1
00:00:01,141 --> 00:00:03,451
- Previously on Lucifer...
- Is it possible
2
00:00:03,661 --> 00:00:05,698
you're not dealing with
something? Chloe and Pierce?
3
00:00:05,901 --> 00:00:07,255
Perhaps you're not
as okay with
4
00:00:07,501 --> 00:00:08,981
that relationship
as you think.
5
00:00:09,181 --> 00:00:10,581
Decker's the one
who's gonna suffer.
6
00:00:10,781 --> 00:00:12,773
Getting her to fall for
you and then vanishing?
7
00:00:12,981 --> 00:00:13,732
Ruthless.
8
00:00:13,941 --> 00:00:15,091
I don't care who I have to hurt,
9
00:00:15,341 --> 00:00:17,139
as long as it allows me
to finally die.
10
00:00:17,341 --> 00:00:19,253
Neither I nor Lucifer
have the power
11
00:00:19,461 --> 00:00:20,861
to get anyone into Heaven.
12
00:00:21,101 --> 00:00:22,330
There's no hope
for me.
13
00:00:22,541 --> 00:00:23,452
I'm going to Hell.
14
00:00:23,661 --> 00:00:24,617
And I am sick
15
00:00:24,821 --> 00:00:26,938
of that stupid little brat
of yours.
16
00:00:27,141 --> 00:00:28,495
Pierce, I Io...
17
00:00:28,701 --> 00:00:29,418
Stop.
18
00:00:30,541 --> 00:00:31,452
I can't do this.
19
00:00:31,821 --> 00:00:32,618
What?
20
00:00:33,661 --> 00:00:34,333
Why?
21
00:00:34,781 --> 00:00:35,897
Why did you hurt her?
22
00:00:36,461 --> 00:00:37,338
Why?!
23
00:00:38,301 --> 00:00:40,293
I couldn't...
hurt her like that.
24
00:00:40,501 --> 00:00:42,015
Your mark. It's gone.
25
00:01:39,741 --> 00:01:41,812
Just like that... it's gone?
26
00:01:43,741 --> 00:01:45,095
I don't understand.
How?
27
00:01:46,181 --> 00:01:47,012
How the hell
28
00:01:47,461 --> 00:01:49,817
did you finally get rid
of your bloody mark?!
29
00:01:50,061 --> 00:01:50,812
I don't know.
30
00:01:54,701 --> 00:01:55,851
I guess the plan worked.
31
00:01:56,661 --> 00:01:57,777
What plan?
32
00:02:00,301 --> 00:02:02,213
The plan to get Chloe
to fall for me.
33
00:02:02,421 --> 00:02:04,333
And why would you have
a plan for that?
34
00:02:05,541 --> 00:02:07,658
'Cause I finally figured out
what makes us vulnerable.
35
00:02:07,861 --> 00:02:08,851
Us?
36
00:02:09,941 --> 00:02:11,216
It's Chloe's love.
37
00:02:12,501 --> 00:02:13,571
Think about it.
38
00:02:14,461 --> 00:02:16,020
She loves you, you bleed.
39
00:02:17,301 --> 00:02:19,258
Now she loves me,
so I can die.
40
00:02:19,461 --> 00:02:20,861
Well, congratulations,
41
00:02:21,061 --> 00:02:22,939
'cause you've just come
to the most absurd
42
00:02:23,181 --> 00:02:24,740
conclusion I think
I've ever heard.
43
00:02:25,581 --> 00:02:26,412
Is it?
44
00:02:28,101 --> 00:02:29,501
I tried to stop her
from saying the words.
45
00:02:29,701 --> 00:02:30,930
I didn't want to hurt her.
46
00:02:32,101 --> 00:02:33,615
I guess I was too late.
47
00:02:36,221 --> 00:02:37,052
She already loved me.
48
00:02:37,261 --> 00:02:39,332
Well, allow me to disabuse you
49
00:02:39,541 --> 00:02:42,136
of your misguided notions.
50
00:02:42,341 --> 00:02:45,175
Regardless of the detective's
possible affections,
51
00:02:45,381 --> 00:02:46,940
I think the reason
that your mark is gone
52
00:02:47,141 --> 00:02:48,177
is glaringly obvious,
53
00:02:48,381 --> 00:02:49,212
isn't it?
54
00:02:49,821 --> 00:02:51,050
The moment you chose
to pull the ripcord
55
00:02:51,261 --> 00:02:52,251
on your dubious plan,
56
00:02:52,701 --> 00:02:54,260
Dad chose to screw with you.
57
00:02:54,781 --> 00:02:56,295
By giving you exactly
what you wanted.
58
00:02:56,501 --> 00:02:57,935
I mean, come on, really.
It's God 101, isn't it?
59
00:02:58,141 --> 00:02:59,416
I really wouldn't be so sure.
60
00:02:59,621 --> 00:03:00,771
Well, you know what?
Who cares
61
00:03:00,981 --> 00:03:02,051
why your mark is gone.
62
00:03:02,301 --> 00:03:03,530
The point is that you,
63
00:03:03,741 --> 00:03:05,698
my mortally challenged friend,
can now die.
64
00:03:06,541 --> 00:03:07,895
So just say
the magic word
65
00:03:08,141 --> 00:03:10,098
and I'll be... I'll be happy
to help you on your way.
66
00:03:10,541 --> 00:03:12,931
Yeah? We'll go
old school, shall we?
67
00:03:13,541 --> 00:03:14,338
Come on!
68
00:03:14,541 --> 00:03:15,657
Let's rock and roll!
69
00:03:15,901 --> 00:03:16,698
Stop.
70
00:03:18,061 --> 00:03:18,858
I got it.
71
00:03:19,061 --> 00:03:19,653
Are you sure?
72
00:03:19,901 --> 00:03:21,460
'Cause really,
really, I don't mind.
73
00:03:21,901 --> 00:03:22,539
I've got it.
74
00:03:25,021 --> 00:03:25,852
Fine.
75
00:03:26,981 --> 00:03:27,971
Suit yourself.
76
00:03:30,381 --> 00:03:32,691
- I guess this is good-bye.
- Yeah.
77
00:03:33,141 --> 00:03:34,177
But, on the bright side,
78
00:03:36,061 --> 00:03:36,972
see you never.
79
00:03:44,021 --> 00:03:45,740
Hey, Ella, do we have, uh...
80
00:03:46,581 --> 00:03:48,812
the-the forensics
on the Duckworth case?
81
00:03:49,301 --> 00:03:51,133
Dope shades, missy!
82
00:03:52,061 --> 00:03:52,699
Thanks.
83
00:03:52,941 --> 00:03:56,218
Yeah, I only wear mine inside
when I'm like, super hungover
84
00:03:56,421 --> 00:03:58,652
or, you know, for some reason
I've been crying.
85
00:03:59,421 --> 00:04:00,138
Right.
86
00:04:04,341 --> 00:04:05,411
Oh, no.
87
00:04:06,061 --> 00:04:06,892
What happened?
88
00:04:08,901 --> 00:04:09,971
It's...
89
00:04:10,181 --> 00:04:10,978
Pierce and I broke up.
90
00:04:11,181 --> 00:04:11,978
What?
91
00:04:12,781 --> 00:04:13,851
- Yeah.
- Why?
92
00:04:14,381 --> 00:04:15,337
You were so great together.
93
00:04:15,581 --> 00:04:17,538
Uh, yeah. I... I don't know.
94
00:04:18,221 --> 00:04:21,373
I guess he just,
he freaked out and he ran.
95
00:04:22,101 --> 00:04:22,773
I-I'm guessing
96
00:04:22,981 --> 00:04:25,541
he's terrified of intimacy. I...
97
00:04:26,101 --> 00:04:28,616
I'm just trying
not to take it personally,
98
00:04:28,821 --> 00:04:31,416
'cause it's not like this is the
first time this has happened,
99
00:04:31,621 --> 00:04:32,737
so I just...
100
00:04:33,221 --> 00:04:34,575
wonder if it's something
I'm doing.
101
00:04:34,941 --> 00:04:36,261
No way.
102
00:04:36,781 --> 00:04:38,579
That is some bull to the crap,
right there.
103
00:04:38,781 --> 00:04:39,931
Okay, anyhow...
104
00:04:40,141 --> 00:04:41,416
I'm gonna walk
into Pierce's office
105
00:04:41,621 --> 00:04:43,340
and I'm gonna give
that studly, big-armed man
106
00:04:43,541 --> 00:04:44,338
a serious what for.
107
00:04:44,901 --> 00:04:45,857
Hey.
108
00:04:46,381 --> 00:04:47,656
Please do not say anything.
109
00:04:48,261 --> 00:04:50,935
All right? It's just gonna
make things more complicated.
110
00:04:52,741 --> 00:04:53,572
Fine.
111
00:04:53,781 --> 00:04:55,454
Okay, I-I won't interfere.
112
00:04:56,741 --> 00:04:58,221
How could you do this to her?
113
00:04:58,501 --> 00:04:59,571
You made her so happy!
114
00:04:59,781 --> 00:05:00,658
If you must know,
115
00:05:00,861 --> 00:05:02,011
I was trying to protect her.
116
00:05:02,821 --> 00:05:03,777
I broke things off
117
00:05:05,101 --> 00:05:06,535
because I didn't want
to hurt Chloe.
118
00:05:06,741 --> 00:05:08,255
I know you're my boss, so don't
take this the wrong way,
119
00:05:08,461 --> 00:05:09,053
but do you know
120
00:05:09,301 --> 00:05:10,940
how stupid that sounds?
121
00:05:11,181 --> 00:05:12,501
If you really cared about her,
122
00:05:12,701 --> 00:05:14,374
then what are you
protecting her from?
123
00:05:15,981 --> 00:05:17,335
I guess nothing anymore.
124
00:05:19,261 --> 00:05:20,456
I can actually be with her.
125
00:05:20,661 --> 00:05:21,458
I can grow old with her.
126
00:05:21,661 --> 00:05:23,254
Uh, maybe...
127
00:05:23,461 --> 00:05:24,531
I mean, that's a little
128
00:05:24,781 --> 00:05:26,215
cart before the horse,
don't ya think?
129
00:05:26,421 --> 00:05:27,980
No, you're right, Lopez.
I totally screwed this up.
130
00:05:28,181 --> 00:05:29,251
Yeah. You did.
131
00:05:29,981 --> 00:05:30,858
I need to win her back.
132
00:05:31,061 --> 00:05:31,733
Mm-hmm.
133
00:05:31,941 --> 00:05:33,011
How am I gonna do that?
134
00:05:35,581 --> 00:05:36,458
I have faith.
135
00:05:50,861 --> 00:05:52,534
- Good morning!
- Morning.
136
00:05:53,861 --> 00:05:56,501
Detective, uh, as someone
who goes to therapy,
137
00:05:56,701 --> 00:05:58,294
I understand
you must have many...
138
00:05:58,501 --> 00:06:00,333
feelings following
last night's debacle.
139
00:06:00,541 --> 00:06:01,611
So, if you feel
the need to discuss...
140
00:06:01,861 --> 00:06:03,261
No, it's okay. I really
don't want to talk about it.
141
00:06:03,461 --> 00:06:04,941
Excellent.
I mean, you know,
142
00:06:05,141 --> 00:06:06,416
whatever works for you
works for me.
143
00:06:07,181 --> 00:06:09,332
After all, if all goes
as it should, we'll probably
144
00:06:09,541 --> 00:06:11,976
never be hearing from
that lying lieutenant ever...
145
00:06:12,181 --> 00:06:13,410
...again...
146
00:06:22,661 --> 00:06:24,095
Shouldn't you be, uh,
I don't know,
147
00:06:24,341 --> 00:06:25,457
having tea with
Hitler by now?
148
00:06:25,661 --> 00:06:27,015
Change of plans.
I don't want to die anymore.
149
00:06:28,301 --> 00:06:29,337
I want to win Chloe back.
150
00:06:29,541 --> 00:06:30,338
I beg your pardon?
151
00:06:30,581 --> 00:06:31,856
No time to explain.
152
00:06:33,141 --> 00:06:34,894
Okay, I know you probably
hate me right now,
153
00:06:35,141 --> 00:06:36,894
but please, just hear me out.
154
00:06:37,541 --> 00:06:39,260
You were right, about
last night... I got scared.
155
00:06:39,581 --> 00:06:41,573
Things got very real
between us and I...
156
00:06:43,941 --> 00:06:45,819
...I couldn't handle it. Okay?
157
00:06:46,021 --> 00:06:48,058
And... I'm not used
to feeling this way.
158
00:06:48,261 --> 00:06:49,775
And I realize that
now and that's why
159
00:06:49,981 --> 00:06:51,540
I promise it'll never
happen again, because...
160
00:06:53,901 --> 00:06:55,460
...because I love you.
161
00:06:57,861 --> 00:06:58,533
What?
162
00:07:01,061 --> 00:07:02,211
I love you, Chloe.
163
00:07:06,341 --> 00:07:07,741
Wh-What do you expect me
to say to that?
164
00:07:07,941 --> 00:07:09,375
Well, that you love me, too.
165
00:07:11,301 --> 00:07:13,611
Look, Marcus,
as much as I appreciate
166
00:07:14,141 --> 00:07:15,416
hearing you say those words...
167
00:07:16,901 --> 00:07:18,301
they're just words.
168
00:07:18,501 --> 00:07:20,140
I can't trust them anymore.
169
00:07:23,901 --> 00:07:25,460
Our victim is Reina Markova,
170
00:07:25,741 --> 00:07:28,176
29, prima ballerina
for the L.A. West Ballet
171
00:07:28,381 --> 00:07:29,940
four years and running.
172
00:07:30,141 --> 00:07:31,621
Cleaning staff found her when
they came in this morning.
173
00:07:32,701 --> 00:07:33,339
Any witnesses?
174
00:07:33,821 --> 00:07:35,619
Uh, no. She's known
for taking rehearsals alone.
175
00:07:35,821 --> 00:07:37,141
Especially when
she's two days away
176
00:07:37,341 --> 00:07:38,536
from a big premiere
like Giselle.
177
00:07:38,741 --> 00:07:40,175
Hmm. Hey, Ella.
178
00:07:40,701 --> 00:07:41,771
Any idea of the time of death?
179
00:07:43,661 --> 00:07:45,573
Looks like she was killed
roughly ten hours ago.
180
00:07:45,781 --> 00:07:46,771
Oh, what a coincidence.
181
00:07:46,981 --> 00:07:48,017
She's been dead almost as long
182
00:07:48,221 --> 00:07:50,099
as your dreadful relationship
to Pierce.
183
00:07:50,781 --> 00:07:51,419
They broke up?
184
00:07:51,621 --> 00:07:52,975
Actually, he broke up with her.
185
00:07:53,221 --> 00:07:55,053
- You kidding me?
- What about cause of death?
186
00:07:55,541 --> 00:07:56,213
Right.
187
00:07:56,421 --> 00:07:57,775
Well, according to
188
00:07:57,981 --> 00:07:59,813
the ligature marks
on her throat,
189
00:08:00,061 --> 00:08:01,495
she was strangled...
190
00:08:02,021 --> 00:08:04,581
using the ties from this.
191
00:08:04,781 --> 00:08:06,101
She was killed
with her own shoe?
192
00:08:06,301 --> 00:08:07,701
Not her shoe.
Different size.
193
00:08:08,181 --> 00:08:09,251
But why leave
the murder weapon behind?
194
00:08:09,501 --> 00:08:10,776
Maybe whoever did this
freaked out and ran?
195
00:08:10,981 --> 00:08:11,778
We've seen it before.
196
00:08:11,981 --> 00:08:12,937
Oh, yes, we have,
197
00:08:13,141 --> 00:08:15,736
from the lowest form of scum
on earth... like Pierce.
198
00:08:17,661 --> 00:08:18,253
Well, come on.
199
00:08:18,461 --> 00:08:19,941
I mean, we're all thinking it,
aren't we?
200
00:08:20,261 --> 00:08:23,379
Anyway, time to get the slipper
back to the lab.
201
00:08:23,821 --> 00:08:26,859
Any other questions,
here's my prelim.
202
00:08:29,701 --> 00:08:32,455
Uh... I'm gonna
join her, 'cause...
203
00:08:32,661 --> 00:08:33,731
because this is awkward.
204
00:08:35,181 --> 00:08:36,251
Oh, and, uh,
personally,
205
00:08:36,461 --> 00:08:37,577
I'm with you, buddy.
206
00:08:38,021 --> 00:08:38,852
Screw that guy.
207
00:08:40,421 --> 00:08:41,650
So, we're searching
208
00:08:41,861 --> 00:08:42,772
for a murderous
Cinderella.
209
00:08:43,021 --> 00:08:44,296
Yes, someone timelessly evil.
210
00:08:44,501 --> 00:08:45,571
Almost like a cretinous
lieutenant named...
211
00:08:45,781 --> 00:08:46,897
Enough, Lucifer.
212
00:08:47,101 --> 00:08:48,330
This murder has
nothing to do with Pierce.
213
00:08:48,621 --> 00:08:49,941
Well, not literally, perhaps...
214
00:08:50,141 --> 00:08:51,416
I know you want me
to hate him.
215
00:08:51,621 --> 00:08:53,294
To tell you he's terrible.
216
00:08:53,501 --> 00:08:56,096
But the truth is,
our relationship
217
00:08:56,501 --> 00:08:57,571
is none of your business.
218
00:08:57,821 --> 00:08:59,619
- Former relationship, you mean?
- Yes.
219
00:08:59,821 --> 00:09:00,732
- Yes.
- No, no...
220
00:09:00,941 --> 00:09:02,295
- No?
- I-I don't, I don't know.
221
00:09:02,941 --> 00:09:05,137
Point being,
you need to back off.
222
00:09:06,181 --> 00:09:06,853
Whether I decide
223
00:09:07,061 --> 00:09:09,496
to take Pierce back or not,
it just,
224
00:09:09,701 --> 00:09:11,215
it has nothing to do with you.
225
00:09:19,421 --> 00:09:21,299
Or maybe it still does.
226
00:09:33,501 --> 00:09:34,332
Great news!
227
00:09:34,821 --> 00:09:36,699
The detective still
makes me bleed.
228
00:09:37,261 --> 00:09:38,012
Which means there's hope.
229
00:09:38,541 --> 00:09:40,214
Uh, hope for...
230
00:09:40,821 --> 00:09:42,255
Well, for the detective,
of course!
231
00:09:42,941 --> 00:09:44,261
Hope that she hasn't
fully succumbed
232
00:09:44,461 --> 00:09:46,498
to that intolerable knob,
Pierce.
233
00:09:46,901 --> 00:09:47,937
Even if he has
lost his mark.
234
00:09:48,261 --> 00:09:49,490
Pierce lost his what now?
235
00:09:49,701 --> 00:09:51,181
Allow me to catch you up.
236
00:09:52,821 --> 00:09:56,178
So, the lieutenant has
a ridiculous theory
237
00:09:56,421 --> 00:09:58,140
that, shockingly,
may hold water.
238
00:09:58,381 --> 00:09:59,974
He believes that
the detective's affections
239
00:10:00,221 --> 00:10:01,177
are what make me vulnerable.
240
00:10:01,381 --> 00:10:02,940
And now that
she cares for him...
241
00:10:03,181 --> 00:10:05,821
well, long story short, old ham
hands isn't cursed anymore.
242
00:10:06,061 --> 00:10:06,972
He's mortal.
243
00:10:08,341 --> 00:10:09,013
So,
244
00:10:09,221 --> 00:10:10,974
your vulnerability is proof
245
00:10:11,741 --> 00:10:13,221
that Chloe cared for you...
246
00:10:13,581 --> 00:10:14,651
but now she
cares for Pierce,
247
00:10:14,901 --> 00:10:17,177
- so no w he's vulnerable, too.
- Close.
248
00:10:17,381 --> 00:10:18,815
She cares for Pierce and me.
249
00:10:19,341 --> 00:10:21,537
As proven by my bleeding.
250
00:10:22,061 --> 00:10:25,133
Yet, for some
inexplicable reason,
251
00:10:25,341 --> 00:10:27,060
she's on the fence
between the two of us.
252
00:10:27,261 --> 00:10:28,820
And how does that make you feel?
253
00:10:29,621 --> 00:10:31,180
Well, it makes me feel...
254
00:10:32,301 --> 00:10:33,337
like I...
255
00:10:36,461 --> 00:10:38,532
...like I need
to tip the scales in my favor.
256
00:10:39,221 --> 00:10:39,938
Show her
257
00:10:40,341 --> 00:10:41,821
which side
the grass is greener on.
258
00:10:42,021 --> 00:10:44,616
And why do you want
to tip Chloe to your side?
259
00:10:44,821 --> 00:10:46,221
Because, as her partner,
260
00:10:46,421 --> 00:10:49,061
it's my duty to save her
from making a terrible mistake.
261
00:10:49,261 --> 00:10:50,331
Uh-huh.
262
00:10:50,541 --> 00:10:51,531
Pierce has clearly blinded her
263
00:10:51,741 --> 00:10:52,697
with his charming oaf routine.
264
00:10:52,941 --> 00:10:54,295
So I need to open her eyes.
265
00:10:54,501 --> 00:10:57,858
Show her that I'm better
than him in every possible way.
266
00:10:58,061 --> 00:10:59,973
And what if
Chloe does choose you?
267
00:11:00,181 --> 00:11:03,094
Well, then, things can finally
go back to the way they were,
268
00:11:03,301 --> 00:11:06,738
before Pierce, obviously.
269
00:11:07,341 --> 00:11:10,061
Uh...
270
00:11:10,661 --> 00:11:13,256
Why do I feel like I should've
stopped him this time?
271
00:11:13,501 --> 00:11:14,651
What the hell is this?
272
00:11:15,061 --> 00:11:16,575
It's pretty
self-explanatory.
273
00:11:16,941 --> 00:11:18,614
- The plan is off.
- Why?
274
00:11:19,141 --> 00:11:21,258
We were so close to getting
happily-sexed Decker
275
00:11:21,461 --> 00:11:22,099
to fall for you.
276
00:11:22,341 --> 00:11:25,652
Yeah, and I messed it up, okay?
I broke up with her.
277
00:11:27,741 --> 00:11:28,891
You broke up with her?
278
00:11:29,821 --> 00:11:31,221
What happened to getting rid
of your mark?
279
00:11:31,581 --> 00:11:32,571
Doesn't matter.
280
00:11:33,301 --> 00:11:35,338
I'm done with grand plans
and manipulations.
281
00:11:36,701 --> 00:11:38,135
I don't want
to use Chloe anymore.
282
00:11:38,661 --> 00:11:40,095
What about
what I want?
283
00:11:40,421 --> 00:11:42,060
Because if we don't
get Chloe to love you,
284
00:11:42,261 --> 00:11:43,581
then we can't
lift your curse.
285
00:11:44,301 --> 00:11:45,940
And if we can't
lift your curse,
286
00:11:46,141 --> 00:11:48,861
then I can't kill you
and hang it on Lucifer.
287
00:11:49,621 --> 00:11:51,055
Framing Lucifer
for murder
288
00:11:51,261 --> 00:11:53,253
is the only way to blow up
his life on Earth.
289
00:11:53,501 --> 00:11:54,332
Keep your voice down.
290
00:11:54,581 --> 00:11:55,571
What don't you get?
291
00:11:55,781 --> 00:11:57,579
My side of the plan
doesn't work without yours.
292
00:11:57,981 --> 00:11:59,210
And I need this
293
00:11:59,461 --> 00:12:00,895
to get back to Hell.
294
00:12:02,261 --> 00:12:04,651
I'm sorry.
Like I said, the plan's off.
295
00:12:12,421 --> 00:12:13,696
Says you.
296
00:12:17,341 --> 00:12:18,058
Detective.
297
00:12:18,261 --> 00:12:19,217
Pardon my tardiness,
298
00:12:19,421 --> 00:12:20,821
but I come bearing gifts.
299
00:12:21,021 --> 00:12:22,614
What is this?
300
00:12:22,861 --> 00:12:24,978
Well, I know how you like
your seasonal beverages,
301
00:12:25,181 --> 00:12:26,854
so I got you a
"Luck o' the Irish" Latte
302
00:12:27,061 --> 00:12:29,257
and... oh!
To be sure, to be sure,
303
00:12:29,461 --> 00:12:30,372
little something extra.
304
00:12:34,341 --> 00:12:36,492
Oh, y-you got me a lemon bar.
305
00:12:36,701 --> 00:12:38,181
Mm, well, they're your
favorites, aren't they?
306
00:12:38,781 --> 00:12:39,931
- Mm...
- Look, Detective,
307
00:12:40,141 --> 00:12:42,497
I know that you're going through
a difficult time right now,
308
00:12:42,701 --> 00:12:43,657
and what you need
309
00:12:43,861 --> 00:12:44,738
is someone who knows you.
310
00:12:45,701 --> 00:12:46,498
I know. It's just...
311
00:12:46,701 --> 00:12:47,452
- Um...
- It's just what?
312
00:12:47,661 --> 00:12:50,813
Ooh, lemon bars.
My favorite. Mmm.
313
00:12:51,221 --> 00:12:53,133
Oh, man, these are amazing.
Who made 'em?
314
00:12:53,421 --> 00:12:54,332
Uh, Pierce did.
315
00:12:54,621 --> 00:12:56,294
Would you believe
that hunk bakes?
316
00:12:57,741 --> 00:13:00,256
On second thought,
who needs the empty calories?
317
00:13:00,541 --> 00:13:01,292
Hmm.
318
00:13:03,181 --> 00:13:04,661
Hmm, looks like someone
319
00:13:04,901 --> 00:13:06,620
is trying to crawl their way
out of the doghouse.
320
00:13:06,861 --> 00:13:07,499
Mm-hmm
321
00:13:07,821 --> 00:13:09,335
- Is it working?
- Yes, is it?
322
00:13:09,541 --> 00:13:11,498
Let's just focus on the case.
323
00:13:12,021 --> 00:13:12,818
Ella, what do you have?
324
00:13:13,101 --> 00:13:14,581
Uh, so I got a lead
off the murder weapon.
325
00:13:14,781 --> 00:13:18,013
No match on the DNA, but I did
find a signature of sorts.
326
00:13:18,221 --> 00:13:19,655
The ballet shoe
had traces
327
00:13:19,861 --> 00:13:22,012
of olive oil,
Evian and beeswax.
328
00:13:22,221 --> 00:13:24,861
So our killer's a bumblebee
with expensive taste?
329
00:13:25,061 --> 00:13:26,097
Or a ballerina.
330
00:13:26,421 --> 00:13:27,616
Dancers all have
their own unique way
331
00:13:27,821 --> 00:13:28,618
of prepping
their shoes.
332
00:13:28,821 --> 00:13:30,460
And, according
to her social media,
333
00:13:30,661 --> 00:13:32,937
guess who uses
those exact ingredients?
334
00:13:33,341 --> 00:13:34,775
Reina's former
understudy
335
00:13:35,021 --> 00:13:38,378
and L.A. West Ballet's
new prima ballerina,
336
00:13:38,781 --> 00:13:40,215
Amber Fontaine.
337
00:13:41,261 --> 00:13:43,218
So either she took out
her competition
338
00:13:43,421 --> 00:13:44,901
or the killer somehow
got one of her shoes?
339
00:13:45,101 --> 00:13:47,775
No, no, no, definitely looks
like a Black Swan to me.
340
00:13:48,781 --> 00:13:53,537
And bras and up.
Ladies, arms out...
341
00:13:53,741 --> 00:13:54,538
Sorry to interrupt.
342
00:13:54,741 --> 00:13:55,731
We'd like to speak
343
00:13:55,941 --> 00:13:57,739
- with Amber Fontaine.
- For what?
344
00:13:57,941 --> 00:13:59,057
We're extremely busy here.
345
00:13:59,261 --> 00:14:00,297
Yes, us, too.
346
00:14:00,541 --> 00:14:02,851
Solving the crime of
a brutally murdered ballerina.
347
00:14:03,061 --> 00:14:04,415
But Amber didn't have anything
to do with that.
348
00:14:04,621 --> 00:14:06,374
And we only got two days
349
00:14:06,581 --> 00:14:09,380
- to get this show up and running.
- Easy, easy, Gwen.
350
00:14:09,581 --> 00:14:11,254
They're just
doing their jobs.
351
00:14:11,821 --> 00:14:12,538
I'm sorry.
352
00:14:12,741 --> 00:14:14,892
We're just all pretty
emotional right now.
353
00:14:15,141 --> 00:14:17,337
Yes, clearly some
more than others.
354
00:14:18,341 --> 00:14:19,218
We know it
was your shoe
355
00:14:19,421 --> 00:14:20,935
that was used to strangle Reina.
356
00:14:21,381 --> 00:14:22,531
That's crazy.
357
00:14:23,541 --> 00:14:25,612
The killer must've stolen them
out of my locker.
358
00:14:27,141 --> 00:14:28,416
I mean, Reina's locker.
359
00:14:28,621 --> 00:14:31,056
Look, respect for going
full Tonya Harding,
360
00:14:31,261 --> 00:14:32,661
but if you're
gonna kill someone,
361
00:14:32,861 --> 00:14:34,181
you should get your story
straight first.
362
00:14:34,741 --> 00:14:38,052
No, Reina's locker was mine
for, like, a week
363
00:14:38,261 --> 00:14:40,935
when she left the company
for her new gig.
364
00:14:41,141 --> 00:14:42,575
But when she came back,
I had to return it.
365
00:14:42,781 --> 00:14:44,773
I-I must've left
my pointe shoes in there.
366
00:14:45,381 --> 00:14:46,212
Where were you
last night?
367
00:14:46,461 --> 00:14:47,258
Home.
368
00:14:47,461 --> 00:14:49,418
Sleeping like a baby.
You can ask my roommate.
369
00:14:49,941 --> 00:14:51,580
Now that Reina's dead,
370
00:14:51,781 --> 00:14:53,374
I'm back to being tied in knots.
371
00:14:53,581 --> 00:14:55,095
Yes, murder can do that.
372
00:14:55,301 --> 00:14:56,940
No, as much as I
thought that I wanted
373
00:14:57,181 --> 00:15:00,857
her spot, to be able to dance
with a legend like Miguel,
374
00:15:02,461 --> 00:15:03,895
I-I wasn't ready.
375
00:15:04,101 --> 00:15:05,615
I was happy to keep
learning from Reina.
376
00:15:05,861 --> 00:15:09,298
I thought it was
our gain and their loss.
377
00:15:09,501 --> 00:15:10,981
Whose loss exactly?
378
00:15:11,181 --> 00:15:13,377
You know, America's Next
Prima Ballerina.
379
00:15:14,821 --> 00:15:16,778
The TV show Reina
was gonna host.
380
00:15:20,381 --> 00:15:22,179
You know, I'm inclined
to believe our young ingenue.
381
00:15:22,421 --> 00:15:24,060
If there's nothing she and
Reina were competing for,
382
00:15:24,261 --> 00:15:26,139
it makes her motive
far less compelling.
383
00:15:26,861 --> 00:15:27,851
Yeah, we need to look
into this TV show,
384
00:15:28,061 --> 00:15:29,495
see why she
turned it down.
385
00:15:29,701 --> 00:15:31,579
Well, it certainly wouldn't
be art over commerce.
386
00:15:31,781 --> 00:15:34,171
No one has that
kind of passion...
387
00:15:37,221 --> 00:15:38,416
Are those from...
388
00:15:38,861 --> 00:15:41,057
Marcus. Yeah.
389
00:15:41,661 --> 00:15:43,459
Bastard.
390
00:15:44,981 --> 00:15:48,099
Luci, what is so urgent?
Why'd you call me here?
391
00:15:48,301 --> 00:15:50,258
Because enough is enough.
It's time.
392
00:15:52,221 --> 00:15:53,974
We need to get rid of Pierce.
393
00:15:58,421 --> 00:16:00,174
What exactly do you mean by
394
00:16:00,541 --> 00:16:01,736
"get rid of Pierce"?
395
00:16:02,141 --> 00:16:03,370
Well, what do you think I mean?
396
00:16:03,621 --> 00:16:05,294
Yeah, we're not gonna
kill him, Luci.
397
00:16:05,701 --> 00:16:07,613
I know, angels
can't kill humans,
398
00:16:08,101 --> 00:16:09,137
yadda yadda yadda.
399
00:16:09,381 --> 00:16:11,418
Spare me the lecture.
Besides, killing Pierce
400
00:16:11,621 --> 00:16:12,737
isn't the answer anyway
401
00:16:12,941 --> 00:16:14,500
because, inexplicable
as it is,
402
00:16:14,701 --> 00:16:16,021
the detective actually
cares for the man,
403
00:16:16,261 --> 00:16:17,741
and breaking her heart
isn't the goal.
404
00:16:18,541 --> 00:16:20,772
I got to admit, I'm a little
fuzzy on that one myself.
405
00:16:21,021 --> 00:16:21,738
What is the goal?
406
00:16:21,981 --> 00:16:24,701
For the detective to realize
she needs to pick me
407
00:16:24,941 --> 00:16:27,092
over that blithering clod,
Pierce, which...
408
00:16:27,861 --> 00:16:29,261
gah, shouldn't even
be an issue, but...
409
00:16:29,461 --> 00:16:32,420
- I'm in.
- You are?
410
00:16:33,621 --> 00:16:36,011
You are my brother and my test.
411
00:16:36,541 --> 00:16:37,691
Whatever needs to be done.
412
00:16:38,261 --> 00:16:40,059
Well, I have to admit,
413
00:16:40,261 --> 00:16:42,651
I didn't expect that
to be quite so easy,
414
00:16:42,861 --> 00:16:44,978
but I'm not one to look
a gift-angel in the mouth,
415
00:16:45,181 --> 00:16:46,092
I'll take it.
416
00:16:46,981 --> 00:16:47,937
So what's the plan?
417
00:16:48,141 --> 00:16:49,575
We need to make
the detective realize
418
00:16:49,781 --> 00:16:52,012
that Pierce isn't the man
she thinks he is.
419
00:16:52,301 --> 00:16:54,020
We need to prove to her
420
00:16:54,261 --> 00:16:57,254
that he is a two-faced,
loathsome biblical liar.
421
00:16:58,301 --> 00:17:00,133
I mean, how hard can that be?
422
00:17:01,101 --> 00:17:03,377
He is the man behind the whole
Sinnerman thing, after all.
423
00:17:05,221 --> 00:17:07,292
Um... what?
424
00:17:07,501 --> 00:17:09,777
Oh, I'm sorry.
Didn't I tell you?
425
00:17:10,021 --> 00:17:13,492
Pierce equals
criminal mastermind.
426
00:17:14,581 --> 00:17:15,412
Anyway...
427
00:17:15,621 --> 00:17:18,580
You run with that, and I'll
keep working on the detective.
428
00:17:19,621 --> 00:17:20,657
Read my lips:
429
00:17:20,861 --> 00:17:23,376
Dance is pain.
430
00:17:23,701 --> 00:17:25,579
You want to feel sorry
for yourselves?
431
00:17:26,021 --> 00:17:28,536
Then go back to Kansas
or wherever you're from.
432
00:17:28,741 --> 00:17:30,653
That is Myles Druker.
433
00:17:30,861 --> 00:17:33,820
Only one of the most amazing
choreographers in the world.
434
00:17:34,261 --> 00:17:35,581
Choreographer
with a bum leg?
435
00:17:35,781 --> 00:17:38,341
Is this one of those, "those
who can't, teach" scenarios?
436
00:17:38,661 --> 00:17:41,699
He was a dancer who lost his leg
in a car crash.
437
00:17:41,901 --> 00:17:42,539
Oh.
438
00:17:42,741 --> 00:17:45,131
But he never believed
in playing the victim.
439
00:17:45,461 --> 00:17:46,292
Instead,
440
00:17:46,501 --> 00:17:49,016
he turned his tragedy
into an inspirational story
441
00:17:49,221 --> 00:17:50,450
for all of us to follow.
442
00:17:51,021 --> 00:17:54,253
He's also the creator of
America's Next Prima Ballerina,
443
00:17:54,461 --> 00:17:55,656
the show that Reina
was gonna host,
444
00:17:55,901 --> 00:17:58,177
until she reneged on her deal
and it cost him a fortune.
445
00:17:58,381 --> 00:17:59,451
Right. Well, I don't see why
446
00:17:59,701 --> 00:18:01,181
he wouldn't take
such a loss in stride.
447
00:18:01,701 --> 00:18:04,535
- You see what I did there?
- Mm-hmm.
448
00:18:04,741 --> 00:18:05,697
In stride?
449
00:18:05,941 --> 00:18:07,534
You must be aware
that Reina Markova
450
00:18:07,741 --> 00:18:08,811
was killed last night.
451
00:18:09,021 --> 00:18:13,015
Yeah, I heard. Big whoop.
452
00:18:13,221 --> 00:18:15,611
Well, for a potential
cold-blooded killer,
453
00:18:15,821 --> 00:18:17,540
you're being quite... obvious.
454
00:18:17,741 --> 00:18:20,461
I mean, I just don't think Reina
was much of a professional.
455
00:18:20,661 --> 00:18:21,651
Then why'd you hire her?
456
00:18:21,861 --> 00:18:24,296
Let's just say I was...
pressured
457
00:18:24,501 --> 00:18:26,015
into our collaboration.
458
00:18:27,581 --> 00:18:28,378
By whom?
459
00:18:29,861 --> 00:18:31,090
By none of your business.
460
00:18:31,941 --> 00:18:33,057
Look, I'm a very busy man,
461
00:18:33,261 --> 00:18:35,332
so unless you're gonna charge me
with anything, we're done here.
462
00:18:35,541 --> 00:18:36,179
Well, actually, no.
463
00:18:36,381 --> 00:18:38,134
I just have
one more question.
464
00:18:38,661 --> 00:18:39,617
Uh, take note,
Detective.
465
00:18:39,861 --> 00:18:41,261
Here's something I can do
that other people,
466
00:18:41,461 --> 00:18:42,941
rhymes with Shmierce, cannot.
467
00:18:43,941 --> 00:18:44,977
Tell me,
468
00:18:45,181 --> 00:18:47,776
what is it that you
truly desire?
469
00:18:50,301 --> 00:18:51,860
- I wish...
- Yeah.
470
00:18:52,461 --> 00:18:54,418
...that car crash
never happened.
471
00:18:54,621 --> 00:18:56,817
Why? 'Cause it crushed your leg?
472
00:18:57,621 --> 00:18:58,418
No.
473
00:18:59,941 --> 00:19:01,500
Because it didn't crush my leg.
474
00:19:01,701 --> 00:19:02,578
Oh!
475
00:19:03,661 --> 00:19:05,095
Right, well.
476
00:19:05,421 --> 00:19:06,491
Care to explain?
477
00:19:09,261 --> 00:19:13,540
Everyone believes the accident
ruined my career.
478
00:19:14,101 --> 00:19:17,412
Well, the truth is, it made it.
479
00:19:17,861 --> 00:19:19,659
I built my brand
on the notion
480
00:19:19,901 --> 00:19:21,415
that I could
overcome anything.
481
00:19:22,181 --> 00:19:25,731
I walk around with
a prosthetic every day
482
00:19:25,941 --> 00:19:27,216
covering my real leg.
483
00:19:30,101 --> 00:19:31,251
Polypropylene.
484
00:19:31,621 --> 00:19:33,931
Oh. So is that why
Reina left the show?
485
00:19:34,141 --> 00:19:35,177
She found out you were a fraud?
486
00:19:35,421 --> 00:19:39,017
No, she quit because I accused
her of blackmailing me.
487
00:19:39,501 --> 00:19:41,652
I was sent an e-mail
488
00:19:41,861 --> 00:19:44,376
with a video that exposed me...
489
00:19:44,821 --> 00:19:46,096
you know,
with two working legs...
490
00:19:46,581 --> 00:19:49,176
said that if I gave Reina a job,
the video would disappear.
491
00:19:49,381 --> 00:19:50,132
So I did.
492
00:19:50,341 --> 00:19:51,058
But she didn't send it?
493
00:19:51,261 --> 00:19:52,251
Apparently not,
494
00:19:52,461 --> 00:19:53,895
even though it was sent
from her e-mail address,
495
00:19:54,101 --> 00:19:55,854
because when I confronted her,
she went ballistic.
496
00:19:56,061 --> 00:19:58,496
Said that she didn't need any
handouts and quit right there.
497
00:19:59,701 --> 00:20:01,613
But if she didn't blackmail you,
then who did?
498
00:20:02,181 --> 00:20:02,932
Beats me.
499
00:20:03,141 --> 00:20:06,817
Right. Well, you better not
be pulling our legs.
500
00:20:16,741 --> 00:20:17,891
What are you doing here,
Charlotte?
501
00:20:18,181 --> 00:20:19,137
Isn't it obvious?
502
00:20:20,501 --> 00:20:22,333
I'm a terrible person that's...
503
00:20:22,541 --> 00:20:24,498
that's led a terrible life,
so I'm...
504
00:20:24,701 --> 00:20:27,580
I'm preparing myself
for damnation.
505
00:20:27,781 --> 00:20:29,295
In a three-star hotel?
506
00:20:29,541 --> 00:20:31,100
It's what I deserve.
507
00:20:31,421 --> 00:20:32,980
Well, it's time to sober up.
508
00:20:34,261 --> 00:20:35,615
I need your help
with a legal matter.
509
00:20:36,061 --> 00:20:39,054
Don't you want to ask someone
less damned?
510
00:20:39,301 --> 00:20:39,973
I don't think so.
511
00:20:40,181 --> 00:20:41,535
I need to find
a way to prove
512
00:20:41,781 --> 00:20:44,535
that Lieutenant Pierce
is the criminal mastermind
513
00:20:44,781 --> 00:20:46,295
also known as
the Sinnerman.
514
00:20:47,181 --> 00:20:47,932
Say again?
515
00:20:48,741 --> 00:20:51,939
Lieutenant Pierce has been
leading a double life
516
00:20:52,141 --> 00:20:53,734
for quite some time now.
517
00:20:54,221 --> 00:20:55,098
I need to prove it,
518
00:20:55,861 --> 00:20:57,261
and then I need get him
out of the picture
519
00:20:57,501 --> 00:20:58,776
so that Lucifer
can be with Chloe.
520
00:21:01,021 --> 00:21:04,253
I'm gonna need a little
bit more information.
521
00:21:05,901 --> 00:21:07,620
A very long time ago,
522
00:21:08,301 --> 00:21:12,614
God tasked me with blessing
a couple with a miracle child.
523
00:21:12,821 --> 00:21:15,973
Now, that child
became Chloe Decker,
524
00:21:16,381 --> 00:21:18,213
who, it appears,
525
00:21:18,501 --> 00:21:19,981
was placed on this Earth
526
00:21:20,181 --> 00:21:22,537
to cross paths with Lucifer.
527
00:21:23,021 --> 00:21:24,660
Now, since Lucifer
is my test,
528
00:21:24,901 --> 00:21:29,498
bringing those two together
must be my final task.
529
00:21:29,901 --> 00:21:31,017
At which point,
530
00:21:31,741 --> 00:21:34,210
hopefully I'll be restored
in my Father's eyes.
531
00:21:34,421 --> 00:21:36,936
Okay, let me see if
I understand this correctly.
532
00:21:40,661 --> 00:21:41,777
I help you,
533
00:21:42,901 --> 00:21:45,370
I help enact God's will?
534
00:21:46,341 --> 00:21:47,411
In a way, yes.
535
00:21:47,621 --> 00:21:49,180
And could that...
536
00:21:50,461 --> 00:21:52,578
put me in His good graces
as well?
537
00:21:53,421 --> 00:21:54,059
Maybe.
538
00:21:55,101 --> 00:21:55,852
Good enough.
539
00:21:56,341 --> 00:21:57,172
I'm in.
540
00:21:59,101 --> 00:22:00,694
And I think I know how
to get started.
541
00:22:10,381 --> 00:22:12,612
Well, I'd say that was rather
impressive, wouldn't you?
542
00:22:12,821 --> 00:22:14,972
I exposed a fraud of a man
and got us a lead.
543
00:22:15,181 --> 00:22:17,377
It's like the whole world
is pointing towards,
544
00:22:17,621 --> 00:22:18,816
well, me, today.
545
00:22:19,581 --> 00:22:21,652
Yes, Lucifer,
546
00:22:21,861 --> 00:22:23,454
very impressive.
547
00:22:23,661 --> 00:22:25,573
Unfortunately,
until cyber traces
548
00:22:25,781 --> 00:22:27,101
this blackmail e-mail,
549
00:22:27,341 --> 00:22:28,536
we have nothing
to do tonight.
550
00:22:28,741 --> 00:22:29,936
Oh, nonsense, nonsense.
The night's still young.
551
00:22:30,181 --> 00:22:32,491
Why don't we, um,
I don't know,
552
00:22:32,861 --> 00:22:34,534
- go for a drive?
- For a drive?
553
00:22:34,741 --> 00:22:36,937
What are we, 80?
Why would we go for a dri...
554
00:22:37,981 --> 00:22:38,698
Ta-da!
555
00:22:40,261 --> 00:22:42,139
I mean, it's not
flowers, but
556
00:22:42,341 --> 00:22:46,176
it does go zero to 60
in, well... fast.
557
00:22:51,901 --> 00:22:52,493
You...
558
00:22:53,861 --> 00:22:55,853
- You got me a car?
- Mm-hmm.
559
00:22:57,741 --> 00:23:00,495
Wait, do you think this is
some sort of competition?
560
00:23:00,701 --> 00:23:03,296
Of course. If it isn't
painfully obvious,
561
00:23:03,541 --> 00:23:06,613
anything Pierce can do,
I can do better.
562
00:23:12,341 --> 00:23:14,094
It's not about stuff,
Lucifer.
563
00:23:18,181 --> 00:23:19,171
Thanks anyhow.
564
00:23:34,901 --> 00:23:35,812
Good morning.
565
00:23:37,981 --> 00:23:38,732
Good morning?
566
00:23:39,621 --> 00:23:41,692
Last I checked,
didn't you move out?
567
00:23:43,181 --> 00:23:44,456
It's mea culpa time.
568
00:23:44,941 --> 00:23:46,057
I came to earn my way back
569
00:23:46,261 --> 00:23:47,331
into the house.
570
00:23:48,421 --> 00:23:50,652
Really? And how do you plan
on doing that?
571
00:23:51,261 --> 00:23:53,173
Well, I tried to think
of something nice,
572
00:23:53,381 --> 00:23:55,657
but that's not really
my strong suit.
573
00:23:56,741 --> 00:23:59,097
But then I heard
you and Pierce broke up.
574
00:23:59,901 --> 00:24:02,097
So, I figured
he hurt you.
575
00:24:03,021 --> 00:24:05,855
Maybe I just hurt him back?
576
00:24:06,381 --> 00:24:08,418
Thanks, but-but no.
577
00:24:08,621 --> 00:24:10,260
I mean, at least not yet.
578
00:24:10,461 --> 00:24:11,292
Ah.
579
00:24:15,741 --> 00:24:17,733
Men are so
fricking confusing.
580
00:24:18,141 --> 00:24:20,815
Yeah, they're dumb.
Really dumb.
581
00:24:21,021 --> 00:24:22,899
Mm-hmm.
582
00:24:23,341 --> 00:24:24,172
What happened?
583
00:24:24,981 --> 00:24:25,812
Well...
584
00:24:27,901 --> 00:24:29,858
one minute, things
with Marcus are great.
585
00:24:30,061 --> 00:24:31,051
- Mm-hmm.
- And then the next,
586
00:24:31,301 --> 00:24:33,020
he ends things, and, uh...
587
00:24:33,541 --> 00:24:36,056
And now he's doing
all of these...
588
00:24:37,821 --> 00:24:40,416
really, really sweet things
to win me back.
589
00:24:40,621 --> 00:24:42,021
And it does seem
really nice,
590
00:24:42,221 --> 00:24:44,053
but I just don't know
if I can trust it.
591
00:24:44,261 --> 00:24:44,933
I don't know, ho...
592
00:24:45,181 --> 00:24:46,695
how do you know
if you can trust people?
593
00:24:47,621 --> 00:24:49,897
It's simple.
I can't.
594
00:24:50,381 --> 00:24:51,451
People will always
let you down.
595
00:24:51,661 --> 00:24:53,778
You know what
I do trust? Pain.
596
00:24:54,541 --> 00:24:55,258
And I admit,
597
00:24:55,461 --> 00:24:56,531
Pierce is in
a whole lot of it.
598
00:24:56,781 --> 00:24:58,056
What?
How do you know that?
599
00:25:01,061 --> 00:25:03,656
Well, I may have already gone
to his house to kick his ass
600
00:25:03,861 --> 00:25:05,500
before it occurred to me
I should probably
601
00:25:05,701 --> 00:25:07,260
have asked for permission.
602
00:25:07,501 --> 00:25:08,412
- Maze...
- But I...
603
00:25:08,621 --> 00:25:11,090
I stopped myself.
So there's that.
604
00:25:12,781 --> 00:25:15,660
Oh, Pierce was putting on
a brave face,
605
00:25:15,861 --> 00:25:18,774
but... dude was hurting.
606
00:25:20,381 --> 00:25:21,576
Hey, Mom, what's for break...
607
00:25:22,781 --> 00:25:23,612
Hey.
608
00:25:30,261 --> 00:25:32,457
It's gonna...
take a little time.
609
00:25:38,181 --> 00:25:39,171
Hey, Dan, what's up?
610
00:25:39,381 --> 00:25:40,258
Cyber came back.
611
00:25:40,461 --> 00:25:42,180
Turns out the blackmail
e-mail Myles got
612
00:25:42,381 --> 00:25:43,701
pinged to an apartment
registered
613
00:25:43,901 --> 00:25:45,381
to a William Sterling...
614
00:25:46,061 --> 00:25:48,098
chairman of the board
of L.A. West Ballet,
615
00:25:48,461 --> 00:25:51,101
well-known surgeon,
married, two children.
616
00:25:51,461 --> 00:25:53,532
Why would he be trying
to get Reina a new job?
617
00:25:54,061 --> 00:25:55,780
Uh, maybe he was trying to get
the company some press.
618
00:25:55,981 --> 00:25:56,619
Who knows?
619
00:25:56,821 --> 00:25:58,096
Uh, what's the address?
620
00:26:06,381 --> 00:26:07,497
- Lucifer.
- Detective.
621
00:26:07,701 --> 00:26:08,691
Good morning.
Please,
622
00:26:08,941 --> 00:26:10,898
- come in.
- What are you doing here?
623
00:26:11,101 --> 00:26:13,536
Well... I realized
that you were right.
624
00:26:13,741 --> 00:26:15,414
It's not about the stuff
that I can give you,
625
00:26:15,621 --> 00:26:16,737
it's about actions.
626
00:26:16,941 --> 00:26:18,773
So, I decided to get
a jump on the case
627
00:26:18,981 --> 00:26:20,495
and take a few things
off your plate.
628
00:26:20,981 --> 00:26:22,574
Which, I might add, is
the opposite of Pierce,
629
00:26:22,781 --> 00:26:24,977
whose job it is to
put things on your plate.
630
00:26:25,181 --> 00:26:27,218
- Uh-huh. Where's Sterling?
- Not here.
631
00:26:27,421 --> 00:26:29,060
Which is convenient,
as it's given me time
632
00:26:29,261 --> 00:26:30,820
to learn a few things
about our, well,
633
00:26:31,021 --> 00:26:32,694
slightly deranged
suspect.
634
00:26:33,381 --> 00:26:34,656
Lucifer, did you
break in here?
635
00:26:35,821 --> 00:26:36,937
Detective...
636
00:26:37,461 --> 00:26:39,054
I'm disappointed you'd
think so little of me.
637
00:26:39,301 --> 00:26:40,621
Would you believe it
if I told you
638
00:26:40,821 --> 00:26:42,892
an attractive neighbor
with a key simply let me in?
639
00:26:43,781 --> 00:26:44,771
Unfortunately, yes.
640
00:26:44,981 --> 00:26:47,052
Excellent. Then,
on with the tour.
641
00:26:47,261 --> 00:26:49,059
So, I have come
to the conclusion
642
00:26:49,261 --> 00:26:51,571
that we are inside the lair
of a creepy stalker,
643
00:26:51,781 --> 00:26:52,931
evidenced by photos
644
00:26:53,141 --> 00:26:55,178
of Sterling with Reina.
645
00:26:55,381 --> 00:26:56,417
Clearly photoshopped.
646
00:26:57,061 --> 00:26:58,336
Uh, some of her
647
00:26:58,541 --> 00:26:59,941
undergarments
lying around.
648
00:27:00,141 --> 00:27:01,780
Don't want to know
how he got those.
649
00:27:02,261 --> 00:27:04,696
And, um...
for the grand finale...
650
00:27:05,741 --> 00:27:08,210
a shrine dedicated
to Reina's old costumes.
651
00:27:08,421 --> 00:27:10,572
Probably liked the smell
of her old sweat... disgusting.
652
00:27:10,981 --> 00:27:11,858
Lucifer, I think...
653
00:27:12,061 --> 00:27:13,541
Sterling is a lovesick obsessive
654
00:27:13,741 --> 00:27:14,891
who wanted to see
Reina's star rise?
655
00:27:15,101 --> 00:27:16,330
Yes, me too.
But clearly his gift
656
00:27:16,541 --> 00:27:18,453
of a shiny new job
wasn't met kindly,
657
00:27:18,661 --> 00:27:20,459
and so he...
658
00:27:21,701 --> 00:27:22,452
Aha!
659
00:27:22,661 --> 00:27:24,539
Ha, I caught you,
you sicko!
660
00:27:24,741 --> 00:27:26,698
What did I say, Detective?
661
00:27:26,901 --> 00:27:28,460
Actions, not stuff.
662
00:27:28,661 --> 00:27:31,654
Lucifer, let him go.
He's not a stalker.
663
00:27:31,861 --> 00:27:33,500
He and Reina were
having an affair.
664
00:27:34,141 --> 00:27:35,621
Isn't that right,
Mr. Sterling?
665
00:27:36,061 --> 00:27:37,177
Uh...
666
00:27:38,341 --> 00:27:40,094
I never met anyone
quite like her.
667
00:27:41,381 --> 00:27:43,134
She was the love
of my life.
668
00:27:43,541 --> 00:27:45,897
You mean, the love
of your Tuesday afternoons
669
00:27:46,101 --> 00:27:47,660
and occasional Saturday
mornings, don't you?
670
00:27:48,301 --> 00:27:49,530
You are married,
with offspring,
671
00:27:49,741 --> 00:27:50,652
are you not?
672
00:27:51,461 --> 00:27:53,453
You don't always get to pick
who you fall in love with.
673
00:27:57,381 --> 00:27:59,213
Is that why you
blackmailed Myles Druker,
674
00:27:59,461 --> 00:28:01,453
to show Reina
how much you cared?
675
00:28:01,941 --> 00:28:03,295
I don't know what
you're talking about.
676
00:28:03,501 --> 00:28:06,175
There's a blackmail video that
was sent from Reina's e-mail.
677
00:28:06,381 --> 00:28:07,940
It was pinged from
this physical address,
678
00:28:08,181 --> 00:28:09,331
and that's why
Myles hired her.
679
00:28:09,541 --> 00:28:10,418
And when she
found out, she quit.
680
00:28:10,621 --> 00:28:12,817
Did she confront you?
Rebuff you?
681
00:28:13,061 --> 00:28:14,336
'Cause it can be
quite daunting
682
00:28:14,541 --> 00:28:15,941
when somebody doesn't
appreciate your gifts.
683
00:28:16,141 --> 00:28:17,495
Perhaps you,
684
00:28:17,701 --> 00:28:19,260
oh, I don't know,
lost your temper.
685
00:28:20,021 --> 00:28:22,013
Uh, that's absurd.
I didn't care
686
00:28:22,221 --> 00:28:23,371
who Reina worked with.
687
00:28:23,581 --> 00:28:24,901
I certainly wouldn't
hurt her over it.
688
00:28:25,101 --> 00:28:26,171
But if you didn't
send the e-mail,
689
00:28:26,381 --> 00:28:27,815
- then who did?
- Mm.
690
00:28:28,021 --> 00:28:29,216
I don't know.
691
00:28:30,381 --> 00:28:32,976
Maybe someone snuck
onto her computer.
692
00:28:35,181 --> 00:28:37,093
- Is that her computer?
- Yeah.
693
00:28:38,421 --> 00:28:39,537
Who else knows
about this place?
694
00:28:41,261 --> 00:28:42,615
No one, I thought.
695
00:28:43,621 --> 00:28:44,498
Guess I was wrong.
696
00:28:44,901 --> 00:28:45,891
Okay, well,
we're gonna need to
697
00:28:46,141 --> 00:28:47,939
take the computer
into evidence.
698
00:28:50,101 --> 00:28:51,421
I cannot believe
699
00:28:51,621 --> 00:28:52,896
how well this is working out.
700
00:28:53,141 --> 00:28:55,531
I mean, finding Pierce
with a known fence?
701
00:28:55,741 --> 00:28:58,210
Who knew the LAPD
could be so helpful?
702
00:28:58,421 --> 00:29:00,174
Well, the LAPD
didn't help with this.
703
00:29:00,381 --> 00:29:01,974
I called in a favor,
had Pierce's phone hacked.
704
00:29:02,181 --> 00:29:03,217
Charlotte!
705
00:29:03,781 --> 00:29:04,817
If I wanted
to break the law,
706
00:29:05,021 --> 00:29:06,341
I wouldn't have
gone to a DA.
707
00:29:06,541 --> 00:29:08,100
And if I hadn't cut corners,
we wouldn't be here
708
00:29:08,301 --> 00:29:11,055
as quickly or efficiently
or as... Well, hell, who cares?
709
00:29:11,261 --> 00:29:13,059
We're working
for God now. Right?
710
00:29:13,741 --> 00:29:15,460
Well...
711
00:29:15,661 --> 00:29:17,141
...can't argue with results.
712
00:29:18,661 --> 00:29:19,890
Okay, I think we got
what we need.
713
00:29:20,541 --> 00:29:21,736
Uh, not exactly.
714
00:29:21,941 --> 00:29:24,661
I'm afraid all that you have
are a few photos of an envelope.
715
00:29:24,981 --> 00:29:25,971
If we want to expose Pierce,
716
00:29:26,221 --> 00:29:27,621
we have to find out
what's inside.
717
00:29:29,741 --> 00:29:32,051
Aw, crap.
He's on the move.
718
00:29:32,741 --> 00:29:33,379
Well, maybe we...
719
00:29:39,541 --> 00:29:41,817
I'm sorry, but I'm gonna
need to borrow your bike.
720
00:29:42,341 --> 00:29:43,252
Don't worry, it's for God.
721
00:30:25,421 --> 00:30:26,172
Who are you?
722
00:30:26,501 --> 00:30:27,491
Why are you following me?
723
00:30:31,741 --> 00:30:33,858
I said, who are you?
724
00:30:43,661 --> 00:30:44,890
Ms. Richards.
725
00:30:46,301 --> 00:30:47,018
Why are you...
726
00:30:47,261 --> 00:30:48,581
Following you?
727
00:30:49,301 --> 00:30:51,736
Well, it seems I let
my better judgment
728
00:30:52,021 --> 00:30:53,216
get away from me.
729
00:30:54,261 --> 00:30:55,172
I don't understand.
730
00:30:55,621 --> 00:30:57,021
It's complicated.
731
00:30:58,141 --> 00:31:00,212
See...
732
00:31:00,741 --> 00:31:03,051
...when I heard that
you and Chloe broke up,
733
00:31:03,341 --> 00:31:05,901
I started thinking
about you.
734
00:31:07,461 --> 00:31:09,578
I know how hard it is
735
00:31:09,821 --> 00:31:11,778
to be stuck
in a dark place.
736
00:31:12,261 --> 00:31:14,218
Sometimes, all it takes
is the right person
737
00:31:14,421 --> 00:31:15,491
to get you out.
738
00:31:16,781 --> 00:31:17,737
After all...
739
00:31:19,381 --> 00:31:20,531
...we both have needs.
740
00:31:22,301 --> 00:31:23,530
Another time.
741
00:31:24,941 --> 00:31:26,216
Hell, I'd be the luckiest
guy in the world,
742
00:31:26,461 --> 00:31:27,736
but I'm in love with Chloe.
743
00:31:29,781 --> 00:31:30,658
Sorry.
744
00:31:35,901 --> 00:31:38,097
I know we knew
what was on this video,
745
00:31:38,301 --> 00:31:42,056
yet somehow actually seeing
Myles' fake-fake leg...
746
00:31:42,261 --> 00:31:44,014
- so much grosser.
- Great.
747
00:31:44,221 --> 00:31:45,177
The man's an embarrassment
748
00:31:45,381 --> 00:31:46,940
to both dance and prosthetics.
749
00:31:47,141 --> 00:31:48,655
Well, we're just lucky
that cyber could retrieve this
750
00:31:48,901 --> 00:31:50,130
from Reina's computer.
751
00:31:50,621 --> 00:31:52,499
Dan, is there any way to tell
who made this from the footage?
752
00:31:52,741 --> 00:31:54,414
Nothing, no voice.
Not even a measly cough.
753
00:31:54,781 --> 00:31:56,135
Whoever did this was
pretty damn careful.
754
00:31:56,501 --> 00:31:58,094
Yeah, we're still waiting
for DNA results
755
00:31:58,301 --> 00:31:59,337
from the computer's keyboard,
756
00:31:59,581 --> 00:32:02,335
but if the killer wore gloves,
I mean, we're out of luck.
757
00:32:07,821 --> 00:32:08,811
It's Pierce.
758
00:32:11,501 --> 00:32:13,060
Well, someone needs
to hit "ignore."
759
00:32:13,301 --> 00:32:14,337
We'll get it.
760
00:32:17,421 --> 00:32:18,252
Hey, Pierce, what's up?
761
00:32:18,461 --> 00:32:19,736
Chloe, hi.
762
00:32:19,941 --> 00:32:21,534
Listen, I realize that
lemon bars and flowers
763
00:32:21,741 --> 00:32:22,618
aren't gonna cut it.
764
00:32:22,941 --> 00:32:24,660
I think I figured out a way
to prove to you
765
00:32:24,901 --> 00:32:25,539
you can trust me.
766
00:32:25,741 --> 00:32:28,051
Can you meet me at my place for dinner tonight?
-00?
767
00:32:28,261 --> 00:32:29,251
Eh, I don't know.
768
00:32:29,461 --> 00:32:30,451
Chloe, please.
769
00:32:30,661 --> 00:32:31,890
Listen, if you don't want
to see me after,
770
00:32:32,101 --> 00:32:34,172
I promise I will never
bother you again.
771
00:32:34,461 --> 00:32:36,851
Just... just come over.
772
00:32:37,381 --> 00:32:38,417
You gotta eat, right?
773
00:32:39,461 --> 00:32:41,737
Okay. Yeah, I can do dinner.
774
00:32:41,941 --> 00:32:42,852
Great. I'll see you then.
775
00:32:44,181 --> 00:32:45,297
- Detective.
- Hmm?
776
00:32:45,541 --> 00:32:48,101
I couldn't help but overhear
a part of your call
777
00:32:48,341 --> 00:32:49,980
and I understand
that you're torn,
778
00:32:50,181 --> 00:32:51,661
but before
you make a decision
779
00:32:51,861 --> 00:32:53,341
about Pierce
I'd like the chance
780
00:32:53,541 --> 00:32:55,260
to express some thoughts
to you, as well.
781
00:32:55,461 --> 00:32:57,418
Okay. Go ahead.
782
00:32:58,101 --> 00:33:00,172
Right, well, I...
783
00:33:03,181 --> 00:33:04,774
Actually, can we do this
in private?
784
00:33:05,141 --> 00:33:06,370
My place, one hour?
785
00:33:07,541 --> 00:33:10,375
Uh... okay.
786
00:33:11,261 --> 00:33:12,297
Lovely.
787
00:33:22,021 --> 00:33:23,250
Detective.
788
00:33:23,781 --> 00:33:24,897
Thank you for coming.
789
00:33:28,261 --> 00:33:31,698
I thought you were having me
over to tell me something?
790
00:33:31,901 --> 00:33:33,654
Well, all shall be
explained in due time.
791
00:33:33,861 --> 00:33:35,932
But please, take a seat.
792
00:33:40,181 --> 00:33:41,297
Now, I hope you like
793
00:33:41,661 --> 00:33:42,651
chateaubriand.
794
00:33:44,381 --> 00:33:45,531
Um...
795
00:33:48,901 --> 00:33:49,891
Lucifer,
what is all this?
796
00:33:50,101 --> 00:33:52,058
This is to help you
797
00:33:52,701 --> 00:33:55,455
make an appropriate decision
about your future
798
00:33:55,661 --> 00:33:56,731
and, dare I say,
799
00:33:57,461 --> 00:33:58,258
our future.
800
00:34:03,301 --> 00:34:05,099
Now, we've been through
a lot, Detective.
801
00:34:06,581 --> 00:34:09,892
But now the two of us are alone
in front of this beautiful meal
802
00:34:10,101 --> 00:34:13,572
in this romantic setting,
I can finally
803
00:34:13,901 --> 00:34:15,654
ask you the question I
brought you here to answer
804
00:34:15,861 --> 00:34:19,457
and I hope, well, I hope you can
answer honestly.
805
00:34:24,141 --> 00:34:27,578
Isn't this better than anything
Pierce could do?
806
00:34:32,101 --> 00:34:35,412
You did all of this to...
to show up Pierce?
807
00:34:35,621 --> 00:34:38,011
It's impressive. I know.
808
00:34:40,581 --> 00:34:41,697
Detective.
809
00:34:44,141 --> 00:34:46,610
Those aren't tears of joy,
are they?
810
00:34:47,141 --> 00:34:48,700
Why are you doing this to me?
811
00:34:49,141 --> 00:34:52,100
To prove to you that you
shouldn't be with Pierce.
812
00:34:52,301 --> 00:34:53,894
Why do you care who I'm with?
813
00:34:54,421 --> 00:34:57,334
'Cause he...
he doesn't deserve you.
814
00:34:57,541 --> 00:34:59,931
Then who does deserve me?
815
00:35:01,901 --> 00:35:02,971
Someone...
816
00:35:04,381 --> 00:35:05,371
someone better.
817
00:35:06,181 --> 00:35:08,298
You can't have it both ways,
Lucifer.
818
00:35:11,621 --> 00:35:13,499
Detective, I...
819
00:35:15,301 --> 00:35:16,132
Hey, Dan. What's up?
820
00:35:16,341 --> 00:35:17,058
We got a lead.
821
00:35:17,261 --> 00:35:19,901
So, DNA on the computer
came back negative.
822
00:35:20,101 --> 00:35:23,617
So, we decided we had to watch
the creepy leg video again.
823
00:35:23,821 --> 00:35:24,971
But that's when we saw it,
824
00:35:25,181 --> 00:35:26,934
hidden in the
window's reflection.
825
00:35:27,141 --> 00:35:29,053
It looked like one of those
Magic Eye pictures.
826
00:35:29,261 --> 00:35:31,139
- You know the ones where it looks like...
- G-Guys, what did you see?
827
00:35:31,341 --> 00:35:32,457
- Oh. Yeah.
- Oh, right. Yes.
828
00:35:32,661 --> 00:35:34,812
We are sending over
the enhanced image as we speak.
829
00:35:39,941 --> 00:35:41,614
Recognize that costume?
830
00:35:52,341 --> 00:35:54,173
Okay, we know
Miguel is behind the video,
831
00:35:54,381 --> 00:35:56,612
but what I don't understand
is why.
832
00:35:57,381 --> 00:35:58,781
Why would he
risk everything
833
00:35:59,261 --> 00:36:00,297
just to get rid of Reina?
834
00:36:00,781 --> 00:36:01,851
Well, isn't it obvious?
835
00:36:02,061 --> 00:36:03,211
He wanted to be with her.
836
00:36:11,781 --> 00:36:12,498
There.
837
00:36:13,221 --> 00:36:14,291
Why did you do it?!
838
00:36:14,741 --> 00:36:16,653
Why did you have to take Reina
away from me?
839
00:36:21,541 --> 00:36:23,772
Answer me.
Why did you kill Reina?
840
00:36:24,701 --> 00:36:25,452
Drop the weapon!
841
00:36:25,661 --> 00:36:28,460
You had no right!
You had no right!
842
00:36:28,661 --> 00:36:29,458
Wa i t!
843
00:36:30,701 --> 00:36:31,418
Don't you see?
844
00:36:31,621 --> 00:36:33,055
He didn't want to kill Reina.
845
00:36:33,261 --> 00:36:34,297
Lucifer, get back.
846
00:36:34,501 --> 00:36:35,617
He tried
everything to simply
847
00:36:35,821 --> 00:36:36,971
get her out of the way.
848
00:36:37,181 --> 00:36:39,013
All those times you
came to pick her up.
849
00:36:40,101 --> 00:36:41,137
She was your friend.
850
00:36:41,581 --> 00:36:42,617
How could you hurt her?
851
00:36:43,621 --> 00:36:44,611
I thought he cared for her.
852
00:36:44,861 --> 00:36:47,456
Yes. But she was
also an obstacle
853
00:36:47,701 --> 00:36:51,456
to being with the woman
Miguel loved... Amber.
854
00:36:53,701 --> 00:36:54,976
But why kill Reina?
855
00:36:55,181 --> 00:36:57,412
Because she found out I was
trying to blackmail Myles.
856
00:36:57,621 --> 00:36:58,418
She was gonna get me fired.
857
00:36:58,621 --> 00:36:59,657
And then he wouldn't
even be able
858
00:36:59,861 --> 00:37:01,215
to work in the same company
as Amber.
859
00:37:01,461 --> 00:37:03,373
Why didn't you just tell Amber
how you feel?
860
00:37:03,741 --> 00:37:04,777
Tell her the truth?
861
00:37:05,181 --> 00:37:06,092
Because...
862
00:37:06,821 --> 00:37:07,971
I was afraid.
863
00:37:09,101 --> 00:37:10,330
Afraid she wouldn't
love you back.
864
00:37:11,261 --> 00:37:12,820
But I do.
865
00:37:14,381 --> 00:37:17,533
I-I do have feelings
for you, Miguel.
866
00:37:27,981 --> 00:37:29,017
I'm sorry.
867
00:37:31,221 --> 00:37:32,655
I'm so sorry.
868
00:37:35,861 --> 00:37:36,658
To think...
869
00:37:38,301 --> 00:37:39,621
you could've had
everything you wanted.
870
00:37:39,821 --> 00:37:42,017
All you needed to do
was tell Amber how you felt,
871
00:37:42,941 --> 00:37:43,897
but you blew it.
872
00:37:54,301 --> 00:37:55,451
And so did I.
873
00:38:35,821 --> 00:38:37,699
It's got to be
around here somewhere.
874
00:38:46,621 --> 00:38:47,452
Oh, I got it.
875
00:38:50,101 --> 00:38:51,012
It's empty?
876
00:38:51,301 --> 00:38:52,815
I don't understand.
877
00:38:55,621 --> 00:38:56,975
Was he on to us?
878
00:38:58,021 --> 00:39:00,616
I mean...
...did he destroy what's inside?
879
00:39:01,301 --> 00:39:02,496
Maybe he just took it with him.
880
00:39:03,461 --> 00:39:04,338
I'm sorry, Charlotte.
881
00:39:04,541 --> 00:39:05,577
We did everything
that we could.
882
00:39:06,541 --> 00:39:07,941
We're just too late.
883
00:39:09,981 --> 00:39:11,461
Don't be ridiculous.
884
00:39:12,141 --> 00:39:15,134
If I believed in "too late"
I wouldn't be doing any of this.
885
00:39:16,901 --> 00:39:18,255
No, we are not giving up.
886
00:39:18,461 --> 00:39:22,455
After all, you don't quit
when you're doing God's work.
887
00:39:32,261 --> 00:39:33,536
I'm so sorry.
888
00:39:34,941 --> 00:39:37,536
Ever since you left my office,
I've been struggling
889
00:39:37,741 --> 00:39:39,733
between my role
as your therapist
890
00:39:40,021 --> 00:39:41,933
and my concern for
you as a friend.
891
00:39:46,061 --> 00:39:47,097
Friendship won.
892
00:39:48,981 --> 00:39:50,415
But too late, it seems.
893
00:39:51,381 --> 00:39:54,215
Well, I royally screwed up
this time, Linda.
894
00:39:55,461 --> 00:39:56,133
Turns out
895
00:39:56,341 --> 00:39:58,219
I'm just as bad as our killer.
896
00:39:59,181 --> 00:40:01,491
Oh, God. You killed Pierce?
897
00:40:02,301 --> 00:40:03,940
No.
898
00:40:05,781 --> 00:40:06,737
No.
899
00:40:06,981 --> 00:40:10,861
But I did try everything to get
that lovesick, former immortal
900
00:40:11,061 --> 00:40:13,212
out of the picture when
really all I should've done
901
00:40:13,741 --> 00:40:16,461
was told the detective
how I felt...
902
00:40:22,221 --> 00:40:23,575
...how I really feel.
903
00:40:26,621 --> 00:40:28,021
Then why don't you?
904
00:40:29,981 --> 00:40:31,381
I can't.
905
00:40:32,021 --> 00:40:34,092
What are you so afraid of?
906
00:40:35,701 --> 00:40:36,976
At first it was
your devil face.
907
00:40:38,381 --> 00:40:38,973
What now?
908
00:40:39,221 --> 00:40:41,338
You don't want Chloe to
see that you have wings?
909
00:40:41,541 --> 00:40:43,533
Who cares?
910
00:40:43,741 --> 00:40:46,051
- I do! I care!
- Why?!
911
00:40:46,261 --> 00:40:48,218
Because she doesn't have
a choice, does she?
912
00:40:48,821 --> 00:40:49,891
Neither do I!
913
00:40:50,101 --> 00:40:52,900
It's all part of His master plan
to toy with us,
914
00:40:53,101 --> 00:40:55,218
to make us dance
for His bloody amusement.
915
00:40:55,421 --> 00:40:56,855
That's an excuse.
916
00:40:57,541 --> 00:40:58,770
Don't you see?
917
00:40:59,261 --> 00:41:01,014
You're doing the same
thing as Him now.
918
00:41:02,421 --> 00:41:04,094
By not telling
Chloe the truth,
919
00:41:04,861 --> 00:41:06,853
you're taking her choice away.
920
00:41:07,061 --> 00:41:07,858
No.
921
00:41:08,301 --> 00:41:09,655
No.
922
00:41:09,861 --> 00:41:11,056
No, it's different.
923
00:41:11,301 --> 00:41:12,815
You know, the truth is...
924
00:41:14,141 --> 00:41:17,339
no one really knows what
your dad's responsible for.
925
00:41:18,541 --> 00:41:20,260
We're all just guessing.
926
00:41:20,461 --> 00:41:21,292
Even you.
927
00:41:23,021 --> 00:41:25,172
But you know the one thing
He can't control?
928
00:41:27,261 --> 00:41:31,221
What you do in this moment
right now.
929
00:41:31,861 --> 00:41:33,261
So I ask you,
930
00:41:33,621 --> 00:41:34,771
the Devil...
931
00:41:37,421 --> 00:41:41,495
what do you truly desire?
932
00:41:45,621 --> 00:41:47,738
I want her to choose me.
933
00:41:49,421 --> 00:41:50,377
Then tell her.
934
00:41:51,061 --> 00:41:53,018
Yes.
935
00:41:56,421 --> 00:41:57,457
Yes.
936
00:42:10,981 --> 00:42:12,210
I'm sorry for
just stopping by,
937
00:42:12,421 --> 00:42:13,537
but when you didn't
make dinner...
938
00:42:13,901 --> 00:42:16,211
No, I, i-it's... I'm sorry.
939
00:42:17,541 --> 00:42:19,851
This case has,
you know, been...
940
00:42:21,181 --> 00:42:22,456
It's okay.
941
00:42:22,701 --> 00:42:25,614
I can say what I need
to say here... now.
942
00:42:27,741 --> 00:42:28,572
Okay.
943
00:42:28,821 --> 00:42:31,973
For days I've been thinking
about how I screwed up.
944
00:42:33,621 --> 00:42:35,340
Tried to figure out how
to make things better.
945
00:42:36,461 --> 00:42:39,260
When you find that person
who gives life meaning,
946
00:42:40,421 --> 00:42:41,696
Chloe, nothing else matters.
947
00:42:42,341 --> 00:42:43,297
Okay, well...
948
00:42:43,501 --> 00:42:44,981
I know you don't trust me.
I know I've made mistakes.
949
00:42:45,221 --> 00:42:48,373
I've made an eternity's worth
of mistakes.
950
00:42:48,821 --> 00:42:50,460
But please, let me spend
the rest of my days
951
00:42:50,661 --> 00:42:51,572
making it up to you.
952
00:42:52,421 --> 00:42:53,901
What? What are you doing?
953
00:42:58,421 --> 00:43:00,219
Chloe Decker,
will you marry me?
954
00:43:08,781 --> 00:43:09,453
Yes.