1 00:00:01,141 --> 00:00:03,451 - Previously on Lucifer... - Is it possible 2 00:00:03,661 --> 00:00:05,698 you're not dealing with something? Chloe and Pierce? 3 00:00:05,901 --> 00:00:07,255 Perhaps you're not as okay with 4 00:00:07,501 --> 00:00:08,981 that relationship as you think. 5 00:00:09,181 --> 00:00:10,581 Decker's the one who's gonna suffer. 6 00:00:10,781 --> 00:00:12,773 Getting her to fall for you and then vanishing? 7 00:00:12,981 --> 00:00:13,732 Ruthless. 8 00:00:13,941 --> 00:00:15,091 I don't care who I have to hurt, 9 00:00:15,341 --> 00:00:17,139 as long as it allows me to finally die. 10 00:00:17,341 --> 00:00:19,253 Neither I nor Lucifer have the power 11 00:00:19,461 --> 00:00:20,861 to get anyone into Heaven. 12 00:00:21,101 --> 00:00:22,330 There's no hope for me. 13 00:00:22,541 --> 00:00:23,452 I'm going to Hell. 14 00:00:23,661 --> 00:00:24,617 And I am sick 15 00:00:24,821 --> 00:00:26,938 of that stupid little brat of yours. 16 00:00:27,141 --> 00:00:28,495 Pierce, I Io... 17 00:00:28,701 --> 00:00:29,418 Stop. 18 00:00:30,541 --> 00:00:31,452 I can't do this. 19 00:00:31,821 --> 00:00:32,618 What? 20 00:00:33,661 --> 00:00:34,333 Why? 21 00:00:34,781 --> 00:00:35,897 Why did you hurt her? 22 00:00:36,461 --> 00:00:37,338 Why?! 23 00:00:38,301 --> 00:00:40,293 I couldn't... hurt her like that. 24 00:00:40,501 --> 00:00:42,015 Your mark. It's gone. 25 00:01:39,741 --> 00:01:41,812 Just like that... it's gone? 26 00:01:43,741 --> 00:01:45,095 I don't understand. How? 27 00:01:46,181 --> 00:01:47,012 How the hell 28 00:01:47,461 --> 00:01:49,817 did you finally get rid of your bloody mark?! 29 00:01:50,061 --> 00:01:50,812 I don't know. 30 00:01:54,701 --> 00:01:55,851 I guess the plan worked. 31 00:01:56,661 --> 00:01:57,777 What plan? 32 00:02:00,301 --> 00:02:02,213 The plan to get Chloe to fall for me. 33 00:02:02,421 --> 00:02:04,333 And why would you have a plan for that? 34 00:02:05,541 --> 00:02:07,658 'Cause I finally figured out what makes us vulnerable. 35 00:02:07,861 --> 00:02:08,851 Us? 36 00:02:09,941 --> 00:02:11,216 It's Chloe's love. 37 00:02:12,501 --> 00:02:13,571 Think about it. 38 00:02:14,461 --> 00:02:16,020 She loves you, you bleed. 39 00:02:17,301 --> 00:02:19,258 Now she loves me, so I can die. 40 00:02:19,461 --> 00:02:20,861 Well, congratulations, 41 00:02:21,061 --> 00:02:22,939 'cause you've just come to the most absurd 42 00:02:23,181 --> 00:02:24,740 conclusion I think I've ever heard. 43 00:02:25,581 --> 00:02:26,412 Is it? 44 00:02:28,101 --> 00:02:29,501 I tried to stop her from saying the words. 45 00:02:29,701 --> 00:02:30,930 I didn't want to hurt her. 46 00:02:32,101 --> 00:02:33,615 I guess I was too late. 47 00:02:36,221 --> 00:02:37,052 She already loved me. 48 00:02:37,261 --> 00:02:39,332 Well, allow me to disabuse you 49 00:02:39,541 --> 00:02:42,136 of your misguided notions. 50 00:02:42,341 --> 00:02:45,175 Regardless of the detective's possible affections, 51 00:02:45,381 --> 00:02:46,940 I think the reason that your mark is gone 52 00:02:47,141 --> 00:02:48,177 is glaringly obvious, 53 00:02:48,381 --> 00:02:49,212 isn't it? 54 00:02:49,821 --> 00:02:51,050 The moment you chose to pull the ripcord 55 00:02:51,261 --> 00:02:52,251 on your dubious plan, 56 00:02:52,701 --> 00:02:54,260 Dad chose to screw with you. 57 00:02:54,781 --> 00:02:56,295 By giving you exactly what you wanted. 58 00:02:56,501 --> 00:02:57,935 I mean, come on, really. It's God 101, isn't it? 59 00:02:58,141 --> 00:02:59,416 I really wouldn't be so sure. 60 00:02:59,621 --> 00:03:00,771 Well, you know what? Who cares 61 00:03:00,981 --> 00:03:02,051 why your mark is gone. 62 00:03:02,301 --> 00:03:03,530 The point is that you, 63 00:03:03,741 --> 00:03:05,698 my mortally challenged friend, can now die. 64 00:03:06,541 --> 00:03:07,895 So just say the magic word 65 00:03:08,141 --> 00:03:10,098 and I'll be... I'll be happy to help you on your way. 66 00:03:10,541 --> 00:03:12,931 Yeah? We'll go old school, shall we? 67 00:03:13,541 --> 00:03:14,338 Come on! 68 00:03:14,541 --> 00:03:15,657 Let's rock and roll! 69 00:03:15,901 --> 00:03:16,698 Stop. 70 00:03:18,061 --> 00:03:18,858 I got it. 71 00:03:19,061 --> 00:03:19,653 Are you sure? 72 00:03:19,901 --> 00:03:21,460 'Cause really, really, I don't mind. 73 00:03:21,901 --> 00:03:22,539 I've got it. 74 00:03:25,021 --> 00:03:25,852 Fine. 75 00:03:26,981 --> 00:03:27,971 Suit yourself. 76 00:03:30,381 --> 00:03:32,691 - I guess this is good-bye. - Yeah. 77 00:03:33,141 --> 00:03:34,177 But, on the bright side, 78 00:03:36,061 --> 00:03:36,972 see you never. 79 00:03:44,021 --> 00:03:45,740 Hey, Ella, do we have, uh... 80 00:03:46,581 --> 00:03:48,812 the-the forensics on the Duckworth case? 81 00:03:49,301 --> 00:03:51,133 Dope shades, missy! 82 00:03:52,061 --> 00:03:52,699 Thanks. 83 00:03:52,941 --> 00:03:56,218 Yeah, I only wear mine inside when I'm like, super hungover 84 00:03:56,421 --> 00:03:58,652 or, you know, for some reason I've been crying. 85 00:03:59,421 --> 00:04:00,138 Right. 86 00:04:04,341 --> 00:04:05,411 Oh, no. 87 00:04:06,061 --> 00:04:06,892 What happened? 88 00:04:08,901 --> 00:04:09,971 It's... 89 00:04:10,181 --> 00:04:10,978 Pierce and I broke up. 90 00:04:11,181 --> 00:04:11,978 What? 91 00:04:12,781 --> 00:04:13,851 - Yeah. - Why? 92 00:04:14,381 --> 00:04:15,337 You were so great together. 93 00:04:15,581 --> 00:04:17,538 Uh, yeah. I... I don't know. 94 00:04:18,221 --> 00:04:21,373 I guess he just, he freaked out and he ran. 95 00:04:22,101 --> 00:04:22,773 I-I'm guessing 96 00:04:22,981 --> 00:04:25,541 he's terrified of intimacy. I... 97 00:04:26,101 --> 00:04:28,616 I'm just trying not to take it personally, 98 00:04:28,821 --> 00:04:31,416 'cause it's not like this is the first time this has happened, 99 00:04:31,621 --> 00:04:32,737 so I just... 100 00:04:33,221 --> 00:04:34,575 wonder if it's something I'm doing. 101 00:04:34,941 --> 00:04:36,261 No way. 102 00:04:36,781 --> 00:04:38,579 That is some bull to the crap, right there. 103 00:04:38,781 --> 00:04:39,931 Okay, anyhow... 104 00:04:40,141 --> 00:04:41,416 I'm gonna walk into Pierce's office 105 00:04:41,621 --> 00:04:43,340 and I'm gonna give that studly, big-armed man 106 00:04:43,541 --> 00:04:44,338 a serious what for. 107 00:04:44,901 --> 00:04:45,857 Hey. 108 00:04:46,381 --> 00:04:47,656 Please do not say anything. 109 00:04:48,261 --> 00:04:50,935 All right? It's just gonna make things more complicated. 110 00:04:52,741 --> 00:04:53,572 Fine. 111 00:04:53,781 --> 00:04:55,454 Okay, I-I won't interfere. 112 00:04:56,741 --> 00:04:58,221 How could you do this to her? 113 00:04:58,501 --> 00:04:59,571 You made her so happy! 114 00:04:59,781 --> 00:05:00,658 If you must know, 115 00:05:00,861 --> 00:05:02,011 I was trying to protect her. 116 00:05:02,821 --> 00:05:03,777 I broke things off 117 00:05:05,101 --> 00:05:06,535 because I didn't want to hurt Chloe. 118 00:05:06,741 --> 00:05:08,255 I know you're my boss, so don't take this the wrong way, 119 00:05:08,461 --> 00:05:09,053 but do you know 120 00:05:09,301 --> 00:05:10,940 how stupid that sounds? 121 00:05:11,181 --> 00:05:12,501 If you really cared about her, 122 00:05:12,701 --> 00:05:14,374 then what are you protecting her from? 123 00:05:15,981 --> 00:05:17,335 I guess nothing anymore. 124 00:05:19,261 --> 00:05:20,456 I can actually be with her. 125 00:05:20,661 --> 00:05:21,458 I can grow old with her. 126 00:05:21,661 --> 00:05:23,254 Uh, maybe... 127 00:05:23,461 --> 00:05:24,531 I mean, that's a little 128 00:05:24,781 --> 00:05:26,215 cart before the horse, don't ya think? 129 00:05:26,421 --> 00:05:27,980 No, you're right, Lopez. I totally screwed this up. 130 00:05:28,181 --> 00:05:29,251 Yeah. You did. 131 00:05:29,981 --> 00:05:30,858 I need to win her back. 132 00:05:31,061 --> 00:05:31,733 Mm-hmm. 133 00:05:31,941 --> 00:05:33,011 How am I gonna do that? 134 00:05:35,581 --> 00:05:36,458 I have faith. 135 00:05:50,861 --> 00:05:52,534 - Good morning! - Morning. 136 00:05:53,861 --> 00:05:56,501 Detective, uh, as someone who goes to therapy, 137 00:05:56,701 --> 00:05:58,294 I understand you must have many... 138 00:05:58,501 --> 00:06:00,333 feelings following last night's debacle. 139 00:06:00,541 --> 00:06:01,611 So, if you feel the need to discuss... 140 00:06:01,861 --> 00:06:03,261 No, it's okay. I really don't want to talk about it. 141 00:06:03,461 --> 00:06:04,941 Excellent. I mean, you know, 142 00:06:05,141 --> 00:06:06,416 whatever works for you works for me. 143 00:06:07,181 --> 00:06:09,332 After all, if all goes as it should, we'll probably 144 00:06:09,541 --> 00:06:11,976 never be hearing from that lying lieutenant ever... 145 00:06:12,181 --> 00:06:13,410 ...again... 146 00:06:22,661 --> 00:06:24,095 Shouldn't you be, uh, I don't know, 147 00:06:24,341 --> 00:06:25,457 having tea with Hitler by now? 148 00:06:25,661 --> 00:06:27,015 Change of plans. I don't want to die anymore. 149 00:06:28,301 --> 00:06:29,337 I want to win Chloe back. 150 00:06:29,541 --> 00:06:30,338 I beg your pardon? 151 00:06:30,581 --> 00:06:31,856 No time to explain. 152 00:06:33,141 --> 00:06:34,894 Okay, I know you probably hate me right now, 153 00:06:35,141 --> 00:06:36,894 but please, just hear me out. 154 00:06:37,541 --> 00:06:39,260 You were right, about last night... I got scared. 155 00:06:39,581 --> 00:06:41,573 Things got very real between us and I... 156 00:06:43,941 --> 00:06:45,819 ...I couldn't handle it. Okay? 157 00:06:46,021 --> 00:06:48,058 And... I'm not used to feeling this way. 158 00:06:48,261 --> 00:06:49,775 And I realize that now and that's why 159 00:06:49,981 --> 00:06:51,540 I promise it'll never happen again, because... 160 00:06:53,901 --> 00:06:55,460 ...because I love you. 161 00:06:57,861 --> 00:06:58,533 What? 162 00:07:01,061 --> 00:07:02,211 I love you, Chloe. 163 00:07:06,341 --> 00:07:07,741 Wh-What do you expect me to say to that? 164 00:07:07,941 --> 00:07:09,375 Well, that you love me, too. 165 00:07:11,301 --> 00:07:13,611 Look, Marcus, as much as I appreciate 166 00:07:14,141 --> 00:07:15,416 hearing you say those words... 167 00:07:16,901 --> 00:07:18,301 they're just words. 168 00:07:18,501 --> 00:07:20,140 I can't trust them anymore. 169 00:07:23,901 --> 00:07:25,460 Our victim is Reina Markova, 170 00:07:25,741 --> 00:07:28,176 29, prima ballerina for the L.A. West Ballet 171 00:07:28,381 --> 00:07:29,940 four years and running. 172 00:07:30,141 --> 00:07:31,621 Cleaning staff found her when they came in this morning. 173 00:07:32,701 --> 00:07:33,339 Any witnesses? 174 00:07:33,821 --> 00:07:35,619 Uh, no. She's known for taking rehearsals alone. 175 00:07:35,821 --> 00:07:37,141 Especially when she's two days away 176 00:07:37,341 --> 00:07:38,536 from a big premiere like Giselle. 177 00:07:38,741 --> 00:07:40,175 Hmm. Hey, Ella. 178 00:07:40,701 --> 00:07:41,771 Any idea of the time of death? 179 00:07:43,661 --> 00:07:45,573 Looks like she was killed roughly ten hours ago. 180 00:07:45,781 --> 00:07:46,771 Oh, what a coincidence. 181 00:07:46,981 --> 00:07:48,017 She's been dead almost as long 182 00:07:48,221 --> 00:07:50,099 as your dreadful relationship to Pierce. 183 00:07:50,781 --> 00:07:51,419 They broke up? 184 00:07:51,621 --> 00:07:52,975 Actually, he broke up with her. 185 00:07:53,221 --> 00:07:55,053 - You kidding me? - What about cause of death? 186 00:07:55,541 --> 00:07:56,213 Right. 187 00:07:56,421 --> 00:07:57,775 Well, according to 188 00:07:57,981 --> 00:07:59,813 the ligature marks on her throat, 189 00:08:00,061 --> 00:08:01,495 she was strangled... 190 00:08:02,021 --> 00:08:04,581 using the ties from this. 191 00:08:04,781 --> 00:08:06,101 She was killed with her own shoe? 192 00:08:06,301 --> 00:08:07,701 Not her shoe. Different size. 193 00:08:08,181 --> 00:08:09,251 But why leave the murder weapon behind? 194 00:08:09,501 --> 00:08:10,776 Maybe whoever did this freaked out and ran? 195 00:08:10,981 --> 00:08:11,778 We've seen it before. 196 00:08:11,981 --> 00:08:12,937 Oh, yes, we have, 197 00:08:13,141 --> 00:08:15,736 from the lowest form of scum on earth... like Pierce. 198 00:08:17,661 --> 00:08:18,253 Well, come on. 199 00:08:18,461 --> 00:08:19,941 I mean, we're all thinking it, aren't we? 200 00:08:20,261 --> 00:08:23,379 Anyway, time to get the slipper back to the lab. 201 00:08:23,821 --> 00:08:26,859 Any other questions, here's my prelim. 202 00:08:29,701 --> 00:08:32,455 Uh... I'm gonna join her, 'cause... 203 00:08:32,661 --> 00:08:33,731 because this is awkward. 204 00:08:35,181 --> 00:08:36,251 Oh, and, uh, personally, 205 00:08:36,461 --> 00:08:37,577 I'm with you, buddy. 206 00:08:38,021 --> 00:08:38,852 Screw that guy. 207 00:08:40,421 --> 00:08:41,650 So, we're searching 208 00:08:41,861 --> 00:08:42,772 for a murderous Cinderella. 209 00:08:43,021 --> 00:08:44,296 Yes, someone timelessly evil. 210 00:08:44,501 --> 00:08:45,571 Almost like a cretinous lieutenant named... 211 00:08:45,781 --> 00:08:46,897 Enough, Lucifer. 212 00:08:47,101 --> 00:08:48,330 This murder has nothing to do with Pierce. 213 00:08:48,621 --> 00:08:49,941 Well, not literally, perhaps... 214 00:08:50,141 --> 00:08:51,416 I know you want me to hate him. 215 00:08:51,621 --> 00:08:53,294 To tell you he's terrible. 216 00:08:53,501 --> 00:08:56,096 But the truth is, our relationship 217 00:08:56,501 --> 00:08:57,571 is none of your business. 218 00:08:57,821 --> 00:08:59,619 - Former relationship, you mean? - Yes. 219 00:08:59,821 --> 00:09:00,732 - Yes. - No, no... 220 00:09:00,941 --> 00:09:02,295 - No? - I-I don't, I don't know. 221 00:09:02,941 --> 00:09:05,137 Point being, you need to back off. 222 00:09:06,181 --> 00:09:06,853 Whether I decide 223 00:09:07,061 --> 00:09:09,496 to take Pierce back or not, it just, 224 00:09:09,701 --> 00:09:11,215 it has nothing to do with you. 225 00:09:19,421 --> 00:09:21,299 Or maybe it still does. 226 00:09:33,501 --> 00:09:34,332 Great news! 227 00:09:34,821 --> 00:09:36,699 The detective still makes me bleed. 228 00:09:37,261 --> 00:09:38,012 Which means there's hope. 229 00:09:38,541 --> 00:09:40,214 Uh, hope for... 230 00:09:40,821 --> 00:09:42,255 Well, for the detective, of course! 231 00:09:42,941 --> 00:09:44,261 Hope that she hasn't fully succumbed 232 00:09:44,461 --> 00:09:46,498 to that intolerable knob, Pierce. 233 00:09:46,901 --> 00:09:47,937 Even if he has lost his mark. 234 00:09:48,261 --> 00:09:49,490 Pierce lost his what now? 235 00:09:49,701 --> 00:09:51,181 Allow me to catch you up. 236 00:09:52,821 --> 00:09:56,178 So, the lieutenant has a ridiculous theory 237 00:09:56,421 --> 00:09:58,140 that, shockingly, may hold water. 238 00:09:58,381 --> 00:09:59,974 He believes that the detective's affections 239 00:10:00,221 --> 00:10:01,177 are what make me vulnerable. 240 00:10:01,381 --> 00:10:02,940 And now that she cares for him... 241 00:10:03,181 --> 00:10:05,821 well, long story short, old ham hands isn't cursed anymore. 242 00:10:06,061 --> 00:10:06,972 He's mortal. 243 00:10:08,341 --> 00:10:09,013 So, 244 00:10:09,221 --> 00:10:10,974 your vulnerability is proof 245 00:10:11,741 --> 00:10:13,221 that Chloe cared for you... 246 00:10:13,581 --> 00:10:14,651 but now she cares for Pierce, 247 00:10:14,901 --> 00:10:17,177 - so no w he's vulnerable, too. - Close. 248 00:10:17,381 --> 00:10:18,815 She cares for Pierce and me. 249 00:10:19,341 --> 00:10:21,537 As proven by my bleeding. 250 00:10:22,061 --> 00:10:25,133 Yet, for some inexplicable reason, 251 00:10:25,341 --> 00:10:27,060 she's on the fence between the two of us. 252 00:10:27,261 --> 00:10:28,820 And how does that make you feel? 253 00:10:29,621 --> 00:10:31,180 Well, it makes me feel... 254 00:10:32,301 --> 00:10:33,337 like I... 255 00:10:36,461 --> 00:10:38,532 ...like I need to tip the scales in my favor. 256 00:10:39,221 --> 00:10:39,938 Show her 257 00:10:40,341 --> 00:10:41,821 which side the grass is greener on. 258 00:10:42,021 --> 00:10:44,616 And why do you want to tip Chloe to your side? 259 00:10:44,821 --> 00:10:46,221 Because, as her partner, 260 00:10:46,421 --> 00:10:49,061 it's my duty to save her from making a terrible mistake. 261 00:10:49,261 --> 00:10:50,331 Uh-huh. 262 00:10:50,541 --> 00:10:51,531 Pierce has clearly blinded her 263 00:10:51,741 --> 00:10:52,697 with his charming oaf routine. 264 00:10:52,941 --> 00:10:54,295 So I need to open her eyes. 265 00:10:54,501 --> 00:10:57,858 Show her that I'm better than him in every possible way. 266 00:10:58,061 --> 00:10:59,973 And what if Chloe does choose you? 267 00:11:00,181 --> 00:11:03,094 Well, then, things can finally go back to the way they were, 268 00:11:03,301 --> 00:11:06,738 before Pierce, obviously. 269 00:11:07,341 --> 00:11:10,061 Uh... 270 00:11:10,661 --> 00:11:13,256 Why do I feel like I should've stopped him this time? 271 00:11:13,501 --> 00:11:14,651 What the hell is this? 272 00:11:15,061 --> 00:11:16,575 It's pretty self-explanatory. 273 00:11:16,941 --> 00:11:18,614 - The plan is off. - Why? 274 00:11:19,141 --> 00:11:21,258 We were so close to getting happily-sexed Decker 275 00:11:21,461 --> 00:11:22,099 to fall for you. 276 00:11:22,341 --> 00:11:25,652 Yeah, and I messed it up, okay? I broke up with her. 277 00:11:27,741 --> 00:11:28,891 You broke up with her? 278 00:11:29,821 --> 00:11:31,221 What happened to getting rid of your mark? 279 00:11:31,581 --> 00:11:32,571 Doesn't matter. 280 00:11:33,301 --> 00:11:35,338 I'm done with grand plans and manipulations. 281 00:11:36,701 --> 00:11:38,135 I don't want to use Chloe anymore. 282 00:11:38,661 --> 00:11:40,095 What about what I want? 283 00:11:40,421 --> 00:11:42,060 Because if we don't get Chloe to love you, 284 00:11:42,261 --> 00:11:43,581 then we can't lift your curse. 285 00:11:44,301 --> 00:11:45,940 And if we can't lift your curse, 286 00:11:46,141 --> 00:11:48,861 then I can't kill you and hang it on Lucifer. 287 00:11:49,621 --> 00:11:51,055 Framing Lucifer for murder 288 00:11:51,261 --> 00:11:53,253 is the only way to blow up his life on Earth. 289 00:11:53,501 --> 00:11:54,332 Keep your voice down. 290 00:11:54,581 --> 00:11:55,571 What don't you get? 291 00:11:55,781 --> 00:11:57,579 My side of the plan doesn't work without yours. 292 00:11:57,981 --> 00:11:59,210 And I need this 293 00:11:59,461 --> 00:12:00,895 to get back to Hell. 294 00:12:02,261 --> 00:12:04,651 I'm sorry. Like I said, the plan's off. 295 00:12:12,421 --> 00:12:13,696 Says you. 296 00:12:17,341 --> 00:12:18,058 Detective. 297 00:12:18,261 --> 00:12:19,217 Pardon my tardiness, 298 00:12:19,421 --> 00:12:20,821 but I come bearing gifts. 299 00:12:21,021 --> 00:12:22,614 What is this? 300 00:12:22,861 --> 00:12:24,978 Well, I know how you like your seasonal beverages, 301 00:12:25,181 --> 00:12:26,854 so I got you a "Luck o' the Irish" Latte 302 00:12:27,061 --> 00:12:29,257 and... oh! To be sure, to be sure, 303 00:12:29,461 --> 00:12:30,372 little something extra. 304 00:12:34,341 --> 00:12:36,492 Oh, y-you got me a lemon bar. 305 00:12:36,701 --> 00:12:38,181 Mm, well, they're your favorites, aren't they? 306 00:12:38,781 --> 00:12:39,931 - Mm... - Look, Detective, 307 00:12:40,141 --> 00:12:42,497 I know that you're going through a difficult time right now, 308 00:12:42,701 --> 00:12:43,657 and what you need 309 00:12:43,861 --> 00:12:44,738 is someone who knows you. 310 00:12:45,701 --> 00:12:46,498 I know. It's just... 311 00:12:46,701 --> 00:12:47,452 - Um... - It's just what? 312 00:12:47,661 --> 00:12:50,813 Ooh, lemon bars. My favorite. Mmm. 313 00:12:51,221 --> 00:12:53,133 Oh, man, these are amazing. Who made 'em? 314 00:12:53,421 --> 00:12:54,332 Uh, Pierce did. 315 00:12:54,621 --> 00:12:56,294 Would you believe that hunk bakes? 316 00:12:57,741 --> 00:13:00,256 On second thought, who needs the empty calories? 317 00:13:00,541 --> 00:13:01,292 Hmm. 318 00:13:03,181 --> 00:13:04,661 Hmm, looks like someone 319 00:13:04,901 --> 00:13:06,620 is trying to crawl their way out of the doghouse. 320 00:13:06,861 --> 00:13:07,499 Mm-hmm 321 00:13:07,821 --> 00:13:09,335 - Is it working? - Yes, is it? 322 00:13:09,541 --> 00:13:11,498 Let's just focus on the case. 323 00:13:12,021 --> 00:13:12,818 Ella, what do you have? 324 00:13:13,101 --> 00:13:14,581 Uh, so I got a lead off the murder weapon. 325 00:13:14,781 --> 00:13:18,013 No match on the DNA, but I did find a signature of sorts. 326 00:13:18,221 --> 00:13:19,655 The ballet shoe had traces 327 00:13:19,861 --> 00:13:22,012 of olive oil, Evian and beeswax. 328 00:13:22,221 --> 00:13:24,861 So our killer's a bumblebee with expensive taste? 329 00:13:25,061 --> 00:13:26,097 Or a ballerina. 330 00:13:26,421 --> 00:13:27,616 Dancers all have their own unique way 331 00:13:27,821 --> 00:13:28,618 of prepping their shoes. 332 00:13:28,821 --> 00:13:30,460 And, according to her social media, 333 00:13:30,661 --> 00:13:32,937 guess who uses those exact ingredients? 334 00:13:33,341 --> 00:13:34,775 Reina's former understudy 335 00:13:35,021 --> 00:13:38,378 and L.A. West Ballet's new prima ballerina, 336 00:13:38,781 --> 00:13:40,215 Amber Fontaine. 337 00:13:41,261 --> 00:13:43,218 So either she took out her competition 338 00:13:43,421 --> 00:13:44,901 or the killer somehow got one of her shoes? 339 00:13:45,101 --> 00:13:47,775 No, no, no, definitely looks like a Black Swan to me. 340 00:13:48,781 --> 00:13:53,537 And bras and up. Ladies, arms out... 341 00:13:53,741 --> 00:13:54,538 Sorry to interrupt. 342 00:13:54,741 --> 00:13:55,731 We'd like to speak 343 00:13:55,941 --> 00:13:57,739 - with Amber Fontaine. - For what? 344 00:13:57,941 --> 00:13:59,057 We're extremely busy here. 345 00:13:59,261 --> 00:14:00,297 Yes, us, too. 346 00:14:00,541 --> 00:14:02,851 Solving the crime of a brutally murdered ballerina. 347 00:14:03,061 --> 00:14:04,415 But Amber didn't have anything to do with that. 348 00:14:04,621 --> 00:14:06,374 And we only got two days 349 00:14:06,581 --> 00:14:09,380 - to get this show up and running. - Easy, easy, Gwen. 350 00:14:09,581 --> 00:14:11,254 They're just doing their jobs. 351 00:14:11,821 --> 00:14:12,538 I'm sorry. 352 00:14:12,741 --> 00:14:14,892 We're just all pretty emotional right now. 353 00:14:15,141 --> 00:14:17,337 Yes, clearly some more than others. 354 00:14:18,341 --> 00:14:19,218 We know it was your shoe 355 00:14:19,421 --> 00:14:20,935 that was used to strangle Reina. 356 00:14:21,381 --> 00:14:22,531 That's crazy. 357 00:14:23,541 --> 00:14:25,612 The killer must've stolen them out of my locker. 358 00:14:27,141 --> 00:14:28,416 I mean, Reina's locker. 359 00:14:28,621 --> 00:14:31,056 Look, respect for going full Tonya Harding, 360 00:14:31,261 --> 00:14:32,661 but if you're gonna kill someone, 361 00:14:32,861 --> 00:14:34,181 you should get your story straight first. 362 00:14:34,741 --> 00:14:38,052 No, Reina's locker was mine for, like, a week 363 00:14:38,261 --> 00:14:40,935 when she left the company for her new gig. 364 00:14:41,141 --> 00:14:42,575 But when she came back, I had to return it. 365 00:14:42,781 --> 00:14:44,773 I-I must've left my pointe shoes in there. 366 00:14:45,381 --> 00:14:46,212 Where were you last night? 367 00:14:46,461 --> 00:14:47,258 Home. 368 00:14:47,461 --> 00:14:49,418 Sleeping like a baby. You can ask my roommate. 369 00:14:49,941 --> 00:14:51,580 Now that Reina's dead, 370 00:14:51,781 --> 00:14:53,374 I'm back to being tied in knots. 371 00:14:53,581 --> 00:14:55,095 Yes, murder can do that. 372 00:14:55,301 --> 00:14:56,940 No, as much as I thought that I wanted 373 00:14:57,181 --> 00:15:00,857 her spot, to be able to dance with a legend like Miguel, 374 00:15:02,461 --> 00:15:03,895 I-I wasn't ready. 375 00:15:04,101 --> 00:15:05,615 I was happy to keep learning from Reina. 376 00:15:05,861 --> 00:15:09,298 I thought it was our gain and their loss. 377 00:15:09,501 --> 00:15:10,981 Whose loss exactly? 378 00:15:11,181 --> 00:15:13,377 You know, America's Next Prima Ballerina. 379 00:15:14,821 --> 00:15:16,778 The TV show Reina was gonna host. 380 00:15:20,381 --> 00:15:22,179 You know, I'm inclined to believe our young ingenue. 381 00:15:22,421 --> 00:15:24,060 If there's nothing she and Reina were competing for, 382 00:15:24,261 --> 00:15:26,139 it makes her motive far less compelling. 383 00:15:26,861 --> 00:15:27,851 Yeah, we need to look into this TV show, 384 00:15:28,061 --> 00:15:29,495 see why she turned it down. 385 00:15:29,701 --> 00:15:31,579 Well, it certainly wouldn't be art over commerce. 386 00:15:31,781 --> 00:15:34,171 No one has that kind of passion... 387 00:15:37,221 --> 00:15:38,416 Are those from... 388 00:15:38,861 --> 00:15:41,057 Marcus. Yeah. 389 00:15:41,661 --> 00:15:43,459 Bastard. 390 00:15:44,981 --> 00:15:48,099 Luci, what is so urgent? Why'd you call me here? 391 00:15:48,301 --> 00:15:50,258 Because enough is enough. It's time. 392 00:15:52,221 --> 00:15:53,974 We need to get rid of Pierce. 393 00:15:58,421 --> 00:16:00,174 What exactly do you mean by 394 00:16:00,541 --> 00:16:01,736 "get rid of Pierce"? 395 00:16:02,141 --> 00:16:03,370 Well, what do you think I mean? 396 00:16:03,621 --> 00:16:05,294 Yeah, we're not gonna kill him, Luci. 397 00:16:05,701 --> 00:16:07,613 I know, angels can't kill humans, 398 00:16:08,101 --> 00:16:09,137 yadda yadda yadda. 399 00:16:09,381 --> 00:16:11,418 Spare me the lecture. Besides, killing Pierce 400 00:16:11,621 --> 00:16:12,737 isn't the answer anyway 401 00:16:12,941 --> 00:16:14,500 because, inexplicable as it is, 402 00:16:14,701 --> 00:16:16,021 the detective actually cares for the man, 403 00:16:16,261 --> 00:16:17,741 and breaking her heart isn't the goal. 404 00:16:18,541 --> 00:16:20,772 I got to admit, I'm a little fuzzy on that one myself. 405 00:16:21,021 --> 00:16:21,738 What is the goal? 406 00:16:21,981 --> 00:16:24,701 For the detective to realize she needs to pick me 407 00:16:24,941 --> 00:16:27,092 over that blithering clod, Pierce, which... 408 00:16:27,861 --> 00:16:29,261 gah, shouldn't even be an issue, but... 409 00:16:29,461 --> 00:16:32,420 - I'm in. - You are? 410 00:16:33,621 --> 00:16:36,011 You are my brother and my test. 411 00:16:36,541 --> 00:16:37,691 Whatever needs to be done. 412 00:16:38,261 --> 00:16:40,059 Well, I have to admit, 413 00:16:40,261 --> 00:16:42,651 I didn't expect that to be quite so easy, 414 00:16:42,861 --> 00:16:44,978 but I'm not one to look a gift-angel in the mouth, 415 00:16:45,181 --> 00:16:46,092 I'll take it. 416 00:16:46,981 --> 00:16:47,937 So what's the plan? 417 00:16:48,141 --> 00:16:49,575 We need to make the detective realize 418 00:16:49,781 --> 00:16:52,012 that Pierce isn't the man she thinks he is. 419 00:16:52,301 --> 00:16:54,020 We need to prove to her 420 00:16:54,261 --> 00:16:57,254 that he is a two-faced, loathsome biblical liar. 421 00:16:58,301 --> 00:17:00,133 I mean, how hard can that be? 422 00:17:01,101 --> 00:17:03,377 He is the man behind the whole Sinnerman thing, after all. 423 00:17:05,221 --> 00:17:07,292 Um... what? 424 00:17:07,501 --> 00:17:09,777 Oh, I'm sorry. Didn't I tell you? 425 00:17:10,021 --> 00:17:13,492 Pierce equals criminal mastermind. 426 00:17:14,581 --> 00:17:15,412 Anyway... 427 00:17:15,621 --> 00:17:18,580 You run with that, and I'll keep working on the detective. 428 00:17:19,621 --> 00:17:20,657 Read my lips: 429 00:17:20,861 --> 00:17:23,376 Dance is pain. 430 00:17:23,701 --> 00:17:25,579 You want to feel sorry for yourselves? 431 00:17:26,021 --> 00:17:28,536 Then go back to Kansas or wherever you're from. 432 00:17:28,741 --> 00:17:30,653 That is Myles Druker. 433 00:17:30,861 --> 00:17:33,820 Only one of the most amazing choreographers in the world. 434 00:17:34,261 --> 00:17:35,581 Choreographer with a bum leg? 435 00:17:35,781 --> 00:17:38,341 Is this one of those, "those who can't, teach" scenarios? 436 00:17:38,661 --> 00:17:41,699 He was a dancer who lost his leg in a car crash. 437 00:17:41,901 --> 00:17:42,539 Oh. 438 00:17:42,741 --> 00:17:45,131 But he never believed in playing the victim. 439 00:17:45,461 --> 00:17:46,292 Instead, 440 00:17:46,501 --> 00:17:49,016 he turned his tragedy into an inspirational story 441 00:17:49,221 --> 00:17:50,450 for all of us to follow. 442 00:17:51,021 --> 00:17:54,253 He's also the creator of America's Next Prima Ballerina, 443 00:17:54,461 --> 00:17:55,656 the show that Reina was gonna host, 444 00:17:55,901 --> 00:17:58,177 until she reneged on her deal and it cost him a fortune. 445 00:17:58,381 --> 00:17:59,451 Right. Well, I don't see why 446 00:17:59,701 --> 00:18:01,181 he wouldn't take such a loss in stride. 447 00:18:01,701 --> 00:18:04,535 - You see what I did there? - Mm-hmm. 448 00:18:04,741 --> 00:18:05,697 In stride? 449 00:18:05,941 --> 00:18:07,534 You must be aware that Reina Markova 450 00:18:07,741 --> 00:18:08,811 was killed last night. 451 00:18:09,021 --> 00:18:13,015 Yeah, I heard. Big whoop. 452 00:18:13,221 --> 00:18:15,611 Well, for a potential cold-blooded killer, 453 00:18:15,821 --> 00:18:17,540 you're being quite... obvious. 454 00:18:17,741 --> 00:18:20,461 I mean, I just don't think Reina was much of a professional. 455 00:18:20,661 --> 00:18:21,651 Then why'd you hire her? 456 00:18:21,861 --> 00:18:24,296 Let's just say I was... pressured 457 00:18:24,501 --> 00:18:26,015 into our collaboration. 458 00:18:27,581 --> 00:18:28,378 By whom? 459 00:18:29,861 --> 00:18:31,090 By none of your business. 460 00:18:31,941 --> 00:18:33,057 Look, I'm a very busy man, 461 00:18:33,261 --> 00:18:35,332 so unless you're gonna charge me with anything, we're done here. 462 00:18:35,541 --> 00:18:36,179 Well, actually, no. 463 00:18:36,381 --> 00:18:38,134 I just have one more question. 464 00:18:38,661 --> 00:18:39,617 Uh, take note, Detective. 465 00:18:39,861 --> 00:18:41,261 Here's something I can do that other people, 466 00:18:41,461 --> 00:18:42,941 rhymes with Shmierce, cannot. 467 00:18:43,941 --> 00:18:44,977 Tell me, 468 00:18:45,181 --> 00:18:47,776 what is it that you truly desire? 469 00:18:50,301 --> 00:18:51,860 - I wish... - Yeah. 470 00:18:52,461 --> 00:18:54,418 ...that car crash never happened. 471 00:18:54,621 --> 00:18:56,817 Why? 'Cause it crushed your leg? 472 00:18:57,621 --> 00:18:58,418 No. 473 00:18:59,941 --> 00:19:01,500 Because it didn't crush my leg. 474 00:19:01,701 --> 00:19:02,578 Oh! 475 00:19:03,661 --> 00:19:05,095 Right, well. 476 00:19:05,421 --> 00:19:06,491 Care to explain? 477 00:19:09,261 --> 00:19:13,540 Everyone believes the accident ruined my career. 478 00:19:14,101 --> 00:19:17,412 Well, the truth is, it made it. 479 00:19:17,861 --> 00:19:19,659 I built my brand on the notion 480 00:19:19,901 --> 00:19:21,415 that I could overcome anything. 481 00:19:22,181 --> 00:19:25,731 I walk around with a prosthetic every day 482 00:19:25,941 --> 00:19:27,216 covering my real leg. 483 00:19:30,101 --> 00:19:31,251 Polypropylene. 484 00:19:31,621 --> 00:19:33,931 Oh. So is that why Reina left the show? 485 00:19:34,141 --> 00:19:35,177 She found out you were a fraud? 486 00:19:35,421 --> 00:19:39,017 No, she quit because I accused her of blackmailing me. 487 00:19:39,501 --> 00:19:41,652 I was sent an e-mail 488 00:19:41,861 --> 00:19:44,376 with a video that exposed me... 489 00:19:44,821 --> 00:19:46,096 you know, with two working legs... 490 00:19:46,581 --> 00:19:49,176 said that if I gave Reina a job, the video would disappear. 491 00:19:49,381 --> 00:19:50,132 So I did. 492 00:19:50,341 --> 00:19:51,058 But she didn't send it? 493 00:19:51,261 --> 00:19:52,251 Apparently not, 494 00:19:52,461 --> 00:19:53,895 even though it was sent from her e-mail address, 495 00:19:54,101 --> 00:19:55,854 because when I confronted her, she went ballistic. 496 00:19:56,061 --> 00:19:58,496 Said that she didn't need any handouts and quit right there. 497 00:19:59,701 --> 00:20:01,613 But if she didn't blackmail you, then who did? 498 00:20:02,181 --> 00:20:02,932 Beats me. 499 00:20:03,141 --> 00:20:06,817 Right. Well, you better not be pulling our legs. 500 00:20:16,741 --> 00:20:17,891 What are you doing here, Charlotte? 501 00:20:18,181 --> 00:20:19,137 Isn't it obvious? 502 00:20:20,501 --> 00:20:22,333 I'm a terrible person that's... 503 00:20:22,541 --> 00:20:24,498 that's led a terrible life, so I'm... 504 00:20:24,701 --> 00:20:27,580 I'm preparing myself for damnation. 505 00:20:27,781 --> 00:20:29,295 In a three-star hotel? 506 00:20:29,541 --> 00:20:31,100 It's what I deserve. 507 00:20:31,421 --> 00:20:32,980 Well, it's time to sober up. 508 00:20:34,261 --> 00:20:35,615 I need your help with a legal matter. 509 00:20:36,061 --> 00:20:39,054 Don't you want to ask someone less damned? 510 00:20:39,301 --> 00:20:39,973 I don't think so. 511 00:20:40,181 --> 00:20:41,535 I need to find a way to prove 512 00:20:41,781 --> 00:20:44,535 that Lieutenant Pierce is the criminal mastermind 513 00:20:44,781 --> 00:20:46,295 also known as the Sinnerman. 514 00:20:47,181 --> 00:20:47,932 Say again? 515 00:20:48,741 --> 00:20:51,939 Lieutenant Pierce has been leading a double life 516 00:20:52,141 --> 00:20:53,734 for quite some time now. 517 00:20:54,221 --> 00:20:55,098 I need to prove it, 518 00:20:55,861 --> 00:20:57,261 and then I need get him out of the picture 519 00:20:57,501 --> 00:20:58,776 so that Lucifer can be with Chloe. 520 00:21:01,021 --> 00:21:04,253 I'm gonna need a little bit more information. 521 00:21:05,901 --> 00:21:07,620 A very long time ago, 522 00:21:08,301 --> 00:21:12,614 God tasked me with blessing a couple with a miracle child. 523 00:21:12,821 --> 00:21:15,973 Now, that child became Chloe Decker, 524 00:21:16,381 --> 00:21:18,213 who, it appears, 525 00:21:18,501 --> 00:21:19,981 was placed on this Earth 526 00:21:20,181 --> 00:21:22,537 to cross paths with Lucifer. 527 00:21:23,021 --> 00:21:24,660 Now, since Lucifer is my test, 528 00:21:24,901 --> 00:21:29,498 bringing those two together must be my final task. 529 00:21:29,901 --> 00:21:31,017 At which point, 530 00:21:31,741 --> 00:21:34,210 hopefully I'll be restored in my Father's eyes. 531 00:21:34,421 --> 00:21:36,936 Okay, let me see if I understand this correctly. 532 00:21:40,661 --> 00:21:41,777 I help you, 533 00:21:42,901 --> 00:21:45,370 I help enact God's will? 534 00:21:46,341 --> 00:21:47,411 In a way, yes. 535 00:21:47,621 --> 00:21:49,180 And could that... 536 00:21:50,461 --> 00:21:52,578 put me in His good graces as well? 537 00:21:53,421 --> 00:21:54,059 Maybe. 538 00:21:55,101 --> 00:21:55,852 Good enough. 539 00:21:56,341 --> 00:21:57,172 I'm in. 540 00:21:59,101 --> 00:22:00,694 And I think I know how to get started. 541 00:22:10,381 --> 00:22:12,612 Well, I'd say that was rather impressive, wouldn't you? 542 00:22:12,821 --> 00:22:14,972 I exposed a fraud of a man and got us a lead. 543 00:22:15,181 --> 00:22:17,377 It's like the whole world is pointing towards, 544 00:22:17,621 --> 00:22:18,816 well, me, today. 545 00:22:19,581 --> 00:22:21,652 Yes, Lucifer, 546 00:22:21,861 --> 00:22:23,454 very impressive. 547 00:22:23,661 --> 00:22:25,573 Unfortunately, until cyber traces 548 00:22:25,781 --> 00:22:27,101 this blackmail e-mail, 549 00:22:27,341 --> 00:22:28,536 we have nothing to do tonight. 550 00:22:28,741 --> 00:22:29,936 Oh, nonsense, nonsense. The night's still young. 551 00:22:30,181 --> 00:22:32,491 Why don't we, um, I don't know, 552 00:22:32,861 --> 00:22:34,534 - go for a drive? - For a drive? 553 00:22:34,741 --> 00:22:36,937 What are we, 80? Why would we go for a dri... 554 00:22:37,981 --> 00:22:38,698 Ta-da! 555 00:22:40,261 --> 00:22:42,139 I mean, it's not flowers, but 556 00:22:42,341 --> 00:22:46,176 it does go zero to 60 in, well... fast. 557 00:22:51,901 --> 00:22:52,493 You... 558 00:22:53,861 --> 00:22:55,853 - You got me a car? - Mm-hmm. 559 00:22:57,741 --> 00:23:00,495 Wait, do you think this is some sort of competition? 560 00:23:00,701 --> 00:23:03,296 Of course. If it isn't painfully obvious, 561 00:23:03,541 --> 00:23:06,613 anything Pierce can do, I can do better. 562 00:23:12,341 --> 00:23:14,094 It's not about stuff, Lucifer. 563 00:23:18,181 --> 00:23:19,171 Thanks anyhow. 564 00:23:34,901 --> 00:23:35,812 Good morning. 565 00:23:37,981 --> 00:23:38,732 Good morning? 566 00:23:39,621 --> 00:23:41,692 Last I checked, didn't you move out? 567 00:23:43,181 --> 00:23:44,456 It's mea culpa time. 568 00:23:44,941 --> 00:23:46,057 I came to earn my way back 569 00:23:46,261 --> 00:23:47,331 into the house. 570 00:23:48,421 --> 00:23:50,652 Really? And how do you plan on doing that? 571 00:23:51,261 --> 00:23:53,173 Well, I tried to think of something nice, 572 00:23:53,381 --> 00:23:55,657 but that's not really my strong suit. 573 00:23:56,741 --> 00:23:59,097 But then I heard you and Pierce broke up. 574 00:23:59,901 --> 00:24:02,097 So, I figured he hurt you. 575 00:24:03,021 --> 00:24:05,855 Maybe I just hurt him back? 576 00:24:06,381 --> 00:24:08,418 Thanks, but-but no. 577 00:24:08,621 --> 00:24:10,260 I mean, at least not yet. 578 00:24:10,461 --> 00:24:11,292 Ah. 579 00:24:15,741 --> 00:24:17,733 Men are so fricking confusing. 580 00:24:18,141 --> 00:24:20,815 Yeah, they're dumb. Really dumb. 581 00:24:21,021 --> 00:24:22,899 Mm-hmm. 582 00:24:23,341 --> 00:24:24,172 What happened? 583 00:24:24,981 --> 00:24:25,812 Well... 584 00:24:27,901 --> 00:24:29,858 one minute, things with Marcus are great. 585 00:24:30,061 --> 00:24:31,051 - Mm-hmm. - And then the next, 586 00:24:31,301 --> 00:24:33,020 he ends things, and, uh... 587 00:24:33,541 --> 00:24:36,056 And now he's doing all of these... 588 00:24:37,821 --> 00:24:40,416 really, really sweet things to win me back. 589 00:24:40,621 --> 00:24:42,021 And it does seem really nice, 590 00:24:42,221 --> 00:24:44,053 but I just don't know if I can trust it. 591 00:24:44,261 --> 00:24:44,933 I don't know, ho... 592 00:24:45,181 --> 00:24:46,695 how do you know if you can trust people? 593 00:24:47,621 --> 00:24:49,897 It's simple. I can't. 594 00:24:50,381 --> 00:24:51,451 People will always let you down. 595 00:24:51,661 --> 00:24:53,778 You know what I do trust? Pain. 596 00:24:54,541 --> 00:24:55,258 And I admit, 597 00:24:55,461 --> 00:24:56,531 Pierce is in a whole lot of it. 598 00:24:56,781 --> 00:24:58,056 What? How do you know that? 599 00:25:01,061 --> 00:25:03,656 Well, I may have already gone to his house to kick his ass 600 00:25:03,861 --> 00:25:05,500 before it occurred to me I should probably 601 00:25:05,701 --> 00:25:07,260 have asked for permission. 602 00:25:07,501 --> 00:25:08,412 - Maze... - But I... 603 00:25:08,621 --> 00:25:11,090 I stopped myself. So there's that. 604 00:25:12,781 --> 00:25:15,660 Oh, Pierce was putting on a brave face, 605 00:25:15,861 --> 00:25:18,774 but... dude was hurting. 606 00:25:20,381 --> 00:25:21,576 Hey, Mom, what's for break... 607 00:25:22,781 --> 00:25:23,612 Hey. 608 00:25:30,261 --> 00:25:32,457 It's gonna... take a little time. 609 00:25:38,181 --> 00:25:39,171 Hey, Dan, what's up? 610 00:25:39,381 --> 00:25:40,258 Cyber came back. 611 00:25:40,461 --> 00:25:42,180 Turns out the blackmail e-mail Myles got 612 00:25:42,381 --> 00:25:43,701 pinged to an apartment registered 613 00:25:43,901 --> 00:25:45,381 to a William Sterling... 614 00:25:46,061 --> 00:25:48,098 chairman of the board of L.A. West Ballet, 615 00:25:48,461 --> 00:25:51,101 well-known surgeon, married, two children. 616 00:25:51,461 --> 00:25:53,532 Why would he be trying to get Reina a new job? 617 00:25:54,061 --> 00:25:55,780 Uh, maybe he was trying to get the company some press. 618 00:25:55,981 --> 00:25:56,619 Who knows? 619 00:25:56,821 --> 00:25:58,096 Uh, what's the address? 620 00:26:06,381 --> 00:26:07,497 - Lucifer. - Detective. 621 00:26:07,701 --> 00:26:08,691 Good morning. Please, 622 00:26:08,941 --> 00:26:10,898 - come in. - What are you doing here? 623 00:26:11,101 --> 00:26:13,536 Well... I realized that you were right. 624 00:26:13,741 --> 00:26:15,414 It's not about the stuff that I can give you, 625 00:26:15,621 --> 00:26:16,737 it's about actions. 626 00:26:16,941 --> 00:26:18,773 So, I decided to get a jump on the case 627 00:26:18,981 --> 00:26:20,495 and take a few things off your plate. 628 00:26:20,981 --> 00:26:22,574 Which, I might add, is the opposite of Pierce, 629 00:26:22,781 --> 00:26:24,977 whose job it is to put things on your plate. 630 00:26:25,181 --> 00:26:27,218 - Uh-huh. Where's Sterling? - Not here. 631 00:26:27,421 --> 00:26:29,060 Which is convenient, as it's given me time 632 00:26:29,261 --> 00:26:30,820 to learn a few things about our, well, 633 00:26:31,021 --> 00:26:32,694 slightly deranged suspect. 634 00:26:33,381 --> 00:26:34,656 Lucifer, did you break in here? 635 00:26:35,821 --> 00:26:36,937 Detective... 636 00:26:37,461 --> 00:26:39,054 I'm disappointed you'd think so little of me. 637 00:26:39,301 --> 00:26:40,621 Would you believe it if I told you 638 00:26:40,821 --> 00:26:42,892 an attractive neighbor with a key simply let me in? 639 00:26:43,781 --> 00:26:44,771 Unfortunately, yes. 640 00:26:44,981 --> 00:26:47,052 Excellent. Then, on with the tour. 641 00:26:47,261 --> 00:26:49,059 So, I have come to the conclusion 642 00:26:49,261 --> 00:26:51,571 that we are inside the lair of a creepy stalker, 643 00:26:51,781 --> 00:26:52,931 evidenced by photos 644 00:26:53,141 --> 00:26:55,178 of Sterling with Reina. 645 00:26:55,381 --> 00:26:56,417 Clearly photoshopped. 646 00:26:57,061 --> 00:26:58,336 Uh, some of her 647 00:26:58,541 --> 00:26:59,941 undergarments lying around. 648 00:27:00,141 --> 00:27:01,780 Don't want to know how he got those. 649 00:27:02,261 --> 00:27:04,696 And, um... for the grand finale... 650 00:27:05,741 --> 00:27:08,210 a shrine dedicated to Reina's old costumes. 651 00:27:08,421 --> 00:27:10,572 Probably liked the smell of her old sweat... disgusting. 652 00:27:10,981 --> 00:27:11,858 Lucifer, I think... 653 00:27:12,061 --> 00:27:13,541 Sterling is a lovesick obsessive 654 00:27:13,741 --> 00:27:14,891 who wanted to see Reina's star rise? 655 00:27:15,101 --> 00:27:16,330 Yes, me too. But clearly his gift 656 00:27:16,541 --> 00:27:18,453 of a shiny new job wasn't met kindly, 657 00:27:18,661 --> 00:27:20,459 and so he... 658 00:27:21,701 --> 00:27:22,452 Aha! 659 00:27:22,661 --> 00:27:24,539 Ha, I caught you, you sicko! 660 00:27:24,741 --> 00:27:26,698 What did I say, Detective? 661 00:27:26,901 --> 00:27:28,460 Actions, not stuff. 662 00:27:28,661 --> 00:27:31,654 Lucifer, let him go. He's not a stalker. 663 00:27:31,861 --> 00:27:33,500 He and Reina were having an affair. 664 00:27:34,141 --> 00:27:35,621 Isn't that right, Mr. Sterling? 665 00:27:36,061 --> 00:27:37,177 Uh... 666 00:27:38,341 --> 00:27:40,094 I never met anyone quite like her. 667 00:27:41,381 --> 00:27:43,134 She was the love of my life. 668 00:27:43,541 --> 00:27:45,897 You mean, the love of your Tuesday afternoons 669 00:27:46,101 --> 00:27:47,660 and occasional Saturday mornings, don't you? 670 00:27:48,301 --> 00:27:49,530 You are married, with offspring, 671 00:27:49,741 --> 00:27:50,652 are you not? 672 00:27:51,461 --> 00:27:53,453 You don't always get to pick who you fall in love with. 673 00:27:57,381 --> 00:27:59,213 Is that why you blackmailed Myles Druker, 674 00:27:59,461 --> 00:28:01,453 to show Reina how much you cared? 675 00:28:01,941 --> 00:28:03,295 I don't know what you're talking about. 676 00:28:03,501 --> 00:28:06,175 There's a blackmail video that was sent from Reina's e-mail. 677 00:28:06,381 --> 00:28:07,940 It was pinged from this physical address, 678 00:28:08,181 --> 00:28:09,331 and that's why Myles hired her. 679 00:28:09,541 --> 00:28:10,418 And when she found out, she quit. 680 00:28:10,621 --> 00:28:12,817 Did she confront you? Rebuff you? 681 00:28:13,061 --> 00:28:14,336 'Cause it can be quite daunting 682 00:28:14,541 --> 00:28:15,941 when somebody doesn't appreciate your gifts. 683 00:28:16,141 --> 00:28:17,495 Perhaps you, 684 00:28:17,701 --> 00:28:19,260 oh, I don't know, lost your temper. 685 00:28:20,021 --> 00:28:22,013 Uh, that's absurd. I didn't care 686 00:28:22,221 --> 00:28:23,371 who Reina worked with. 687 00:28:23,581 --> 00:28:24,901 I certainly wouldn't hurt her over it. 688 00:28:25,101 --> 00:28:26,171 But if you didn't send the e-mail, 689 00:28:26,381 --> 00:28:27,815 - then who did? - Mm. 690 00:28:28,021 --> 00:28:29,216 I don't know. 691 00:28:30,381 --> 00:28:32,976 Maybe someone snuck onto her computer. 692 00:28:35,181 --> 00:28:37,093 - Is that her computer? - Yeah. 693 00:28:38,421 --> 00:28:39,537 Who else knows about this place? 694 00:28:41,261 --> 00:28:42,615 No one, I thought. 695 00:28:43,621 --> 00:28:44,498 Guess I was wrong. 696 00:28:44,901 --> 00:28:45,891 Okay, well, we're gonna need to 697 00:28:46,141 --> 00:28:47,939 take the computer into evidence. 698 00:28:50,101 --> 00:28:51,421 I cannot believe 699 00:28:51,621 --> 00:28:52,896 how well this is working out. 700 00:28:53,141 --> 00:28:55,531 I mean, finding Pierce with a known fence? 701 00:28:55,741 --> 00:28:58,210 Who knew the LAPD could be so helpful? 702 00:28:58,421 --> 00:29:00,174 Well, the LAPD didn't help with this. 703 00:29:00,381 --> 00:29:01,974 I called in a favor, had Pierce's phone hacked. 704 00:29:02,181 --> 00:29:03,217 Charlotte! 705 00:29:03,781 --> 00:29:04,817 If I wanted to break the law, 706 00:29:05,021 --> 00:29:06,341 I wouldn't have gone to a DA. 707 00:29:06,541 --> 00:29:08,100 And if I hadn't cut corners, we wouldn't be here 708 00:29:08,301 --> 00:29:11,055 as quickly or efficiently or as... Well, hell, who cares? 709 00:29:11,261 --> 00:29:13,059 We're working for God now. Right? 710 00:29:13,741 --> 00:29:15,460 Well... 711 00:29:15,661 --> 00:29:17,141 ...can't argue with results. 712 00:29:18,661 --> 00:29:19,890 Okay, I think we got what we need. 713 00:29:20,541 --> 00:29:21,736 Uh, not exactly. 714 00:29:21,941 --> 00:29:24,661 I'm afraid all that you have are a few photos of an envelope. 715 00:29:24,981 --> 00:29:25,971 If we want to expose Pierce, 716 00:29:26,221 --> 00:29:27,621 we have to find out what's inside. 717 00:29:29,741 --> 00:29:32,051 Aw, crap. He's on the move. 718 00:29:32,741 --> 00:29:33,379 Well, maybe we... 719 00:29:39,541 --> 00:29:41,817 I'm sorry, but I'm gonna need to borrow your bike. 720 00:29:42,341 --> 00:29:43,252 Don't worry, it's for God. 721 00:30:25,421 --> 00:30:26,172 Who are you? 722 00:30:26,501 --> 00:30:27,491 Why are you following me? 723 00:30:31,741 --> 00:30:33,858 I said, who are you? 724 00:30:43,661 --> 00:30:44,890 Ms. Richards. 725 00:30:46,301 --> 00:30:47,018 Why are you... 726 00:30:47,261 --> 00:30:48,581 Following you? 727 00:30:49,301 --> 00:30:51,736 Well, it seems I let my better judgment 728 00:30:52,021 --> 00:30:53,216 get away from me. 729 00:30:54,261 --> 00:30:55,172 I don't understand. 730 00:30:55,621 --> 00:30:57,021 It's complicated. 731 00:30:58,141 --> 00:31:00,212 See... 732 00:31:00,741 --> 00:31:03,051 ...when I heard that you and Chloe broke up, 733 00:31:03,341 --> 00:31:05,901 I started thinking about you. 734 00:31:07,461 --> 00:31:09,578 I know how hard it is 735 00:31:09,821 --> 00:31:11,778 to be stuck in a dark place. 736 00:31:12,261 --> 00:31:14,218 Sometimes, all it takes is the right person 737 00:31:14,421 --> 00:31:15,491 to get you out. 738 00:31:16,781 --> 00:31:17,737 After all... 739 00:31:19,381 --> 00:31:20,531 ...we both have needs. 740 00:31:22,301 --> 00:31:23,530 Another time. 741 00:31:24,941 --> 00:31:26,216 Hell, I'd be the luckiest guy in the world, 742 00:31:26,461 --> 00:31:27,736 but I'm in love with Chloe. 743 00:31:29,781 --> 00:31:30,658 Sorry. 744 00:31:35,901 --> 00:31:38,097 I know we knew what was on this video, 745 00:31:38,301 --> 00:31:42,056 yet somehow actually seeing Myles' fake-fake leg... 746 00:31:42,261 --> 00:31:44,014 - so much grosser. - Great. 747 00:31:44,221 --> 00:31:45,177 The man's an embarrassment 748 00:31:45,381 --> 00:31:46,940 to both dance and prosthetics. 749 00:31:47,141 --> 00:31:48,655 Well, we're just lucky that cyber could retrieve this 750 00:31:48,901 --> 00:31:50,130 from Reina's computer. 751 00:31:50,621 --> 00:31:52,499 Dan, is there any way to tell who made this from the footage? 752 00:31:52,741 --> 00:31:54,414 Nothing, no voice. Not even a measly cough. 753 00:31:54,781 --> 00:31:56,135 Whoever did this was pretty damn careful. 754 00:31:56,501 --> 00:31:58,094 Yeah, we're still waiting for DNA results 755 00:31:58,301 --> 00:31:59,337 from the computer's keyboard, 756 00:31:59,581 --> 00:32:02,335 but if the killer wore gloves, I mean, we're out of luck. 757 00:32:07,821 --> 00:32:08,811 It's Pierce. 758 00:32:11,501 --> 00:32:13,060 Well, someone needs to hit "ignore." 759 00:32:13,301 --> 00:32:14,337 We'll get it. 760 00:32:17,421 --> 00:32:18,252 Hey, Pierce, what's up? 761 00:32:18,461 --> 00:32:19,736 Chloe, hi. 762 00:32:19,941 --> 00:32:21,534 Listen, I realize that lemon bars and flowers 763 00:32:21,741 --> 00:32:22,618 aren't gonna cut it. 764 00:32:22,941 --> 00:32:24,660 I think I figured out a way to prove to you 765 00:32:24,901 --> 00:32:25,539 you can trust me. 766 00:32:25,741 --> 00:32:28,051 Can you meet me at my place for dinner tonight? -00? 767 00:32:28,261 --> 00:32:29,251 Eh, I don't know. 768 00:32:29,461 --> 00:32:30,451 Chloe, please. 769 00:32:30,661 --> 00:32:31,890 Listen, if you don't want to see me after, 770 00:32:32,101 --> 00:32:34,172 I promise I will never bother you again. 771 00:32:34,461 --> 00:32:36,851 Just... just come over. 772 00:32:37,381 --> 00:32:38,417 You gotta eat, right? 773 00:32:39,461 --> 00:32:41,737 Okay. Yeah, I can do dinner. 774 00:32:41,941 --> 00:32:42,852 Great. I'll see you then. 775 00:32:44,181 --> 00:32:45,297 - Detective. - Hmm? 776 00:32:45,541 --> 00:32:48,101 I couldn't help but overhear a part of your call 777 00:32:48,341 --> 00:32:49,980 and I understand that you're torn, 778 00:32:50,181 --> 00:32:51,661 but before you make a decision 779 00:32:51,861 --> 00:32:53,341 about Pierce I'd like the chance 780 00:32:53,541 --> 00:32:55,260 to express some thoughts to you, as well. 781 00:32:55,461 --> 00:32:57,418 Okay. Go ahead. 782 00:32:58,101 --> 00:33:00,172 Right, well, I... 783 00:33:03,181 --> 00:33:04,774 Actually, can we do this in private? 784 00:33:05,141 --> 00:33:06,370 My place, one hour? 785 00:33:07,541 --> 00:33:10,375 Uh... okay. 786 00:33:11,261 --> 00:33:12,297 Lovely. 787 00:33:22,021 --> 00:33:23,250 Detective. 788 00:33:23,781 --> 00:33:24,897 Thank you for coming. 789 00:33:28,261 --> 00:33:31,698 I thought you were having me over to tell me something? 790 00:33:31,901 --> 00:33:33,654 Well, all shall be explained in due time. 791 00:33:33,861 --> 00:33:35,932 But please, take a seat. 792 00:33:40,181 --> 00:33:41,297 Now, I hope you like 793 00:33:41,661 --> 00:33:42,651 chateaubriand. 794 00:33:44,381 --> 00:33:45,531 Um... 795 00:33:48,901 --> 00:33:49,891 Lucifer, what is all this? 796 00:33:50,101 --> 00:33:52,058 This is to help you 797 00:33:52,701 --> 00:33:55,455 make an appropriate decision about your future 798 00:33:55,661 --> 00:33:56,731 and, dare I say, 799 00:33:57,461 --> 00:33:58,258 our future. 800 00:34:03,301 --> 00:34:05,099 Now, we've been through a lot, Detective. 801 00:34:06,581 --> 00:34:09,892 But now the two of us are alone in front of this beautiful meal 802 00:34:10,101 --> 00:34:13,572 in this romantic setting, I can finally 803 00:34:13,901 --> 00:34:15,654 ask you the question I brought you here to answer 804 00:34:15,861 --> 00:34:19,457 and I hope, well, I hope you can answer honestly. 805 00:34:24,141 --> 00:34:27,578 Isn't this better than anything Pierce could do? 806 00:34:32,101 --> 00:34:35,412 You did all of this to... to show up Pierce? 807 00:34:35,621 --> 00:34:38,011 It's impressive. I know. 808 00:34:40,581 --> 00:34:41,697 Detective. 809 00:34:44,141 --> 00:34:46,610 Those aren't tears of joy, are they? 810 00:34:47,141 --> 00:34:48,700 Why are you doing this to me? 811 00:34:49,141 --> 00:34:52,100 To prove to you that you shouldn't be with Pierce. 812 00:34:52,301 --> 00:34:53,894 Why do you care who I'm with? 813 00:34:54,421 --> 00:34:57,334 'Cause he... he doesn't deserve you. 814 00:34:57,541 --> 00:34:59,931 Then who does deserve me? 815 00:35:01,901 --> 00:35:02,971 Someone... 816 00:35:04,381 --> 00:35:05,371 someone better. 817 00:35:06,181 --> 00:35:08,298 You can't have it both ways, Lucifer. 818 00:35:11,621 --> 00:35:13,499 Detective, I... 819 00:35:15,301 --> 00:35:16,132 Hey, Dan. What's up? 820 00:35:16,341 --> 00:35:17,058 We got a lead. 821 00:35:17,261 --> 00:35:19,901 So, DNA on the computer came back negative. 822 00:35:20,101 --> 00:35:23,617 So, we decided we had to watch the creepy leg video again. 823 00:35:23,821 --> 00:35:24,971 But that's when we saw it, 824 00:35:25,181 --> 00:35:26,934 hidden in the window's reflection. 825 00:35:27,141 --> 00:35:29,053 It looked like one of those Magic Eye pictures. 826 00:35:29,261 --> 00:35:31,139 - You know the ones where it looks like... - G-Guys, what did you see? 827 00:35:31,341 --> 00:35:32,457 - Oh. Yeah. - Oh, right. Yes. 828 00:35:32,661 --> 00:35:34,812 We are sending over the enhanced image as we speak. 829 00:35:39,941 --> 00:35:41,614 Recognize that costume? 830 00:35:52,341 --> 00:35:54,173 Okay, we know Miguel is behind the video, 831 00:35:54,381 --> 00:35:56,612 but what I don't understand is why. 832 00:35:57,381 --> 00:35:58,781 Why would he risk everything 833 00:35:59,261 --> 00:36:00,297 just to get rid of Reina? 834 00:36:00,781 --> 00:36:01,851 Well, isn't it obvious? 835 00:36:02,061 --> 00:36:03,211 He wanted to be with her. 836 00:36:11,781 --> 00:36:12,498 There. 837 00:36:13,221 --> 00:36:14,291 Why did you do it?! 838 00:36:14,741 --> 00:36:16,653 Why did you have to take Reina away from me? 839 00:36:21,541 --> 00:36:23,772 Answer me. Why did you kill Reina? 840 00:36:24,701 --> 00:36:25,452 Drop the weapon! 841 00:36:25,661 --> 00:36:28,460 You had no right! You had no right! 842 00:36:28,661 --> 00:36:29,458 Wa i t! 843 00:36:30,701 --> 00:36:31,418 Don't you see? 844 00:36:31,621 --> 00:36:33,055 He didn't want to kill Reina. 845 00:36:33,261 --> 00:36:34,297 Lucifer, get back. 846 00:36:34,501 --> 00:36:35,617 He tried everything to simply 847 00:36:35,821 --> 00:36:36,971 get her out of the way. 848 00:36:37,181 --> 00:36:39,013 All those times you came to pick her up. 849 00:36:40,101 --> 00:36:41,137 She was your friend. 850 00:36:41,581 --> 00:36:42,617 How could you hurt her? 851 00:36:43,621 --> 00:36:44,611 I thought he cared for her. 852 00:36:44,861 --> 00:36:47,456 Yes. But she was also an obstacle 853 00:36:47,701 --> 00:36:51,456 to being with the woman Miguel loved... Amber. 854 00:36:53,701 --> 00:36:54,976 But why kill Reina? 855 00:36:55,181 --> 00:36:57,412 Because she found out I was trying to blackmail Myles. 856 00:36:57,621 --> 00:36:58,418 She was gonna get me fired. 857 00:36:58,621 --> 00:36:59,657 And then he wouldn't even be able 858 00:36:59,861 --> 00:37:01,215 to work in the same company as Amber. 859 00:37:01,461 --> 00:37:03,373 Why didn't you just tell Amber how you feel? 860 00:37:03,741 --> 00:37:04,777 Tell her the truth? 861 00:37:05,181 --> 00:37:06,092 Because... 862 00:37:06,821 --> 00:37:07,971 I was afraid. 863 00:37:09,101 --> 00:37:10,330 Afraid she wouldn't love you back. 864 00:37:11,261 --> 00:37:12,820 But I do. 865 00:37:14,381 --> 00:37:17,533 I-I do have feelings for you, Miguel. 866 00:37:27,981 --> 00:37:29,017 I'm sorry. 867 00:37:31,221 --> 00:37:32,655 I'm so sorry. 868 00:37:35,861 --> 00:37:36,658 To think... 869 00:37:38,301 --> 00:37:39,621 you could've had everything you wanted. 870 00:37:39,821 --> 00:37:42,017 All you needed to do was tell Amber how you felt, 871 00:37:42,941 --> 00:37:43,897 but you blew it. 872 00:37:54,301 --> 00:37:55,451 And so did I. 873 00:38:35,821 --> 00:38:37,699 It's got to be around here somewhere. 874 00:38:46,621 --> 00:38:47,452 Oh, I got it. 875 00:38:50,101 --> 00:38:51,012 It's empty? 876 00:38:51,301 --> 00:38:52,815 I don't understand. 877 00:38:55,621 --> 00:38:56,975 Was he on to us? 878 00:38:58,021 --> 00:39:00,616 I mean... ...did he destroy what's inside? 879 00:39:01,301 --> 00:39:02,496 Maybe he just took it with him. 880 00:39:03,461 --> 00:39:04,338 I'm sorry, Charlotte. 881 00:39:04,541 --> 00:39:05,577 We did everything that we could. 882 00:39:06,541 --> 00:39:07,941 We're just too late. 883 00:39:09,981 --> 00:39:11,461 Don't be ridiculous. 884 00:39:12,141 --> 00:39:15,134 If I believed in "too late" I wouldn't be doing any of this. 885 00:39:16,901 --> 00:39:18,255 No, we are not giving up. 886 00:39:18,461 --> 00:39:22,455 After all, you don't quit when you're doing God's work. 887 00:39:32,261 --> 00:39:33,536 I'm so sorry. 888 00:39:34,941 --> 00:39:37,536 Ever since you left my office, I've been struggling 889 00:39:37,741 --> 00:39:39,733 between my role as your therapist 890 00:39:40,021 --> 00:39:41,933 and my concern for you as a friend. 891 00:39:46,061 --> 00:39:47,097 Friendship won. 892 00:39:48,981 --> 00:39:50,415 But too late, it seems. 893 00:39:51,381 --> 00:39:54,215 Well, I royally screwed up this time, Linda. 894 00:39:55,461 --> 00:39:56,133 Turns out 895 00:39:56,341 --> 00:39:58,219 I'm just as bad as our killer. 896 00:39:59,181 --> 00:40:01,491 Oh, God. You killed Pierce? 897 00:40:02,301 --> 00:40:03,940 No. 898 00:40:05,781 --> 00:40:06,737 No. 899 00:40:06,981 --> 00:40:10,861 But I did try everything to get that lovesick, former immortal 900 00:40:11,061 --> 00:40:13,212 out of the picture when really all I should've done 901 00:40:13,741 --> 00:40:16,461 was told the detective how I felt... 902 00:40:22,221 --> 00:40:23,575 ...how I really feel. 903 00:40:26,621 --> 00:40:28,021 Then why don't you? 904 00:40:29,981 --> 00:40:31,381 I can't. 905 00:40:32,021 --> 00:40:34,092 What are you so afraid of? 906 00:40:35,701 --> 00:40:36,976 At first it was your devil face. 907 00:40:38,381 --> 00:40:38,973 What now? 908 00:40:39,221 --> 00:40:41,338 You don't want Chloe to see that you have wings? 909 00:40:41,541 --> 00:40:43,533 Who cares? 910 00:40:43,741 --> 00:40:46,051 - I do! I care! - Why?! 911 00:40:46,261 --> 00:40:48,218 Because she doesn't have a choice, does she? 912 00:40:48,821 --> 00:40:49,891 Neither do I! 913 00:40:50,101 --> 00:40:52,900 It's all part of His master plan to toy with us, 914 00:40:53,101 --> 00:40:55,218 to make us dance for His bloody amusement. 915 00:40:55,421 --> 00:40:56,855 That's an excuse. 916 00:40:57,541 --> 00:40:58,770 Don't you see? 917 00:40:59,261 --> 00:41:01,014 You're doing the same thing as Him now. 918 00:41:02,421 --> 00:41:04,094 By not telling Chloe the truth, 919 00:41:04,861 --> 00:41:06,853 you're taking her choice away. 920 00:41:07,061 --> 00:41:07,858 No. 921 00:41:08,301 --> 00:41:09,655 No. 922 00:41:09,861 --> 00:41:11,056 No, it's different. 923 00:41:11,301 --> 00:41:12,815 You know, the truth is... 924 00:41:14,141 --> 00:41:17,339 no one really knows what your dad's responsible for. 925 00:41:18,541 --> 00:41:20,260 We're all just guessing. 926 00:41:20,461 --> 00:41:21,292 Even you. 927 00:41:23,021 --> 00:41:25,172 But you know the one thing He can't control? 928 00:41:27,261 --> 00:41:31,221 What you do in this moment right now. 929 00:41:31,861 --> 00:41:33,261 So I ask you, 930 00:41:33,621 --> 00:41:34,771 the Devil... 931 00:41:37,421 --> 00:41:41,495 what do you truly desire? 932 00:41:45,621 --> 00:41:47,738 I want her to choose me. 933 00:41:49,421 --> 00:41:50,377 Then tell her. 934 00:41:51,061 --> 00:41:53,018 Yes. 935 00:41:56,421 --> 00:41:57,457 Yes. 936 00:42:10,981 --> 00:42:12,210 I'm sorry for just stopping by, 937 00:42:12,421 --> 00:42:13,537 but when you didn't make dinner... 938 00:42:13,901 --> 00:42:16,211 No, I, i-it's... I'm sorry. 939 00:42:17,541 --> 00:42:19,851 This case has, you know, been... 940 00:42:21,181 --> 00:42:22,456 It's okay. 941 00:42:22,701 --> 00:42:25,614 I can say what I need to say here... now. 942 00:42:27,741 --> 00:42:28,572 Okay. 943 00:42:28,821 --> 00:42:31,973 For days I've been thinking about how I screwed up. 944 00:42:33,621 --> 00:42:35,340 Tried to figure out how to make things better. 945 00:42:36,461 --> 00:42:39,260 When you find that person who gives life meaning, 946 00:42:40,421 --> 00:42:41,696 Chloe, nothing else matters. 947 00:42:42,341 --> 00:42:43,297 Okay, well... 948 00:42:43,501 --> 00:42:44,981 I know you don't trust me. I know I've made mistakes. 949 00:42:45,221 --> 00:42:48,373 I've made an eternity's worth of mistakes. 950 00:42:48,821 --> 00:42:50,460 But please, let me spend the rest of my days 951 00:42:50,661 --> 00:42:51,572 making it up to you. 952 00:42:52,421 --> 00:42:53,901 What? What are you doing? 953 00:42:58,421 --> 00:43:00,219 Chloe Decker, will you marry me? 954 00:43:08,781 --> 00:43:09,453 Yes.