1
00:00:02,181 --> 00:00:03,251
Police! Stop!
2
00:00:18,381 --> 00:00:20,054
Let's go, let's go,
let's go, let's go.
3
00:00:30,101 --> 00:00:31,455
Once upon a time,
4
00:00:31,901 --> 00:00:32,778
there was a world,
5
00:00:32,981 --> 00:00:36,099
just like ours,
but with one small change
6
00:00:36,301 --> 00:00:39,499
that changed everything.
7
00:00:42,981 --> 00:00:43,778
No!
8
00:00:49,621 --> 00:00:51,977
Why the hell did you do that?
Why'd you go after him?
9
00:00:52,181 --> 00:00:54,980
Damn it, Bonnie.
You should've let him get away.
10
00:00:55,981 --> 00:00:57,620
Not on my watch.
11
00:01:03,021 --> 00:01:03,613
Cut!
12
00:01:03,821 --> 00:01:04,538
Here you go, Chloe.
13
00:01:04,741 --> 00:01:06,539
Where's that stunt guy?
Get him over here.
14
00:01:07,941 --> 00:01:09,773
- Can I get a coffee?
- Damn it.
15
00:01:10,981 --> 00:01:14,099
Damn it. We didn't
get it, did we? Here.
16
00:01:15,661 --> 00:01:16,458
You okay?
17
00:01:16,861 --> 00:01:19,171
Yeah, I just choked
on the stupid blood capsule.
18
00:01:19,701 --> 00:01:20,418
- Hey, nice work.
- Thanks.
19
00:01:20,661 --> 00:01:21,697
Did all the
squibs go off?
20
00:01:21,901 --> 00:01:23,221
Yeah, it was sick.
You killed it.
21
00:01:23,421 --> 00:01:24,616
This sequence is
gonna be amazing.
22
00:01:24,821 --> 00:01:26,574
You know, you're gonna win one
of those stunt awards for this.
23
00:01:26,781 --> 00:01:28,818
Well, especially after
you get the car chase.
24
00:01:29,021 --> 00:01:30,057
Not sure about that.
25
00:01:30,261 --> 00:01:31,058
What, are you worried about me?
26
00:01:31,261 --> 00:01:33,457
All I got to do is get up
to the top, do that burnout,
27
00:01:33,701 --> 00:01:34,771
and then Debi's gonna take over.
28
00:01:34,981 --> 00:01:36,859
N-No, it's-it's not you.
I'm just kind of...
29
00:01:37,661 --> 00:01:39,175
not going to be
here for it.
30
00:01:39,501 --> 00:01:41,777
Wait, what? Why?
31
00:01:43,301 --> 00:01:44,451
I can't really talk
about it here,
32
00:01:44,661 --> 00:01:45,890
but trust me,
it's a good thing.
33
00:01:46,541 --> 00:01:47,861
Actually, me and some
friends are going out
34
00:01:48,101 --> 00:01:50,093
to celebrate tonight.
Why don't you come?
35
00:01:50,301 --> 00:01:51,451
I'll fill you in
on everything.
36
00:01:51,781 --> 00:01:54,819
Well, I... you may be off the
hook, but I got to drive this
37
00:01:55,021 --> 00:01:56,853
$6 million James Dean
Porsche tomorrow.
38
00:01:57,981 --> 00:01:58,698
Come on.
39
00:01:59,061 --> 00:01:59,972
One drink.
40
00:02:38,061 --> 00:02:38,812
Thank you.
41
00:02:51,421 --> 00:02:52,935
Amazing what changing
42
00:02:53,141 --> 00:02:55,212
one tiny detail can do.
43
00:02:56,421 --> 00:02:58,378
A butterfly flaps its wings
44
00:02:58,581 --> 00:03:00,413
and good friends are strangers.
45
00:03:00,621 --> 00:03:01,691
Hey, Stryder.
46
00:03:08,581 --> 00:03:10,493
Charlotte Richards.
47
00:03:10,701 --> 00:03:13,580
Ah, to what do I owe
this pleasure?
48
00:03:13,781 --> 00:03:16,012
Oh, just making sure you're
not getting into trouble.
49
00:03:16,221 --> 00:03:17,052
Oh, that's no fun.
50
00:03:17,261 --> 00:03:19,218
Well, true, but it is
my job as your attorney.
51
00:03:20,741 --> 00:03:21,970
And I also brought
some paperwork
52
00:03:22,181 --> 00:03:23,820
for the Vegas Lux expansion.
53
00:03:24,021 --> 00:03:26,058
Oh, well, that is exciting.
54
00:03:26,261 --> 00:03:27,138
Yes.
55
00:03:27,341 --> 00:03:30,140
Shall we, um, go up
to the penthouse?
56
00:03:30,341 --> 00:03:32,537
The butterfly effect also works
57
00:03:32,741 --> 00:03:34,061
on people who might have died
58
00:03:34,261 --> 00:03:37,811
and been inhabited by,
say, your mom,
59
00:03:38,101 --> 00:03:39,501
who now isn't.
60
00:03:46,781 --> 00:03:48,101
Mmm... Ooh.
61
00:03:48,661 --> 00:03:50,220
We haven't had sex
before, have we?
62
00:03:50,421 --> 00:03:53,300
No, trust me,
you would remember.
63
00:03:53,501 --> 00:03:54,981
Oh, I'm sure I would.
64
00:04:00,981 --> 00:04:02,051
Sorry, sorry...
65
00:04:04,701 --> 00:04:07,011
but I'm not sure
I can do this.
66
00:04:08,501 --> 00:04:10,413
Well, that's a first.
67
00:04:10,981 --> 00:04:13,212
Oh, no, no, no, no, no, no,
nothing like that.
68
00:04:13,461 --> 00:04:14,861
That's impossible, frankly.
69
00:04:15,981 --> 00:04:20,055
No... I can't believe
I'm saying this, but...
70
00:04:20,781 --> 00:04:21,658
I'm not in the mood.
71
00:04:23,301 --> 00:04:24,496
Still a first.
72
00:04:24,701 --> 00:04:28,012
No, no, no. Don't get me wrong,
Charlotte, you are stunning.
73
00:04:28,261 --> 00:04:29,297
Well, I know that.
74
00:04:30,261 --> 00:04:32,378
Come on. What's wrong?
75
00:04:32,621 --> 00:04:36,058
I don't know. Maybe I've been
in Los Angeles too long.
76
00:04:37,061 --> 00:04:38,620
Perhaps I need to find
someplace new.
77
00:04:39,181 --> 00:04:41,855
- Someplace like Las Vegas?
- Exactly.
78
00:04:42,181 --> 00:04:45,094
Well, then, why don't we sign
these commencement papers?
79
00:04:45,421 --> 00:04:46,650
Once you do that
80
00:04:46,861 --> 00:04:48,215
and get me a down payment,
81
00:04:48,421 --> 00:04:51,414
they will break ground
on Lux Las Vegas.
82
00:04:51,661 --> 00:04:53,141
You'll be packing in no time.
83
00:04:53,341 --> 00:04:56,140
Hmm, well, I am feeling
better already.
84
00:05:02,381 --> 00:05:03,337
Is cash acceptable?
85
00:05:14,101 --> 00:05:16,172
Sin City,
here we come.
86
00:05:22,461 --> 00:05:23,861
You seem...
87
00:05:25,941 --> 00:05:27,057
frustrated.
88
00:05:28,501 --> 00:05:29,378
Yeah.
89
00:05:29,581 --> 00:05:32,221
And I should be
happy, you know?
90
00:05:32,421 --> 00:05:34,936
I... I should
be excited.
91
00:05:35,141 --> 00:05:38,691
I-I'm shooting Weaponizer 5 and
everything's going pretty great.
92
00:05:38,901 --> 00:05:41,257
We have this huge
car chase coming up,
93
00:05:41,501 --> 00:05:43,618
and I feel...
94
00:05:43,861 --> 00:05:45,136
I feel bored.
95
00:05:46,501 --> 00:05:48,891
It is the fifth time
you've played this role.
96
00:05:49,901 --> 00:05:50,618
It'd be normal
97
00:05:50,821 --> 00:05:54,940
if you didn't feel a
bit... disenchanted.
98
00:05:55,181 --> 00:05:57,537
Yeah, you're right, you know?
Maybe I should try
99
00:05:57,781 --> 00:05:59,613
and play a different role,
but there's not a lot of things
100
00:05:59,821 --> 00:06:01,050
out there for me, you know?
101
00:06:01,581 --> 00:06:03,937
- And I am good at playing a cop.
- You are.
102
00:06:04,261 --> 00:06:06,014
- Mm.
- You know, maybe it's just a matter
103
00:06:06,221 --> 00:06:07,337
of approaching it
with different eyes.
104
00:06:07,861 --> 00:06:08,692
You've always
said that
105
00:06:08,901 --> 00:06:11,735
you wanted to be a positive
role model for young women.
106
00:06:13,221 --> 00:06:13,972
And you are.
107
00:06:14,501 --> 00:06:17,699
Girls all over the world see
you on-screen, fighting crime,
108
00:06:17,901 --> 00:06:21,178
and they're inspired.
Don't forget that.
109
00:06:21,741 --> 00:06:24,131
You're right. Thank you.
110
00:06:26,141 --> 00:06:27,894
God, it feels like
we're back in session.
111
00:06:28,101 --> 00:06:28,852
I know.
112
00:06:29,061 --> 00:06:30,097
And it's amazing how well
113
00:06:30,341 --> 00:06:31,457
they replicated your old office.
114
00:06:31,661 --> 00:06:32,697
Yeah, it's weird.
115
00:06:33,461 --> 00:06:35,737
- Thank you.
- Yeah, well, don't forget,
116
00:06:35,941 --> 00:06:37,694
you know, that you
inspired me, too, Chloe.
117
00:06:37,901 --> 00:06:39,255
If it weren't for you,
118
00:06:40,461 --> 00:06:42,578
Doctor Linda never
would have happened.
119
00:06:42,781 --> 00:06:44,056
- Right?
- Yeah.
120
00:06:44,261 --> 00:06:45,581
And if it
weren't for you,
121
00:06:46,901 --> 00:06:48,972
I'd be crazy
and out of work.
122
00:06:49,541 --> 00:06:51,339
But... uh, yeah,
I'm fine, I'm good.
123
00:06:51,541 --> 00:06:54,010
I think it's just about finding
something that's challenging.
124
00:06:54,421 --> 00:06:57,016
People accuse me of being controlling.
125
00:06:58,381 --> 00:07:01,772
And yes, I may have put Chloe
in Lucifer's path.
126
00:07:01,981 --> 00:07:05,861
But what if I didn't?
Would they still get together?
127
00:07:06,141 --> 00:07:07,211
Excuse me.
128
00:07:09,901 --> 00:07:11,620
Hey, buddy.
129
00:07:16,501 --> 00:07:18,379
You know the expression,
"I don't care where you go,
130
00:07:18,581 --> 00:07:20,971
but you can't drool
all over my banquette."
131
00:07:21,661 --> 00:07:22,492
Hmm?
132
00:07:23,541 --> 00:07:25,180
Come on, rise and shine.
133
00:07:28,301 --> 00:07:30,020
Ugh, bloody hell.
134
00:07:30,461 --> 00:07:31,736
Normally it would be impossible
135
00:07:31,941 --> 00:07:34,581
to get an answer
to that question, but I can.
136
00:07:34,821 --> 00:07:37,416
Just one of the benefits
of being God.
137
00:07:48,221 --> 00:07:50,099
It's amazing the effect
a family can have
138
00:07:50,341 --> 00:07:51,934
on a man's moral compass.
139
00:07:52,341 --> 00:07:53,616
Yo, Nick, what do we got?
140
00:07:53,821 --> 00:07:55,574
Or in Dan Espinoza's case,
141
00:07:55,941 --> 00:07:57,614
the lack of a family.
142
00:07:57,821 --> 00:07:59,380
Vic's a Hollywood
stunt guy.
143
00:07:59,901 --> 00:08:01,620
Stryder Novac, 28.
144
00:08:01,821 --> 00:08:02,811
Stabbed once to the chest.
145
00:08:05,141 --> 00:08:06,177
Found this on the body.
146
00:08:07,221 --> 00:08:08,052
Figured it didn't have
anything to do
147
00:08:08,261 --> 00:08:09,411
with who killed him, right?
148
00:08:09,621 --> 00:08:12,295
Hide it. You see all
these eyes on us?
149
00:08:13,381 --> 00:08:14,497
Are we smart
or are we dumb?
150
00:08:15,461 --> 00:08:18,056
- We're smart.
- We're smart. That's right. Okay.
151
00:08:18,941 --> 00:08:19,738
Did you find
the murder weapon?
152
00:08:20,301 --> 00:08:21,178
Not yet.
153
00:08:21,621 --> 00:08:22,737
Who found the body?
154
00:08:27,421 --> 00:08:31,620
Well, if it isn't
Detective Dildo of the LAPD.
155
00:08:31,941 --> 00:08:33,978
You still out there
leaving crimes unsolved?
156
00:08:34,301 --> 00:08:36,452
Come on, man, Delilah's case
was open-and-shut,
157
00:08:36,661 --> 00:08:37,458
if that's what you mean.
158
00:08:37,661 --> 00:08:38,651
Agree to disagree.
159
00:08:38,901 --> 00:08:39,857
Just like this appears to be
160
00:08:40,101 --> 00:08:41,137
a pretty cut-and-dried
bar fight.
161
00:08:41,341 --> 00:08:45,096
Ah, yes, of course,
going for the easy answer.
162
00:08:46,261 --> 00:08:48,901
But I know in my gut
that's not the case here.
163
00:08:49,341 --> 00:08:51,458
- Really?
- Absolutely. And I need to prove it.
164
00:08:51,661 --> 00:08:52,299
And why's that?
165
00:08:52,501 --> 00:08:53,412
Because just this morning,
166
00:08:53,621 --> 00:08:55,533
my Vegas expansion deal
was frozen
167
00:08:55,781 --> 00:08:58,250
due to this unfortunate murder.
168
00:08:58,461 --> 00:08:59,099
I get it.
169
00:08:59,301 --> 00:09:00,576
You got to pin it
on somebody else
170
00:09:00,781 --> 00:09:01,851
so that your brand stays clean.
171
00:09:02,061 --> 00:09:03,859
I don't pin things on anyone.
172
00:09:04,261 --> 00:09:05,138
I just want to find the truth
173
00:09:05,341 --> 00:09:06,775
so the right person
is punished for their sins,
174
00:09:06,981 --> 00:09:09,257
and since I know your
corrupt little organization
175
00:09:09,501 --> 00:09:10,093
won't solve it...
176
00:09:10,341 --> 00:09:11,457
Morningstar,
this is police business.
177
00:09:11,661 --> 00:09:12,936
You better stay out of it,
178
00:09:13,421 --> 00:09:15,572
or I swear to God,
you're gonna be sorry.
179
00:09:15,781 --> 00:09:17,579
Must we bring my Father
into this?
180
00:09:17,781 --> 00:09:18,931
Though, actually, I suppose
181
00:09:19,501 --> 00:09:21,493
you two blowhards
might hit it off.
182
00:09:25,781 --> 00:09:27,215
My son and I...
183
00:09:28,061 --> 00:09:28,699
Well, let's just say,
184
00:09:28,941 --> 00:09:31,012
I don't think I could
change anything
185
00:09:31,221 --> 00:09:33,292
that would make
our relationship less...
186
00:09:33,941 --> 00:09:35,091
complicated.
187
00:09:36,461 --> 00:09:38,851
But, then, fathers can have
a dramatic impact
188
00:09:39,061 --> 00:09:41,098
on their children's lives,
can't they?
189
00:09:42,261 --> 00:09:43,377
Take Chloe Decker.
190
00:09:43,621 --> 00:09:46,659
Her dad died 20 years ago
of a gunshot wound.
191
00:09:46,901 --> 00:09:48,176
That loss changed her,
192
00:09:48,421 --> 00:09:51,812
inspired her to follow in
his footsteps and become a cop.
193
00:09:52,021 --> 00:09:54,172
So what was that one
small thing I changed
194
00:09:54,421 --> 00:09:56,094
that changed everything?
195
00:09:56,381 --> 00:09:58,771
All I did was move a bullet
a few inches to the right,
196
00:09:59,021 --> 00:10:00,250
and...
197
00:10:00,461 --> 00:10:01,372
Knock, knock.
198
00:10:01,581 --> 00:10:02,571
Come in.
199
00:10:03,181 --> 00:10:04,456
Oh, hey, Monkey!
200
00:10:05,181 --> 00:10:06,615
How's my superstar doing?
201
00:10:06,821 --> 00:10:08,540
- Hey, Dad.
- Aw, yeah.
202
00:10:08,821 --> 00:10:11,734
So, tell me how the big
death scene went yesterday.
203
00:10:11,981 --> 00:10:13,654
- Oh...
- Oh, before I forget,
204
00:10:13,901 --> 00:10:15,654
your mother said to tell you
to tell them that...
205
00:10:15,901 --> 00:10:17,221
Oh, to favor
my good side.
206
00:10:17,461 --> 00:10:18,372
- Yeah.
- Yeah, I got it.
207
00:10:18,581 --> 00:10:21,096
No, Dad, I'm a-actually here
about a friend.
208
00:10:21,621 --> 00:10:24,295
Okay, Chlo, if this is
about some drug charge
209
00:10:24,501 --> 00:10:26,538
for your co-star, I'm afraid
there's nothing I can do.
210
00:10:26,741 --> 00:10:27,936
No, no, nothing like that.
211
00:10:28,141 --> 00:10:30,098
Actually, a-a friend of mine
was killed last night.
212
00:10:30,741 --> 00:10:31,731
The stuntman?
213
00:10:32,461 --> 00:10:35,340
Oh, you knew him.
Oh, Monkey, I'm so sorry.
214
00:10:35,541 --> 00:10:37,658
- I-I had no idea.
- It's okay. Thanks.
215
00:10:37,861 --> 00:10:40,012
Dad, do you have
any clue what happened?
216
00:10:40,261 --> 00:10:42,821
Well, it's early,
but it looks like a bar fight.
217
00:10:43,061 --> 00:10:45,053
No, he wasn't looking
for a fight.
218
00:10:45,781 --> 00:10:46,771
He was out celebrating.
219
00:10:47,021 --> 00:10:48,171
Well, how do you know?
220
00:10:48,381 --> 00:10:49,735
- Well, I was with him.
- You were?
221
00:10:49,981 --> 00:10:52,052
Yeah, a bunch of us.
He just got his dream job,
222
00:10:52,261 --> 00:10:53,934
driving for NASCAR,
and I just don't think
223
00:10:54,181 --> 00:10:55,535
he would do anything
to screw that up.
224
00:10:56,701 --> 00:10:59,170
Okay, but, look,
225
00:10:59,381 --> 00:11:02,852
i-it's very hard to know
everything about somebody.
226
00:11:03,221 --> 00:11:05,736
And the detective on the case
is pretty solid on his theory.
227
00:11:05,941 --> 00:11:07,660
Okay, so maybe I could
talk to the detective.
228
00:11:07,861 --> 00:11:10,501
Look, I'll pass on
what you told me,
229
00:11:10,821 --> 00:11:12,335
but that's as close
as you're gonna get
230
00:11:12,581 --> 00:11:14,140
to an active
murder investigation.
231
00:11:14,381 --> 00:11:16,100
- Let me just ask him a few...
- No arguments.
232
00:11:16,381 --> 00:11:18,612
Now, this is a lot more
dangerous in real life
233
00:11:18,821 --> 00:11:20,380
than it is in the movies, honey.
234
00:11:22,861 --> 00:11:23,738
Okay.
235
00:11:30,421 --> 00:11:31,571
Hello?
236
00:11:33,501 --> 00:11:35,060
We're closed!
237
00:11:35,261 --> 00:11:37,412
It's just your friendly
neighborhood Devil.
238
00:11:42,781 --> 00:11:43,419
Well...
239
00:11:43,661 --> 00:11:45,095
hello, my little chola.
240
00:11:47,821 --> 00:11:49,653
What'd you do, did you
grind the gears again?
241
00:11:50,101 --> 00:11:51,774
Such an unfit parent
242
00:11:51,981 --> 00:11:53,461
for such a sweet
little baby.
243
00:11:54,301 --> 00:11:56,133
I should have stolen her
from you when I had the chance.
244
00:11:56,421 --> 00:11:57,650
My car is perfectly fine.
245
00:11:57,861 --> 00:11:59,215
I'm here about something else.
246
00:11:59,461 --> 00:12:01,771
Something... delicate.
247
00:12:11,501 --> 00:12:12,696
Well...
248
00:12:12,901 --> 00:12:15,018
I've always thought of you as
someone with a pump-action,
249
00:12:15,221 --> 00:12:17,417
- Ms. Lopez.
- Oh, you mean my little mijo?
250
00:12:17,861 --> 00:12:19,261
It's not loaded.
251
00:12:20,141 --> 00:12:21,461
Sound is all you need
252
00:12:21,661 --> 00:12:22,731
to scare the hell
out of someone.
253
00:12:22,941 --> 00:12:25,536
- Right.
- Well, anyone other than you.
254
00:12:26,581 --> 00:12:28,061
So, why are you here?
What do you want?
255
00:12:28,261 --> 00:12:32,050
Well, you know tools, and
I believe that I have seen
256
00:12:32,381 --> 00:12:34,657
one of these
in your workshop before.
257
00:12:34,861 --> 00:12:35,533
What is it?
258
00:12:35,741 --> 00:12:37,016
It's a T-handled Torx driver.
259
00:12:37,221 --> 00:12:38,450
Right. Of course it is.
260
00:12:39,701 --> 00:12:41,977
Although the end of this one
looks like it's been sharpened.
261
00:12:42,181 --> 00:12:43,979
Maybe to poke a hole
in something?
262
00:12:44,221 --> 00:12:46,178
Well, I know that much.
It was used in my club
263
00:12:46,421 --> 00:12:48,652
last night to poke a hole
in a now-dead young man.
264
00:12:48,861 --> 00:12:50,181
It was used in a murder?
265
00:12:51,061 --> 00:12:52,097
What are you, freakin' loco?
266
00:12:52,301 --> 00:12:53,576
Why'd you let me get
my prints on it?
267
00:12:53,781 --> 00:12:55,010
Just tell me where
it came from.
268
00:12:55,341 --> 00:12:56,331
Oh, what, are you
a detective now?
269
00:12:56,541 --> 00:12:59,215
Listen, my little greasy monkey,
270
00:13:00,021 --> 00:13:01,853
why don't you tell me what you
know about this stabby thing,
271
00:13:02,061 --> 00:13:03,575
and I won't tell
any actual detectives
272
00:13:03,821 --> 00:13:05,255
about your
little enterprise here?
273
00:13:07,741 --> 00:13:09,414
Like I said...
274
00:13:10,181 --> 00:13:12,059
it's a Torx driver, okay?
275
00:13:12,261 --> 00:13:14,059
Nine-inch, alloy steel...
276
00:13:15,221 --> 00:13:18,100
This one looks like it came from
some sort of pro racer tool kit,
277
00:13:18,301 --> 00:13:19,621
you know, like NASCAR.
278
00:13:20,021 --> 00:13:22,297
- Well, how can you tell that?
- Number stamped on it
279
00:13:22,661 --> 00:13:23,936
is the number
of the racer's car,
280
00:13:24,181 --> 00:13:26,650
and the red tape wrapped
around the handle...
281
00:13:27,421 --> 00:13:29,492
crews color-code stuff
they need for specific jobs.
282
00:13:29,701 --> 00:13:31,135
They don't have time
to search for crap.
283
00:13:31,341 --> 00:13:32,491
Oh? Clever.
284
00:13:32,701 --> 00:13:34,294
Something else
was stamped on it, too.
285
00:13:34,501 --> 00:13:36,015
But it looks like
it's been sanded off.
286
00:13:36,941 --> 00:13:37,818
I might be able to dig it out.
287
00:13:38,061 --> 00:13:39,381
Oh, wonderful.
You work on that,
288
00:13:39,581 --> 00:13:41,015
and I'll go visit the
nearest racetrack.
289
00:13:41,701 --> 00:13:42,498
Uh...
290
00:13:45,421 --> 00:13:46,901
Yes, of course.
You humans...
291
00:13:47,101 --> 00:13:49,093
you
love your money.
292
00:13:49,541 --> 00:13:50,861
We sure do.
293
00:13:55,421 --> 00:13:57,538
Pleasure doing business
with you, Mr. Morningstar.
294
00:14:10,541 --> 00:14:13,136
Sorry. Authorized
personnel only.
295
00:14:13,541 --> 00:14:16,010
Oh, I just have a few
questions regarding a murder.
296
00:14:16,981 --> 00:14:17,858
Gotcha.
297
00:14:18,621 --> 00:14:19,941
- Put this on.
- Huh?
298
00:14:20,581 --> 00:14:21,412
Follow me.
299
00:14:22,541 --> 00:14:23,861
LAPD's over here.
300
00:14:24,341 --> 00:14:26,060
What, Detective Dildo
beat me to it?
301
00:14:26,381 --> 00:14:28,771
This
lady's no dildo.
302
00:14:29,341 --> 00:14:30,980
- Oh.
- This guy wants to see you.
303
00:14:32,101 --> 00:14:33,854
Well, hello...
304
00:14:34,821 --> 00:14:35,937
Detective.
305
00:14:41,621 --> 00:14:43,613
Detective Bonnie Gennaro.
How can I help you?
306
00:14:44,461 --> 00:14:46,293
You're investigating the
murder of Stryder Novac?
307
00:14:46,821 --> 00:14:48,096
- That's right.
- Well, this case
308
00:14:48,341 --> 00:14:49,741
seems to be in
very capable hands.
309
00:14:49,981 --> 00:14:51,700
So off I go.
310
00:14:52,181 --> 00:14:53,012
All right.
311
00:14:53,501 --> 00:14:55,015
I mean, after all,
you did take down
312
00:14:55,261 --> 00:14:57,298
the head of the Yakuza
in single-hand combat.
313
00:14:58,701 --> 00:14:59,976
And defeat the
Armenian mob
314
00:15:00,181 --> 00:15:02,093
in a rather spectacular
car chase through Rome...
315
00:15:02,301 --> 00:15:05,135
although, strangely, it looked
a lot more like Vancouver to me.
316
00:15:05,341 --> 00:15:06,570
I get it...
you know who I am.
317
00:15:06,821 --> 00:15:08,892
Yes. And if any crime were to
occur in a hot tub, well...
318
00:15:09,101 --> 00:15:10,171
Please, please,
319
00:15:10,381 --> 00:15:11,701
don't mention that project.
320
00:15:11,901 --> 00:15:13,460
I'm a big fan of your work,
Ms. Decker.
321
00:15:13,821 --> 00:15:15,733
- Thank you.
- I don't understand... why are you here?
322
00:15:15,981 --> 00:15:18,052
Is this research
for a role, or...
323
00:15:19,221 --> 00:15:21,258
We're not on camera now, are we?
Where are they?
324
00:15:21,501 --> 00:15:23,299
Well... if you must know,
325
00:15:23,901 --> 00:15:24,857
I worked with Stryder.
326
00:15:25,061 --> 00:15:27,132
- Oh.
- He was a really great guy, and...
327
00:15:27,861 --> 00:15:30,695
I don't think that he died
in a simple bar fight.
328
00:15:31,061 --> 00:15:32,939
- Really?
- He was gonna drive for NAsCAR
329
00:15:33,181 --> 00:15:34,854
for the first time today...
more importantly,
330
00:15:35,061 --> 00:15:37,337
he was gonna replace
Rex Wilson in his car.
331
00:15:37,541 --> 00:15:40,056
I've heard of Wilson... he was
quite a famous driver years ago.
332
00:15:40,261 --> 00:15:41,411
Yeah. He was huge.
333
00:15:41,661 --> 00:15:43,334
But then this young guy comes
to take his place.
334
00:15:43,541 --> 00:15:44,577
Point is,
335
00:15:44,781 --> 00:15:45,771
thanks to Stryder's death,
336
00:15:46,541 --> 00:15:47,895
Rex is still driving today.
337
00:15:48,101 --> 00:15:49,330
Well, thank you
for the information.
338
00:15:49,541 --> 00:15:51,021
Now I know who to throttle.
I'll take it from here.
339
00:15:51,221 --> 00:15:52,416
Oh, you will, will you?
340
00:15:53,541 --> 00:15:54,816
Who are you, anyhow?
341
00:15:55,781 --> 00:15:58,296
Oh, I do apologize.
Where are my manners?
342
00:15:58,501 --> 00:15:59,821
Lucifer Morningstar.
343
00:16:00,941 --> 00:16:03,536
Oh, right.
The owner of Lux.
344
00:16:03,741 --> 00:16:04,891
- Mm.
- Well, I'd love to leave this
345
00:16:05,101 --> 00:16:07,377
in the no-doubt capable hands
of a boozy,
346
00:16:07,581 --> 00:16:09,095
half-in-the-bag club owner...
347
00:16:09,381 --> 00:16:10,531
Oh.
348
00:16:10,741 --> 00:16:11,811
I have got this.
349
00:16:12,021 --> 00:16:13,341
Really? I think
you'll find
350
00:16:13,541 --> 00:16:15,373
all you've got,
Ms. Decker, is a badge
351
00:16:15,581 --> 00:16:17,573
which reads "Property
of Warner Bros."
352
00:16:20,301 --> 00:16:23,658
I've not only played a cop
in five movies...
353
00:16:24,701 --> 00:16:26,499
...I come from a family of them.
354
00:16:27,101 --> 00:16:29,980
And I can assure you,
I can handle this
355
00:16:30,181 --> 00:16:32,059
way better than you can.
356
00:16:32,261 --> 00:16:34,298
Oh. You can't even
get into the pits.
357
00:16:34,501 --> 00:16:35,855
Detective Gennaro?
358
00:16:38,021 --> 00:16:39,137
Oh.
359
00:16:40,741 --> 00:16:41,697
Right this way.
360
00:16:43,181 --> 00:16:44,979
- Thank you so much.
- My pleasure.
361
00:16:45,421 --> 00:16:46,491
Game on.
362
00:17:04,381 --> 00:17:07,738
Naughty, naughty,
Detective Espinoza.
363
00:17:09,541 --> 00:17:10,975
Just making sure
the bills are real.
364
00:17:11,221 --> 00:17:13,417
Only way to really tell
is to spend it, right?
365
00:17:13,621 --> 00:17:14,771
That's right.
366
00:17:15,341 --> 00:17:17,253
Aren't you tired
of skimming money?
367
00:17:17,981 --> 00:17:19,335
Of arresting criminals
368
00:17:19,541 --> 00:17:21,373
who, if they have
enough money,
369
00:17:21,621 --> 00:17:24,136
to hire someone like me,
they always get away with it?
370
00:17:24,741 --> 00:17:27,973
I know I'm tired of always
solving their problems.
371
00:17:28,821 --> 00:17:30,255
Where are you going
with this?
372
00:17:31,621 --> 00:17:33,055
What if I told you
there was a safe
373
00:17:33,301 --> 00:17:35,896
with hundreds of thousands of
dollars just sitting in it,
374
00:17:36,661 --> 00:17:38,254
and I know the
combination?
375
00:17:40,701 --> 00:17:42,374
And why do you
need my help?
376
00:17:42,581 --> 00:17:45,380
Well, the safe is in
the penthouse of Lux,
377
00:17:45,621 --> 00:17:47,453
and the club is
currently a crime scene,
378
00:17:47,661 --> 00:17:48,777
which means I need access.
379
00:17:49,021 --> 00:17:50,774
Morningstar's place?
Why didn't you just lead with that?
380
00:17:51,301 --> 00:17:53,213
I'd love to screw over
that douchebag.
381
00:17:54,581 --> 00:17:56,732
Well... you get us
in the building,
382
00:17:57,461 --> 00:17:58,258
I'll get us the money.
383
00:17:58,901 --> 00:17:59,937
- Not gonna happen.
- What, you think
384
00:18:00,181 --> 00:18:01,456
I'm just gonna take
the money and run?
385
00:18:01,741 --> 00:18:02,936
Yep.
386
00:18:03,141 --> 00:18:04,894
Look, the penthouse
has only one way in
387
00:18:05,141 --> 00:18:06,131
and one way out.
388
00:18:06,861 --> 00:18:07,817
I need you to
stand watch
389
00:18:08,021 --> 00:18:10,013
to make sure nobody
comes in behind me.
390
00:18:10,541 --> 00:18:12,612
Okay. Fine.
391
00:18:14,021 --> 00:18:15,216
But I'll also be watching
to make sure
392
00:18:15,461 --> 00:18:17,930
you don't sneak out
and disappear.
393
00:18:19,181 --> 00:18:21,138
Because you'd
miss me if I did?
394
00:18:21,741 --> 00:18:22,731
You know what?
395
00:18:23,981 --> 00:18:25,131
Maybe I would.
396
00:18:31,461 --> 00:18:32,417
Excuse me.
397
00:18:32,621 --> 00:18:33,816
Hi. Detective Gennaro.
398
00:18:34,021 --> 00:18:35,933
- I need to speak with Rex Wilson.
- sorry, Detective,
399
00:18:36,181 --> 00:18:37,615
Rex is already
out there on the speedway
400
00:18:37,901 --> 00:18:39,176
for his practice run.
401
00:18:40,341 --> 00:18:42,014
Uh, all right. Thanks.
402
00:18:42,381 --> 00:18:43,292
Yep.
403
00:18:57,421 --> 00:18:58,821
- I don't know!
- Something's wrong!
404
00:19:14,261 --> 00:19:17,299
What is it you're using
my talents for this time, Luci?
405
00:19:17,661 --> 00:19:20,096
Another orgy you want prolonged?
406
00:19:21,101 --> 00:19:22,376
Race cars!
407
00:19:23,061 --> 00:19:23,778
Of course.
408
00:19:23,981 --> 00:19:25,381
Yes, but it's not what it
looks like this time, Brother.
409
00:19:25,621 --> 00:19:27,738
But thank you
for arriving so speedily.
410
00:19:28,381 --> 00:19:30,657
Actually... come
to think of it,
411
00:19:30,861 --> 00:19:31,772
you've been quite fast
412
00:19:31,981 --> 00:19:33,620
at responding to my
summons recently.
413
00:19:34,221 --> 00:19:35,177
I'm just eager to return you
414
00:19:35,421 --> 00:19:37,413
back to where you belong,
Brother... in Hell.
415
00:19:37,741 --> 00:19:39,778
Yes, but you never seem to be
in the middle of anything.
416
00:19:41,941 --> 00:19:43,375
How is the Silver City?
417
00:19:43,621 --> 00:19:45,260
Still Silver. Still a City.
418
00:19:45,461 --> 00:19:47,498
And our siblings?
I hear Uriel's
419
00:19:47,701 --> 00:19:49,613
gone and grown a mustache.
420
00:19:49,821 --> 00:19:50,459
He did?
421
00:19:50,661 --> 00:19:52,653
I wouldn't know.
I'm stuck down here.
422
00:19:52,861 --> 00:19:53,578
But you should.
423
00:19:53,781 --> 00:19:54,771
Well, it's been
a couple of years
424
00:19:55,021 --> 00:19:56,011
since I've been back, Luci.
425
00:19:56,661 --> 00:19:57,651
So where have you been?
426
00:19:57,941 --> 00:19:59,694
Certainly not slumming it
with the humans.
427
00:19:59,941 --> 00:20:01,375
Wait, have you been
428
00:20:01,581 --> 00:20:02,810
flying around this whole time
429
00:20:03,061 --> 00:20:04,859
like some sort
of feathery homeless man?
430
00:20:05,981 --> 00:20:09,418
Wait, that is
what you've been doing.
431
00:20:09,661 --> 00:20:10,856
What choice do I have?
432
00:20:11,421 --> 00:20:12,775
Since you refuse
to return to Hell,
433
00:20:13,021 --> 00:20:14,899
I can't possibly face
our siblings or...
434
00:20:15,101 --> 00:20:15,898
Dad?
435
00:20:16,661 --> 00:20:17,890
Yeah. Quite the judgmental one,
436
00:20:18,101 --> 00:20:19,296
I'm well aware.
437
00:20:19,501 --> 00:20:21,140
Well...
438
00:20:21,901 --> 00:20:24,257
if your pride won't let you back
into the Silver City, Brother,
439
00:20:24,461 --> 00:20:26,692
you should give humans a try.
440
00:20:26,941 --> 00:20:28,421
Oh, come on, Luci,
441
00:20:28,621 --> 00:20:30,101
I'm the foremost
of God's angels.
442
00:20:30,341 --> 00:20:32,492
I can't just intermix
with these humans, like...
443
00:20:32,701 --> 00:20:34,021
What, like me?
444
00:20:34,421 --> 00:20:35,491
Yeah, don't
worry, Brother.
445
00:20:35,701 --> 00:20:37,181
I mean, they are
absurd creatures,
446
00:20:37,381 --> 00:20:38,861
but sometimes they surprise you.
447
00:20:40,141 --> 00:20:42,053
You should try
talking to one.
448
00:20:42,381 --> 00:20:43,656
See what happens.
449
00:20:45,141 --> 00:20:46,461
Now, if you don't mind...
450
00:20:55,461 --> 00:20:57,180
Time for a chat, Rexie.
451
00:20:57,421 --> 00:20:58,855
What the hell happened?
How did you...
452
00:20:59,101 --> 00:21:01,013
Focus! I need
you to tell me,
453
00:21:01,221 --> 00:21:03,452
- why did you kill Stryder Nov...
- Let him go!
454
00:21:03,701 --> 00:21:05,977
- Huh?
- How the hell did you make it out here anyway?
455
00:21:06,221 --> 00:21:08,372
Look, just give me a moment,
and I'll be out of your...
456
00:21:09,661 --> 00:21:10,412
Look, just move.
457
00:21:10,941 --> 00:21:12,057
You're not going anywhere, pal.
458
00:21:12,261 --> 00:21:13,741
Look, I just want to talk...
459
00:21:24,581 --> 00:21:25,981
I thought you
just wanted to talk.
460
00:21:26,301 --> 00:21:28,577
Why are you arresting me?
Did you see what that nutjob did?
461
00:21:28,941 --> 00:21:30,455
How the hell
did he do that, anyway?
462
00:21:30,981 --> 00:21:32,461
I don't care about him.
463
00:21:32,701 --> 00:21:34,977
I want to know about
the murder of Stryder Novac.
464
00:21:35,181 --> 00:21:37,616
Stryder... Oh, man. I was
trying not to think about that
465
00:21:37,821 --> 00:21:39,096
- and just focus on the race...
- I know he was
466
00:21:39,301 --> 00:21:41,896
gonna replace you and force you
into an early retirement,
467
00:21:42,101 --> 00:21:45,333
so you can knock it off
with the weepy act!
468
00:21:45,541 --> 00:21:46,657
I didn't kill him,
if that's what you're thinking.
469
00:21:46,861 --> 00:21:48,011
I would never do that.
470
00:21:48,261 --> 00:21:49,775
All right, we can do this
one of three ways.
471
00:21:49,981 --> 00:21:52,132
the easy way or...
472
00:21:52,341 --> 00:21:53,775
What the hell!
473
00:21:54,021 --> 00:21:57,219
There is no easy way.
We can do this the fast way,
474
00:21:57,421 --> 00:21:58,650
the slow way...
475
00:21:58,981 --> 00:22:02,497
Then, there's my favorite way!
476
00:22:02,701 --> 00:22:05,899
So, try, maybe, 'cause
there is nothing I love more
477
00:22:06,101 --> 00:22:07,774
than making a grown man cry.
478
00:22:07,981 --> 00:22:09,415
I-I'll tell you everything
you want to know.
479
00:22:09,661 --> 00:22:11,141
So that's your
favorite way.
480
00:22:12,661 --> 00:22:13,731
I've always wondered
since I saw you give
481
00:22:13,941 --> 00:22:16,501
Thou Shalt Not Kill.
482
00:22:16,701 --> 00:22:17,817
I thought that sounded
familiar. What...
483
00:22:18,381 --> 00:22:19,292
Wait a minute,
484
00:22:19,981 --> 00:22:21,017
are you Chloe Decker?
485
00:22:21,221 --> 00:22:22,655
She is.
Amazing, isn't it?
486
00:22:23,261 --> 00:22:24,615
What the hell is
going on around here?
487
00:22:24,861 --> 00:22:25,977
He was about to talk.
488
00:22:26,181 --> 00:22:27,774
Well, apologies
for the interruption.
489
00:22:27,981 --> 00:22:29,176
But if you'll allow me
to make amends,
490
00:22:29,381 --> 00:22:30,576
I've got a few skills
of my own.
491
00:22:30,781 --> 00:22:33,501
Tell me... Rex...
492
00:22:34,221 --> 00:22:35,780
what is it you desire?
493
00:22:40,341 --> 00:22:42,572
Wait, I...
494
00:22:44,061 --> 00:22:45,939
want a good story.
495
00:22:46,901 --> 00:22:49,370
- Wh-What...
- What are you talking about?
496
00:22:51,981 --> 00:22:54,257
Uh, people, they don't
follow cars anymore.
497
00:22:55,021 --> 00:22:55,932
They follow drivers.
498
00:22:56,141 --> 00:22:59,100
Drama. Stryder's dad,
he was a NASCAR legend.
499
00:22:59,301 --> 00:23:01,532
And your biggest rival,
if I remember correctly.
500
00:23:01,741 --> 00:23:03,653
When he died,
so did my merch sales.
501
00:23:03,861 --> 00:23:05,090
So, getting Stryder
to replace him,
502
00:23:05,381 --> 00:23:06,815
that-that-that got
the rivalry back.
503
00:23:07,061 --> 00:23:08,893
Yeah, but how does that
help you? You're out of a job.
504
00:23:09,101 --> 00:23:10,421
I started a management firm
505
00:23:10,621 --> 00:23:11,816
about a year ago...
Stryder was a client.
506
00:23:12,061 --> 00:23:13,939
It was my idea to
get him to replace me.
507
00:23:15,341 --> 00:23:18,812
Poor kid. Stryder,
he... he was so happy
508
00:23:19,061 --> 00:23:20,051
when I made him
that offer.
509
00:23:20,261 --> 00:23:22,821
Well, yeah, it was an
opportunity of a lifetime.
510
00:23:23,061 --> 00:23:24,973
Apparently, he needed the money
to get him out of a jam.
511
00:23:25,581 --> 00:23:26,935
What do you mean, "jam"?
512
00:23:27,141 --> 00:23:29,451
He was having some trouble
with a guy at work.
513
00:23:34,621 --> 00:23:36,180
Uh, uh, excuse me.
514
00:23:36,421 --> 00:23:37,650
What the hell
was that back there?
515
00:23:37,861 --> 00:23:39,215
I've already apologized
for interrupting
516
00:23:39,421 --> 00:23:40,616
your monologue,
Ms. Decker.
517
00:23:41,021 --> 00:23:43,217
No, how the hell did you
get Rex to spill like that?
518
00:23:43,461 --> 00:23:45,976
Ah, well, I have the ability
to draw out people's desires.
519
00:23:46,181 --> 00:23:47,376
Well, what are you,
psychic or something?
520
00:23:47,581 --> 00:23:49,812
No, no, I can't read
people's minds.
521
00:23:50,021 --> 00:23:51,535
I'm not a Jedi.
522
00:23:51,741 --> 00:23:53,460
People just like
to tell me things.
523
00:23:54,381 --> 00:23:56,338
Okay, well, we should stop
stepping on each other's toes,
524
00:23:56,581 --> 00:23:58,573
because we both clearly
want the same thing.
525
00:23:59,061 --> 00:24:00,893
Oh, that's very forward
of you, Ms. Decker.
526
00:24:01,141 --> 00:24:02,461
Yes, I will have sex with you.
527
00:24:02,661 --> 00:24:04,573
- We should probably solve this murder first...
- No, no.
528
00:24:04,821 --> 00:24:06,096
I mean that we should
work together.
529
00:24:06,541 --> 00:24:08,453
No.
530
00:24:08,661 --> 00:24:10,254
I mean, you've proven
a very impressive adversary,
531
00:24:10,501 --> 00:24:12,220
but I'm not really
a "work together" kind of Devil.
532
00:24:12,421 --> 00:24:13,901
- So...
- Well, too bad.
533
00:24:15,381 --> 00:24:17,452
Because I know who Stryder was
fighting with at work.
534
00:24:19,061 --> 00:24:20,097
Very well...
535
00:24:21,981 --> 00:24:24,291
Lead the way, Ms. Decker.
536
00:24:27,381 --> 00:24:29,657
So, the second marriage
is going well?
537
00:24:29,861 --> 00:24:31,136
Oh, totally.
538
00:24:31,541 --> 00:24:33,134
Uh, e-even though
I've made mistakes,
539
00:24:33,381 --> 00:24:35,418
the second time around
just feels better. You know?
540
00:24:35,661 --> 00:24:36,890
Mm, yes.
541
00:24:37,501 --> 00:24:38,855
It can be hard
to trust again.
542
00:24:39,101 --> 00:24:40,820
This time I just know
she loves me for me.
543
00:24:41,061 --> 00:24:42,734
I have no doubt...
544
00:24:43,181 --> 00:24:44,581
that you'll stay with us.
545
00:24:45,261 --> 00:24:49,335
More with box office sensation
Nathan Fury when we come back.
546
00:24:49,821 --> 00:24:52,461
And cut.
547
00:24:53,061 --> 00:24:56,850
Wow, Linda, every day I am
in awe watching you work.
548
00:24:57,061 --> 00:24:59,895
Oh...
Thank you, Stacy.
549
00:25:00,301 --> 00:25:01,530
Uh, when we come
back from break,
550
00:25:01,741 --> 00:25:03,653
ask him how he feels about
his new wife cheating on him.
551
00:25:05,101 --> 00:25:07,093
Can you just give us one second,
please? Thank you.
552
00:25:07,301 --> 00:25:08,291
Wait, what?
553
00:25:08,541 --> 00:25:10,772
Our investigator
caught her on tape
554
00:25:11,061 --> 00:25:13,621
kissing her costar
at the Farmer's Market.
555
00:25:13,861 --> 00:25:14,578
Juicy, right?
556
00:25:14,781 --> 00:25:16,852
No. My God,
that's terrible.
557
00:25:17,061 --> 00:25:18,620
That's going to
devastate Nathan.
558
00:25:18,861 --> 00:25:20,295
And make great TV.
559
00:25:21,141 --> 00:25:23,656
As his therapist,
I can't in good conscience
560
00:25:23,901 --> 00:25:25,415
incite a breakdown.
561
00:25:25,661 --> 00:25:27,175
That's not why I do this.
562
00:25:27,381 --> 00:25:29,452
And that is why America
loves you, Linda.
563
00:25:29,661 --> 00:25:31,095
But you know what else
America loves?
564
00:25:31,501 --> 00:25:32,252
Tears.
565
00:25:32,461 --> 00:25:33,895
But Stacy, you can't...
566
00:25:34,101 --> 00:25:35,137
Ratings are down.
567
00:25:35,821 --> 00:25:37,938
We need a boost like this.
568
00:25:38,141 --> 00:25:39,416
What's more important
to you?
569
00:25:50,101 --> 00:25:50,898
set.
570
00:25:51,261 --> 00:25:53,378
Aah!
571
00:25:53,581 --> 00:25:55,300
That's who was arguing
with your stuntman?
572
00:25:55,501 --> 00:25:57,413
- Lara Croft wannabe?
- What the hell, Rogers?
573
00:25:57,621 --> 00:25:59,021
Erika Dunlap.
My costar.
574
00:25:59,261 --> 00:26:00,741
I told you that move
wouldn't work.
575
00:26:01,181 --> 00:26:02,297
Why don't you ever
listen to me?
576
00:26:02,501 --> 00:26:04,458
Well, she seems to be fighting
with a lot of people.
577
00:26:04,661 --> 00:26:06,732
Well, her beef with Stryder
was a lot bigger.
578
00:26:07,141 --> 00:26:07,972
Oh?
579
00:26:08,301 --> 00:26:09,337
Chloe, what
are you doing here?
580
00:26:09,541 --> 00:26:10,372
You on the schedule today?
581
00:26:10,581 --> 00:26:12,732
Hey, Ben. I just forgot
some things in my trailer.
582
00:26:12,981 --> 00:26:14,700
But what's going on
with Erika lately?
583
00:26:15,141 --> 00:26:16,131
I mean, she was giving
Stryder grief, too,
584
00:26:16,341 --> 00:26:17,491
the last time I saw her.
585
00:26:17,741 --> 00:26:19,300
Everyone deals with
death differently.
586
00:26:19,501 --> 00:26:21,060
In Erika's case, she
deals by taking it out
587
00:26:21,261 --> 00:26:22,934
- on my entire stunt team.
- Lovely.
588
00:26:23,421 --> 00:26:24,741
Nothing we can't handle.
589
00:26:24,981 --> 00:26:26,017
- Sorry.
- Yeah.
590
00:26:28,581 --> 00:26:30,174
All right, when you're finished
having a catch-up...
591
00:26:30,861 --> 00:26:32,693
- What?
- What was the bigger beef?
592
00:26:32,981 --> 00:26:36,019
Uh, well, Erika got
hurt during a stunt
593
00:26:36,261 --> 00:26:37,251
and she was looking forward
594
00:26:37,461 --> 00:26:39,692
to a hefty settlement, but
her eyewitness, Stryder,
595
00:26:39,901 --> 00:26:41,460
refused to testify on her behalf
596
00:26:41,701 --> 00:26:44,739
and it-it didn't go over well
with Erika.
597
00:26:44,981 --> 00:26:47,337
Oh, so you think she killed him
out of revenge?
598
00:26:47,541 --> 00:26:49,294
Or knowing that without
an eyewitness,
599
00:26:49,501 --> 00:26:50,981
she'd have a better chance
at winning the case.
600
00:26:51,181 --> 00:26:52,535
And reap the windfall.
601
00:26:52,741 --> 00:26:54,653
Right. You know,
I'd go talk to Erika,
602
00:26:54,901 --> 00:26:57,257
but she and I don't
exactly see eye-to-eye.
603
00:26:59,941 --> 00:27:01,739
I've seen what you
can do to people.
604
00:27:01,941 --> 00:27:04,740
Erika's trailer
is right there.
605
00:27:06,101 --> 00:27:08,218
Why don't you go
and, you know,
606
00:27:09,141 --> 00:27:10,018
do your thing?
607
00:27:10,701 --> 00:27:11,578
Ah.
608
00:27:16,461 --> 00:27:17,941
- I mean...
- Monkey?
609
00:27:19,061 --> 00:27:20,973
Dad. Hi. What-what
are you doing here?
610
00:27:21,221 --> 00:27:22,940
Well, I've been hearing
some crazy stories.
611
00:27:23,341 --> 00:27:26,254
You didn't sneak into
a NASCAR race, right?
612
00:27:27,221 --> 00:27:29,690
And you definitely didn't
impersonate a cop?
613
00:27:29,901 --> 00:27:31,255
Okay, Dad, it's not what
you're thinking.
614
00:27:31,461 --> 00:27:32,611
Good, 'cause if
you're still working
615
00:27:32,821 --> 00:27:35,734
with that mentally ill nightclub
owner, w-what's-his-name.
616
00:27:35,981 --> 00:27:37,256
Lucifer!
617
00:27:37,461 --> 00:27:38,781
- Lucifer!
- That's right,
618
00:27:38,981 --> 00:27:41,541
say my name. Say my name.
619
00:27:47,181 --> 00:27:48,058
Lucifer?
620
00:27:48,981 --> 00:27:50,097
Is anyone here?
621
00:28:07,781 --> 00:28:08,612
Lucifer?
622
00:28:22,021 --> 00:28:23,694
Jackpot.
623
00:28:47,061 --> 00:28:49,337
Um, I work for Lucifer.
624
00:28:50,101 --> 00:28:51,455
He sent me here to
get the cash for...
625
00:28:51,661 --> 00:28:53,095
I don't care
about the money.
626
00:28:53,501 --> 00:28:54,298
You don't?
627
00:28:54,501 --> 00:28:56,458
I care about why you want it.
628
00:29:00,341 --> 00:29:01,775
Tell me the truth
and it's yours.
629
00:29:04,701 --> 00:29:06,340
Lucifer needs it
630
00:29:06,541 --> 00:29:08,021
to finish the
Vegas deal.
631
00:29:11,021 --> 00:29:12,341
Because I deserve it.
632
00:29:19,941 --> 00:29:21,170
What would you do with it?
633
00:29:21,981 --> 00:29:24,701
Whatever I damn well want.
634
00:29:26,541 --> 00:29:28,260
I'll take that
as a promise.
635
00:29:34,061 --> 00:29:34,733
Go.
636
00:29:35,221 --> 00:29:38,214
Embrace your deepest,
darkest desire.
637
00:29:39,941 --> 00:29:43,298
Let those sinful little embers
burn into a flame.
638
00:29:46,981 --> 00:29:47,619
Why?
639
00:29:47,861 --> 00:29:51,138
We'll meet again...
eventually.
640
00:29:52,381 --> 00:29:54,373
Somewhere hotter.
641
00:29:55,261 --> 00:29:56,741
And the more you sin,
642
00:29:57,261 --> 00:29:59,059
the more fun it'll be for me.
643
00:30:00,861 --> 00:30:02,853
Think of this as foreplay.
644
00:30:07,741 --> 00:30:08,777
However...
645
00:30:09,901 --> 00:30:13,895
if I ever see you and that
boy toy in Los Angeles again,
646
00:30:14,501 --> 00:30:17,414
I will gut that pretty
belly of yours.
647
00:30:18,101 --> 00:30:22,220
Everyone knows you don't
steal from the Devil.
648
00:30:27,941 --> 00:30:28,931
Do you have any idea
649
00:30:29,141 --> 00:30:31,337
what a difficult situation
you've put me in?
650
00:30:31,741 --> 00:30:32,731
Dad, I had to do something.
651
00:30:32,941 --> 00:30:35,092
Okay? Stryder wasn't killed
in a bar fight.
652
00:30:35,341 --> 00:30:37,810
And we are on to something.
I can feel it.
653
00:30:38,021 --> 00:30:39,819
- "We"?
- Bye, Erika.
654
00:30:40,021 --> 00:30:41,978
My flexible friend.
655
00:30:42,181 --> 00:30:44,650
Well, your plan worked wonders.
656
00:30:44,861 --> 00:30:47,615
Consider the suspect
well and truly pumped.
657
00:30:47,821 --> 00:30:49,778
F-F-For information.
658
00:30:49,981 --> 00:30:51,938
Uh-huh. He means pumped
for information.
659
00:30:52,181 --> 00:30:54,571
What happened to doing
your hypno-eye thing?
660
00:30:55,621 --> 00:30:56,691
- With the eyes.
- Oh.
661
00:30:56,901 --> 00:30:58,699
- That's what you meant.
- Yes.
662
00:30:58,901 --> 00:31:00,335
Oh, no, we went at it
like little bunnies.
663
00:31:00,541 --> 00:31:02,134
Next time you should be
more specific.
664
00:31:02,941 --> 00:31:04,739
There will be no "next time."
665
00:31:05,501 --> 00:31:06,821
I raised you better
than this, Chloe.
666
00:31:07,901 --> 00:31:08,539
- Dad...
- Oh.
667
00:31:08,781 --> 00:31:10,738
Papa Decker, I presume?
668
00:31:11,061 --> 00:31:13,053
Right. Well,
from what I've seen,
669
00:31:13,261 --> 00:31:15,253
what you've raised is
an intelligent, capable
670
00:31:15,461 --> 00:31:18,056
and frustratingly
stubborn woman.
671
00:31:18,261 --> 00:31:19,854
Don't talk to me
about my daughter.
672
00:31:20,061 --> 00:31:21,700
We'll discuss this later.
673
00:31:22,141 --> 00:31:23,575
Now go home.
674
00:31:24,861 --> 00:31:25,499
I...
675
00:31:25,701 --> 00:31:26,691
Charming.
676
00:31:29,181 --> 00:31:31,741
I don't know why, but I actually
thought he'd be proud of me.
677
00:31:31,941 --> 00:31:34,581
Well, disappointing fathers is
a rite of passage, Ms. Decker.
678
00:31:34,781 --> 00:31:36,295
Take it from someone
who's made a living out of it.
679
00:31:36,501 --> 00:31:37,821
No, no, he's right.
680
00:31:38,061 --> 00:31:39,211
He's right. I'm not a cop.
681
00:31:40,061 --> 00:31:41,051
I'm an actress.
682
00:31:41,261 --> 00:31:45,016
I mean... who really thought
that I could solve a murder?
683
00:31:45,501 --> 00:31:46,378
Well, I did.
684
00:31:47,261 --> 00:31:48,775
And I still do.
685
00:31:48,981 --> 00:31:51,257
There's no evidence,
not of anything.
686
00:31:51,461 --> 00:31:52,895
That's not necessarily true,
687
00:31:53,101 --> 00:31:54,660
'cause I just learned that
that Erika woman
688
00:31:54,861 --> 00:31:56,215
can put her ankles
around my neck.
689
00:31:56,661 --> 00:31:58,618
Okay, that's really
not helping right now.
690
00:31:58,821 --> 00:31:59,777
Thank you.
691
00:32:01,021 --> 00:32:02,091
Wait, if she was
really injured,
692
00:32:02,301 --> 00:32:03,451
she wouldn't be
able to do that.
693
00:32:03,701 --> 00:32:06,011
Precisely.
She was faking her injury.
694
00:32:06,221 --> 00:32:08,338
And she was very
generous with information
695
00:32:08,541 --> 00:32:09,611
after I was very generous
with the ol...
696
00:32:09,821 --> 00:32:11,096
Okay, I don't want to know.
697
00:32:11,341 --> 00:32:14,300
Okay. Well, she said
that she needed money
698
00:32:14,501 --> 00:32:17,175
and that Stryder refused
to lie on her behalf.
699
00:32:17,381 --> 00:32:18,497
But then he said he was coming
into a windfall
700
00:32:18,741 --> 00:32:19,652
and could help her out.
701
00:32:19,861 --> 00:32:21,693
Apparently he and a partner
were planning on stealing
702
00:32:21,901 --> 00:32:23,415
something very valuable
from set.
703
00:32:23,661 --> 00:32:25,493
So maybe Stryder was
backing out of this heist
704
00:32:25,701 --> 00:32:26,657
to have a shot at NASCAR.
705
00:32:26,901 --> 00:32:28,130
Well, his partner
wouldn't take kindly
706
00:32:28,341 --> 00:32:29,855
to being left high and dry, now,
would he?
707
00:32:30,261 --> 00:32:31,377
No. He wouldn't.
708
00:32:31,581 --> 00:32:34,380
So, does that mean
you're still in, Detective?
709
00:32:35,101 --> 00:32:37,775
How do we figure out who Stryder
was working with on set?
710
00:32:38,341 --> 00:32:41,015
Perhaps the murder weapon
will help narrow it down.
711
00:32:42,541 --> 00:32:43,657
Come on.
712
00:32:44,981 --> 00:32:45,732
Okay.
713
00:32:48,661 --> 00:32:49,731
Ah! Ms. Lopez.
714
00:32:50,341 --> 00:32:52,378
Any joy tracing the mark
on that murder weapon?
715
00:32:52,701 --> 00:32:54,932
Sort of, yeah, but not really.
716
00:32:55,181 --> 00:32:57,821
This idiot upgraded
this poor girl's engine.
717
00:32:58,861 --> 00:33:00,181
Amateurs, am I right?
718
00:33:00,381 --> 00:33:01,815
This is who you gave
the murder weapon to?
719
00:33:02,101 --> 00:33:03,171
You brought someone
720
00:33:03,381 --> 00:33:04,417
in here with you?
721
00:33:04,941 --> 00:33:06,375
Without asking?
722
00:33:07,821 --> 00:33:09,301
What did I tell you about...
723
00:33:11,101 --> 00:33:13,457
Oh, my God.
724
00:33:14,501 --> 00:33:15,298
It's you.
725
00:33:15,741 --> 00:33:18,051
Bonnie Gennaro?
I mean,
726
00:33:18,261 --> 00:33:21,618
I-I know you're not her her,
but-but you're her.
727
00:33:21,821 --> 00:33:22,891
I had no idea you were a fan.
728
00:33:23,101 --> 00:33:24,171
My God, are-are you kidding?
729
00:33:24,821 --> 00:33:26,050
Ever since I saw her
730
00:33:26,261 --> 00:33:29,140
shimmy that 1970
Oldsmobile 442's lock
731
00:33:29,381 --> 00:33:30,531
and speed off in
The Weaponizer,
732
00:33:31,181 --> 00:33:33,138
she has been my inspiration.
733
00:33:33,381 --> 00:33:34,417
Wait, wait.
734
00:33:34,621 --> 00:33:36,419
I inspired you
to steal cars?
735
00:33:37,101 --> 00:33:40,538
Living fast and free,
just like Bonnie.
736
00:33:40,741 --> 00:33:42,698
- Just like Bonnie.
- I mean, I was thinking
737
00:33:42,901 --> 00:33:44,858
of taking a very different
career path,
738
00:33:45,101 --> 00:33:48,094
but the way
you brought Bonnie to life,
739
00:33:48,301 --> 00:33:50,372
it-it really spoke to me.
740
00:33:50,701 --> 00:33:53,341
Thank you, but you do know
by the end of the movie,
741
00:33:53,541 --> 00:33:55,658
Bonnie did join
the police force.
742
00:33:56,021 --> 00:33:59,731
Huh, well, no, I never really
watched it to the end.
743
00:34:00,101 --> 00:34:00,978
Tell me.
744
00:34:01,181 --> 00:34:02,661
What did you find on the murder
weapon, or didn't find?
745
00:34:02,861 --> 00:34:05,012
Well, I'm so glad you asked.
746
00:34:06,101 --> 00:34:07,330
Follow me, please.
747
00:34:07,581 --> 00:34:10,892
It did have something
filed off of the handle.
748
00:34:11,421 --> 00:34:14,380
But as far as I can tell, it
doesn't really mean anything.
749
00:34:14,581 --> 00:34:16,538
I mean, "Last Lappers"?
750
00:34:16,741 --> 00:34:17,777
Not exactly
751
00:34:17,981 --> 00:34:19,335
a smoking gun.
752
00:34:19,701 --> 00:34:21,055
Wait, I've heard that
somewhere before.
753
00:34:21,301 --> 00:34:22,781
Well, that's the
name of the racing team
754
00:34:22,981 --> 00:34:24,461
in the seminal '80s movie
Razor's Edge.
755
00:34:24,661 --> 00:34:25,731
Kip Strong's struggle
between the love
756
00:34:25,941 --> 00:34:27,170
of a woman and love of a race.
757
00:34:27,381 --> 00:34:28,132
Fantastic movie, with some ve...
758
00:34:28,341 --> 00:34:30,458
Wait, more importantly,
our stunt coordinator,
759
00:34:30,941 --> 00:34:33,376
Rogers, he always bragged
about working on that.
760
00:34:33,581 --> 00:34:36,540
So if Stryder and Rogers were
stealing something together,
761
00:34:36,781 --> 00:34:37,498
and Stryder backed out...
762
00:34:37,741 --> 00:34:40,575
Maybe Rogers killed Stryder
to tie up loose ends.
763
00:34:40,821 --> 00:34:42,016
- Let's go talk to him.
- Right.
764
00:34:42,461 --> 00:34:43,451
I'll drive.
765
00:34:44,221 --> 00:34:45,337
Thank you, Ms. Lopez.
766
00:34:45,621 --> 00:34:46,657
So great meeting you!
767
00:35:05,261 --> 00:35:07,093
- Sir. Excuse me.
- I can't stop.
768
00:35:07,301 --> 00:35:08,576
Do you know where
we can find Ben Rogers?
769
00:35:08,781 --> 00:35:10,932
Very helpful,
thank you.
770
00:35:11,821 --> 00:35:13,016
Well, look, even if we find him,
771
00:35:13,221 --> 00:35:14,291
how do you plan on
confronting him?
772
00:35:14,541 --> 00:35:15,975
It's not like we have proof
of his theft.
773
00:35:16,221 --> 00:35:17,575
Unless we wait
and catch him in the act.
774
00:35:18,101 --> 00:35:20,297
Okay, so what are the most
valuable items on set?
775
00:35:20,541 --> 00:35:21,657
Uh, well, camera equipment
776
00:35:21,861 --> 00:35:23,181
is worth a ton, uh,
777
00:35:23,381 --> 00:35:25,771
wardrobe has a huge
resale value.
778
00:35:25,981 --> 00:35:27,813
What about
a six-million-dollar car?
779
00:35:28,021 --> 00:35:29,853
What? That's specific.
What makes you say that?
780
00:35:30,061 --> 00:35:31,211
Seeing it drive off.
781
00:35:41,821 --> 00:35:43,494
- Right.
- I got this.
782
00:35:43,981 --> 00:35:46,257
- What the hell are you doing?
- I'm trained for this.
783
00:36:02,541 --> 00:36:03,418
What do you think
you're doing, Decker?
784
00:36:03,901 --> 00:36:04,732
Confronting a murderer.
785
00:36:04,941 --> 00:36:06,295
We know you killed Stryder, Ben.
786
00:36:06,781 --> 00:36:07,498
And all because
he wouldn't
787
00:36:07,741 --> 00:36:08,891
steal one little car.
788
00:36:09,101 --> 00:36:10,421
I mean, it is lovely, but...
789
00:36:11,141 --> 00:36:13,781
What? I'm not
stealing the car,
790
00:36:13,981 --> 00:36:15,813
I'm getting it ready
for your stunt tomorrow, Decker.
791
00:36:16,221 --> 00:36:17,450
You know, to keep you safe?
792
00:36:17,821 --> 00:36:18,493
So you're welcome.
793
00:36:18,701 --> 00:36:21,455
We found your prints
all over that murder weapon.
794
00:36:22,781 --> 00:36:23,976
- You did?
- We did?
795
00:36:24,501 --> 00:36:25,491
We didn't, but now I know
796
00:36:25,701 --> 00:36:26,418
you killed him.
797
00:36:26,621 --> 00:36:27,896
Ah.
798
00:36:28,141 --> 00:36:29,860
Nice bit of improvisation
there, Ms. Decker.
799
00:36:30,101 --> 00:36:31,296
I don't care what
the critics say.
800
00:36:31,501 --> 00:36:32,821
You do have range.
801
00:36:33,061 --> 00:36:34,700
Let's split up.
We can't let him get away.
802
00:36:50,941 --> 00:36:52,091
There's nowhere to hide.
803
00:36:54,541 --> 00:36:56,180
Oh, ho, ho.
804
00:36:56,421 --> 00:36:57,980
Hello, murderer.
805
00:36:58,541 --> 00:37:00,055
I didn't want this,
I didn't want any of this.
806
00:37:00,301 --> 00:37:01,212
Well, then, perhaps,
you shouldn't have
807
00:37:01,461 --> 00:37:02,656
killed an innocent man.
808
00:37:03,061 --> 00:37:04,575
Stryder's the one
who backed out of the deal.
809
00:37:05,461 --> 00:37:06,212
I begged him not to.
810
00:37:06,421 --> 00:37:07,252
He forced my hand.
811
00:37:08,581 --> 00:37:11,415
Just like you, right now.
812
00:37:16,661 --> 00:37:18,539
Now, someone is buying me
a new shirt.
813
00:37:19,941 --> 00:37:20,852
What the hell?
814
00:37:21,061 --> 00:37:22,575
Now you're catching on.
815
00:37:32,381 --> 00:37:35,533
Nice takedown, partner.
816
00:37:36,621 --> 00:37:38,294
I heard gunshots, I was worried.
817
00:37:38,821 --> 00:37:41,052
Lucky for you, Rogers
must've grabbed a prop gun.
818
00:37:41,341 --> 00:37:42,331
Lucky for me.
819
00:37:42,541 --> 00:37:43,657
Mm-hmm.
820
00:37:48,101 --> 00:37:50,138
...never rendered
anyone unconscious before.
821
00:37:50,341 --> 00:37:51,900
I mean, in real life.
822
00:37:52,141 --> 00:37:53,211
Thank God
you're all right.
823
00:37:53,421 --> 00:37:54,411
Dad.
824
00:37:55,101 --> 00:37:56,091
- Hey.
- Hi.
825
00:37:58,021 --> 00:37:59,137
Confronting a murderer?
826
00:37:59,341 --> 00:38:00,411
What were you
thinking,
827
00:38:00,621 --> 00:38:02,101
- being so...
- Foolish?
828
00:38:02,301 --> 00:38:03,576
Rash? Reckless?
829
00:38:03,821 --> 00:38:05,255
I've heard this tirade before.
830
00:38:05,461 --> 00:38:07,020
Well, let me educate you, sir.
831
00:38:07,901 --> 00:38:09,381
You underestimate your daughter.
832
00:38:09,581 --> 00:38:10,253
She is...
833
00:38:10,461 --> 00:38:11,531
Brave.
834
00:38:13,021 --> 00:38:14,375
I was gonna say "brave."
835
00:38:15,261 --> 00:38:16,092
Right.
836
00:38:18,581 --> 00:38:19,856
I...
837
00:38:20,421 --> 00:38:21,901
I know I've made
mistakes, Chlo.
838
00:38:22,381 --> 00:38:23,337
Lots of them.
839
00:38:24,301 --> 00:38:25,371
But honey, I've never
840
00:38:25,581 --> 00:38:27,061
underestimated you.
841
00:38:28,101 --> 00:38:29,660
Then how come any time
842
00:38:30,021 --> 00:38:31,819
I've ever shown
any interest in your job,
843
00:38:32,021 --> 00:38:35,412
you-you either change the
subject, or you push me away?
844
00:38:35,621 --> 00:38:37,101
Because you're way
smarter than me,
845
00:38:38,221 --> 00:38:40,178
you're more headstrong
than your mother
846
00:38:41,021 --> 00:38:42,250
and it scared me.
847
00:38:42,501 --> 00:38:44,254
I mean, what if you
wanted to become a cop?
848
00:38:44,461 --> 00:38:45,451
What if I did?
849
00:38:45,981 --> 00:38:47,176
Oh, Monkey.
850
00:38:47,781 --> 00:38:50,137
I've been shot at, beat up,
851
00:38:50,701 --> 00:38:53,091
chased by a naked guy
with a harpoon, once.
852
00:38:53,701 --> 00:38:54,452
And...
853
00:38:55,381 --> 00:38:56,531
none of those things
scare me as much
854
00:38:56,741 --> 00:38:59,859
as thinking of you
in those situations.
855
00:39:00,341 --> 00:39:03,175
It was never about whether
you could handle it.
856
00:39:03,981 --> 00:39:05,381
It was whether I could.
857
00:39:06,381 --> 00:39:07,576
And I'm sorry.
858
00:39:10,101 --> 00:39:13,060
But a parent just wants
what's best for their child.
859
00:39:18,181 --> 00:39:19,297
It's okay.
860
00:39:20,861 --> 00:39:22,136
I love you so much.
861
00:39:23,261 --> 00:39:24,934
I love you, too, Monkey.
862
00:39:28,021 --> 00:39:32,095
So, I, uh, got a crime scene
to clean up now, thanks to you.
863
00:39:40,501 --> 00:39:43,016
Perhaps our dads aren't
so similar after all.
864
00:39:44,181 --> 00:39:47,697
Ah, well, my dad
surprised me.
865
00:39:48,701 --> 00:39:49,771
Maybe yours will, too.
866
00:39:51,981 --> 00:39:53,813
I'm not holding my breath.
867
00:40:00,101 --> 00:40:01,774
Choice is a funny thing.
868
00:40:02,141 --> 00:40:05,259
Give someone different options,
different circumstances,
869
00:40:05,461 --> 00:40:07,851
will they themselves
end up different?
870
00:40:09,101 --> 00:40:11,821
Sure, they might end up
with a different job,
871
00:40:12,021 --> 00:40:14,297
find inspiration
from different people.
872
00:40:14,501 --> 00:40:17,619
But will thez still be
the same person at their core?
873
00:40:29,101 --> 00:40:31,855
Some might continue down
a darker path,
874
00:40:32,061 --> 00:40:33,893
never knowing
there was a different way.
875
00:40:34,181 --> 00:40:38,141
The potential buried deep down,
but still there.
876
00:40:45,501 --> 00:40:49,290
Some make immoral choices
instead of moral ones.
877
00:40:49,661 --> 00:40:52,051
But they'll still
have the same conscience.
878
00:40:52,261 --> 00:40:53,217
The question is,
879
00:40:53,421 --> 00:40:55,936
will they ever make the choice
to listen to it?
880
00:41:01,741 --> 00:41:04,893
And sometimes, it isn't the
right moment in someone's life
881
00:41:05,101 --> 00:41:06,694
to make a certain choice.
882
00:41:07,621 --> 00:41:09,817
And no matter
how badly zou want
883
00:41:10,021 --> 00:41:12,616
to nudge them
in the right direction...
884
00:41:16,301 --> 00:41:18,736
...you know they need
to find it on their own.
885
00:41:25,421 --> 00:41:29,938
And some people find love
in the strangest of situations,
886
00:41:30,901 --> 00:41:32,893
and are, somehow,
happier for it.
887
00:41:44,101 --> 00:41:45,251
Well, that was quite
fun, wasn't it?
888
00:41:46,301 --> 00:41:47,052
Hmm?
889
00:41:47,261 --> 00:41:50,220
Not bad for a half-in-the-bag
club owner and an actress.
890
00:41:52,701 --> 00:41:53,976
Well, I...
891
00:41:54,541 --> 00:41:56,772
I don't know if "fun"
is the word I would use.
892
00:41:56,981 --> 00:41:58,210
No?
893
00:41:58,781 --> 00:42:01,979
Yeah, but it certainly
was fulfilling.
894
00:42:05,061 --> 00:42:06,541
You know, it makes me think
895
00:42:06,981 --> 00:42:08,301
maybe I'm tired
896
00:42:08,741 --> 00:42:10,539
of playing a cop
in the movies, you know?
897
00:42:10,741 --> 00:42:11,697
Maybe...
898
00:42:13,341 --> 00:42:15,731
Maybe I'd like
to play detective for real.
899
00:42:16,181 --> 00:42:17,774
What?
900
00:42:18,221 --> 00:42:20,258
Hang up the glitz
and the glamour for a badge
901
00:42:20,461 --> 00:42:22,771
and a naked man
with a harpoon?
902
00:42:23,781 --> 00:42:24,419
Yeah.
903
00:42:24,661 --> 00:42:25,651
Oh.
904
00:42:26,221 --> 00:42:27,291
Maybe I'll tag along.
905
00:42:28,581 --> 00:42:29,901
It's never gonna happen.
906
00:42:30,421 --> 00:42:31,650
Care to wager?
907
00:42:32,061 --> 00:42:35,338
And some,
no matter how you shake things up,
908
00:42:35,541 --> 00:42:39,296
end up making the same choices,
are drawn to the same people,
909
00:42:39,501 --> 00:42:41,015
the same passions.
910
00:42:41,741 --> 00:42:43,380
So all seems
to have ended well.
911
00:42:43,581 --> 00:42:44,731
Does that mean
I never should've
912
00:42:44,941 --> 00:42:46,500
manipulated things
to begin with?
913
00:42:47,261 --> 00:42:48,934
I have a better question.
914
00:42:49,141 --> 00:42:51,895
Wouldn't you do the same
in my shoes?
915
00:42:52,101 --> 00:42:56,061
After all, a parent just wants
what's best for their child.