1 00:00:27,986 --> 00:00:30,236 Hey! Ha-ha, hey! 2 00:00:30,739 --> 00:00:33,159 Double trouble! Whoa! 3 00:01:52,487 --> 00:01:54,007 Morning, detective. 4 00:01:54,405 --> 00:01:55,985 Hm, you're in a good mood. 5 00:01:56,074 --> 00:01:59,494 Well, the world will not be destroyed because I forgave myself, 6 00:01:59,577 --> 00:02:03,577 so I'd say that's a pretty darn good day for me and all mankind for that matter, 7 00:02:03,665 --> 00:02:05,075 so you're welcome. 8 00:02:05,583 --> 00:02:07,463 So, um... it's all... 9 00:02:07,877 --> 00:02:08,877 totally gone? 10 00:02:09,629 --> 00:02:13,799 The red skin, the devil wings. No more flare-ups? 11 00:02:14,801 --> 00:02:16,431 It's not hemorrhoids, detective. 12 00:02:16,511 --> 00:02:21,471 Right, yeah, sorry. I just don't know how the whole thing works just yet, but... 13 00:02:23,351 --> 00:02:26,811 Maybe you should take some time off, rest up until you feel yourself again. 14 00:02:27,605 --> 00:02:30,015 That won't be necessary. I've never felt better. 15 00:02:30,608 --> 00:02:32,688 Besides, Kinley's still on the loose. 16 00:02:32,777 --> 00:02:34,697 The US Marshals are in charge of the search now, 17 00:02:34,779 --> 00:02:36,199 so nothing left to do on our end. 18 00:02:36,281 --> 00:02:39,241 What about a case then? There must be a jolly good murder to solve. 19 00:02:39,325 --> 00:02:40,325 No, no. 20 00:02:40,410 --> 00:02:43,500 So like I said, maybe you should take a moment, recover. 21 00:02:44,122 --> 00:02:45,832 You know, you've been through a lot. 22 00:02:46,166 --> 00:02:46,996 Alright. 23 00:02:47,083 --> 00:02:49,213 Well, call me if anything pops up. 24 00:02:49,419 --> 00:02:51,209 Or falls down, rather. 25 00:02:51,296 --> 00:02:53,456 Okay. Yeah, I will, but I've got it covered. 26 00:02:53,840 --> 00:02:55,630 - Right. - Yeah, all good. 27 00:03:07,061 --> 00:03:09,441 Eve! Will you let me in? 28 00:03:12,859 --> 00:03:13,899 Is that Maze? 29 00:03:13,985 --> 00:03:16,945 - What are you doing here? - Well, I live here. 30 00:03:18,281 --> 00:03:19,121 Right. 31 00:03:19,199 --> 00:03:21,619 What are you doing? Can you open the door? 32 00:03:21,701 --> 00:03:25,331 I have to get Kinley back to jail. It was a mistake letting him out. 33 00:03:26,497 --> 00:03:28,287 Open the freaking door, Eve! 34 00:03:30,960 --> 00:03:31,960 Hey. 35 00:03:32,754 --> 00:03:33,754 What's up? 36 00:03:34,130 --> 00:03:34,960 Where's Kinley? 37 00:03:35,048 --> 00:03:36,048 Oh. 38 00:03:37,050 --> 00:03:38,430 Right. He left. 39 00:03:38,509 --> 00:03:39,509 What happened? 40 00:03:40,970 --> 00:03:42,260 He attacked me. 41 00:03:42,764 --> 00:03:43,764 It was so scary. 42 00:03:44,307 --> 00:03:46,307 He's this big, scary... 43 00:03:46,976 --> 00:03:48,896 bearded, priest man... 44 00:03:49,479 --> 00:03:50,479 I... 45 00:03:50,772 --> 00:03:54,232 went down to unchain him, you know, so he can go to the bathroom 46 00:03:54,317 --> 00:03:56,237 and he tried choking me. 47 00:03:56,319 --> 00:03:57,529 Look, see? 48 00:04:00,448 --> 00:04:01,618 - I'll go get him. - No! 49 00:04:03,201 --> 00:04:04,041 Why not? 50 00:04:04,118 --> 00:04:07,868 Well, because I realize I don't need him anymore. 51 00:04:08,456 --> 00:04:10,576 You know, I thought about what you said. 52 00:04:10,750 --> 00:04:13,040 I need to accept that, erm... 53 00:04:14,295 --> 00:04:16,375 Lucifer doesn't have any feelings for me. 54 00:04:17,757 --> 00:04:18,757 Well, good for you. 55 00:04:21,886 --> 00:04:22,886 Wait... 56 00:04:23,513 --> 00:04:24,513 Are you okay? 57 00:04:26,057 --> 00:04:28,307 I thought you were on my side. 58 00:04:32,188 --> 00:04:33,188 I was. 59 00:04:46,995 --> 00:04:49,745 Now just... you've got to support the head. 60 00:04:50,957 --> 00:04:53,287 - Come say hello to Uncle Lucy! - Ah! 61 00:04:54,085 --> 00:04:55,085 Yeah. 62 00:04:59,590 --> 00:05:03,850 Okay... er... 63 00:05:04,762 --> 00:05:07,182 - I'll just go on and see Linda now. - Uh. 64 00:05:08,599 --> 00:05:09,599 Hey, wait. 65 00:05:10,310 --> 00:05:11,310 Hey, I... 66 00:05:12,270 --> 00:05:15,520 - I wanted to talk to you about something. - Oh... yes. 67 00:05:17,025 --> 00:05:19,935 Okay, you see, recently, I've made a decision about my son. 68 00:05:21,237 --> 00:05:23,197 And even though, in my heart I... 69 00:05:23,531 --> 00:05:24,701 I believe it's right... 70 00:05:25,825 --> 00:05:27,285 I know it's gonna be painful. 71 00:05:27,869 --> 00:05:29,289 Oh, right, that. 72 00:05:29,954 --> 00:05:33,424 Well, 79% of American boys are circumcised, 73 00:05:33,499 --> 00:05:35,129 so he'll be in the majority if you do, 74 00:05:35,209 --> 00:05:38,919 however, it does reduce sensation by about 32.8%, 75 00:05:39,005 --> 00:05:40,085 according to Dr. Oz. 76 00:05:40,715 --> 00:05:42,375 But just... weigh up the options, 77 00:05:42,467 --> 00:05:44,677 Snip it or skip it, I'm sure it'll be dandy. 78 00:05:47,680 --> 00:05:48,680 Lucy... 79 00:05:51,267 --> 00:05:52,267 Goodbye. 80 00:05:52,769 --> 00:05:53,979 Yeah. See ya. 81 00:05:58,858 --> 00:06:01,188 Silver City, here we come. 82 00:06:05,782 --> 00:06:08,532 Oh, no, no. You're not doing that to my son. 83 00:06:08,618 --> 00:06:10,618 Well, I'm sorry, but it is mandatory. 84 00:06:10,703 --> 00:06:12,873 Every newborn gets an infant tracker. 85 00:06:12,955 --> 00:06:15,075 - Excuse me, a what? - It's a security device. 86 00:06:15,166 --> 00:06:18,916 It's a little anklet that causes a ruckus if anyone takes him from the ward. 87 00:06:19,003 --> 00:06:23,133 So you can rest assured that your little angel is safe and sound. 88 00:06:23,216 --> 00:06:24,796 Come on. 89 00:06:25,426 --> 00:06:27,596 Hi! It's okay. 90 00:06:28,262 --> 00:06:29,262 Lucifer... 91 00:06:30,640 --> 00:06:31,970 you shouldn't have. 92 00:06:33,184 --> 00:06:34,234 But thank you. 93 00:06:36,187 --> 00:06:37,517 I'm sure Charlie will... 94 00:06:39,774 --> 00:06:41,574 - love it... - It's not for the baby. 95 00:06:41,651 --> 00:06:42,651 No, it's for you. 96 00:06:43,319 --> 00:06:45,489 It's Sigmund Freud's personal journal. 97 00:06:45,905 --> 00:06:49,155 It's just a small token to commemorate the end of my therapy. 98 00:06:50,326 --> 00:06:51,326 Wait, what? 99 00:06:51,452 --> 00:06:52,832 Sorry, buried the lead. 100 00:06:53,121 --> 00:06:54,911 I'm cured. Isn't that wonderful? 101 00:06:56,624 --> 00:06:59,174 - Aha. - Yeah, you see, I've forgiven myself. 102 00:06:59,794 --> 00:07:02,344 And you know, since you had a small hand in that, 103 00:07:02,422 --> 00:07:05,132 I thought credit where credit's due. Thank you, doctor. 104 00:07:05,842 --> 00:07:08,262 And you know you're cured because? 105 00:07:09,929 --> 00:07:13,559 Well, because I've got all my devil bits under control again. 106 00:07:13,641 --> 00:07:15,771 See? Alabaster from head to toe. 107 00:07:16,853 --> 00:07:18,773 What does Chloe think about all this? 108 00:07:19,647 --> 00:07:21,767 She thinks I might need a little R&R, 109 00:07:21,858 --> 00:07:24,278 but overall, I'd say she's as pleased as I am. 110 00:07:24,652 --> 00:07:26,902 Anyway, I guess that's it. 111 00:07:28,114 --> 00:07:30,244 Oh, enjoy your child. 112 00:07:30,408 --> 00:07:32,728 Have him ring me when he's old enough to go to strip clubs. 113 00:07:33,411 --> 00:07:35,001 I have to tell you. 114 00:07:35,371 --> 00:07:36,581 Forgiving yourself... 115 00:07:37,957 --> 00:07:39,537 it's not as easy as you think. 116 00:07:39,792 --> 00:07:41,292 It doesn't happen overnight. 117 00:07:41,377 --> 00:07:43,707 If you were still my therapist, I might listen to you. 118 00:07:43,963 --> 00:07:46,223 - No, you wouldn't. - But since you're not... 119 00:07:46,299 --> 00:07:47,379 Mm... bye-bye. 120 00:07:51,971 --> 00:07:54,971 Okay, listen up. It's your boy, Holla Bae, live. 121 00:07:55,057 --> 00:07:57,387 And I'm about to shock the hell out of all of ya. 122 00:07:57,477 --> 00:07:59,687 I've got a guest coming up into the studio. 123 00:08:00,229 --> 00:08:01,229 You know him. 124 00:08:01,856 --> 00:08:03,066 And you hate him. 125 00:08:05,818 --> 00:08:09,278 No, I'm playing. I'm playing. Y'all love him. 126 00:08:09,363 --> 00:08:10,363 I used to hate him. 127 00:08:11,073 --> 00:08:13,135 But we're going to make an announcement about my tour 128 00:08:13,159 --> 00:08:16,749 kicking off tomorrow night at The Mayan and we're going to end all that. 129 00:08:16,829 --> 00:08:20,119 Me and this dude had some real trouble in the past. 130 00:08:20,374 --> 00:08:23,634 But we're going to squash all of that now. Stop beefing. 131 00:08:24,253 --> 00:08:27,513 And let's start getting to this money! 132 00:08:30,927 --> 00:08:32,217 You ready for the love? 133 00:08:36,557 --> 00:08:37,427 Hm. 134 00:08:37,517 --> 00:08:38,887 Gnarly, right? 135 00:08:39,101 --> 00:08:40,271 Where's Holla's body? 136 00:08:40,353 --> 00:08:42,403 No idea. The killer must have taken it. 137 00:08:42,480 --> 00:08:44,520 Hence the big old bloody shoe prints. 138 00:08:44,607 --> 00:08:46,897 - That's a lot of blood. - About five pints. 139 00:08:46,984 --> 00:08:49,364 This, my friends, is a class four hemorrhage. 140 00:08:49,445 --> 00:08:51,855 So wherever Holla is, he dead. 141 00:08:51,948 --> 00:08:52,948 I know who did it. 142 00:08:53,658 --> 00:08:54,778 - You do? - Yeah. 143 00:08:55,034 --> 00:08:56,794 Based on what Holla said in that video. 144 00:08:56,869 --> 00:08:58,829 The guy coming over was obviously going to be... 145 00:08:58,913 --> 00:09:01,293 - Monopolize. - Monopolize, exactly. 146 00:09:01,874 --> 00:09:02,884 Who's that? 147 00:09:03,334 --> 00:09:05,254 You've never heard of the Mo-Holla squalla? 148 00:09:05,711 --> 00:09:07,261 - Uh-uh. - Well, he's a rapper. 149 00:09:08,089 --> 00:09:09,589 - Monopolize. - Yeah. 150 00:09:09,840 --> 00:09:11,840 "Mo, Monopolize, 151 00:09:11,926 --> 00:09:13,716 Don't apologize. 152 00:09:13,803 --> 00:09:15,563 Mo, monopolize, 153 00:09:15,638 --> 00:09:17,178 Don't ask me for my size." 154 00:09:17,265 --> 00:09:21,055 "You'll appreciate me when I'm in your mother-effing thighs." 155 00:09:21,143 --> 00:09:22,813 - Nothing, huh? - I've never, no. 156 00:09:22,895 --> 00:09:26,565 He accused him of killing his BFF, Fat Cannon. 157 00:09:26,649 --> 00:09:30,819 Nothing's ever been proven, but still, biggest beef since Biggie and Tupac. 158 00:09:31,737 --> 00:09:32,737 Oh. 159 00:09:33,155 --> 00:09:34,525 Yeah. 160 00:09:34,615 --> 00:09:37,195 Detective! Detective! 161 00:09:38,035 --> 00:09:39,325 Why didn't you call me? 162 00:09:39,912 --> 00:09:43,792 - I told you, you need a break. - I told you everything is under control. 163 00:09:44,083 --> 00:09:46,713 For now. But how do you know it won't come back? 164 00:09:46,794 --> 00:09:48,924 It won't. Trust me. 165 00:09:49,213 --> 00:09:50,303 Look, I promise... 166 00:09:50,715 --> 00:09:53,465 you'll never have to see anything monstrous ever again. 167 00:09:54,468 --> 00:09:55,468 Okay. 168 00:10:21,912 --> 00:10:24,122 Lifestyles of the rich and tasteless. 169 00:10:24,832 --> 00:10:26,882 Looks like Liberace had a yard sale. 170 00:10:27,627 --> 00:10:30,667 Yeah. Well, Mo's manager, Isaac, lives here. 171 00:10:30,755 --> 00:10:32,585 Looks like he's home. Maybe Mo's here too. 172 00:10:32,673 --> 00:10:33,763 What are you doing? 173 00:10:34,842 --> 00:10:37,392 Don't worry, detective. Now that everything's sorted, 174 00:10:37,470 --> 00:10:39,760 I've all the perks of devilhood with no drawbacks. 175 00:10:39,847 --> 00:10:42,477 So rest assured, nothing evil will be released. 176 00:10:45,061 --> 00:10:47,231 Hell! 177 00:10:47,730 --> 00:10:48,940 LAPD! 178 00:10:49,523 --> 00:10:50,523 Stand down! 179 00:10:50,566 --> 00:10:51,566 LAPD? 180 00:10:52,860 --> 00:10:54,240 Why didn't you say so? 181 00:10:54,320 --> 00:10:57,070 Yeah, before you broke my goddamn gate, y'all. 182 00:10:58,783 --> 00:11:01,293 I apologize for shooting at you. Seriously. 183 00:11:02,036 --> 00:11:03,326 I'm not a violent man. 184 00:11:03,412 --> 00:11:07,212 Well, the Desert Eagle that you just opened up on us says differently. 185 00:11:08,292 --> 00:11:09,212 Hot pocket? 186 00:11:09,293 --> 00:11:10,293 Oh, no thank you. 187 00:11:10,711 --> 00:11:14,131 Look, Holla and I had conflict. 188 00:11:14,215 --> 00:11:17,175 But we were about to bury the hatchet, supposed to meet up this morning 189 00:11:17,259 --> 00:11:19,969 to announce we're dropping a joint album and tour. 190 00:11:20,054 --> 00:11:21,974 Instead, he was the one who got dropped. 191 00:11:22,807 --> 00:11:25,097 Come on, Mo. You tell them what you told me. 192 00:11:25,184 --> 00:11:26,314 Speak the truth, bro. 193 00:11:27,395 --> 00:11:30,055 Sorry, look, this is going to sound crazy, 194 00:11:30,272 --> 00:11:32,322 but Holla isn't actually dead. 195 00:11:32,400 --> 00:11:34,530 Well, that's impossible. Forensic says he's dead. 196 00:11:34,610 --> 00:11:36,780 I don't care what they say. I'm telling you, 197 00:11:36,862 --> 00:11:38,322 I was walking to the studio 198 00:11:38,406 --> 00:11:40,656 and I see a man dressed in leather in the doorway. 199 00:11:40,741 --> 00:11:43,331 I see his hands are all bloody, so I back up quick. 200 00:11:43,411 --> 00:11:45,501 Then a few seconds later, Holla comes out, 201 00:11:45,579 --> 00:11:48,329 all bloody and shit with a knife sticking out of his chest. 202 00:11:48,541 --> 00:11:50,961 - He was happy as a goddamn lamb. - Clam. 203 00:11:51,043 --> 00:11:52,173 It's clam, bro. 204 00:11:52,253 --> 00:11:55,463 And tell them what you told me about the car. That's pretty whack too, right? 205 00:11:55,548 --> 00:11:58,628 Didn't you say they got in a pizza delivery car or some shit? 206 00:11:58,718 --> 00:12:01,138 Yeah, yeah. Pazo Papollo's Pizza. 207 00:12:01,220 --> 00:12:03,720 Right. Puff a bit of this before you left, did you? 208 00:12:05,266 --> 00:12:07,886 A little bit. But I swear I ain't lying. 209 00:12:08,352 --> 00:12:11,652 We're going to need you to come down to the station to verify your story. 210 00:12:11,731 --> 00:12:13,191 Gladly. Safer there than out here. 211 00:12:20,781 --> 00:12:21,781 Hey, guys. 212 00:12:22,283 --> 00:12:25,163 So I've been monitoring social media for any mention of Holla, 213 00:12:25,244 --> 00:12:27,044 and a fan just posted this. 214 00:12:27,204 --> 00:12:28,204 Check it out... 215 00:12:28,831 --> 00:12:30,921 looks like Monopolize was telling the truth. 216 00:12:31,000 --> 00:12:32,380 - Yeah. - Can you see, 217 00:12:32,460 --> 00:12:35,460 "Hashtag fake death," "Hashtag publicity stunt." 218 00:12:35,588 --> 00:12:37,838 What? So the whole thing's a hoax? No murder? 219 00:12:38,424 --> 00:12:40,054 Does that mean case closed then? 220 00:12:40,134 --> 00:12:41,934 We've still got to find Holla. 221 00:12:42,011 --> 00:12:43,891 - He's got some explaining to do... - No, yes. 222 00:12:44,680 --> 00:12:46,180 Yep, correct. Case closed. 223 00:12:46,265 --> 00:12:48,725 So you should probably head home, Lucifer, 224 00:12:48,809 --> 00:12:50,599 because no victim, no case. 225 00:12:50,686 --> 00:12:53,856 Oh, very well. I suppose there'll be another murder tomorrow. 226 00:12:53,939 --> 00:12:54,939 Fingers crossed. 227 00:13:13,459 --> 00:13:14,459 Holla? 228 00:13:15,211 --> 00:13:16,211 Holla Bae? 229 00:13:18,547 --> 00:13:19,547 Father Kinley? 230 00:13:53,624 --> 00:13:54,794 - Chloe. - Maze. 231 00:13:55,042 --> 00:13:56,542 What are you doing here? 232 00:13:56,752 --> 00:13:58,132 I was tracking Kinley. 233 00:13:58,212 --> 00:14:00,972 Thought for sure he'd be here, but now the trail's gone cold. 234 00:14:01,173 --> 00:14:02,173 Now you. 235 00:14:03,217 --> 00:14:04,217 I'm on a case. 236 00:14:04,802 --> 00:14:06,012 A dead rapper. 237 00:14:06,095 --> 00:14:08,305 Well, not dead now, it seems. 238 00:14:08,389 --> 00:14:10,809 But a witness told us this crazy story 239 00:14:10,891 --> 00:14:13,061 that he saw the victim with a knife in his chest. 240 00:14:13,143 --> 00:14:15,023 - I've no idea what's going on. - Wait... 241 00:14:15,104 --> 00:14:16,524 Dead, then not dead? 242 00:14:17,982 --> 00:14:18,982 I think I do. 243 00:14:25,614 --> 00:14:26,744 Lucifer! 244 00:14:28,659 --> 00:14:29,659 Lucifer. 245 00:14:30,619 --> 00:14:31,619 Lucifer! 246 00:14:32,037 --> 00:14:33,037 Lucifer! 247 00:14:35,207 --> 00:14:37,537 Lucifer. Oh! 248 00:14:37,793 --> 00:14:38,793 Oh! 249 00:14:39,628 --> 00:14:41,708 We've missed you so damn much. 250 00:14:44,341 --> 00:14:45,841 Oh. Mm! 251 00:14:45,926 --> 00:14:47,086 Put me down! 252 00:14:48,679 --> 00:14:50,719 Forgive me, my king. 253 00:14:51,849 --> 00:14:52,849 Hey. 254 00:14:53,517 --> 00:14:55,307 It's just so great to see you. 255 00:15:02,026 --> 00:15:03,356 Dromos? 256 00:15:05,988 --> 00:15:08,988 You see, Squee? I told you he'd recognize me. 257 00:15:09,491 --> 00:15:10,491 But... 258 00:15:11,201 --> 00:15:12,411 what are you doing here? 259 00:15:13,162 --> 00:15:14,662 We're here for you, of course. 260 00:15:15,164 --> 00:15:16,504 To help you get back home. 261 00:15:22,338 --> 00:15:27,758 So you're saying there are two murderous demons on the loose in Los Angeles? 262 00:15:27,968 --> 00:15:30,718 Yeah. And one appears to have entered Kinley's body. 263 00:15:31,305 --> 00:15:33,015 And they, or you... 264 00:15:33,933 --> 00:15:36,313 can just jump into a human's body whenever you want? 265 00:15:36,644 --> 00:15:37,644 No. 266 00:15:38,228 --> 00:15:41,728 The... body has to belong to a dead, doomed soul 267 00:15:41,815 --> 00:15:45,355 or a demon wouldn't know where or when there was a recent vacancy. 268 00:15:45,527 --> 00:15:46,817 So someone killed Kinley. 269 00:15:47,196 --> 00:15:49,756 At least I don't have to worry about him hurting Lucifer anymore. 270 00:15:49,949 --> 00:15:50,949 No. 271 00:15:51,075 --> 00:15:54,035 But whatever demon's taken over his body better be worried. 272 00:15:54,453 --> 00:15:57,793 Lucifer's going to be pissed. He banned possession years ago. 273 00:15:59,541 --> 00:16:01,291 Well, something's clearly changed. 274 00:16:01,543 --> 00:16:04,213 So there I am, hanging in hell... 275 00:16:05,005 --> 00:16:07,675 popping out eyeballs like any other Tuesday, 276 00:16:07,758 --> 00:16:08,758 and this priest... 277 00:16:09,343 --> 00:16:11,433 he just shows up on my docket. 278 00:16:11,512 --> 00:16:14,432 Is this one of those "priest walks into a bar" jokes? I love them. 279 00:16:14,640 --> 00:16:16,850 Dude was boring. 280 00:16:16,934 --> 00:16:20,854 I mean, all he kept saying was, "Prophecy this, prophecy that. 281 00:16:20,938 --> 00:16:24,228 I've got a stupid accent. Makes me sound like a pirate. Argh!" 282 00:16:25,651 --> 00:16:29,451 Anyway, he says that he needs help getting you back to hell, so... 283 00:16:30,197 --> 00:16:31,197 of course... 284 00:16:31,365 --> 00:16:33,365 Dromos, ever loyal... 285 00:16:33,993 --> 00:16:35,043 I did not hesitate. 286 00:16:35,494 --> 00:16:37,584 I came straight here to answer your call. 287 00:16:39,623 --> 00:16:40,623 Of course. 288 00:16:41,250 --> 00:16:43,460 This is Kinley's hail Mary. 289 00:16:43,544 --> 00:16:48,424 His final attempt to subvert the prophecy by tricking me into returning. 290 00:16:48,507 --> 00:16:50,837 Voluntarily! 291 00:16:51,552 --> 00:16:54,392 Well, it's an admirable plan, but he needn't have bothered. 292 00:16:54,471 --> 00:16:56,471 I've just beaten the prophecy on my own. 293 00:16:57,307 --> 00:16:58,307 Besides... 294 00:16:59,059 --> 00:17:00,939 no way in hell I'd ever return to... 295 00:17:01,687 --> 00:17:03,107 well, you know... 296 00:17:03,856 --> 00:17:04,856 Lucifer. 297 00:17:05,733 --> 00:17:07,743 You've been on vacation forever. 298 00:17:09,153 --> 00:17:10,903 You didn't write, you didn't call. 299 00:17:11,572 --> 00:17:14,532 You didn't even send a burnt offering. The demons of Hell... 300 00:17:15,868 --> 00:17:17,158 they need a king. 301 00:17:18,203 --> 00:17:19,203 Very well. 302 00:17:20,414 --> 00:17:21,874 Dromos of the Lilim, 303 00:17:22,458 --> 00:17:25,088 by the power of Grayskull, blah-di-blah-di-blah, 304 00:17:25,169 --> 00:17:27,499 I hereby name you King of Hell. 305 00:17:27,588 --> 00:17:29,128 There you go. Throne's all yours. 306 00:17:30,090 --> 00:17:32,550 Yeah, that's really funny. 307 00:17:33,302 --> 00:17:35,142 But we all know that the king... 308 00:17:35,929 --> 00:17:37,139 he needs to be an angel. 309 00:17:39,058 --> 00:17:40,478 Fair point, yeah. 310 00:17:40,559 --> 00:17:41,559 Lucifer. 311 00:17:42,436 --> 00:17:45,556 Hell has been really bad since you left. 312 00:17:46,315 --> 00:17:49,775 Oh, that's a shame, because it was a real vacation destination before. 313 00:17:50,861 --> 00:17:52,701 What's so great about Earth, anyway? 314 00:17:52,780 --> 00:17:55,530 Well, no offense, but the company's far greater, 315 00:17:55,616 --> 00:17:59,036 the work more interesting and the liquor far superior. 316 00:17:59,286 --> 00:18:00,286 Mm! 317 00:18:00,954 --> 00:18:04,214 And I've just become an uncle and someone needs to teach my nephew about sex, 318 00:18:04,291 --> 00:18:06,591 because... my brother's certainly not capable. 319 00:18:07,586 --> 00:18:08,586 So. 320 00:18:09,088 --> 00:18:10,758 Back to hell you go, it seems. 321 00:18:11,840 --> 00:18:13,930 Those eyeballs won't pop themselves out. 322 00:18:16,845 --> 00:18:17,925 Alright. 323 00:18:18,430 --> 00:18:20,390 I think we might stay for a little bit. 324 00:18:21,391 --> 00:18:22,561 I've never tortured... 325 00:18:23,060 --> 00:18:24,060 a live one. 326 00:18:27,314 --> 00:18:30,154 You will not lay a hand on anyone. 327 00:18:30,859 --> 00:18:33,699 You're lucky I haven't incinerated you already for disobeying my orders. 328 00:18:33,779 --> 00:18:35,949 No more possession. 329 00:18:37,908 --> 00:18:40,038 Time for all good demons... 330 00:18:40,536 --> 00:18:41,616 to go home. 331 00:18:42,746 --> 00:18:43,746 Now. 332 00:18:47,668 --> 00:18:48,668 Yes... 333 00:18:49,461 --> 00:18:50,591 my lord. 334 00:19:05,769 --> 00:19:06,849 What is that? 335 00:19:08,063 --> 00:19:09,823 Arias of the humpback whale. 336 00:19:10,232 --> 00:19:11,232 Isn't it amazing? 337 00:19:12,025 --> 00:19:14,105 And perfect for a nice, relaxing bath, 338 00:19:14,194 --> 00:19:17,114 which I've just drawn you, so... 339 00:19:17,906 --> 00:19:20,526 if you wouldn't mind handing little Charlie over to me... 340 00:19:20,659 --> 00:19:22,539 You know, I'm good. Thank you though. 341 00:19:23,370 --> 00:19:24,370 Okay. 342 00:19:27,124 --> 00:19:30,344 Linda, you'll have to put him down at some point. Your arms will atrophy. 343 00:19:30,419 --> 00:19:31,589 I suppose you're right. 344 00:19:32,880 --> 00:19:34,170 I could use a nap. 345 00:19:37,009 --> 00:19:38,719 Or maybe I should feed him again. 346 00:19:40,137 --> 00:19:42,097 Or get him another blanket. 347 00:19:42,514 --> 00:19:43,684 Or take this blanket off. 348 00:19:43,765 --> 00:19:46,685 How do you know what temperature babies like when they can't talk? 349 00:19:47,978 --> 00:19:50,978 Okay, I admit I could be being a little bit... 350 00:19:51,690 --> 00:19:53,900 helicopter-y, but I mean, I just... 351 00:19:56,361 --> 00:19:58,991 I just love him so much. 352 00:20:01,909 --> 00:20:04,999 I just spent so much time worrying. 353 00:20:06,955 --> 00:20:08,075 But you were right. 354 00:20:09,416 --> 00:20:10,416 We've got this. 355 00:20:11,752 --> 00:20:14,342 And we're going to give him a beautiful life, aren't we? 356 00:20:16,256 --> 00:20:17,256 Yeah. 357 00:20:23,805 --> 00:20:25,175 Here we go, dada. 358 00:20:29,436 --> 00:20:30,476 Okay. 359 00:20:31,563 --> 00:20:33,443 Oh, you know what? I almost forgot. 360 00:20:33,523 --> 00:20:35,073 I hired a night nurse. 361 00:20:35,651 --> 00:20:38,571 Her name's Kim and she'll be here any minute. 362 00:20:39,738 --> 00:20:41,988 So we can both get some rest. 363 00:20:43,283 --> 00:20:45,163 Yeah. Come on, bub-bub. 364 00:21:04,263 --> 00:21:05,263 Lucifer! 365 00:21:08,308 --> 00:21:09,308 Am I dreaming? 366 00:21:09,643 --> 00:21:11,313 No, I can't be, you're both dressed. 367 00:21:11,395 --> 00:21:14,725 We've got a situation. Demons are roaming the Earth. 368 00:21:14,982 --> 00:21:16,232 Oh, is that all? 369 00:21:17,025 --> 00:21:18,935 Well, I already know. I saw them earlier. 370 00:21:19,027 --> 00:21:22,357 It seems Kinley summoned them to take me back to Hell. 371 00:21:22,698 --> 00:21:25,158 His last-ditch attempt to squash the prophecy. 372 00:21:25,242 --> 00:21:28,332 But don't worry, crisis averted. I sent them packing. 373 00:21:29,037 --> 00:21:32,417 And besides, the demons in question, Dromos and Squee, 374 00:21:32,499 --> 00:21:35,789 hardly the brightest bulbs in the hellfire chandelier. 375 00:21:36,044 --> 00:21:37,844 I hate those two. Especially Squee. 376 00:21:37,921 --> 00:21:39,421 Well, everyone hates Squee. 377 00:21:39,840 --> 00:21:41,380 Anyway, I'm getting my knives. 378 00:21:41,717 --> 00:21:44,717 In case those two idiots get lost on their way home. 379 00:21:44,803 --> 00:21:45,803 You do that. 380 00:21:46,763 --> 00:21:49,143 Lucifer, what if we're wrong? 381 00:21:50,058 --> 00:21:53,768 What if we're wrong about the prophecy and "evil shall be released" 382 00:21:53,854 --> 00:21:56,274 really means that demons are going to be running around? 383 00:21:56,356 --> 00:21:57,356 You know, may... 384 00:21:58,358 --> 00:22:01,108 Maybe you should leave town until we figure this out. 385 00:22:01,570 --> 00:22:04,160 I assure you, there's no need for me to flee and... 386 00:22:05,073 --> 00:22:08,993 - how did Maze rope you into this, anyway? - I ran into her. Sort of. 387 00:22:09,953 --> 00:22:11,293 Following a lead about Kinley. 388 00:22:12,331 --> 00:22:13,331 Without me? 389 00:22:16,001 --> 00:22:17,671 Yeah. I was afraid. 390 00:22:19,129 --> 00:22:20,589 Of what he might trigger in you. 391 00:22:21,590 --> 00:22:23,970 Afraid he might turn me back into a monster. 392 00:22:24,384 --> 00:22:25,384 Yes. 393 00:22:26,094 --> 00:22:26,934 Er, no. 394 00:22:27,012 --> 00:22:29,102 There's no need for you to explain. I get it. 395 00:22:30,265 --> 00:22:32,095 Perhaps you should leave, detective. 396 00:22:32,934 --> 00:22:35,194 I mean, you never know what might be triggered. 397 00:22:37,647 --> 00:22:39,607 We need to go to Linda's. Now. 398 00:22:42,319 --> 00:22:43,319 Linda! 399 00:22:50,202 --> 00:22:51,202 What happened? 400 00:22:56,208 --> 00:22:57,208 Charlie... 401 00:22:58,251 --> 00:22:59,961 He's... 402 00:23:01,880 --> 00:23:02,960 He's gone. 403 00:23:10,097 --> 00:23:12,617 I just questioned Kim Fisher, the night nurse Linda was expecting. 404 00:23:12,641 --> 00:23:14,311 Turns out she never made it to the house. 405 00:23:14,393 --> 00:23:16,773 Agency called her, said the family canceled last minute. 406 00:23:16,853 --> 00:23:19,023 And no-one's heard from Amenadiel yet? 407 00:23:19,648 --> 00:23:22,778 But there's still no reason to believe he doesn't have the baby, right? 408 00:23:22,859 --> 00:23:25,359 Yeah, I'm sure there's a totally reasonable explanation 409 00:23:25,445 --> 00:23:28,525 for why he's been gone for hours, without answering his phone. 410 00:23:28,740 --> 00:23:30,200 I'm going to call Chloe. 411 00:23:33,578 --> 00:23:35,748 No, I didn't call the agency, so that means, 412 00:23:35,831 --> 00:23:37,541 - Amenadiel probably did. - Yeah. 413 00:23:37,958 --> 00:23:40,038 Yeah, I'm sure Amenadiel canceled the nurse, 414 00:23:40,127 --> 00:23:44,627 because he wanted to spend some more time with the baby. 415 00:23:44,923 --> 00:23:46,173 And then Charlie... 416 00:23:46,967 --> 00:23:48,757 probably got fussy and... 417 00:23:49,136 --> 00:23:51,346 and... and he didn't want to wake me. 418 00:23:52,347 --> 00:23:53,347 And, erm... 419 00:23:54,057 --> 00:23:56,937 so he probably took him for a ride in the car. 420 00:24:00,313 --> 00:24:02,733 I'm sure they're somewhere safe and sound, right? 421 00:24:03,483 --> 00:24:04,483 - Yeah, right. - Um... 422 00:24:05,402 --> 00:24:06,402 Linda... 423 00:24:07,195 --> 00:24:09,565 there's something I think I need to tell you. 424 00:24:09,948 --> 00:24:14,538 The good news is I think you're right, I think Amenadiel has the child safe. 425 00:24:15,203 --> 00:24:17,963 The bad news is I think it's my least favorite place. 426 00:24:18,832 --> 00:24:19,832 Heaven. 427 00:24:23,962 --> 00:24:26,262 Are you trying to tell me that Charlie is... 428 00:24:26,339 --> 00:24:28,879 Oh, no! No, no. Of course not. 429 00:24:29,009 --> 00:24:30,259 That baby is half-angel. 430 00:24:30,343 --> 00:24:33,103 He can come and go from heaven freely. He just needs... 431 00:24:33,180 --> 00:24:34,510 someone to bring him. 432 00:24:37,309 --> 00:24:40,189 So Amenadiel took our baby from me? 433 00:24:42,689 --> 00:24:43,689 To live in heaven? 434 00:24:43,940 --> 00:24:44,940 I'll kill him. 435 00:24:45,400 --> 00:24:46,780 I am so sorry, Linda. 436 00:24:46,860 --> 00:24:49,280 I should have gleaned Amenadiel's intentions earlier. 437 00:24:49,362 --> 00:24:50,762 He tried to tell me in the hospital 438 00:24:50,822 --> 00:24:54,412 and I thought we were talking about turtle necks versus crew necks. 439 00:24:54,493 --> 00:24:56,043 But if it's any consolation, 440 00:24:56,119 --> 00:24:59,459 I do think Amenadiel is simply trying to keep Charlie safe. 441 00:25:03,251 --> 00:25:04,251 Hey. 442 00:25:05,337 --> 00:25:07,297 How could you? 443 00:25:07,881 --> 00:25:09,221 You go back and get him! 444 00:25:09,508 --> 00:25:10,508 You go back! 445 00:25:10,717 --> 00:25:13,467 - What? I never took Charlie... - You heard. Right now! 446 00:25:13,553 --> 00:25:14,553 Wait, wait. 447 00:25:15,847 --> 00:25:17,847 - Wait a minute. He's not here? - No. 448 00:25:17,933 --> 00:25:20,983 - Because you took him up there. - No, Linda, I swear I didn't. 449 00:25:22,729 --> 00:25:24,899 Look, I was going to, 450 00:25:24,981 --> 00:25:25,981 but then I... 451 00:25:26,149 --> 00:25:27,149 I couldn't. 452 00:25:27,192 --> 00:25:29,742 What you said to me right before you went to sleep, I... 453 00:25:30,487 --> 00:25:34,487 I was just so confused, and I just needed to clear my head, so... 454 00:25:35,534 --> 00:25:37,204 I decided to go for a long walk. 455 00:25:37,285 --> 00:25:39,285 But I handed Charlie to the night nurse. 456 00:25:39,371 --> 00:25:41,961 The nurse never came to the house, Amenadiel. 457 00:25:42,541 --> 00:25:43,631 What? 458 00:25:44,125 --> 00:25:47,955 Yes. Yes, she was. She was rocking Charlie to sleep when I left. 459 00:25:50,674 --> 00:25:52,884 Is that the woman you handed Charlie off to? 460 00:25:55,053 --> 00:25:56,053 No. 461 00:25:56,555 --> 00:25:57,755 No, that's not her. 462 00:26:05,397 --> 00:26:07,647 Hey, Chloe. We tracked the call to the agency. 463 00:26:07,732 --> 00:26:10,782 - The one canceling the nurse. - Phone is registered to a Lyla Claybourne. 464 00:26:10,902 --> 00:26:12,452 SWAT is on their way to her apartment. 465 00:26:12,529 --> 00:26:13,359 Okay. 466 00:26:13,446 --> 00:26:14,736 Will you send a photo of Lyla? 467 00:26:14,823 --> 00:26:17,743 I want to confirm with Amenadiel it's the same person that took the baby. 468 00:26:17,826 --> 00:26:18,656 Of course. 469 00:26:18,743 --> 00:26:20,793 Hey, Chloe, could you tell Linda and Amenadiel 470 00:26:20,870 --> 00:26:24,120 that everyone here is praying for them... pulling for them. Okay? 471 00:26:25,166 --> 00:26:26,246 Okay, thanks. 472 00:26:31,840 --> 00:26:32,840 Ella, are you okay? 473 00:26:34,926 --> 00:26:37,386 Hey... I hope you know that I'm here for you. 474 00:26:37,762 --> 00:26:38,762 You're not alone. 475 00:26:39,180 --> 00:26:42,480 See, that's just it. I never used to feel alone. 476 00:26:44,144 --> 00:26:45,904 Because I always had the big guy. 477 00:26:47,272 --> 00:26:48,692 I really miss him. 478 00:26:49,065 --> 00:26:51,185 I was just so mad. 479 00:26:52,736 --> 00:26:54,026 So mad after... 480 00:26:54,404 --> 00:26:56,204 you know, Charlotte. 481 00:26:57,407 --> 00:26:58,487 I've been mad too. 482 00:27:00,201 --> 00:27:01,291 Really mad. 483 00:27:01,953 --> 00:27:03,413 It's just so much. 484 00:27:04,331 --> 00:27:06,121 - Yeah. - But I don't think it's right for me 485 00:27:06,207 --> 00:27:08,587 to base my faith on whether everything is... 486 00:27:09,169 --> 00:27:12,089 good and unicorns and ice cream. 487 00:27:13,256 --> 00:27:16,256 I don't think it's God's job to stop the bad. 488 00:27:18,845 --> 00:27:19,925 I actually think... 489 00:27:21,181 --> 00:27:23,851 he's there to give us the strength to get through it. 490 00:27:35,528 --> 00:27:36,528 Amenadiel... 491 00:27:38,865 --> 00:27:39,865 That's her. 492 00:27:43,745 --> 00:27:45,825 That's Lyla? That's who's got Charlie? 493 00:27:46,414 --> 00:27:48,424 Detective, I saw her last night in Lux. 494 00:27:49,918 --> 00:27:51,538 I think I know who has the baby. 495 00:27:56,549 --> 00:27:57,969 Shh. 496 00:27:59,719 --> 00:28:02,009 You're such a little cutie. 497 00:28:02,097 --> 00:28:05,017 I'm going to teach you so much. 498 00:28:05,225 --> 00:28:06,225 Yes, I am. 499 00:28:06,476 --> 00:28:07,936 Everything I know. 500 00:28:08,144 --> 00:28:09,154 Shh. 501 00:28:12,273 --> 00:28:14,193 That's right, my little angel. 502 00:28:15,735 --> 00:28:18,775 Who's da new king of Hell? 503 00:28:18,988 --> 00:28:20,238 Yes, you are. 504 00:28:20,865 --> 00:28:22,865 That's right. 505 00:28:23,451 --> 00:28:24,581 Can you say... 506 00:28:25,370 --> 00:28:26,870 "Lucifer who?" 507 00:28:28,623 --> 00:28:31,253 Lucifer who? Shh. 508 00:28:35,088 --> 00:28:37,218 SWAT just cleared Lyla's apartment. 509 00:28:37,298 --> 00:28:38,218 What about Lyla? 510 00:28:38,299 --> 00:28:41,469 She's not there either. But there is a big pool of blood in the bedroom. 511 00:28:42,929 --> 00:28:44,389 Another blood pool without a body. 512 00:28:44,472 --> 00:28:48,272 I still can't find any connection between Kinley, Holla Bae or Lyla Claybourne. 513 00:28:48,351 --> 00:28:50,061 Maybe Kinley brainwashed the other two, 514 00:28:50,145 --> 00:28:51,685 like he did that Los Xs guy, remember? 515 00:28:51,771 --> 00:28:55,981 That's a really weird, weird choice in new minions, but yeah, maybe. 516 00:28:56,151 --> 00:28:58,571 And maybe we'll get a hit on the APB we put out. 517 00:28:58,945 --> 00:29:01,025 Detective... a word. 518 00:29:01,823 --> 00:29:02,823 Excuse me. 519 00:29:08,204 --> 00:29:11,044 Detective, another blood pool with no body means another demon. 520 00:29:11,124 --> 00:29:14,174 Yeah. Should we just tell Dan and Ella the truth 521 00:29:14,252 --> 00:29:16,672 about who or what these cadavers really are? 522 00:29:16,755 --> 00:29:20,175 I mean, the more teammates playing the real game, the better, right? 523 00:29:20,258 --> 00:29:23,178 No. They'll never believe us. 524 00:29:23,511 --> 00:29:25,311 I mean, not unless I show them, 525 00:29:25,388 --> 00:29:29,428 and you certainly know how long it takes to recover, or not recover, from that. 526 00:29:30,018 --> 00:29:34,268 Yes. Back at the penthouse, I was trying to tell you that I'm not... 527 00:29:34,355 --> 00:29:35,916 Detective, I can't believe I'm saying this, 528 00:29:35,940 --> 00:29:38,060 but there are more important things than me right now. 529 00:29:38,651 --> 00:29:39,531 Okay. 530 00:29:39,611 --> 00:29:40,991 Then we need to figure out 531 00:29:41,070 --> 00:29:44,240 why demon Kinley and his crew would take Charlie. 532 00:29:44,991 --> 00:29:48,081 Well, it's clearly all about me. I ordered them to go home, 533 00:29:48,161 --> 00:29:50,621 they got angry, and they're doing this to get back at me. 534 00:29:50,705 --> 00:29:52,825 How do we find three demons and a baby? 535 00:29:52,957 --> 00:29:56,417 Uh... three demons and a baby? That's one of my favorite movies. 536 00:29:56,503 --> 00:29:59,553 - Not as good as the original though. - So true, so true. 537 00:30:00,215 --> 00:30:03,335 Why don't we go back to my penthouse where we can strategize freely? 538 00:30:03,426 --> 00:30:04,426 Yeah, yeah. 539 00:30:04,803 --> 00:30:05,803 Yeah. 540 00:30:12,143 --> 00:30:14,103 Dromos, what are you doing here? 541 00:30:15,772 --> 00:30:17,152 Did you find Lucifer? 542 00:30:17,941 --> 00:30:20,651 Have you convinced him to go back to Hell? 543 00:30:21,528 --> 00:30:22,988 How did you find me? 544 00:30:23,446 --> 00:30:24,946 I used a Find My Phone app. 545 00:30:25,532 --> 00:30:27,202 Because you still have my phone. 546 00:30:27,283 --> 00:30:30,623 Remember? The one I gave you to give me updates on. 547 00:30:30,703 --> 00:30:32,583 The one you are not answering. 548 00:30:32,664 --> 00:30:35,964 Ah. Yeah, it makes sense. Want some wine? 549 00:30:36,459 --> 00:30:37,459 No! 550 00:30:37,752 --> 00:30:38,882 I don't want wine. 551 00:30:39,128 --> 00:30:41,168 I want to know what you've been up to. 552 00:30:41,923 --> 00:30:44,683 - Have you even spoken to Lucifer yet? - Yeah. 553 00:30:45,426 --> 00:30:46,546 Well, didn't go so well. 554 00:30:49,430 --> 00:30:52,980 Well, yeah, he can be stubborn. 555 00:30:54,352 --> 00:30:57,232 - Maybe we can talk to him together. - No. 556 00:30:57,981 --> 00:30:58,981 Change of plans. 557 00:31:00,149 --> 00:31:01,149 Dromos... 558 00:31:02,235 --> 00:31:03,485 I think we've got enough. 559 00:31:04,696 --> 00:31:07,276 - We're ready for The Mayan. - Who are you? 560 00:31:14,122 --> 00:31:16,502 Dromos, this stupid thing won't shut up. 561 00:31:17,000 --> 00:31:18,460 Can I cut its tongue out? 562 00:31:18,543 --> 00:31:20,553 No. You may not. 563 00:31:20,628 --> 00:31:21,628 What's going on? 564 00:31:22,130 --> 00:31:23,210 Like I said. 565 00:31:23,965 --> 00:31:24,965 change of plans. 566 00:31:25,425 --> 00:31:28,755 Look, I summoned you here to get Lucifer, 567 00:31:28,845 --> 00:31:32,635 not terrorize some poor, innocent child. 568 00:31:32,724 --> 00:31:33,724 You listen to me. 569 00:31:34,601 --> 00:31:35,601 I... 570 00:31:36,436 --> 00:31:37,596 I command you... 571 00:31:37,687 --> 00:31:39,307 Stop talking! 572 00:31:48,072 --> 00:31:50,662 I don't take orders from you. 573 00:31:51,993 --> 00:31:55,623 You are not our king. 574 00:31:58,166 --> 00:32:00,836 Speaking of, we don't need Lucifer anymore. 575 00:32:02,337 --> 00:32:04,257 Or you, for that matter. 576 00:32:13,431 --> 00:32:16,351 No news from my brother or Maze. Perhaps I should get them here as well. 577 00:32:18,478 --> 00:32:20,148 Lucifer! 578 00:32:21,189 --> 00:32:22,399 They did this. 579 00:32:22,815 --> 00:32:26,435 Vile demons, trying to get back at me with aimless destruction. 580 00:32:26,527 --> 00:32:27,737 This wasn't aimless. 581 00:32:28,571 --> 00:32:29,951 They were searching for something. 582 00:32:31,866 --> 00:32:32,986 Detective, my safe's open. 583 00:32:33,910 --> 00:32:35,660 What? Is anything missing? 584 00:32:35,745 --> 00:32:37,205 It doesn't appear so. 585 00:32:37,747 --> 00:32:39,077 Cash is all here. 586 00:32:40,458 --> 00:32:41,458 Oh, no. 587 00:32:42,961 --> 00:32:44,171 The vial's gone. 588 00:32:45,880 --> 00:32:46,970 Kinley's vial? 589 00:32:47,382 --> 00:32:48,262 You kept that? 590 00:32:48,341 --> 00:32:51,091 I didn't think it was something I could just toss down the drain. 591 00:32:52,053 --> 00:32:55,063 I was going to chuck it out with our spent batteries. 592 00:32:55,598 --> 00:32:57,348 What would they want with the vial? 593 00:32:59,852 --> 00:33:01,352 They're not trying to get back at me. 594 00:33:01,854 --> 00:33:03,314 They're trying to replace me. 595 00:33:05,650 --> 00:33:07,150 How could they possibly do that? 596 00:33:07,402 --> 00:33:11,112 Hell was built so that no demon could take control of the throne. 597 00:33:11,197 --> 00:33:12,317 Only a celestial could rule. 598 00:33:12,949 --> 00:33:14,029 An angel. But... 599 00:33:14,784 --> 00:33:16,494 I suppose half an angel would do. 600 00:33:17,245 --> 00:33:18,245 Baby Charlie. 601 00:33:19,330 --> 00:33:20,710 Since I refused to return, 602 00:33:20,790 --> 00:33:23,250 it seems they're intent on raising their own king. 603 00:33:24,293 --> 00:33:26,753 Luce, thank God you're here. Something awful's... 604 00:33:26,838 --> 00:33:29,168 Not now, Eve! We are dealing with our own situation. 605 00:33:29,257 --> 00:33:30,627 It's about Kinley. 606 00:33:31,718 --> 00:33:35,348 Or at least the body formerly known as Kinley anyway. 607 00:33:35,430 --> 00:33:37,020 What do you know about that? 608 00:33:37,932 --> 00:33:40,392 I was the one who broke him out of jail. Yeah. 609 00:33:40,935 --> 00:33:43,305 And then he attacked me, so... 610 00:33:44,230 --> 00:33:45,770 I, well... 611 00:33:46,733 --> 00:33:47,943 I killed him. 612 00:33:49,360 --> 00:33:53,110 And then I kind of, sort of... 613 00:33:53,656 --> 00:33:56,696 summoned a demon from Hell into his body. 614 00:33:58,453 --> 00:33:59,333 What? 615 00:33:59,412 --> 00:34:01,662 It seemed like a good idea at the time. 616 00:34:02,832 --> 00:34:06,172 I thought maybe he could convince you that the prophecy was nonsense. 617 00:34:07,128 --> 00:34:09,798 But he wouldn't budge and then he gave me this idea 618 00:34:09,881 --> 00:34:12,801 that maybe if I could get you out of here, back to Hell, 619 00:34:12,884 --> 00:34:14,724 that everything would be good again. 620 00:34:15,636 --> 00:34:17,506 I didn't mean for anyone to get hurt. 621 00:34:18,139 --> 00:34:21,479 - Especially not that poor little baby. - That's my nephew, Eve. 622 00:34:21,559 --> 00:34:23,269 Eve, how could you do this? 623 00:34:23,352 --> 00:34:26,862 How could you be so selfish? Naive? 624 00:34:26,939 --> 00:34:28,609 Where's the baby now, Eve? 625 00:34:29,901 --> 00:34:31,111 I don't know. 626 00:34:31,444 --> 00:34:35,244 I don't know. They were in a church and they knocked me out, 627 00:34:35,323 --> 00:34:37,993 and by the time I came to, they were gone. 628 00:34:42,872 --> 00:34:43,872 Okay. 629 00:34:44,082 --> 00:34:45,672 Alright, if they took the vial, 630 00:34:45,750 --> 00:34:48,800 they're probably planning on performing the same ceremony... 631 00:34:49,170 --> 00:34:51,170 - that Kinley was going to perform on... - On me? 632 00:34:51,255 --> 00:34:53,375 - Yes. - So come on, tell us, detective, 633 00:34:53,841 --> 00:34:56,011 once you'd served up this holy, anointed sedative, 634 00:34:56,094 --> 00:34:59,604 where was this ceremony to take place, back when you wanted me in Hell? 635 00:35:00,723 --> 00:35:01,973 Well, as you know, 636 00:35:02,475 --> 00:35:03,885 I didn't go through with it. 637 00:35:05,019 --> 00:35:06,649 I know he mentioned a church. 638 00:35:07,188 --> 00:35:10,438 Great. There's what, only 2, 3,000 of those in LA? 639 00:35:12,360 --> 00:35:16,570 He said specifically that it had to be a house of worship, 640 00:35:16,656 --> 00:35:18,276 but also a den of sin. 641 00:35:18,783 --> 00:35:22,753 One of the demons mentioned something about one of those old civilizations. 642 00:35:24,580 --> 00:35:26,920 Aztec? Or Inca? 643 00:35:26,999 --> 00:35:30,629 Do you think they could be going to one of those ancient temples 644 00:35:30,711 --> 00:35:32,921 where they used to have human sacrifices? 645 00:35:33,506 --> 00:35:34,416 - Love him. - Listen. 646 00:35:34,507 --> 00:35:35,507 I used to hate him. 647 00:35:35,925 --> 00:35:38,505 But we're going to make an announcement about my tour kicking off 648 00:35:38,594 --> 00:35:39,894 tomorrow night at The Mayan. 649 00:35:40,138 --> 00:35:41,138 The Mayan, that's it! 650 00:35:41,222 --> 00:35:44,392 Okay, it's a venue. Rents to concerts and also... 651 00:35:44,642 --> 00:35:45,852 I think, church groups. 652 00:35:45,935 --> 00:35:47,645 Sex, drugs, rock and roll and my dad. 653 00:35:47,728 --> 00:35:49,858 That sounds like the oxymoronic venue we're after. 654 00:35:49,939 --> 00:35:51,649 It's going to be empty and available, 655 00:35:51,732 --> 00:35:54,282 especially since Holla isn't playing there tonight. 656 00:35:56,362 --> 00:35:57,452 You stay here. 657 00:35:57,947 --> 00:35:58,947 You've done enough. 658 00:35:59,699 --> 00:36:00,699 But... 659 00:36:18,384 --> 00:36:20,894 If I wanted to hear screaming, I would have stayed home. 660 00:36:21,512 --> 00:36:23,472 He's just a hungry boy. 661 00:36:28,060 --> 00:36:29,230 Idiot. 662 00:36:29,312 --> 00:36:31,192 It's way too hot. 663 00:36:32,231 --> 00:36:35,741 We don't want to burn our itty-bitty new king. 664 00:36:36,485 --> 00:36:37,695 Just let it cool. 665 00:36:40,531 --> 00:36:42,281 He's just not used to the heat. 666 00:36:44,160 --> 00:36:45,160 Yet. 667 00:36:47,496 --> 00:36:48,536 Yeah. 668 00:36:51,042 --> 00:36:52,042 Shh. 669 00:36:55,922 --> 00:36:58,472 Anything I need to know about how to fight a demon? 670 00:36:58,549 --> 00:37:01,719 Not really. Just that they're super strong, scary and mean. 671 00:37:01,802 --> 00:37:02,802 Like Maze. 672 00:37:02,845 --> 00:37:05,805 Except these don't feel pain, because they're only renting their bodies. 673 00:37:05,890 --> 00:37:07,060 - Right. - Good news is... 674 00:37:07,475 --> 00:37:09,765 they're killable. Just requires a little extra oomph. 675 00:37:09,852 --> 00:37:12,812 But you don't worry about that since you're not going inside. 676 00:37:13,189 --> 00:37:14,189 Oh, yes, I am. 677 00:37:14,565 --> 00:37:17,895 Demons or no demons, there's no way I'm not helping. 678 00:37:17,985 --> 00:37:21,565 Need I remind you, detective, it is less helpful if you're there. 679 00:37:21,781 --> 00:37:23,451 You make me vulnerable, remember? 680 00:37:24,659 --> 00:37:25,699 But I don't. 681 00:37:26,452 --> 00:37:27,452 Eve. 682 00:37:28,120 --> 00:37:30,210 - You're supposed to be at the penthouse. - Right. 683 00:37:31,165 --> 00:37:34,625 But I needed to apologize... for all of it. 684 00:37:35,836 --> 00:37:38,126 And everything I've put you through. 685 00:37:40,174 --> 00:37:45,184 But I realized you're not this perfect guy I've made you out to be. 686 00:37:45,263 --> 00:37:46,723 You suck at apologies. 687 00:37:48,266 --> 00:37:49,306 What I mean is... 688 00:37:51,811 --> 00:37:54,271 I thought I wanted you, 689 00:37:54,563 --> 00:37:56,573 but I realized I've... 690 00:37:57,733 --> 00:38:00,953 just been missing the person I used to be when I was with you. 691 00:38:02,905 --> 00:38:06,525 I hope you find what you want, Eve, but I really wish you'd had this epiphany 692 00:38:06,617 --> 00:38:08,947 before you let demons loose on Los Angeles. 693 00:38:09,370 --> 00:38:10,830 You and me both. 694 00:38:10,997 --> 00:38:12,457 Look, I understand that... 695 00:38:13,374 --> 00:38:16,094 there's nothing I can do to make up for what I've done. 696 00:38:17,295 --> 00:38:19,165 But I'm going to have to try, so... 697 00:38:19,839 --> 00:38:22,799 that's why there's nothing you can do to stop me from going in there. 698 00:38:25,886 --> 00:38:26,886 Very well. 699 00:38:27,555 --> 00:38:30,385 We'll just have to wait for my brother and Maze to arrive. 700 00:38:33,561 --> 00:38:34,851 What are you doing here? 701 00:38:35,438 --> 00:38:37,898 Yes, Lucifer told us what you did. 702 00:38:37,982 --> 00:38:39,902 Put your claws away. There's no time for that. 703 00:38:40,943 --> 00:38:42,613 We need all the help we can get. 704 00:38:55,666 --> 00:38:56,666 Mm. 705 00:39:01,505 --> 00:39:03,835 Ha! Just right. 706 00:39:24,737 --> 00:39:25,737 Dromos! 707 00:39:27,281 --> 00:39:29,991 Surely you've heard breast is best. 708 00:39:35,289 --> 00:39:36,289 Now, you see... 709 00:39:36,665 --> 00:39:37,665 the thing is... 710 00:39:38,834 --> 00:39:41,004 I don't take orders from you anymore. 711 00:39:42,338 --> 00:39:45,548 Not since the whole abdication thing. 712 00:39:46,133 --> 00:39:47,133 So... 713 00:39:47,551 --> 00:39:49,391 long live King Charlie. 714 00:39:51,263 --> 00:39:53,023 He's going to be a hell of a ruler. 715 00:39:54,350 --> 00:39:55,350 Pun intended. 716 00:39:56,560 --> 00:40:01,820 Because I am going to mold him into exactly what I want. 717 00:40:02,316 --> 00:40:05,646 You know, you've got to admit you've been a bit of a selfish king. 718 00:40:06,362 --> 00:40:08,572 Keeping the whole Earth thing to yourself. 719 00:40:08,656 --> 00:40:10,156 Give me my son! 720 00:40:10,491 --> 00:40:11,661 Over my dead body. 721 00:40:12,618 --> 00:40:16,078 Oh, that's right. It's already dead, so... 722 00:40:16,956 --> 00:40:18,616 you're going to have to get creative. 723 00:40:40,729 --> 00:40:41,899 Come, my king. 724 00:40:54,452 --> 00:40:57,372 Ah! I wouldn't come any closer if I were you. 725 00:41:01,542 --> 00:41:03,172 You are going to pay, Dromos. 726 00:41:04,170 --> 00:41:05,090 Really? 727 00:41:05,171 --> 00:41:06,341 My money's on me, pal. 728 00:41:10,634 --> 00:41:11,684 You're getting soft. 729 00:41:12,761 --> 00:41:15,311 Getting all mushy with the humans. 730 00:41:15,514 --> 00:41:16,934 It's disgusting. 731 00:41:24,982 --> 00:41:27,072 You're quite good at that these days. 732 00:41:29,111 --> 00:41:30,531 Go. Run. Run! 733 00:41:50,382 --> 00:41:51,932 Run! 734 00:42:11,320 --> 00:42:13,320 Shh, shh. 735 00:42:59,493 --> 00:43:00,703 That was amazing. 736 00:43:12,089 --> 00:43:13,219 Got her. 737 00:43:30,774 --> 00:43:33,074 There's no-one left, Dromos. 738 00:43:33,652 --> 00:43:34,652 Party's over. 739 00:43:35,738 --> 00:43:37,448 I think it's time you went home. 740 00:43:39,617 --> 00:43:40,617 Make me. 741 00:43:43,329 --> 00:43:44,329 Very well. 742 00:43:53,422 --> 00:43:55,092 Oh, look who's here. 743 00:43:58,218 --> 00:43:59,218 Shit. 744 00:44:02,181 --> 00:44:04,271 Detective, what are you doing? 745 00:44:04,350 --> 00:44:05,850 I'm sorry, I know... 746 00:44:06,268 --> 00:44:07,188 I sh... 747 00:44:07,269 --> 00:44:09,914 It sounded like everything was okay. I just want to make sure. Are you alright? 748 00:44:09,938 --> 00:44:11,858 You need to leave, detective. 749 00:44:12,316 --> 00:44:14,736 I know... I make you vulnerable. 750 00:44:15,361 --> 00:44:16,571 No, that's not it. 751 00:44:17,237 --> 00:44:19,107 I don't want you to see me like this. 752 00:44:20,407 --> 00:44:21,487 I know it scares you. 753 00:44:21,784 --> 00:44:24,914 No, that's... that's what I was trying to tell you. I'm not... 754 00:44:25,913 --> 00:44:27,163 I'm not afraid of you anymore. 755 00:44:27,748 --> 00:44:28,748 You're not? 756 00:44:30,042 --> 00:44:33,462 You see, this is what I'm talking about. It's so sweet. I'm going to puke. 757 00:44:34,546 --> 00:44:36,376 Then why've you been so worried? 758 00:44:36,507 --> 00:44:39,587 Worried about my face, about all of it coming back. 759 00:44:39,760 --> 00:44:41,010 I wasn't afraid of you. 760 00:44:42,554 --> 00:44:43,934 I was afraid of losing you. 761 00:44:45,265 --> 00:44:48,635 That all this will take over, you'll forget about this place and... 762 00:44:50,813 --> 00:44:52,403 And that you'd forget about me. 763 00:44:54,400 --> 00:44:55,400 Lucifer... 764 00:44:56,151 --> 00:44:57,151 I... 765 00:45:01,824 --> 00:45:05,544 It's amazing how many demon souls you can source 766 00:45:05,619 --> 00:45:07,709 from a little church confession. 767 00:45:07,788 --> 00:45:09,998 Help! 768 00:45:15,838 --> 00:45:16,958 Lucifer! 769 00:45:17,965 --> 00:45:20,085 No! 770 00:45:22,344 --> 00:45:26,814 Enough! 771 00:45:40,988 --> 00:45:42,528 You'll bow down... 772 00:45:43,991 --> 00:45:45,411 to your king. 773 00:45:53,125 --> 00:45:55,625 You do not belong here. 774 00:45:57,838 --> 00:45:59,508 Go home! 775 00:46:35,793 --> 00:46:36,793 Eve! 776 00:46:40,047 --> 00:46:41,917 My boy. 777 00:46:43,050 --> 00:46:44,090 I'm so sorry. 778 00:46:52,351 --> 00:46:53,351 Are you okay? 779 00:46:54,645 --> 00:46:56,015 Not that I care. 780 00:47:00,943 --> 00:47:02,113 I know that's not true. 781 00:47:04,863 --> 00:47:06,283 I think you care a lot. 782 00:47:07,282 --> 00:47:08,282 I've just been... 783 00:47:08,992 --> 00:47:10,412 too blind to notice. 784 00:47:11,453 --> 00:47:14,253 Yeah, I thought there was something between us, but... 785 00:47:15,499 --> 00:47:16,499 Maze... 786 00:47:18,794 --> 00:47:20,924 you're not delusional. 787 00:47:21,713 --> 00:47:23,093 There is a connection. 788 00:47:24,174 --> 00:47:27,434 But I've realized the way I've been acting with Lucifer 789 00:47:27,511 --> 00:47:30,471 is the exact same way I've acted with Adam. 790 00:47:31,265 --> 00:47:32,425 You know, I keep... 791 00:47:33,016 --> 00:47:34,766 trying to change myself to... 792 00:47:35,644 --> 00:47:37,984 be this person I think they want me to be. 793 00:47:38,063 --> 00:47:40,273 I would never ask you to change, Eve. 794 00:47:41,441 --> 00:47:43,611 I like who you are. 795 00:47:46,363 --> 00:47:48,373 I don't even know who that is yet. 796 00:47:51,285 --> 00:47:52,615 I need to figure that out. 797 00:47:56,331 --> 00:47:58,291 I'm going to need to do that on my own. 798 00:49:18,664 --> 00:49:19,664 You were right. 799 00:49:20,165 --> 00:49:22,075 He's not safe. 800 00:49:25,337 --> 00:49:27,087 You need to take him. 801 00:49:29,967 --> 00:49:30,967 No. 802 00:49:33,261 --> 00:49:35,311 No one will sacrifice themselves for this baby 803 00:49:35,389 --> 00:49:37,219 the way that you were just willing to do. 804 00:49:40,560 --> 00:49:42,440 No one will protect him like we will. 805 00:49:58,203 --> 00:50:01,793 So, Charlie is back with Linda and Amenadiel. 806 00:50:02,541 --> 00:50:03,541 So... 807 00:50:03,959 --> 00:50:05,379 you know, it's over. 808 00:50:13,010 --> 00:50:15,100 Isn't it? Is it over? 809 00:50:15,637 --> 00:50:18,927 I'd say yes, detective, but I'd be lying. And... 810 00:50:20,058 --> 00:50:21,688 we both know I don't do that. 811 00:50:24,312 --> 00:50:27,862 Tonight we won, but we just plugged one hole in a very flimsy boat. 812 00:50:28,859 --> 00:50:31,489 Now the demons know I've no intention of returning, 813 00:50:32,612 --> 00:50:34,032 they'll continue to defy me. 814 00:50:34,740 --> 00:50:37,080 It's only a matter of time before they come back to Earth. 815 00:50:37,159 --> 00:50:38,489 Who knows where next? 816 00:50:39,036 --> 00:50:41,496 Or maybe they'll just come back for Charlie or... 817 00:50:44,166 --> 00:50:45,166 maybe you. 818 00:50:47,627 --> 00:50:48,707 I see. So what... 819 00:50:49,421 --> 00:50:50,421 what are you saying? 820 00:50:55,177 --> 00:50:56,427 I have to go back. 821 00:50:59,765 --> 00:51:01,595 So for how long? Like a couple... 822 00:51:02,934 --> 00:51:04,904 a couple of weeks or a month or... 823 00:51:08,148 --> 00:51:09,188 You were right. 824 00:51:10,358 --> 00:51:12,688 About the prophecy. We did get it wrong. 825 00:51:13,904 --> 00:51:15,704 It is about Hell coming to Earth, 826 00:51:15,781 --> 00:51:18,411 and we may have stopped it now, but for how long? 827 00:51:19,576 --> 00:51:23,246 I need to keep them contained. They must have a king. 828 00:51:24,331 --> 00:51:25,331 No. 829 00:51:25,791 --> 00:51:27,081 No, no. 830 00:51:29,836 --> 00:51:31,756 No, see, this is... 831 00:51:33,131 --> 00:51:35,471 This is what I meant, Lucifer, when I... 832 00:51:35,967 --> 00:51:37,427 You can't leave me. 833 00:51:40,806 --> 00:51:42,306 Listen, I'm so sorry that... 834 00:51:42,724 --> 00:51:44,944 how I acted when I first saw your face, I... 835 00:51:46,269 --> 00:51:47,689 It was stupid and... 836 00:51:48,897 --> 00:51:49,897 Please. 837 00:51:50,774 --> 00:51:51,944 Please don't go. I... 838 00:51:54,861 --> 00:51:55,861 I love you. 839 00:51:59,658 --> 00:52:03,158 I love you. Please don't leave. 840 00:52:08,792 --> 00:52:09,792 You see... 841 00:52:10,377 --> 00:52:12,747 we were wrong about something else in the prophecy. 842 00:52:16,258 --> 00:52:17,928 My first love was never Eve. 843 00:52:22,139 --> 00:52:23,269 It was you, Chloe. 844 00:52:25,058 --> 00:52:26,348 It always has been. 845 00:52:39,239 --> 00:52:40,239 Please. 846 00:52:41,616 --> 00:52:42,616 Don't go. 847 00:52:43,702 --> 00:52:44,702 Goodbye. 848 00:53:01,094 --> 00:53:02,094 Goodbye.