1 00:00:02,181 --> 00:00:03,251 Police! Stop! 2 00:00:18,381 --> 00:00:20,054 Let's go, let's go, let's go, let's go. 3 00:00:30,101 --> 00:00:31,455 Once upon a time, 4 00:00:31,901 --> 00:00:32,778 there was a world, 5 00:00:32,981 --> 00:00:36,099 just like ours, but with one small change 6 00:00:36,301 --> 00:00:39,499 that changed everything. 7 00:00:42,981 --> 00:00:43,778 No! 8 00:00:49,621 --> 00:00:51,977 Why the hell did you do that? Why'd you go after him? 9 00:00:52,181 --> 00:00:54,980 Damn it, Bonnie. You should've let him get away. 10 00:00:55,981 --> 00:00:57,620 Not on my watch. 11 00:01:03,021 --> 00:01:03,613 Cut! 12 00:01:03,821 --> 00:01:04,538 Here you go, Chloe. 13 00:01:04,741 --> 00:01:06,539 Where's that stunt guy? Get him over here. 14 00:01:07,941 --> 00:01:09,773 - Can I get a coffee? - Damn it. 15 00:01:10,981 --> 00:01:14,099 Damn it. We didn't get it, did we? Here. 16 00:01:15,661 --> 00:01:16,458 You okay? 17 00:01:16,861 --> 00:01:19,171 Yeah, I just choked on the stupid blood capsule. 18 00:01:19,701 --> 00:01:20,418 - Hey, nice work. - Thanks. 19 00:01:20,661 --> 00:01:21,697 Did all the squibs go off? 20 00:01:21,901 --> 00:01:23,221 Yeah, it was sick. You killed it. 21 00:01:23,421 --> 00:01:24,616 This sequence is gonna be amazing. 22 00:01:24,821 --> 00:01:26,574 You know, you're gonna win one of those stunt awards for this. 23 00:01:26,781 --> 00:01:28,818 Well, especially after you get the car chase. 24 00:01:29,021 --> 00:01:30,057 Not sure about that. 25 00:01:30,261 --> 00:01:31,058 What, are you worried about me? 26 00:01:31,261 --> 00:01:33,457 All I got to do is get up to the top, do that burnout, 27 00:01:33,701 --> 00:01:34,771 and then Debi's gonna take over. 28 00:01:34,981 --> 00:01:36,859 N-No, it's-it's not you. I'm just kind of... 29 00:01:37,661 --> 00:01:39,175 not going to be here for it. 30 00:01:39,501 --> 00:01:41,777 Wait, what? Why? 31 00:01:43,301 --> 00:01:44,451 I can't really talk about it here, 32 00:01:44,661 --> 00:01:45,890 but trust me, it's a good thing. 33 00:01:46,541 --> 00:01:47,861 Actually, me and some friends are going out 34 00:01:48,101 --> 00:01:50,093 to celebrate tonight. Why don't you come? 35 00:01:50,301 --> 00:01:51,451 I'll fill you in on everything. 36 00:01:51,781 --> 00:01:54,819 Well, I... you may be off the hook, but I got to drive this 37 00:01:55,021 --> 00:01:56,853 $6 million James Dean Porsche tomorrow. 38 00:01:57,981 --> 00:01:58,698 Come on. 39 00:01:59,061 --> 00:01:59,972 One drink. 40 00:02:38,061 --> 00:02:38,812 Thank you. 41 00:02:51,421 --> 00:02:52,935 Amazing what changing 42 00:02:53,141 --> 00:02:55,212 one tiny detail can do. 43 00:02:56,421 --> 00:02:58,378 A butterfly flaps its wings 44 00:02:58,581 --> 00:03:00,413 and good friends are strangers. 45 00:03:00,621 --> 00:03:01,691 Hey, Stryder. 46 00:03:08,581 --> 00:03:10,493 Charlotte Richards. 47 00:03:10,701 --> 00:03:13,580 Ah, to what do I owe this pleasure? 48 00:03:13,781 --> 00:03:16,012 Oh, just making sure you're not getting into trouble. 49 00:03:16,221 --> 00:03:17,052 Oh, that's no fun. 50 00:03:17,261 --> 00:03:19,218 Well, true, but it is my job as your attorney. 51 00:03:20,741 --> 00:03:21,970 And I also brought some paperwork 52 00:03:22,181 --> 00:03:23,820 for the Vegas Lux expansion. 53 00:03:24,021 --> 00:03:26,058 Oh, well, that is exciting. 54 00:03:26,261 --> 00:03:27,138 Yes. 55 00:03:27,341 --> 00:03:30,140 Shall we, um, go up to the penthouse? 56 00:03:30,341 --> 00:03:32,537 The butterfly effect also works 57 00:03:32,741 --> 00:03:34,061 on people who might have died 58 00:03:34,261 --> 00:03:37,811 and been inhabited by, say, your mom, 59 00:03:38,101 --> 00:03:39,501 who now isn't. 60 00:03:46,781 --> 00:03:48,101 Mmm... Ooh. 61 00:03:48,661 --> 00:03:50,220 We haven't had sex before, have we? 62 00:03:50,421 --> 00:03:53,300 No, trust me, you would remember. 63 00:03:53,501 --> 00:03:54,981 Oh, I'm sure I would. 64 00:04:00,981 --> 00:04:02,051 Sorry, sorry... 65 00:04:04,701 --> 00:04:07,011 but I'm not sure I can do this. 66 00:04:08,501 --> 00:04:10,413 Well, that's a first. 67 00:04:10,981 --> 00:04:13,212 Oh, no, no, no, no, no, no, nothing like that. 68 00:04:13,461 --> 00:04:14,861 That's impossible, frankly. 69 00:04:15,981 --> 00:04:20,055 No... I can't believe I'm saying this, but... 70 00:04:20,781 --> 00:04:21,658 I'm not in the mood. 71 00:04:23,301 --> 00:04:24,496 Still a first. 72 00:04:24,701 --> 00:04:28,012 No, no, no. Don't get me wrong, Charlotte, you are stunning. 73 00:04:28,261 --> 00:04:29,297 Well, I know that. 74 00:04:30,261 --> 00:04:32,378 Come on. What's wrong? 75 00:04:32,621 --> 00:04:36,058 I don't know. Maybe I've been in Los Angeles too long. 76 00:04:37,061 --> 00:04:38,620 Perhaps I need to find someplace new. 77 00:04:39,181 --> 00:04:41,855 - Someplace like Las Vegas? - Exactly. 78 00:04:42,181 --> 00:04:45,094 Well, then, why don't we sign these commencement papers? 79 00:04:45,421 --> 00:04:46,650 Once you do that 80 00:04:46,861 --> 00:04:48,215 and get me a down payment, 81 00:04:48,421 --> 00:04:51,414 they will break ground on Lux Las Vegas. 82 00:04:51,661 --> 00:04:53,141 You'll be packing in no time. 83 00:04:53,341 --> 00:04:56,140 Hmm, well, I am feeling better already. 84 00:05:02,381 --> 00:05:03,337 Is cash acceptable? 85 00:05:14,101 --> 00:05:16,172 Sin City, here we come. 86 00:05:22,461 --> 00:05:23,861 You seem... 87 00:05:25,941 --> 00:05:27,057 frustrated. 88 00:05:28,501 --> 00:05:29,378 Yeah. 89 00:05:29,581 --> 00:05:32,221 And I should be happy, you know? 90 00:05:32,421 --> 00:05:34,936 I... I should be excited. 91 00:05:35,141 --> 00:05:38,691 I-I'm shooting Weaponizer 5 and everything's going pretty great. 92 00:05:38,901 --> 00:05:41,257 We have this huge car chase coming up, 93 00:05:41,501 --> 00:05:43,618 and I feel... 94 00:05:43,861 --> 00:05:45,136 I feel bored. 95 00:05:46,501 --> 00:05:48,891 It is the fifth time you've played this role. 96 00:05:49,901 --> 00:05:50,618 It'd be normal 97 00:05:50,821 --> 00:05:54,940 if you didn't feel a bit... disenchanted. 98 00:05:55,181 --> 00:05:57,537 Yeah, you're right, you know? Maybe I should try 99 00:05:57,781 --> 00:05:59,613 and play a different role, but there's not a lot of things 100 00:05:59,821 --> 00:06:01,050 out there for me, you know? 101 00:06:01,581 --> 00:06:03,937 - And I am good at playing a cop. - You are. 102 00:06:04,261 --> 00:06:06,014 - Mm. - You know, maybe it's just a matter 103 00:06:06,221 --> 00:06:07,337 of approaching it with different eyes. 104 00:06:07,861 --> 00:06:08,692 You've always said that 105 00:06:08,901 --> 00:06:11,735 you wanted to be a positive role model for young women. 106 00:06:13,221 --> 00:06:13,972 And you are. 107 00:06:14,501 --> 00:06:17,699 Girls all over the world see you on-screen, fighting crime, 108 00:06:17,901 --> 00:06:21,178 and they're inspired. Don't forget that. 109 00:06:21,741 --> 00:06:24,131 You're right. Thank you. 110 00:06:26,141 --> 00:06:27,894 God, it feels like we're back in session. 111 00:06:28,101 --> 00:06:28,852 I know. 112 00:06:29,061 --> 00:06:30,097 And it's amazing how well 113 00:06:30,341 --> 00:06:31,457 they replicated your old office. 114 00:06:31,661 --> 00:06:32,697 Yeah, it's weird. 115 00:06:33,461 --> 00:06:35,737 - Thank you. - Yeah, well, don't forget, 116 00:06:35,941 --> 00:06:37,694 you know, that you inspired me, too, Chloe. 117 00:06:37,901 --> 00:06:39,255 If it weren't for you, 118 00:06:40,461 --> 00:06:42,578 Doctor Linda never would have happened. 119 00:06:42,781 --> 00:06:44,056 - Right? - Yeah. 120 00:06:44,261 --> 00:06:45,581 And if it weren't for you, 121 00:06:46,901 --> 00:06:48,972 I'd be crazy and out of work. 122 00:06:49,541 --> 00:06:51,339 But... uh, yeah, I'm fine, I'm good. 123 00:06:51,541 --> 00:06:54,010 I think it's just about finding something that's challenging. 124 00:06:54,421 --> 00:06:57,016 People accuse me of being controlling. 125 00:06:58,381 --> 00:07:01,772 And yes, I may have put Chloe in Lucifer's path. 126 00:07:01,981 --> 00:07:05,861 But what if I didn't? Would they still get together? 127 00:07:06,141 --> 00:07:07,211 Excuse me. 128 00:07:09,901 --> 00:07:11,620 Hey, buddy. 129 00:07:16,501 --> 00:07:18,379 You know the expression, "I don't care where you go, 130 00:07:18,581 --> 00:07:20,971 but you can't drool all over my banquette." 131 00:07:21,661 --> 00:07:22,492 Hmm? 132 00:07:23,541 --> 00:07:25,180 Come on, rise and shine. 133 00:07:28,301 --> 00:07:30,020 Ugh, bloody hell. 134 00:07:30,461 --> 00:07:31,736 Normally it would be impossible 135 00:07:31,941 --> 00:07:34,581 to get an answer to that question, but I can. 136 00:07:34,821 --> 00:07:37,416 Just one of the benefits of being God. 137 00:07:48,221 --> 00:07:50,099 It's amazing the effect a family can have 138 00:07:50,341 --> 00:07:51,934 on a man's moral compass. 139 00:07:52,341 --> 00:07:53,616 Yo, Nick, what do we got? 140 00:07:53,821 --> 00:07:55,574 Or in Dan Espinoza's case, 141 00:07:55,941 --> 00:07:57,614 the lack of a family. 142 00:07:57,821 --> 00:07:59,380 Vic's a Hollywood stunt guy. 143 00:07:59,901 --> 00:08:01,620 Stryder Novac, 28. 144 00:08:01,821 --> 00:08:02,811 Stabbed once to the chest. 145 00:08:05,141 --> 00:08:06,177 Found this on the body. 146 00:08:07,221 --> 00:08:08,052 Figured it didn't have anything to do 147 00:08:08,261 --> 00:08:09,411 with who killed him, right? 148 00:08:09,621 --> 00:08:12,295 Hide it. You see all these eyes on us? 149 00:08:13,381 --> 00:08:14,497 Are we smart or are we dumb? 150 00:08:15,461 --> 00:08:18,056 - We're smart. - We're smart. That's right. Okay. 151 00:08:18,941 --> 00:08:19,738 Did you find the murder weapon? 152 00:08:20,301 --> 00:08:21,178 Not yet. 153 00:08:21,621 --> 00:08:22,737 Who found the body? 154 00:08:27,421 --> 00:08:31,620 Well, if it isn't Detective Dildo of the LAPD. 155 00:08:31,941 --> 00:08:33,978 You still out there leaving crimes unsolved? 156 00:08:34,301 --> 00:08:36,452 Come on, man, Delilah's case was open-and-shut, 157 00:08:36,661 --> 00:08:37,458 if that's what you mean. 158 00:08:37,661 --> 00:08:38,651 Agree to disagree. 159 00:08:38,901 --> 00:08:39,857 Just like this appears to be 160 00:08:40,101 --> 00:08:41,137 a pretty cut-and-dried bar fight. 161 00:08:41,341 --> 00:08:45,096 Ah, yes, of course, going for the easy answer. 162 00:08:46,261 --> 00:08:48,901 But I know in my gut that's not the case here. 163 00:08:49,341 --> 00:08:51,458 - Really? - Absolutely. And I need to prove it. 164 00:08:51,661 --> 00:08:52,299 And why's that? 165 00:08:52,501 --> 00:08:53,412 Because just this morning, 166 00:08:53,621 --> 00:08:55,533 my Vegas expansion deal was frozen 167 00:08:55,781 --> 00:08:58,250 due to this unfortunate murder. 168 00:08:58,461 --> 00:08:59,099 I get it. 169 00:08:59,301 --> 00:09:00,576 You got to pin it on somebody else 170 00:09:00,781 --> 00:09:01,851 so that your brand stays clean. 171 00:09:02,061 --> 00:09:03,859 I don't pin things on anyone. 172 00:09:04,261 --> 00:09:05,138 I just want to find the truth 173 00:09:05,341 --> 00:09:06,775 so the right person is punished for their sins, 174 00:09:06,981 --> 00:09:09,257 and since I know your corrupt little organization 175 00:09:09,501 --> 00:09:10,093 won't solve it... 176 00:09:10,341 --> 00:09:11,457 Morningstar, this is police business. 177 00:09:11,661 --> 00:09:12,936 You better stay out of it, 178 00:09:13,421 --> 00:09:15,572 or I swear to God, you're gonna be sorry. 179 00:09:15,781 --> 00:09:17,579 Must we bring my Father into this? 180 00:09:17,781 --> 00:09:18,931 Though, actually, I suppose 181 00:09:19,501 --> 00:09:21,493 you two blowhards might hit it off. 182 00:09:25,781 --> 00:09:27,215 My son and I... 183 00:09:28,061 --> 00:09:28,699 Well, let's just say, 184 00:09:28,941 --> 00:09:31,012 I don't think I could change anything 185 00:09:31,221 --> 00:09:33,292 that would make our relationship less... 186 00:09:33,941 --> 00:09:35,091 complicated. 187 00:09:36,461 --> 00:09:38,851 But, then, fathers can have a dramatic impact 188 00:09:39,061 --> 00:09:41,098 on their children's lives, can't they? 189 00:09:42,261 --> 00:09:43,377 Take Chloe Decker. 190 00:09:43,621 --> 00:09:46,659 Her dad died 20 years ago of a gunshot wound. 191 00:09:46,901 --> 00:09:48,176 That loss changed her, 192 00:09:48,421 --> 00:09:51,812 inspired her to follow in his footsteps and become a cop. 193 00:09:52,021 --> 00:09:54,172 So what was that one small thing I changed 194 00:09:54,421 --> 00:09:56,094 that changed everything? 195 00:09:56,381 --> 00:09:58,771 All I did was move a bullet a few inches to the right, 196 00:09:59,021 --> 00:10:00,250 and... 197 00:10:00,461 --> 00:10:01,372 Knock, knock. 198 00:10:01,581 --> 00:10:02,571 Come in. 199 00:10:03,181 --> 00:10:04,456 Oh, hey, Monkey! 200 00:10:05,181 --> 00:10:06,615 How's my superstar doing? 201 00:10:06,821 --> 00:10:08,540 - Hey, Dad. - Aw, yeah. 202 00:10:08,821 --> 00:10:11,734 So, tell me how the big death scene went yesterday. 203 00:10:11,981 --> 00:10:13,654 - Oh... - Oh, before I forget, 204 00:10:13,901 --> 00:10:15,654 your mother said to tell you to tell them that... 205 00:10:15,901 --> 00:10:17,221 Oh, to favor my good side. 206 00:10:17,461 --> 00:10:18,372 - Yeah. - Yeah, I got it. 207 00:10:18,581 --> 00:10:21,096 No, Dad, I'm a-actually here about a friend. 208 00:10:21,621 --> 00:10:24,295 Okay, Chlo, if this is about some drug charge 209 00:10:24,501 --> 00:10:26,538 for your co-star, I'm afraid there's nothing I can do. 210 00:10:26,741 --> 00:10:27,936 No, no, nothing like that. 211 00:10:28,141 --> 00:10:30,098 Actually, a-a friend of mine was killed last night. 212 00:10:30,741 --> 00:10:31,731 The stuntman? 213 00:10:32,461 --> 00:10:35,340 Oh, you knew him. Oh, Monkey, I'm so sorry. 214 00:10:35,541 --> 00:10:37,658 - I-I had no idea. - It's okay. Thanks. 215 00:10:37,861 --> 00:10:40,012 Dad, do you have any clue what happened? 216 00:10:40,261 --> 00:10:42,821 Well, it's early, but it looks like a bar fight. 217 00:10:43,061 --> 00:10:45,053 No, he wasn't looking for a fight. 218 00:10:45,781 --> 00:10:46,771 He was out celebrating. 219 00:10:47,021 --> 00:10:48,171 Well, how do you know? 220 00:10:48,381 --> 00:10:49,735 - Well, I was with him. - You were? 221 00:10:49,981 --> 00:10:52,052 Yeah, a bunch of us. He just got his dream job, 222 00:10:52,261 --> 00:10:53,934 driving for NASCAR, and I just don't think 223 00:10:54,181 --> 00:10:55,535 he would do anything to screw that up. 224 00:10:56,701 --> 00:10:59,170 Okay, but, look, 225 00:10:59,381 --> 00:11:02,852 i-it's very hard to know everything about somebody. 226 00:11:03,221 --> 00:11:05,736 And the detective on the case is pretty solid on his theory. 227 00:11:05,941 --> 00:11:07,660 Okay, so maybe I could talk to the detective. 228 00:11:07,861 --> 00:11:10,501 Look, I'll pass on what you told me, 229 00:11:10,821 --> 00:11:12,335 but that's as close as you're gonna get 230 00:11:12,581 --> 00:11:14,140 to an active murder investigation. 231 00:11:14,381 --> 00:11:16,100 - Let me just ask him a few... - No arguments. 232 00:11:16,381 --> 00:11:18,612 Now, this is a lot more dangerous in real life 233 00:11:18,821 --> 00:11:20,380 than it is in the movies, honey. 234 00:11:22,861 --> 00:11:23,738 Okay. 235 00:11:30,421 --> 00:11:31,571 Hello? 236 00:11:33,501 --> 00:11:35,060 We're closed! 237 00:11:35,261 --> 00:11:37,412 It's just your friendly neighborhood Devil. 238 00:11:42,781 --> 00:11:43,419 Well... 239 00:11:43,661 --> 00:11:45,095 hello, my little chola. 240 00:11:47,821 --> 00:11:49,653 What'd you do, did you grind the gears again? 241 00:11:50,101 --> 00:11:51,774 Such an unfit parent 242 00:11:51,981 --> 00:11:53,461 for such a sweet little baby. 243 00:11:54,301 --> 00:11:56,133 I should have stolen her from you when I had the chance. 244 00:11:56,421 --> 00:11:57,650 My car is perfectly fine. 245 00:11:57,861 --> 00:11:59,215 I'm here about something else. 246 00:11:59,461 --> 00:12:01,771 Something... delicate. 247 00:12:11,501 --> 00:12:12,696 Well... 248 00:12:12,901 --> 00:12:15,018 I've always thought of you as someone with a pump-action, 249 00:12:15,221 --> 00:12:17,417 - Ms. Lopez. - Oh, you mean my little mijo? 250 00:12:17,861 --> 00:12:19,261 It's not loaded. 251 00:12:20,141 --> 00:12:21,461 Sound is all you need 252 00:12:21,661 --> 00:12:22,731 to scare the hell out of someone. 253 00:12:22,941 --> 00:12:25,536 - Right. - Well, anyone other than you. 254 00:12:26,581 --> 00:12:28,061 So, why are you here? What do you want? 255 00:12:28,261 --> 00:12:32,050 Well, you know tools, and I believe that I have seen 256 00:12:32,381 --> 00:12:34,657 one of these in your workshop before. 257 00:12:34,861 --> 00:12:35,533 What is it? 258 00:12:35,741 --> 00:12:37,016 It's a T-handled Torx driver. 259 00:12:37,221 --> 00:12:38,450 Right. Of course it is. 260 00:12:39,701 --> 00:12:41,977 Although the end of this one looks like it's been sharpened. 261 00:12:42,181 --> 00:12:43,979 Maybe to poke a hole in something? 262 00:12:44,221 --> 00:12:46,178 Well, I know that much. It was used in my club 263 00:12:46,421 --> 00:12:48,652 last night to poke a hole in a now-dead young man. 264 00:12:48,861 --> 00:12:50,181 It was used in a murder? 265 00:12:51,061 --> 00:12:52,097 What are you, freakin' loco? 266 00:12:52,301 --> 00:12:53,576 Why'd you let me get my prints on it? 267 00:12:53,781 --> 00:12:55,010 Just tell me where it came from. 268 00:12:55,341 --> 00:12:56,331 Oh, what, are you a detective now? 269 00:12:56,541 --> 00:12:59,215 Listen, my little greasy monkey, 270 00:13:00,021 --> 00:13:01,853 why don't you tell me what you know about this stabby thing, 271 00:13:02,061 --> 00:13:03,575 and I won't tell any actual detectives 272 00:13:03,821 --> 00:13:05,255 about your little enterprise here? 273 00:13:07,741 --> 00:13:09,414 Like I said... 274 00:13:10,181 --> 00:13:12,059 it's a Torx driver, okay? 275 00:13:12,261 --> 00:13:14,059 Nine-inch, alloy steel... 276 00:13:15,221 --> 00:13:18,100 This one looks like it came from some sort of pro racer tool kit, 277 00:13:18,301 --> 00:13:19,621 you know, like NASCAR. 278 00:13:20,021 --> 00:13:22,297 - Well, how can you tell that? - Number stamped on it 279 00:13:22,661 --> 00:13:23,936 is the number of the racer's car, 280 00:13:24,181 --> 00:13:26,650 and the red tape wrapped around the handle... 281 00:13:27,421 --> 00:13:29,492 crews color-code stuff they need for specific jobs. 282 00:13:29,701 --> 00:13:31,135 They don't have time to search for crap. 283 00:13:31,341 --> 00:13:32,491 Oh? Clever. 284 00:13:32,701 --> 00:13:34,294 Something else was stamped on it, too. 285 00:13:34,501 --> 00:13:36,015 But it looks like it's been sanded off. 286 00:13:36,941 --> 00:13:37,818 I might be able to dig it out. 287 00:13:38,061 --> 00:13:39,381 Oh, wonderful. You work on that, 288 00:13:39,581 --> 00:13:41,015 and I'll go visit the nearest racetrack. 289 00:13:41,701 --> 00:13:42,498 Uh... 290 00:13:45,421 --> 00:13:46,901 Yes, of course. You humans... 291 00:13:47,101 --> 00:13:49,093 you love your money. 292 00:13:49,541 --> 00:13:50,861 We sure do. 293 00:13:55,421 --> 00:13:57,538 Pleasure doing business with you, Mr. Morningstar. 294 00:14:10,541 --> 00:14:13,136 Sorry. Authorized personnel only. 295 00:14:13,541 --> 00:14:16,010 Oh, I just have a few questions regarding a murder. 296 00:14:16,981 --> 00:14:17,858 Gotcha. 297 00:14:18,621 --> 00:14:19,941 - Put this on. - Huh? 298 00:14:20,581 --> 00:14:21,412 Follow me. 299 00:14:22,541 --> 00:14:23,861 LAPD's over here. 300 00:14:24,341 --> 00:14:26,060 What, Detective Dildo beat me to it? 301 00:14:26,381 --> 00:14:28,771 This lady's no dildo. 302 00:14:29,341 --> 00:14:30,980 - Oh. - This guy wants to see you. 303 00:14:32,101 --> 00:14:33,854 Well, hello... 304 00:14:34,821 --> 00:14:35,937 Detective. 305 00:14:41,621 --> 00:14:43,613 Detective Bonnie Gennaro. How can I help you? 306 00:14:44,461 --> 00:14:46,293 You're investigating the murder of Stryder Novac? 307 00:14:46,821 --> 00:14:48,096 - That's right. - Well, this case 308 00:14:48,341 --> 00:14:49,741 seems to be in very capable hands. 309 00:14:49,981 --> 00:14:51,700 So off I go. 310 00:14:52,181 --> 00:14:53,012 All right. 311 00:14:53,501 --> 00:14:55,015 I mean, after all, you did take down 312 00:14:55,261 --> 00:14:57,298 the head of the Yakuza in single-hand combat. 313 00:14:58,701 --> 00:14:59,976 And defeat the Armenian mob 314 00:15:00,181 --> 00:15:02,093 in a rather spectacular car chase through Rome... 315 00:15:02,301 --> 00:15:05,135 although, strangely, it looked a lot more like Vancouver to me. 316 00:15:05,341 --> 00:15:06,570 I get it... you know who I am. 317 00:15:06,821 --> 00:15:08,892 Yes. And if any crime were to occur in a hot tub, well... 318 00:15:09,101 --> 00:15:10,171 Please, please, 319 00:15:10,381 --> 00:15:11,701 don't mention that project. 320 00:15:11,901 --> 00:15:13,460 I'm a big fan of your work, Ms. Decker. 321 00:15:13,821 --> 00:15:15,733 - Thank you. - I don't understand... why are you here? 322 00:15:15,981 --> 00:15:18,052 Is this research for a role, or... 323 00:15:19,221 --> 00:15:21,258 We're not on camera now, are we? Where are they? 324 00:15:21,501 --> 00:15:23,299 Well... if you must know, 325 00:15:23,901 --> 00:15:24,857 I worked with Stryder. 326 00:15:25,061 --> 00:15:27,132 - Oh. - He was a really great guy, and... 327 00:15:27,861 --> 00:15:30,695 I don't think that he died in a simple bar fight. 328 00:15:31,061 --> 00:15:32,939 - Really? - He was gonna drive for NAsCAR 329 00:15:33,181 --> 00:15:34,854 for the first time today... more importantly, 330 00:15:35,061 --> 00:15:37,337 he was gonna replace Rex Wilson in his car. 331 00:15:37,541 --> 00:15:40,056 I've heard of Wilson... he was quite a famous driver years ago. 332 00:15:40,261 --> 00:15:41,411 Yeah. He was huge. 333 00:15:41,661 --> 00:15:43,334 But then this young guy comes to take his place. 334 00:15:43,541 --> 00:15:44,577 Point is, 335 00:15:44,781 --> 00:15:45,771 thanks to Stryder's death, 336 00:15:46,541 --> 00:15:47,895 Rex is still driving today. 337 00:15:48,101 --> 00:15:49,330 Well, thank you for the information. 338 00:15:49,541 --> 00:15:51,021 Now I know who to throttle. I'll take it from here. 339 00:15:51,221 --> 00:15:52,416 Oh, you will, will you? 340 00:15:53,541 --> 00:15:54,816 Who are you, anyhow? 341 00:15:55,781 --> 00:15:58,296 Oh, I do apologize. Where are my manners? 342 00:15:58,501 --> 00:15:59,821 Lucifer Morningstar. 343 00:16:00,941 --> 00:16:03,536 Oh, right. The owner of Lux. 344 00:16:03,741 --> 00:16:04,891 - Mm. - Well, I'd love to leave this 345 00:16:05,101 --> 00:16:07,377 in the no-doubt capable hands of a boozy, 346 00:16:07,581 --> 00:16:09,095 half-in-the-bag club owner... 347 00:16:09,381 --> 00:16:10,531 Oh. 348 00:16:10,741 --> 00:16:11,811 I have got this. 349 00:16:12,021 --> 00:16:13,341 Really? I think you'll find 350 00:16:13,541 --> 00:16:15,373 all you've got, Ms. Decker, is a badge 351 00:16:15,581 --> 00:16:17,573 which reads "Property of Warner Bros." 352 00:16:20,301 --> 00:16:23,658 I've not only played a cop in five movies... 353 00:16:24,701 --> 00:16:26,499 ...I come from a family of them. 354 00:16:27,101 --> 00:16:29,980 And I can assure you, I can handle this 355 00:16:30,181 --> 00:16:32,059 way better than you can. 356 00:16:32,261 --> 00:16:34,298 Oh. You can't even get into the pits. 357 00:16:34,501 --> 00:16:35,855 Detective Gennaro? 358 00:16:38,021 --> 00:16:39,137 Oh. 359 00:16:40,741 --> 00:16:41,697 Right this way. 360 00:16:43,181 --> 00:16:44,979 - Thank you so much. - My pleasure. 361 00:16:45,421 --> 00:16:46,491 Game on. 362 00:17:04,381 --> 00:17:07,738 Naughty, naughty, Detective Espinoza. 363 00:17:09,541 --> 00:17:10,975 Just making sure the bills are real. 364 00:17:11,221 --> 00:17:13,417 Only way to really tell is to spend it, right? 365 00:17:13,621 --> 00:17:14,771 That's right. 366 00:17:15,341 --> 00:17:17,253 Aren't you tired of skimming money? 367 00:17:17,981 --> 00:17:19,335 Of arresting criminals 368 00:17:19,541 --> 00:17:21,373 who, if they have enough money, 369 00:17:21,621 --> 00:17:24,136 to hire someone like me, they always get away with it? 370 00:17:24,741 --> 00:17:27,973 I know I'm tired of always solving their problems. 371 00:17:28,821 --> 00:17:30,255 Where are you going with this? 372 00:17:31,621 --> 00:17:33,055 What if I told you there was a safe 373 00:17:33,301 --> 00:17:35,896 with hundreds of thousands of dollars just sitting in it, 374 00:17:36,661 --> 00:17:38,254 and I know the combination? 375 00:17:40,701 --> 00:17:42,374 And why do you need my help? 376 00:17:42,581 --> 00:17:45,380 Well, the safe is in the penthouse of Lux, 377 00:17:45,621 --> 00:17:47,453 and the club is currently a crime scene, 378 00:17:47,661 --> 00:17:48,777 which means I need access. 379 00:17:49,021 --> 00:17:50,774 Morningstar's place? Why didn't you just lead with that? 380 00:17:51,301 --> 00:17:53,213 I'd love to screw over that douchebag. 381 00:17:54,581 --> 00:17:56,732 Well... you get us in the building, 382 00:17:57,461 --> 00:17:58,258 I'll get us the money. 383 00:17:58,901 --> 00:17:59,937 - Not gonna happen. - What, you think 384 00:18:00,181 --> 00:18:01,456 I'm just gonna take the money and run? 385 00:18:01,741 --> 00:18:02,936 Yep. 386 00:18:03,141 --> 00:18:04,894 Look, the penthouse has only one way in 387 00:18:05,141 --> 00:18:06,131 and one way out. 388 00:18:06,861 --> 00:18:07,817 I need you to stand watch 389 00:18:08,021 --> 00:18:10,013 to make sure nobody comes in behind me. 390 00:18:10,541 --> 00:18:12,612 Okay. Fine. 391 00:18:14,021 --> 00:18:15,216 But I'll also be watching to make sure 392 00:18:15,461 --> 00:18:17,930 you don't sneak out and disappear. 393 00:18:19,181 --> 00:18:21,138 Because you'd miss me if I did? 394 00:18:21,741 --> 00:18:22,731 You know what? 395 00:18:23,981 --> 00:18:25,131 Maybe I would. 396 00:18:31,461 --> 00:18:32,417 Excuse me. 397 00:18:32,621 --> 00:18:33,816 Hi. Detective Gennaro. 398 00:18:34,021 --> 00:18:35,933 - I need to speak with Rex Wilson. - sorry, Detective, 399 00:18:36,181 --> 00:18:37,615 Rex is already out there on the speedway 400 00:18:37,901 --> 00:18:39,176 for his practice run. 401 00:18:40,341 --> 00:18:42,014 Uh, all right. Thanks. 402 00:18:42,381 --> 00:18:43,292 Yep. 403 00:18:57,421 --> 00:18:58,821 - I don't know! - Something's wrong! 404 00:19:14,261 --> 00:19:17,299 What is it you're using my talents for this time, Luci? 405 00:19:17,661 --> 00:19:20,096 Another orgy you want prolonged? 406 00:19:21,101 --> 00:19:22,376 Race cars! 407 00:19:23,061 --> 00:19:23,778 Of course. 408 00:19:23,981 --> 00:19:25,381 Yes, but it's not what it looks like this time, Brother. 409 00:19:25,621 --> 00:19:27,738 But thank you for arriving so speedily. 410 00:19:28,381 --> 00:19:30,657 Actually... come to think of it, 411 00:19:30,861 --> 00:19:31,772 you've been quite fast 412 00:19:31,981 --> 00:19:33,620 at responding to my summons recently. 413 00:19:34,221 --> 00:19:35,177 I'm just eager to return you 414 00:19:35,421 --> 00:19:37,413 back to where you belong, Brother... in Hell. 415 00:19:37,741 --> 00:19:39,778 Yes, but you never seem to be in the middle of anything. 416 00:19:41,941 --> 00:19:43,375 How is the Silver City? 417 00:19:43,621 --> 00:19:45,260 Still Silver. Still a City. 418 00:19:45,461 --> 00:19:47,498 And our siblings? I hear Uriel's 419 00:19:47,701 --> 00:19:49,613 gone and grown a mustache. 420 00:19:49,821 --> 00:19:50,459 He did? 421 00:19:50,661 --> 00:19:52,653 I wouldn't know. I'm stuck down here. 422 00:19:52,861 --> 00:19:53,578 But you should. 423 00:19:53,781 --> 00:19:54,771 Well, it's been a couple of years 424 00:19:55,021 --> 00:19:56,011 since I've been back, Luci. 425 00:19:56,661 --> 00:19:57,651 So where have you been? 426 00:19:57,941 --> 00:19:59,694 Certainly not slumming it with the humans. 427 00:19:59,941 --> 00:20:01,375 Wait, have you been 428 00:20:01,581 --> 00:20:02,810 flying around this whole time 429 00:20:03,061 --> 00:20:04,859 like some sort of feathery homeless man? 430 00:20:05,981 --> 00:20:09,418 Wait, that is what you've been doing. 431 00:20:09,661 --> 00:20:10,856 What choice do I have? 432 00:20:11,421 --> 00:20:12,775 Since you refuse to return to Hell, 433 00:20:13,021 --> 00:20:14,899 I can't possibly face our siblings or... 434 00:20:15,101 --> 00:20:15,898 Dad? 435 00:20:16,661 --> 00:20:17,890 Yeah. Quite the judgmental one, 436 00:20:18,101 --> 00:20:19,296 I'm well aware. 437 00:20:19,501 --> 00:20:21,140 Well... 438 00:20:21,901 --> 00:20:24,257 if your pride won't let you back into the Silver City, Brother, 439 00:20:24,461 --> 00:20:26,692 you should give humans a try. 440 00:20:26,941 --> 00:20:28,421 Oh, come on, Luci, 441 00:20:28,621 --> 00:20:30,101 I'm the foremost of God's angels. 442 00:20:30,341 --> 00:20:32,492 I can't just intermix with these humans, like... 443 00:20:32,701 --> 00:20:34,021 What, like me? 444 00:20:34,421 --> 00:20:35,491 Yeah, don't worry, Brother. 445 00:20:35,701 --> 00:20:37,181 I mean, they are absurd creatures, 446 00:20:37,381 --> 00:20:38,861 but sometimes they surprise you. 447 00:20:40,141 --> 00:20:42,053 You should try talking to one. 448 00:20:42,381 --> 00:20:43,656 See what happens. 449 00:20:45,141 --> 00:20:46,461 Now, if you don't mind... 450 00:20:55,461 --> 00:20:57,180 Time for a chat, Rexie. 451 00:20:57,421 --> 00:20:58,855 What the hell happened? How did you... 452 00:20:59,101 --> 00:21:01,013 Focus! I need you to tell me, 453 00:21:01,221 --> 00:21:03,452 - why did you kill Stryder Nov... - Let him go! 454 00:21:03,701 --> 00:21:05,977 - Huh? - How the hell did you make it out here anyway? 455 00:21:06,221 --> 00:21:08,372 Look, just give me a moment, and I'll be out of your... 456 00:21:09,661 --> 00:21:10,412 Look, just move. 457 00:21:10,941 --> 00:21:12,057 You're not going anywhere, pal. 458 00:21:12,261 --> 00:21:13,741 Look, I just want to talk... 459 00:21:24,581 --> 00:21:25,981 I thought you just wanted to talk. 460 00:21:26,301 --> 00:21:28,577 Why are you arresting me? Did you see what that nutjob did? 461 00:21:28,941 --> 00:21:30,455 How the hell did he do that, anyway? 462 00:21:30,981 --> 00:21:32,461 I don't care about him. 463 00:21:32,701 --> 00:21:34,977 I want to know about the murder of Stryder Novac. 464 00:21:35,181 --> 00:21:37,616 Stryder... Oh, man. I was trying not to think about that 465 00:21:37,821 --> 00:21:39,096 - and just focus on the race... - I know he was 466 00:21:39,301 --> 00:21:41,896 gonna replace you and force you into an early retirement, 467 00:21:42,101 --> 00:21:45,333 so you can knock it off with the weepy act! 468 00:21:45,541 --> 00:21:46,657 I didn't kill him, if that's what you're thinking. 469 00:21:46,861 --> 00:21:48,011 I would never do that. 470 00:21:48,261 --> 00:21:49,775 All right, we can do this one of three ways. 471 00:21:49,981 --> 00:21:52,132 the easy way or... 472 00:21:52,341 --> 00:21:53,775 What the hell! 473 00:21:54,021 --> 00:21:57,219 There is no easy way. We can do this the fast way, 474 00:21:57,421 --> 00:21:58,650 the slow way... 475 00:21:58,981 --> 00:22:02,497 Then, there's my favorite way! 476 00:22:02,701 --> 00:22:05,899 So, try, maybe, 'cause there is nothing I love more 477 00:22:06,101 --> 00:22:07,774 than making a grown man cry. 478 00:22:07,981 --> 00:22:09,415 I-I'll tell you everything you want to know. 479 00:22:09,661 --> 00:22:11,141 So that's your favorite way. 480 00:22:12,661 --> 00:22:13,731 I've always wondered since I saw you give 481 00:22:13,941 --> 00:22:16,501 Thou Shalt Not Kill. 482 00:22:16,701 --> 00:22:17,817 I thought that sounded familiar. What... 483 00:22:18,381 --> 00:22:19,292 Wait a minute, 484 00:22:19,981 --> 00:22:21,017 are you Chloe Decker? 485 00:22:21,221 --> 00:22:22,655 She is. Amazing, isn't it? 486 00:22:23,261 --> 00:22:24,615 What the hell is going on around here? 487 00:22:24,861 --> 00:22:25,977 He was about to talk. 488 00:22:26,181 --> 00:22:27,774 Well, apologies for the interruption. 489 00:22:27,981 --> 00:22:29,176 But if you'll allow me to make amends, 490 00:22:29,381 --> 00:22:30,576 I've got a few skills of my own. 491 00:22:30,781 --> 00:22:33,501 Tell me... Rex... 492 00:22:34,221 --> 00:22:35,780 what is it you desire? 493 00:22:40,341 --> 00:22:42,572 Wait, I... 494 00:22:44,061 --> 00:22:45,939 want a good story. 495 00:22:46,901 --> 00:22:49,370 - Wh-What... - What are you talking about? 496 00:22:51,981 --> 00:22:54,257 Uh, people, they don't follow cars anymore. 497 00:22:55,021 --> 00:22:55,932 They follow drivers. 498 00:22:56,141 --> 00:22:59,100 Drama. Stryder's dad, he was a NASCAR legend. 499 00:22:59,301 --> 00:23:01,532 And your biggest rival, if I remember correctly. 500 00:23:01,741 --> 00:23:03,653 When he died, so did my merch sales. 501 00:23:03,861 --> 00:23:05,090 So, getting Stryder to replace him, 502 00:23:05,381 --> 00:23:06,815 that-that-that got the rivalry back. 503 00:23:07,061 --> 00:23:08,893 Yeah, but how does that help you? You're out of a job. 504 00:23:09,101 --> 00:23:10,421 I started a management firm 505 00:23:10,621 --> 00:23:11,816 about a year ago... Stryder was a client. 506 00:23:12,061 --> 00:23:13,939 It was my idea to get him to replace me. 507 00:23:15,341 --> 00:23:18,812 Poor kid. Stryder, he... he was so happy 508 00:23:19,061 --> 00:23:20,051 when I made him that offer. 509 00:23:20,261 --> 00:23:22,821 Well, yeah, it was an opportunity of a lifetime. 510 00:23:23,061 --> 00:23:24,973 Apparently, he needed the money to get him out of a jam. 511 00:23:25,581 --> 00:23:26,935 What do you mean, "jam"? 512 00:23:27,141 --> 00:23:29,451 He was having some trouble with a guy at work. 513 00:23:34,621 --> 00:23:36,180 Uh, uh, excuse me. 514 00:23:36,421 --> 00:23:37,650 What the hell was that back there? 515 00:23:37,861 --> 00:23:39,215 I've already apologized for interrupting 516 00:23:39,421 --> 00:23:40,616 your monologue, Ms. Decker. 517 00:23:41,021 --> 00:23:43,217 No, how the hell did you get Rex to spill like that? 518 00:23:43,461 --> 00:23:45,976 Ah, well, I have the ability to draw out people's desires. 519 00:23:46,181 --> 00:23:47,376 Well, what are you, psychic or something? 520 00:23:47,581 --> 00:23:49,812 No, no, I can't read people's minds. 521 00:23:50,021 --> 00:23:51,535 I'm not a Jedi. 522 00:23:51,741 --> 00:23:53,460 People just like to tell me things. 523 00:23:54,381 --> 00:23:56,338 Okay, well, we should stop stepping on each other's toes, 524 00:23:56,581 --> 00:23:58,573 because we both clearly want the same thing. 525 00:23:59,061 --> 00:24:00,893 Oh, that's very forward of you, Ms. Decker. 526 00:24:01,141 --> 00:24:02,461 Yes, I will have sex with you. 527 00:24:02,661 --> 00:24:04,573 - We should probably solve this murder first... - No, no. 528 00:24:04,821 --> 00:24:06,096 I mean that we should work together. 529 00:24:06,541 --> 00:24:08,453 No. 530 00:24:08,661 --> 00:24:10,254 I mean, you've proven a very impressive adversary, 531 00:24:10,501 --> 00:24:12,220 but I'm not really a "work together" kind of Devil. 532 00:24:12,421 --> 00:24:13,901 - So... - Well, too bad. 533 00:24:15,381 --> 00:24:17,452 Because I know who Stryder was fighting with at work. 534 00:24:19,061 --> 00:24:20,097 Very well... 535 00:24:21,981 --> 00:24:24,291 Lead the way, Ms. Decker. 536 00:24:27,381 --> 00:24:29,657 So, the second marriage is going well? 537 00:24:29,861 --> 00:24:31,136 Oh, totally. 538 00:24:31,541 --> 00:24:33,134 Uh, e-even though I've made mistakes, 539 00:24:33,381 --> 00:24:35,418 the second time around just feels better. You know? 540 00:24:35,661 --> 00:24:36,890 Mm, yes. 541 00:24:37,501 --> 00:24:38,855 It can be hard to trust again. 542 00:24:39,101 --> 00:24:40,820 This time I just know she loves me for me. 543 00:24:41,061 --> 00:24:42,734 I have no doubt... 544 00:24:43,181 --> 00:24:44,581 that you'll stay with us. 545 00:24:45,261 --> 00:24:49,335 More with box office sensation Nathan Fury when we come back. 546 00:24:49,821 --> 00:24:52,461 And cut. 547 00:24:53,061 --> 00:24:56,850 Wow, Linda, every day I am in awe watching you work. 548 00:24:57,061 --> 00:24:59,895 Oh... Thank you, Stacy. 549 00:25:00,301 --> 00:25:01,530 Uh, when we come back from break, 550 00:25:01,741 --> 00:25:03,653 ask him how he feels about his new wife cheating on him. 551 00:25:05,101 --> 00:25:07,093 Can you just give us one second, please? Thank you. 552 00:25:07,301 --> 00:25:08,291 Wait, what? 553 00:25:08,541 --> 00:25:10,772 Our investigator caught her on tape 554 00:25:11,061 --> 00:25:13,621 kissing her costar at the Farmer's Market. 555 00:25:13,861 --> 00:25:14,578 Juicy, right? 556 00:25:14,781 --> 00:25:16,852 No. My God, that's terrible. 557 00:25:17,061 --> 00:25:18,620 That's going to devastate Nathan. 558 00:25:18,861 --> 00:25:20,295 And make great TV. 559 00:25:21,141 --> 00:25:23,656 As his therapist, I can't in good conscience 560 00:25:23,901 --> 00:25:25,415 incite a breakdown. 561 00:25:25,661 --> 00:25:27,175 That's not why I do this. 562 00:25:27,381 --> 00:25:29,452 And that is why America loves you, Linda. 563 00:25:29,661 --> 00:25:31,095 But you know what else America loves? 564 00:25:31,501 --> 00:25:32,252 Tears. 565 00:25:32,461 --> 00:25:33,895 But Stacy, you can't... 566 00:25:34,101 --> 00:25:35,137 Ratings are down. 567 00:25:35,821 --> 00:25:37,938 We need a boost like this. 568 00:25:38,141 --> 00:25:39,416 What's more important to you? 569 00:25:50,101 --> 00:25:50,898 set. 570 00:25:51,261 --> 00:25:53,378 Aah! 571 00:25:53,581 --> 00:25:55,300 That's who was arguing with your stuntman? 572 00:25:55,501 --> 00:25:57,413 - Lara Croft wannabe? - What the hell, Rogers? 573 00:25:57,621 --> 00:25:59,021 Erika Dunlap. My costar. 574 00:25:59,261 --> 00:26:00,741 I told you that move wouldn't work. 575 00:26:01,181 --> 00:26:02,297 Why don't you ever listen to me? 576 00:26:02,501 --> 00:26:04,458 Well, she seems to be fighting with a lot of people. 577 00:26:04,661 --> 00:26:06,732 Well, her beef with Stryder was a lot bigger. 578 00:26:07,141 --> 00:26:07,972 Oh? 579 00:26:08,301 --> 00:26:09,337 Chloe, what are you doing here? 580 00:26:09,541 --> 00:26:10,372 You on the schedule today? 581 00:26:10,581 --> 00:26:12,732 Hey, Ben. I just forgot some things in my trailer. 582 00:26:12,981 --> 00:26:14,700 But what's going on with Erika lately? 583 00:26:15,141 --> 00:26:16,131 I mean, she was giving Stryder grief, too, 584 00:26:16,341 --> 00:26:17,491 the last time I saw her. 585 00:26:17,741 --> 00:26:19,300 Everyone deals with death differently. 586 00:26:19,501 --> 00:26:21,060 In Erika's case, she deals by taking it out 587 00:26:21,261 --> 00:26:22,934 - on my entire stunt team. - Lovely. 588 00:26:23,421 --> 00:26:24,741 Nothing we can't handle. 589 00:26:24,981 --> 00:26:26,017 - Sorry. - Yeah. 590 00:26:28,581 --> 00:26:30,174 All right, when you're finished having a catch-up... 591 00:26:30,861 --> 00:26:32,693 - What? - What was the bigger beef? 592 00:26:32,981 --> 00:26:36,019 Uh, well, Erika got hurt during a stunt 593 00:26:36,261 --> 00:26:37,251 and she was looking forward 594 00:26:37,461 --> 00:26:39,692 to a hefty settlement, but her eyewitness, Stryder, 595 00:26:39,901 --> 00:26:41,460 refused to testify on her behalf 596 00:26:41,701 --> 00:26:44,739 and it-it didn't go over well with Erika. 597 00:26:44,981 --> 00:26:47,337 Oh, so you think she killed him out of revenge? 598 00:26:47,541 --> 00:26:49,294 Or knowing that without an eyewitness, 599 00:26:49,501 --> 00:26:50,981 she'd have a better chance at winning the case. 600 00:26:51,181 --> 00:26:52,535 And reap the windfall. 601 00:26:52,741 --> 00:26:54,653 Right. You know, I'd go talk to Erika, 602 00:26:54,901 --> 00:26:57,257 but she and I don't exactly see eye-to-eye. 603 00:26:59,941 --> 00:27:01,739 I've seen what you can do to people. 604 00:27:01,941 --> 00:27:04,740 Erika's trailer is right there. 605 00:27:06,101 --> 00:27:08,218 Why don't you go and, you know, 606 00:27:09,141 --> 00:27:10,018 do your thing? 607 00:27:10,701 --> 00:27:11,578 Ah. 608 00:27:16,461 --> 00:27:17,941 - I mean... - Monkey? 609 00:27:19,061 --> 00:27:20,973 Dad. Hi. What-what are you doing here? 610 00:27:21,221 --> 00:27:22,940 Well, I've been hearing some crazy stories. 611 00:27:23,341 --> 00:27:26,254 You didn't sneak into a NASCAR race, right? 612 00:27:27,221 --> 00:27:29,690 And you definitely didn't impersonate a cop? 613 00:27:29,901 --> 00:27:31,255 Okay, Dad, it's not what you're thinking. 614 00:27:31,461 --> 00:27:32,611 Good, 'cause if you're still working 615 00:27:32,821 --> 00:27:35,734 with that mentally ill nightclub owner, w-what's-his-name. 616 00:27:35,981 --> 00:27:37,256 Lucifer! 617 00:27:37,461 --> 00:27:38,781 - Lucifer! - That's right, 618 00:27:38,981 --> 00:27:41,541 say my name. Say my name. 619 00:27:47,181 --> 00:27:48,058 Lucifer? 620 00:27:48,981 --> 00:27:50,097 Is anyone here? 621 00:28:07,781 --> 00:28:08,612 Lucifer? 622 00:28:22,021 --> 00:28:23,694 Jackpot. 623 00:28:47,061 --> 00:28:49,337 Um, I work for Lucifer. 624 00:28:50,101 --> 00:28:51,455 He sent me here to get the cash for... 625 00:28:51,661 --> 00:28:53,095 I don't care about the money. 626 00:28:53,501 --> 00:28:54,298 You don't? 627 00:28:54,501 --> 00:28:56,458 I care about why you want it. 628 00:29:00,341 --> 00:29:01,775 Tell me the truth and it's yours. 629 00:29:04,701 --> 00:29:06,340 Lucifer needs it 630 00:29:06,541 --> 00:29:08,021 to finish the Vegas deal. 631 00:29:11,021 --> 00:29:12,341 Because I deserve it. 632 00:29:19,941 --> 00:29:21,170 What would you do with it? 633 00:29:21,981 --> 00:29:24,701 Whatever I damn well want. 634 00:29:26,541 --> 00:29:28,260 I'll take that as a promise. 635 00:29:34,061 --> 00:29:34,733 Go. 636 00:29:35,221 --> 00:29:38,214 Embrace your deepest, darkest desire. 637 00:29:39,941 --> 00:29:43,298 Let those sinful little embers burn into a flame. 638 00:29:46,981 --> 00:29:47,619 Why? 639 00:29:47,861 --> 00:29:51,138 We'll meet again... eventually. 640 00:29:52,381 --> 00:29:54,373 Somewhere hotter. 641 00:29:55,261 --> 00:29:56,741 And the more you sin, 642 00:29:57,261 --> 00:29:59,059 the more fun it'll be for me. 643 00:30:00,861 --> 00:30:02,853 Think of this as foreplay. 644 00:30:07,741 --> 00:30:08,777 However... 645 00:30:09,901 --> 00:30:13,895 if I ever see you and that boy toy in Los Angeles again, 646 00:30:14,501 --> 00:30:17,414 I will gut that pretty belly of yours. 647 00:30:18,101 --> 00:30:22,220 Everyone knows you don't steal from the Devil. 648 00:30:27,941 --> 00:30:28,931 Do you have any idea 649 00:30:29,141 --> 00:30:31,337 what a difficult situation you've put me in? 650 00:30:31,741 --> 00:30:32,731 Dad, I had to do something. 651 00:30:32,941 --> 00:30:35,092 Okay? Stryder wasn't killed in a bar fight. 652 00:30:35,341 --> 00:30:37,810 And we are on to something. I can feel it. 653 00:30:38,021 --> 00:30:39,819 - "We"? - Bye, Erika. 654 00:30:40,021 --> 00:30:41,978 My flexible friend. 655 00:30:42,181 --> 00:30:44,650 Well, your plan worked wonders. 656 00:30:44,861 --> 00:30:47,615 Consider the suspect well and truly pumped. 657 00:30:47,821 --> 00:30:49,778 F-F-For information. 658 00:30:49,981 --> 00:30:51,938 Uh-huh. He means pumped for information. 659 00:30:52,181 --> 00:30:54,571 What happened to doing your hypno-eye thing? 660 00:30:55,621 --> 00:30:56,691 - With the eyes. - Oh. 661 00:30:56,901 --> 00:30:58,699 - That's what you meant. - Yes. 662 00:30:58,901 --> 00:31:00,335 Oh, no, we went at it like little bunnies. 663 00:31:00,541 --> 00:31:02,134 Next time you should be more specific. 664 00:31:02,941 --> 00:31:04,739 There will be no "next time." 665 00:31:05,501 --> 00:31:06,821 I raised you better than this, Chloe. 666 00:31:07,901 --> 00:31:08,539 - Dad... - Oh. 667 00:31:08,781 --> 00:31:10,738 Papa Decker, I presume? 668 00:31:11,061 --> 00:31:13,053 Right. Well, from what I've seen, 669 00:31:13,261 --> 00:31:15,253 what you've raised is an intelligent, capable 670 00:31:15,461 --> 00:31:18,056 and frustratingly stubborn woman. 671 00:31:18,261 --> 00:31:19,854 Don't talk to me about my daughter. 672 00:31:20,061 --> 00:31:21,700 We'll discuss this later. 673 00:31:22,141 --> 00:31:23,575 Now go home. 674 00:31:24,861 --> 00:31:25,499 I... 675 00:31:25,701 --> 00:31:26,691 Charming. 676 00:31:29,181 --> 00:31:31,741 I don't know why, but I actually thought he'd be proud of me. 677 00:31:31,941 --> 00:31:34,581 Well, disappointing fathers is a rite of passage, Ms. Decker. 678 00:31:34,781 --> 00:31:36,295 Take it from someone who's made a living out of it. 679 00:31:36,501 --> 00:31:37,821 No, no, he's right. 680 00:31:38,061 --> 00:31:39,211 He's right. I'm not a cop. 681 00:31:40,061 --> 00:31:41,051 I'm an actress. 682 00:31:41,261 --> 00:31:45,016 I mean... who really thought that I could solve a murder? 683 00:31:45,501 --> 00:31:46,378 Well, I did. 684 00:31:47,261 --> 00:31:48,775 And I still do. 685 00:31:48,981 --> 00:31:51,257 There's no evidence, not of anything. 686 00:31:51,461 --> 00:31:52,895 That's not necessarily true, 687 00:31:53,101 --> 00:31:54,660 'cause I just learned that that Erika woman 688 00:31:54,861 --> 00:31:56,215 can put her ankles around my neck. 689 00:31:56,661 --> 00:31:58,618 Okay, that's really not helping right now. 690 00:31:58,821 --> 00:31:59,777 Thank you. 691 00:32:01,021 --> 00:32:02,091 Wait, if she was really injured, 692 00:32:02,301 --> 00:32:03,451 she wouldn't be able to do that. 693 00:32:03,701 --> 00:32:06,011 Precisely. She was faking her injury. 694 00:32:06,221 --> 00:32:08,338 And she was very generous with information 695 00:32:08,541 --> 00:32:09,611 after I was very generous with the ol... 696 00:32:09,821 --> 00:32:11,096 Okay, I don't want to know. 697 00:32:11,341 --> 00:32:14,300 Okay. Well, she said that she needed money 698 00:32:14,501 --> 00:32:17,175 and that Stryder refused to lie on her behalf. 699 00:32:17,381 --> 00:32:18,497 But then he said he was coming into a windfall 700 00:32:18,741 --> 00:32:19,652 and could help her out. 701 00:32:19,861 --> 00:32:21,693 Apparently he and a partner were planning on stealing 702 00:32:21,901 --> 00:32:23,415 something very valuable from set. 703 00:32:23,661 --> 00:32:25,493 So maybe Stryder was backing out of this heist 704 00:32:25,701 --> 00:32:26,657 to have a shot at NASCAR. 705 00:32:26,901 --> 00:32:28,130 Well, his partner wouldn't take kindly 706 00:32:28,341 --> 00:32:29,855 to being left high and dry, now, would he? 707 00:32:30,261 --> 00:32:31,377 No. He wouldn't. 708 00:32:31,581 --> 00:32:34,380 So, does that mean you're still in, Detective? 709 00:32:35,101 --> 00:32:37,775 How do we figure out who Stryder was working with on set? 710 00:32:38,341 --> 00:32:41,015 Perhaps the murder weapon will help narrow it down. 711 00:32:42,541 --> 00:32:43,657 Come on. 712 00:32:44,981 --> 00:32:45,732 Okay. 713 00:32:48,661 --> 00:32:49,731 Ah! Ms. Lopez. 714 00:32:50,341 --> 00:32:52,378 Any joy tracing the mark on that murder weapon? 715 00:32:52,701 --> 00:32:54,932 Sort of, yeah, but not really. 716 00:32:55,181 --> 00:32:57,821 This idiot upgraded this poor girl's engine. 717 00:32:58,861 --> 00:33:00,181 Amateurs, am I right? 718 00:33:00,381 --> 00:33:01,815 This is who you gave the murder weapon to? 719 00:33:02,101 --> 00:33:03,171 You brought someone 720 00:33:03,381 --> 00:33:04,417 in here with you? 721 00:33:04,941 --> 00:33:06,375 Without asking? 722 00:33:07,821 --> 00:33:09,301 What did I tell you about... 723 00:33:11,101 --> 00:33:13,457 Oh, my God. 724 00:33:14,501 --> 00:33:15,298 It's you. 725 00:33:15,741 --> 00:33:18,051 Bonnie Gennaro? I mean, 726 00:33:18,261 --> 00:33:21,618 I-I know you're not her her, but-but you're her. 727 00:33:21,821 --> 00:33:22,891 I had no idea you were a fan. 728 00:33:23,101 --> 00:33:24,171 My God, are-are you kidding? 729 00:33:24,821 --> 00:33:26,050 Ever since I saw her 730 00:33:26,261 --> 00:33:29,140 shimmy that 1970 Oldsmobile 442's lock 731 00:33:29,381 --> 00:33:30,531 and speed off in The Weaponizer, 732 00:33:31,181 --> 00:33:33,138 she has been my inspiration. 733 00:33:33,381 --> 00:33:34,417 Wait, wait. 734 00:33:34,621 --> 00:33:36,419 I inspired you to steal cars? 735 00:33:37,101 --> 00:33:40,538 Living fast and free, just like Bonnie. 736 00:33:40,741 --> 00:33:42,698 - Just like Bonnie. - I mean, I was thinking 737 00:33:42,901 --> 00:33:44,858 of taking a very different career path, 738 00:33:45,101 --> 00:33:48,094 but the way you brought Bonnie to life, 739 00:33:48,301 --> 00:33:50,372 it-it really spoke to me. 740 00:33:50,701 --> 00:33:53,341 Thank you, but you do know by the end of the movie, 741 00:33:53,541 --> 00:33:55,658 Bonnie did join the police force. 742 00:33:56,021 --> 00:33:59,731 Huh, well, no, I never really watched it to the end. 743 00:34:00,101 --> 00:34:00,978 Tell me. 744 00:34:01,181 --> 00:34:02,661 What did you find on the murder weapon, or didn't find? 745 00:34:02,861 --> 00:34:05,012 Well, I'm so glad you asked. 746 00:34:06,101 --> 00:34:07,330 Follow me, please. 747 00:34:07,581 --> 00:34:10,892 It did have something filed off of the handle. 748 00:34:11,421 --> 00:34:14,380 But as far as I can tell, it doesn't really mean anything. 749 00:34:14,581 --> 00:34:16,538 I mean, "Last Lappers"? 750 00:34:16,741 --> 00:34:17,777 Not exactly 751 00:34:17,981 --> 00:34:19,335 a smoking gun. 752 00:34:19,701 --> 00:34:21,055 Wait, I've heard that somewhere before. 753 00:34:21,301 --> 00:34:22,781 Well, that's the name of the racing team 754 00:34:22,981 --> 00:34:24,461 in the seminal '80s movie Razor's Edge. 755 00:34:24,661 --> 00:34:25,731 Kip Strong's struggle between the love 756 00:34:25,941 --> 00:34:27,170 of a woman and love of a race. 757 00:34:27,381 --> 00:34:28,132 Fantastic movie, with some ve... 758 00:34:28,341 --> 00:34:30,458 Wait, more importantly, our stunt coordinator, 759 00:34:30,941 --> 00:34:33,376 Rogers, he always bragged about working on that. 760 00:34:33,581 --> 00:34:36,540 So if Stryder and Rogers were stealing something together, 761 00:34:36,781 --> 00:34:37,498 and Stryder backed out... 762 00:34:37,741 --> 00:34:40,575 Maybe Rogers killed Stryder to tie up loose ends. 763 00:34:40,821 --> 00:34:42,016 - Let's go talk to him. - Right. 764 00:34:42,461 --> 00:34:43,451 I'll drive. 765 00:34:44,221 --> 00:34:45,337 Thank you, Ms. Lopez. 766 00:34:45,621 --> 00:34:46,657 So great meeting you! 767 00:35:05,261 --> 00:35:07,093 - Sir. Excuse me. - I can't stop. 768 00:35:07,301 --> 00:35:08,576 Do you know where we can find Ben Rogers? 769 00:35:08,781 --> 00:35:10,932 Very helpful, thank you. 770 00:35:11,821 --> 00:35:13,016 Well, look, even if we find him, 771 00:35:13,221 --> 00:35:14,291 how do you plan on confronting him? 772 00:35:14,541 --> 00:35:15,975 It's not like we have proof of his theft. 773 00:35:16,221 --> 00:35:17,575 Unless we wait and catch him in the act. 774 00:35:18,101 --> 00:35:20,297 Okay, so what are the most valuable items on set? 775 00:35:20,541 --> 00:35:21,657 Uh, well, camera equipment 776 00:35:21,861 --> 00:35:23,181 is worth a ton, uh, 777 00:35:23,381 --> 00:35:25,771 wardrobe has a huge resale value. 778 00:35:25,981 --> 00:35:27,813 What about a six-million-dollar car? 779 00:35:28,021 --> 00:35:29,853 What? That's specific. What makes you say that? 780 00:35:30,061 --> 00:35:31,211 Seeing it drive off. 781 00:35:41,821 --> 00:35:43,494 - Right. - I got this. 782 00:35:43,981 --> 00:35:46,257 - What the hell are you doing? - I'm trained for this. 783 00:36:02,541 --> 00:36:03,418 What do you think you're doing, Decker? 784 00:36:03,901 --> 00:36:04,732 Confronting a murderer. 785 00:36:04,941 --> 00:36:06,295 We know you killed Stryder, Ben. 786 00:36:06,781 --> 00:36:07,498 And all because he wouldn't 787 00:36:07,741 --> 00:36:08,891 steal one little car. 788 00:36:09,101 --> 00:36:10,421 I mean, it is lovely, but... 789 00:36:11,141 --> 00:36:13,781 What? I'm not stealing the car, 790 00:36:13,981 --> 00:36:15,813 I'm getting it ready for your stunt tomorrow, Decker. 791 00:36:16,221 --> 00:36:17,450 You know, to keep you safe? 792 00:36:17,821 --> 00:36:18,493 So you're welcome. 793 00:36:18,701 --> 00:36:21,455 We found your prints all over that murder weapon. 794 00:36:22,781 --> 00:36:23,976 - You did? - We did? 795 00:36:24,501 --> 00:36:25,491 We didn't, but now I know 796 00:36:25,701 --> 00:36:26,418 you killed him. 797 00:36:26,621 --> 00:36:27,896 Ah. 798 00:36:28,141 --> 00:36:29,860 Nice bit of improvisation there, Ms. Decker. 799 00:36:30,101 --> 00:36:31,296 I don't care what the critics say. 800 00:36:31,501 --> 00:36:32,821 You do have range. 801 00:36:33,061 --> 00:36:34,700 Let's split up. We can't let him get away. 802 00:36:50,941 --> 00:36:52,091 There's nowhere to hide. 803 00:36:54,541 --> 00:36:56,180 Oh, ho, ho. 804 00:36:56,421 --> 00:36:57,980 Hello, murderer. 805 00:36:58,541 --> 00:37:00,055 I didn't want this, I didn't want any of this. 806 00:37:00,301 --> 00:37:01,212 Well, then, perhaps, you shouldn't have 807 00:37:01,461 --> 00:37:02,656 killed an innocent man. 808 00:37:03,061 --> 00:37:04,575 Stryder's the one who backed out of the deal. 809 00:37:05,461 --> 00:37:06,212 I begged him not to. 810 00:37:06,421 --> 00:37:07,252 He forced my hand. 811 00:37:08,581 --> 00:37:11,415 Just like you, right now. 812 00:37:16,661 --> 00:37:18,539 Now, someone is buying me a new shirt. 813 00:37:19,941 --> 00:37:20,852 What the hell? 814 00:37:21,061 --> 00:37:22,575 Now you're catching on. 815 00:37:32,381 --> 00:37:35,533 Nice takedown, partner. 816 00:37:36,621 --> 00:37:38,294 I heard gunshots, I was worried. 817 00:37:38,821 --> 00:37:41,052 Lucky for you, Rogers must've grabbed a prop gun. 818 00:37:41,341 --> 00:37:42,331 Lucky for me. 819 00:37:42,541 --> 00:37:43,657 Mm-hmm. 820 00:37:48,101 --> 00:37:50,138 ...never rendered anyone unconscious before. 821 00:37:50,341 --> 00:37:51,900 I mean, in real life. 822 00:37:52,141 --> 00:37:53,211 Thank God you're all right. 823 00:37:53,421 --> 00:37:54,411 Dad. 824 00:37:55,101 --> 00:37:56,091 - Hey. - Hi. 825 00:37:58,021 --> 00:37:59,137 Confronting a murderer? 826 00:37:59,341 --> 00:38:00,411 What were you thinking, 827 00:38:00,621 --> 00:38:02,101 - being so... - Foolish? 828 00:38:02,301 --> 00:38:03,576 Rash? Reckless? 829 00:38:03,821 --> 00:38:05,255 I've heard this tirade before. 830 00:38:05,461 --> 00:38:07,020 Well, let me educate you, sir. 831 00:38:07,901 --> 00:38:09,381 You underestimate your daughter. 832 00:38:09,581 --> 00:38:10,253 She is... 833 00:38:10,461 --> 00:38:11,531 Brave. 834 00:38:13,021 --> 00:38:14,375 I was gonna say "brave." 835 00:38:15,261 --> 00:38:16,092 Right. 836 00:38:18,581 --> 00:38:19,856 I... 837 00:38:20,421 --> 00:38:21,901 I know I've made mistakes, Chlo. 838 00:38:22,381 --> 00:38:23,337 Lots of them. 839 00:38:24,301 --> 00:38:25,371 But honey, I've never 840 00:38:25,581 --> 00:38:27,061 underestimated you. 841 00:38:28,101 --> 00:38:29,660 Then how come any time 842 00:38:30,021 --> 00:38:31,819 I've ever shown any interest in your job, 843 00:38:32,021 --> 00:38:35,412 you-you either change the subject, or you push me away? 844 00:38:35,621 --> 00:38:37,101 Because you're way smarter than me, 845 00:38:38,221 --> 00:38:40,178 you're more headstrong than your mother 846 00:38:41,021 --> 00:38:42,250 and it scared me. 847 00:38:42,501 --> 00:38:44,254 I mean, what if you wanted to become a cop? 848 00:38:44,461 --> 00:38:45,451 What if I did? 849 00:38:45,981 --> 00:38:47,176 Oh, Monkey. 850 00:38:47,781 --> 00:38:50,137 I've been shot at, beat up, 851 00:38:50,701 --> 00:38:53,091 chased by a naked guy with a harpoon, once. 852 00:38:53,701 --> 00:38:54,452 And... 853 00:38:55,381 --> 00:38:56,531 none of those things scare me as much 854 00:38:56,741 --> 00:38:59,859 as thinking of you in those situations. 855 00:39:00,341 --> 00:39:03,175 It was never about whether you could handle it. 856 00:39:03,981 --> 00:39:05,381 It was whether I could. 857 00:39:06,381 --> 00:39:07,576 And I'm sorry. 858 00:39:10,101 --> 00:39:13,060 But a parent just wants what's best for their child. 859 00:39:18,181 --> 00:39:19,297 It's okay. 860 00:39:20,861 --> 00:39:22,136 I love you so much. 861 00:39:23,261 --> 00:39:24,934 I love you, too, Monkey. 862 00:39:28,021 --> 00:39:32,095 So, I, uh, got a crime scene to clean up now, thanks to you. 863 00:39:40,501 --> 00:39:43,016 Perhaps our dads aren't so similar after all. 864 00:39:44,181 --> 00:39:47,697 Ah, well, my dad surprised me. 865 00:39:48,701 --> 00:39:49,771 Maybe yours will, too. 866 00:39:51,981 --> 00:39:53,813 I'm not holding my breath. 867 00:40:00,101 --> 00:40:01,774 Choice is a funny thing. 868 00:40:02,141 --> 00:40:05,259 Give someone different options, different circumstances, 869 00:40:05,461 --> 00:40:07,851 will they themselves end up different? 870 00:40:09,101 --> 00:40:11,821 Sure, they might end up with a different job, 871 00:40:12,021 --> 00:40:14,297 find inspiration from different people. 872 00:40:14,501 --> 00:40:17,619 But will thez still be the same person at their core? 873 00:40:29,101 --> 00:40:31,855 Some might continue down a darker path, 874 00:40:32,061 --> 00:40:33,893 never knowing there was a different way. 875 00:40:34,181 --> 00:40:38,141 The potential buried deep down, but still there. 876 00:40:45,501 --> 00:40:49,290 Some make immoral choices instead of moral ones. 877 00:40:49,661 --> 00:40:52,051 But they'll still have the same conscience. 878 00:40:52,261 --> 00:40:53,217 The question is, 879 00:40:53,421 --> 00:40:55,936 will they ever make the choice to listen to it? 880 00:41:01,741 --> 00:41:04,893 And sometimes, it isn't the right moment in someone's life 881 00:41:05,101 --> 00:41:06,694 to make a certain choice. 882 00:41:07,621 --> 00:41:09,817 And no matter how badly zou want 883 00:41:10,021 --> 00:41:12,616 to nudge them in the right direction... 884 00:41:16,301 --> 00:41:18,736 ...you know they need to find it on their own. 885 00:41:25,421 --> 00:41:29,938 And some people find love in the strangest of situations, 886 00:41:30,901 --> 00:41:32,893 and are, somehow, happier for it. 887 00:41:44,101 --> 00:41:45,251 Well, that was quite fun, wasn't it? 888 00:41:46,301 --> 00:41:47,052 Hmm? 889 00:41:47,261 --> 00:41:50,220 Not bad for a half-in-the-bag club owner and an actress. 890 00:41:52,701 --> 00:41:53,976 Well, I... 891 00:41:54,541 --> 00:41:56,772 I don't know if "fun" is the word I would use. 892 00:41:56,981 --> 00:41:58,210 No? 893 00:41:58,781 --> 00:42:01,979 Yeah, but it certainly was fulfilling. 894 00:42:05,061 --> 00:42:06,541 You know, it makes me think 895 00:42:06,981 --> 00:42:08,301 maybe I'm tired 896 00:42:08,741 --> 00:42:10,539 of playing a cop in the movies, you know? 897 00:42:10,741 --> 00:42:11,697 Maybe... 898 00:42:13,341 --> 00:42:15,731 Maybe I'd like to play detective for real. 899 00:42:16,181 --> 00:42:17,774 What? 900 00:42:18,221 --> 00:42:20,258 Hang up the glitz and the glamour for a badge 901 00:42:20,461 --> 00:42:22,771 and a naked man with a harpoon? 902 00:42:23,781 --> 00:42:24,419 Yeah. 903 00:42:24,661 --> 00:42:25,651 Oh. 904 00:42:26,221 --> 00:42:27,291 Maybe I'll tag along. 905 00:42:28,581 --> 00:42:29,901 It's never gonna happen. 906 00:42:30,421 --> 00:42:31,650 Care to wager? 907 00:42:32,061 --> 00:42:35,338 And some, no matter how you shake things up, 908 00:42:35,541 --> 00:42:39,296 end up making the same choices, are drawn to the same people, 909 00:42:39,501 --> 00:42:41,015 the same passions. 910 00:42:41,741 --> 00:42:43,380 So all seems to have ended well. 911 00:42:43,581 --> 00:42:44,731 Does that mean I never should've 912 00:42:44,941 --> 00:42:46,500 manipulated things to begin with? 913 00:42:47,261 --> 00:42:48,934 I have a better question. 914 00:42:49,141 --> 00:42:51,895 Wouldn't you do the same in my shoes? 915 00:42:52,101 --> 00:42:56,061 After all, a parent just wants what's best for their child.