1 00:00:01,101 --> 00:00:03,536 - Previously on Lucifer... - Mama's gone? 2 00:00:03,741 --> 00:00:05,016 Yes. I mean, she says 3 00:00:05,221 --> 00:00:07,053 ...goodbye forever. She loves you very much. 4 00:00:07,301 --> 00:00:08,417 I'm missing time. 5 00:00:08,621 --> 00:00:09,737 It's like someone else 6 00:00:09,941 --> 00:00:11,261 was living my life. 7 00:00:11,461 --> 00:00:13,020 The one man I've cared about... 8 00:00:13,261 --> 00:00:14,661 I still gave him up. 9 00:00:14,861 --> 00:00:16,341 That's how much I care about our friendship. 10 00:00:16,741 --> 00:00:17,970 Go... to... 11 00:00:18,221 --> 00:00:19,018 Hell. 12 00:00:19,261 --> 00:00:20,172 In the surveillance van, 13 00:00:20,381 --> 00:00:21,497 when I asked you to stay in L.A., 14 00:00:21,701 --> 00:00:23,135 we did have a moment there. 15 00:00:23,341 --> 00:00:24,377 Which is why I had to tell you that I'm not 16 00:00:24,581 --> 00:00:25,731 relationship material. 17 00:00:25,981 --> 00:00:27,859 You're terrified of letting someone get close to you 18 00:00:28,061 --> 00:00:29,290 'cause you know they'll eventually leave you. 19 00:00:29,501 --> 00:00:31,060 - You'll outlive them. - You got to have faith, 20 00:00:31,261 --> 00:00:32,900 because life can surprise you. 21 00:00:33,101 --> 00:00:34,774 Now, if my brother, the Devil, can have that... 22 00:00:34,981 --> 00:00:36,051 Maybe I can, too. 23 00:00:48,141 --> 00:00:50,212 So, what brings you here? 24 00:00:50,741 --> 00:00:51,572 Work. 25 00:00:54,661 --> 00:00:55,981 What you working on? 26 00:00:56,341 --> 00:00:57,252 A case. 27 00:00:57,861 --> 00:01:00,092 Well, you want to take a break and buy me a drink? 28 00:01:00,541 --> 00:01:01,736 Not really, no. 29 00:01:13,501 --> 00:01:14,457 Got to admit. 30 00:01:14,661 --> 00:01:16,698 Watching these women try to get your attention... 31 00:01:17,221 --> 00:01:18,371 best part of my night. 32 00:01:18,581 --> 00:01:19,412 I don't know what I'm gonna do 33 00:01:19,661 --> 00:01:20,981 when you finally say yes to one of them. 34 00:01:21,221 --> 00:01:22,371 Never gonna say yes. 35 00:01:22,741 --> 00:01:24,812 Oh, yeah? 'Cause somebody already stole your heart? 36 00:01:29,021 --> 00:01:30,375 It's just not in the cards for me. 37 00:01:30,981 --> 00:01:32,256 We got to go, Detective. 38 00:01:36,701 --> 00:01:39,614 Um... duty calls. 39 00:01:41,461 --> 00:01:42,212 All right. 40 00:01:49,981 --> 00:01:53,736 Two more bodies were just found in Griffith Park holding hands. 41 00:01:54,021 --> 00:01:55,694 Looks like the Broken Hearts Killer strikes again. 42 00:01:55,941 --> 00:01:57,341 Stop calling him that. 43 00:01:58,061 --> 00:01:59,131 Why? What's the problem? 44 00:01:59,341 --> 00:01:59,933 Because you never know 45 00:02:00,141 --> 00:02:02,053 when something stupid like that's gonna stick. 46 00:02:02,261 --> 00:02:04,014 Come on. That'll never stick. 47 00:02:11,461 --> 00:02:13,532 Wow. Last night was so... 48 00:02:14,181 --> 00:02:15,376 - That was quite the concert. - Yes! 49 00:02:15,581 --> 00:02:16,617 I can't remember the last time 50 00:02:16,821 --> 00:02:18,255 I went to a show that was so, uh... 51 00:02:18,741 --> 00:02:21,700 - Loud. - So loud! I still can't hear anything. 52 00:02:21,941 --> 00:02:23,580 They totally boned. 53 00:02:23,941 --> 00:02:26,297 Miss Lopez, please don't be vulgar. 54 00:02:26,501 --> 00:02:28,015 The detective doesn't... bone. 55 00:02:28,581 --> 00:02:32,097 Seriously, do you not see the epic fireworks? 56 00:02:32,341 --> 00:02:34,333 There's more chemistry over there than in my lab. 57 00:02:34,541 --> 00:02:36,453 And they just went to the Axara concert. 58 00:02:37,021 --> 00:02:38,341 It's a natural aphrodisiac. 59 00:02:38,541 --> 00:02:40,419 Well, if you're a pimply millennial, perhaps, 60 00:02:40,701 --> 00:02:42,260 but the detective is a grown woman 61 00:02:42,461 --> 00:02:43,531 with sophisticated tastes. 62 00:02:44,101 --> 00:02:46,332 Trust me, she's not so easily won over. 63 00:02:47,261 --> 00:02:48,251 Oh, my God. 64 00:02:48,821 --> 00:02:50,938 You are totally freaking out right now. 65 00:02:51,661 --> 00:02:52,299 What? 66 00:02:52,541 --> 00:02:54,817 About this coming between you and Chloe. 67 00:02:55,021 --> 00:02:56,614 Don't be preposterous. 68 00:02:56,821 --> 00:02:58,892 I'm not freaking out about anything. 69 00:02:59,101 --> 00:03:01,570 It's okay. Okay, I-I get it. 70 00:03:01,781 --> 00:03:03,773 You're afraid that 71 00:03:03,981 --> 00:03:05,893 they're gonna start spending all their time together. 72 00:03:06,141 --> 00:03:08,531 You know, joining each other at crime scenes, 73 00:03:08,741 --> 00:03:10,141 bantering over dead bodies. 74 00:03:10,341 --> 00:03:12,060 And where does that leave you, right? 75 00:03:12,261 --> 00:03:14,651 I assure you, Miss Lopez, that is the least of my worries. 76 00:03:14,901 --> 00:03:16,893 The chemistry in there is just a... 77 00:03:17,141 --> 00:03:18,131 a flash in the pan. 78 00:03:18,341 --> 00:03:19,491 - Exactly. - Mm. 79 00:03:19,741 --> 00:03:22,700 A completely hot flash in the pan. 80 00:03:23,301 --> 00:03:28,057 Lucifer, what you and Chloe have is on a total other level. 81 00:03:28,661 --> 00:03:30,618 Exactly. Nothing is changing. 82 00:03:31,181 --> 00:03:33,935 Nope. Nope. 83 00:03:34,141 --> 00:03:34,892 Anyhow, I just... 84 00:03:35,221 --> 00:03:36,621 I wanted to say thank you for coming. 85 00:03:36,821 --> 00:03:38,380 I just... I had a really great time. 86 00:03:39,621 --> 00:03:40,577 So when can we do it again? 87 00:03:40,781 --> 00:03:42,613 Um... uh... 88 00:03:42,821 --> 00:03:43,937 a con... a concert, or...? 89 00:03:44,221 --> 00:03:45,735 I was thinking something quieter. 90 00:03:46,901 --> 00:03:48,415 Maybe dinner? 91 00:03:48,861 --> 00:03:50,454 I know a pretty good Italian place if you're into that. 92 00:03:50,941 --> 00:03:54,901 Uh, I mean, I love... Italian, 93 00:03:55,101 --> 00:03:56,330 but, uh, 94 00:03:56,541 --> 00:03:57,736 weren't you saying that you didn't want to...? 95 00:03:57,981 --> 00:03:59,097 Hey, Chloe, I just wanted to, uh... 96 00:04:00,141 --> 00:04:00,892 I'm sorry. 97 00:04:01,541 --> 00:04:02,258 I didn't mean to interrupt. 98 00:04:02,461 --> 00:04:03,941 - My bad. - No, no. You're good. 99 00:04:04,141 --> 00:04:05,177 We were just, um... 100 00:04:05,381 --> 00:04:06,531 Just... 101 00:04:09,501 --> 00:04:10,252 What's up? 102 00:04:10,541 --> 00:04:12,692 Well, uh, we have a case... double murder. 103 00:04:12,901 --> 00:04:13,812 Some couple found in a convertible 104 00:04:14,021 --> 00:04:15,250 at a lookout off Griffith Park. 105 00:04:15,501 --> 00:04:16,935 Super creepy scene, by the sounds of it. 106 00:04:17,141 --> 00:04:18,700 Mm-hmm. Okay, I'll be right there. 107 00:04:19,421 --> 00:04:21,617 Espinoza, could I get a copy of that file? 108 00:04:22,341 --> 00:04:23,218 Sure thing. 109 00:04:34,821 --> 00:04:36,221 What would I like? 110 00:04:36,581 --> 00:04:37,253 Well... 111 00:04:38,301 --> 00:04:42,136 sometimes the answer to that is not so simple, is it? 112 00:04:43,581 --> 00:04:45,937 I mean, I would like to know what my father's next test is. 113 00:04:46,141 --> 00:04:48,019 I feel pretty confident that I passed the last one, 114 00:04:48,221 --> 00:04:51,100 but... what's next? 115 00:04:52,341 --> 00:04:53,980 And what am I supposed to do in between? 116 00:04:54,181 --> 00:04:56,332 Or is that, in itself, a test? 117 00:04:57,541 --> 00:04:58,258 Okay. 118 00:04:58,661 --> 00:05:01,381 How about a large mocha with extra whip? 119 00:05:01,901 --> 00:05:03,574 Sure. Sure. 120 00:05:03,781 --> 00:05:04,453 - Okay. - Okay. 121 00:05:04,661 --> 00:05:06,618 Large Americano for Charlotte. 122 00:05:15,181 --> 00:05:16,376 Mom? Mom?! 123 00:05:18,061 --> 00:05:19,211 I can't believe it's you. 124 00:05:19,421 --> 00:05:21,378 Uh, Lucifer said that you were gone, 125 00:05:21,581 --> 00:05:23,379 that-that he used the Flaming Sword 126 00:05:23,581 --> 00:05:26,016 and sent you into another universe. 127 00:05:28,061 --> 00:05:29,381 What are you doing back here? 128 00:05:29,941 --> 00:05:32,058 I'm sorry. Do I know you? 129 00:05:33,861 --> 00:05:35,056 Uh... 130 00:05:36,621 --> 00:05:37,452 no. 131 00:05:37,701 --> 00:05:38,418 No, you don't. 132 00:05:38,621 --> 00:05:39,896 I, um... I'm sorry. 133 00:05:40,101 --> 00:05:41,171 I thought you were someone else. 134 00:05:41,621 --> 00:05:44,011 No, wait. You know Lucifer, 135 00:05:44,621 --> 00:05:46,419 so you do know me. 136 00:05:47,061 --> 00:05:49,417 What did you mean, a "Flaming Sword"? 137 00:05:49,901 --> 00:05:52,370 I'm really sorry, but I have to go. 138 00:05:58,821 --> 00:06:00,699 For the record, Detective, I'd like you to note 139 00:06:00,941 --> 00:06:03,092 that I haven't once asked you about your evening with Pierce. 140 00:06:03,301 --> 00:06:04,781 I realize it's none of my business. 141 00:06:04,981 --> 00:06:05,892 You're right. It's not. 142 00:06:06,101 --> 00:06:07,774 But Miss Lopez thinks you boned. 143 00:06:07,981 --> 00:06:08,698 What? 144 00:06:08,901 --> 00:06:10,176 Her words, not mine. 145 00:06:10,381 --> 00:06:12,020 I, uh, simply thought you should know. 146 00:06:12,301 --> 00:06:13,940 We just went to a concert, you know? 147 00:06:14,141 --> 00:06:14,813 It's not a big deal. 148 00:06:15,021 --> 00:06:16,501 Right. That's what Dr. Linda said, too. 149 00:06:16,781 --> 00:06:18,534 Well, for having this not be your business, 150 00:06:18,741 --> 00:06:20,334 you're certainly talking to a lot of people about it. 151 00:06:20,581 --> 00:06:22,379 I know. I just wish people would stop prying. 152 00:06:22,581 --> 00:06:24,140 But regardless, I've come to the conclusion 153 00:06:24,421 --> 00:06:26,140 that no matter what happens with you and Pierce, 154 00:06:26,661 --> 00:06:27,651 you and I are partners, Detective, 155 00:06:27,861 --> 00:06:29,136 and nothing can come between that. 156 00:06:29,421 --> 00:06:30,650 Prepare yourselves, people. 157 00:06:31,541 --> 00:06:34,500 This is a different kind of case. 158 00:06:49,541 --> 00:06:51,214 Lieutenant, what brings you here? 159 00:06:51,861 --> 00:06:53,295 I had a gut feeling about this case. 160 00:06:53,981 --> 00:06:55,210 I wanted to see if I was right. 161 00:06:55,421 --> 00:06:57,890 As much as we appreciate your digestive feelings, Lieutenant, 162 00:06:58,101 --> 00:06:59,854 the detective and I have this utterly under control, 163 00:07:00,061 --> 00:07:02,178 - so, if you don't mind... - I don't mind at all. 164 00:07:04,741 --> 00:07:06,016 Ella, what do we have? 165 00:07:06,941 --> 00:07:09,775 Meet Robbie Matthews and Rachel White. 166 00:07:09,981 --> 00:07:11,381 Looks like they were drugged unconscious, 167 00:07:11,581 --> 00:07:13,971 and then someone literally smashed their chests in. 168 00:07:14,221 --> 00:07:15,177 Do we know how they were drugged? 169 00:07:15,381 --> 00:07:17,850 Uh, best guess, maybe the killer used some form of anesthetic. 170 00:07:18,101 --> 00:07:19,057 Liquid or aerosol. 171 00:07:19,341 --> 00:07:21,537 And then crushed their ribs, their sternum. 172 00:07:21,821 --> 00:07:23,574 And finally, their hearts. 173 00:07:23,781 --> 00:07:25,852 Well, it's not hard to figure out what the desire was here. 174 00:07:26,101 --> 00:07:27,740 Well, the killer was clearly trying to send a message. 175 00:07:27,981 --> 00:07:30,052 That he couldn't stand this couple's relationship. 176 00:07:30,461 --> 00:07:31,099 So, what? 177 00:07:31,301 --> 00:07:32,781 We think maybe she had a jealous stalker? 178 00:07:32,981 --> 00:07:34,938 Or an angry ex. We need to talk to anyone 179 00:07:35,141 --> 00:07:36,461 who had a problem with this relationship. 180 00:07:36,701 --> 00:07:37,771 See, we've got this, Lieutenant. 181 00:07:37,981 --> 00:07:39,210 No need to mess with success. 182 00:07:39,901 --> 00:07:41,051 Which one of them was married? 183 00:07:41,981 --> 00:07:44,701 Well, no weddings rings, so, neither of them, obviously. 184 00:07:44,901 --> 00:07:46,699 But good on you for participating. 185 00:07:46,981 --> 00:07:48,700 Has anyone checked their chest cavities yet? 186 00:07:48,941 --> 00:07:50,614 What? Why would we do that? 187 00:07:51,461 --> 00:07:53,259 In the '50s, there was a guy named Clark Hoffman. 188 00:07:53,461 --> 00:07:54,531 He was known for making his victims 189 00:07:54,741 --> 00:07:56,061 swallow their wedding rings. 190 00:07:56,301 --> 00:07:57,655 Right, the Broken Hearts Killer. 191 00:07:57,861 --> 00:07:58,738 By the time they caught him, 192 00:07:58,941 --> 00:08:00,694 he'd killed seven cheating couples in L.A. 193 00:08:01,021 --> 00:08:02,455 His crime scenes were about as gruesome as this. 194 00:08:02,661 --> 00:08:04,618 Wow, you really know a lot about this. 195 00:08:04,901 --> 00:08:06,130 The cop who solved the case 196 00:08:06,541 --> 00:08:07,895 was an old mentor of mine. 197 00:08:08,141 --> 00:08:10,815 And didn't Hoffman die a few days ago in prison? 198 00:08:11,021 --> 00:08:12,580 Making him a particularly useless addition 199 00:08:12,821 --> 00:08:13,493 to this conversation. 200 00:08:13,741 --> 00:08:15,653 Unless his death inspired a copycat. 201 00:08:15,861 --> 00:08:18,330 Or maybe they're using this as an MO to throw us off. 202 00:08:19,061 --> 00:08:19,699 Thank you. 203 00:08:20,181 --> 00:08:22,173 - I hope that's all it is. - All righty, 204 00:08:22,381 --> 00:08:24,134 guess we'll get out the old chest spreader 205 00:08:24,341 --> 00:08:25,855 and go fishing for some wedding rings. 206 00:08:26,101 --> 00:08:29,412 Or, according to their social media profile, 207 00:08:29,621 --> 00:08:31,772 Rachel was single, and Robbie was married. 208 00:08:31,981 --> 00:08:33,574 We need to talk to the spouse ASAP. 209 00:08:36,021 --> 00:08:37,933 Yep. Don't worry. 210 00:08:38,461 --> 00:08:39,975 Nothing's changing. 211 00:08:40,461 --> 00:08:42,259 - Nothing at all. - Hmm. 212 00:08:43,981 --> 00:08:45,700 Okay, Monkey, you grab the backpack, 213 00:08:45,941 --> 00:08:47,295 I'll grab the... brownies, 214 00:08:48,581 --> 00:08:49,537 and we'll get you to school. 215 00:08:51,181 --> 00:08:52,501 Maze, are you home? 216 00:08:53,341 --> 00:08:54,616 Hey... 217 00:08:55,101 --> 00:08:55,852 Daddy... 218 00:08:56,181 --> 00:08:58,252 - there's a man in my bed. - What? 219 00:08:58,461 --> 00:09:00,692 And he smells bad. 220 00:09:05,821 --> 00:09:07,414 I see you found the band. 221 00:09:08,141 --> 00:09:09,257 Go wait in the car. 222 00:09:10,221 --> 00:09:11,621 Seriously, what were you thinking 223 00:09:11,821 --> 00:09:14,336 letting a drunken rocker sleep in Trixie's bed? 224 00:09:15,541 --> 00:09:16,657 I was thinking he was too drunk 225 00:09:16,861 --> 00:09:18,534 to make it up the stairs to Chloe's bed. 226 00:09:19,021 --> 00:09:19,818 What's the big deal? 227 00:09:20,021 --> 00:09:21,250 The big deal, Maze, 228 00:09:21,461 --> 00:09:22,895 is that you live with a nine-year-old. 229 00:09:23,861 --> 00:09:24,612 It's not okay. 230 00:09:25,021 --> 00:09:28,093 Ooh... did I make Dan mad? 231 00:09:28,341 --> 00:09:29,331 Why are you... 232 00:09:30,541 --> 00:09:32,055 Are you going through something lately? 233 00:09:32,261 --> 00:09:33,980 Other than the band, no. 234 00:09:35,221 --> 00:09:35,893 Fine. 235 00:09:36,101 --> 00:09:38,093 Whatever. Clean up. 236 00:09:38,381 --> 00:09:39,861 I don't want to have to tell Chloe about this. 237 00:09:40,341 --> 00:09:42,014 She has enough on her plate right now. 238 00:09:42,701 --> 00:09:43,578 You know, there are some things 239 00:09:43,781 --> 00:09:45,181 I could tell Chloe, too. 240 00:09:45,741 --> 00:09:47,380 Like what? 241 00:09:47,621 --> 00:09:48,691 Like... 242 00:09:49,821 --> 00:09:51,619 remember when we had a guy killed? 243 00:09:52,701 --> 00:09:53,612 Yeah. 244 00:09:54,661 --> 00:09:55,538 That was fun. 245 00:09:56,901 --> 00:09:59,257 Seems we both have things we'd rather Chloe not know. 246 00:09:59,621 --> 00:10:03,456 Look, I don't know what's going on with you right now, 247 00:10:04,341 --> 00:10:07,254 but whatever it is... figure it out. 248 00:10:12,901 --> 00:10:14,255 Emma Mathews just got brought in. 249 00:10:14,981 --> 00:10:16,540 And Emma Matthews is... 250 00:10:16,781 --> 00:10:17,532 The victim's wife. 251 00:10:17,941 --> 00:10:18,931 Right. Yes, of course. 252 00:10:19,141 --> 00:10:21,258 Well, mustn't keep the murderous lady waiting. 253 00:10:21,501 --> 00:10:22,378 Mind if I join? 254 00:10:23,621 --> 00:10:24,691 You sure? You don't have to. 255 00:10:24,901 --> 00:10:26,096 I know. I want to. 256 00:10:26,901 --> 00:10:28,335 Great. The more the merrier. 257 00:10:29,541 --> 00:10:31,772 Uh... I know what you're doing. 258 00:10:31,981 --> 00:10:33,381 I'm getting ready to question a suspect. 259 00:10:33,581 --> 00:10:34,731 And I hate to break it to you, Cain, 260 00:10:34,941 --> 00:10:36,170 but there's only room for one immortal 261 00:10:36,421 --> 00:10:37,013 in the detective's life, 262 00:10:37,261 --> 00:10:39,457 - and that position's already been filled. - By you. 263 00:10:39,701 --> 00:10:42,660 The detective and I are a team... a package deal, if you will. 264 00:10:42,861 --> 00:10:45,171 Sadly, there's just no room for a third. 265 00:10:45,501 --> 00:10:46,730 And I don't understand why 266 00:10:46,941 --> 00:10:48,455 you're trying to spend time with her anyway. 267 00:10:48,661 --> 00:10:50,015 What happened to the whole wanting to die thing? 268 00:10:50,221 --> 00:10:51,132 I had a change of heart. 269 00:10:51,701 --> 00:10:52,452 I'm sorry if I upset you. 270 00:10:52,661 --> 00:10:53,697 I didn't think you two were a thing. 271 00:10:54,261 --> 00:10:55,172 We're not a thing. 272 00:10:55,661 --> 00:10:56,777 We're partners. 273 00:10:56,981 --> 00:10:58,097 Well, if that's all it is, then you've got nothing 274 00:10:58,301 --> 00:10:59,132 to worry about, do you? 275 00:10:59,901 --> 00:11:00,812 Wait... 276 00:11:02,261 --> 00:11:02,933 Right. 277 00:11:03,461 --> 00:11:04,417 Yeah. 278 00:11:09,261 --> 00:11:10,251 Fine, fine. 279 00:11:10,501 --> 00:11:12,094 I prefer standing anyway. 280 00:11:13,101 --> 00:11:13,773 Emma, 281 00:11:13,981 --> 00:11:15,700 four months ago, your husband reported that 282 00:11:15,901 --> 00:11:18,780 you slashed his tires. Then two months ago, 283 00:11:18,981 --> 00:11:21,621 neighbors saw you throwing rocks through his window. 284 00:11:21,821 --> 00:11:22,971 And then just last month, 285 00:11:23,221 --> 00:11:24,860 you were seen threatening him with a bat. 286 00:11:25,341 --> 00:11:26,377 Can you explain that? 287 00:11:28,621 --> 00:11:32,137 Look, I'm not proud of what happened. 288 00:11:32,941 --> 00:11:34,011 But I was upset. 289 00:11:34,581 --> 00:11:36,698 I just found out Robbie was cheating on me. 290 00:11:36,941 --> 00:11:38,057 Well, completely understandable. 291 00:11:38,261 --> 00:11:39,615 I mean, what else are you supposed to do 292 00:11:39,861 --> 00:11:42,695 when some parasite inserts himself into your relationship? 293 00:11:43,221 --> 00:11:44,860 So is that why you did this? 294 00:11:46,221 --> 00:11:47,291 What? 295 00:11:47,581 --> 00:11:48,776 Is this for real? 296 00:11:51,261 --> 00:11:54,652 I... admit I hated Rachel, 297 00:11:54,861 --> 00:11:56,454 but I would never hurt Robbie. 298 00:11:56,981 --> 00:11:58,620 I-I may have gone a little nuts 299 00:11:58,821 --> 00:12:00,494 when I learned he was cheating, but... 300 00:12:01,021 --> 00:12:02,853 after the courts forced me into therapy, 301 00:12:03,101 --> 00:12:04,421 we started talking. 302 00:12:04,781 --> 00:12:06,852 We chose to divorce amicably. 303 00:12:08,021 --> 00:12:09,296 Oh, God. 304 00:12:09,501 --> 00:12:10,332 I can't believe he's dead. 305 00:12:10,541 --> 00:12:11,736 This is preposterous. 306 00:12:11,981 --> 00:12:13,415 Do you really expect us to believe 307 00:12:13,621 --> 00:12:16,500 that you were okay with someone tearing you two apart? 308 00:12:16,701 --> 00:12:18,135 - It's the truth. - Does the name 309 00:12:18,341 --> 00:12:20,936 Clark Hoffman mean anything to you? 310 00:12:21,261 --> 00:12:22,536 Who? 311 00:12:23,701 --> 00:12:24,771 I know we're gonna check out her alibi, 312 00:12:24,981 --> 00:12:26,176 but my gut tells me to believe her. 313 00:12:26,421 --> 00:12:27,935 Oh, please. Just 'cause she spouted some drivel 314 00:12:28,181 --> 00:12:29,695 about conscious uncoupling? 315 00:12:29,901 --> 00:12:31,779 Because she has no idea who the Broken Hearts Killer is 316 00:12:31,981 --> 00:12:33,461 and she has no motive to go after Robbie. 317 00:12:33,661 --> 00:12:34,890 Well, she's obviously lying, 318 00:12:35,101 --> 00:12:36,694 about her relationships and the murders. 319 00:12:36,901 --> 00:12:38,221 Please tell me I'm not the only one who sees that. 320 00:12:38,461 --> 00:12:39,781 - Detective? - I think we can't take 321 00:12:39,981 --> 00:12:42,018 - Emma's word at face value. - Mm-hmm. 322 00:12:42,261 --> 00:12:43,581 We don't have to. Another couple 323 00:12:43,781 --> 00:12:44,897 was just found dead holding hands. 324 00:12:45,101 --> 00:12:46,501 This time at a cheap motel. 325 00:12:46,741 --> 00:12:47,811 The Safari Inn. 326 00:12:48,701 --> 00:12:50,454 This isn't just a lovers' quarrel. 327 00:12:51,661 --> 00:12:52,572 No, you're right. 328 00:12:52,781 --> 00:12:53,976 The copycat's just getting started. 329 00:12:54,181 --> 00:12:55,251 Lieutenant, we need you on this case. 330 00:12:58,461 --> 00:13:00,498 And I normally love threesomes. 331 00:13:10,421 --> 00:13:14,256 Meet Mary Lee and Dennis Horn. 332 00:13:14,661 --> 00:13:17,221 Just like our first lovers, they were drugged unconscious 333 00:13:17,461 --> 00:13:19,214 before the killer took something really big and really hard 334 00:13:19,501 --> 00:13:20,252 and literally... 335 00:13:20,501 --> 00:13:21,981 - Bludgeoned their hearts. - Mm-hmm. 336 00:13:22,181 --> 00:13:24,696 And then moved them here and staged this whole scene. 337 00:13:24,901 --> 00:13:27,177 And just like the other victims, one of them's married. 338 00:13:27,381 --> 00:13:28,781 She's got a tan line on her ring finger. 339 00:13:29,581 --> 00:13:30,617 We actually ended up finding 340 00:13:30,821 --> 00:13:31,937 a wedding ring inside the first victim, 341 00:13:32,181 --> 00:13:34,696 so good bet we'll probably find one here, too. 342 00:13:34,901 --> 00:13:36,176 Any other evidence? 343 00:13:36,421 --> 00:13:37,650 More like lack thereof. 344 00:13:37,861 --> 00:13:39,215 Place was wiped clean, 345 00:13:39,421 --> 00:13:40,491 just like the first crime scene. 346 00:13:40,701 --> 00:13:42,340 I mean, this killer, you guys, 347 00:13:42,541 --> 00:13:45,375 whoever he... or she... is, 348 00:13:45,781 --> 00:13:46,373 total pro. 349 00:13:46,581 --> 00:13:47,776 Well, Emma's alibi checks out. 350 00:13:47,981 --> 00:13:49,938 There's no obvious connection between the couples. 351 00:13:50,141 --> 00:13:52,178 I just wonder how the killer's picking his targets. 352 00:13:52,941 --> 00:13:53,818 Well, Lieutenant, 353 00:13:54,021 --> 00:13:56,013 as our resident Broken Hearts expert, 354 00:13:56,221 --> 00:13:58,497 wouldn't you say it's time to enlighten us with your wisdom? 355 00:13:59,221 --> 00:14:01,497 No one knew how the original killer chose his victims. 356 00:14:02,021 --> 00:14:03,694 I guess we just got lucky we caught him when we did. 357 00:14:03,901 --> 00:14:04,812 "We"? 358 00:14:06,101 --> 00:14:06,898 The LAPD. 359 00:14:07,101 --> 00:14:08,535 We don't have time for luck. We got to get back 360 00:14:08,741 --> 00:14:09,936 to the station, figure out a connection 361 00:14:10,181 --> 00:14:11,456 between these victims. 362 00:14:11,661 --> 00:14:12,811 Yes, I couldn't agree more, Detective. 363 00:14:13,101 --> 00:14:14,581 After all, the sooner we finish this case, 364 00:14:14,821 --> 00:14:17,575 the sooner things can all go back to normal. 365 00:14:20,301 --> 00:14:20,973 Oof. 366 00:14:21,541 --> 00:14:22,418 Gnarly. 367 00:14:34,061 --> 00:14:35,381 You're burning my table. 368 00:14:36,461 --> 00:14:37,338 Hmm? 369 00:14:37,581 --> 00:14:39,220 Oh, I'm sorry. 370 00:14:39,781 --> 00:14:40,612 Um... 371 00:14:41,861 --> 00:14:43,773 You don't ever take a moment to stop, do you? 372 00:14:44,461 --> 00:14:45,212 No rest for the wicked, 373 00:14:45,461 --> 00:14:47,418 so no rest for me, either. 374 00:14:51,661 --> 00:14:53,459 I've got you figured out, you know. 375 00:14:53,701 --> 00:14:54,532 You do, huh? 376 00:14:55,261 --> 00:14:56,297 You could work anywhere... 377 00:14:56,501 --> 00:14:57,730 your office, your home, 378 00:14:58,021 --> 00:14:59,819 but you choose to work in this bar. 379 00:15:00,381 --> 00:15:01,019 Why? 380 00:15:01,221 --> 00:15:02,177 I like a stiff drink? 381 00:15:03,261 --> 00:15:05,457 Because you don't actually want to be alone. 382 00:15:05,661 --> 00:15:07,061 Then why do I sit by myself? 383 00:15:07,381 --> 00:15:09,452 Maybe you feel like you don't deserve the company. 384 00:15:09,781 --> 00:15:11,818 Well, look who's a detective now. 385 00:15:14,901 --> 00:15:16,130 So, what are you spending all these 386 00:15:16,381 --> 00:15:17,815 lonesome hours on, anyway? 387 00:15:18,021 --> 00:15:19,216 I'm working on trying to find the guy 388 00:15:19,421 --> 00:15:20,650 who kills cheating couples. 389 00:15:20,981 --> 00:15:22,051 The Broken Hearts Killer? 390 00:15:22,701 --> 00:15:24,021 That's what they call him. 391 00:15:24,501 --> 00:15:26,697 Six crime scenes, not one shred of evidence. 392 00:15:26,901 --> 00:15:28,733 It's like I'm looking for clues that don't exist. 393 00:15:29,621 --> 00:15:30,577 It never ceases to amaze me, 394 00:15:30,781 --> 00:15:32,056 the lengths people will go to 395 00:15:32,301 --> 00:15:33,940 when they want to make something just right. 396 00:15:35,301 --> 00:15:36,018 What do you mean? 397 00:15:37,101 --> 00:15:38,171 Like when people come into the bar 398 00:15:38,421 --> 00:15:39,616 for a special occasion, 399 00:15:39,821 --> 00:15:42,256 like a birthday or a proposal. 400 00:15:42,461 --> 00:15:43,941 Sometimes they'll come in here days ahead of time 401 00:15:44,141 --> 00:15:45,621 just to make sure everything's perfect. 402 00:15:46,901 --> 00:15:48,415 Maybe it's the same for 403 00:15:48,621 --> 00:15:50,453 whoever this Broken Hearts guy is. 404 00:15:52,901 --> 00:15:55,211 - All right, Lieutenant, what did you want to show us? - I may have a lead. 405 00:15:55,421 --> 00:15:57,140 Ah, did you find it during A.V. Club? 406 00:15:57,341 --> 00:15:58,855 We already know the killer disabled 407 00:15:59,061 --> 00:16:00,336 the hotel's surveillance cameras. 408 00:16:00,581 --> 00:16:01,697 On the day of the murders, yes, 409 00:16:01,901 --> 00:16:03,938 but then I started thinking what if the killer 410 00:16:04,141 --> 00:16:06,212 scoped out the location a week before? 411 00:16:06,701 --> 00:16:08,135 And I found this. 412 00:16:08,661 --> 00:16:10,937 - Wait, is that... - Our guy? Maybe. 413 00:16:11,501 --> 00:16:14,300 The car's registered to a Neil Berger, former schoolteacher. 414 00:16:14,501 --> 00:16:16,811 Well, that's it, a chap snapping photos? 415 00:16:17,021 --> 00:16:18,535 How do we know he's not scrapbooking? 416 00:16:18,941 --> 00:16:20,853 I put an APB out on him, and... 417 00:16:21,821 --> 00:16:23,016 We just got a hit. 418 00:16:23,541 --> 00:16:25,134 He's been spotted in front of the original killer's house. 419 00:16:25,341 --> 00:16:25,979 Let's go. 420 00:16:26,221 --> 00:16:27,621 We-Well, that's... 421 00:16:28,901 --> 00:16:30,540 actually quite promising. 422 00:16:39,861 --> 00:16:40,692 Hi. 423 00:16:42,621 --> 00:16:44,613 Listen, I know we're not exactly speaking right now, 424 00:16:44,821 --> 00:16:45,811 but there's something that I need to tell you. 425 00:16:46,461 --> 00:16:47,372 Okay. 426 00:16:47,901 --> 00:16:50,132 Now, don't freak out, but, uh, 427 00:16:50,381 --> 00:16:51,861 Charlotte Richards is back. 428 00:16:52,381 --> 00:16:53,019 Oh... 429 00:16:53,261 --> 00:16:55,093 But you have absolutely nothing to worry about, Linda. 430 00:16:55,341 --> 00:16:57,856 She's not, uh... 431 00:16:58,061 --> 00:16:59,381 You know, she's not Mom anymore. 432 00:16:59,661 --> 00:17:00,412 Wow. 433 00:17:02,181 --> 00:17:03,615 It's really kind of you 434 00:17:03,821 --> 00:17:05,494 to come all the way over here to tell me that. 435 00:17:05,701 --> 00:17:09,138 I mean, especially... when you must be dealing with... 436 00:17:09,541 --> 00:17:10,657 such a shock yourself. 437 00:17:11,621 --> 00:17:12,941 You knew, didn't you? 438 00:17:14,141 --> 00:17:15,291 I may have run into Charlotte 439 00:17:15,501 --> 00:17:17,254 a few times... I don't know, 440 00:17:17,461 --> 00:17:19,896 maybe... here. 441 00:17:20,141 --> 00:17:21,257 You're treating her, Linda? 442 00:17:22,301 --> 00:17:23,212 You didn't think, 443 00:17:23,421 --> 00:17:24,775 just once, 444 00:17:25,741 --> 00:17:28,051 that maybe I had the right to know that she was alive? 445 00:17:28,261 --> 00:17:29,900 I assumed you knew. 446 00:17:33,821 --> 00:17:35,175 Well, maybe you can help me. 447 00:17:37,101 --> 00:17:38,899 For the last time, man, 448 00:17:39,141 --> 00:17:41,576 please, please quit taking pictures of my house! 449 00:17:41,821 --> 00:17:42,891 Your house? 450 00:17:43,141 --> 00:17:44,780 You're lucky you get to live here, okay? 451 00:17:45,021 --> 00:17:46,501 This place should be a freakin' landmark by now! 452 00:17:46,701 --> 00:17:47,930 Do you know who lived here? A great artist, man. 453 00:17:48,141 --> 00:17:49,052 Who are you?! 454 00:17:49,261 --> 00:17:50,536 Seriously, last warning, dude. 455 00:17:50,741 --> 00:17:51,697 Next time, I'm calling the cops. 456 00:17:51,941 --> 00:17:53,216 Call the cops. They'll be on my side. 457 00:17:53,461 --> 00:17:54,258 Oh, whatever. 458 00:17:54,581 --> 00:17:57,016 - Neil Berger? - Yeah. 459 00:17:57,381 --> 00:17:59,691 Wow. Sorry you had to witness that. 460 00:18:00,421 --> 00:18:01,172 Um, bah. 461 00:18:01,381 --> 00:18:03,577 Okay, who's ready? 462 00:18:04,061 --> 00:18:04,733 Ready for what? 463 00:18:04,941 --> 00:18:07,376 For the wonder that is the Broken Hearts Tour. 464 00:18:07,741 --> 00:18:09,698 Duh. You guys are my 3:00, right? 465 00:18:10,701 --> 00:18:11,418 Uh-huh. 466 00:18:11,621 --> 00:18:13,578 All right, all right. Let's get some ponchos on you. 467 00:18:14,101 --> 00:18:16,536 When I ran into Charlotte, I-I-I may have mentioned 468 00:18:16,741 --> 00:18:18,334 a few things that I shouldn't have. 469 00:18:18,581 --> 00:18:20,812 But by the time I realized that she wasn't Mom... 470 00:18:21,901 --> 00:18:22,778 it was too late. 471 00:18:23,141 --> 00:18:24,097 Oh, no. 472 00:18:24,301 --> 00:18:25,655 You know, she was just staring at me 473 00:18:25,861 --> 00:18:27,739 with these... these lost eyes, 474 00:18:28,061 --> 00:18:29,461 searching for answers. 475 00:18:31,621 --> 00:18:33,055 What are you asking me, Amenadiel? 476 00:18:33,261 --> 00:18:36,140 I think that maybe she deserves to know the truth. 477 00:18:36,621 --> 00:18:37,577 I understand that 478 00:18:37,821 --> 00:18:39,175 you miss your mom 479 00:18:39,381 --> 00:18:40,781 and that you didn't get to say good-bye. 480 00:18:41,101 --> 00:18:43,058 But Charlotte is a woman who has literally 481 00:18:43,381 --> 00:18:44,895 been to Hell and back. 482 00:18:45,381 --> 00:18:46,735 She's fragile. 483 00:18:47,381 --> 00:18:50,135 When I found out the truth, it nearly broke me. 484 00:18:50,341 --> 00:18:51,491 And I was stable. 485 00:18:52,941 --> 00:18:53,738 So what are you saying? 486 00:18:53,941 --> 00:18:56,854 I'm saying if you really want to help Charlotte... 487 00:18:58,781 --> 00:19:00,295 ...you'll stay away. 488 00:19:01,741 --> 00:19:03,892 Originally built in 1909, 489 00:19:04,141 --> 00:19:05,700 Hoffman's iconic Craftsman home 490 00:19:05,901 --> 00:19:08,097 is just blocks away from what I like to call 491 00:19:08,501 --> 00:19:10,060 "The Last Heartbreak"... 492 00:19:10,301 --> 00:19:11,530 the scene of the final murder, 493 00:19:11,741 --> 00:19:12,811 and where the killer was ultimately 494 00:19:13,141 --> 00:19:14,370 apprehended by police. 495 00:19:15,261 --> 00:19:16,411 Why are we wasting our time 496 00:19:16,621 --> 00:19:17,896 with these ridiculous shenanigans? 497 00:19:18,101 --> 00:19:19,854 Let's just grab this miscreant and be done with it. 498 00:19:20,061 --> 00:19:21,097 Because, unfortunately, we don't have 499 00:19:21,381 --> 00:19:22,861 enough evidence to arrest him. 500 00:19:23,061 --> 00:19:24,780 Serial killers love talking about themselves. 501 00:19:24,981 --> 00:19:25,937 The more Neil talks, the more likely 502 00:19:26,141 --> 00:19:27,370 he'll incriminate himself. 503 00:19:28,221 --> 00:19:29,291 I may as well be speaking to myself. 504 00:19:29,581 --> 00:19:30,856 Uh, I'm listening. 505 00:19:31,061 --> 00:19:33,451 Um, excuse me, uh, Neil, is it? 506 00:19:34,061 --> 00:19:35,654 Yeah. Well, I was wondering what you thought about 507 00:19:35,861 --> 00:19:37,534 this new copycat killer who surfaced. 508 00:19:37,821 --> 00:19:39,699 Ask me, it was only a matter of time before someone picked up 509 00:19:39,901 --> 00:19:41,620 where the original killer left off. You know, someone special. 510 00:19:41,821 --> 00:19:43,255 Someone who knew there was a need for what he did. 511 00:19:43,461 --> 00:19:46,215 Right. The original killer, he was an auteur. 512 00:19:46,501 --> 00:19:47,821 But this new guy, he's just... 513 00:19:48,061 --> 00:19:49,017 Sort of a cheap copy. 514 00:19:49,381 --> 00:19:50,337 Whoa. 515 00:19:52,261 --> 00:19:53,092 Hold on a second. 516 00:19:53,301 --> 00:19:54,530 This new guy is not the original, 517 00:19:54,821 --> 00:19:56,460 okay, but he is a damn sweet cover. 518 00:19:56,901 --> 00:19:58,460 He is efficient, he is precise. 519 00:19:58,701 --> 00:20:00,215 I mean, he gets the little details right, 520 00:20:00,421 --> 00:20:02,094 down to the interlocking fingers. 521 00:20:02,301 --> 00:20:04,179 Detective Decker, LAPD. 522 00:20:06,661 --> 00:20:08,141 That information wasn't public yet, was it? 523 00:20:08,701 --> 00:20:09,817 No, it wasn't. 524 00:20:10,021 --> 00:20:12,536 Finally, this bloody charade is over, 525 00:20:12,741 --> 00:20:14,334 and things can all go back to normal. 526 00:20:18,541 --> 00:20:19,611 I'll meet you back at the precinct. 527 00:20:20,941 --> 00:20:23,012 Ow. 528 00:20:31,701 --> 00:20:33,055 You're burning my table. 529 00:20:38,461 --> 00:20:39,372 Can I help you? 530 00:20:41,661 --> 00:20:42,458 Kay? 531 00:20:48,661 --> 00:20:52,052 Kay. Kay, how is this possible? 532 00:20:52,781 --> 00:20:53,976 Is this a prank? 533 00:20:54,181 --> 00:20:55,376 Did someone put you up to this? 534 00:20:55,621 --> 00:20:56,850 Look, I get it. 535 00:20:57,101 --> 00:20:58,091 I look just like my grandmother, 536 00:20:58,301 --> 00:20:59,212 but this is taking things too far. 537 00:21:01,501 --> 00:21:02,571 Your grandmother, of course. 538 00:21:03,381 --> 00:21:05,338 I'm sorry, I knew her back in the day. 539 00:21:05,541 --> 00:21:06,861 The resemblance is incredible. 540 00:21:07,101 --> 00:21:08,615 You knew her back in the day? 541 00:21:08,821 --> 00:21:10,016 How old were you, like, two? 542 00:21:10,741 --> 00:21:11,811 I'm older than I look. 543 00:21:13,221 --> 00:21:16,453 Well, Mr. Older Than You Look, I'm Maddie. 544 00:21:16,661 --> 00:21:17,811 Hi. Pierce. 545 00:21:19,421 --> 00:21:20,650 I used to come in here a lot, 546 00:21:20,901 --> 00:21:21,891 back when I was just a detective. 547 00:21:22,141 --> 00:21:23,541 That's what we do here... 548 00:21:23,821 --> 00:21:25,301 cheap drinks, good cooking and cops. 549 00:21:26,021 --> 00:21:28,297 That's actually how my grandparents met. 550 00:21:28,501 --> 00:21:29,537 Gramps was a cop, 551 00:21:29,861 --> 00:21:31,375 and he met Nana when she was waiting tables. 552 00:21:31,701 --> 00:21:34,216 - "Raids" White is your grandfather? - Yep. 553 00:21:34,421 --> 00:21:35,571 Cops are always coming in here 554 00:21:35,781 --> 00:21:36,817 and geeking out over him. 555 00:21:37,061 --> 00:21:38,654 Well, yeah. Kay married the cop 556 00:21:38,861 --> 00:21:40,295 who solved the Broken Hearts Killer case. 557 00:21:40,541 --> 00:21:42,897 Well, he made the arrest, but he never really solved it. 558 00:21:43,181 --> 00:21:44,535 He caught the guy red-handed, 559 00:21:44,741 --> 00:21:46,334 staging bodies in the Chavez Ravine. 560 00:21:46,621 --> 00:21:48,897 True, but he never revealed how he chose his victims. 561 00:21:49,141 --> 00:21:51,133 It drove Gramps crazy, so he kept at it 562 00:21:51,381 --> 00:21:52,610 even after he retired. 563 00:21:53,941 --> 00:21:55,534 He would sit in that booth right there 564 00:21:55,741 --> 00:21:58,256 with his old files when Nana worked. 565 00:21:58,821 --> 00:22:00,221 Where is Ray these days? 566 00:22:01,901 --> 00:22:03,221 Forest Lawn Cemetery. 567 00:22:04,941 --> 00:22:06,773 Uh, Gramps passed about six years ago. 568 00:22:06,981 --> 00:22:08,938 And her? 569 00:22:10,341 --> 00:22:11,536 Followed a little after. 570 00:22:13,061 --> 00:22:15,371 - I'm sorry. - Don't be. 571 00:22:16,021 --> 00:22:17,819 They lived a long, happy life together, 572 00:22:18,061 --> 00:22:19,814 and went peacefully, a few months apart. 573 00:22:21,181 --> 00:22:22,661 That sounds nice. 574 00:22:28,701 --> 00:22:30,818 All right, case closed, I assume. 575 00:22:31,021 --> 00:22:33,013 And not a particularly interesting one, in retrospect. 576 00:22:33,341 --> 00:22:35,492 Let's find something that's more challenging, you know? 577 00:22:35,701 --> 00:22:37,420 More "us." 578 00:22:37,981 --> 00:22:40,132 This case isn't over. We have to get a confession out of Neil. 579 00:22:40,501 --> 00:22:43,255 Oh, so you and Pierce can do your dynamic duo thing again? 580 00:22:43,461 --> 00:22:45,657 No. It's you and me this time, no Pierce. 581 00:22:45,901 --> 00:22:49,133 Oh. No Pierce, but we're still following his lead in absentia. 582 00:22:49,341 --> 00:22:50,536 We are following the case. 583 00:22:51,021 --> 00:22:52,171 Let's go solve this. 584 00:22:54,741 --> 00:22:56,380 So Neil, from your tour, 585 00:22:56,701 --> 00:22:58,852 I saw that you like to tell a good story, 586 00:22:59,061 --> 00:23:01,053 how'd you do it? 587 00:23:02,781 --> 00:23:03,498 Yeah. 588 00:23:03,701 --> 00:23:05,772 Uh, well, it was early. 589 00:23:05,981 --> 00:23:07,859 And, uh, we met at a bar. 590 00:23:08,101 --> 00:23:10,297 And then, I, uh, I gave him a sign. 591 00:23:10,741 --> 00:23:13,495 And he came over, at which point, I think I said, "Hey," 592 00:23:13,861 --> 00:23:15,181 and then, he was all like... 593 00:23:15,821 --> 00:23:17,096 - "Hey," and then... - Right. Can you fast-forward 594 00:23:17,301 --> 00:23:19,179 to the part where you smashed the couples' chests in? 595 00:23:21,061 --> 00:23:21,938 Wait a minute. 596 00:23:22,181 --> 00:23:24,298 You-you think I'm the copycat? 597 00:23:24,501 --> 00:23:26,857 You fit the killer's psychological profile to a T, 598 00:23:27,101 --> 00:23:29,536 you know things about the case that no one else could know. 599 00:23:29,821 --> 00:23:31,096 Oh, my God. 600 00:23:31,541 --> 00:23:33,339 This is gonna be so amazing for the tour. 601 00:23:33,541 --> 00:23:35,533 Now I'm actually part of the investigation. 602 00:23:35,781 --> 00:23:37,340 Oh, geez, I owe McMillan now. 603 00:23:37,581 --> 00:23:38,856 Mc... McMillan? 604 00:23:39,061 --> 00:23:40,859 Yeah. Yeah, yeah. Officer McMillan over in Vice. 605 00:23:41,061 --> 00:23:42,017 He's helped me out throughout the years. 606 00:23:42,261 --> 00:23:43,012 You know, he would slip me, uh, 607 00:23:43,301 --> 00:23:44,496 copies of stuff for the tour. 608 00:23:44,701 --> 00:23:45,851 And then, when these new killings started happening, 609 00:23:46,061 --> 00:23:46,972 well, I bought some photos off of him, 610 00:23:47,181 --> 00:23:48,934 and it was the best 400 bucks I've ever spent. 611 00:23:49,141 --> 00:23:52,418 Ha! So Pierce doesn't know everything, after all. 612 00:23:56,541 --> 00:23:57,736 Thank you. 613 00:24:03,101 --> 00:24:03,932 Hey, Dan. 614 00:24:04,501 --> 00:24:05,696 If you're looking for Twisted Ferret, 615 00:24:05,941 --> 00:24:07,216 they've got a gig in Bakersfield. 616 00:24:09,141 --> 00:24:10,211 They'll be back. 617 00:24:11,021 --> 00:24:14,492 Because this gig is still the best gig in town. 618 00:24:15,101 --> 00:24:15,932 The school called. 619 00:24:16,141 --> 00:24:17,575 Apparently, Trixie gave pot brownies 620 00:24:17,781 --> 00:24:19,454 to Ms. Benson for Teacher Appreciation Day. 621 00:24:20,661 --> 00:24:21,731 Well, did she appreciate them? 622 00:24:21,941 --> 00:24:23,261 No, she didn't, Maze. 623 00:24:24,461 --> 00:24:26,896 She didn't appreciate being rushed to the hospital 624 00:24:27,101 --> 00:24:28,376 when she couldn't feel her legs anymore. 625 00:24:30,581 --> 00:24:32,379 The woman's 70 years old. What the hell were you thinking? 626 00:24:32,701 --> 00:24:35,978 Hey, not my fault the old hag can't handle the good stuff. 627 00:24:36,221 --> 00:24:37,780 It's not a joke, Maze! 628 00:24:38,261 --> 00:24:39,615 Our one red line is our daughter, 629 00:24:39,861 --> 00:24:41,614 and things like this cannot happen. 630 00:24:41,821 --> 00:24:43,972 Or what, Douche? 631 00:24:47,301 --> 00:24:49,611 If you want to live in the same home as my kid, 632 00:24:50,821 --> 00:24:53,893 you can't keep pulling stunts like this. 633 00:24:54,941 --> 00:24:55,772 Fine. 634 00:24:55,981 --> 00:24:57,381 I'll move out. 635 00:24:57,621 --> 00:24:58,771 Since none of you want me here anyway. 636 00:24:58,981 --> 00:24:59,892 That's not what I'm saying. 637 00:25:00,101 --> 00:25:00,978 No. 638 00:25:01,661 --> 00:25:05,257 No, you would all love me to be something I'm not. 639 00:25:05,781 --> 00:25:07,932 Well, I am not a babysitter. 640 00:25:08,301 --> 00:25:09,860 I am not a roommate. 641 00:25:10,261 --> 00:25:13,254 And I am sick of your Goody Two-shoes ex-wife, 642 00:25:13,461 --> 00:25:15,976 and that stupid little brat of yours anyway. 643 00:25:16,621 --> 00:25:17,498 Maze. 644 00:25:25,221 --> 00:25:26,257 Classy. 645 00:25:28,501 --> 00:25:29,935 So Neil isn't our killer. 646 00:25:30,581 --> 00:25:32,413 No, he's just an obsessed tour guide 647 00:25:32,621 --> 00:25:34,852 who illegally obtained crime scene photos. 648 00:25:35,061 --> 00:25:37,018 - So we don't have any suspects. - Yeah, and our killer 649 00:25:37,221 --> 00:25:38,052 could be trying to find his next victim. 650 00:25:38,261 --> 00:25:39,377 We need a lead. 651 00:25:40,861 --> 00:25:41,692 Hold on. 652 00:25:42,421 --> 00:25:44,333 You said your grandfather kept copies of all his files. 653 00:25:44,581 --> 00:25:45,617 Do you still have them? 654 00:25:45,861 --> 00:25:46,977 Somewhere in the back, yeah. 655 00:25:47,181 --> 00:25:48,820 My mom didn't have the heart to throw them out. 656 00:25:49,021 --> 00:25:50,250 You mind if I take a look? 657 00:25:50,621 --> 00:25:51,338 Sure. 658 00:25:52,781 --> 00:25:55,341 Chloe, meet me at The Adams. 659 00:25:55,701 --> 00:25:56,578 I may have something. 660 00:25:56,981 --> 00:25:58,210 Yeah. I'm on my way. 661 00:25:58,421 --> 00:25:59,980 Ah. I know that look. 662 00:26:00,221 --> 00:26:02,019 Either there are new sandwiches in the vending machine, 663 00:26:02,261 --> 00:26:03,092 or you have a lead. 664 00:26:03,301 --> 00:26:04,530 Actually, Pierce has a lead. 665 00:26:04,741 --> 00:26:05,811 Oh, for goodness' sake. 666 00:26:06,061 --> 00:26:07,973 - He wants us to meet him. - Why? 667 00:26:08,181 --> 00:26:09,251 So we can watch him pontificate 668 00:26:09,461 --> 00:26:11,054 while leading us down another blind alley? 669 00:26:11,901 --> 00:26:13,255 What is your problem today? 670 00:26:13,461 --> 00:26:16,260 My problem, Detective, is that we don't need a third party 671 00:26:16,461 --> 00:26:17,895 interfering with our partnership. 672 00:26:18,101 --> 00:26:18,932 You know what? Maybe it's best 673 00:26:19,141 --> 00:26:20,097 if I meet Pierce alone. 674 00:26:20,301 --> 00:26:22,736 We don't have time to make this about you. 675 00:26:22,941 --> 00:26:24,694 There is a serial killer on the loose. 676 00:26:24,901 --> 00:26:26,620 Uh... Detective. 677 00:26:34,741 --> 00:26:36,255 To wrapping up your latest case. 678 00:26:36,461 --> 00:26:37,611 Sayonara, Broken Hearts Killer. 679 00:26:37,821 --> 00:26:38,971 Well, Ray was actually the one to catch him, 680 00:26:39,221 --> 00:26:41,417 but I'm happy to drink to that anyway. 681 00:26:47,181 --> 00:26:50,140 Now, maybe you can take me on a real date, 682 00:26:50,341 --> 00:26:52,298 instead of just pie and drinks here. 683 00:26:58,141 --> 00:27:01,293 Let me guess, you already have your next case. 684 00:27:01,501 --> 00:27:02,696 No, not this time. 685 00:27:03,701 --> 00:27:04,498 Um... 686 00:27:06,781 --> 00:27:08,010 I'm transferring. 687 00:27:08,541 --> 00:27:09,179 Out of state. 688 00:27:09,381 --> 00:27:10,497 Transferring? 689 00:27:11,221 --> 00:27:12,052 Why? 690 00:27:12,581 --> 00:27:15,415 It's just... time. 691 00:27:15,621 --> 00:27:16,850 I don't understand. 692 00:27:17,061 --> 00:27:19,451 This is what I do. I move forward and I never look back. 693 00:27:20,061 --> 00:27:22,337 But I thought we... you and I were... 694 00:27:22,541 --> 00:27:23,531 I deal with death every day, 695 00:27:23,741 --> 00:27:25,380 and someday, you're gonna die, too, and I just... 696 00:27:25,581 --> 00:27:27,140 You have these walls up, 697 00:27:27,341 --> 00:27:30,334 and I thought it was part of your whole tough guy act, 698 00:27:30,541 --> 00:27:34,979 you're scared. 699 00:27:35,661 --> 00:27:37,254 But you know what the sad truth is? 700 00:27:37,501 --> 00:27:38,696 If you don't learn to open up, 701 00:27:39,741 --> 00:27:42,381 nobody will ever love you. 702 00:27:45,781 --> 00:27:46,453 I know. 703 00:27:46,901 --> 00:27:47,971 Pierce, look at this. 704 00:27:50,701 --> 00:27:51,452 Hey. 705 00:27:52,101 --> 00:27:52,978 Pierce. 706 00:27:53,341 --> 00:27:54,491 Are you okay? 707 00:27:54,941 --> 00:27:55,772 Yeah, sorry. Um... 708 00:27:55,981 --> 00:27:57,256 What were you saying? 709 00:27:58,061 --> 00:27:58,858 Your mentor, 710 00:27:59,061 --> 00:28:01,212 look at all this stuff that he found, like, 711 00:28:01,421 --> 00:28:02,901 look... these call logs. 712 00:28:03,101 --> 00:28:05,297 They prove that the original killer's victims 713 00:28:05,501 --> 00:28:08,221 all had spouses that called into the Dear Dottie radio show. 714 00:28:08,661 --> 00:28:11,335 That was a radio show about love and relationship advice. 715 00:28:11,861 --> 00:28:12,533 Yeah. 716 00:28:12,861 --> 00:28:14,181 Yeah. You really know your history. 717 00:28:14,381 --> 00:28:16,179 A-Anyway, 718 00:28:16,381 --> 00:28:18,612 it's the only connection that was found between the victims. 719 00:28:18,901 --> 00:28:20,176 But that show went off the air years ago. 720 00:28:20,381 --> 00:28:21,781 I'm not sure how it's gonna help us now. 721 00:28:22,261 --> 00:28:24,696 Well, if the original killer listened to the radio show 722 00:28:24,901 --> 00:28:26,051 to find his victims, then maybe 723 00:28:26,261 --> 00:28:27,741 the copycat's doing the same thing. 724 00:28:27,941 --> 00:28:29,978 So the question is what radio show would that be now? 725 00:28:30,261 --> 00:28:31,820 Oh, my God. Chance's Chocolates? 726 00:28:32,101 --> 00:28:33,740 I'm obsessed. 727 00:28:34,461 --> 00:28:36,692 It's a radio show that sets up cheating couples. 728 00:28:36,901 --> 00:28:38,733 See, Chance brings someone on who thinks 729 00:28:38,941 --> 00:28:40,660 their spouse is cheating, and then, 730 00:28:40,901 --> 00:28:43,973 he calls the cheater pretending to be a candy shop 731 00:28:44,261 --> 00:28:45,854 giving away free chocolates as a promotion, 732 00:28:46,061 --> 00:28:47,859 and asks who they should send it to. 733 00:28:48,101 --> 00:28:49,854 - How thrilling. - Huh. - Right? 734 00:28:50,101 --> 00:28:51,581 And then, the person either names their partner 735 00:28:51,781 --> 00:28:55,741 and "Aw, happy ending," or... they name someone else, 736 00:28:56,021 --> 00:28:57,341 and expose their dirty, 737 00:28:57,541 --> 00:28:58,372 cheating ways. 738 00:28:58,581 --> 00:28:59,651 Oh, it's so juicy. 739 00:28:59,901 --> 00:29:01,335 So it turns out, both couples 740 00:29:01,541 --> 00:29:03,134 had a significant other that appeared on the show. 741 00:29:03,341 --> 00:29:04,491 So we're assuming 742 00:29:04,741 --> 00:29:07,540 that our killer listens to this juvenile program? 743 00:29:07,781 --> 00:29:09,215 We've narrowed our suspects down to anyone 744 00:29:09,421 --> 00:29:11,572 who doesn't have satellite radio, and Ms. Lopez. 745 00:29:11,781 --> 00:29:13,579 Actually, the addresses are beeped out. 746 00:29:14,261 --> 00:29:15,854 Probably for reasons like this. 747 00:29:16,141 --> 00:29:18,701 Okay, so the killer has to be somebody that works on the show. 748 00:29:18,901 --> 00:29:20,176 Someone with access to this info? 749 00:29:20,501 --> 00:29:23,255 Right. So we need to make ourselves the target, 750 00:29:23,461 --> 00:29:24,292 and flush the killer out. 751 00:29:24,501 --> 00:29:26,413 Great idea. Decker and I will do it. 752 00:29:26,621 --> 00:29:27,452 We'll give out my home address 753 00:29:27,701 --> 00:29:28,418 and lure the killer there. 754 00:29:29,301 --> 00:29:29,893 Sure. 755 00:29:30,501 --> 00:29:32,060 - That could work. - Oh, man. 756 00:29:32,261 --> 00:29:34,014 You guys are totally gonna be the cheating lovers. 757 00:29:34,221 --> 00:29:36,531 Marvelous. Well, since that's been sorted, 758 00:29:36,741 --> 00:29:38,539 I assume my services are no longer needed. 759 00:29:38,741 --> 00:29:39,936 Uh, actually, 760 00:29:40,141 --> 00:29:41,621 there is one more piece 761 00:29:41,861 --> 00:29:43,136 of the sting we'll need. 762 00:29:43,341 --> 00:29:45,981 And we are here with our jilted lover, Lucifer. 763 00:29:46,181 --> 00:29:47,501 Now, first off, 764 00:29:48,061 --> 00:29:50,018 what is up with that name? "Lucifer"? I-I... 765 00:29:50,501 --> 00:29:51,298 You think maybe 766 00:29:51,501 --> 00:29:53,015 that is part of the reason that's driving a wedge 767 00:29:53,221 --> 00:29:54,371 between you and your old lady? 768 00:29:54,621 --> 00:29:57,011 Well, first off, I am not a "jilted lover." 769 00:29:57,221 --> 00:29:59,690 No, no. No one ever wants to believe that, do they? 770 00:29:59,901 --> 00:30:01,654 But you wouldn't be here if you probably didn't think 771 00:30:01,861 --> 00:30:03,295 something was going on, right? 772 00:30:03,501 --> 00:30:05,299 And we're gonna find out exactly what that is 773 00:30:05,621 --> 00:30:06,941 when we come back. 774 00:30:08,461 --> 00:30:09,611 You're doing great, by the way. 775 00:30:10,541 --> 00:30:11,452 You're late! 776 00:30:11,661 --> 00:30:13,732 Yeah, sorry I'm late. Traffic was just awful. 777 00:30:15,301 --> 00:30:16,052 Stop. 778 00:30:16,261 --> 00:30:17,581 I ordered a pastrami. 779 00:30:17,821 --> 00:30:20,575 Is this pastrami? No, it is not pastrami! 780 00:30:21,261 --> 00:30:22,217 Now get out of here! 781 00:30:22,901 --> 00:30:25,257 And we are back with our guest Lucifer, 782 00:30:25,461 --> 00:30:27,851 who is now gonna tell us all about his girl Chloe. 783 00:30:29,821 --> 00:30:33,178 Uh, right. Well, um, she's my partner. 784 00:30:33,581 --> 00:30:34,412 At work. 785 00:30:34,661 --> 00:30:36,095 Oh, so it's a workplace thing, huh? 786 00:30:36,781 --> 00:30:38,010 When did things change? 787 00:30:38,221 --> 00:30:41,817 Well, she's been spending quite a bit of time with our new boss. 788 00:30:42,021 --> 00:30:43,501 Cheating on you with the boss? 789 00:30:43,701 --> 00:30:44,930 Oh, that's low. 790 00:30:45,141 --> 00:30:46,097 Well, it's quite a bit more complex 791 00:30:46,341 --> 00:30:48,378 than your obnoxious braying's making it out to be. 792 00:30:48,581 --> 00:30:49,935 Well, let's find out, shall we? 793 00:30:50,181 --> 00:30:51,456 Let's get Chloe on the line. 794 00:30:53,421 --> 00:30:54,138 Uh, yes? 795 00:30:54,341 --> 00:30:55,661 Uh, hello, uh, Chloe? 796 00:30:55,861 --> 00:30:58,012 Uh, this is, uh, Pop Sugar. 797 00:30:58,221 --> 00:31:00,736 We are a new Swiss chocolate shop in Los Feliz, 798 00:31:00,981 --> 00:31:03,132 and we are, uh, running a big promotion. 799 00:31:03,341 --> 00:31:05,697 Yeah, we are going to send, uh, a free box of chocolates 800 00:31:05,941 --> 00:31:08,137 to, uh, your special someone, 801 00:31:08,341 --> 00:31:09,980 if you have a special someone somewhere? 802 00:31:10,181 --> 00:31:11,331 Oh, wow. 803 00:31:11,581 --> 00:31:13,174 Wow, yeah, that's awesome. Um... 804 00:31:13,381 --> 00:31:15,100 and-and actually, it's perfect timing. 805 00:31:15,701 --> 00:31:17,772 Um, as we're having, um, a date night tonight. 806 00:31:17,981 --> 00:31:19,131 Oh! Wonderful. 807 00:31:19,381 --> 00:31:21,338 All we need, then, is his name and address. 808 00:31:21,581 --> 00:31:24,653 Yeah, his name is Marcus, and he lives at... 809 00:31:27,341 --> 00:31:28,297 Okay, Chloe, that is good. 810 00:31:28,501 --> 00:31:29,901 Listen, I'm just curious, 811 00:31:30,101 --> 00:31:32,491 because we're all such romantics here, 812 00:31:32,741 --> 00:31:35,017 what is it about, uh, t-this, uh, guy 813 00:31:35,261 --> 00:31:37,059 that gives you the goose bumps? 814 00:31:37,861 --> 00:31:38,738 Uh... 815 00:31:40,861 --> 00:31:41,612 um... 816 00:31:42,781 --> 00:31:44,101 well, he's, um... 817 00:31:45,221 --> 00:31:46,541 he's... 818 00:31:46,741 --> 00:31:47,857 he's very handsome. 819 00:31:48,061 --> 00:31:51,293 Yeah, but isn't there anything, uh, more than just looks? 820 00:31:51,781 --> 00:31:54,012 Um, well, he's very brave, 821 00:31:54,421 --> 00:31:57,459 and we both care about the same sorts of things, 822 00:31:57,701 --> 00:31:59,932 like, well, doing what's right, 823 00:32:00,141 --> 00:32:02,292 and, uh, and helping other people. 824 00:32:03,421 --> 00:32:04,491 I think he's a good person. 825 00:32:04,701 --> 00:32:06,135 Sounds like a hell of a guy. 826 00:32:06,381 --> 00:32:08,418 Uh, and we'll make sure to get that package to him 827 00:32:08,821 --> 00:32:11,495 uh, before the end of the night. 828 00:32:11,701 --> 00:32:13,374 Okay, thanks. 829 00:32:13,661 --> 00:32:15,937 And there you have it, everyone. 830 00:32:16,221 --> 00:32:18,258 Another cheater exposed. 831 00:32:18,461 --> 00:32:20,498 Sometimes, chocolate can be dark, 832 00:32:20,701 --> 00:32:21,498 but you know what? 833 00:32:21,701 --> 00:32:23,420 Isn't better to always know the... truth? 834 00:32:23,861 --> 00:32:25,011 Where the hell did he go? 835 00:32:32,821 --> 00:32:34,414 Welcome to my humble abode. 836 00:32:35,341 --> 00:32:35,979 Um... 837 00:32:36,221 --> 00:32:37,098 I like rocks. 838 00:32:38,061 --> 00:32:39,734 You have a rock collection? 839 00:32:39,941 --> 00:32:41,614 Well, the thing about rocks is they're old. 840 00:32:41,821 --> 00:32:43,050 They never change. 841 00:32:43,621 --> 00:32:46,181 I've taken one from all the places I've visited. 842 00:32:47,101 --> 00:32:49,696 You've been a lot of places, huh? 843 00:32:49,901 --> 00:32:52,336 Well, gather no moss and all that. 844 00:32:53,021 --> 00:32:54,614 I know I don't have a lot of things, 845 00:32:55,021 --> 00:32:57,490 but what I love about this place is the killer view. 846 00:32:58,981 --> 00:33:00,938 Oh, my God. 847 00:33:02,461 --> 00:33:04,657 This is beautiful. 848 00:33:06,541 --> 00:33:07,770 Decker, listen. 849 00:33:08,021 --> 00:33:10,172 I know that our, uh, opportunity for a second date 850 00:33:10,381 --> 00:33:11,610 was interrupted earlier. 851 00:33:12,381 --> 00:33:13,610 Hopefully this will make up for it. 852 00:33:14,781 --> 00:33:16,010 Hey, you guys all set? 853 00:33:18,621 --> 00:33:20,453 Hey, Dan. Yeah. We're all set here. 854 00:33:21,381 --> 00:33:22,292 Coast is clear on my end. 855 00:33:23,381 --> 00:33:26,294 Ah, excellent. Daniel. You're here. 856 00:33:26,541 --> 00:33:28,498 Hey, pal. I didn't know you were coming in for this one. 857 00:33:28,701 --> 00:33:32,138 I wasn't, but, um, I wanted to ask you something. 858 00:33:33,021 --> 00:33:33,659 Okay. 859 00:33:33,861 --> 00:33:36,501 How did you move on from the detective 860 00:33:36,701 --> 00:33:37,896 when I showed up and replaced you? 861 00:33:38,781 --> 00:33:40,738 And please, don't say improv. 862 00:33:40,941 --> 00:33:43,012 - You didn't replace me. - Well, true, true. 863 00:33:43,221 --> 00:33:44,496 I suppose that would imply we're on the same level. 864 00:33:45,181 --> 00:33:48,015 Look, I get it. All right? 865 00:33:48,221 --> 00:33:49,860 I get how you feel with this whole Pierce and Chloe thing. 866 00:33:50,061 --> 00:33:51,859 - Mm. - And, yes, 867 00:33:52,701 --> 00:33:55,011 I admit, I did feel a little jealous when you showed up. 868 00:33:55,221 --> 00:33:56,814 Well, justifiably so. 869 00:33:57,501 --> 00:33:59,538 But then I realized you had nothing to do 870 00:33:59,781 --> 00:34:00,817 with why my marriage ended. 871 00:34:01,421 --> 00:34:02,457 You and I are different people. 872 00:34:02,701 --> 00:34:04,579 We each have our own relationship with Chloe. 873 00:34:04,781 --> 00:34:06,534 Once I came to terms with that, I was fine. 874 00:34:10,141 --> 00:34:11,052 I hope you don't mind. 875 00:34:11,261 --> 00:34:13,378 I asked Lopez what your favorite dish was. 876 00:34:15,501 --> 00:34:18,221 No, it's, um, it's great. 877 00:34:18,661 --> 00:34:19,777 Is something wrong? 878 00:34:21,661 --> 00:34:23,061 Um... 879 00:34:24,181 --> 00:34:26,537 um, Marcus, maybe we shouldn't do this. 880 00:34:27,181 --> 00:34:28,376 Are we too visible? 881 00:34:28,741 --> 00:34:29,492 No. 882 00:34:30,461 --> 00:34:32,054 - Is the plan too obvious? - No, no, no. 883 00:34:32,261 --> 00:34:33,377 I mean you and me. 884 00:34:33,701 --> 00:34:35,852 You know, we work together and things could get weird. 885 00:34:36,061 --> 00:34:37,051 That's all. 886 00:34:37,261 --> 00:34:39,298 Look, you asked me out first, Decker. 887 00:34:41,461 --> 00:34:44,340 I, uh... I did 888 00:34:44,621 --> 00:34:46,294 and you turned me down. 889 00:34:47,061 --> 00:34:50,816 And I... I was disappointed, but, you know, I got it. 890 00:34:51,021 --> 00:34:53,411 And you're the one who said you're, you know, 891 00:34:53,621 --> 00:34:54,850 "not relationship material." 892 00:34:57,261 --> 00:35:00,618 You're a good man and I really like you, 893 00:35:01,461 --> 00:35:05,375 but I, uh, I-I need somebody who can let me in 894 00:35:05,581 --> 00:35:08,892 and I just don't know if that's... you. 895 00:35:19,021 --> 00:35:20,740 Hello, shadowy figure. 896 00:35:20,981 --> 00:35:22,256 Here to spoil the date? 897 00:35:26,821 --> 00:35:28,414 God! God! 898 00:35:28,661 --> 00:35:30,892 LAPD. You're under arrest. 899 00:35:31,101 --> 00:35:32,171 I know my rights, okay? 900 00:35:32,421 --> 00:35:33,901 Fair use, I want a lawyer. 901 00:35:35,421 --> 00:35:37,094 Pastrami boy? 902 00:35:37,501 --> 00:35:39,493 - You're the killer? - Killer? What? 903 00:35:39,701 --> 00:35:41,533 What are you talking about? Dude, I'm here for the show. 904 00:35:41,741 --> 00:35:43,380 - What show? - The show, the show. 905 00:35:43,581 --> 00:35:46,380 I-I-I try to film an angry ex busting in on their spouse. 906 00:35:46,661 --> 00:35:48,812 Like you and then I put it up on my Web site 907 00:35:49,061 --> 00:35:51,621 as a bootleg after show. Hey! 908 00:35:52,101 --> 00:35:54,172 Hey, look, I'm trying to be a producer, man. 909 00:35:54,381 --> 00:35:55,576 The only reason I'm interning 910 00:35:55,941 --> 00:35:56,977 is so I can get access to those tapes 911 00:35:57,181 --> 00:35:59,412 and I post those tapes raw and unedited on my Web site. 912 00:35:59,621 --> 00:36:00,418 Unedited? 913 00:36:01,101 --> 00:36:02,376 Without the addresses censored out? 914 00:36:02,581 --> 00:36:04,334 Well, yeah, I mean, that's what unedited means. 915 00:36:04,541 --> 00:36:06,021 I'm showing life at its most raw. 916 00:36:08,701 --> 00:36:09,578 Ow. 917 00:36:09,781 --> 00:36:11,579 The killer could be listening to those tapes. 918 00:36:12,301 --> 00:36:13,178 Could be anyone. 919 00:36:51,981 --> 00:36:54,371 Maybe I should've waited until after dinner 920 00:36:54,621 --> 00:36:56,419 to say all that. 921 00:36:56,621 --> 00:36:57,577 No, you're right. 922 00:36:58,021 --> 00:36:59,501 I do have walls up. 923 00:36:59,701 --> 00:37:01,738 I've had them up for a long, long time. 924 00:37:02,701 --> 00:37:03,452 When I feel like someone's 925 00:37:03,661 --> 00:37:05,095 getting past them, I run. 926 00:37:06,861 --> 00:37:09,456 But with you, Chloe, I don't want those walls up anymore. 927 00:37:09,661 --> 00:37:10,936 I don't want to run anymore. 928 00:37:12,461 --> 00:37:13,611 You deserve someone who's gonna let you in 929 00:37:13,821 --> 00:37:15,778 and I want to do that if you'll give me the chance. 930 00:37:16,021 --> 00:37:18,297 That's... 931 00:37:21,501 --> 00:37:22,252 Chloe? 932 00:37:24,181 --> 00:37:25,092 You all right? 933 00:37:27,181 --> 00:37:28,137 Chloe! 934 00:37:29,021 --> 00:37:29,932 Chloe. 935 00:38:09,101 --> 00:38:10,455 You shouldn't have hurt him. 936 00:38:12,501 --> 00:38:15,096 Too bad. 937 00:38:15,821 --> 00:38:17,540 If you'd started with him, I would've let you swing. 938 00:38:17,741 --> 00:38:20,017 You... you're the... you're the guy from the radio. 939 00:38:20,221 --> 00:38:21,814 Yes, and you're the chap 940 00:38:22,021 --> 00:38:23,421 who bought the original killer's house. 941 00:38:23,621 --> 00:38:25,374 How remarkably method of you. 942 00:38:25,661 --> 00:38:26,697 Don't-don't-don't you get it? 943 00:38:26,901 --> 00:38:28,494 I-I-I-I did this for you. 944 00:38:28,701 --> 00:38:31,455 I-I... these-these two, they-they-they betrayed you. 945 00:38:31,661 --> 00:38:33,254 I didn't ask for this. 946 00:38:33,461 --> 00:38:34,417 But you deserve it. 947 00:38:35,061 --> 00:38:36,051 I found Hoffman's journals 948 00:38:36,261 --> 00:38:37,411 hidden in the attic. 949 00:38:37,621 --> 00:38:40,341 He understood how hard it is to lose someone you care about. 950 00:38:40,541 --> 00:38:41,418 We wanted to show the world 951 00:38:41,621 --> 00:38:43,613 that you-you can't just leave people. 952 00:38:45,101 --> 00:38:48,731 You don't get to decide who someone wants to be with. 953 00:38:53,821 --> 00:38:54,698 And neither do I. 954 00:38:57,301 --> 00:38:58,974 Does this mean you're-you're not, you're not gonna... 955 00:39:02,621 --> 00:39:03,657 Detective. 956 00:39:09,261 --> 00:39:10,297 Oh, my God. Are they okay? 957 00:39:10,501 --> 00:39:12,458 They're fine. They're fine. 958 00:39:13,261 --> 00:39:14,775 Come on. Wakey-wakey, Detective. 959 00:39:15,981 --> 00:39:16,858 Come on, pal. 960 00:39:18,381 --> 00:39:19,610 Lieutenant Pierce. 961 00:39:27,821 --> 00:39:29,221 I've got a wake-up for Charlotte. 962 00:39:42,221 --> 00:39:44,019 You are following me. 963 00:39:44,221 --> 00:39:46,941 No, this-this is, this is just where I come to read the paper. 964 00:39:47,661 --> 00:39:49,380 I know when people are lying to me. 965 00:39:49,861 --> 00:39:52,854 Honestly, this is just, um, all... it's really... 966 00:39:53,061 --> 00:39:54,415 all a big misunderstanding. 967 00:39:54,621 --> 00:39:59,571 So all the crazy stuff you said earlier... 968 00:40:00,821 --> 00:40:01,732 is a misunderstanding? 969 00:40:02,861 --> 00:40:04,500 Please, I just... 970 00:40:07,221 --> 00:40:10,055 You don't understand what it's like 971 00:40:10,821 --> 00:40:12,335 not remembering what you did, 972 00:40:12,981 --> 00:40:15,212 not knowing who you were. 973 00:40:16,901 --> 00:40:19,257 All I want is the truth. 974 00:40:20,341 --> 00:40:22,060 How do we know each other? 975 00:40:25,181 --> 00:40:26,456 You were my mom. 976 00:40:29,701 --> 00:40:30,498 I know. 977 00:40:30,941 --> 00:40:31,613 I know. 978 00:40:33,261 --> 00:40:35,935 Please, have a seat. 979 00:40:36,861 --> 00:40:39,899 There is, uh, there is so much to explain. 980 00:40:53,861 --> 00:40:55,261 Olga? Wait, I'm sorry. 981 00:40:55,461 --> 00:40:57,930 I thought that Maze was gonna be here watching Trixie. 982 00:40:58,581 --> 00:41:00,174 No Maze. 983 00:41:00,381 --> 00:41:03,533 She said mean thing to me and then she go. 984 00:41:04,381 --> 00:41:05,531 What do you mean, "she go"? 985 00:41:05,901 --> 00:41:08,780 She take her knives and she move out. 986 00:41:09,581 --> 00:41:11,061 Oh. 987 00:41:12,061 --> 00:41:13,859 Thank you, Olga. 988 00:41:14,261 --> 00:41:15,695 I know. Thank you, though. 989 00:41:24,181 --> 00:41:25,774 Olga, did you forget something? 990 00:41:26,021 --> 00:41:27,057 Well, that's a new one. 991 00:41:27,261 --> 00:41:28,741 Never been mistaken for an Olga before. 992 00:41:31,261 --> 00:41:32,695 What are you doing here? 993 00:41:34,501 --> 00:41:35,571 I, um... 994 00:41:37,101 --> 00:41:38,171 I wanted to explain. 995 00:41:38,661 --> 00:41:40,857 - Look, I know that I've been acting... - Insecure. 996 00:41:41,261 --> 00:41:43,412 Childish. Possessive. 997 00:41:43,661 --> 00:41:44,777 Well, I was going to say strangely, but... 998 00:41:44,981 --> 00:41:46,893 ...never mind. 999 00:41:47,101 --> 00:41:50,378 The truth is that perhaps I was slightly insecure 1000 00:41:51,061 --> 00:41:52,814 about Pierce moving in on our partnership. 1001 00:41:53,221 --> 00:41:54,621 Oh, Lucifer, that's not what's happening. 1002 00:41:54,821 --> 00:41:55,698 No, I know, 1003 00:41:55,981 --> 00:41:57,779 because I've realized that there's room in your life 1004 00:41:57,981 --> 00:42:01,213 for all sorts of relationships, 1005 00:42:01,981 --> 00:42:05,213 even if one of them is with... with him. 1006 00:42:06,301 --> 00:42:07,178 - I know... - Just... 1007 00:42:07,501 --> 00:42:09,936 please, be careful. 1008 00:42:12,941 --> 00:42:14,421 Okay. 1009 00:42:15,861 --> 00:42:17,341 Do you want to stay? I can make some coffee 1010 00:42:17,541 --> 00:42:19,453 - and we can... - Ah, I can't, unfortunately. 1011 00:42:19,701 --> 00:42:22,899 There's a bachelorette party at Lux and... well. 1012 00:42:24,101 --> 00:42:25,057 Okay, another time. 1013 00:42:25,861 --> 00:42:26,612 Yes. 1014 00:42:28,981 --> 00:42:31,780 Okay, well... have fun. 1015 00:42:49,741 --> 00:42:50,618 Dinner sounds great. 1016 00:42:50,901 --> 00:42:51,652 How about tomorrow? 1017 00:42:51,901 --> 00:42:53,972 - That's perfect. - Good. I'll pick you up at 7:00? 1018 00:42:54,221 --> 00:42:56,338 - Yeah. - I'll see you then, Chloe. 1019 00:43:00,261 --> 00:43:01,331 Someone special, I assume? 1020 00:43:01,821 --> 00:43:02,971 Yes, she is. 1021 00:43:03,621 --> 00:43:05,817 And for the first time in my life, I'm gonna go for it. 1022 00:43:06,461 --> 00:43:07,292 Good for you. 1023 00:43:07,981 --> 00:43:08,971 You have to risk a broken heart 1024 00:43:09,181 --> 00:43:11,093 if you want to get something out of this life, right? 1025 00:43:11,341 --> 00:43:12,536 It's not my heart I'm risking. 1026 00:43:14,221 --> 00:43:16,053 She's the key to finally getting what I've always wanted.