1
00:00:01,101 --> 00:00:03,536
- Previously on Lucifer...
- Mama's gone?
2
00:00:03,741 --> 00:00:05,016
Yes. I mean, she says
3
00:00:05,221 --> 00:00:07,053
...goodbye forever.
She loves you very much.
4
00:00:07,301 --> 00:00:08,417
I'm missing time.
5
00:00:08,621 --> 00:00:09,737
It's like someone else
6
00:00:09,941 --> 00:00:11,261
was living my life.
7
00:00:11,461 --> 00:00:13,020
The one man I've cared about...
8
00:00:13,261 --> 00:00:14,661
I still gave him up.
9
00:00:14,861 --> 00:00:16,341
That's how much I care
about our friendship.
10
00:00:16,741 --> 00:00:17,970
Go... to...
11
00:00:18,221 --> 00:00:19,018
Hell.
12
00:00:19,261 --> 00:00:20,172
In the surveillance van,
13
00:00:20,381 --> 00:00:21,497
when I asked you
to stay in L.A.,
14
00:00:21,701 --> 00:00:23,135
we did have a moment there.
15
00:00:23,341 --> 00:00:24,377
Which is why I had
to tell you that I'm not
16
00:00:24,581 --> 00:00:25,731
relationship material.
17
00:00:25,981 --> 00:00:27,859
You're terrified of letting
someone get close to you
18
00:00:28,061 --> 00:00:29,290
'cause you know they'll
eventually leave you.
19
00:00:29,501 --> 00:00:31,060
- You'll outlive them.
- You got to have faith,
20
00:00:31,261 --> 00:00:32,900
because life can surprise you.
21
00:00:33,101 --> 00:00:34,774
Now, if my brother, the Devil,
can have that...
22
00:00:34,981 --> 00:00:36,051
Maybe I can, too.
23
00:00:48,141 --> 00:00:50,212
So, what brings
you here?
24
00:00:50,741 --> 00:00:51,572
Work.
25
00:00:54,661 --> 00:00:55,981
What you working on?
26
00:00:56,341 --> 00:00:57,252
A case.
27
00:00:57,861 --> 00:01:00,092
Well, you want to take a break
and buy me a drink?
28
00:01:00,541 --> 00:01:01,736
Not really, no.
29
00:01:13,501 --> 00:01:14,457
Got to admit.
30
00:01:14,661 --> 00:01:16,698
Watching these women try
to get your attention...
31
00:01:17,221 --> 00:01:18,371
best part of my night.
32
00:01:18,581 --> 00:01:19,412
I don't know what I'm gonna do
33
00:01:19,661 --> 00:01:20,981
when you finally say yes
to one of them.
34
00:01:21,221 --> 00:01:22,371
Never gonna say yes.
35
00:01:22,741 --> 00:01:24,812
Oh, yeah? 'Cause somebody
already stole your heart?
36
00:01:29,021 --> 00:01:30,375
It's just not
in the cards for me.
37
00:01:30,981 --> 00:01:32,256
We got to go, Detective.
38
00:01:36,701 --> 00:01:39,614
Um... duty calls.
39
00:01:41,461 --> 00:01:42,212
All right.
40
00:01:49,981 --> 00:01:53,736
Two more bodies were just found
in Griffith Park holding hands.
41
00:01:54,021 --> 00:01:55,694
Looks like the Broken Hearts
Killer strikes again.
42
00:01:55,941 --> 00:01:57,341
Stop calling him that.
43
00:01:58,061 --> 00:01:59,131
Why? What's the problem?
44
00:01:59,341 --> 00:01:59,933
Because you never know
45
00:02:00,141 --> 00:02:02,053
when something stupid
like that's gonna stick.
46
00:02:02,261 --> 00:02:04,014
Come on. That'll never stick.
47
00:02:11,461 --> 00:02:13,532
Wow. Last night was so...
48
00:02:14,181 --> 00:02:15,376
- That was quite the concert.
- Yes!
49
00:02:15,581 --> 00:02:16,617
I can't remember the last time
50
00:02:16,821 --> 00:02:18,255
I went to a show
that was so, uh...
51
00:02:18,741 --> 00:02:21,700
- Loud.
- So loud! I still can't hear anything.
52
00:02:21,941 --> 00:02:23,580
They totally boned.
53
00:02:23,941 --> 00:02:26,297
Miss Lopez,
please don't be vulgar.
54
00:02:26,501 --> 00:02:28,015
The detective
doesn't... bone.
55
00:02:28,581 --> 00:02:32,097
Seriously, do you not
see the epic fireworks?
56
00:02:32,341 --> 00:02:34,333
There's more chemistry
over there than in my lab.
57
00:02:34,541 --> 00:02:36,453
And they just went to
the Axara concert.
58
00:02:37,021 --> 00:02:38,341
It's a natural aphrodisiac.
59
00:02:38,541 --> 00:02:40,419
Well, if you're a pimply
millennial, perhaps,
60
00:02:40,701 --> 00:02:42,260
but the detective
is a grown woman
61
00:02:42,461 --> 00:02:43,531
with sophisticated tastes.
62
00:02:44,101 --> 00:02:46,332
Trust me, she's not
so easily won over.
63
00:02:47,261 --> 00:02:48,251
Oh, my God.
64
00:02:48,821 --> 00:02:50,938
You are totally
freaking out right now.
65
00:02:51,661 --> 00:02:52,299
What?
66
00:02:52,541 --> 00:02:54,817
About this coming
between you and Chloe.
67
00:02:55,021 --> 00:02:56,614
Don't be preposterous.
68
00:02:56,821 --> 00:02:58,892
I'm not freaking out
about anything.
69
00:02:59,101 --> 00:03:01,570
It's okay. Okay, I-I get it.
70
00:03:01,781 --> 00:03:03,773
You're afraid that
71
00:03:03,981 --> 00:03:05,893
they're gonna start spending
all their time together.
72
00:03:06,141 --> 00:03:08,531
You know, joining each
other at crime scenes,
73
00:03:08,741 --> 00:03:10,141
bantering over
dead bodies.
74
00:03:10,341 --> 00:03:12,060
And where does that
leave you, right?
75
00:03:12,261 --> 00:03:14,651
I assure you, Miss Lopez,
that is the least of my worries.
76
00:03:14,901 --> 00:03:16,893
The chemistry in
there is just a...
77
00:03:17,141 --> 00:03:18,131
a flash in the pan.
78
00:03:18,341 --> 00:03:19,491
- Exactly.
- Mm.
79
00:03:19,741 --> 00:03:22,700
A completely hot
flash in the pan.
80
00:03:23,301 --> 00:03:28,057
Lucifer, what you and Chloe
have is on a total other level.
81
00:03:28,661 --> 00:03:30,618
Exactly. Nothing
is changing.
82
00:03:31,181 --> 00:03:33,935
Nope. Nope.
83
00:03:34,141 --> 00:03:34,892
Anyhow, I just...
84
00:03:35,221 --> 00:03:36,621
I wanted
to say thank you for coming.
85
00:03:36,821 --> 00:03:38,380
I just...
I had a really great time.
86
00:03:39,621 --> 00:03:40,577
So when can we do it again?
87
00:03:40,781 --> 00:03:42,613
Um... uh...
88
00:03:42,821 --> 00:03:43,937
a con... a concert, or...?
89
00:03:44,221 --> 00:03:45,735
I was thinking
something quieter.
90
00:03:46,901 --> 00:03:48,415
Maybe dinner?
91
00:03:48,861 --> 00:03:50,454
I know a pretty good Italian
place if you're into that.
92
00:03:50,941 --> 00:03:54,901
Uh, I mean, I love... Italian,
93
00:03:55,101 --> 00:03:56,330
but, uh,
94
00:03:56,541 --> 00:03:57,736
weren't you saying
that you didn't want to...?
95
00:03:57,981 --> 00:03:59,097
Hey, Chloe, I just
wanted to, uh...
96
00:04:00,141 --> 00:04:00,892
I'm sorry.
97
00:04:01,541 --> 00:04:02,258
I didn't mean
to interrupt.
98
00:04:02,461 --> 00:04:03,941
- My bad.
- No, no. You're good.
99
00:04:04,141 --> 00:04:05,177
We were just, um...
100
00:04:05,381 --> 00:04:06,531
Just...
101
00:04:09,501 --> 00:04:10,252
What's up?
102
00:04:10,541 --> 00:04:12,692
Well, uh, we have a case...
double murder.
103
00:04:12,901 --> 00:04:13,812
Some couple found
in a convertible
104
00:04:14,021 --> 00:04:15,250
at a lookout off Griffith Park.
105
00:04:15,501 --> 00:04:16,935
Super creepy scene,
by the sounds of it.
106
00:04:17,141 --> 00:04:18,700
Mm-hmm. Okay,
I'll be right there.
107
00:04:19,421 --> 00:04:21,617
Espinoza, could I get
a copy of that file?
108
00:04:22,341 --> 00:04:23,218
Sure thing.
109
00:04:34,821 --> 00:04:36,221
What would I like?
110
00:04:36,581 --> 00:04:37,253
Well...
111
00:04:38,301 --> 00:04:42,136
sometimes the answer
to that is not so simple, is it?
112
00:04:43,581 --> 00:04:45,937
I mean, I would like to know
what my father's next test is.
113
00:04:46,141 --> 00:04:48,019
I feel pretty confident
that I passed the last one,
114
00:04:48,221 --> 00:04:51,100
but... what's next?
115
00:04:52,341 --> 00:04:53,980
And what am I supposed
to do in between?
116
00:04:54,181 --> 00:04:56,332
Or is that, in itself,
a test?
117
00:04:57,541 --> 00:04:58,258
Okay.
118
00:04:58,661 --> 00:05:01,381
How about a large mocha
with extra whip?
119
00:05:01,901 --> 00:05:03,574
Sure. Sure.
120
00:05:03,781 --> 00:05:04,453
- Okay.
- Okay.
121
00:05:04,661 --> 00:05:06,618
Large Americano
for Charlotte.
122
00:05:15,181 --> 00:05:16,376
Mom? Mom?!
123
00:05:18,061 --> 00:05:19,211
I can't believe
it's you.
124
00:05:19,421 --> 00:05:21,378
Uh, Lucifer said
that you were gone,
125
00:05:21,581 --> 00:05:23,379
that-that he used
the Flaming Sword
126
00:05:23,581 --> 00:05:26,016
and sent you into
another universe.
127
00:05:28,061 --> 00:05:29,381
What are you doing back here?
128
00:05:29,941 --> 00:05:32,058
I'm sorry. Do I know you?
129
00:05:33,861 --> 00:05:35,056
Uh...
130
00:05:36,621 --> 00:05:37,452
no.
131
00:05:37,701 --> 00:05:38,418
No, you don't.
132
00:05:38,621 --> 00:05:39,896
I, um... I'm sorry.
133
00:05:40,101 --> 00:05:41,171
I thought you were
someone else.
134
00:05:41,621 --> 00:05:44,011
No, wait.
You know Lucifer,
135
00:05:44,621 --> 00:05:46,419
so you do know me.
136
00:05:47,061 --> 00:05:49,417
What did you mean,
a "Flaming Sword"?
137
00:05:49,901 --> 00:05:52,370
I'm really sorry,
but I have to go.
138
00:05:58,821 --> 00:06:00,699
For the record,
Detective, I'd like you to note
139
00:06:00,941 --> 00:06:03,092
that I haven't once asked you
about your evening with Pierce.
140
00:06:03,301 --> 00:06:04,781
I realize
it's none of my business.
141
00:06:04,981 --> 00:06:05,892
You're right. It's not.
142
00:06:06,101 --> 00:06:07,774
But Miss Lopez thinks
you boned.
143
00:06:07,981 --> 00:06:08,698
What?
144
00:06:08,901 --> 00:06:10,176
Her words, not mine.
145
00:06:10,381 --> 00:06:12,020
I, uh, simply thought
you should know.
146
00:06:12,301 --> 00:06:13,940
We just went
to a concert, you know?
147
00:06:14,141 --> 00:06:14,813
It's not a big deal.
148
00:06:15,021 --> 00:06:16,501
Right. That's what
Dr. Linda said, too.
149
00:06:16,781 --> 00:06:18,534
Well, for having this
not be your business,
150
00:06:18,741 --> 00:06:20,334
you're certainly talking
to a lot of people about it.
151
00:06:20,581 --> 00:06:22,379
I know. I just wish
people would stop prying.
152
00:06:22,581 --> 00:06:24,140
But regardless, I've
come to the conclusion
153
00:06:24,421 --> 00:06:26,140
that no matter what happens
with you and Pierce,
154
00:06:26,661 --> 00:06:27,651
you and I are
partners, Detective,
155
00:06:27,861 --> 00:06:29,136
and nothing can
come between that.
156
00:06:29,421 --> 00:06:30,650
Prepare yourselves, people.
157
00:06:31,541 --> 00:06:34,500
This is a different
kind of case.
158
00:06:49,541 --> 00:06:51,214
Lieutenant,
what brings you here?
159
00:06:51,861 --> 00:06:53,295
I had a gut feeling
about this case.
160
00:06:53,981 --> 00:06:55,210
I wanted to see
if I was right.
161
00:06:55,421 --> 00:06:57,890
As much as we appreciate your
digestive feelings, Lieutenant,
162
00:06:58,101 --> 00:06:59,854
the detective and I have this
utterly under control,
163
00:07:00,061 --> 00:07:02,178
- so, if you don't mind...
- I don't mind at all.
164
00:07:04,741 --> 00:07:06,016
Ella, what do we have?
165
00:07:06,941 --> 00:07:09,775
Meet Robbie Matthews
and Rachel White.
166
00:07:09,981 --> 00:07:11,381
Looks like they were
drugged unconscious,
167
00:07:11,581 --> 00:07:13,971
and then someone literally
smashed their chests in.
168
00:07:14,221 --> 00:07:15,177
Do we know
how they were drugged?
169
00:07:15,381 --> 00:07:17,850
Uh, best guess, maybe the killer
used some form of anesthetic.
170
00:07:18,101 --> 00:07:19,057
Liquid or aerosol.
171
00:07:19,341 --> 00:07:21,537
And then crushed their ribs,
their sternum.
172
00:07:21,821 --> 00:07:23,574
And finally, their hearts.
173
00:07:23,781 --> 00:07:25,852
Well, it's not hard to figure
out what the desire was here.
174
00:07:26,101 --> 00:07:27,740
Well, the killer was clearly
trying to send a message.
175
00:07:27,981 --> 00:07:30,052
That he couldn't stand
this couple's relationship.
176
00:07:30,461 --> 00:07:31,099
So, what?
177
00:07:31,301 --> 00:07:32,781
We think maybe
she had a jealous stalker?
178
00:07:32,981 --> 00:07:34,938
Or an angry ex.
We need to talk to anyone
179
00:07:35,141 --> 00:07:36,461
who had a problem
with this relationship.
180
00:07:36,701 --> 00:07:37,771
See, we've got this,
Lieutenant.
181
00:07:37,981 --> 00:07:39,210
No need to mess
with success.
182
00:07:39,901 --> 00:07:41,051
Which one of them was married?
183
00:07:41,981 --> 00:07:44,701
Well, no weddings rings, so,
neither of them, obviously.
184
00:07:44,901 --> 00:07:46,699
But good on you
for participating.
185
00:07:46,981 --> 00:07:48,700
Has anyone checked their
chest cavities yet?
186
00:07:48,941 --> 00:07:50,614
What? Why would we do that?
187
00:07:51,461 --> 00:07:53,259
In the '50s, there was
a guy named Clark Hoffman.
188
00:07:53,461 --> 00:07:54,531
He was known for
making his victims
189
00:07:54,741 --> 00:07:56,061
swallow their wedding rings.
190
00:07:56,301 --> 00:07:57,655
Right, the Broken Hearts Killer.
191
00:07:57,861 --> 00:07:58,738
By the time they caught him,
192
00:07:58,941 --> 00:08:00,694
he'd killed seven
cheating couples in L.A.
193
00:08:01,021 --> 00:08:02,455
His crime scenes were
about as gruesome as this.
194
00:08:02,661 --> 00:08:04,618
Wow, you really know
a lot about this.
195
00:08:04,901 --> 00:08:06,130
The cop who solved
the case
196
00:08:06,541 --> 00:08:07,895
was an old mentor of mine.
197
00:08:08,141 --> 00:08:10,815
And didn't Hoffman die
a few days ago in prison?
198
00:08:11,021 --> 00:08:12,580
Making him a particularly
useless addition
199
00:08:12,821 --> 00:08:13,493
to this conversation.
200
00:08:13,741 --> 00:08:15,653
Unless his death
inspired a copycat.
201
00:08:15,861 --> 00:08:18,330
Or maybe they're using this
as an MO to throw us off.
202
00:08:19,061 --> 00:08:19,699
Thank you.
203
00:08:20,181 --> 00:08:22,173
- I hope that's all it is.
- All righty,
204
00:08:22,381 --> 00:08:24,134
guess we'll get out
the old chest spreader
205
00:08:24,341 --> 00:08:25,855
and go fishing
for some wedding rings.
206
00:08:26,101 --> 00:08:29,412
Or, according to their
social media profile,
207
00:08:29,621 --> 00:08:31,772
Rachel was single,
and Robbie was married.
208
00:08:31,981 --> 00:08:33,574
We need to talk
to the spouse ASAP.
209
00:08:36,021 --> 00:08:37,933
Yep.
Don't worry.
210
00:08:38,461 --> 00:08:39,975
Nothing's changing.
211
00:08:40,461 --> 00:08:42,259
- Nothing at all.
- Hmm.
212
00:08:43,981 --> 00:08:45,700
Okay, Monkey,
you grab the backpack,
213
00:08:45,941 --> 00:08:47,295
I'll grab the... brownies,
214
00:08:48,581 --> 00:08:49,537
and we'll get you to school.
215
00:08:51,181 --> 00:08:52,501
Maze, are you home?
216
00:08:53,341 --> 00:08:54,616
Hey...
217
00:08:55,101 --> 00:08:55,852
Daddy...
218
00:08:56,181 --> 00:08:58,252
- there's a man in my bed.
- What?
219
00:08:58,461 --> 00:09:00,692
And he smells bad.
220
00:09:05,821 --> 00:09:07,414
I see you found the band.
221
00:09:08,141 --> 00:09:09,257
Go wait in the car.
222
00:09:10,221 --> 00:09:11,621
Seriously,
what were you thinking
223
00:09:11,821 --> 00:09:14,336
letting a drunken rocker
sleep in Trixie's bed?
224
00:09:15,541 --> 00:09:16,657
I was thinking
he was too drunk
225
00:09:16,861 --> 00:09:18,534
to make it up the stairs
to Chloe's bed.
226
00:09:19,021 --> 00:09:19,818
What's the big deal?
227
00:09:20,021 --> 00:09:21,250
The big deal, Maze,
228
00:09:21,461 --> 00:09:22,895
is that you live
with a nine-year-old.
229
00:09:23,861 --> 00:09:24,612
It's not okay.
230
00:09:25,021 --> 00:09:28,093
Ooh... did I make Dan mad?
231
00:09:28,341 --> 00:09:29,331
Why are you...
232
00:09:30,541 --> 00:09:32,055
Are you going through
something lately?
233
00:09:32,261 --> 00:09:33,980
Other than the band, no.
234
00:09:35,221 --> 00:09:35,893
Fine.
235
00:09:36,101 --> 00:09:38,093
Whatever.
Clean up.
236
00:09:38,381 --> 00:09:39,861
I don't want to have to
tell Chloe about this.
237
00:09:40,341 --> 00:09:42,014
She has enough
on her plate right now.
238
00:09:42,701 --> 00:09:43,578
You know, there
are some things
239
00:09:43,781 --> 00:09:45,181
I could tell Chloe, too.
240
00:09:45,741 --> 00:09:47,380
Like what?
241
00:09:47,621 --> 00:09:48,691
Like...
242
00:09:49,821 --> 00:09:51,619
remember when we had
a guy killed?
243
00:09:52,701 --> 00:09:53,612
Yeah.
244
00:09:54,661 --> 00:09:55,538
That was fun.
245
00:09:56,901 --> 00:09:59,257
Seems we both have things
we'd rather Chloe not know.
246
00:09:59,621 --> 00:10:03,456
Look, I don't know what's
going on with you right now,
247
00:10:04,341 --> 00:10:07,254
but whatever it is...
figure it out.
248
00:10:12,901 --> 00:10:14,255
Emma Mathews just
got brought in.
249
00:10:14,981 --> 00:10:16,540
And Emma Matthews is...
250
00:10:16,781 --> 00:10:17,532
The victim's wife.
251
00:10:17,941 --> 00:10:18,931
Right.
Yes, of course.
252
00:10:19,141 --> 00:10:21,258
Well, mustn't keep the
murderous lady waiting.
253
00:10:21,501 --> 00:10:22,378
Mind if I join?
254
00:10:23,621 --> 00:10:24,691
You sure?
You don't have to.
255
00:10:24,901 --> 00:10:26,096
I know.
I want to.
256
00:10:26,901 --> 00:10:28,335
Great.
The more the merrier.
257
00:10:29,541 --> 00:10:31,772
Uh... I know what
you're doing.
258
00:10:31,981 --> 00:10:33,381
I'm getting ready to
question a suspect.
259
00:10:33,581 --> 00:10:34,731
And I hate to break it
to you, Cain,
260
00:10:34,941 --> 00:10:36,170
but there's only
room for one immortal
261
00:10:36,421 --> 00:10:37,013
in the detective's life,
262
00:10:37,261 --> 00:10:39,457
- and that position's already been filled.
- By you.
263
00:10:39,701 --> 00:10:42,660
The detective and I are a team...
a package deal, if you will.
264
00:10:42,861 --> 00:10:45,171
Sadly, there's just no room
for a third.
265
00:10:45,501 --> 00:10:46,730
And I don't understand why
266
00:10:46,941 --> 00:10:48,455
you're trying to spend time
with her anyway.
267
00:10:48,661 --> 00:10:50,015
What happened to the whole
wanting to die thing?
268
00:10:50,221 --> 00:10:51,132
I had a change of heart.
269
00:10:51,701 --> 00:10:52,452
I'm sorry if I upset you.
270
00:10:52,661 --> 00:10:53,697
I didn't think you two
were a thing.
271
00:10:54,261 --> 00:10:55,172
We're not a thing.
272
00:10:55,661 --> 00:10:56,777
We're partners.
273
00:10:56,981 --> 00:10:58,097
Well, if that's all it is,
then you've got nothing
274
00:10:58,301 --> 00:10:59,132
to worry about, do you?
275
00:10:59,901 --> 00:11:00,812
Wait...
276
00:11:02,261 --> 00:11:02,933
Right.
277
00:11:03,461 --> 00:11:04,417
Yeah.
278
00:11:09,261 --> 00:11:10,251
Fine, fine.
279
00:11:10,501 --> 00:11:12,094
I prefer standing anyway.
280
00:11:13,101 --> 00:11:13,773
Emma,
281
00:11:13,981 --> 00:11:15,700
four months ago, your
husband reported that
282
00:11:15,901 --> 00:11:18,780
you slashed his tires.
Then two months ago,
283
00:11:18,981 --> 00:11:21,621
neighbors saw you throwing
rocks through his window.
284
00:11:21,821 --> 00:11:22,971
And then just last month,
285
00:11:23,221 --> 00:11:24,860
you were seen threatening
him with a bat.
286
00:11:25,341 --> 00:11:26,377
Can you explain that?
287
00:11:28,621 --> 00:11:32,137
Look, I'm not proud
of what happened.
288
00:11:32,941 --> 00:11:34,011
But I was upset.
289
00:11:34,581 --> 00:11:36,698
I just found out
Robbie was cheating on me.
290
00:11:36,941 --> 00:11:38,057
Well, completely understandable.
291
00:11:38,261 --> 00:11:39,615
I mean, what else
are you supposed to do
292
00:11:39,861 --> 00:11:42,695
when some parasite inserts
himself into your relationship?
293
00:11:43,221 --> 00:11:44,860
So is that why you did this?
294
00:11:46,221 --> 00:11:47,291
What?
295
00:11:47,581 --> 00:11:48,776
Is this for real?
296
00:11:51,261 --> 00:11:54,652
I... admit I hated Rachel,
297
00:11:54,861 --> 00:11:56,454
but I would never hurt Robbie.
298
00:11:56,981 --> 00:11:58,620
I-I may have gone
a little nuts
299
00:11:58,821 --> 00:12:00,494
when I learned
he was cheating, but...
300
00:12:01,021 --> 00:12:02,853
after the courts forced me
into therapy,
301
00:12:03,101 --> 00:12:04,421
we started talking.
302
00:12:04,781 --> 00:12:06,852
We chose to divorce amicably.
303
00:12:08,021 --> 00:12:09,296
Oh, God.
304
00:12:09,501 --> 00:12:10,332
I can't believe he's dead.
305
00:12:10,541 --> 00:12:11,736
This is preposterous.
306
00:12:11,981 --> 00:12:13,415
Do you really
expect us to believe
307
00:12:13,621 --> 00:12:16,500
that you were okay with someone
tearing you two apart?
308
00:12:16,701 --> 00:12:18,135
- It's the truth.
- Does the name
309
00:12:18,341 --> 00:12:20,936
Clark Hoffman
mean anything to you?
310
00:12:21,261 --> 00:12:22,536
Who?
311
00:12:23,701 --> 00:12:24,771
I know we're gonna check out
her alibi,
312
00:12:24,981 --> 00:12:26,176
but my gut tells me
to believe her.
313
00:12:26,421 --> 00:12:27,935
Oh, please. Just 'cause
she spouted some drivel
314
00:12:28,181 --> 00:12:29,695
about conscious uncoupling?
315
00:12:29,901 --> 00:12:31,779
Because she has no idea
who the Broken Hearts Killer is
316
00:12:31,981 --> 00:12:33,461
and she has no motive
to go after Robbie.
317
00:12:33,661 --> 00:12:34,890
Well, she's
obviously lying,
318
00:12:35,101 --> 00:12:36,694
about her relationships
and the murders.
319
00:12:36,901 --> 00:12:38,221
Please tell me I'm not
the only one who sees that.
320
00:12:38,461 --> 00:12:39,781
- Detective?
- I think we can't take
321
00:12:39,981 --> 00:12:42,018
- Emma's word at face value.
- Mm-hmm.
322
00:12:42,261 --> 00:12:43,581
We don't have to.
Another couple
323
00:12:43,781 --> 00:12:44,897
was just found dead
holding hands.
324
00:12:45,101 --> 00:12:46,501
This time
at a cheap motel.
325
00:12:46,741 --> 00:12:47,811
The Safari Inn.
326
00:12:48,701 --> 00:12:50,454
This isn't just
a lovers' quarrel.
327
00:12:51,661 --> 00:12:52,572
No, you're right.
328
00:12:52,781 --> 00:12:53,976
The copycat's
just getting started.
329
00:12:54,181 --> 00:12:55,251
Lieutenant, we need you
on this case.
330
00:12:58,461 --> 00:13:00,498
And I normally love threesomes.
331
00:13:10,421 --> 00:13:14,256
Meet Mary Lee
and Dennis Horn.
332
00:13:14,661 --> 00:13:17,221
Just like our first lovers,
they were drugged unconscious
333
00:13:17,461 --> 00:13:19,214
before the killer took something
really big and really hard
334
00:13:19,501 --> 00:13:20,252
and literally...
335
00:13:20,501 --> 00:13:21,981
- Bludgeoned their hearts.
- Mm-hmm.
336
00:13:22,181 --> 00:13:24,696
And then moved them here
and staged this whole scene.
337
00:13:24,901 --> 00:13:27,177
And just like the other victims,
one of them's married.
338
00:13:27,381 --> 00:13:28,781
She's got a tan line
on her ring finger.
339
00:13:29,581 --> 00:13:30,617
We actually
ended up finding
340
00:13:30,821 --> 00:13:31,937
a wedding ring inside
the first victim,
341
00:13:32,181 --> 00:13:34,696
so good bet we'll
probably find one here, too.
342
00:13:34,901 --> 00:13:36,176
Any other evidence?
343
00:13:36,421 --> 00:13:37,650
More like
lack thereof.
344
00:13:37,861 --> 00:13:39,215
Place was wiped clean,
345
00:13:39,421 --> 00:13:40,491
just like the
first crime scene.
346
00:13:40,701 --> 00:13:42,340
I mean, this
killer, you guys,
347
00:13:42,541 --> 00:13:45,375
whoever he...
or she... is,
348
00:13:45,781 --> 00:13:46,373
total pro.
349
00:13:46,581 --> 00:13:47,776
Well, Emma's alibi checks out.
350
00:13:47,981 --> 00:13:49,938
There's no obvious connection
between the couples.
351
00:13:50,141 --> 00:13:52,178
I just wonder how the killer's
picking his targets.
352
00:13:52,941 --> 00:13:53,818
Well, Lieutenant,
353
00:13:54,021 --> 00:13:56,013
as our resident
Broken Hearts expert,
354
00:13:56,221 --> 00:13:58,497
wouldn't you say it's time to
enlighten us with your wisdom?
355
00:13:59,221 --> 00:14:01,497
No one knew how the original
killer chose his victims.
356
00:14:02,021 --> 00:14:03,694
I guess we just got lucky
we caught him when we did.
357
00:14:03,901 --> 00:14:04,812
"We"?
358
00:14:06,101 --> 00:14:06,898
The LAPD.
359
00:14:07,101 --> 00:14:08,535
We don't have time
for luck. We got to get back
360
00:14:08,741 --> 00:14:09,936
to the station,
figure out a connection
361
00:14:10,181 --> 00:14:11,456
between these victims.
362
00:14:11,661 --> 00:14:12,811
Yes, I couldn't agree more,
Detective.
363
00:14:13,101 --> 00:14:14,581
After all,
the sooner we finish this case,
364
00:14:14,821 --> 00:14:17,575
the sooner things
can all go back to normal.
365
00:14:20,301 --> 00:14:20,973
Oof.
366
00:14:21,541 --> 00:14:22,418
Gnarly.
367
00:14:34,061 --> 00:14:35,381
You're
burning my table.
368
00:14:36,461 --> 00:14:37,338
Hmm?
369
00:14:37,581 --> 00:14:39,220
Oh, I'm sorry.
370
00:14:39,781 --> 00:14:40,612
Um...
371
00:14:41,861 --> 00:14:43,773
You don't ever take
a moment to stop, do you?
372
00:14:44,461 --> 00:14:45,212
No rest for the wicked,
373
00:14:45,461 --> 00:14:47,418
so no rest for me, either.
374
00:14:51,661 --> 00:14:53,459
I've got you
figured out, you know.
375
00:14:53,701 --> 00:14:54,532
You do, huh?
376
00:14:55,261 --> 00:14:56,297
You could work anywhere...
377
00:14:56,501 --> 00:14:57,730
your office, your home,
378
00:14:58,021 --> 00:14:59,819
but you choose
to work in this bar.
379
00:15:00,381 --> 00:15:01,019
Why?
380
00:15:01,221 --> 00:15:02,177
I like a stiff drink?
381
00:15:03,261 --> 00:15:05,457
Because you don't actually
want to be alone.
382
00:15:05,661 --> 00:15:07,061
Then why do I sit by myself?
383
00:15:07,381 --> 00:15:09,452
Maybe you feel like you
don't deserve the company.
384
00:15:09,781 --> 00:15:11,818
Well, look who's
a detective now.
385
00:15:14,901 --> 00:15:16,130
So, what are you
spending all these
386
00:15:16,381 --> 00:15:17,815
lonesome hours on, anyway?
387
00:15:18,021 --> 00:15:19,216
I'm working on trying
to find the guy
388
00:15:19,421 --> 00:15:20,650
who kills cheating couples.
389
00:15:20,981 --> 00:15:22,051
The Broken Hearts Killer?
390
00:15:22,701 --> 00:15:24,021
That's what they call him.
391
00:15:24,501 --> 00:15:26,697
Six crime scenes,
not one shred of evidence.
392
00:15:26,901 --> 00:15:28,733
It's like I'm looking
for clues that don't exist.
393
00:15:29,621 --> 00:15:30,577
It never ceases to amaze me,
394
00:15:30,781 --> 00:15:32,056
the lengths people will go to
395
00:15:32,301 --> 00:15:33,940
when they want to make
something just right.
396
00:15:35,301 --> 00:15:36,018
What do you mean?
397
00:15:37,101 --> 00:15:38,171
Like when people
come into the bar
398
00:15:38,421 --> 00:15:39,616
for a special occasion,
399
00:15:39,821 --> 00:15:42,256
like a birthday
or a proposal.
400
00:15:42,461 --> 00:15:43,941
Sometimes they'll come
in here days ahead of time
401
00:15:44,141 --> 00:15:45,621
just to make sure
everything's perfect.
402
00:15:46,901 --> 00:15:48,415
Maybe it's the same for
403
00:15:48,621 --> 00:15:50,453
whoever this Broken
Hearts guy is.
404
00:15:52,901 --> 00:15:55,211
- All right, Lieutenant, what did you want to show us?
- I may have a lead.
405
00:15:55,421 --> 00:15:57,140
Ah, did you find it
during A.V. Club?
406
00:15:57,341 --> 00:15:58,855
We already know
the killer disabled
407
00:15:59,061 --> 00:16:00,336
the hotel's
surveillance cameras.
408
00:16:00,581 --> 00:16:01,697
On the day
of the murders, yes,
409
00:16:01,901 --> 00:16:03,938
but then I started thinking
what if the killer
410
00:16:04,141 --> 00:16:06,212
scoped out the location
a week before?
411
00:16:06,701 --> 00:16:08,135
And I found this.
412
00:16:08,661 --> 00:16:10,937
- Wait, is that...
- Our guy? Maybe.
413
00:16:11,501 --> 00:16:14,300
The car's registered to a Neil
Berger, former schoolteacher.
414
00:16:14,501 --> 00:16:16,811
Well, that's it,
a chap snapping photos?
415
00:16:17,021 --> 00:16:18,535
How do we know
he's not scrapbooking?
416
00:16:18,941 --> 00:16:20,853
I put an APB out on him, and...
417
00:16:21,821 --> 00:16:23,016
We just got a hit.
418
00:16:23,541 --> 00:16:25,134
He's been spotted in front
of the original killer's house.
419
00:16:25,341 --> 00:16:25,979
Let's go.
420
00:16:26,221 --> 00:16:27,621
We-Well, that's...
421
00:16:28,901 --> 00:16:30,540
actually quite promising.
422
00:16:39,861 --> 00:16:40,692
Hi.
423
00:16:42,621 --> 00:16:44,613
Listen, I know we're not
exactly speaking right now,
424
00:16:44,821 --> 00:16:45,811
but there's something
that I need to tell you.
425
00:16:46,461 --> 00:16:47,372
Okay.
426
00:16:47,901 --> 00:16:50,132
Now, don't freak out, but, uh,
427
00:16:50,381 --> 00:16:51,861
Charlotte Richards is back.
428
00:16:52,381 --> 00:16:53,019
Oh...
429
00:16:53,261 --> 00:16:55,093
But you have absolutely
nothing to worry about, Linda.
430
00:16:55,341 --> 00:16:57,856
She's not, uh...
431
00:16:58,061 --> 00:16:59,381
You know,
she's not Mom anymore.
432
00:16:59,661 --> 00:17:00,412
Wow.
433
00:17:02,181 --> 00:17:03,615
It's really kind of you
434
00:17:03,821 --> 00:17:05,494
to come all the way
over here to tell me that.
435
00:17:05,701 --> 00:17:09,138
I mean, especially...
when you must be dealing with...
436
00:17:09,541 --> 00:17:10,657
such a shock yourself.
437
00:17:11,621 --> 00:17:12,941
You knew, didn't you?
438
00:17:14,141 --> 00:17:15,291
I may have run into Charlotte
439
00:17:15,501 --> 00:17:17,254
a few times...
I don't know,
440
00:17:17,461 --> 00:17:19,896
maybe... here.
441
00:17:20,141 --> 00:17:21,257
You're treating her, Linda?
442
00:17:22,301 --> 00:17:23,212
You didn't think,
443
00:17:23,421 --> 00:17:24,775
just once,
444
00:17:25,741 --> 00:17:28,051
that maybe I had the right
to know that she was alive?
445
00:17:28,261 --> 00:17:29,900
I assumed you knew.
446
00:17:33,821 --> 00:17:35,175
Well, maybe you can help me.
447
00:17:37,101 --> 00:17:38,899
For the last time, man,
448
00:17:39,141 --> 00:17:41,576
please, please quit taking
pictures of my house!
449
00:17:41,821 --> 00:17:42,891
Your house?
450
00:17:43,141 --> 00:17:44,780
You're lucky you get
to live here, okay?
451
00:17:45,021 --> 00:17:46,501
This place should be
a freakin' landmark by now!
452
00:17:46,701 --> 00:17:47,930
Do you know who lived here?
A great artist, man.
453
00:17:48,141 --> 00:17:49,052
Who are you?!
454
00:17:49,261 --> 00:17:50,536
Seriously, last warning, dude.
455
00:17:50,741 --> 00:17:51,697
Next time,
I'm calling the cops.
456
00:17:51,941 --> 00:17:53,216
Call the cops.
They'll be on my side.
457
00:17:53,461 --> 00:17:54,258
Oh, whatever.
458
00:17:54,581 --> 00:17:57,016
- Neil Berger?
- Yeah.
459
00:17:57,381 --> 00:17:59,691
Wow. Sorry you had
to witness that.
460
00:18:00,421 --> 00:18:01,172
Um, bah.
461
00:18:01,381 --> 00:18:03,577
Okay, who's ready?
462
00:18:04,061 --> 00:18:04,733
Ready for what?
463
00:18:04,941 --> 00:18:07,376
For the wonder that is
the Broken Hearts Tour.
464
00:18:07,741 --> 00:18:09,698
Duh. You guys are
my 3:00, right?
465
00:18:10,701 --> 00:18:11,418
Uh-huh.
466
00:18:11,621 --> 00:18:13,578
All right, all right.
Let's get some ponchos on you.
467
00:18:14,101 --> 00:18:16,536
When I ran into Charlotte,
I-I-I may have mentioned
468
00:18:16,741 --> 00:18:18,334
a few things that
I shouldn't have.
469
00:18:18,581 --> 00:18:20,812
But by the time I realized
that she wasn't Mom...
470
00:18:21,901 --> 00:18:22,778
it was too late.
471
00:18:23,141 --> 00:18:24,097
Oh, no.
472
00:18:24,301 --> 00:18:25,655
You know, she was just
staring at me
473
00:18:25,861 --> 00:18:27,739
with these...
these lost eyes,
474
00:18:28,061 --> 00:18:29,461
searching for answers.
475
00:18:31,621 --> 00:18:33,055
What are you
asking me, Amenadiel?
476
00:18:33,261 --> 00:18:36,140
I think that maybe she
deserves to know the truth.
477
00:18:36,621 --> 00:18:37,577
I understand that
478
00:18:37,821 --> 00:18:39,175
you miss your mom
479
00:18:39,381 --> 00:18:40,781
and that you didn't
get to say good-bye.
480
00:18:41,101 --> 00:18:43,058
But Charlotte is a woman
who has literally
481
00:18:43,381 --> 00:18:44,895
been to Hell and back.
482
00:18:45,381 --> 00:18:46,735
She's fragile.
483
00:18:47,381 --> 00:18:50,135
When I found out the truth,
it nearly broke me.
484
00:18:50,341 --> 00:18:51,491
And I was stable.
485
00:18:52,941 --> 00:18:53,738
So what are you saying?
486
00:18:53,941 --> 00:18:56,854
I'm saying if you really
want to help Charlotte...
487
00:18:58,781 --> 00:19:00,295
...you'll stay away.
488
00:19:01,741 --> 00:19:03,892
Originally built in 1909,
489
00:19:04,141 --> 00:19:05,700
Hoffman's iconic
Craftsman home
490
00:19:05,901 --> 00:19:08,097
is just blocks away
from what I like to call
491
00:19:08,501 --> 00:19:10,060
"The Last Heartbreak"...
492
00:19:10,301 --> 00:19:11,530
the scene of the final murder,
493
00:19:11,741 --> 00:19:12,811
and where the killer
was ultimately
494
00:19:13,141 --> 00:19:14,370
apprehended by police.
495
00:19:15,261 --> 00:19:16,411
Why are we wasting our time
496
00:19:16,621 --> 00:19:17,896
with these ridiculous
shenanigans?
497
00:19:18,101 --> 00:19:19,854
Let's just grab this
miscreant and be done with it.
498
00:19:20,061 --> 00:19:21,097
Because, unfortunately,
we don't have
499
00:19:21,381 --> 00:19:22,861
enough evidence to arrest him.
500
00:19:23,061 --> 00:19:24,780
Serial killers love
talking about themselves.
501
00:19:24,981 --> 00:19:25,937
The more Neil talks,
the more likely
502
00:19:26,141 --> 00:19:27,370
he'll incriminate himself.
503
00:19:28,221 --> 00:19:29,291
I may as well be
speaking to myself.
504
00:19:29,581 --> 00:19:30,856
Uh, I'm listening.
505
00:19:31,061 --> 00:19:33,451
Um, excuse me,
uh, Neil, is it?
506
00:19:34,061 --> 00:19:35,654
Yeah. Well, I was wondering
what you thought about
507
00:19:35,861 --> 00:19:37,534
this new copycat killer
who surfaced.
508
00:19:37,821 --> 00:19:39,699
Ask me, it was only a matter of
time before someone picked up
509
00:19:39,901 --> 00:19:41,620
where the original killer left
off. You know, someone special.
510
00:19:41,821 --> 00:19:43,255
Someone who knew there was
a need for what he did.
511
00:19:43,461 --> 00:19:46,215
Right. The original killer,
he was an auteur.
512
00:19:46,501 --> 00:19:47,821
But this new guy,
he's just...
513
00:19:48,061 --> 00:19:49,017
Sort of a cheap copy.
514
00:19:49,381 --> 00:19:50,337
Whoa.
515
00:19:52,261 --> 00:19:53,092
Hold on a second.
516
00:19:53,301 --> 00:19:54,530
This new guy is
not the original,
517
00:19:54,821 --> 00:19:56,460
okay, but he is
a damn sweet cover.
518
00:19:56,901 --> 00:19:58,460
He is efficient,
he is precise.
519
00:19:58,701 --> 00:20:00,215
I mean, he gets the
little details right,
520
00:20:00,421 --> 00:20:02,094
down to the
interlocking fingers.
521
00:20:02,301 --> 00:20:04,179
Detective Decker, LAPD.
522
00:20:06,661 --> 00:20:08,141
That information wasn't
public yet, was it?
523
00:20:08,701 --> 00:20:09,817
No, it wasn't.
524
00:20:10,021 --> 00:20:12,536
Finally, this bloody
charade is over,
525
00:20:12,741 --> 00:20:14,334
and things can all
go back to normal.
526
00:20:18,541 --> 00:20:19,611
I'll meet you
back at the precinct.
527
00:20:20,941 --> 00:20:23,012
Ow.
528
00:20:31,701 --> 00:20:33,055
You're burning my table.
529
00:20:38,461 --> 00:20:39,372
Can I help you?
530
00:20:41,661 --> 00:20:42,458
Kay?
531
00:20:48,661 --> 00:20:52,052
Kay. Kay, how is this possible?
532
00:20:52,781 --> 00:20:53,976
Is this a prank?
533
00:20:54,181 --> 00:20:55,376
Did someone put you up to this?
534
00:20:55,621 --> 00:20:56,850
Look, I get it.
535
00:20:57,101 --> 00:20:58,091
I look just like
my grandmother,
536
00:20:58,301 --> 00:20:59,212
but this is taking things
too far.
537
00:21:01,501 --> 00:21:02,571
Your grandmother,
of course.
538
00:21:03,381 --> 00:21:05,338
I'm sorry, I knew her
back in the day.
539
00:21:05,541 --> 00:21:06,861
The resemblance is
incredible.
540
00:21:07,101 --> 00:21:08,615
You knew her back in the day?
541
00:21:08,821 --> 00:21:10,016
How old were you, like, two?
542
00:21:10,741 --> 00:21:11,811
I'm older than I look.
543
00:21:13,221 --> 00:21:16,453
Well, Mr. Older Than
You Look, I'm Maddie.
544
00:21:16,661 --> 00:21:17,811
Hi. Pierce.
545
00:21:19,421 --> 00:21:20,650
I used to come in here a lot,
546
00:21:20,901 --> 00:21:21,891
back when I was just
a detective.
547
00:21:22,141 --> 00:21:23,541
That's what we do here...
548
00:21:23,821 --> 00:21:25,301
cheap drinks,
good cooking and cops.
549
00:21:26,021 --> 00:21:28,297
That's actually how
my grandparents met.
550
00:21:28,501 --> 00:21:29,537
Gramps was a cop,
551
00:21:29,861 --> 00:21:31,375
and he met Nana when
she was waiting tables.
552
00:21:31,701 --> 00:21:34,216
- "Raids" White is your grandfather?
- Yep.
553
00:21:34,421 --> 00:21:35,571
Cops are always
coming in here
554
00:21:35,781 --> 00:21:36,817
and geeking out over him.
555
00:21:37,061 --> 00:21:38,654
Well, yeah.
Kay married the cop
556
00:21:38,861 --> 00:21:40,295
who solved the Broken
Hearts Killer case.
557
00:21:40,541 --> 00:21:42,897
Well, he made the arrest,
but he never really solved it.
558
00:21:43,181 --> 00:21:44,535
He caught the guy red-handed,
559
00:21:44,741 --> 00:21:46,334
staging bodies
in the Chavez Ravine.
560
00:21:46,621 --> 00:21:48,897
True, but he never revealed how
he chose his victims.
561
00:21:49,141 --> 00:21:51,133
It drove Gramps crazy,
so he kept at it
562
00:21:51,381 --> 00:21:52,610
even after he retired.
563
00:21:53,941 --> 00:21:55,534
He would sit in that
booth right there
564
00:21:55,741 --> 00:21:58,256
with his old files when Nana worked.
565
00:21:58,821 --> 00:22:00,221
Where is Ray these days?
566
00:22:01,901 --> 00:22:03,221
Forest Lawn Cemetery.
567
00:22:04,941 --> 00:22:06,773
Uh, Gramps passed about
six years ago.
568
00:22:06,981 --> 00:22:08,938
And her?
569
00:22:10,341 --> 00:22:11,536
Followed a little after.
570
00:22:13,061 --> 00:22:15,371
- I'm sorry.
- Don't be.
571
00:22:16,021 --> 00:22:17,819
They lived a long,
happy life together,
572
00:22:18,061 --> 00:22:19,814
and went peacefully,
a few months apart.
573
00:22:21,181 --> 00:22:22,661
That sounds nice.
574
00:22:28,701 --> 00:22:30,818
All right, case
closed, I assume.
575
00:22:31,021 --> 00:22:33,013
And not a particularly
interesting one, in retrospect.
576
00:22:33,341 --> 00:22:35,492
Let's find something that's
more challenging, you know?
577
00:22:35,701 --> 00:22:37,420
More "us."
578
00:22:37,981 --> 00:22:40,132
This case isn't over. We have to
get a confession out of Neil.
579
00:22:40,501 --> 00:22:43,255
Oh, so you and Pierce can do
your dynamic duo thing again?
580
00:22:43,461 --> 00:22:45,657
No. It's you and me this time,
no Pierce.
581
00:22:45,901 --> 00:22:49,133
Oh. No Pierce, but we're still
following his lead in absentia.
582
00:22:49,341 --> 00:22:50,536
We are following the case.
583
00:22:51,021 --> 00:22:52,171
Let's go solve this.
584
00:22:54,741 --> 00:22:56,380
So Neil, from your tour,
585
00:22:56,701 --> 00:22:58,852
I saw that you like
to tell a good story,
586
00:22:59,061 --> 00:23:01,053
how'd you do it?
587
00:23:02,781 --> 00:23:03,498
Yeah.
588
00:23:03,701 --> 00:23:05,772
Uh, well, it was early.
589
00:23:05,981 --> 00:23:07,859
And, uh, we met at a bar.
590
00:23:08,101 --> 00:23:10,297
And then, I, uh,
I gave him a sign.
591
00:23:10,741 --> 00:23:13,495
And he came over, at which
point, I think I said, "Hey,"
592
00:23:13,861 --> 00:23:15,181
and then, he was all like...
593
00:23:15,821 --> 00:23:17,096
- "Hey," and then...
- Right. Can you fast-forward
594
00:23:17,301 --> 00:23:19,179
to the part where you smashed
the couples' chests in?
595
00:23:21,061 --> 00:23:21,938
Wait a minute.
596
00:23:22,181 --> 00:23:24,298
You-you think I'm the copycat?
597
00:23:24,501 --> 00:23:26,857
You fit the killer's
psychological profile to a T,
598
00:23:27,101 --> 00:23:29,536
you know things about the case
that no one else could know.
599
00:23:29,821 --> 00:23:31,096
Oh, my God.
600
00:23:31,541 --> 00:23:33,339
This is gonna be
so amazing for the tour.
601
00:23:33,541 --> 00:23:35,533
Now I'm actually part
of the investigation.
602
00:23:35,781 --> 00:23:37,340
Oh, geez, I owe McMillan now.
603
00:23:37,581 --> 00:23:38,856
Mc... McMillan?
604
00:23:39,061 --> 00:23:40,859
Yeah. Yeah, yeah.
Officer McMillan over in Vice.
605
00:23:41,061 --> 00:23:42,017
He's helped me out
throughout the years.
606
00:23:42,261 --> 00:23:43,012
You know, he would
slip me, uh,
607
00:23:43,301 --> 00:23:44,496
copies of stuff
for the tour.
608
00:23:44,701 --> 00:23:45,851
And then, when these new
killings started happening,
609
00:23:46,061 --> 00:23:46,972
well, I bought
some photos off of him,
610
00:23:47,181 --> 00:23:48,934
and it was the best 400 bucks
I've ever spent.
611
00:23:49,141 --> 00:23:52,418
Ha! So Pierce doesn't know
everything, after all.
612
00:23:56,541 --> 00:23:57,736
Thank you.
613
00:24:03,101 --> 00:24:03,932
Hey, Dan.
614
00:24:04,501 --> 00:24:05,696
If you're looking
for Twisted Ferret,
615
00:24:05,941 --> 00:24:07,216
they've got a gig
in Bakersfield.
616
00:24:09,141 --> 00:24:10,211
They'll be back.
617
00:24:11,021 --> 00:24:14,492
Because this gig is still
the best gig in town.
618
00:24:15,101 --> 00:24:15,932
The school called.
619
00:24:16,141 --> 00:24:17,575
Apparently,
Trixie gave pot brownies
620
00:24:17,781 --> 00:24:19,454
to Ms. Benson
for Teacher Appreciation Day.
621
00:24:20,661 --> 00:24:21,731
Well, did she appreciate them?
622
00:24:21,941 --> 00:24:23,261
No, she didn't, Maze.
623
00:24:24,461 --> 00:24:26,896
She didn't appreciate being
rushed to the hospital
624
00:24:27,101 --> 00:24:28,376
when she couldn't feel
her legs anymore.
625
00:24:30,581 --> 00:24:32,379
The woman's 70 years old.
What the hell were you thinking?
626
00:24:32,701 --> 00:24:35,978
Hey, not my fault the old hag
can't handle the good stuff.
627
00:24:36,221 --> 00:24:37,780
It's not a joke, Maze!
628
00:24:38,261 --> 00:24:39,615
Our one red line
is our daughter,
629
00:24:39,861 --> 00:24:41,614
and things like this
cannot happen.
630
00:24:41,821 --> 00:24:43,972
Or what, Douche?
631
00:24:47,301 --> 00:24:49,611
If you want to live in
the same home as my kid,
632
00:24:50,821 --> 00:24:53,893
you can't keep pulling
stunts like this.
633
00:24:54,941 --> 00:24:55,772
Fine.
634
00:24:55,981 --> 00:24:57,381
I'll move out.
635
00:24:57,621 --> 00:24:58,771
Since none of you
want me here anyway.
636
00:24:58,981 --> 00:24:59,892
That's not what I'm saying.
637
00:25:00,101 --> 00:25:00,978
No.
638
00:25:01,661 --> 00:25:05,257
No, you would all love me
to be something I'm not.
639
00:25:05,781 --> 00:25:07,932
Well, I am not a babysitter.
640
00:25:08,301 --> 00:25:09,860
I am not a roommate.
641
00:25:10,261 --> 00:25:13,254
And I am sick of your
Goody Two-shoes ex-wife,
642
00:25:13,461 --> 00:25:15,976
and that stupid little brat
of yours anyway.
643
00:25:16,621 --> 00:25:17,498
Maze.
644
00:25:25,221 --> 00:25:26,257
Classy.
645
00:25:28,501 --> 00:25:29,935
So Neil isn't our killer.
646
00:25:30,581 --> 00:25:32,413
No, he's just an obsessed
tour guide
647
00:25:32,621 --> 00:25:34,852
who illegally obtained
crime scene photos.
648
00:25:35,061 --> 00:25:37,018
- So we don't have any suspects.
- Yeah, and our killer
649
00:25:37,221 --> 00:25:38,052
could be trying
to find his next victim.
650
00:25:38,261 --> 00:25:39,377
We need a lead.
651
00:25:40,861 --> 00:25:41,692
Hold on.
652
00:25:42,421 --> 00:25:44,333
You said your grandfather kept
copies of all his files.
653
00:25:44,581 --> 00:25:45,617
Do you still have them?
654
00:25:45,861 --> 00:25:46,977
Somewhere in the back, yeah.
655
00:25:47,181 --> 00:25:48,820
My mom didn't have the heart
to throw them out.
656
00:25:49,021 --> 00:25:50,250
You mind if I take a look?
657
00:25:50,621 --> 00:25:51,338
Sure.
658
00:25:52,781 --> 00:25:55,341
Chloe, meet me at The Adams.
659
00:25:55,701 --> 00:25:56,578
I may have something.
660
00:25:56,981 --> 00:25:58,210
Yeah. I'm on my way.
661
00:25:58,421 --> 00:25:59,980
Ah. I
know that look.
662
00:26:00,221 --> 00:26:02,019
Either there are new sandwiches
in the vending machine,
663
00:26:02,261 --> 00:26:03,092
or you have a lead.
664
00:26:03,301 --> 00:26:04,530
Actually, Pierce has a lead.
665
00:26:04,741 --> 00:26:05,811
Oh, for goodness' sake.
666
00:26:06,061 --> 00:26:07,973
- He wants us to meet him.
- Why?
667
00:26:08,181 --> 00:26:09,251
So we can watch him pontificate
668
00:26:09,461 --> 00:26:11,054
while leading us down
another blind alley?
669
00:26:11,901 --> 00:26:13,255
What is your problem today?
670
00:26:13,461 --> 00:26:16,260
My problem, Detective, is that
we don't need a third party
671
00:26:16,461 --> 00:26:17,895
interfering with
our partnership.
672
00:26:18,101 --> 00:26:18,932
You know what?
Maybe it's best
673
00:26:19,141 --> 00:26:20,097
if I meet Pierce alone.
674
00:26:20,301 --> 00:26:22,736
We don't have time
to make this about you.
675
00:26:22,941 --> 00:26:24,694
There is a serial killer
on the loose.
676
00:26:24,901 --> 00:26:26,620
Uh... Detective.
677
00:26:34,741 --> 00:26:36,255
To wrapping up
your latest case.
678
00:26:36,461 --> 00:26:37,611
Sayonara, Broken Hearts Killer.
679
00:26:37,821 --> 00:26:38,971
Well, Ray was actually
the one to catch him,
680
00:26:39,221 --> 00:26:41,417
but I'm happy
to drink to that anyway.
681
00:26:47,181 --> 00:26:50,140
Now, maybe you can take me
on a real date,
682
00:26:50,341 --> 00:26:52,298
instead of just pie
and drinks here.
683
00:26:58,141 --> 00:27:01,293
Let me guess,
you already have your next case.
684
00:27:01,501 --> 00:27:02,696
No, not this time.
685
00:27:03,701 --> 00:27:04,498
Um...
686
00:27:06,781 --> 00:27:08,010
I'm transferring.
687
00:27:08,541 --> 00:27:09,179
Out of state.
688
00:27:09,381 --> 00:27:10,497
Transferring?
689
00:27:11,221 --> 00:27:12,052
Why?
690
00:27:12,581 --> 00:27:15,415
It's just... time.
691
00:27:15,621 --> 00:27:16,850
I don't understand.
692
00:27:17,061 --> 00:27:19,451
This is what I do. I move
forward and I never look back.
693
00:27:20,061 --> 00:27:22,337
But I thought we...
you and I were...
694
00:27:22,541 --> 00:27:23,531
I deal with death
every day,
695
00:27:23,741 --> 00:27:25,380
and someday, you're gonna die,
too, and I just...
696
00:27:25,581 --> 00:27:27,140
You have these
walls up,
697
00:27:27,341 --> 00:27:30,334
and I thought it was part
of your whole tough guy act,
698
00:27:30,541 --> 00:27:34,979
you're scared.
699
00:27:35,661 --> 00:27:37,254
But you know what
the sad truth is?
700
00:27:37,501 --> 00:27:38,696
If you don't
learn to open up,
701
00:27:39,741 --> 00:27:42,381
nobody will ever love you.
702
00:27:45,781 --> 00:27:46,453
I know.
703
00:27:46,901 --> 00:27:47,971
Pierce, look at this.
704
00:27:50,701 --> 00:27:51,452
Hey.
705
00:27:52,101 --> 00:27:52,978
Pierce.
706
00:27:53,341 --> 00:27:54,491
Are you okay?
707
00:27:54,941 --> 00:27:55,772
Yeah, sorry. Um...
708
00:27:55,981 --> 00:27:57,256
What were you saying?
709
00:27:58,061 --> 00:27:58,858
Your mentor,
710
00:27:59,061 --> 00:28:01,212
look at all this stuff
that he found, like,
711
00:28:01,421 --> 00:28:02,901
look... these call logs.
712
00:28:03,101 --> 00:28:05,297
They prove that the
original killer's victims
713
00:28:05,501 --> 00:28:08,221
all had spouses that called
into the Dear Dottie radio show.
714
00:28:08,661 --> 00:28:11,335
That was a radio show about
love and relationship advice.
715
00:28:11,861 --> 00:28:12,533
Yeah.
716
00:28:12,861 --> 00:28:14,181
Yeah. You really know
your history.
717
00:28:14,381 --> 00:28:16,179
A-Anyway,
718
00:28:16,381 --> 00:28:18,612
it's the only connection that
was found between the victims.
719
00:28:18,901 --> 00:28:20,176
But that show went off the air
years ago.
720
00:28:20,381 --> 00:28:21,781
I'm not sure
how it's gonna help us now.
721
00:28:22,261 --> 00:28:24,696
Well, if the original killer
listened to the radio show
722
00:28:24,901 --> 00:28:26,051
to find his victims, then maybe
723
00:28:26,261 --> 00:28:27,741
the copycat's doing
the same thing.
724
00:28:27,941 --> 00:28:29,978
So the question is what
radio show would that be now?
725
00:28:30,261 --> 00:28:31,820
Oh, my God. Chance's Chocolates?
726
00:28:32,101 --> 00:28:33,740
I'm obsessed.
727
00:28:34,461 --> 00:28:36,692
It's a radio show that sets up
cheating couples.
728
00:28:36,901 --> 00:28:38,733
See, Chance brings
someone on who thinks
729
00:28:38,941 --> 00:28:40,660
their spouse is
cheating, and then,
730
00:28:40,901 --> 00:28:43,973
he calls the cheater pretending
to be a candy shop
731
00:28:44,261 --> 00:28:45,854
giving away free chocolates
as a promotion,
732
00:28:46,061 --> 00:28:47,859
and asks
who they should send it to.
733
00:28:48,101 --> 00:28:49,854
- How thrilling.
- Huh. - Right?
734
00:28:50,101 --> 00:28:51,581
And then, the person
either names their partner
735
00:28:51,781 --> 00:28:55,741
and "Aw, happy ending,"
or... they name someone else,
736
00:28:56,021 --> 00:28:57,341
and expose
their dirty,
737
00:28:57,541 --> 00:28:58,372
cheating ways.
738
00:28:58,581 --> 00:28:59,651
Oh, it's so juicy.
739
00:28:59,901 --> 00:29:01,335
So it turns out, both couples
740
00:29:01,541 --> 00:29:03,134
had a significant other
that appeared on the show.
741
00:29:03,341 --> 00:29:04,491
So
we're assuming
742
00:29:04,741 --> 00:29:07,540
that our killer listens
to this juvenile program?
743
00:29:07,781 --> 00:29:09,215
We've narrowed
our suspects down to anyone
744
00:29:09,421 --> 00:29:11,572
who doesn't have
satellite radio, and Ms. Lopez.
745
00:29:11,781 --> 00:29:13,579
Actually, the addresses
are beeped out.
746
00:29:14,261 --> 00:29:15,854
Probably for reasons like this.
747
00:29:16,141 --> 00:29:18,701
Okay, so the killer has to be
somebody that works on the show.
748
00:29:18,901 --> 00:29:20,176
Someone with access
to this info?
749
00:29:20,501 --> 00:29:23,255
Right. So we need to make
ourselves the target,
750
00:29:23,461 --> 00:29:24,292
and flush the killer out.
751
00:29:24,501 --> 00:29:26,413
Great idea.
Decker and I will do it.
752
00:29:26,621 --> 00:29:27,452
We'll give out
my home address
753
00:29:27,701 --> 00:29:28,418
and lure the killer there.
754
00:29:29,301 --> 00:29:29,893
Sure.
755
00:29:30,501 --> 00:29:32,060
- That could work.
- Oh, man.
756
00:29:32,261 --> 00:29:34,014
You guys are totally gonna be
the cheating lovers.
757
00:29:34,221 --> 00:29:36,531
Marvelous. Well,
since that's been sorted,
758
00:29:36,741 --> 00:29:38,539
I assume my services
are no longer needed.
759
00:29:38,741 --> 00:29:39,936
Uh, actually,
760
00:29:40,141 --> 00:29:41,621
there is one
more piece
761
00:29:41,861 --> 00:29:43,136
of the sting we'll need.
762
00:29:43,341 --> 00:29:45,981
And we are here
with our jilted lover, Lucifer.
763
00:29:46,181 --> 00:29:47,501
Now, first off,
764
00:29:48,061 --> 00:29:50,018
what is up with that name?
"Lucifer"? I-I...
765
00:29:50,501 --> 00:29:51,298
You think maybe
766
00:29:51,501 --> 00:29:53,015
that is part of the reason
that's driving a wedge
767
00:29:53,221 --> 00:29:54,371
between you and your old lady?
768
00:29:54,621 --> 00:29:57,011
Well, first off,
I am not a "jilted lover."
769
00:29:57,221 --> 00:29:59,690
No, no. No one ever wants
to believe that, do they?
770
00:29:59,901 --> 00:30:01,654
But you wouldn't be here
if you probably didn't think
771
00:30:01,861 --> 00:30:03,295
something was going on, right?
772
00:30:03,501 --> 00:30:05,299
And we're gonna find out
exactly what that is
773
00:30:05,621 --> 00:30:06,941
when we come back.
774
00:30:08,461 --> 00:30:09,611
You're doing great, by the way.
775
00:30:10,541 --> 00:30:11,452
You're late!
776
00:30:11,661 --> 00:30:13,732
Yeah, sorry I'm late.
Traffic was just awful.
777
00:30:15,301 --> 00:30:16,052
Stop.
778
00:30:16,261 --> 00:30:17,581
I ordered a pastrami.
779
00:30:17,821 --> 00:30:20,575
Is this pastrami?
No, it is not pastrami!
780
00:30:21,261 --> 00:30:22,217
Now get out of here!
781
00:30:22,901 --> 00:30:25,257
And we are back
with our guest Lucifer,
782
00:30:25,461 --> 00:30:27,851
who is now gonna tell us
all about his girl Chloe.
783
00:30:29,821 --> 00:30:33,178
Uh, right. Well, um,
she's my partner.
784
00:30:33,581 --> 00:30:34,412
At work.
785
00:30:34,661 --> 00:30:36,095
Oh, so it's
a workplace thing, huh?
786
00:30:36,781 --> 00:30:38,010
When did things change?
787
00:30:38,221 --> 00:30:41,817
Well, she's been spending quite
a bit of time with our new boss.
788
00:30:42,021 --> 00:30:43,501
Cheating on you with the boss?
789
00:30:43,701 --> 00:30:44,930
Oh, that's low.
790
00:30:45,141 --> 00:30:46,097
Well, it's quite
a bit more complex
791
00:30:46,341 --> 00:30:48,378
than your obnoxious braying's
making it out to be.
792
00:30:48,581 --> 00:30:49,935
Well, let's find out, shall we?
793
00:30:50,181 --> 00:30:51,456
Let's get Chloe on the line.
794
00:30:53,421 --> 00:30:54,138
Uh, yes?
795
00:30:54,341 --> 00:30:55,661
Uh, hello, uh, Chloe?
796
00:30:55,861 --> 00:30:58,012
Uh, this is, uh, Pop Sugar.
797
00:30:58,221 --> 00:31:00,736
We are a new Swiss chocolate
shop in Los Feliz,
798
00:31:00,981 --> 00:31:03,132
and we are, uh,
running a big promotion.
799
00:31:03,341 --> 00:31:05,697
Yeah, we are going to send, uh,
a free box of chocolates
800
00:31:05,941 --> 00:31:08,137
to, uh, your special someone,
801
00:31:08,341 --> 00:31:09,980
if you have
a special someone somewhere?
802
00:31:10,181 --> 00:31:11,331
Oh, wow.
803
00:31:11,581 --> 00:31:13,174
Wow, yeah, that's awesome. Um...
804
00:31:13,381 --> 00:31:15,100
and-and actually,
it's perfect timing.
805
00:31:15,701 --> 00:31:17,772
Um, as we're having, um,
a date night tonight.
806
00:31:17,981 --> 00:31:19,131
Oh! Wonderful.
807
00:31:19,381 --> 00:31:21,338
All we need, then,
is his name and address.
808
00:31:21,581 --> 00:31:24,653
Yeah, his name is Marcus,
and he lives at...
809
00:31:27,341 --> 00:31:28,297
Okay, Chloe, that is good.
810
00:31:28,501 --> 00:31:29,901
Listen, I'm just curious,
811
00:31:30,101 --> 00:31:32,491
because we're all
such romantics here,
812
00:31:32,741 --> 00:31:35,017
what is it about, uh,
t-this, uh, guy
813
00:31:35,261 --> 00:31:37,059
that gives you the goose bumps?
814
00:31:37,861 --> 00:31:38,738
Uh...
815
00:31:40,861 --> 00:31:41,612
um...
816
00:31:42,781 --> 00:31:44,101
well, he's, um...
817
00:31:45,221 --> 00:31:46,541
he's...
818
00:31:46,741 --> 00:31:47,857
he's very handsome.
819
00:31:48,061 --> 00:31:51,293
Yeah, but isn't there anything,
uh, more than just looks?
820
00:31:51,781 --> 00:31:54,012
Um, well, he's very brave,
821
00:31:54,421 --> 00:31:57,459
and we both care
about the same sorts of things,
822
00:31:57,701 --> 00:31:59,932
like, well, doing what's right,
823
00:32:00,141 --> 00:32:02,292
and, uh,
and helping other people.
824
00:32:03,421 --> 00:32:04,491
I think he's a good person.
825
00:32:04,701 --> 00:32:06,135
Sounds like
a hell of a guy.
826
00:32:06,381 --> 00:32:08,418
Uh, and we'll make sure
to get that package to him
827
00:32:08,821 --> 00:32:11,495
uh, before the end of the night.
828
00:32:11,701 --> 00:32:13,374
Okay, thanks.
829
00:32:13,661 --> 00:32:15,937
And there you have it, everyone.
830
00:32:16,221 --> 00:32:18,258
Another cheater exposed.
831
00:32:18,461 --> 00:32:20,498
Sometimes,
chocolate can be dark,
832
00:32:20,701 --> 00:32:21,498
but you know what?
833
00:32:21,701 --> 00:32:23,420
Isn't better to always know
the... truth?
834
00:32:23,861 --> 00:32:25,011
Where the hell did he go?
835
00:32:32,821 --> 00:32:34,414
Welcome to my humble abode.
836
00:32:35,341 --> 00:32:35,979
Um...
837
00:32:36,221 --> 00:32:37,098
I like rocks.
838
00:32:38,061 --> 00:32:39,734
You have a
rock collection?
839
00:32:39,941 --> 00:32:41,614
Well, the thing about rocks
is they're old.
840
00:32:41,821 --> 00:32:43,050
They never change.
841
00:32:43,621 --> 00:32:46,181
I've taken one from all
the places I've visited.
842
00:32:47,101 --> 00:32:49,696
You've been a lot
of places, huh?
843
00:32:49,901 --> 00:32:52,336
Well, gather no moss
and all that.
844
00:32:53,021 --> 00:32:54,614
I know I don't have
a lot of things,
845
00:32:55,021 --> 00:32:57,490
but what I love about this place
is the killer view.
846
00:32:58,981 --> 00:33:00,938
Oh, my God.
847
00:33:02,461 --> 00:33:04,657
This is beautiful.
848
00:33:06,541 --> 00:33:07,770
Decker, listen.
849
00:33:08,021 --> 00:33:10,172
I know that our, uh,
opportunity for a second date
850
00:33:10,381 --> 00:33:11,610
was interrupted earlier.
851
00:33:12,381 --> 00:33:13,610
Hopefully this will
make up for it.
852
00:33:14,781 --> 00:33:16,010
Hey, you guys all set?
853
00:33:18,621 --> 00:33:20,453
Hey, Dan. Yeah.
We're all set here.
854
00:33:21,381 --> 00:33:22,292
Coast is clear on my end.
855
00:33:23,381 --> 00:33:26,294
Ah, excellent. Daniel.
You're here.
856
00:33:26,541 --> 00:33:28,498
Hey, pal. I didn't know you
were coming in for this one.
857
00:33:28,701 --> 00:33:32,138
I wasn't, but, um, I wanted
to ask you something.
858
00:33:33,021 --> 00:33:33,659
Okay.
859
00:33:33,861 --> 00:33:36,501
How did you move on
from the detective
860
00:33:36,701 --> 00:33:37,896
when I showed up
and replaced you?
861
00:33:38,781 --> 00:33:40,738
And please,
don't say improv.
862
00:33:40,941 --> 00:33:43,012
- You didn't replace me.
- Well, true, true.
863
00:33:43,221 --> 00:33:44,496
I suppose that would imply
we're on the same level.
864
00:33:45,181 --> 00:33:48,015
Look, I get
it. All right?
865
00:33:48,221 --> 00:33:49,860
I get how you feel with this
whole Pierce and Chloe thing.
866
00:33:50,061 --> 00:33:51,859
- Mm.
- And, yes,
867
00:33:52,701 --> 00:33:55,011
I admit, I did feel a little
jealous when you showed up.
868
00:33:55,221 --> 00:33:56,814
Well, justifiably so.
869
00:33:57,501 --> 00:33:59,538
But then I realized
you had nothing to do
870
00:33:59,781 --> 00:34:00,817
with why my marriage ended.
871
00:34:01,421 --> 00:34:02,457
You and I are
different people.
872
00:34:02,701 --> 00:34:04,579
We each have our own
relationship with Chloe.
873
00:34:04,781 --> 00:34:06,534
Once I came to terms
with that, I was fine.
874
00:34:10,141 --> 00:34:11,052
I hope you don't mind.
875
00:34:11,261 --> 00:34:13,378
I asked Lopez what
your favorite dish was.
876
00:34:15,501 --> 00:34:18,221
No, it's, um, it's great.
877
00:34:18,661 --> 00:34:19,777
Is something wrong?
878
00:34:21,661 --> 00:34:23,061
Um...
879
00:34:24,181 --> 00:34:26,537
um, Marcus, maybe we
shouldn't do this.
880
00:34:27,181 --> 00:34:28,376
Are we too visible?
881
00:34:28,741 --> 00:34:29,492
No.
882
00:34:30,461 --> 00:34:32,054
- Is the plan too obvious?
- No, no, no.
883
00:34:32,261 --> 00:34:33,377
I mean you and me.
884
00:34:33,701 --> 00:34:35,852
You know, we work together
and things could get weird.
885
00:34:36,061 --> 00:34:37,051
That's all.
886
00:34:37,261 --> 00:34:39,298
Look, you asked me
out first, Decker.
887
00:34:41,461 --> 00:34:44,340
I, uh... I did
888
00:34:44,621 --> 00:34:46,294
and you turned me down.
889
00:34:47,061 --> 00:34:50,816
And I... I was disappointed,
but, you know, I got it.
890
00:34:51,021 --> 00:34:53,411
And you're the one who said
you're, you know,
891
00:34:53,621 --> 00:34:54,850
"not relationship material."
892
00:34:57,261 --> 00:35:00,618
You're a good man
and I really like you,
893
00:35:01,461 --> 00:35:05,375
but I, uh, I-I need somebody
who can let me in
894
00:35:05,581 --> 00:35:08,892
and I just don't know
if that's... you.
895
00:35:19,021 --> 00:35:20,740
Hello, shadowy figure.
896
00:35:20,981 --> 00:35:22,256
Here to spoil the date?
897
00:35:26,821 --> 00:35:28,414
God! God!
898
00:35:28,661 --> 00:35:30,892
LAPD. You're under arrest.
899
00:35:31,101 --> 00:35:32,171
I know my rights, okay?
900
00:35:32,421 --> 00:35:33,901
Fair use, I want a lawyer.
901
00:35:35,421 --> 00:35:37,094
Pastrami boy?
902
00:35:37,501 --> 00:35:39,493
- You're the killer?
- Killer? What?
903
00:35:39,701 --> 00:35:41,533
What are you talking about?
Dude, I'm here for the show.
904
00:35:41,741 --> 00:35:43,380
- What show?
- The show, the show.
905
00:35:43,581 --> 00:35:46,380
I-I-I try to film an angry ex
busting in on their spouse.
906
00:35:46,661 --> 00:35:48,812
Like you and then I
put it up on my Web site
907
00:35:49,061 --> 00:35:51,621
as a bootleg
after show. Hey!
908
00:35:52,101 --> 00:35:54,172
Hey, look, I'm trying
to be a producer, man.
909
00:35:54,381 --> 00:35:55,576
The only reason
I'm interning
910
00:35:55,941 --> 00:35:56,977
is so I can get access
to those tapes
911
00:35:57,181 --> 00:35:59,412
and I post those tapes raw
and unedited on my Web site.
912
00:35:59,621 --> 00:36:00,418
Unedited?
913
00:36:01,101 --> 00:36:02,376
Without the addresses
censored out?
914
00:36:02,581 --> 00:36:04,334
Well, yeah, I mean,
that's what unedited means.
915
00:36:04,541 --> 00:36:06,021
I'm showing life
at its most raw.
916
00:36:08,701 --> 00:36:09,578
Ow.
917
00:36:09,781 --> 00:36:11,579
The killer could be listening
to those tapes.
918
00:36:12,301 --> 00:36:13,178
Could be anyone.
919
00:36:51,981 --> 00:36:54,371
Maybe I should've waited
until after dinner
920
00:36:54,621 --> 00:36:56,419
to say all that.
921
00:36:56,621 --> 00:36:57,577
No, you're right.
922
00:36:58,021 --> 00:36:59,501
I do have walls up.
923
00:36:59,701 --> 00:37:01,738
I've had them up
for a long, long time.
924
00:37:02,701 --> 00:37:03,452
When I feel like someone's
925
00:37:03,661 --> 00:37:05,095
getting past them, I run.
926
00:37:06,861 --> 00:37:09,456
But with you, Chloe, I don't
want those walls up anymore.
927
00:37:09,661 --> 00:37:10,936
I don't want to run anymore.
928
00:37:12,461 --> 00:37:13,611
You deserve someone
who's gonna let you in
929
00:37:13,821 --> 00:37:15,778
and I want to do that
if you'll give me the chance.
930
00:37:16,021 --> 00:37:18,297
That's...
931
00:37:21,501 --> 00:37:22,252
Chloe?
932
00:37:24,181 --> 00:37:25,092
You all right?
933
00:37:27,181 --> 00:37:28,137
Chloe!
934
00:37:29,021 --> 00:37:29,932
Chloe.
935
00:38:09,101 --> 00:38:10,455
You shouldn't have hurt him.
936
00:38:12,501 --> 00:38:15,096
Too bad.
937
00:38:15,821 --> 00:38:17,540
If you'd started with him,
I would've let you swing.
938
00:38:17,741 --> 00:38:20,017
You... you're the... you're
the guy from the radio.
939
00:38:20,221 --> 00:38:21,814
Yes, and you're the chap
940
00:38:22,021 --> 00:38:23,421
who bought the original
killer's house.
941
00:38:23,621 --> 00:38:25,374
How remarkably
method of you.
942
00:38:25,661 --> 00:38:26,697
Don't-don't-don't
you get it?
943
00:38:26,901 --> 00:38:28,494
I-I-I-I did this for you.
944
00:38:28,701 --> 00:38:31,455
I-I... these-these two,
they-they-they betrayed you.
945
00:38:31,661 --> 00:38:33,254
I didn't
ask for this.
946
00:38:33,461 --> 00:38:34,417
But you deserve it.
947
00:38:35,061 --> 00:38:36,051
I found Hoffman's journals
948
00:38:36,261 --> 00:38:37,411
hidden in the attic.
949
00:38:37,621 --> 00:38:40,341
He understood how hard it is
to lose someone you care about.
950
00:38:40,541 --> 00:38:41,418
We wanted to show the world
951
00:38:41,621 --> 00:38:43,613
that you-you can't
just leave people.
952
00:38:45,101 --> 00:38:48,731
You don't get to decide who
someone wants to be with.
953
00:38:53,821 --> 00:38:54,698
And neither do I.
954
00:38:57,301 --> 00:38:58,974
Does this mean you're-you're
not, you're not gonna...
955
00:39:02,621 --> 00:39:03,657
Detective.
956
00:39:09,261 --> 00:39:10,297
Oh, my God. Are they okay?
957
00:39:10,501 --> 00:39:12,458
They're fine.
They're fine.
958
00:39:13,261 --> 00:39:14,775
Come on. Wakey-wakey, Detective.
959
00:39:15,981 --> 00:39:16,858
Come on, pal.
960
00:39:18,381 --> 00:39:19,610
Lieutenant Pierce.
961
00:39:27,821 --> 00:39:29,221
I've got a
wake-up for Charlotte.
962
00:39:42,221 --> 00:39:44,019
You are following me.
963
00:39:44,221 --> 00:39:46,941
No, this-this is, this is just
where I come to read the paper.
964
00:39:47,661 --> 00:39:49,380
I know when people
are lying to me.
965
00:39:49,861 --> 00:39:52,854
Honestly, this is just,
um, all... it's really...
966
00:39:53,061 --> 00:39:54,415
all a big misunderstanding.
967
00:39:54,621 --> 00:39:59,571
So all the crazy
stuff you said earlier...
968
00:40:00,821 --> 00:40:01,732
is a misunderstanding?
969
00:40:02,861 --> 00:40:04,500
Please, I just...
970
00:40:07,221 --> 00:40:10,055
You don't understand
what it's like
971
00:40:10,821 --> 00:40:12,335
not remembering
what you did,
972
00:40:12,981 --> 00:40:15,212
not knowing who you were.
973
00:40:16,901 --> 00:40:19,257
All I want is the truth.
974
00:40:20,341 --> 00:40:22,060
How do we know each other?
975
00:40:25,181 --> 00:40:26,456
You were my mom.
976
00:40:29,701 --> 00:40:30,498
I know.
977
00:40:30,941 --> 00:40:31,613
I know.
978
00:40:33,261 --> 00:40:35,935
Please, have a seat.
979
00:40:36,861 --> 00:40:39,899
There is, uh, there is
so much to explain.
980
00:40:53,861 --> 00:40:55,261
Olga? Wait, I'm sorry.
981
00:40:55,461 --> 00:40:57,930
I thought that Maze was gonna
be here watching Trixie.
982
00:40:58,581 --> 00:41:00,174
No Maze.
983
00:41:00,381 --> 00:41:03,533
She said mean thing
to me and then she go.
984
00:41:04,381 --> 00:41:05,531
What do you mean, "she go"?
985
00:41:05,901 --> 00:41:08,780
She take her knives
and she move out.
986
00:41:09,581 --> 00:41:11,061
Oh.
987
00:41:12,061 --> 00:41:13,859
Thank you, Olga.
988
00:41:14,261 --> 00:41:15,695
I know. Thank you, though.
989
00:41:24,181 --> 00:41:25,774
Olga, did you forget something?
990
00:41:26,021 --> 00:41:27,057
Well, that's a new one.
991
00:41:27,261 --> 00:41:28,741
Never been mistaken
for an Olga before.
992
00:41:31,261 --> 00:41:32,695
What are you doing here?
993
00:41:34,501 --> 00:41:35,571
I, um...
994
00:41:37,101 --> 00:41:38,171
I wanted to explain.
995
00:41:38,661 --> 00:41:40,857
- Look, I know that I've been acting...
- Insecure.
996
00:41:41,261 --> 00:41:43,412
Childish. Possessive.
997
00:41:43,661 --> 00:41:44,777
Well, I was going
to say strangely, but...
998
00:41:44,981 --> 00:41:46,893
...never mind.
999
00:41:47,101 --> 00:41:50,378
The truth is that perhaps
I was slightly insecure
1000
00:41:51,061 --> 00:41:52,814
about Pierce moving in
on our partnership.
1001
00:41:53,221 --> 00:41:54,621
Oh, Lucifer, that's
not what's happening.
1002
00:41:54,821 --> 00:41:55,698
No, I know,
1003
00:41:55,981 --> 00:41:57,779
because I've realized that
there's room in your life
1004
00:41:57,981 --> 00:42:01,213
for all sorts
of relationships,
1005
00:42:01,981 --> 00:42:05,213
even if one of them
is with... with him.
1006
00:42:06,301 --> 00:42:07,178
- I know...
- Just...
1007
00:42:07,501 --> 00:42:09,936
please, be careful.
1008
00:42:12,941 --> 00:42:14,421
Okay.
1009
00:42:15,861 --> 00:42:17,341
Do you want to stay?
I can make some coffee
1010
00:42:17,541 --> 00:42:19,453
- and we can...
- Ah, I can't, unfortunately.
1011
00:42:19,701 --> 00:42:22,899
There's a bachelorette party
at Lux and... well.
1012
00:42:24,101 --> 00:42:25,057
Okay, another time.
1013
00:42:25,861 --> 00:42:26,612
Yes.
1014
00:42:28,981 --> 00:42:31,780
Okay, well... have fun.
1015
00:42:49,741 --> 00:42:50,618
Dinner sounds great.
1016
00:42:50,901 --> 00:42:51,652
How about tomorrow?
1017
00:42:51,901 --> 00:42:53,972
- That's perfect.
- Good. I'll pick you up at 7:00?
1018
00:42:54,221 --> 00:42:56,338
- Yeah.
- I'll see you then, Chloe.
1019
00:43:00,261 --> 00:43:01,331
Someone special, I assume?
1020
00:43:01,821 --> 00:43:02,971
Yes, she is.
1021
00:43:03,621 --> 00:43:05,817
And for the first time in
my life, I'm gonna go for it.
1022
00:43:06,461 --> 00:43:07,292
Good for you.
1023
00:43:07,981 --> 00:43:08,971
You have to risk
a broken heart
1024
00:43:09,181 --> 00:43:11,093
if you want to get something
out of this life, right?
1025
00:43:11,341 --> 00:43:12,536
It's not my heart
I'm risking.
1026
00:43:14,221 --> 00:43:16,053
She's the key to finally getting
what I've always wanted.