00:37:31,855 But this time it was... sweeter. 956 00:37:32,856 --> 00:37:34,900 This is some twisted version of an apology? 957 00:37:35,234 --> 00:37:36,610 I don't do apologies. 958 00:37:37,402 --> 00:37:38,654 But I don't want to kill you anymore. 959 00:37:40,072 --> 00:37:42,616 You're a very, very deranged person. 960 00:37:43,075 --> 00:37:44,076 Thanks. 961 00:37:46,119 --> 00:37:47,496 So, we're still good to be roomies, right? 962 00:37:47,704 --> 00:37:48,664 What are you talking about, roomies? 963 00:37:48,872 --> 00:37:49,831 We shook on it. 964 00:37:50,040 --> 00:37:51,708 Post-karaoke, pre-potbelly dude. 965 00:37:52,668 --> 00:37:53,293 What? 966 00:37:53,502 --> 00:37:55,045 I told you I was in between places. 967 00:37:55,254 --> 00:37:56,505 You said that you were looking for someone 968 00:37:56,713 --> 00:37:57,839 to share expenses. 969 00:37:58,048 --> 00:37:58,966 Don't you remember? 970 00:38:02,177 --> 00:38:03,553 The missing half hour. 971 00:38:03,845 --> 00:38:06,431 Look... I've got money. 972 00:38:06,848 --> 00:38:09,184 I like your kid, and you dress like crap, 973 00:38:09,601 --> 00:38:11,395 so I won't be stealing any of your clothes. 974 00:38:11,770 --> 00:38:13,480 What, you got a better plan? 975 00:38:16,942 --> 00:38:18,610 You said you wanted fun, Decker. 976 00:38:20,445 --> 00:38:21,321 Fun. 977 00:38:22,698 --> 00:38:23,699 Oh, my... 978 00:38:27,494 --> 00:38:28,412 Roommates? 979 00:38:28,620 --> 00:38:29,705 You and Detective Decker? 980 00:38:29,913 --> 00:38:32,249 No, no, no, no, no, no. 981 00:38:32,457 --> 00:38:34,668 And have I mentioned "no," and also, "no"? 982 00:38:34,876 --> 00:38:37,045 - You're not my boss anymore. - Well, that may be. 983 00:38:37,254 --> 00:38:39,006 But I can't have the women in my life teaming up. 984 00:38:39,214 --> 00:38:40,382 I'll be outnumbered. 985 00:38:40,590 --> 00:38:43,552 Dad forbid you manage to have sex with her before I do. 986 00:38:43,760 --> 00:38:45,929 Oh, actually, can I interest you in another wager? 987 00:38:46,138 --> 00:38:48,140 No. Done deal. Pay up. 988 00:38:48,348 --> 00:38:50,934 Fine, the convertible's yours. 989 00:38:51,143 --> 00:38:52,185 I'm over that. 990 00:38:52,394 --> 00:38:53,854 Well, the hot, new bartender. 991 00:38:54,062 --> 00:38:55,147 Been there, done that. 992 00:38:55,355 --> 00:38:56,565 Well, spit it out then, Maze. 993 00:38:56,773 --> 00:38:57,733 What is it you want? 994 00:39:02,738 --> 00:39:03,905 I want a drink. 995 00:39:05,157 --> 00:39:06,616 What, that's it? 996 00:39:06,825 --> 00:39:08,452 Fine. Pick any bottle, pull two glasses. 997 00:39:08,660 --> 00:39:12,247 No, I want you to pour me a drink. 998 00:39:14,249 --> 00:39:15,125 All right. 999 00:39:26,428 --> 00:39:28,513 To newly defined relationships. 1000 00:39:29,389 --> 00:39:30,265 Cheers. 1001 00:39:34,478 --> 00:39:36,688 Oh... please... 1002 00:39:36,897 --> 00:39:38,482 don't drink in front of me. 1003 00:39:38,899 --> 00:39:40,817 Bad case of the distractions, brother? 1004 00:39:41,568 --> 00:39:43,487 Well, I better go. 1005 00:39:43,695 --> 00:39:45,364 I'll let you deal with the lightweight. 1006 00:39:46,865 --> 00:39:48,700 Judging from your behavior last night, 1007 00:39:48,909 --> 00:39:51,036 that lunatic dancing, I fear that my advice 1008 00:39:51,244 --> 00:39:53,080 may have created a whole new set of problems. 1009 00:39:53,288 --> 00:39:55,874 No more turning a "blind eye," Lucifer. 1010 00:39:56,458 --> 00:39:57,667 Listen... 1011 00:40:00,003 --> 00:40:02,756 We both know that Dad is not the kind 1012 00:40:02,964 --> 00:40:03,715 to forgive and forget. 1013 00:40:03,924 --> 00:40:06,635 No distraction on earth is gonna change that. 1014 00:40:07,010 --> 00:40:08,428 I said that I would punish Mom, 1015 00:40:08,637 --> 00:40:10,555 and I'm doing so here on earth. 1016 00:40:10,764 --> 00:40:12,557 Deal maintained, loophole achieved. 1017 00:40:12,766 --> 00:40:13,892 What if He doesn't feel that way? 1018 00:40:15,268 --> 00:40:17,104 There will be real consequences, Luci, 1019 00:40:17,312 --> 00:40:18,397 for all of us. 1020 00:40:18,605 --> 00:40:19,815 Especially me. 1021 00:40:20,607 --> 00:40:22,150 You know, I liked you better drunk. 1022 00:40:22,359 --> 00:40:24,820 Tell me something, brother, what deal did you make? 1023 00:40:25,404 --> 00:40:27,489 What was worth writing Father, of all people, 1024 00:40:27,697 --> 00:40:28,573 a blank check? 1025 00:40:28,782 --> 00:40:30,992 Not a what. A who. 1026 00:40:39,543 --> 00:40:41,628 You made a deal for Chloe's life? 1027 00:40:41,837 --> 00:40:43,171 Don't look at me like that! 1028 00:40:43,380 --> 00:40:45,006 At the time, it made a certain amount of sense. 1029 00:40:45,215 --> 00:40:46,341 Don't you understand? 1030 00:40:47,759 --> 00:40:49,469 You made a deal to return Mom to Hell. 1031 00:40:49,678 --> 00:40:52,305 In exchange, Chloe's life was spared. 1032 00:40:52,514 --> 00:40:54,015 Well, that's one interpretation. 1033 00:40:54,224 --> 00:40:56,309 Despite whatever loopholes you think you found, 1034 00:40:56,518 --> 00:40:58,770 and the lies that you have told yourself, 1035 00:40:58,979 --> 00:41:01,440 you still haven't delivered on your end of the bargain. 1036 00:41:02,107 --> 00:41:04,693 Luci, what if Dad decides to 1037 00:41:05,318 --> 00:41:06,903 take back His side of the deal? 1038 00:41:10,240 --> 00:41:12,617 One silly human soul? 1039 00:41:13,702 --> 00:41:16,496 I can't imagine Dad would take much interest in that. 1040 00:41:17,622 --> 00:41:19,666 Yes, two adult women and a child. 1041 00:41:19,875 --> 00:41:21,001 Just bring over a deposit, 1042 00:41:21,209 --> 00:41:22,043 and the apartment's yours. 1043 00:41:22,252 --> 00:41:25,338 Really? Oh, yeah, I will, uh... 1044 00:41:25,547 --> 00:41:27,340 Great, I'll drop off a check right away. 1045 00:41:27,549 --> 00:41:29,259 - Okay, thank you. - Of course.